All language subtitles for Robbo_.The.Bryan.Robson.Story.2021.WEBRip.iTunes.th-Thai
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,827 --> 00:00:48,038
มีคนอยู่สองประเภท
ที่เป็นตำนานกีฬา
2
00:00:48,830 --> 00:00:50,082
หนึ่งก็คือผู้พลิกเกม
3
00:00:50,874 --> 00:00:53,252
ผู้เล่นที่เกิดมาพร้อมพรสวรรค์
และความสามารถ
4
00:00:53,335 --> 00:00:55,420
และยังมีทักษะเฉพาะตัว
ที่โดดเด่นไม่เหมือนใคร
5
00:00:56,296 --> 00:00:57,464
อีกประเภทก็คือผู้นำ
6
00:00:58,215 --> 00:00:59,299
กัปตันที่ไม่กลัวใคร
7
00:00:59,967 --> 00:01:01,176
นักสู้ผู้กล้า
8
00:01:01,260 --> 00:01:02,344
ที่นำทีมด้วยการทำเป็นตัวอย่าง
9
00:01:03,095 --> 00:01:04,012
กัดฟันสู้ไม่ถอย
10
00:01:04,096 --> 00:01:06,473
และเป็นแรงบันดาลใจ
ให้ทีมก้าวไปอีกขึ้น
11
00:01:06,890 --> 00:01:08,100
แต่ที่หายากที่สุด
12
00:01:08,517 --> 00:01:10,853
ก็คือวีรบุรุษ
ที่สามารถทำได้ทั้งสองอย่าง
13
00:01:11,603 --> 00:01:13,981
เป็นทั้งผู้พลิกเกมและผู้นำ
14
00:01:14,940 --> 00:01:17,234
นักสู้ กัปตันทีม
15
00:01:17,943 --> 00:01:18,861
ตำนาน
16
00:01:19,486 --> 00:01:20,571
อย่างไบรอัน ร็อบสัน
17
00:01:21,613 --> 00:01:22,739
ร็อบโบ
18
00:01:52,269 --> 00:01:53,770
ต้องเข้า! แล้วก็เข้าจริงๆ!
19
00:01:53,896 --> 00:01:54,813
ร็อบสัน!
20
00:01:54,980 --> 00:01:57,608
เขาเป็นฮีโร่ของผม
และผมก็เคารพเขามาก
21
00:01:58,025 --> 00:01:59,526
มาแล้ว!
ไบรอัน ร็อบสัน!
22
00:01:59,651 --> 00:02:01,069
เขาเป็นดาวเด่น
23
00:02:01,195 --> 00:02:02,279
เด่นมากเลยล่ะ
24
00:02:02,362 --> 00:02:04,573
เอาแล้ว ร็อบสัน...เข้าไปแล้ว!
25
00:02:04,948 --> 00:02:07,492
ทูตระดับนานาชาติของแมนยู
เท่านี้ก็บอกได้แล้ว
26
00:02:08,577 --> 00:02:10,704
เขาเป็นหนึ่งในผู้เล่น
ที่ผมเอาเป็นแบบอย่าง
27
00:02:10,787 --> 00:02:11,663
ร็อบสัน
28
00:02:11,747 --> 00:02:13,457
ถ้าคุณจะต้องลงแข่งกับ
ใครสักคนหนึ่ง
29
00:02:13,540 --> 00:02:14,791
ทุกคนจะต้องเลือก
ไบรอัน ร็อบสัน
30
00:02:16,168 --> 00:02:18,294
ไบรอัน
เขาเป็นผู้เล่นยอดเยี่ยม
31
00:02:18,377 --> 00:02:19,713
ของแมนยูนานหลายปี
32
00:02:19,795 --> 00:02:21,131
ร็อบสันใจร้อนแล้วครับ
33
00:02:25,594 --> 00:02:27,012
เข้าไปแบบสวยๆ เลย!
34
00:02:41,360 --> 00:02:45,447
ไบรอัน ร็อบสัน
เกิดเมื่อ 11 มกราคม 1957
35
00:02:45,781 --> 00:02:48,700
ในดินแดนของคนรักฟุตบอล
ตะวันออกเฉียงเหนือของอังกฤษ
36
00:02:49,493 --> 00:02:51,828
และที่นี่เอง
เซนต์เจมส์พาร์ก
37
00:02:51,912 --> 00:02:53,539
บ้านของนิวคาสเซิลยูไนเต็ด
38
00:02:53,830 --> 00:02:56,083
ที่ไบรอันได้มาชม
ฟุตบอลสดๆ นัดแรกในชีวิต
39
00:02:56,834 --> 00:02:58,669
มีสุดสัปดาห์หนึ่ง
พ่อของผมอยู่บ้าน
40
00:02:58,752 --> 00:03:02,089
ตอนนั้นผมอายุได้สัก
เจ็ดหรือแปดขวบ
41
00:03:02,381 --> 00:03:04,383
แล้วพ่อก็เลยคิดว่า
น่าจะพาผมไป
42
00:03:04,466 --> 00:03:05,801
ดูนิวคาสเซิลเล่น
43
00:03:06,260 --> 00:03:08,637
เขาชอบไปก่อนบอลเริ่ม
ประมาณหนึ่งชั่วโมง
44
00:03:08,762 --> 00:03:10,931
พ่อจะให้ผมขึ้นไปนั่ง
บนรั้วกั้น
45
00:03:11,181 --> 00:03:14,142
พร้อมโบฟริลกระปุกหนึ่ง
แล้วก็ให้เงินหกเพนนี
46
00:03:14,393 --> 00:03:16,520
เพื่อให้ผมไปซื้อถั่วมากิน
47
00:03:17,479 --> 00:03:19,565
แล้วพ่อก็จะเดินข้ามไปอีกฝั่ง
อยู่สักชั่วโมงหนึ่ง
48
00:03:19,815 --> 00:03:21,358
แล้วพอกำลังจะเริ่มเตะ
49
00:03:21,441 --> 00:03:24,194
พ่อก็จะกลับมาแล้วตะโกนเรียกผม
50
00:03:24,278 --> 00:03:25,779
เพื่อให้แน่ใจว่าผมยังอยู่ดี
51
00:03:26,029 --> 00:03:28,365
ผมชอบมากเลยล่ะครับ
52
00:03:28,574 --> 00:03:31,493
สมัยนั้นมีคนไปดูนิวคาสเซิล
ประมาณ 60,000 ได้
53
00:03:31,660 --> 00:03:33,829
ผมชอบจริงๆ ในช่วงเวลานั้น
54
00:03:33,912 --> 00:03:34,913
ที่ได้ไปดูบอลกับพ่อ
55
00:03:34,997 --> 00:03:37,124
แต่หลังจากนั้นพ่อก็
เริ่มอนุญาตให้ผม
56
00:03:37,207 --> 00:03:39,376
ไปที่ลีเซสเอนด์กับเพื่อน
57
00:03:39,668 --> 00:03:42,296
ซึ่งมันต่างจากวิงแพดด็อกมาก
58
00:03:43,046 --> 00:03:46,216
ที่ลีเซสเอนด์นั้นเต็มไปด้วย
ชีวิตชีวาและ
59
00:03:46,508 --> 00:03:48,594
นั่นแหละครับ
ทั้งร้องเพลงและต่างๆ
60
00:03:48,677 --> 00:03:50,053
เมื่อพ่อพาผมกลับไปอีก
61
00:03:50,137 --> 00:03:51,930
ผมก็จะไปวิงแพดด็อกกับเขา
62
00:03:52,014 --> 00:03:53,223
แล้วผมก็ต้องนิ่งเหมือนเดิม
63
00:03:55,225 --> 00:03:58,020
ช่วงปี 69 เราชนะ
แฟร์คัพ
64
00:03:58,270 --> 00:03:59,897
ผมกับพ่อได้ไปดูแข่ง
นัดนั้นด้วย
65
00:04:00,230 --> 00:04:03,108
บ๊อบบี้ มอนเคอร์มีบทบาท
สำคัญมากกับทีม
66
00:04:03,567 --> 00:04:06,862
ส่วนวิน เดวีส์ก็ทำให้
คู่แข่งยุโรปตื่นตกใจ
67
00:04:06,945 --> 00:04:08,405
เพราะเขาเก่งมาก
กับการเล่นกลางอากาศ
68
00:04:08,947 --> 00:04:11,617
ค่ำวันนั้นเป็นค่ำที่ยอดเยี่ยม
ที่สุดในชีวิตผมเลยก็ว่าได้
69
00:04:11,700 --> 00:04:12,993
ที่เซนต์เจมส์พาร์ก
70
00:04:13,202 --> 00:04:14,912
เมื่อเราชนะนัดนั้น 3 ต่อ 0
71
00:04:14,995 --> 00:04:16,455
แล้วเราก็ก้าวไปคว้าถ้วย
ได้สำเร็จ
72
00:04:23,712 --> 00:04:26,423
ผมก็วาดฝันไว้ว่าอยากจะ
เป็นนักฟุตบอลอาชีพ
73
00:04:26,507 --> 00:04:29,009
ผมเคยไปลงคัดตัวหลายครั้งอยู่
74
00:04:29,635 --> 00:04:33,013
ตอนนั้นผมเล่นให้ทีมโรงเรียน
ตอนอายุ 12
75
00:04:33,263 --> 00:04:35,974
มันตลกมากเพราะสุดสัปดาห์นั้น
พ่อผมก็อยู่ที่บ้านด้วย
76
00:04:36,058 --> 00:04:38,519
พ่อก็เลยมาดูผมแข่งพร้อมกับแม่
77
00:04:39,061 --> 00:04:41,980
เรากลับไปบ้าน
แล้วก็มีคนมากดกริ่ง
78
00:04:42,648 --> 00:04:44,358
ผมก็เลยไปเปิดประตู
79
00:04:44,441 --> 00:04:46,443
แล้วก็ปรากฏว่าเป็น
แมวมองจากเบิร์นลี
80
00:04:46,527 --> 00:04:48,195
เขาคุยกับพ่อแม่ผม
81
00:04:48,612 --> 00:04:51,865
แล้วบอกว่าอยากให้ผม
ลองไปเล่นสักหนึ่งอาทิตย์
82
00:04:52,157 --> 00:04:53,492
ที่เบิร์นลีย์
83
00:04:53,575 --> 00:04:56,203
พอผมได้ไปลองเล่น
ตอนอายุ 13
84
00:04:56,870 --> 00:04:59,164
ผมก็รู้สึกว่า "ผมก้าวขา
เข้ามาได้แล้วข้างหนึ่ง
85
00:04:59,248 --> 00:05:00,707
ถ้าผมพยายามอย่างเต็มที่
86
00:05:00,958 --> 00:05:03,126
บางทีผมก็อาจจะมีโอกาส
ได้เป็นนักฟุตบอลจริงๆ"
87
00:05:03,585 --> 00:05:05,420
ตอนที่ผมไปเวสต์บรอม
88
00:05:05,838 --> 00:05:07,673
พวกเขาดูแลผมอย่างดีมาก
89
00:05:07,756 --> 00:05:10,050
ช่วงสัปดาห์ที่ผมอยู่ที่สโมสร
90
00:05:10,592 --> 00:05:12,010
ผมประทับใจมากครับ
91
00:05:12,094 --> 00:05:14,763
ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลอะไรก็เถอะ
แต่มันก็รู้สึกดีกว่าหน่อยๆ
92
00:05:14,847 --> 00:05:16,098
ดังนั้นถึงแม้ว่า
93
00:05:16,139 --> 00:05:17,975
ผมอยากจะเล่นให้นิวคาสเซิล
94
00:05:18,058 --> 00:05:19,309
ในสักวันหนึ่ง
95
00:05:19,393 --> 00:05:21,061
แต่เวสต์บรอมก็ถูกใจผมจริงๆ
96
00:05:21,144 --> 00:05:22,896
ผมก็เลยเลือกไปที่นั่น
97
00:05:24,606 --> 00:05:26,859
ดังนั้นในฤดูร้อนปี 1972
98
00:05:26,984 --> 00:05:28,819
ไบรอัน ร็อบสันในวัย 15 ปี
99
00:05:28,861 --> 00:05:31,947
จึงเดินทางไปยังเวสต์มิดแลนส์
เพื่อเริ่มต้นชีวิตนักฟุตบอลฝึกหัด
100
00:05:32,030 --> 00:05:33,282
กับเวสต์บรอมมิชอัลเบียน
101
00:05:33,657 --> 00:05:35,909
ครั้งแรกที่ไปถึงเบอร์มิงแฮม
102
00:05:36,034 --> 00:05:38,620
พ่อของเขาบอกผมว่า "นายจะ
ช่วยดูเขาได้ไหม"
103
00:05:38,871 --> 00:05:41,039
ผมก็ตอบว่า "ได้สิ
ไม่มีปัญหาเลย"
104
00:05:41,832 --> 00:05:43,208
ผมต้องดูแลเขาเป็นอย่างดีอยู่แล้ว
105
00:05:43,292 --> 00:05:45,002
ฟุตบอลเป็นวงการ
ที่ไร้ความปราณี
106
00:05:45,252 --> 00:05:48,964
ไม่ใช่ทุกคนที่จะเริ่มจาก 15 แล้ว
ก้าวไปเป็นกัปตันทีมชาติอังกฤษได้
107
00:05:49,173 --> 00:05:50,799
ด้วยอายุแค่ 15
แต่ต้องไปอยู่ไกลบ้าน
108
00:05:50,883 --> 00:05:52,593
มันเป็นเรื่องใหญ่เอาการ
109
00:05:52,759 --> 00:05:55,345
ฉันไม่ได้กังวลเท่าไหร่หรอกค่ะ
แค่คิดถึงเขามากกว่า
110
00:05:55,470 --> 00:05:57,264
เรามักจะไปที่เวสต์บรอม
ด้วยกันเสมอ
111
00:05:57,347 --> 00:05:58,807
เรามักจะไปเยี่ยมเขาด้วยกัน
ช่วงสุดสัปดาห์
112
00:05:58,891 --> 00:05:59,850
ทั้งผม แม่ แล้วก็พ่อ
113
00:06:00,058 --> 00:06:02,019
ใช่ค่ะ ฉันเคยรอเขากลับบ้าน
ช่วงสุดสัปดาห์
114
00:06:02,060 --> 00:06:04,396
ถอดกางเกงยีนส์เขาออก
แล้วก็จะเอามาใส่แทน
115
00:06:04,479 --> 00:06:06,064
เพราะว่ามันแพงกว่า
กางเกงของฉัน
116
00:06:07,733 --> 00:06:10,068
ผมตื่นเต้นมาก
ที่จะได้ไปอยู่ไกลบ้าน
117
00:06:10,235 --> 00:06:11,862
ผมเคยไปที่นั่นหกอาทิตย์
118
00:06:11,945 --> 00:06:13,405
ช่วงฤดูร้อนก่อนหน้านั้น
119
00:06:14,323 --> 00:06:16,158
แล้วพวกเขาก็ปฏิบัติกับผม
เหมือนเป็นนักบอลฝึกหัด
120
00:06:16,241 --> 00:06:18,952
และผมคิดว่านั้นทำให้ผม
รู้ว่าจะต้องเจอกับอะไรบ้าง
121
00:06:19,077 --> 00:06:20,662
และเขาก็เล่นให้กับอัลเบียน
122
00:06:20,746 --> 00:06:22,998
ที่สนามฝึกหัดของสโมสร
123
00:06:23,081 --> 00:06:24,708
ที่อยู่ไม่ไกลจากเวสต์บรอมมิช
124
00:06:24,958 --> 00:06:27,252
ผมไปดูเกือบทุกนัดที่เขาเล่น
เพราะผมคิดว่า
125
00:06:27,461 --> 00:06:30,172
เขาต้องการกำลังใจ
เพราะเพิ่งย้ายมาที่นี่
126
00:06:30,255 --> 00:06:31,340
คนที่นั่นดีมากเลยครับ
127
00:06:31,381 --> 00:06:32,966
พวกเขาดูแลเขา
เป็นอย่างดีมากจริงๆ
128
00:06:33,091 --> 00:06:35,093
ทำให้เขาบึกบึนขึ้นด้วย
เพราะก่อนหน้านี้
129
00:06:35,177 --> 00:06:36,845
เขาผอมมากๆ
ตอนที่ยังเด็กกว่านี้
130
00:06:37,054 --> 00:06:39,306
พวกนั้นคิดว่าร่างกายของเขา
ยังไม่ใหญ่พอ
131
00:06:39,473 --> 00:06:42,142
เพราะว่ายิ่งตัวใหญ่ก็จะ
เอาชนะพวกตัวเล็กได้เสมอ
132
00:06:42,476 --> 00:06:44,186
ทางสโมสรให้เขากินแต่
133
00:06:44,269 --> 00:06:46,563
เนื้อสเต็กและเบียร์กินเนส
134
00:06:46,647 --> 00:06:47,856
ผมคิดว่าเขาเลิกกินสเต็ก
135
00:06:47,940 --> 00:06:50,567
แต่ยังชอบดื่มกินเนสอยู่นะ
136
00:06:50,734 --> 00:06:53,987
ผมจำได้เลยว่าตอนนั้น
ทางเวสต์บรอมตื่นเต้นกันใหญ่
137
00:06:54,404 --> 00:06:56,740
กับผู้เล่นอายุน้อยคนนี้
ที่ชื่อไบรอัน ร็อบสัน
138
00:06:56,782 --> 00:06:59,117
และการที่ดอน ฮาว
เปิดโอกาส
139
00:06:59,201 --> 00:07:02,246
ให้เขาเข้าร่วมทีมครั้งแรก
และได้เซ็นสัญญาอาชีพครั้งแรก
140
00:07:02,329 --> 00:07:03,664
ก็แสดงให้เห็นว่าพวกเขาคิดไม่ผิด
141
00:07:03,747 --> 00:07:05,874
ผมได้ข้อเสนอ 75 ปอนด์ต่อสัปดาห์
142
00:07:06,875 --> 00:07:08,085
ในฐานะผู้เล่นอาชีพ
143
00:07:08,210 --> 00:07:10,963
ดังนั้นสิ่งแรกที่ผมทำ
หลังเดินออกมาจากสำนักงาน
144
00:07:11,088 --> 00:07:13,632
ก็คือไปที่ธนาคาร
แล้วเปิดบัญชี
145
00:07:13,757 --> 00:07:15,384
จากนั้นก็โทรไปบอกแม่
146
00:07:15,884 --> 00:07:17,553
ตื่นเต้นยกใหญ่แล้วบอกแม่ว่า
147
00:07:17,636 --> 00:07:18,971
"ดูเหมือนว่าผมจะไม่ต้อง
ยืมเงินจากพ่อกับแม่
148
00:07:19,054 --> 00:07:21,139
อีกต่อไปแล้วครับ"
149
00:07:22,474 --> 00:07:26,061
แน่นอนผมจำได้ดีว่า
ไบรอันขาหัก
150
00:07:26,311 --> 00:07:29,273
สามครั้งในช่วงเจ็ดหรือแปดเดือน
ได้เลยล่ะครับ
151
00:07:29,565 --> 00:07:31,817
ผมขาหักครั้งแรกตอน 19
152
00:07:31,900 --> 00:07:33,110
หลังจากนั้นก็แค่
153
00:07:33,610 --> 00:07:37,406
อีก 15 หรือ 20 สัปดาห์
ช่วงก่อนที่ผมจะกลับมา
154
00:07:37,614 --> 00:07:40,242
ผมก็ขาหักอีก
ตอนนั้นก็ยังอายุ 19
155
00:07:40,534 --> 00:07:44,162
แต่ที่หักแล้วแย่ที่สุด
คือที่ข้อเท้า
156
00:07:44,288 --> 00:07:46,582
เพราะมันกลายเป็นปัญหากวนใจ
157
00:07:46,832 --> 00:07:48,375
ไปตลอดอาชีพการเล่นของผม
158
00:07:49,042 --> 00:07:51,170
ตอนนั้นเป็นช่วงที่ยากลำบาก
สำหรับผมมาก
159
00:07:51,295 --> 00:07:54,173
ผมไม่ได้เล่นฟุตบอลเลย
ประมาณสองปีได้
160
00:07:54,339 --> 00:07:57,134
อย่างไรก็ดี มันได้แสดง
ให้เห็นถึงความมุ่งมั่น
161
00:07:57,551 --> 00:07:59,261
ของผู้ชายคนนี้ว่า
เขาจะไม่ยอม
162
00:07:59,344 --> 00:08:00,888
ให้การที่ขาหักสามครั้ง
ในฤดูกาลเดียว
163
00:08:00,971 --> 00:08:03,432
มาหยุดยั้งการก้าวไปเป็น
นักฟุตบอลระดับโลกได้
164
00:08:04,141 --> 00:08:06,101
คนที่มาจากตะวันออกเฉียงเหนือ
ของอังกฤษนั้น
165
00:08:06,185 --> 00:08:08,478
เป็นคนที่มีความอดทนอดกลั้น
มากเป็นพิเศษ
166
00:08:08,562 --> 00:08:11,690
และมีจิตวิญญาณที่ไม่ยอมแพ้
167
00:08:11,773 --> 00:08:12,691
และเขาเองก็มีสิ่งนั้น
168
00:08:13,567 --> 00:08:15,110
อยู่ในตัวด้วยเช่นกัน
169
00:08:15,944 --> 00:08:18,197
นั่นถือเป็นช่วงเวลา
ที่เงียบเหงาที่สุดของเขาเลย
170
00:08:18,363 --> 00:08:21,241
และทุกคืนวันเสาร์
สมัยนั้นเบอร์มิงแฮมครึกครึ้นมาก
171
00:08:21,325 --> 00:08:22,492
มีคลับเต็มไปหมด
172
00:08:22,701 --> 00:08:24,912
มีที่เล่นดนตรีสดให้เลือกมากมาย
173
00:08:25,412 --> 00:08:26,580
เราก็เลยพาเขาไปเปิดหูเปิดตา
174
00:08:28,081 --> 00:08:30,125
คืนหนึ่งในเบอร์มิงแฮมนี้เอง
175
00:08:30,209 --> 00:08:33,587
หญิงสาวชาวเมืองนี้คนหนึ่ง
ที่มาฉลองวันเกิดครบ 21 ปี
176
00:08:33,712 --> 00:08:35,172
ก็เตะตาไบรอันเข้าอย่างจัง
177
00:08:35,380 --> 00:08:37,090
ตอนที่ผมเดินเข้าไปในผับ
178
00:08:37,174 --> 00:08:39,760
ผมเห็นสาวๆ กลุ่มนี้
อยู่แถวๆ บาร์
179
00:08:40,052 --> 00:08:42,804
วันนั้นเป็นงานฉลองวันเกิด
21 ปี ของเดนีส
180
00:08:42,888 --> 00:08:45,182
ซึ่งผมได้รู้
ตอนที่เดินไปที่บาร์
181
00:08:45,515 --> 00:08:47,392
เขาพูดกับเพื่อนของฉัน
182
00:08:47,476 --> 00:08:49,102
ชื่อพีทที่อยู่ตรงนั้นว่า
183
00:08:49,186 --> 00:08:50,145
"โอ้โห ฉลองอะไรกันครับ"
184
00:08:50,229 --> 00:08:52,940
แล้วพีทก็ตอบว่า
"อ๋อ ครั้งที่ 21 ของเดนีสน่ะ"
185
00:08:52,981 --> 00:08:55,150
แล้วเขาก็ตอบว่า "แย่จัง
เธอไม่เป็นไรใช่ไหม"
186
00:08:57,903 --> 00:09:00,113
ผมคิดว่าผมบอกเธอว่า
"คุณตัวหอมจังเลย
187
00:09:00,197 --> 00:09:01,448
ขอผมเลี้ยงเครื่องดื่มคุณได้ไหม"
188
00:09:02,658 --> 00:09:05,118
ผมแปลกใจเหมือนกัน
ที่เธอไม่ตอบว่า "ไม่ล่ะ"
189
00:09:06,912 --> 00:09:09,623
ฉันคิดว่าเขาก็ดูน่ารักหน่อยๆ
190
00:09:09,706 --> 00:09:11,750
แต่ตอนนั้นฉันไม่รู้หรอกค่ะ
ว่าเขาเป็นนักฟุตบอล
191
00:09:11,834 --> 00:09:13,919
แต่ฉันว่าตอนนั้นเขายังไม่ได้
เล่นให้ทีมหลักตอนที่เราเจอกัน
192
00:09:14,002 --> 00:09:15,420
ที่จริงแล้วฉันว่า
193
00:09:15,629 --> 00:09:18,549
เขามีลงแข่งหนึ่งสัปดาห์หลังจากนั้น
หรืออะไรนี่แหละ
194
00:09:18,674 --> 00:09:22,678
แล้วเราก็เลยได้คุยกัน
นั่นคือครั้งแรกที่เราพบกัน
195
00:09:23,387 --> 00:09:25,681
ค่ะ พ่อแม่ฉันชอบเขามากทันที
196
00:09:25,931 --> 00:09:27,391
แม่ฉันหันมาแล้วบอกว่า
197
00:09:27,474 --> 00:09:30,060
"เขาก็ดูดีนะลูก
แต่ถ้าเขามีงานดีๆ ทำละก็..."
198
00:09:31,937 --> 00:09:33,939
ถึงแม้ไบรอันจะได้
ลงแข่งกับทีมหลักเป็นครั้งแรก
199
00:09:33,981 --> 00:09:35,274
ในเดือนเมษา ปี 75
200
00:09:35,357 --> 00:09:37,609
แต่ก็ต้องรอจนกระทั่ง
รอน แอตกินสัน
201
00:09:37,693 --> 00:09:40,612
มาคุมเวสต์บรอมมิชอัลเบียน
ในเดือนมกราคม ปี 1978
202
00:09:40,821 --> 00:09:43,991
โชคชะตาในสนามของเขา
จึงเริ่มพลิกผัน
203
00:09:44,533 --> 00:09:46,493
ครั้งแรกที่ผมได้ยินเกี่ยวกับ
ไบรอัน ร็อบสัน
204
00:09:46,577 --> 00:09:48,078
ตอนนั้นผมชอบไปเล่นสคอวช
205
00:09:48,161 --> 00:09:50,080
กับผู้ชายคนหนึ่งในเคตเตอริง
ชื่อเคน เบอร์ตัน
206
00:09:50,205 --> 00:09:52,583
ที่จริงเคน เบอร์ตันเป็นโค้ช
ของสมาคมฟุตบอล
207
00:09:52,666 --> 00:09:54,293
ทีมชาติอังกฤษอายุต่ำกว่า 18
208
00:09:54,376 --> 00:09:56,670
เขามักจะเล่าให้ผมฟัง
เกี่ยวกับเด็กๆ ที่มีแววดี
209
00:09:56,920 --> 00:09:59,006
อย่างเรย์ วิลกินส์ที่เชลซี
210
00:09:59,089 --> 00:10:00,299
เขาพูดถึงเกลนน์ ฮอดเดิล
211
00:10:00,340 --> 00:10:02,759
แล้วเขาก็บอกว่า "แต่มีหนุ่มคนหนึ่ง
ชื่อไบรอัน ร็อบสัน
212
00:10:02,843 --> 00:10:04,803
เขาจะต้องเป็นผู้เล่น
ที่ดีมากคนหนึ่งแน่ๆ"
213
00:10:05,053 --> 00:10:06,680
ครับ และในปี 1975
214
00:10:06,763 --> 00:10:09,349
ผมได้ไปมินิเวิลด์คัพ
ที่สวิตเซอร์แลนด์
215
00:10:09,558 --> 00:10:10,434
ซึ่งพวกเราก็เอาชนะมาได้
216
00:10:10,976 --> 00:10:12,644
ผมได้เล่นกับนักบอลเก่งๆ มากมาย
217
00:10:12,728 --> 00:10:16,106
เรย์ วิลกินส์, เกลนน์ ฮอดเดิล
อลัน เคอร์บิชลีย์, ปีเตอร์ บาร์นส์
218
00:10:16,190 --> 00:10:18,901
การได้รับใช้ชาติ
219
00:10:19,443 --> 00:10:20,903
ไม่ว่าจะไหนระดับไหนก็ตาม
220
00:10:20,986 --> 00:10:23,572
มันทำให้ความมั่นใจของผม
เพิ่มขึ้นมากทีเดียว
221
00:10:24,198 --> 00:10:26,366
และการเปลี่ยนแแปลงครั้งสำคัญ
ของทีมตัวจริง
222
00:10:26,450 --> 00:10:29,369
โดยแอตกินสันก็ทำให้ไบรอัน
และเพื่อนร่วมทีมอีกสองคน
223
00:10:29,453 --> 00:10:31,163
กลายเป็นตัวจริงแบบขาประจำ
224
00:10:31,538 --> 00:10:33,373
ก่อนหน้านี้ลอรี คันนิงแฮม
ที่ได้แต่นั่งขอบสนาม
225
00:10:33,540 --> 00:10:34,416
ได้กลับมาลงเล่น
226
00:10:34,499 --> 00:10:36,710
แบรนดอน แบตสันที่ผมเพิ่ง
พามาร่วมสโมสรก็ได้ลง
227
00:10:38,045 --> 00:10:39,421
ครับ ผมเป็นคนแรก
ที่เซ็นสัญญากับรอน
228
00:10:39,505 --> 00:10:41,673
ผมจากแคมบริดจ์ ยูไนเต็ด
เซ็นสัญญาวันพฤหัสบดี
229
00:10:41,757 --> 00:10:43,008
แล้วก็ได้เจอกับผู้เล่นคนสองคน
230
00:10:43,091 --> 00:10:44,384
ผมถามคนหนึ่งว่า
"นั่นใครครับ"
231
00:10:45,052 --> 00:10:46,261
เขาตอบว่า "ไบรอัน ร็อบสัน"
232
00:10:46,678 --> 00:10:48,180
ผมจำได้ว่าผมไม่ได้
พููดอะไรกับเขาเท่าไหร่
233
00:10:48,263 --> 00:10:49,598
นั่นคือสิ่งแรกที่
ผมจำได้เกี่ยวกับเขา
234
00:10:49,681 --> 00:10:50,766
เขาเป็นคนเงียบมากเลย
235
00:10:53,435 --> 00:10:54,853
อยู่กับอลิสแตร์ บราวน์
236
00:10:54,937 --> 00:10:56,021
แล้วก็ร็อบสัน
237
00:10:56,355 --> 00:10:57,439
เข้าไปแล้ว!
238
00:10:57,564 --> 00:10:59,191
ไบรอัน ร็อบสันยิงเข้าไปแล้ว!
239
00:11:00,734 --> 00:11:02,402
ผมต้องพิสูจน์ตัวเองอย่างมาก
240
00:11:02,486 --> 00:11:03,487
ตอนที่มาถึงเวสต์บรอม
241
00:11:03,570 --> 00:11:04,780
เพราะอย่างที่คุณรู้
ผมต้องลงเล่น
242
00:11:04,863 --> 00:11:06,156
กับนักฟุตบอลชื่อดัง
243
00:11:06,240 --> 00:11:07,616
นักฟุตบอลรุ่นใหม่ที่กำลัง
สร้างชื่ออย่างป็อบ
244
00:11:07,741 --> 00:11:08,867
ชื่อเล่นของเขาคือ
"ป็อบ"
245
00:11:08,992 --> 00:11:10,285
ไบรอัน ร็อบสัน "ป็อบ"
246
00:11:10,536 --> 00:11:11,703
ที่นิวคาสเซิล
247
00:11:11,787 --> 00:11:13,580
มีผู้เล่นคนหนึ่ง
ชื่อไบรอัน ร็อบสัน
248
00:11:13,622 --> 00:11:14,998
ที่มาจากตะวันออกเฉียงเหนือ
249
00:11:15,082 --> 00:11:17,084
และเขามีชื่อเล่นว่า "ป็อบ"
250
00:11:17,251 --> 00:11:19,419
เมื่อผมย้ายไปอยู่เวสต์บรอม
251
00:11:19,670 --> 00:11:21,255
ทุกคนเลยพากันเรียกผมว่า "ป็อบ"
252
00:11:21,338 --> 00:11:22,673
เพราะผมชื่อไบรอัน ร็อบสัน
253
00:11:22,798 --> 00:11:24,925
ผมชอบให้เรียก "ร็อบ" หรือ "แร็บ"
มากกว่า "ป็อป" นะครับ
254
00:11:25,008 --> 00:11:26,093
ฟังแล้วเหมือนผมแก่มาก
255
00:11:26,176 --> 00:11:27,803
ทุกครั้งที่คนอื่นเรียกผมแบบนั้น
256
00:11:28,053 --> 00:11:29,179
แต่สำหรับป็อบแล้ว
257
00:11:29,263 --> 00:11:30,639
คุณเห็นได้เลยว่าเขาเป็นคนที่
258
00:11:31,014 --> 00:11:32,683
จะเก่งขึ้นเรื่อยๆ ยิ่งขึ้นไปอีก
259
00:11:33,016 --> 00:11:35,686
ครับ ผมคิดว่ามันเห็นได้ชัดเจน
ตั้งแต่แรกๆ เลย
260
00:11:36,311 --> 00:11:37,729
ว่าเขาฝีมือดีแค่ไหน
261
00:11:37,813 --> 00:11:38,856
เขาทำได้ทุกอย่าง
262
00:11:38,939 --> 00:11:40,190
เขามีทักษะทางกีฬาที่ยอดเยี่ยมมาก
263
00:11:40,274 --> 00:11:42,860
เล่นแบบบ็อกซ์ทูบ็อกซ์ก็ดี
ผ่านบอลก็เยี่ยม
264
00:11:43,068 --> 00:11:45,112
เขาเล่นแบบดุดันมาก
ทำประตููก็เก่ง
265
00:11:45,195 --> 00:11:46,363
เขามีพลังเหลือล้นเลยล่ะ
266
00:11:46,446 --> 00:11:49,074
ผมว่าในฐานะกองกลางบ็อกซ์ทูบ็อกซ์
267
00:11:49,157 --> 00:11:51,243
เขาเก่งไม่แพ้ใครเท่าที่ผมเคยเห็นมา
268
00:11:51,702 --> 00:11:54,371
พอดูไปสักพักก็จะรู้สึกว่า
"เจ้าหมอนี่แววดีจริงๆ"
269
00:11:54,997 --> 00:11:56,248
คุณเห็นได้เลย
270
00:11:56,331 --> 00:11:58,834
เมื่อคุณได้เห็นไบรอัน ร็อบสัน
อยู่มิดฟิลด์จริงๆ
271
00:11:59,376 --> 00:12:01,587
คุณจะรู้สึกได้เลยว่า
"ไม่มีอะไรเหมาะไปกว่านี้แล้ว"
272
00:12:04,965 --> 00:12:06,133
ตวัดได้สวย
273
00:12:06,258 --> 00:12:07,551
เข้าไปแล้วครับ!
274
00:12:07,634 --> 00:12:09,094
คนข้างหลังที่มาได้จังหวะ
275
00:12:10,971 --> 00:12:12,014
ฝีมือร็อบสัน
276
00:12:12,890 --> 00:12:15,100
ผมลงเล่นสี่หรือห้านัดสุดท้าย
277
00:12:15,184 --> 00:12:16,268
เราได้ไปยุโรป
278
00:12:16,351 --> 00:12:18,770
ในทริปจบฤดูกาล เราไปสเปน
พากันไปตีกอล์ฟ
279
00:12:18,854 --> 00:12:21,231
ดื่มเฮฮากับเพื่อนๆ
จากนั้นก็เตรียมรับพรีซีซัน
280
00:12:21,315 --> 00:12:24,860
ปกติเราจะได้ไปสักแห่ง
ที่มีแดดดีๆ
281
00:12:24,902 --> 00:12:27,446
อย่างอาลิกันเต หรือโปรตุเกส
282
00:12:27,571 --> 00:12:30,532
มายอร์กา มาร์เบลลา
หรืออะไรทำนองนั้น
283
00:12:30,991 --> 00:12:31,909
จีนไงคะ
284
00:12:32,492 --> 00:12:33,827
อ้อ
285
00:12:34,828 --> 00:12:37,289
เวสต์บรอมปิดซีซันปี 1978
286
00:12:37,372 --> 00:12:39,333
ด้วยการไปทัวร์เมืองจีนห้านัด
287
00:12:39,750 --> 00:12:42,294
ทีมฟุตบอลอาชีพทีมแรก
จากอังกฤษที่ได้มาเล่นที่นี่
288
00:12:42,461 --> 00:12:45,047
มันเป็นทริปที่เน้นไปที่
การสร้างความสัมพันธ์ทางการทูต
289
00:12:45,339 --> 00:12:47,674
ซึ่งไม่เหมือนทริปส่งท้ายซีซันอื่นๆ
290
00:12:48,050 --> 00:12:49,718
เราได้ทานอาหารร่วมกับ
291
00:12:49,801 --> 00:12:52,513
ทีมจีนที่เราจะลงแข่งด้วยทุกครั้ง
292
00:12:53,055 --> 00:12:56,016
การได้เห็นหนุ่มๆ พยายามใช้ตะเกียบ
293
00:12:56,308 --> 00:12:57,768
มันตลกมากเลยครับ
294
00:12:58,060 --> 00:12:59,811
พวกเขามีคติพจน์ที่บอกว่า
295
00:13:00,229 --> 00:13:01,647
"มิตรภาพต้องมาก่อน
296
00:13:01,730 --> 00:13:03,023
การแข่งขัน"
297
00:13:03,440 --> 00:13:06,610
เราลงแข่งในสนามที่
มีผู้ชม 80,000 คน
298
00:13:07,236 --> 00:13:09,696
และทันทีที่มีเสียงดังพึมพำ
ใดๆ ก็ตาม
299
00:13:10,072 --> 00:13:11,573
ลำโพงก็จะประกาศ
300
00:13:11,657 --> 00:13:13,116
บอกให้ทุกคนเงียบ
301
00:13:13,242 --> 00:13:15,869
พวกเขาไม่ได้รับอนุญาต
ให้ส่งเสียงเชียร์หรือใดๆ
302
00:13:16,620 --> 00:13:18,497
ผมจำได้ว่าพวกเขาเข้ามา
ตอนพักครึ่ง
303
00:13:18,622 --> 00:13:19,915
เอาไอศกรีมมาให้
304
00:13:20,082 --> 00:13:22,501
มีบางช่วงเวลาที่ตลก
305
00:13:22,543 --> 00:13:24,002
และน่าจดจำด้วย
306
00:13:24,962 --> 00:13:26,296
พวกเขาถามว่า
"ทำไมพวกคุณไม่ไปชม
307
00:13:26,380 --> 00:13:27,381
กำแพงเมืองจีนล่ะ"
308
00:13:27,714 --> 00:13:29,800
แล้วจอห์น เทรวิกก็พูดว่ายังไงนะ
309
00:13:30,425 --> 00:13:32,386
ถ้าคุณเห็นแค่กำแพงเดียว
ก็เท่ากับเห็นครบเลยใช่ไหม
310
00:13:32,469 --> 00:13:34,054
ซึ่งก็จริงอยู่นะครับ
311
00:13:35,472 --> 00:13:37,140
ผมว่าวันหนึ่งป็อบคงเซ็งเต็มที่
312
00:13:37,182 --> 00:13:39,142
เพราะว่าเขาเบื่อสุดๆ
313
00:13:39,226 --> 00:13:40,394
ไม่มีอะไรให้ทำสักเท่าไหร่
314
00:13:40,519 --> 00:13:41,937
เขาเอาแต่พูดกับผมว่า
315
00:13:42,354 --> 00:13:44,690
"ที่จริงวันนี้ฉันควรจะอยู่
ที่อาลิกันเตนะ"
316
00:13:45,941 --> 00:13:49,111
ผมก็บอกว่า "แต่ที่นี่
ดีกว่าอาลิกันเตไม่ใช่เหรอ"
317
00:13:50,988 --> 00:13:52,406
เมื่อกลับไปที่อังกฤษ
318
00:13:52,573 --> 00:13:56,994
อัลเบียนเปิดฤดูกาลปี 79-79
ด้วยฟอร์มการเล่นที่ย่ำแย่
319
00:13:57,077 --> 00:13:58,120
ผมคิดว่าในเวลานั้น
320
00:13:58,203 --> 00:14:00,789
เราคงเป็นทีมโปรดอันดับสอง
ของทุกคน
321
00:14:00,873 --> 00:14:02,708
เราเล่นได้น่าประทับใจ
322
00:14:03,458 --> 00:14:05,544
เยี่ยมมาก คานเทลโล, บราวน์
323
00:14:05,961 --> 00:14:07,421
ใช่แล้ว
324
00:14:07,504 --> 00:14:09,047
ใช่เลยครับ
325
00:14:09,965 --> 00:14:12,759
ปี 78 และ 79 เรากำลังจะ
326
00:14:12,843 --> 00:14:14,970
กลายเป็นทีมที่โดดเด่น
327
00:14:15,179 --> 00:14:17,806
ครับ ผมจำได้ว่าเขาเล่นในทีมนั้น
328
00:14:18,098 --> 00:14:20,100
เพราะเวสต์บรอมเป็นทีมที่เก่งมาก
329
00:14:20,142 --> 00:14:21,393
เก่งมากจริงๆ
330
00:14:21,602 --> 00:14:23,812
รู้ไหมว่าทีมที่เขาเล่นด้วย
ตอนอยู่เวสต์บรอมนั้น
331
00:14:24,396 --> 00:14:27,524
ฝีมือดีกว่าทีมที่เขามาร่วมด้วย
ที่แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ดอีก
332
00:14:27,608 --> 00:14:30,235
และแน่นอนว่าไบรอัน
มีส่วนสำคัญอย่างยิ่ง
333
00:14:30,319 --> 00:14:31,361
ในทีมนั้น
334
00:14:33,405 --> 00:14:34,823
เรจิสแอ่นอกรับ
335
00:14:34,907 --> 00:14:35,824
แล้วลองยิง
336
00:14:35,949 --> 00:14:36,992
โอ๊ะ
337
00:14:37,326 --> 00:14:38,911
ร็อบสันคว้าแต้มไปครอง
338
00:14:40,662 --> 00:14:42,539
และทีมนั้น
ใครๆ ก็ยังจำได้
339
00:14:42,623 --> 00:14:44,666
เพราะเป็นนัดที่น่าประทับใจมาก
ที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
340
00:14:44,750 --> 00:14:48,128
ครับ นั่นเป็นหนึ่งในนัดที่สุดยอด
ที่ผมเคยได้ลงเล่น
341
00:14:48,212 --> 00:14:49,296
ผมว่ามันยอดเยี่ยมมากจริงๆ
342
00:14:52,007 --> 00:14:53,133
ไบรอัน กรีนฮอฟ!
343
00:14:56,261 --> 00:14:58,597
โทนี บราวน์
วิ่งไปที่เขตลูกโทษ
344
00:14:58,847 --> 00:15:00,224
แล้วก็เตะเต็มเหนี่ยว
345
00:15:00,349 --> 00:15:02,684
เขาเห็นลูก แย่งมาได้
แล้วแปลูกต่ำไปให้
346
00:15:02,976 --> 00:15:04,394
ตอกส้นไปให้คานเชลโล
347
00:15:04,520 --> 00:15:06,230
เป็นประตูที่ยอดเยี่ยม!
348
00:15:07,397 --> 00:15:09,066
แล้วก็ผ่านไปยังแม็คควีน!
349
00:15:11,777 --> 00:15:12,778
แม็คอิลลอย...
350
00:15:12,819 --> 00:15:13,946
สับเท้าดีมาก!
351
00:15:14,029 --> 00:15:15,364
เข้าไปอย่างสวยงาม!
352
00:15:16,156 --> 00:15:17,741
อีกประตูที่ยอดเยี่ยม!
353
00:15:18,700 --> 00:15:20,661
ที่ตลกก็คือคะแนน
354
00:15:20,994 --> 00:15:22,204
ยูไนเต็ดนำ 1 ต่อ 0
355
00:15:22,287 --> 00:15:23,205
เรานำ 2 ต่อ 1
356
00:15:23,288 --> 00:15:24,414
ยูไนเต็ดนำ 3 ต่อ 2
357
00:15:24,665 --> 00:15:27,042
ตอนครึ่งเวลาพอดี
ก็เหมือนกับผู้จัดการหลายๆ คน
358
00:15:27,501 --> 00:15:28,961
พวกเขาจะไปที่ห้องแต่งตัว
359
00:15:29,086 --> 00:15:30,420
รอให้นักบอลเข้ามา
360
00:15:31,088 --> 00:15:33,131
รอน แอตกินสันอยู่ในห้องแต่งตัวแล้ว
361
00:15:33,257 --> 00:15:34,633
ตอนที่เราเดินเข้าไป ส่งเสียงกันใหญ่
362
00:15:34,716 --> 00:15:37,719
เพราะโทนี บราวน์ยิงแต้ม
ได้ตอนครึ่งเกมพอดีเป๊ะ
363
00:15:37,845 --> 00:15:39,763
เราก็เลยเดินกลับเข้ามา คุยกันเสียงดัง
364
00:15:39,847 --> 00:15:41,139
ดีใจกันตอนพักครึ่ง
365
00:15:41,181 --> 00:15:43,267
รอนอยู่ตรงนั้นพร้อมกระดาษ
หนึ่งแผ่นในมือแล้วพูดว่า
366
00:15:43,475 --> 00:15:45,894
"พวกนายจะต้องเล่นอย่างที่
เล่นอยู่ตอนนี้ต่อให้ได้
367
00:15:45,978 --> 00:15:48,313
ไม่ต้องกลัว เดี๋ยวก็ตีเสมอได้"
368
00:15:48,397 --> 00:15:50,566
แล้วนักเตะทุกคนก็มองหน้ากัน
369
00:15:50,649 --> 00:15:52,860
"นี่เขากำลังเล่นมุกกับเราหรือไง"
370
00:15:53,110 --> 00:15:54,486
โทนี บราวน์มองหน้าผมแล้วพูดว่า
371
00:15:54,570 --> 00:15:57,406
"เดี๋ยวก่อนนะครับ
ผมเพิ่งทำแต้มเสมอไปเอง"
372
00:15:57,656 --> 00:15:58,699
ผมก็เลยพูดว่า
373
00:15:59,157 --> 00:16:01,118
"อ๋อ งั้นมันก็คงไม่ยากเท่าไหร่แล้วมั้ง
374
00:16:01,201 --> 00:16:02,411
สำหรับครึ่งหลัง
375
00:16:02,536 --> 00:16:03,954
เพราะเราตีเสมอแล้ว"
376
00:16:06,498 --> 00:16:08,250
เราก็เลยลงสนามพร้อมความรู้สึก
ฮึกเหิมเต็มที่
377
00:16:08,333 --> 00:16:09,459
พร้อมจะตะลุยกับพวกเขา
378
00:16:09,501 --> 00:16:10,752
...เรจิสส่งให้คันนิงแฮม
379
00:16:10,836 --> 00:16:12,337
ถ้าเขายังรักษาฟอร์มได้ดี
ต้องได้ประตูแน่นอน
380
00:16:13,422 --> 00:16:15,340
มันเป็นครึ่งหลังที่เยี่ยมมากของเรา
381
00:16:15,382 --> 00:16:17,092
เพราะทั้งลอรี คันนิงแฮม
382
00:16:17,176 --> 00:16:18,969
ไซริลล์ เรจิสต่างก็
383
00:16:19,052 --> 00:16:20,470
ทำสองประตูที่ยอดเยี่ยม
384
00:16:20,554 --> 00:16:21,722
...อยู่กับไบรอัน กรีนฮอฟ
385
00:16:21,805 --> 00:16:22,848
ต่อไปให้เรจิส!
386
00:16:22,931 --> 00:16:25,142
โอ้! สวยมาก!
387
00:16:26,226 --> 00:16:28,020
มีผู้เล่นที่ยอดเยี่ยมมากมายในทีมนั้น
388
00:16:28,103 --> 00:16:30,647
แต่ไบรอันคือเรี่ยวแรงสำคัญ
ของทีมเวสต์บรอม
389
00:16:30,731 --> 00:16:32,065
กับฟอร์มการเล่นแบบนั้น
390
00:16:32,149 --> 00:16:33,901
เป็นโชคดีจริงๆ สำหรับแอตกินสัน
391
00:16:33,942 --> 00:16:36,904
ที่ได้ผู้เล่นที่มีพรสวรรค์ทางเทคนิค
มากขนาดนั้น
392
00:16:37,529 --> 00:16:39,740
แต่กลับถ่อมตัวอย่างไม่น่าเชื่อ
393
00:16:40,073 --> 00:16:42,409
แบบชนชั้นแรงงาน
จากเชสเตอร์ลีสตรีท
394
00:16:42,618 --> 00:16:44,119
แบบชนชั้นแรงงานจริงๆ
395
00:16:44,369 --> 00:16:45,412
"ผมทำได้ครับ แต่ว่า
396
00:16:45,495 --> 00:16:47,039
อย่าหลงระเริงจะดีกว่า"
397
00:16:47,664 --> 00:16:49,583
ยิ่งอัลเบียนโชว์ฟอร์มในสนามได้ดีเท่าไหร่
398
00:16:49,708 --> 00:16:52,294
ก็ยิ่งนำไปสู่เสียงสบประมาท
ที่ดังมาจากข้างสนาม
399
00:16:52,377 --> 00:16:55,047
และมีผู้เล่นสามรายที่ตกเป็นเป้าใหญ่
400
00:16:55,130 --> 00:16:56,757
เหมือนกับมีการแอบกระซิบกระซาบ
401
00:16:56,840 --> 00:16:58,467
ถึงผู้เล่นผิวสีว่าไม่ดีพอ
402
00:16:58,550 --> 00:17:00,427
ใจไม่กล้าพอ
ไม่ชอบอากาศเย็น
403
00:17:00,511 --> 00:17:02,221
พวกเขาไม่ได้เรื่องหรอก
อะไรทำนองนั้น
404
00:17:02,471 --> 00:17:04,264
ผมคิดว่าความคิดของผม
405
00:17:04,348 --> 00:17:06,266
และน่าจะผู้เล่นอีกหลายๆ คน
ในยุคเดียวกันก็คือ
406
00:17:06,391 --> 00:17:08,393
"อยากจะปากล้วยใส่ผมเท่าไหร่ก็เชิญ
407
00:17:08,477 --> 00:17:09,436
เราจะแสดงให้คุณเห็นเอง"
408
00:17:12,731 --> 00:17:14,816
โอ้โห! ประตูนี้เยี่ยมมาก!
409
00:17:14,900 --> 00:17:17,277
เข้าประตูไปอย่างสวยงาม!
โดยแบตสัน!
410
00:17:18,194 --> 00:17:20,113
ผมโชคดีเพราะได้เจอคนอย่าง
411
00:17:20,196 --> 00:17:22,115
เบรนดัน ลอรี และไซริลล์
412
00:17:22,199 --> 00:17:23,659
เป็นไปได้อย่างยิ่งเลยว่า
ถ้าไม่มีพวกเขาเหล่านี้
413
00:17:23,700 --> 00:17:25,077
ผมคงไม่ได้มานั่งคุย
อยู่ต่อหน้าคุณตอนนี้
414
00:17:25,160 --> 00:17:28,497
ผมต้องขอพูดตรงๆ เลยว่า
มันเป็นช่วงเวลาที่ท้าทาย
415
00:17:28,579 --> 00:17:29,705
สำหรับแต่ละคน
416
00:17:29,790 --> 00:17:33,292
และไบรอันน่าจะอธิบายรายละเอียด
ได้ดีกว่าผม
417
00:17:33,377 --> 00:17:35,462
ตอนนั้นเรื่องเหยียดเชื้อชาติ
418
00:17:35,587 --> 00:17:36,964
ค่อนข้างเป็นปัญหา
419
00:17:37,381 --> 00:17:40,592
พวกเขาเป็นคนดี
เป็นผู้เล่นมืออาชีพที่ยอดเยี่ยม
420
00:17:40,676 --> 00:17:42,636
มันน่าละอายมากที่
พวกเขาได้รับการปฏิบัติแบบนั้น
421
00:17:43,220 --> 00:17:45,138
มีช่องว่างแล้วตรงนี้
เรจิสอาจจะทำได้!
422
00:17:45,180 --> 00:17:46,932
ยิงสวยมาก!
423
00:17:47,766 --> 00:17:50,143
อัลเบียนขึ้นเป็นจ่าฝูงคนใหม่
ของดิวิชันหนึ่ง
424
00:17:50,310 --> 00:17:52,646
ซึ่งพวกเขาไม่เคยชนะเลย
ตั้งแต่ปี 1920
425
00:17:53,105 --> 00:17:55,148
เราคว้าตำแหน่งสูงสุดของลีก
หลังคริสต์มาสพอดี
426
00:17:55,232 --> 00:17:56,316
ผมเชื่อเลยว่าในตอนนั้น
427
00:17:56,400 --> 00:17:58,026
เราสามารถเอาชนะทุกทีม
ในยุโรปได้เลย
428
00:17:58,151 --> 00:17:59,319
เราโชว์ฟอร์มการเล่นฟุตบอล
ได้อย่างยอดเยี่ยม
429
00:17:59,403 --> 00:18:01,488
จนกระทั่งเจออากาศหนาวจนเล่นไม่ได้
เป็นเวลาหกสัปดาห์
430
00:18:02,239 --> 00:18:03,240
ผมคิดว่านี่จะเป็นข่าวร้าย
431
00:18:03,323 --> 00:18:05,242
สำหรับผู้จัดการทีมฟุดบอล
ทางตอนเหนือ
432
00:18:05,409 --> 00:18:06,743
เพราะตลอดทั้งเดือนกุมภาพันธ์
433
00:18:06,827 --> 00:18:08,620
อากาศจะหนาวมากเป็นพิเศษ
434
00:18:08,662 --> 00:18:10,789
รวมถึงหิมะพอสมควร
โดยเฉพาะอย่างยิ่งทางใต้
435
00:18:11,039 --> 00:18:13,959
และลีกเกมนัดแรกของเรา
คือกับลิเวอร์พูลที่แอนฟิลด์
436
00:18:14,585 --> 00:18:16,128
พวกเขาเอาชนะเราไป 2 ต่อ 1
437
00:18:16,378 --> 00:18:19,089
และเราก็ดูเหมือนจะไม่สามารถกู้ฟอร์ม
กลับคืนมาได้อย่างต่อเนื่อง
438
00:18:19,256 --> 00:18:21,383
ผมจำได้ว่าเราต้องเล่น
11 นัด หรือไงนี่แหละ
439
00:18:21,466 --> 00:18:23,594
ใน 25 วัน หลังปิดฤดูกาล
440
00:18:23,677 --> 00:18:26,054
แล้วมันก็หนักเกินไปสำหรับพวกเรา
441
00:18:26,180 --> 00:18:27,973
ผมมักจะมองย้อนกลับไป
แล้วคิดว่า
442
00:18:28,056 --> 00:18:30,809
ถ้ามีผู้เล่นฝีมือดีๆ อีกสักสองสามคน
443
00:18:30,893 --> 00:18:32,561
เราก็น่าจะขึ้นไปอยู่ด้านบนของตาราง
444
00:18:32,644 --> 00:18:34,021
เพื่อชิงตำแหน่งได้ไม่ยากเลย
445
00:18:34,104 --> 00:18:35,814
แบตสันอยู่ที่อีกฝั่ง
446
00:18:35,898 --> 00:18:38,275
โอกาสเป็นของร็อบสัน
ที่วิ่งมาจากข้างหลัง
447
00:18:38,358 --> 00:18:40,152
เขาต้องทำให้ได้! แล้วก็ทำสำเร็จ!
448
00:18:41,153 --> 00:18:42,779
แต่ผมคิดว่าในฤดูกาลถัดมา
449
00:18:43,155 --> 00:18:44,948
เขาก็กลายเป็นผู้เล่นที่โดดเด่นสำหรับลีก
450
00:18:45,657 --> 00:18:47,576
เขาพัฒนาได้เร็วมาก
451
00:18:47,659 --> 00:18:48,744
อีกไม่นานแน่นอน
452
00:18:48,827 --> 00:18:51,288
ที่สโมสรใหญ่ๆ จะต้องมาคว้าตัวเขาไป
453
00:18:52,039 --> 00:18:54,124
ดีแฮนลากลูกหลบตัวประกบสำเร็จ
454
00:18:54,374 --> 00:18:55,501
จังหวะดีมาก
455
00:18:55,751 --> 00:18:58,170
ร็อบสันเล็งไปยังเสาไกล
456
00:18:58,253 --> 00:18:59,338
แล้วตอกส้นเข้าประตูไป!
457
00:18:59,838 --> 00:19:01,340
เป็นลูกที่ประหลาดจริงๆ!
458
00:19:01,590 --> 00:19:04,051
ตอนนี้เขากลายเป็นผู้เล่นที่เก่ง
ที่สุดของลีกไปแล้ว
459
00:19:04,134 --> 00:19:06,428
ตอนนี้เสียงเรียกร้องให้
ร็อบสันไปร่วมทีมชาติอังกฤษ
460
00:19:06,512 --> 00:19:07,763
ก็ดังกระหึ่ม
461
00:19:08,055 --> 00:19:10,599
จากคำร้องที่ส่งไปถึงหนังสือพิมพ์
เบอร์มิงแฮมอีฟนิงเมล
462
00:19:10,807 --> 00:19:12,351
เพื่อนผมคนหนึ่ง เรย์ แมตต์
463
00:19:12,434 --> 00:19:14,228
เขาเป็นคนเริ่มเรื่องเบอร์มิงแฮมเมล
464
00:19:14,311 --> 00:19:15,646
"ให้ร็อบโบเล่นให้อังกฤษ"
465
00:19:15,854 --> 00:19:18,565
มี 25,000 คน
ลงชื่อในคำร้องนี้
466
00:19:18,774 --> 00:19:20,609
ผมคิดว่ารอน กรีนวูด
467
00:19:20,692 --> 00:19:22,152
คงไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากจะ
468
00:19:22,236 --> 00:19:25,113
ใส่ชื่อผมลงไปแล้วก็ลองพิจารณาผม
469
00:19:25,280 --> 00:19:26,532
คำร้องนั้นประสบผลสำเร็จ
470
00:19:26,615 --> 00:19:28,534
ไบรอันคว้าชัยชนะ
ในฐานะทีมชาติอังกฤษนัดแรก
471
00:19:28,617 --> 00:19:29,993
ในการแข่งขันกับ
สาธารณรัฐไอร์แลนด์
472
00:19:30,369 --> 00:19:32,246
ในเดือนกุมภาพันธ์ ปี 1980
473
00:19:32,371 --> 00:19:34,581
ฉันกับแม่พากันไปเวมบลีย์
474
00:19:34,873 --> 00:19:36,750
การได้เห็นเขาเดินลงสนาม
และเล่นให้กับประเทศ
475
00:19:37,251 --> 00:19:39,169
เป็นช่วงเวลาที่น่าภาคภูมิใจที่สุด
476
00:19:39,920 --> 00:19:42,548
การเดินลงสนามพร้อมสวมเสื้อทีมชาติอังกฤษ
477
00:19:42,631 --> 00:19:45,050
มันเป็นช่วงเวลาที่ผมภูมิใจมาก
478
00:19:45,133 --> 00:19:47,553
และกลายเป็นว่านั่นเป็น
479
00:19:47,803 --> 00:19:48,804
ปีที่ยอดเยี่ยมมาก
480
00:19:49,680 --> 00:19:52,432
เดนีสตั้งท้องแคลร์
481
00:19:52,516 --> 00:19:55,060
ฉันอายุ 26 ตอนที่คลอดแคลร์
482
00:19:56,228 --> 00:19:57,646
เขาคอยช่วยอยู่ตลอดค่ะ
483
00:19:57,729 --> 00:19:59,815
เขาไม่ค่อยชอบตื่นกลางดึกเท่าไหร่
484
00:19:59,898 --> 00:20:01,817
แต่ว่านอกเหนือจากนั้น
485
00:20:01,900 --> 00:20:03,819
เขาก็ช่วยเสมอค่ะ
486
00:20:03,861 --> 00:20:06,697
ทั้งเปลี่ยนผ้าอ้อม
แล้วก็ทุกอย่างเลย
487
00:20:06,947 --> 00:20:08,699
ในฐานะนักฟุตบอล
488
00:20:08,824 --> 00:20:12,077
มันทำให้คุณนิ่งขึ้นด้วย
เพราะตอนนี้
489
00:20:12,411 --> 00:20:13,829
คุณมีครอบครัวที่ต้องดูแลแล้ว
490
00:20:14,746 --> 00:20:16,707
ในท้ายที่สุด ตอนที่เขาได้เป็นตัวจริง
491
00:20:16,790 --> 00:20:19,168
ผมคิดว่าถ้าผมเซ็นสัญญา
เข้าเวสต์บรอม
492
00:20:19,334 --> 00:20:21,420
เขาน่าจะชี้แนะแนวทางอาชีพให้ผมได้
493
00:20:21,461 --> 00:20:23,547
มาดูเราเล่นให้ทีมเยาวชนตอนเช้า
494
00:20:23,630 --> 00:20:25,257
แต่แล้วก็กลายเป็นว่า
495
00:20:25,924 --> 00:20:28,468
ผมเซ็นสัญญาแล้วสามเดือนหลังจากนั้น
496
00:20:28,552 --> 00:20:31,138
เขาก็ย้ายไปพร้อมรอน แอตกินสัน
ไปอยู่แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด
497
00:20:32,014 --> 00:20:33,223
แล้วก็อย่างที่เห็น
ที่เหลือก็กลายเป็นตำนาน
498
00:20:33,307 --> 00:20:35,893
เขากลายเป็นประวัติศาสตร์
หลังจากนั้น
499
00:20:39,146 --> 00:20:41,899
สมเด็จพระราชินีนาถได้มีพระราชประสงค์
ให้ดิฉันจัดตั้ง
500
00:20:41,940 --> 00:20:44,735
รัฐบาลชุดใหม่
โดยที่ดิฉันได้น้อมรับ
501
00:20:47,154 --> 00:20:48,822
เมื่อรัฐบาลของแธตเชอร์
ปกครองประเทศ
502
00:20:48,947 --> 00:20:50,365
ศักราชใหม่ก็ได้เริ่มขึ้น
503
00:20:50,657 --> 00:20:53,202
จากนั้นมาก็กลายเป็นยุครุ่งเรืองของแฟชั่น
504
00:20:53,619 --> 00:20:55,078
วัฒธรรมป็อบและความคิดสร้างสรรค์
505
00:20:55,370 --> 00:20:59,249
แต่อังกฤษในช่วง 1980 นั้นกลายเป็น
ประเทศที่ถูกแบ่งแยก
506
00:20:59,458 --> 00:21:02,085
มันเป็นช่วงเวลาที่ลำบากมากๆ
507
00:21:02,294 --> 00:21:04,463
ความยากจน
การว่างงาน
508
00:21:04,922 --> 00:21:06,715
มันเลวร้ายมากจริงๆ
509
00:21:06,840 --> 00:21:09,176
เซนต์พอลที่บริสตอลเกิดเรื่องวุ่นวาย
510
00:21:09,259 --> 00:21:10,469
ชาวเหมืองพากันประท้วง
511
00:21:11,011 --> 00:21:12,095
มีแต่ความโกลาหล
512
00:21:12,179 --> 00:21:14,139
ทางตอนเหนือของอังกฤษ
ก็เผชิญปัญหาเช่นเดียวกัน
513
00:21:14,181 --> 00:21:15,891
แต่กลับถูกเมินเฉย
514
00:21:16,141 --> 00:21:17,726
แน่นอนว่าเพราะนายกแทตเชอร์
515
00:21:17,851 --> 00:21:19,937
เธอวุ่นวายกับการแบ่งแยก
516
00:21:20,020 --> 00:21:21,813
ส่วนต่างๆ ในชุมชนของเรา
517
00:21:21,939 --> 00:21:24,191
มันเป็นเวลาที่แย่มาก
ช่วงเวลาที่หดหู่สำหรับฟุตบอล
518
00:21:24,274 --> 00:21:25,150
จริงๆ เลยล่ะครับ
519
00:21:25,234 --> 00:21:26,485
ปัญหาเหยียดเชื้อชาติในสนาม
520
00:21:26,568 --> 00:21:27,569
พวกฮูลิแกน
521
00:21:27,653 --> 00:21:29,446
ไหนจะโศกนาฏกรรมที่เกิดขึ้น
522
00:21:29,530 --> 00:21:31,073
อย่างที่แบรดฟอร์ด
523
00:21:31,365 --> 00:21:33,700
ที่ไฮเซลและฮิลส์โบโร
524
00:21:34,159 --> 00:21:36,161
มันโหดร้ายมาก
ในสนามก็รุนแรงไม่แพ้กัน
525
00:21:36,245 --> 00:21:37,579
มันเป็นช่วงที่ตะวันตก
เต็มไปด้วยความวุ่นวาย
526
00:21:37,663 --> 00:21:39,665
โดยเฉพาะอย่างยิ่งวันเสาร์
จะยิ่งวุ่นมากเป็นพิเศษ
527
00:21:39,748 --> 00:21:42,084
แค่พูดผิดหูคำเดียว
คุณก็อาจจะเกิดเรื่องได้
528
00:21:42,167 --> 00:21:44,461
การเห็นคนทะเลาะวิวาทกัน
กลายเป็นเรื่องปกติธรรมดา
529
00:21:44,545 --> 00:21:46,171
คุณอาจจะกำลังเตะบอล
แล้วจู่ๆ
530
00:21:46,255 --> 00:21:49,007
คุณก็ได้ยินเสียงฝูงชน
ทุกคนก็จะหยุดแล้วหันไปดูทางนั้นแทน
531
00:21:49,091 --> 00:21:50,342
มันน่าเศร้ามาก
มันเป็นแบบนี้แหละ
532
00:21:50,425 --> 00:21:51,635
ในยุคช่วงปี 80 นั้น
533
00:21:51,718 --> 00:21:52,803
มันผิดพลาดไปหมด
534
00:21:53,053 --> 00:21:55,514
แต่มันไม่ใช่แค่ปัญหาของฟุตบอล
535
00:21:55,597 --> 00:21:57,140
มันเป็นปัญหาของสังคม
536
00:21:57,432 --> 00:22:00,060
แต่อย่างที่แทตเชอร์กล่าวว่า
"สังคมไม่มีอยู่จริงหรอก"
537
00:22:00,352 --> 00:22:02,688
แต่ผมคิดว่าสังคมนั้น
ได้เรียนรู้มากเลย
538
00:22:02,771 --> 00:22:03,856
จากสิ่งที่เกิดขึ้นในตอนนั้น
539
00:22:03,939 --> 00:22:06,191
และผมคิดว่าสนามบอล
ฟุตบอลสเตเดียม
540
00:22:06,275 --> 00:22:08,443
และคนที่มาดูฟุตบอลในตอนนี้
541
00:22:08,527 --> 00:22:10,279
แตกต่างจากที่เห็นในตอนนั้นมาก
และด้วยเหตุนี้เอง
542
00:22:10,362 --> 00:22:11,780
ในเดือนกันยายน ปี 1981
543
00:22:11,822 --> 00:22:14,324
ไบรอันก็ได้สร้างผลงานระดับนานาชาติ
ที่น่าภูมิใจของเขา
544
00:22:14,700 --> 00:22:17,619
ด้วยการทำประตูแรก
จาก 26 ครั้งของเขาให้อังกฤษ
545
00:22:17,828 --> 00:22:20,497
ในการแข่งคัดเลือกบอลโลก
กับนอร์เวย์
546
00:22:21,206 --> 00:22:23,292
ตอนที่ร็อบโบติดทีมชาติครั้งแรก
547
00:22:23,417 --> 00:22:25,085
ผมเคยจับเขามานั่งคุย
"ไหนว่ามาสิ
548
00:22:25,419 --> 00:22:26,795
มีใครพูดอะไรเข้าหูนายบ้าง"
549
00:22:26,879 --> 00:22:28,505
แล้วเขาก็บอกว่า
"แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
550
00:22:28,589 --> 00:22:31,133
บอกมาเป็นเชิงว่า
พวกเขาอยากได้ตัวผม"
551
00:22:31,216 --> 00:22:33,260
ผมเลยบอกว่า "ทางเดียว
ที่นายจะได้ไปแมนยู
552
00:22:33,343 --> 00:22:36,180
ก็คือฉันไปที่นั่น เอาล่ะ
ลืมมันไปได้แล้ว"
553
00:22:36,263 --> 00:22:38,307
แล้วผมก็ปิดประเด็นนั้นไปเลย
554
00:22:39,766 --> 00:22:42,269
รอนย้ายไปแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
555
00:22:42,519 --> 00:22:45,147
ในตอนนั้นทั้งลิเวอร์พูล
และแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
556
00:22:45,272 --> 00:22:47,149
ต่างก็พยายามจะเซ็นสัญญากับผม
557
00:22:47,482 --> 00:22:49,651
ตอนที่ผมบอกว่าอยากไปอยู่แมนยู
558
00:22:50,027 --> 00:22:51,862
ผมต้องชักจูงเดนีสยกใหญ่
559
00:22:52,196 --> 00:22:54,072
ฉันกังวลอยู่บ้าง
560
00:22:54,156 --> 00:22:56,491
เพราะฉันไม่เคยอาศัยอยู่
ที่ไหนนอกจากเวสต์บรอมเลย
561
00:22:56,575 --> 00:22:59,161
แต่การไปอยู่แมนเชสเตอร์
562
00:22:59,286 --> 00:23:02,247
มันน่าตื่นเต้นมากจริงๆ
563
00:23:02,331 --> 00:23:04,666
ถ้าผมจำไม่ผิด
ผมได้คุยกับป็อบ
564
00:23:04,750 --> 00:23:06,502
ตอนนั้นผมยังไม่รู้เรื่องแมนยู
565
00:23:06,710 --> 00:23:08,420
แต่ผมรู้ว่ามีคนเสนอซื้อตัวเขา
566
00:23:08,504 --> 00:23:11,048
จะบอกให้ว่าอะไรที่
จูงใจผมมากขึ้นไปอีก
567
00:23:11,131 --> 00:23:12,382
ตอนนั้นเราลงเล่นกับสวอนซี
568
00:23:12,508 --> 00:23:15,093
แล้วบิล แชงคลีย์ก็มาดูนัดนั้น
569
00:23:15,177 --> 00:23:16,595
ระหว่างที่คุยกัน ผมถามว่า
570
00:23:16,678 --> 00:23:19,181
"บิล คุณจะยอมจ่ายให้
ไบรอัน ร็อบสันเท่าไหร่"
571
00:23:19,806 --> 00:23:22,100
เขาตอบว่า "เท่าไหร่ก็สู้"
572
00:23:22,184 --> 00:23:24,228
ตอนนั้นเองผมก็บอกว่า
"คุณพูดถูก"
573
00:23:24,353 --> 00:23:26,063
ในที่สุดดาวรุ่งของเราก็มาถึง
574
00:23:26,146 --> 00:23:28,398
รถลีมูซีนของเขาแล่นฝ่าแอ่งน้ำ
ในแมนเชสเตอร์
575
00:23:28,607 --> 00:23:30,317
เคียงข้างมาพร้อมกับภรรยา ทนาย
576
00:23:30,400 --> 00:23:31,235
ผู้จัดการส่วนตัว
577
00:23:31,318 --> 00:23:33,654
หลังจากเก้าปีที่เวสต์บรอมมิชอัลเบียน
578
00:23:33,737 --> 00:23:35,614
ไบรอันเซ็นสัญญากับ
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
579
00:23:35,697 --> 00:23:37,449
ในเดือนตุลาคม ปี 1981
580
00:23:37,658 --> 00:23:40,410
และกลายเป็นนักฟุตบอล
ค่าตัวสูงที่สุดของอังกฤษ
581
00:23:41,787 --> 00:23:43,789
เราซื้อร็อบโบมาในราคาล้านครึ่ง
582
00:23:43,872 --> 00:23:45,916
ให้ย้ายจากเวสต์บรอมมาแมนยู
583
00:23:46,041 --> 00:23:48,043
เป็นประวัติศาสตร์สโมสร
ประวัติศาสตร์อังกฤษ ทุกอย่างเลย
584
00:23:48,460 --> 00:23:49,419
แล้วผมก็คิดว่า "ว้าว
585
00:23:49,461 --> 00:23:51,088
เขาจะมาแล้วก็ทำได้ทุกอย่างเลย"
586
00:23:51,171 --> 00:23:54,007
เพราะว่ารอน แอตกินสัน
ชื่นชมเขาเอาไว้เสียมากมาย
587
00:23:54,132 --> 00:23:55,467
มันไม่ใช่การเสี่ยงดวงเลยแม้แต่น้อย
588
00:23:55,676 --> 00:23:56,844
กับการซื้อผู้เล่นแบบเขา
589
00:23:57,344 --> 00:23:58,929
เพราะว่าเขานี่แหละทองแท้ทั้งแท่ง
590
00:23:59,304 --> 00:24:00,556
มันเป็นเงินจำนวนมากเลยในตอนนั้น
591
00:24:00,639 --> 00:24:02,224
แต่ผมจำได้ว่าเขาเรียกไบรอันว่า "ทอง"
592
00:24:02,307 --> 00:24:03,517
และเขาก็พูดไม่ผิดเลย
593
00:24:03,600 --> 00:24:05,310
มันเป็นอะไรที่เยี่ยมมากเมื่อเห็นว่า
594
00:24:05,394 --> 00:24:07,145
พี่ชายของคุณถูกซื้อตัวไปด้วย
ราคาแพงที่สุด
595
00:24:07,229 --> 00:24:09,189
และการที่ผมเองก็เล่นฟุตบอลเหมือนกัน
596
00:24:09,273 --> 00:24:11,525
มันเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ดี
และเป็นสิ่งที่เขาต้องการ
597
00:24:11,608 --> 00:24:14,695
แต่ผมกลับต้องเผชิญกับ
ผลที่ตามมาอยู่ที่เวสต์บรอม
598
00:24:15,028 --> 00:24:17,865
ไบรอันโดนแฟนๆ ต่อว่าอยู่บ้าง
599
00:24:18,073 --> 00:24:19,867
ว่าเขาย้ายทีมเพราะเงิน
600
00:24:19,950 --> 00:24:21,034
แล้วก็โน่นนี่
601
00:24:21,118 --> 00:24:23,871
แต่จริงๆ แล้วมันไม่ใช่แบบนั้น
602
00:24:23,996 --> 00:24:25,122
แล้วมันก็ยิ่งแย่ลงไปอีก
603
00:24:25,205 --> 00:24:27,040
เพราะรอนยังไปซื้อเรมี โมเซสมาด้วย
604
00:24:27,124 --> 00:24:28,250
มันก็เลยเหมือนโชคร้ายสองต่อ
605
00:24:28,375 --> 00:24:31,170
ถ้าทำได้ผมก็อยากจะ
พามาทั้งแปดคนเลย
606
00:24:31,420 --> 00:24:33,255
ผมคิดว่า "ถ้าผมกลับไปที่นั่นอีก
607
00:24:33,380 --> 00:24:35,215
พวกนั้นจะต้องเอาปืนส่องหัวผมแน่"
608
00:24:35,591 --> 00:24:38,635
สิ่งที่ผมบอกกับแฟนของ
เวสต์บรอมมิชอัลเบียนก็คือ
609
00:24:38,719 --> 00:24:41,430
คุณได้อัฒจันทร์ใหม่เอี่ยม
ราคา 2 ล้านปอนด์
610
00:24:41,513 --> 00:24:43,515
จากการที่ขายผมกับเรมี โมเซส
611
00:24:43,640 --> 00:24:44,892
ดังนั้นทางสโมสรไม่เป็นไรหรอก
612
00:24:46,059 --> 00:24:48,395
ดังนั้นในเดือนตุลาคม ปี 1981
613
00:24:48,478 --> 00:24:50,772
ไบรอัน ร็อบสันก็ได้เปิดตัว
ที่สนามโอลด์แทรฟฟอร์ด
614
00:24:50,856 --> 00:24:52,816
ต่อหน้าแฟนคลับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
615
00:24:52,900 --> 00:24:55,068
ที่พร้อมต้อนรับเขากว่า 47,000 คน
616
00:24:55,569 --> 00:24:57,112
ผมยังจำนัดแรกที่เขามาได้อยู่เลย
617
00:24:57,196 --> 00:24:59,698
เขาเซ็นสัญญากลางสนาม
เราเล่นกับวูลฟ์ในบ้าน
618
00:25:00,240 --> 00:25:01,450
ผมจำได้ว่าไปดูนัดนั้น
619
00:25:01,533 --> 00:25:02,868
ผมจำได้ว่ามีคนเอาโต๊ะออกมา
620
00:25:02,951 --> 00:25:04,077
กับสูทเชยๆ ที่เขาสวมอยู่
621
00:25:04,369 --> 00:25:06,955
แอนดี้ เกรย์ก็ได้ยกตำแหน่ง
ให้ไบรอัน ร็อบสัน
622
00:25:07,039 --> 00:25:09,291
ในฐานะผู้เล่นที่ค่าตัวแพงที่สุด
623
00:25:09,374 --> 00:25:10,501
สำหรับการเล่นในระดับประเทศ
624
00:25:10,542 --> 00:25:11,627
ตอนนั้นผมคิดว่า
625
00:25:11,710 --> 00:25:13,337
"มันเกินไปหน่อยนะ"
โต๊ะเนี่ยนะ
626
00:25:13,420 --> 00:25:15,005
โต๊ะนั้นมันแย่มากเลยนะ
627
00:25:15,088 --> 00:25:16,507
ตอนนั้นผมหยิกกำลังฮิตใช่ไหม
628
00:25:16,673 --> 00:25:17,716
ที่โต๊ะนั่น
629
00:25:17,883 --> 00:25:19,218
เขาดัดผมหยิกจนน่าขำ
630
00:25:19,259 --> 00:25:21,303
ผมดีใจที่คุณพูดเรื่องนี้นะ
เพราะผมไม่เคยดัดผมเลย
631
00:25:21,386 --> 00:25:22,888
ผมสาบานกับชีวิตของลูกเลยก็ได้
632
00:25:22,971 --> 00:25:24,181
มันเป็นเรื่องจริง
633
00:25:24,223 --> 00:25:26,308
แล้วปอยผมสีทองนั่น
เป็นของธรรมชาติด้วยหรือเปล่า
634
00:25:26,391 --> 00:25:28,060
เคนนี่ ดัลกลิชบอกว่า
635
00:25:28,143 --> 00:25:30,062
"ถ้าแกรมเป็นช็อกโกแลตนะ
ผมจะกินเขาเอง"
636
00:25:30,687 --> 00:25:32,940
แต่คุณมีร็อบโบและซูเนสส์
ที่เป็นยอดฝีมือ
637
00:25:33,023 --> 00:25:34,900
แถมยังมีผมสวยด้วย
638
00:25:36,109 --> 00:25:38,070
แต่ตอนนี้ผมของเขาก็ดีนะ
639
00:25:38,153 --> 00:25:39,655
แต่ไม่ดีเท่าตอนนั้น
640
00:25:40,280 --> 00:25:41,990
ใช่ค่ะ
เขาไปร้านเสริมสวย
641
00:25:42,074 --> 00:25:43,825
เขาไปนั่งให้ช่างม้วนผม
642
00:25:45,202 --> 00:25:47,579
ก็ตอนนั้นมันออกจะฮิต
643
00:25:47,704 --> 00:25:50,082
ผมไม่อยากจะเชื่อเลยว่าผมจะ
ยอมไปนั่งม้วนผม
644
00:25:50,165 --> 00:25:51,083
อยู่ในร้านเสริมสวย
645
00:25:51,166 --> 00:25:52,000
ครับ
646
00:25:52,084 --> 00:25:54,127
ขอบคุณพระเจ้าที่ตอนนี้
มันเลิกฮิตไปแล้วนะเพื่อน
647
00:25:55,587 --> 00:25:56,880
ตอนอยู่ที่นั่นวันนั้น
648
00:25:56,964 --> 00:25:58,715
คุณไม่รู้เลยว่าจะได้เจออะไร
เมื่อลงสนาม
649
00:25:58,799 --> 00:26:00,092
เพราะเขามาเซ็นสัญญา
แล้วก็สวมสูทมา
650
00:26:00,175 --> 00:26:01,969
แต่เมื่อคุณได้เห็นเขาเล่น
651
00:26:02,052 --> 00:26:04,304
มันแบบ "เก่งอะไรขนาดนี้"
652
00:26:07,599 --> 00:26:08,684
สำหรับผมแล้วการเซ็นสัญญาซื้อเขา
653
00:26:08,767 --> 00:26:10,853
อาจจะเป็นการตัดสินใจที่ดีที่สุด
654
00:26:10,936 --> 00:26:12,104
ที่แมนยูเคยทำมาเลย
655
00:26:12,688 --> 00:26:13,647
เตะโด่งเข้าไปแล้ว
656
00:26:13,772 --> 00:26:15,482
แม็คควีนพยายามหาช่องโหม่ง
657
00:26:15,816 --> 00:26:16,900
และร็อบสัน!
658
00:26:16,984 --> 00:26:18,902
ผมอยู่ที่นั่นตั้งแต่ปี 79
659
00:26:18,986 --> 00:26:20,279
และคุณก็คิดกับตัวเองว่า
660
00:26:20,362 --> 00:26:22,239
มันจะต้องทำให้ทุกคนฮึกเหิมขึ้นมา
661
00:26:22,322 --> 00:26:25,492
เอริก แฮริสันซึ่งมีส่วนในหลายๆ ด้าน
662
00:26:26,034 --> 00:26:28,161
ที่ทำให้นักฟุตบอลรุ่นคลาสออฟ 92
ทั้งหมดมารวมตัวกัน
663
00:26:28,245 --> 00:26:29,246
ผมจำได้ว่าเขาพูดกับผม
664
00:26:29,329 --> 00:26:31,248
หลังจากที่ไบรอันเข้ามาอยู่แมนยู
ได้หนึ่งเดือน
665
00:26:31,373 --> 00:26:33,667
เขาบอกว่า "ตอนแรกผมไม่รู้เลย
ว่าเขาจะเก่งขนาดนี้"
666
00:26:34,418 --> 00:26:36,003
ตอนมาที่แมนยู
667
00:26:36,086 --> 00:26:38,463
สิ่งแรกที่ผมบอกสตีวี คอปเปลล์
668
00:26:38,547 --> 00:26:40,007
ว่าอยากได้เสื้อเบอร์เจ็ด
669
00:26:40,299 --> 00:26:42,801
มันเป็นหมายเลขนำโชค
และเสื้อนำโชค
670
00:26:42,885 --> 00:26:44,219
สำหรับผมเลย
671
00:26:44,261 --> 00:26:45,512
แล้วสตีวีก็ตอบว่า
"ได้สิ
672
00:26:45,596 --> 00:26:47,681
ถ้าฉันได้เสื้อเบอร์ 11 นะ ไบรอัน"
673
00:26:47,848 --> 00:26:49,600
เขาบอกว่า "หัวหน้าไม่มีปัญหา
674
00:26:49,766 --> 00:26:51,602
นายเอาเสื้อเบอร์เจ็ดไปได้เลย"
675
00:26:52,769 --> 00:26:54,980
สำหรับบางสโมสร
676
00:26:55,022 --> 00:26:57,399
ก็มีบางเลขที่มีความพิเศษ
677
00:26:58,025 --> 00:26:59,526
และสำหรับแมนยู
678
00:26:59,860 --> 00:27:01,862
เสื้อหมายเลขเจ็ดนั้น
มีความพิเศษมาตลอด
679
00:27:01,987 --> 00:27:04,281
ตั้งแต่จอร์จ เบสต์
680
00:27:04,907 --> 00:27:06,658
มาถึงร็อบโบ ไปจนถึงเอริก
681
00:27:07,618 --> 00:27:09,244
ผมคิดว่าหมายเลขเจ็ดในอังกฤษ
682
00:27:09,328 --> 00:27:11,163
คือหมายเลขที่มีความหมายเท่ากับ
เลขสิบ
683
00:27:11,622 --> 00:27:12,664
ในประเทศอื่นทั่วโลก
684
00:27:13,540 --> 00:27:15,501
หมายเลขเจ็ดนั้นก็เหมือน
685
00:27:15,584 --> 00:27:17,878
ผู้นำ คนที่จัดการทุกอย่าง
686
00:27:18,128 --> 00:27:20,672
คุณต้องส่งบอลให้หมายเลขเจ็ด
687
00:27:20,756 --> 00:27:22,591
คนที่เป็นเหมือนมันสมองของทีม
688
00:27:23,175 --> 00:27:25,260
ผมจำได้ว่าอยากจะฉลองให้กับมัน
689
00:27:25,344 --> 00:27:27,221
และการที่คนคนหนึ่งได้
กลายเป็นตำนาน
690
00:27:27,304 --> 00:27:29,348
คนที่มีส่วนผลักดัน
และการได้เป็นผู้นำ
691
00:27:29,848 --> 00:27:32,559
ผมก็เลยไปสักหมายเลขเจ็ดที่ขา
692
00:27:32,643 --> 00:27:35,562
เพราะชื่นชอบไบรอัน ร็อบสันมาก
ตั้งแต่ยังเด็ก
693
00:27:35,646 --> 00:27:38,148
แต่มันก็เริ่มจางๆ แล้วก็เก่าๆ ไปหน่อย
694
00:27:38,232 --> 00:27:39,566
เหมือนเลขเจ็ดสีชมพูมากกว่า
695
00:27:39,650 --> 00:27:41,735
ซึ่งดูแล้วไม่ค่อย "ร็อบโบ" เท่าไหร่
696
00:27:43,570 --> 00:27:46,907
การได้สวมเสื้อเลขเดียวกัน
กับฮีโร่ของผม
697
00:27:47,366 --> 00:27:50,202
สำหรับผมแล้วเป็นช่วงเวลาที่พิเศษที่สุด
698
00:27:50,285 --> 00:27:52,204
เพราะพ่อกับแม่ของผมมักจะซื้อ
699
00:27:52,287 --> 00:27:53,747
ของขวัญวันคริสต์มาสให้ผมเป็น
700
00:27:53,830 --> 00:27:55,123
สนับแข้งไบรอัน ร็อบสัน
701
00:27:55,207 --> 00:27:56,875
รองเท้านิวบาลานซ์ไบรอัน ร็อบสัน
702
00:27:56,959 --> 00:27:59,419
เพราะว่ามันเป็นรองเท้านิวบาลานซ์
ของไบรอัน ร็อบสัน
703
00:27:59,628 --> 00:28:02,214
ผมอยากจะเลียนแบบให้เหมือนทุกอย่าง
704
00:28:02,506 --> 00:28:04,049
เมื่อแมนยูจบฤดูกาลนั้น
705
00:28:04,132 --> 00:28:05,884
ด้วยตำแหน่งอันดับสามที่น่าพอใจ
706
00:28:06,176 --> 00:28:09,054
ไบรอันก็หันไปให้ความสำคัญ
กับทีมชาติต่อในทันที
707
00:28:09,471 --> 00:28:10,556
และเรื่องเล็กๆ อย่าง
708
00:28:10,639 --> 00:28:13,684
การแข่งฟุตบอลโลก ปี 1982
รอบสุดท้ายที่สเปน
709
00:28:13,851 --> 00:28:15,352
ครั้งแรกที่อังกฤษได้ลงแข่ง
710
00:28:15,435 --> 00:28:18,480
ฟุตบอลโลกรอบสุดท้าย
ตั้งแต่มิถุนายน ปี 1970
711
00:28:18,981 --> 00:28:21,608
อังกฤษลงเล่นในเสื้อสีแดงกางเกงขาว
712
00:28:21,984 --> 00:28:25,237
ส่วนฝรั่งเศสสวมเสื้อขาวกางเกงน้ำเงิน
713
00:28:26,238 --> 00:28:27,948
ตอนนั้นผมอายุราว 21
714
00:28:28,031 --> 00:28:29,700
ช่วงที่มีแข่งฟุตบอลโลก ปี 1982
715
00:28:29,741 --> 00:28:31,785
ผมก็นั่งดูบอลอยู่ที่บ้านเหมือนคนอื่นๆ
716
00:28:31,869 --> 00:28:33,745
ตอนนั้นเขาก็เป็นหนึ่งในนักบอล
ที่ดีที่สุดของเราอยู่แล้ว
717
00:28:33,829 --> 00:28:35,622
กับอาชีพการเล่นขณะนั้น
718
00:28:35,706 --> 00:28:37,541
การที่ไบรอัน ร็อบสันทำประตูได้
719
00:28:37,666 --> 00:28:39,918
ภายในไม่กี่วินาทีก็มีส่วนอยู่มากทีเดียว
720
00:28:40,127 --> 00:28:41,795
ทางฝรั่งเศสประกบไม่ห่าง
721
00:28:41,879 --> 00:28:43,672
แบบตัวต่อตัว
มาริเนอร์อยู่ที่เสาใกล้
722
00:28:43,755 --> 00:28:45,007
บุตเชอร์ยิงยาวมาด้านหน้า
723
00:28:45,090 --> 00:28:46,091
มีคนรอจังหวะอยู่ตรงนั้น
724
00:28:46,175 --> 00:28:48,051
จังหวะที่ดีสำหรับประตูแรก
และมาแล้วครับ!
725
00:28:48,135 --> 00:28:49,219
ไบรอัน ร็อบสัน!
726
00:28:50,846 --> 00:28:53,640
ไบรอัน ร็อบสันจู่โจมได้สำเร็จ
ตั้งแต่นาทีแรก!
727
00:28:53,724 --> 00:28:55,559
เริ่มต้นได้สวยมากสำหรับอังกฤษ!
728
00:28:55,767 --> 00:28:58,312
การได้เห็นวีรบุรุษของคุณ
ยิงประตูได้
729
00:28:58,478 --> 00:29:02,024
ในการแข่งขันที่สำคัญ
ในเวลา 27 วินาที
730
00:29:02,107 --> 00:29:03,400
มันพิเศษสำหรับผมมาก
731
00:29:03,483 --> 00:29:06,320
ไม่มีใครคิดว่าจะมีคนทำประตูได้
ในเวลา 27 วินาที
732
00:29:06,486 --> 00:29:08,405
ในการเล่นนัดธรรมดา
เช้าวันอาทิตย์
733
00:29:08,488 --> 00:29:10,782
ยิ่งเป็นบอลโลกที่แข่งกับฝรั่งเศส
ยิ่งแล้วใหญ่
734
00:29:10,866 --> 00:29:13,827
ผมจำได้ดีตอนที่เขาทำแต้มได้
ในนัดที่อังกฤษแข่งกับฝรั่งเศส
735
00:29:13,911 --> 00:29:15,537
ในบอลโลก ปี 1982
736
00:29:16,121 --> 00:29:16,997
โดยการใช้หัวโหม่ง
737
00:29:17,581 --> 00:29:18,790
รอก่อน นั่นฟรานซิส
738
00:29:18,874 --> 00:29:20,667
และร็อบสัน! โอ๊ะ! เข้าไปแล้ว!
739
00:29:22,294 --> 00:29:24,671
ร็อบสันยิงประตูที่สอง
ในนัดนั้นได้สำเร็จ!
740
00:29:25,672 --> 00:29:27,049
เขามีความสามารถในการ
741
00:29:27,132 --> 00:29:29,259
มาถึงได้ในจังหวะที่เหมาะเจาะ
742
00:29:29,510 --> 00:29:31,678
เขาถึงทำประตูได้มากขนาดนั้น
743
00:29:32,137 --> 00:29:34,139
ด้วยการเข้ามายังเขตลูกโทษในตอนหลัง
744
00:29:34,473 --> 00:29:36,266
แต่มันเป็นอะไรที่สอนกันไม่ได้หรอก
745
00:29:36,391 --> 00:29:37,935
กับจังหวะที่ไบรอันมี
746
00:29:38,018 --> 00:29:39,144
มันเป็นพรสวรรค์
747
00:29:39,811 --> 00:29:41,605
ครับ มันเป็นวันที่ยอดเยี่ยมของเรา
748
00:29:41,688 --> 00:29:44,483
ชนะเกม 3 ต่อ 1
ทำได้สองประตู
749
00:29:45,025 --> 00:29:46,527
แล้วตอนตีสองของวันต่อมา
750
00:29:46,610 --> 00:29:49,279
ผมก็ได้รับสายจากพ่อของเดนีส
751
00:29:49,363 --> 00:29:51,323
บอกว่าชาร์ลอตคลอดแล้ว
752
00:29:51,448 --> 00:29:53,784
สำหรับผมแล้วมันเหมือนกับการได้แฮตทริกเลย
753
00:29:55,536 --> 00:29:57,829
ชาร์ลอตต์ ลูกสาวคนที่สองของเขาคลอดออกมา
754
00:29:57,996 --> 00:30:00,582
ตอนนั้นยังไม่มีโทรศัพท์มือถือ
755
00:30:00,666 --> 00:30:02,793
ไม่มีเฟสไทม์
756
00:30:02,876 --> 00:30:04,419
ไม่มีอะไรทั้งนั้น
757
00:30:04,461 --> 00:30:06,630
แล้วผมก็อยากจะ
758
00:30:07,005 --> 00:30:10,175
อวดรูปตอนแรกเกิดให้เขาดู
759
00:30:10,300 --> 00:30:12,886
ตอนนั้นชาร์ลอตต์เพิ่งคลอด
ได้ราวสามชั่วโมง
760
00:30:13,387 --> 00:30:16,265
จิม โรเซนทาลติดต่อมา
761
00:30:16,765 --> 00:30:19,101
แล้วบอกว่า
"เราถ่ายทอดสดได้ไหม"
762
00:30:19,226 --> 00:30:21,103
พวกเขามาที่โรงพยาบาล
763
00:30:21,186 --> 00:30:23,856
ฉันโทรหาพ่อแล้วบอกว่า "เอาโรลม้วนผม
กับเครื่องสำอางมาให้หน่อยค่ะ"
764
00:30:25,482 --> 00:30:28,527
สิ่งที่ผมไม่รู้ก็คือ
จิม โรเซนทาลกับไอทีวี
765
00:30:28,610 --> 00:30:31,989
ไปที่โรงพยาบาลแล้วถ่ายวิดีโอ
เดนีสกับชาร์ลอตต์
766
00:30:32,489 --> 00:30:34,867
บินเครื่องส่วนตัวมาสเปน
767
00:30:34,992 --> 00:30:37,703
เพื่อให้ผมได้ดูเป็นครั้งแรก
768
00:30:38,829 --> 00:30:41,248
เราพาเขาเข้ามาในห้อง
แล้วผมก็พูดว่า
769
00:30:41,373 --> 00:30:42,332
"เอาล่ะครับ
770
00:30:42,499 --> 00:30:44,459
ผมอยากให้คุณชมสิ่งที่อยู่ในโทรทัศน์
771
00:30:44,585 --> 00:30:45,544
ตรงหน้านี้
772
00:30:53,844 --> 00:30:54,970
ยินดีด้วยครับ เดนีส
773
00:30:55,053 --> 00:30:56,430
เป็นสัปดาห์ที่เต็มไปด้วยเรื่องราว
สำหรับครอบครัวร็อบสัน
774
00:30:56,555 --> 00:30:58,182
ใช่ค่ะ มันยอดเยี่ยมมากเลย
775
00:30:58,932 --> 00:31:00,309
คุณได้ชมการแข่งขันกับฝรั่งเศสเมื่อวาน
776
00:31:00,392 --> 00:31:01,935
หรือว่านั่นจะทำให้คุุณคลอดวันนี้
777
00:31:02,019 --> 00:31:02,895
เพราะความตื่นเต้นหรือเปล่า
778
00:31:02,978 --> 00:31:05,063
ฉันคิดว่าก็อาจจะมีส่วนอยู่บ้างค่ะ
779
00:31:05,814 --> 00:31:07,399
คุณอยากได้ลูกสาวหรือลูกชายครับ
780
00:31:07,482 --> 00:31:09,902
ฉันอยากได้ลูกชาย
แต่ไบรอันอยากได้ลูกสาวค่ะ
781
00:31:09,985 --> 00:31:11,361
ผมรู้ว่าคุณยังไม่ได้คุยกับเขาเลย
782
00:31:11,445 --> 00:31:13,197
อยากจะบอกอะไรกับไบรอันที่สเปนไหมครับ
783
00:31:13,280 --> 00:31:15,365
ขอให้โชคดีสำหรับการแข่งที่เหลือค่ะ
784
00:31:15,449 --> 00:31:16,700
ทางนี้พวกเราสบายดี
785
00:31:16,742 --> 00:31:17,659
ใช่ค่ะ
786
00:31:17,993 --> 00:31:19,119
ขอแสดงความยินดีอีกครั้งครับ
787
00:31:19,203 --> 00:31:20,913
ขอบคุณค่ะ
788
00:31:22,581 --> 00:31:24,833
ผมไม่รู้จะอธิบายออกมาเป็นคำพูดยังไง
มันวิเศษมาก
789
00:31:25,292 --> 00:31:26,418
เป็นช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยม
790
00:31:26,460 --> 00:31:28,420
ผมว่าเขาน้ำตาซึมอยู่นะ
791
00:31:28,462 --> 00:31:31,465
และผมก็ดีใจกับเรื่องนี้มากเลยนะ
792
00:31:33,550 --> 00:31:34,843
ใช่ครับ เป็นช่วงเวลาที่ดีมาก
793
00:31:34,927 --> 00:31:36,220
ที่ได้เห็นว่าลูกสาว
794
00:31:36,261 --> 00:31:38,180
และเดนีสสบายดีทั้งสองคน
795
00:31:38,555 --> 00:31:40,682
เดนีสไม่ชอบวิดีโอนั้นเลย
796
00:31:40,766 --> 00:31:41,683
เธอเกลียดมันน่าดู
797
00:31:42,392 --> 00:31:44,061
แต่มันก็จะอยู่กับครอบครัวเราไปตลอดชีวิต
798
00:31:44,937 --> 00:31:46,897
เขาเป็นหัวเรี่ยวหัวแรงสำคัญทางนั้น
799
00:31:46,980 --> 00:31:48,941
เขาทำได้ดีในการแข่งฟุตบอลโลก
800
00:31:48,982 --> 00:31:49,942
แต่โชคร้ายไปหน่อยในตอนท้าย
801
00:31:50,025 --> 00:31:52,861
มีโอกาสสองสามรอบที่จะ
ไปได้ไกลกว่านั้น
802
00:31:52,986 --> 00:31:54,613
และในตอนนั้นผมไม่เคยฝันเลย
803
00:31:54,696 --> 00:31:55,781
ว่าผมจะได้เล่นกับเขา
804
00:31:56,532 --> 00:31:57,574
ในทีมเดียวกัน
805
00:31:57,658 --> 00:31:59,576
เขาเป็นเหมือนฮีโร่คนหนึ่ง
ของผมเหมือนกันนะ
806
00:31:59,743 --> 00:32:00,786
ถ้าจะให้พูดตามตรง
807
00:32:00,869 --> 00:32:03,580
เขาเป็นหนึ่งในนักบอลที่ผม
เคารพมากจริงๆ
808
00:32:05,582 --> 00:32:06,959
นับว่าเป็นเครื่องหมายบ่งบอกถึง
809
00:32:07,167 --> 00:32:09,545
สมรรถนะ เป้าหมาย
810
00:32:09,628 --> 00:32:11,463
และเหนือสิ่งอื่นใดก็คือ
ลักษณะนิสัยของคนคนหนึ่ง
811
00:32:11,672 --> 00:32:14,508
เมื่อไบรอันได้รับเลือกให้เป็น
กัปตันทีมของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
812
00:32:14,591 --> 00:32:16,552
และทีมชาติอังกฤษของบ๊อบบี้ ร็อบสัน
813
00:32:16,635 --> 00:32:18,804
ภายในเวลาเพียงหนึ่งปีหลังย้ายมาแมนยู
814
00:32:19,179 --> 00:32:20,639
เขาเป็นเหมือนตัวแทน
815
00:32:20,722 --> 00:32:21,974
ของผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม
816
00:32:22,057 --> 00:32:24,893
เขาเป็นตัวแทนของ
ผู้นำทีมที่ยอดเยี่ยม
817
00:32:25,018 --> 00:32:26,311
ดูเหมือนจะไม่มีใคร
818
00:32:26,395 --> 00:32:28,814
เป็นตัวแทนเสื้อตัวนั้น
ได้ดีไปกว่าเขาอีกแล้ว
819
00:32:28,981 --> 00:32:30,941
ผมคิดว่าร็อบโบเกิดมา
เพื่อเป็นผู้นำอย่างแท้จริง
820
00:32:31,066 --> 00:32:33,360
และผมคิดว่าร็อบโบได้แสดงให้เห็น
ถึงความแข็งแกร่งของร่างกาย
821
00:32:33,443 --> 00:32:34,945
พลังและความทรหดอดทน
822
00:32:35,112 --> 00:32:37,698
และอย่าลืมว่าเขายังมาพร้อม
ทักษะอีกมากมายด้วย
823
00:32:38,574 --> 00:32:40,075
ร็อบสันใจร้อน
824
00:32:40,367 --> 00:32:42,202
เป็นประตูที่เยี่ยมมาก!
825
00:32:43,078 --> 00:32:45,289
ทุกคนในสนามต่างยกย่อง
ให้ร็อบสันเป็น
826
00:32:45,372 --> 00:32:46,999
ผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม
827
00:32:47,082 --> 00:32:48,667
การเลือกให้เขาเป็นกัปตันนั้น
เป็นอะไรที่ชัดเจนอยู่แล้ว
828
00:32:50,002 --> 00:32:52,421
มันไม่ได้ง่ายอย่างที่ใครๆ คิด
829
00:32:52,546 --> 00:32:54,006
คุณจะต้องเป็นตัวแทนของทั้งทีม
830
00:32:54,339 --> 00:32:55,716
บางครั้งก็จะต้องตัดสินใจ
831
00:32:55,799 --> 00:32:57,259
ในฐานะตัวแทนของทีม
832
00:32:57,301 --> 00:32:59,761
แล้วก็หลายๆ ครั้ง
ที่คุณไปเล่นในฐานะทีมชาติ
833
00:32:59,970 --> 00:33:02,139
คุณจะต้องจัดการเรื่องโบนัสของนักบอล
834
00:33:02,222 --> 00:33:04,516
เงินค่าไปโชว์ตัวของนักบอล
835
00:33:04,683 --> 00:33:06,727
คุณจะต้องรับมือกับนักบอล
ที่มาจากสโมสรต่างๆ
836
00:33:06,810 --> 00:33:08,645
แต่ผมก็คิดว่าเขาเหมาะสมจริงๆ
837
00:33:08,729 --> 00:33:10,480
กับการเป็นกัปตันทีม
838
00:33:10,564 --> 00:33:12,191
ผมคิดว่าเขาเก่งที่สุดแล้ว
839
00:33:12,357 --> 00:33:14,109
สโมสรที่ดีที่สุดในโลกและอังกฤษ
840
00:33:14,193 --> 00:33:15,569
ทีมที่มีฝีมือพอตัว
841
00:33:15,694 --> 00:33:17,529
การได้เป็นกัปตันนั้นก็เป็นเรื่องดี
842
00:33:18,906 --> 00:33:20,699
แต่ก็จะต้องเป็นคนที่มีความพิเศษ
843
00:33:20,782 --> 00:33:23,160
ถึงจะสมกับตำแหน่งของกัปตัน
844
00:33:23,243 --> 00:33:24,870
และยังมีหน้าที่รับผิดชอบตามมาอีกด้วย
845
00:33:25,495 --> 00:33:28,624
และไบรอันก็มีครบทั้งหมดนี้
846
00:33:28,707 --> 00:33:30,250
จึงเป็นเรื่องง่ายสำหรับเขา
847
00:33:30,918 --> 00:33:32,794
เพราะเขาเกิดมาเพื่อสิ่งนี้
848
00:33:33,420 --> 00:33:34,713
ตั้งแต่ผมยังเด็ก
849
00:33:35,005 --> 00:33:37,174
เวลาเล่นในทีมโรงเรียน
ผมก็ได้เป็นกัปตันเสมอ
850
00:33:37,257 --> 00:33:39,885
แล้วก็มักจะตะโกน
และพยายามจัดระเบียบคนอื่น
851
00:33:39,968 --> 00:33:40,969
ที่อยู่ในสนามบอล
852
00:33:41,178 --> 00:33:43,805
มันก็เลยกลายเป็นธรรมชาติของผมไปเลย
853
00:33:44,014 --> 00:33:46,892
ดังนั้นเมื่อผมได้ปลอกแขนกัปตัน
854
00:33:47,184 --> 00:33:50,187
แฟนทีมแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดจึงได้เห็น
ไบรอัน ร็อบสันตัวจริงลงเล่น
855
00:33:51,438 --> 00:33:53,565
ในรอบสุดท้ายของเอฟเอคัพ ปี 1983
856
00:33:53,649 --> 00:33:55,400
ที่ลงแข่งกับไบรท์ตันและโฮฟอัลเบียน
857
00:33:55,484 --> 00:33:58,028
เวทีก็พร้อมให้ไบรอันนำทีมแมนยู
858
00:33:58,111 --> 00:34:00,864
ไปคว้าถ้วยแรกภายใต้การคุมทีม
ของรอน แอตกินสัน
859
00:34:01,156 --> 00:34:02,074
ในตอนนั้น
860
00:34:02,157 --> 00:34:04,284
เอฟเอคัพเป็นเหมือนความฝันของทุกคน
861
00:34:04,368 --> 00:34:06,370
มันเป็นวันที่สดใสมากๆ
แฟนๆ ก็ถูกใจ
862
00:34:06,620 --> 00:34:08,997
ผู้เล่นก็ชอบ
ผู้จัดการก็เป็นปลื้ม
863
00:34:09,081 --> 00:34:10,958
ผมขนลุกไปหมดเลยเมื่อคิดว่า
864
00:34:11,500 --> 00:34:12,417
"พระเจ้า นั่นพี่ชายผมเอง
865
00:34:12,501 --> 00:34:14,586
ที่พาแมนยูลงแข่งชิงเอฟเอคัพรอบสุดท้าย
866
00:34:14,670 --> 00:34:17,005
ไบรอันคุมเกมได้อย่างอยู่หมัด
867
00:34:17,089 --> 00:34:19,091
แล้วก็จัดการทั้งหมดแทบจะคนเดียว
เขายิงไปตั้งสองประตู"
868
00:34:19,299 --> 00:34:21,217
เปิดไปให้เดวีส์
ซึ่งอยู่ในตำแหน่งที่เหมาะพอดี
869
00:34:21,260 --> 00:34:22,261
ร็อบสัน!
870
00:34:23,219 --> 00:34:24,429
นี่แหละประตูที่
871
00:34:24,513 --> 00:34:27,056
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดอยากได้จาก
กัปตันทีมของเขา!
872
00:34:28,058 --> 00:34:30,018
ส่งต่อไปให้ไวท์ไซด์
873
00:34:32,437 --> 00:34:33,563
แล้วลูกโหม่งของร็อบสัน
874
00:34:33,647 --> 00:34:35,524
ก็ไปยังสเตเปิลตัน
แม็คควีนแตะ
875
00:34:35,607 --> 00:34:36,984
แล้วก็เข้าประตู!
876
00:34:37,275 --> 00:34:39,235
ประตูที่สองของไบรอัน ร็อบสัน!
877
00:34:39,485 --> 00:34:41,405
และประตูที่สามของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด!
878
00:34:42,072 --> 00:34:43,282
ตอนนั้นเรานำอยู่ 3 ต่อ 0
879
00:34:43,364 --> 00:34:44,867
แล้วไบรอันก็เข้าไปในเขตลูกโทษ
880
00:34:44,949 --> 00:34:46,368
แล้วมีคนดึงเขาออกมา
881
00:34:46,659 --> 00:34:49,454
ไลน์แมนเลยยกธงให้ลูกโทษ
882
00:34:49,955 --> 00:34:51,331
เขาจะยิงเอง
883
00:34:51,456 --> 00:34:52,331
เพื่อทำแฮตทริกก็ได้
884
00:34:52,748 --> 00:34:54,083
แต่เขาก็บอกอาร์โนลด์ มูห์เรนว่า
885
00:34:54,251 --> 00:34:55,460
"นายเป็นคนเตะลูกโทษนะ"
886
00:34:57,795 --> 00:34:59,547
แต่เขาก็ยิงเข้าด้วยเท้าซ้าย
887
00:35:00,632 --> 00:35:02,301
ทำให้กลายเป็น 4 ต่อ 0
888
00:35:03,010 --> 00:35:05,053
ผมคิดว่าไม่มีใครในโลกจะกล่าวโทษเขา
889
00:35:05,137 --> 00:35:07,139
ถ้าเขาเลือกยิงลูกโทษนั้นด้วยตัวเอง
890
00:35:07,181 --> 00:35:08,765
แต่ท้ายสุดแล้วเขาก็ยังคง
เป็นไบรอัน ร็อบสัน
891
00:35:08,849 --> 00:35:10,184
และเขาก็ทำไปได้สองแต้มแล้ว
892
00:35:10,350 --> 00:35:11,977
เขาจะเป็นคนแรกที่บอกคุณว่า
893
00:35:12,144 --> 00:35:14,229
สิ่งสำคัญที่สุดก็คือการทำให้
894
00:35:14,313 --> 00:35:15,189
ทีมได้คะแนนเป็น 4 ต่อ 0
895
00:35:15,397 --> 00:35:17,191
ทั้งหมดดูจะเป็นเหมือน
896
00:35:17,274 --> 00:35:19,234
การทำเพื่อทีมและเป็นเหตุเป็นผลเสมอ
897
00:35:19,359 --> 00:35:21,653
ไม่ได้เป็นการทำเพื่อตัวเขาคนเดียว
898
00:35:21,737 --> 00:35:22,905
เขาไม่เคยเห็นแก่ตัวเลย
899
00:35:23,906 --> 00:35:25,574
และนั่นก็คือสิ่งที่บ่งบอกถึงความเป็นเขา
900
00:35:25,699 --> 00:35:28,869
เขาเป็นคนที่ไม่มีทิฐิเลย
901
00:35:28,952 --> 00:35:31,413
ถึงแม้จะไม่แปลกเลย
ถ้าเขาจะเป็นคนที่มีทิฐิสูงมาก
902
00:35:31,538 --> 00:35:34,625
แต่ผมคิดว่าเขาแค่แสดงให้เห็นว่า
ผู้นำควรทำอย่างไร
903
00:35:34,750 --> 00:35:37,628
และสิ่งที่กัปตันควรทำ
904
00:35:38,253 --> 00:35:40,380
คืนนี้เป็นของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
905
00:35:40,714 --> 00:35:42,049
และไบรอัน ร็อบสัน
906
00:35:44,718 --> 00:35:46,470
มันวิเศษสุดเลยเพราะว่า
907
00:35:46,553 --> 00:35:49,097
นั่นเป็นถ้วยสำคัญครั้งแรกที่ผมชนะ
908
00:35:49,556 --> 00:35:52,226
และนั่นก็คือเหตุผลที่ผมย้ายมา
อยู่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
909
00:35:52,309 --> 00:35:54,311
เพราะผมอยากชนะรางวัลในการเล่นอาชีพ
910
00:35:54,978 --> 00:35:55,854
ฤดูกาลใหม่
911
00:35:55,979 --> 00:35:58,565
และอีกโอกาสที่แมนยูจะคว้าถ้วยมาครอง
912
00:35:58,649 --> 00:36:01,151
ในนัดเปิดสนามของฟุตบอลอังกฤษ
913
00:36:01,568 --> 00:36:03,153
เอฟเอชาริตี้ชีล
914
00:36:03,612 --> 00:36:05,113
อุปสรรคที่ไบรอันต้องเจอ
915
00:36:05,489 --> 00:36:09,368
ก็คือแชมป์ของลีกอย่างลิเวอร์พูล
และแกรม ซูเนสส์
916
00:36:09,826 --> 00:36:11,495
ผมคิดว่าทุกครั้งที่ผมลงแข่งกับเขา
917
00:36:11,578 --> 00:36:12,579
ผมรู้เลยล่ะว่าจะต้องเจออะไร
918
00:36:12,663 --> 00:36:14,665
ผมว่าจะลองพยายาม
ใช้ร่างกายข่มเขา
919
00:36:15,082 --> 00:36:16,166
แต่คงไม่ได้ผลหรอก
920
00:36:16,250 --> 00:36:17,918
เขาไม่มีทางยอมแพ้ง่ายๆ
921
00:36:18,001 --> 00:36:20,087
และต้องบอกเลยจากนักบอลทั้งหมด
ที่ผมเคยแข่งด้วย
922
00:36:20,212 --> 00:36:22,840
มีใครหินเท่านี้อีกไหม
923
00:36:23,048 --> 00:36:23,882
ไม่มีครับ
924
00:36:25,300 --> 00:36:26,677
สเตเปิลตันผ่านลูกไป
925
00:36:26,760 --> 00:36:28,554
วิลกินส์ช่วยให้ไบรอัน ร็อบสัน
หลุดมาได้!
926
00:36:29,263 --> 00:36:31,098
และกัปตันแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
927
00:36:31,807 --> 00:36:33,016
ก็ทำประตูแรกสำเร็จ
928
00:36:33,433 --> 00:36:34,685
ลูกเตะมุมของแมนยู
929
00:36:35,102 --> 00:36:36,687
แม็คควีนพยายามโหม่ง!
930
00:36:36,812 --> 00:36:38,939
ถูกสกัดออก!
ร็อบสันมาซ้ำเข้าไป!
931
00:36:41,775 --> 00:36:43,652
เขาประชันฝีมือ
932
00:36:43,735 --> 00:36:44,695
กับซูอี้อยู่เสมอ
933
00:36:44,778 --> 00:36:46,822
ที่จริงมีครั้งหนึ่งที่ผมคุยกับ
934
00:36:46,905 --> 00:36:49,074
เพื่อนของผม แกรมก็พูดว่า
935
00:36:49,157 --> 00:36:51,243
"ถ้าไบรอัน ร็อบสันกับผม
ได้เล่นด้วยกัน
936
00:36:51,326 --> 00:36:53,078
เราคงคว้าได้หลายถ้วยแน่"
937
00:36:53,161 --> 00:36:55,247
ผมก็บอกว่าถ้านายกับร็อบสัน
เล่นด้วยกัน
938
00:36:55,330 --> 00:36:57,040
เราก็คงไม่ต้องมีคนอื่นอีกแล้ว"
939
00:36:57,291 --> 00:37:00,252
ผมยังจำได้ตอนที่สก็อตแลนด์
เล่นกับอังกฤษที่แฮมป์เดนพาร์ก
940
00:37:00,460 --> 00:37:02,754
ไบรอันในทีมอังกฤษ
ในฐานะกัปตันทีม
941
00:37:03,046 --> 00:37:04,590
และแกรม ซูเนสส์
กัปตันทีมสก็อตแลนด์
942
00:37:04,715 --> 00:37:07,843
บอกตามตรงว่าวันนั้นทั้งสองคน
บี้กันเละเทะมาก
943
00:37:08,093 --> 00:37:09,386
แต่พอจบเกม
944
00:37:09,761 --> 00:37:11,096
ทั้งสองคนก็กอดกันกลม
945
00:37:11,763 --> 00:37:13,807
แลกเสื้อกัน
มันไม่น่าเชื่อเลย
946
00:37:14,016 --> 00:37:15,309
จ็อก สตีนพูดกับผมว่า
947
00:37:16,101 --> 00:37:17,477
"นี่แหละผู้เล่นของจริง"
948
00:37:17,978 --> 00:37:19,688
ไบรอัน ร็อบสันแย่งลูกมาได้สวย
949
00:37:19,771 --> 00:37:21,732
ดูสิครับ! โอ้ย! เอาแล้ว!
950
00:37:22,065 --> 00:37:23,275
แกรม ซูเนสส์
951
00:37:23,400 --> 00:37:24,526
ตั้งใจทำฟาวล์
952
00:37:24,610 --> 00:37:25,903
กรรมการจะทำอย่างไร
953
00:37:26,028 --> 00:37:27,779
ไบรอัน ร็อบสันบอกว่า
"อย่าไล่เขาออกเลย"
954
00:37:27,821 --> 00:37:28,864
ผมเห็นครับ
955
00:37:28,947 --> 00:37:30,449
ไบรอัน ร็อบสันขอร้องกรรมการ
956
00:37:30,532 --> 00:37:31,992
ไม่ให้ไล่กัปตันทีมคู่แข่งออก
957
00:37:32,534 --> 00:37:33,869
เราไม่เคยปะทะกัน
958
00:37:33,952 --> 00:37:36,205
เพราะเขาไม่พอใจกับสิ่งที่ผมท้าทายเลย
959
00:37:36,288 --> 00:37:37,748
และก็ไม่เคยมีสักครั้ง
960
00:37:38,081 --> 00:37:40,000
ที่เขาจะท้าทายผมแล้ว
ทำให้ผมไม่พอใจ
961
00:37:40,250 --> 00:37:42,294
ผมคิดว่าเราต่างก็เคารพ
กันและกัน
962
00:37:42,377 --> 00:37:44,046
ครับ ทั้งผมและแกรม
963
00:37:44,296 --> 00:37:46,006
ต่างก็เคารพในกันและกัน
964
00:37:46,089 --> 00:37:48,592
ตอนนั้นเรานำ 2 ต่อ 0
แล้วก็เหลืออีกไม่กี่นาที
965
00:37:48,675 --> 00:37:50,844
ผมก็เลยบอกกรรมการว่า
966
00:37:50,969 --> 00:37:52,596
"อย่าไล่แกรมออกเลย"
967
00:37:52,679 --> 00:37:54,264
ผมคิดว่ามันไม่ยุติธรรมกับเขา
968
00:37:55,015 --> 00:37:57,476
ร็อบสัน ส่งเร็วไป
969
00:37:57,976 --> 00:37:58,936
อีกครั้ง
970
00:38:00,020 --> 00:38:01,563
แล้วก็อัดเต็มเหนี่ยว!
971
00:38:02,940 --> 00:38:03,982
ความคงเส้นคงว่าเป็น
972
00:38:04,066 --> 00:38:05,108
จุดเด่นของไบรอัน
973
00:38:05,192 --> 00:38:07,277
เขาไม่ใช่ผู้เล่นแบบที่
เล่นดีอาทิตย์หนึ่ง
974
00:38:07,444 --> 00:38:09,154
จากนั้นก็ฟอร์มตกไป
สองอาทิตย์
975
00:38:09,238 --> 00:38:10,614
แล้วก็กลับมาฟอร์มดี
อีกสามอาทิตย์์
976
00:38:10,697 --> 00:38:13,742
เขาไม่ได้ถูกผลกระทบจากฟอร์มการเล่น
เหมือนคนส่วนใหญ่
977
00:38:13,825 --> 00:38:15,369
เขาเล่นได้คงเส้นคงวาอยู่เสมอ
978
00:38:15,452 --> 00:38:17,120
แต่แน่นอนว่าหลายคนก็มักจะ
979
00:38:17,204 --> 00:38:18,372
จดจำฟอร์มการเล่นในบางครั้งได้
980
00:38:18,455 --> 00:38:20,415
สำหรับคนส่วนใหญ่ เมื่อบอกว่า
981
00:38:20,499 --> 00:38:22,084
"เลือกเกมของร็อบโบมาหนึ่งนัด"
ทุกคนก็จะเลือก...
982
00:38:22,167 --> 00:38:23,418
บาร์เซโลนา
- บาร์เซโลนา
983
00:38:23,460 --> 00:38:24,795
บาร์เซโลนา
- บาร์เซโลนา
984
00:38:24,878 --> 00:38:26,213
บาร์เซโลนา
- บาร์เซโลนา
985
00:38:26,296 --> 00:38:27,714
บาร์เซโลนา
- บาร์เซโลนา
986
00:38:27,798 --> 00:38:29,049
บาร์เซโลนา
- บาร์เซโลนา
987
00:38:29,132 --> 00:38:31,218
บาร์เซโลนา
- มาราโดนา บาร์เซโลนา
988
00:38:31,260 --> 00:38:32,469
นัดเหย้าที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
989
00:38:35,013 --> 00:38:36,765
เป็นหนึ่งในคืนการแข่งระดับยุโรป
990
00:38:36,890 --> 00:38:39,351
ที่ทำให้ทุกคนขนลุกซู่
991
00:38:40,185 --> 00:38:42,813
ตามอยู่ 2 ต่อ 0 หลังจาก
นัดเยือนที่สเปน
992
00:38:42,938 --> 00:38:45,274
ความท้าทายที่แมนยูต้องเผชิญนั้น
ที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
993
00:38:45,357 --> 00:38:46,567
สาหัสมากจริงๆ
994
00:38:47,109 --> 00:38:49,278
มีเพียงผู้นำทีมเท่านั้นที่จะต้อง
ก้าวออกมาลงเล่น
995
00:38:49,361 --> 00:38:51,113
เกมครั้งสำคัญของชีวิต
996
00:38:51,280 --> 00:38:53,031
จุดที่น่าตื่นเต้นที่สุด
ในฐานะนักกีฬา
997
00:38:53,115 --> 00:38:54,658
หากคุณอยากจะเป็น
นักกีฬาชั้นนำตัวจริง
998
00:38:54,908 --> 00:38:57,411
ก็คือการไปยืนอยู่ในจุดที่
ยากลำบากที่สุด
999
00:38:57,494 --> 00:38:59,121
และนั่นแหละที่คุณจะได้
แสดงสมรรถนะอย่างแท้จริง
1000
00:38:59,496 --> 00:39:01,206
การลงเล่นเกมโดยตามอยู่ 2 ต่อ 0
1001
00:39:01,290 --> 00:39:03,876
ปะทะกับนักบอลที่เก่งที่สุด
ในโลกตอนนั้น
1002
00:39:03,959 --> 00:39:05,961
หนึ่งในผู้เล่นฟุตบอลที่เก่งที่สุด
เท่าที่เคยมีมา
1003
00:39:06,044 --> 00:39:08,797
โอกาสชนะของเรานั้น
ริบหรี่เหลือเกิน
1004
00:39:08,881 --> 00:39:11,175
เราตามอยู่สองประตู
และแฟนๆ ก็รู้
1005
00:39:11,258 --> 00:39:12,718
ว่าจะต้องทำอย่างไร
1006
00:39:14,219 --> 00:39:15,929
บรรยากาศและ
ทุกอย่างในคืนนั้น
1007
00:39:16,013 --> 00:39:16,972
เหลือเชื่อจริงๆ
1008
00:39:17,055 --> 00:39:18,974
ผมคิดว่าไม่มีใครเคยได้ยิน
1009
00:39:19,057 --> 00:39:21,018
อะไรแบบนั้นมาก่อนหรือนับจากนั้นมา
1010
00:39:21,059 --> 00:39:23,353
มันเหลือเชื่อมาก
และเขาคือคนคนนั้น
1011
00:39:23,770 --> 00:39:25,397
เห็นได้เลยว่าเขามีสมาธิมาก
1012
00:39:25,480 --> 00:39:27,816
เขาดูมุ่งมั่นและพร้อมลงสนาม
1013
00:39:28,233 --> 00:39:29,860
มันเป็นเวทีการแข่งที่ยอดเยี่ยม
1014
00:39:29,902 --> 00:39:33,238
เพราะมันคือการปะทะกันระหว่าง
มาราโดนาและร็อบสัน
1015
00:39:33,322 --> 00:39:35,824
ผู้ชายสองคนในสนามฟุตบอล
1016
00:39:35,949 --> 00:39:37,743
และถ้ามีสองคนในสนามฟุตบอล
1017
00:39:37,826 --> 00:39:40,621
ผมก็เชียร์ฝั่งไบรอัน ร็อบสันแน่นอน
1018
00:39:44,499 --> 00:39:45,834
- ประตู!
1019
00:39:48,295 --> 00:39:50,047
ไบรอันอยู่ตรงเส้นพอดี!
1020
00:39:53,634 --> 00:39:54,593
วิลกินส์
1021
00:39:54,676 --> 00:39:56,303
เออรุติแย่แล้ว!
ร็อบสัน!
1022
00:39:56,470 --> 00:39:58,430
- และผู้รักษาประตู!
1023
00:40:00,015 --> 00:40:01,975
หายนะมาเยือนแล้ว!
1024
00:40:02,643 --> 00:40:04,311
ผมอึ้งไปเลย
1025
00:40:04,394 --> 00:40:07,564
กัปตันมาร์เวล นี่อาจจะเป็นคืนที่
เขาถือกำเนิดขึ้นก็ได้
1026
00:40:07,689 --> 00:40:10,442
แม้แต่มาราโดนาผู้ยิ่งใหญ่
ก็ยังสู้ไม่ไหวในคืนนั้น
1027
00:40:10,776 --> 00:40:12,069
เราทำให้พวกนั้นเห็นแล้วใช่ไหมล่ะ
1028
00:40:14,780 --> 00:40:16,990
ไวท์ไซด์...สเตเปิลตัน!
1029
00:40:18,534 --> 00:40:20,244
สองประตูในสองนาที!
1030
00:40:20,452 --> 00:40:23,789
ค่ำคืนอันเกรียงไกร
ของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด!
1031
00:40:24,414 --> 00:40:26,250
สิ่งที่ได้เห็นในตอนท้ายของแมตช์นั้น
1032
00:40:26,375 --> 00:40:27,835
คุณไม่ค่อยได้เห็นอะไรแบบนี้ในฟุตบอล
1033
00:40:28,001 --> 00:40:29,169
แต่คืนนั้นก็ได้เห็น
1034
00:40:29,253 --> 00:40:31,547
ผมไม่เคยเห็นบรรยากาศที่ไหน
เหมือนที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
1035
00:40:31,630 --> 00:40:33,674
และผมก็ได้ไปดูอีกหลายนัดหลังจากนั้น
1036
00:40:33,757 --> 00:40:35,342
แต่ก็ไม่เคยมีครั้งไหน
เหมือนครั้งนั้นเลย
1037
00:40:35,926 --> 00:40:37,010
ครับ ไม่ต้องสงสัยเลยว่า
1038
00:40:37,094 --> 00:40:39,179
เหล่าแฟนๆ คือผู้เล่นคนที่ 12
ในคืนวันนั้น
1039
00:40:39,304 --> 00:40:40,931
พวกเขาคอยสร้างกำลังใจ
1040
00:40:41,014 --> 00:40:43,517
พวกเขาส่งพลังให้เรา
เล่นจนเสมอได้
1041
00:40:44,393 --> 00:40:46,311
เราทุกคนจำได้ว่า
เขาถูกยกลอยขึ้น
1042
00:40:46,436 --> 00:40:47,604
เพราะในตอนนั้น
1043
00:40:47,688 --> 00:40:48,856
ใครๆ ก็พากันคาดเดาว่า
1044
00:40:48,939 --> 00:40:50,232
ไบรอันอาจจะย้ายไปอิตาลี
1045
00:40:50,524 --> 00:40:52,109
และไบรอัน ร็อบสัน
1046
00:40:53,944 --> 00:40:55,696
ก็เป็นวีรบุรุษอีกครั้ง
1047
00:40:56,655 --> 00:40:58,907
เขาไม่ได้เป็นแค่ผู้นำ
1048
00:40:58,991 --> 00:41:00,701
เขาเป็นผู้เล่น
พอๆ กับที่เป็นผู้นำ
1049
00:41:00,742 --> 00:41:02,870
ดังนั้นเมื่อคุณถูกยกลอย
ขึ้นจากสนามโอลด์แทรฟฟอร์ด
1050
00:41:02,953 --> 00:41:04,162
นั่นก็บอกทุกอย่างให้คุณรู้แล้ว
1051
00:41:04,580 --> 00:41:07,165
ฉันได้ไปดูเกมที่เตะกับ
บาร์เซโลนาด้วยค่ะ
1052
00:41:07,249 --> 00:41:08,584
ฉันก็ภาวนาว่าพวกเขาจะไม่
ทำเขาหล่นลงมา
1053
00:41:10,627 --> 00:41:11,962
เหตุผลที่แฟนๆ ทุกคนในสนามนั้น
1054
00:41:12,045 --> 00:41:13,380
รักเขามาก
1055
00:41:13,422 --> 00:41:15,465
ก็เพราะคุณสัมผัสตัวตนของเขาได้เลย
1056
00:41:15,549 --> 00:41:18,427
เขาเดินออกจากสนามพร้อมเหงื่อท่วม
ผมเผ้ายุ่งเหยิง
1057
00:41:18,510 --> 00:41:19,761
บางครั้งก็มีโคลนเลอะหน้า
1058
00:41:20,220 --> 00:41:22,931
เหมือนว่าเขาเพิ่งไปลงสนามรบ
เพื่อสโมสรมาเลยทีเดียว
1059
00:41:23,182 --> 00:41:25,142
การถูกยกขึ้น
หลังจากโชว์ฟอร์มดีขนาดนั้น
1060
00:41:25,225 --> 00:41:27,019
เขาไปไหนไม่ได้ทั้งนั้น
นอกจากโอลด์แทรฟฟอร์ด
1061
00:41:27,060 --> 00:41:28,854
และผู้สนับสนุนก็ได้บอกให้รู้แล้ว
1062
00:41:29,021 --> 00:41:31,565
ผมบอกเลยว่าตั้งแต่ปี 83
1063
00:41:31,857 --> 00:41:34,318
ผมทำให้เขาเป็นผู้เล่นที่ดีที่สุด
ของยุโรปได้เลยล่ะ
1064
00:41:40,616 --> 00:41:42,201
กับเส้นทางอาชีพของเขา
1065
00:41:42,367 --> 00:41:43,285
ไบรอันได้หยุดทุกข้อสงสัย
1066
00:41:43,368 --> 00:41:45,954
เกี่ยวกับการย้ายไปอิตาลีของเขา
1067
00:41:46,079 --> 00:41:48,248
ด้วยการเซ็นสัญญาเจ็ดปีฉบับใหม่
1068
00:41:48,332 --> 00:41:49,499
กับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1069
00:41:49,750 --> 00:41:53,795
และกลายเป็นนักฟุตบอลอังกฤษคนแรก
ที่กลายเป็นมหาเศรษฐีด้วยตัวเอง
1070
00:41:54,421 --> 00:41:56,507
ในเวลานั้นเขามีสัญญาที่น่าพอใจ
1071
00:41:56,590 --> 00:41:58,091
ซึ่งมาจากน้ำพักน้ำแรงของเขา
1072
00:41:58,175 --> 00:41:59,885
คือถ้าเราพูดถึง
1073
00:42:00,052 --> 00:42:01,929
ตัวเลขที่เอามาลือกันในทุกวันนี้
1074
00:42:02,137 --> 00:42:04,598
เรียกว่าเป็นเงินเบี้ยเลี้ยง
ยังไม่ได้เลยด้วยซ้ำ
1075
00:42:04,681 --> 00:42:06,391
โลกทุกวันนี้ต่างไปจากเดิมมากแล้ว
1076
00:42:06,475 --> 00:42:08,977
เขาได้เงินสูงสุดเท่าที่จะได้
สำหรับในเวลานั้นแล้ว
1077
00:42:09,269 --> 00:42:10,604
และจริงๆ แล้ว
ถ้าพูดกันตรงๆ
1078
00:42:10,771 --> 00:42:12,981
ผมรู้มาว่าเขาซื้อบ้านในเฮล
1079
00:42:13,065 --> 00:42:14,441
เขาลงทุนได้ดี
1080
00:42:14,566 --> 00:42:15,859
ครับ เพื่อนผมคนหนึ่งชื่อรอน
1081
00:42:15,943 --> 00:42:17,319
เขามีธุรกิจทำการ์ดอวยพร
1082
00:42:17,402 --> 00:42:19,696
เขาชวนผมไปทำธุรกิจนั้น
1083
00:42:19,780 --> 00:42:21,448
ด้วยการลงทุนนิดหน่อย
1084
00:42:21,573 --> 00:42:22,950
แล้วมันก็ประสบความสำเร็จมาก
1085
00:42:23,450 --> 00:42:25,077
สถานะคนดังของไบรอัน
1086
00:42:25,160 --> 00:42:27,246
ทำให้เขาได้ออกโฆษณามากมาย
1087
00:42:27,329 --> 00:42:28,539
รวมถึงรายการทีวีต่างๆ
1088
00:42:28,580 --> 00:42:30,666
ทำให้เขาเป็นที่รู้จักไปทั่วทุกบ้าน
1089
00:42:31,291 --> 00:42:33,919
เขาเป็นดารา ดาราดังเลยล่ะ
1090
00:42:34,419 --> 00:42:36,088
ตอนที่เจอเขาครั้งแรก
ฉันแบบ...
1091
00:42:36,755 --> 00:42:38,632
ฉันแบบอึ้งไปเลย
1092
00:42:38,715 --> 00:42:41,260
เพราะนี่ไงไบรอัน ร็อบสัน
ผู้ยิ่งใหญ่
1093
00:42:41,760 --> 00:42:42,928
สำหรับซูเปอร์สตาร์แล้ว
1094
00:42:43,178 --> 00:42:45,514
เขาไม่ได้เย่อหยิ่งอะไรเลย
1095
00:42:45,806 --> 00:42:47,182
เขามีเสน่ห์มาก
1096
00:42:47,307 --> 00:42:49,476
แล้วก็
อย่าบอกเขาว่าฉันพูดนะคะ
1097
00:42:49,560 --> 00:42:50,811
เขาหล่อมากเลยล่ะ
1098
00:42:51,103 --> 00:42:52,437
ผมคิดว่าแม่ของผม
1099
00:42:52,646 --> 00:42:54,064
อาจจะเคยชอบไบรอัน ร็อบสันก็ได้
1100
00:42:54,189 --> 00:42:55,649
แต่บอกเลยนะ ไบรอัน
แม่ผมสวยมากเลยนะ
1101
00:42:56,942 --> 00:42:59,319
คืนนี้ผมมีความยินดี
ที่จะได้ต้อนรับ
1102
00:42:59,403 --> 00:43:01,738
ชายหนุ่มที่คนทั่วโลกรู้จักกันดี
1103
00:43:01,780 --> 00:43:03,073
เพราะว่าเขาชื่อ
ไบรอัน ร็อบสัน
1104
00:43:03,156 --> 00:43:04,575
ไบรอันเป็นเหมือนร็อกสตาร์
1105
00:43:04,658 --> 00:43:05,826
ที่ชอบฟุตบอล ชอบใช้ชีวิต
1106
00:43:05,909 --> 00:43:07,786
ฟุตบอลและชีวิต
ด้วยความหลงใหลแบบเดียวกัน
1107
00:43:08,036 --> 00:43:09,371
กัปตันอังกฤษ
1108
00:43:09,454 --> 00:43:11,498
และแน่นอน
ตำนานแห่งเมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1109
00:43:11,540 --> 00:43:13,667
ไบรอัน ร็อบสัน คืนนี้
นี่แหละชีวิตของคุณ
1110
00:43:15,377 --> 00:43:16,879
ครับ รายการพวกนั้น
1111
00:43:16,962 --> 00:43:19,798
เป็นที่นิยมมากสำหรับคนดังตอนนั้น
1112
00:43:20,174 --> 00:43:22,050
ผมชอบไปออกรายการนะ
1113
00:43:22,134 --> 00:43:24,553
ที่ผมจำไม่ลืมเลยก็คือแคร็กเกอร์แจ็ก
1114
00:43:24,678 --> 00:43:26,680
ที่เขาเทน้ำเหนียวๆ ใส่ผมทั้งตัว
1115
00:43:26,763 --> 00:43:29,266
แล้วก็ไม่มีใครบอกผมก่อนด้วย
ว่าจะทำแบบนั้น
1116
00:43:30,475 --> 00:43:33,061
กลับมายังสนาม
ไบรอันนำทีม
1117
00:43:33,145 --> 00:43:36,899
ลงปะทะแข้งกับลิเวอร์พูล
ในเอฟเอคัพ ปี 1985 รอบรองสุดท้าย
1118
00:43:37,274 --> 00:43:40,152
ตอนล่าสุดของคู่ปรับตัวฉกาจ
ที่ดุดันที่สุด
1119
00:43:40,569 --> 00:43:41,987
ในประวัติศาสตร์ฟุตบอลอังกฤษ
1120
00:43:42,738 --> 00:43:44,448
มันเป็นเรื่องใหญ่มากในการ
ดวลแข้งกับลิเวอร์พูล
1121
00:43:44,531 --> 00:43:46,366
มันคือรายการแข่งแรก
ที่ผมรอคอยเลย
1122
00:43:46,450 --> 00:43:48,035
สโมสรฟุตบอลยักษ์ใหญ่สองแห่ง
1123
00:43:48,118 --> 00:43:50,370
สองทีมที่ประสบความสำเร็จ
มากที่สุดในอังกฤษ
1124
00:43:50,787 --> 00:43:51,663
เมื่อคุณเห็นว่า
1125
00:43:51,747 --> 00:43:53,540
ลิเวอร์พูลมีเตะเมื่อไหร่
คุณก็จะคิดว่า
1126
00:43:53,582 --> 00:43:56,126
"อ้อ นัดนี้พลาดไม่ได้เลย
1127
00:43:56,210 --> 00:43:57,961
แล้วก็เป็นนัดที่รู้สึกกลัวๆ ด้วย
ในขณะเดียวกัน"
1128
00:43:58,128 --> 00:44:01,798
แต่ทั้งสองเมืองนั้นมีการแข่งขันกัน
อย่างมากตลอดมา
1129
00:44:01,882 --> 00:44:03,800
และตอนนั้นเองที่ฉันค่อนข้างจะ
1130
00:44:03,884 --> 00:44:06,762
ห่างเหินจากความเป็นเพื่อน
กับไบรอันอยู่สักหน่อย
1131
00:44:06,929 --> 00:44:08,347
และนั่นก็เป็นเพราะประวัติศาสตร์
1132
00:44:08,430 --> 00:44:10,265
เป็นเพราะทีมที่เคยมีมาในอดีต
1133
00:44:10,349 --> 00:44:11,266
ความสำเร็จของพวกเขา
1134
00:44:11,350 --> 00:44:13,769
แล้วก็หายนะที่ทั้งสองทีม
ต้องประสบด้วย
1135
00:44:13,852 --> 00:44:15,646
มันเป็นเกมแบบที่ว่า
ถ้าคุณชนะ
1136
00:44:16,146 --> 00:44:18,524
ก็จะรู้สึกดีมาก
แต่ถ้าแพ้ ก็จะแย่สุดๆ
1137
00:44:18,941 --> 00:44:21,318
มันเหมือนคุณไม่อยากออกจากบ้าน
1138
00:44:21,652 --> 00:44:23,028
ไม่อยากจะรับสายจากใคร
1139
00:44:23,612 --> 00:44:24,571
ครับในช่วงปี 80
1140
00:44:24,655 --> 00:44:26,281
ลิเวอร์พูลคือทีมที่ต้องเอาชนะ
1141
00:44:26,365 --> 00:44:28,367
เพราะพวกเขาคว้าแชมป์มากมาย
1142
00:44:28,450 --> 00:44:30,327
คว้าถ้วยต่างๆ
1143
00:44:30,410 --> 00:44:32,538
การแข่งขันนั้นรุนแรงมาก
1144
00:44:33,163 --> 00:44:34,373
ถึงคราวนิโคล
1145
00:44:35,415 --> 00:44:36,583
ต้องสับขาแล้ว!
1146
00:44:36,667 --> 00:44:37,835
วาร์กอยู่ตรงนั้น!
1147
00:44:38,293 --> 00:44:39,503
และพวกเขาก็ได้ประตู!
1148
00:44:41,296 --> 00:44:42,881
ลิเวอร์พูลได้ประตูครับ!
1149
00:44:45,634 --> 00:44:46,677
ดัลกลิช
1150
00:44:47,845 --> 00:44:48,887
ร็อบสัน
1151
00:44:50,055 --> 00:44:51,890
ร็อบสันอีกที
รับคืนมาจากสเตเปิลตัน
1152
00:44:51,974 --> 00:44:53,058
เขาวิ่งไปแล้ว
1153
00:44:53,308 --> 00:44:54,476
จะหาจังหวะยิงได้ไหม
1154
00:44:54,643 --> 00:44:56,436
- ประตูนี้สวยมาก!
1155
00:44:57,104 --> 00:45:01,400
ไบรอัน ร็อบสันทำแต้มเสมอ
ได้อย่างสวยงาม!
1156
00:45:03,193 --> 00:45:04,361
ทักษะจริงๆ ครับ
1157
00:45:04,444 --> 00:45:06,071
ลูกไปนั่นแล้ว
ผ่านไปแล้ว เขาอยู่ข้างๆ
1158
00:45:06,154 --> 00:45:06,989
ฮิวจ์!
1159
00:45:07,114 --> 00:45:08,407
เข้าไปแล้ว!
1160
00:45:11,326 --> 00:45:13,120
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดได้ไปเวมบลีย์
1161
00:45:13,495 --> 00:45:16,164
เอาชนะลิเวอร์พูลได้สำเร็จ
สองประตูต่อหนึ่ง
1162
00:45:17,958 --> 00:45:20,252
ไบรอัน ร็อบสัน
กับประตูที่สวยมาก
1163
00:45:21,003 --> 00:45:22,421
ตอนต้นของครึ่งหลัง
1164
00:45:23,213 --> 00:45:27,259
ทำให้ความซวยของลิเวอร์พูล
เมื่อเจอแมนยูยังคงมีต่อไป
1165
00:45:28,552 --> 00:45:31,638
และเขาเป็นกองกลางที่น่าทึ่ง
1166
00:45:31,722 --> 00:45:32,931
เขาเป็นนักบอลผู้ยิ่งใหญ่
1167
00:45:33,015 --> 00:45:36,226
และฉันอยากให้ไบรอัน ร็อบสัน
มาอยู่ลิเวอร์พูลจริงๆ
1168
00:45:36,977 --> 00:45:38,687
แมนยูในฐานะสโมสรฟุตบอล
1169
00:45:38,770 --> 00:45:41,064
พวกเขามีผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม
ไม่ว่าจะในยุคไหน
1170
00:45:41,481 --> 00:45:44,318
และกัปตันทีมก็คือ
ผู้เล่นที่เก่งกาจที่สุด
1171
00:45:44,943 --> 00:45:46,987
เขาเป็นทั้งผู้นำ
และผู้เล่นที่ดีที่สุด
1172
00:45:47,070 --> 00:45:48,322
เขาจะไปอยู่ที่ไหนก็ได้
1173
00:45:48,405 --> 00:45:50,324
ที่ไหนก็ได้ในโลก
ไบรอัน ร็อบสัน
1174
00:45:50,490 --> 00:45:52,451
เพราะเขาเล่นที่ไหนก็ได้ทั้งนั้น
1175
00:45:52,534 --> 00:45:55,704
เขายิงประตูได้
ป้องกันปีกขวาได้
1176
00:45:56,205 --> 00:45:57,372
ซ้ายก็ได้ ได้หมด
1177
00:45:57,456 --> 00:45:58,582
โหม่งก็เก่ง
1178
00:45:58,665 --> 00:46:00,751
เท้าซ้ายก็เทพมาก
1179
00:46:02,044 --> 00:46:04,087
ครับ นั่นเป็นประตูที่ผม
ประทับใจที่สุดแล้ว
1180
00:46:04,463 --> 00:46:06,882
ผมโดนประกบสองต่อหนึ่ง
จากเส้นแบ่งสนาม
1181
00:46:07,090 --> 00:46:09,510
วิ่งทะลวงเข้าไปแล้วยิง
จากระยะ 30 หลา
1182
00:46:09,593 --> 00:46:11,178
แล้วลูกก็เข้าไปตุงตะข่าย
ที่มุมด้านบน
1183
00:46:11,303 --> 00:46:12,638
เป็นคืนที่ผมโชคดีมาก
1184
00:46:13,305 --> 00:46:15,891
ในคืนแบบนั้นแหละ
กับฟอร์มการเล่นแบบนั้น
1185
00:46:16,225 --> 00:46:18,060
ประตูแบบนั้น
บนเวทีที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
1186
00:46:18,560 --> 00:46:22,606
นั่นหมายความว่าเมื่อคุณจัดอันดับ
ผู้เล่นที่ยอดเยี่ยมของแมนยู
1187
00:46:22,940 --> 00:46:24,483
ไบรอัน ร็อบสันต้องอยู่ด้านบนแน่นอน
1188
00:46:24,608 --> 00:46:26,401
แต่กับไบรอัน คุณจะรู้สึกว่า
1189
00:46:26,485 --> 00:46:28,737
ถ้าเป็นเราก็จะเล่นแบบนั้นแหละ
ถ้าเรามีพรสวรรค์แบบนั้น
1190
00:46:28,820 --> 00:46:30,364
แล้วเขาก็ทำได้เสมอ
เวลาแข่งกับลิเวอร์พูล
1191
00:46:31,031 --> 00:46:31,907
คุณจะขออะไรมากกว่าอีกล่ะ
1192
00:46:32,866 --> 00:46:34,368
แชมป์ของลีก เอเวอร์ตัน
1193
00:46:34,451 --> 00:46:35,953
พยายามคว้าสามถ้วยในประเทศ
1194
00:46:36,036 --> 00:46:38,580
คือคู่แข่งของแมนยูใน
เอฟเอคัพรอบตัดเชือกวันนี้
1195
00:46:38,622 --> 00:46:40,415
ไวท์ไซด์ยิง! เข้าแล้ว!
1196
00:46:40,541 --> 00:46:42,459
และถึงแม้จะเหลือกันแค่สิบคน
1197
00:46:42,626 --> 00:46:45,379
นอร์แมน ไวตท์ไซด์ก็ทำแต้มชนะ
ในช่วงต่อเวลาได้สำเร็จ
1198
00:46:45,879 --> 00:46:47,840
ทำให้ไบรอันได้ยกถ้วยเอฟเอคัพ
1199
00:46:47,923 --> 00:46:50,008
เป็นสมัยที่สองในระยะเวลา
สามฤดูกาล
1200
00:46:51,260 --> 00:46:52,719
และกัปตันของอังกฤษ
1201
00:46:53,512 --> 00:46:55,848
หนึ่งในผู้ชายที่มีความสุขที่สุด
ในสนามวันนี้
1202
00:47:05,023 --> 00:47:07,526
ชัยชนะสิบนัด
จากเกมเปิดลีกสิบเกม
1203
00:47:07,609 --> 00:47:10,696
นับว่าแมนยูเปิดฤดูกาลใหม่
ได้อย่างสมศักดิ์ศรี
1204
00:47:10,988 --> 00:47:13,031
เอาชนะทุกคน
ตั้งแต่แมนเชสเตอร์ซิตี้
1205
00:47:13,240 --> 00:47:16,118
ไปจนถึงแกรี น้องชายของไบรอัน
จากเวสต์บรอมมิชอัลเบียน
1206
00:47:16,451 --> 00:47:18,537
ช่วงเวลาที่แม่กับพ่อของผม
ภูมิใจที่สุด
1207
00:47:18,620 --> 00:47:20,163
ในชีวิตการเล่นของผม
1208
00:47:20,581 --> 00:47:22,666
ก็คือตอนที่เราเล่นกับเวสต์บรอม
1209
00:47:22,749 --> 00:47:24,751
นั่นเป็นครั้งเดียวที่ผมได้ลงเตะ
แข่งกับแกรี
1210
00:47:24,835 --> 00:47:26,378
ในเกมพรีเมียร์ชิพ
1211
00:47:26,503 --> 00:47:28,797
ในตอนนี้แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ทำฟอร์มได้ดีมาก
1212
00:47:28,964 --> 00:47:31,508
ผมว่าเราเดินเกมพลาด
เพราะเราขึ้นนำไปก่อน
1213
00:47:31,633 --> 00:47:33,135
ประมาณหนึ่งนาทีหลังเกมเริ่ม
1214
00:47:33,218 --> 00:47:35,554
ท้ายที่สุดเราแพ้ไป 5 ต่อ 1
1215
00:47:36,054 --> 00:47:38,891
แม่ผมหันมาหาผมในห้องพักผู้เล่น
แล้วต่อว่าผม
1216
00:47:39,016 --> 00:47:40,559
"ไบรอัน น่าอายที่สุด
1217
00:47:40,684 --> 00:47:42,352
ทำไมลูกไม่หยุดแค่สองลูก
1218
00:47:42,436 --> 00:47:44,021
ลูกก็ชนะไปแล้วไง"
1219
00:47:44,354 --> 00:47:46,273
ผมก็ได้แต่ตอบว่า "ครับ แม่"
1220
00:47:48,775 --> 00:47:50,110
ไบรอันยังคงโชว์ฟอร์มใน
1221
00:47:50,194 --> 00:47:51,236
ทีมระดับชาติได้ไม่ต่างจากที่สโมสร
1222
00:47:51,403 --> 00:47:53,906
ทำคะแนนชนะตุรกีไป 5 ต่อ 0
1223
00:47:54,281 --> 00:47:55,741
ซึ่งทำให้อังกฤษผ่านเข้ารอบ
1224
00:47:55,824 --> 00:47:58,660
ไปฟุตบอลโลก ปี 1986 ที่เม็กซิโก
1225
00:48:00,329 --> 00:48:01,496
ผมได้ดูนัดนั้น
1226
00:48:01,580 --> 00:48:03,165
จู่ๆ บอลก็ลอยสูงมา
1227
00:48:03,248 --> 00:48:04,750
แล้วเขาก็พุ่งตามมันไป
1228
00:48:05,501 --> 00:48:06,418
เขาบาดเจ็บ
1229
00:48:08,420 --> 00:48:10,297
เขาหยุดพักไปประมาณสามเดือน
1230
00:48:12,049 --> 00:48:13,467
มันมีโอกาสอยู่แล้วที่
1231
00:48:13,550 --> 00:48:15,302
ผู้เล่นแบบไบรอัน ร็อบสัน
1232
00:48:15,385 --> 00:48:17,221
จะบาดเจ็บเข้าสักวัน
1233
00:48:17,346 --> 00:48:19,348
เพราะรูปแบบการเล่นของเรา
1234
00:48:19,431 --> 00:48:21,183
รูปแบบการเล่นของเขาคือ
หนึ่งในเหตุผล
1235
00:48:21,266 --> 00:48:22,601
ที่ผมชื่นชอบเขามาก
1236
00:48:22,893 --> 00:48:24,478
เขาจะพุ่งเข้าไปหาทุกอย่าง
1237
00:48:24,561 --> 00:48:25,979
เขาพร้อมรับทุกความท้าทาย
1238
00:48:26,021 --> 00:48:27,064
เหมือนว่านั้นเป็นครั้งสุดท้าย
1239
00:48:27,147 --> 00:48:28,690
เขาทุ่มสุดตัวเสมอ
1240
00:48:28,774 --> 00:48:30,192
เขาไม่สนว่าอันตรายเลย
1241
00:48:30,275 --> 00:48:31,568
เขาไม่เห็นว่าอันตราย
1242
00:48:31,735 --> 00:48:33,529
เวลาเขาสกัดลูก
คุณอดไม่ได้เลยที่จะ
1243
00:48:33,612 --> 00:48:34,446
สะดุ้งเฮือก
1244
00:48:34,530 --> 00:48:36,573
เพราะคุณเห็นแล้วว่าเขาไม่ควร
จะเข้าไปสกัดบอลแบบนั้น
1245
00:48:36,865 --> 00:48:38,951
เขาชอบให้คนอื่นรู้
ว่าเขาเป็นยังไง
1246
00:48:39,034 --> 00:48:40,953
เขาก็ยังคงพยายามทำแบบนั้นอยู่
เวลาแข่งนัดกระชับมิตร
1247
00:48:41,036 --> 00:48:42,663
และมันบ้ามากเลยล่ะ
1248
00:48:42,746 --> 00:48:43,872
มันเป็นสไตล์ของเขา
1249
00:48:43,997 --> 00:48:45,958
เวลาที่คุณเล่น
คุณต้องทุ่มทั้งกายและใจ
1250
00:48:46,041 --> 00:48:46,959
เมื่อสวมเสื้อแมนยู
1251
00:48:47,042 --> 00:48:48,961
คุณจะต้องทำให้สุดแรง
1252
00:48:49,253 --> 00:48:51,171
คุณต้องการคนที่มุ่งมั่น
1253
00:48:51,296 --> 00:48:53,382
ดึงสลักระเบิดของตัวเอง
เพื่อช่วยเพื่อนพลทหาร
1254
00:48:54,550 --> 00:48:55,801
มีบางอย่างที่คุณควรทำ
1255
00:48:55,884 --> 00:48:56,802
และบางอย่างที่ไม่ควร
1256
00:48:56,885 --> 00:48:58,011
ผมว่าเขาไม่เคยเรียนรู้สักที
1257
00:48:58,095 --> 00:48:59,972
นั่นก็เป็นทั้งข้อดี
และข้อเสียของเขา
1258
00:49:00,055 --> 00:49:02,474
เพราะเขาต้องเจออาการบาดเจ็บ
ที่ย่ำแย่เอาการ
1259
00:49:02,724 --> 00:49:04,893
แต่ผมคิดว่า
ถ้าเราเอาสิ่งนั้นมาจากเขา
1260
00:49:04,977 --> 00:49:06,854
มันก็เหมือนว่าเราเอา
บางอย่างไปจาก
1261
00:49:06,937 --> 00:49:09,606
วิธีที่เขาเล่น
และลักษณะนิสัยของเขา
1262
00:49:09,690 --> 00:49:11,233
การที่เขาผลักดันทีมให้ไปต่อ
1263
00:49:11,316 --> 00:49:13,026
คุณต้องพิจารณาถึงจำนวนนัด
1264
00:49:13,110 --> 00:49:15,320
ที่เขาลงเตะ
และระยะเวลาการเล่นของเรา
1265
00:49:15,404 --> 00:49:18,365
จึงจะบอกได้ว่าถึงแม้
การบาดเจ็บจะทำให้อาชีพเขาชะงัก
1266
00:49:18,448 --> 00:49:20,325
แต่มันก็ไม่ได้หายไป
1267
00:49:20,409 --> 00:49:21,910
ไม่ว่าจะในแง่ไหนก็ตาม
1268
00:49:22,578 --> 00:49:24,121
เขาชอบเข้าไปสกัดมาก
1269
00:49:24,246 --> 00:49:26,957
แต่สิ่งที่น่าประหลาดใจก็คือ
ตลอดอาชีพการเล่นของร็อบโบ
1270
00:49:27,040 --> 00:49:28,500
เขาเคยได้ใบแดงครั้งเดียว
1271
00:49:28,876 --> 00:49:30,377
คุณรู้ไหมว่า
ผมไม่แปลกใจเลย
1272
00:49:30,460 --> 00:49:31,879
เพราะผมว่าแม้แต่กรรมการ
1273
00:49:31,962 --> 00:49:33,672
ก็ยังเคารพเขามากเลย
1274
00:49:33,964 --> 00:49:35,048
และมันก็
1275
00:49:35,132 --> 00:49:37,259
เป็นตัวช่วยที่ทรงพลังมากเลย
1276
00:49:37,301 --> 00:49:38,343
เขาได้รับความเคารพอย่างมาก
1277
00:49:38,510 --> 00:49:40,637
ทั้งเคารพแล้วก็รัก
1278
00:49:40,762 --> 00:49:42,347
โดยทุกคน
1279
00:49:42,514 --> 00:49:43,849
แม้แต่กรรมการด้วย
1280
00:49:43,974 --> 00:49:45,267
ใช่ครับ
1281
00:49:45,809 --> 00:49:47,436
แค่ไม่กี่สัปดาห์หลังกลับมาลงเล่น
1282
00:49:47,519 --> 00:49:48,812
ไบรอันก็เจ็บอีกครั้ง
1283
00:49:49,021 --> 00:49:51,857
คราวนี้เขาไหล่หลุดซ้ำอีกครั้ง
1284
00:49:51,940 --> 00:49:53,859
ในรอบตัดเชือกเอฟเอคัพ
กับเวสต์แฮม
1285
00:49:53,901 --> 00:49:55,694
ไบรอันจะต้องรีบฟื้นตัว
1286
00:49:55,777 --> 00:49:57,779
แข่งกับเวลาเพื่อจะไปเม็กซิโก
1287
00:49:57,821 --> 00:49:59,698
ผมคิดไม่ออกเลยว่าจะเป็นอย่างไร
1288
00:49:59,740 --> 00:50:01,283
กับการที่ต้องบาดเจ็บ กลับมาใหม่
1289
00:50:01,366 --> 00:50:02,618
แล้วก็บาดเจ็บอีก
1290
00:50:02,659 --> 00:50:03,535
มันเป็นฝันร้าย
1291
00:50:03,619 --> 00:50:05,370
เพราะต้องใช้เวลานานมาก
ที่จะกลับมาเหมือนเดิม
1292
00:50:06,079 --> 00:50:08,415
ตอนนั้นใกล้จะปิดฤดูกาลแล้ว
1293
00:50:08,540 --> 00:50:10,792
ผมก็คุยกับเซอร์บ็อบบี้ ร็อบสัน
1294
00:50:10,876 --> 00:50:14,171
และตกลงกันว่าผมน่าจะโอเค
ที่จะไปแข่งบอลโลก
1295
00:50:14,254 --> 00:50:15,631
เขาก็เลยเอาผมไปด้วย
1296
00:50:16,131 --> 00:50:17,883
พวกเขาออกแบบ
1297
00:50:17,966 --> 00:50:19,801
อุปกรณ์พยุงเหมือนบังเหียน
ให้เขาใส่
1298
00:50:20,552 --> 00:50:23,514
แล้วเขาก็ผ่านฤดูกาลนั้นไปได้
1299
00:50:23,805 --> 00:50:25,516
มันอยู่ในดีเอ็นเอของเขาล่ะมั้ง
1300
00:50:25,599 --> 00:50:29,436
กับความแข็งแกร่งที่แสดงให้เห็น
เวลาที่เขาบาดเจ็บ
1301
00:50:29,520 --> 00:50:31,897
ไม่ว่าจะเผชิญกับอะไร เขาก็เอาชนะได้
1302
00:50:31,980 --> 00:50:33,649
และในแง่ของฟอร์มการเล่น
1303
00:50:33,732 --> 00:50:35,484
เมื่อกลับมาหลังจากบาดเจ็บ
1304
00:50:35,567 --> 00:50:36,818
เขาก็กลับไปเป็นเหมือนเดิม
1305
00:50:36,860 --> 00:50:38,820
คนเดิมที่เล่นได้ดีแบบเดิม
1306
00:50:39,321 --> 00:50:41,698
หลังจากเข้ารับโปรแกรม
การบริหารแบบพิเศษ
1307
00:50:41,740 --> 00:50:43,075
เพื่อเสริมสร้างหัวไหล่ของเขา
1308
00:50:43,450 --> 00:50:46,203
ไบรอันก็กลับมาฟิต
พร้อมลุยอีกครั้ง
1309
00:50:46,286 --> 00:50:48,539
คว้าประตูยอดเยี่ยมประจำฤดูกาล
ของบีบีซีไปครอง
1310
00:50:48,956 --> 00:50:51,166
จากนัดอังกฤษแข่งกับอิสราเอล
ที่ชนะไป 2 ต่อ 1
1311
00:50:52,584 --> 00:50:54,169
อาการบาดเจ็บหายสนิท
1312
00:50:54,545 --> 00:50:55,546
ก็ได้เวลาจัดกระเป๋า
1313
00:50:55,712 --> 00:50:58,090
ไบรอันและเพื่อนร่วมทีมชาติอังกฤษ
มุ่งหน้าไปยังเม็กซิโก
1314
00:50:58,173 --> 00:51:00,843
สำหรับรอบชิงชนะเลิศเวิลด์คัพ
ปี 1986
1315
00:51:01,927 --> 00:51:04,721
หลังจากที่พ่ายแพ่อย่างหมดท่า
ในเกมเปิดสนามของสาย
1316
00:51:04,805 --> 00:51:05,848
ที่เตะกับโปรตุเกส
1317
00:51:06,139 --> 00:51:07,641
อังกฤษก็ได้เจอกับโมร็อกโก
1318
00:51:07,808 --> 00:51:10,686
ในนัดสำคัญของวันที่สอง
1319
00:51:12,187 --> 00:51:13,188
วัดเดิล
1320
00:51:15,107 --> 00:51:16,233
เฮตลีย์
1321
00:51:16,525 --> 00:51:19,987
และร็อบสันที่วิ่งมาสุดฝีเท้า
1322
00:51:20,153 --> 00:51:23,699
แต่ผมแน่ใจว่าทางบ้าน
ทุกคนคงกลั้นหายใจอยู่
1323
00:51:25,576 --> 00:51:27,619
จุดที่เศร้าที่สุดในอาชีพของเขา
สำหรับผมแล้ว
1324
00:51:27,661 --> 00:51:30,956
คือการที่ได้เห็นเขา
ต้องออกจากสนามในเม็กซิโก
1325
00:51:31,331 --> 00:51:33,792
คุณพยายามอย่างหนัก
และมันก็มีแค่ครั้งเดียวทุกสี่ปี
1326
00:51:34,084 --> 00:51:35,794
มันไม่ใช่ว่าคุณจะมีโอกาส
แก้ตัวในฤดูกาลหน้า
1327
00:51:35,878 --> 00:51:37,880
หรือฤดูกาลถัดไป
แต่ต้องรออีกสี่ปี
1328
00:51:38,338 --> 00:51:39,840
ผมคิดว่าความฝันของคนอังกฤษ
1329
00:51:39,923 --> 00:51:41,091
ต้องมลายหายไปต่อหน้า
1330
00:51:41,341 --> 00:51:44,052
เมื่อรู้ว่าขาดผู้เล่นตัวสำคัญ
ของเขาไป
1331
00:51:44,386 --> 00:51:46,054
ตอนนั้นผมรู้สึกสิ้นหวังแทนเขา
1332
00:51:46,138 --> 00:51:47,639
และสิ้นหวังสำหรับทีมด้วย
1333
00:51:47,723 --> 00:51:48,974
มันเหมือนว่าคุณได้เสีย
1334
00:51:49,099 --> 00:51:50,684
ผู้เล่นกองกลางที่ดีที่สุดไป
1335
00:51:50,893 --> 00:51:52,978
เขาคงต้องนั่งรออยู่ในห้องแต่งตัว
หลังออกจากสนาม
1336
00:51:53,020 --> 00:51:55,939
และลึกๆ แล้ว เขาก็รู้ดีว่า
1337
00:51:55,981 --> 00:51:56,857
มันจบแล้ว
1338
00:51:57,816 --> 00:52:00,611
วันนั้นเราเล่นที่ระดับ 110
1339
00:52:00,777 --> 00:52:03,614
เหนือระดับน้ำทะเล
ยังไงคุณก็หมดแรง
1340
00:52:03,739 --> 00:52:05,699
ก่อนจะบาดเจ็บแบบนั้น
1341
00:52:06,074 --> 00:52:08,410
แต่โชคไม่ดีที่มันเป็นผม
ที่ต้องออกจากเวิลด์คัพ
1342
00:52:09,077 --> 00:52:10,621
ครับ มันเลวร้ายมาก
1343
00:52:11,455 --> 00:52:12,789
หลังจากที่ชนะติดต่อกันหลายครั้ง
1344
00:52:12,873 --> 00:52:14,499
จากนัดที่พบกับโปแลนด์และปารากวัย
1345
00:52:14,583 --> 00:52:17,586
อังกฤษก็เจอกับอาร์เจนตินา
ในรอบสี่ทีมสุดท้าย
1346
00:52:17,878 --> 00:52:19,838
และก็ต้องพ่ายแพ้ให้กับฝีมือ
1347
00:52:19,922 --> 00:52:23,675
และฝีเท้าของ
ดิเอโก อาร์มานโด มาราโดนา
1348
00:52:23,759 --> 00:52:25,928
กับความสามารถในระดับ
ของมาราโดนา
1349
00:52:28,388 --> 00:52:30,349
และเขาก็เล่นงานอังกฤษ
อีกครั้งที่นี่
1350
00:52:30,682 --> 00:52:32,142
หลบหลีกได้เยี่ยม
1351
00:52:32,559 --> 00:52:35,020
หนึ่งในประตูที่ดีที่สุด
ของเวิลด์คัพ!
1352
00:52:36,104 --> 00:52:37,856
ประตูนั้นที่เขายิงได้
1353
00:52:38,273 --> 00:52:39,608
เป็นประตูที่ดีที่สุด
เท่าที่ผม
1354
00:52:39,691 --> 00:52:41,318
เคยลงสนามและได้เห็นมาเลย
1355
00:52:41,401 --> 00:52:42,736
อาจจะเป็นประตูที่ดีที่สุดตลอดกาล
1356
00:52:42,819 --> 00:52:44,988
เพราะความสำคัญและ
ความโดดเด่นของเกมนั้น
1357
00:52:45,447 --> 00:52:47,699
แต่ถ้าหากไบรอันอยู่ตรงนั้น
ผมก็ไม่แน่ใจว่า
1358
00:52:47,741 --> 00:52:50,744
เข้าจะหลบหลีกผ่านไบรอัน
ไปได้ง่ายดายแบบนั้น
1359
00:52:50,869 --> 00:52:53,247
เขาคงรู้สึกได้เลยว่า
ไบรอันไล่ตาม
1360
00:52:53,413 --> 00:52:54,915
เพราะไบรอันคงจะกระโดด
ใส่หลังของเรา
1361
00:52:54,998 --> 00:52:56,917
ล็อกคอเขาไว้
หรืออะไรก็ตาม
1362
00:52:57,125 --> 00:52:59,127
เพื่อจะหยุดไม่ให้เขาผ่านไป
และยิงใส่ชิลตัน
1363
00:52:59,628 --> 00:53:02,339
การหวนนึกถึงอดีต
ก็เป็นเรื่องที่ดีนะครับ
1364
00:53:02,422 --> 00:53:04,508
แต่เมื่อผมคิดย้อนกลับไป
ผมก็คิดว่า
1365
00:53:05,217 --> 00:53:07,010
ผมน่าจะหยุดเขาไว้ได้
1366
00:53:12,724 --> 00:53:14,852
สโมสรฟุตบอลแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1367
00:53:14,977 --> 00:53:17,396
ไล่ผู้จัดการทีม
รอน แอตกินสันออกวันนี้
1368
00:53:17,479 --> 00:53:19,773
พร้อมกับผู้ช่วย
ไมค์ บราวน์
1369
00:53:20,482 --> 00:53:22,943
ผมบอกไม่ถูกเลยว่ามันเจ็บแค่ไหน
1370
00:53:23,026 --> 00:53:25,028
กับทุกปีที่ผ่านไป
1371
00:53:25,112 --> 00:53:28,031
ที่พวกเขาไม่สามารถคว้าถ้วย
ดิวิชันหนึ่งในตอนนั้น
1372
00:53:28,115 --> 00:53:30,242
และมันก็เป็นแบบนั้นกับ
ผู้จัดการหลายๆ คน
1373
00:53:30,325 --> 00:53:31,660
ที่ทำไม่สำเร็จ
1374
00:53:31,702 --> 00:53:33,287
เพราะนั่นเป็นสิ่งเดียว
1375
00:53:33,370 --> 00:53:35,914
ที่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ต้องการเหนือสิ่งอื่นใด
1376
00:53:36,456 --> 00:53:37,875
ช่วงเวลานั้น
1377
00:53:37,958 --> 00:53:40,627
สื่ออังกฤษด่าเราเละเทะ
1378
00:53:40,711 --> 00:53:41,879
เพราะเราคว้าแชมป์ลีกไม่สำเร็จ
1379
00:53:41,962 --> 00:53:43,338
ในขณะที่ลิเวอร์พูล
คว้าแชมป์ลีกได้
1380
00:53:43,380 --> 00:53:44,506
ปีแล้วปีเล่า
1381
00:53:44,590 --> 00:53:45,799
ใครๆ ก็พูดกันว่า
1382
00:53:45,883 --> 00:53:47,134
"อ๋อ ยูไนเต็ดน่ะเหรอ
1383
00:53:47,217 --> 00:53:48,260
พวกนั้นไม่ชนะแชมป์ลีก
1384
00:53:48,343 --> 00:53:50,262
และนั่นก็เพราะนิสัยชอบดื่มไง
1385
00:53:50,345 --> 00:53:52,181
วัฒนธรรมการดื่มนั้นมีกัน
ทุกสโมสร
1386
00:53:52,222 --> 00:53:55,058
ไม่มีสโมสรไหนหรอกที่
ไม่มีกลุ่มนักบอล
1387
00:53:55,100 --> 00:53:56,685
ที่ออกไปดื่มกันหลังจบเกม
1388
00:53:56,768 --> 00:53:57,853
ทีมลิเวอร์พูล
1389
00:53:57,936 --> 00:54:00,480
ผมเคยไปอิสราเอล
กับทีมลิเวอร์พูลหนหนึ่ง
1390
00:54:00,564 --> 00:54:01,940
เพื่อโปรโมตงานอะไรสักอย่าง
1391
00:54:02,024 --> 00:54:05,110
ผมแทบไม่อยากเชื่อเลย
ว่าพวกเขาดื่มเก่งขนาดนี้
1392
00:54:05,194 --> 00:54:06,486
เราก็ชอบไปสนุกกันนะครับ
1393
00:54:06,570 --> 00:54:08,780
แต่ผมว่าพวกนักบอลแมนยูนั้น
หนักกว่าเยอะ
1394
00:54:08,822 --> 00:54:10,490
และเหตุผลที่
1395
00:54:11,491 --> 00:54:13,744
เทอร์รี แม็คเดอร์มอตต์เคยสนิท
กับร็อบโบมาก
1396
00:54:13,827 --> 00:54:16,830
และเทอร์รี แม็คก็เป็นผู้เล่น
ที่ชอบสังสรรค์มากที่สุดของเรา
1397
00:54:17,623 --> 00:54:19,416
เขามาซ้อมทุกเช้าวันจันทร์
แล้วก็พูดว่า
1398
00:54:19,499 --> 00:54:20,834
"พอกันที
ฉันเลิกคบเขาแล้ว
1399
00:54:20,959 --> 00:54:22,669
ฉันจะไม่ไปดื่มกับ
หมอนี่อีกแล้ว"
1400
00:54:22,753 --> 00:54:24,046
เขาบอกว่า
"ตามเขาไม่ทันจริงๆ
1401
00:54:24,129 --> 00:54:25,631
จะไม่ไปยุ่งกับหมอนี่อีกแล้ว"
1402
00:54:26,173 --> 00:54:27,466
เป็นแบบนี้ทุกเช้าวันจันทร์เลย
1403
00:54:27,925 --> 00:54:30,219
ไบรอัน
ถึงแม้บางครั้งเขาจะชอบ
1404
00:54:30,260 --> 00:54:31,887
ไปผับแล้วดื่มเบียร์
1405
00:54:32,012 --> 00:54:33,889
แต่ไม่มีใครปฏิเสธได้
ว่าเมื่ออยู่ในสนาม
1406
00:54:34,097 --> 00:54:36,892
เขาคือนักสู้ แล้วเขาก็
ฟิตกว่าคนอื่นด้วยซ้ำ
1407
00:54:37,226 --> 00:54:38,685
เขาเป็นคนที่น่าทึ่งมาก
1408
00:54:38,769 --> 00:54:40,979
หลายๆ คนอาจจะบอกว่า
เขาเป็นมนุษย์ประหลาด
1409
00:54:41,104 --> 00:54:42,272
เขาจะดื่มมากแค่ไหนก็ได้
1410
00:54:42,356 --> 00:54:44,358
แต่ไม่เคยเมา
1411
00:54:44,608 --> 00:54:46,485
เขาเป็นตัวอย่างที่ดี
1412
00:54:46,568 --> 00:54:48,403
ของคนที่สามารถออกไปสังสรรค์
1413
00:54:48,487 --> 00:54:51,114
แต่ก็ไม่ส่งผลกระทบ
กับการฝึกซ้อมใดๆ
1414
00:54:51,240 --> 00:54:53,492
หรือแม้แต่ฟอร์มการเล่น
แม้แต่นิดเดียว
1415
00:54:53,575 --> 00:54:55,244
ผู้ชายคนนี้ดื่มเหล่าได้เป็นน้ำ
1416
00:54:55,327 --> 00:54:56,453
ผมยอมแพ้เลย
1417
00:54:56,537 --> 00:54:58,288
ผมยอมแพ้จริงๆ
เพราะถ้าดื่มขนาดนั้น
1418
00:54:58,372 --> 00:54:59,831
ผมคงโงหัวจากหมอนไม่ขึ้น
1419
00:54:59,915 --> 00:55:00,958
และสามทหารเสือ
1420
00:55:01,041 --> 00:55:02,501
ที่ใครๆ พากันพูดถึงก็คือ
1421
00:55:02,543 --> 00:55:04,378
ร็อบสัน, ไวท์ไซด์ และแม็คกราธ
1422
00:55:04,419 --> 00:55:05,462
แต่ทุกวันอาทิตย์
1423
00:55:05,546 --> 00:55:06,964
พวกหนุ่มๆ มักจะไปเจอกัน
1424
00:55:07,047 --> 00:55:08,257
ที่ผับของแพดดี้ ครีแรนด์
1425
00:55:08,382 --> 00:55:09,383
และในช่วงเวลานี้เอง
1426
00:55:09,466 --> 00:55:12,094
ที่มีฉลองครบรอบ 825 ปี
ของลีกฟุตบอลอังกฤษ
1427
00:55:12,177 --> 00:55:14,763
แล้วก็มีการวางแผนจัดการแข่งขัน
ระหว่างทีมในลีกของอังกฤษ
1428
00:55:15,138 --> 00:55:17,391
กับทีมอื่นๆ ทั่วโลก
ที่เวมบลีย์
1429
00:55:18,100 --> 00:55:19,768
แล้วเกิดอะไรขึ้นที่เวมบลีย์
1430
00:55:19,852 --> 00:55:21,186
ในการแข่งกับทีมจากทั่วโลกล่ะ
1431
00:55:21,270 --> 00:55:22,604
ร็อบสันทำได้สองประตู
1432
00:55:23,272 --> 00:55:24,648
ไวท์ไซด์หนึ่ง
1433
00:55:25,274 --> 00:55:26,650
และแม็คกราธได้รางวัล
ผู้เล่นยอดเยี่ยมของแมตช์
1434
00:55:26,733 --> 00:55:28,151
เบียร์กินเนสของแพดดี
คงมีอะไรดีเป็นพิเศษ
1435
00:55:28,235 --> 00:55:29,444
ผมว่าอย่างงั้นนะ
1436
00:55:30,571 --> 00:55:31,613
เพราะเมื่อหมดวัน
1437
00:55:31,822 --> 00:55:34,575
ใครอยากจะดื่มเกเตอเรดล่ะ
ถ้ามีเบียร์ดีๆ รออยู่
1438
00:55:34,658 --> 00:55:35,951
หรือไวน์ดีๆ สักแก้ว
1439
00:55:36,034 --> 00:55:37,244
ถ้าคุณไปถามแฟนบอล
1440
00:55:37,327 --> 00:55:38,537
"เลือกนักบอลคนโปรดมาสามคน"
1441
00:55:38,620 --> 00:55:41,582
พวกเขาก็จะเอ่ยชื่อ
แม็คกราธ, ไวท์ไซด์ และร็อบสัน
1442
00:55:41,707 --> 00:55:44,084
เข้าใจที่ผมบอกใช่ไหมครับ
สามคนนี้แหละ
1443
00:55:44,168 --> 00:55:46,086
ที่เรียกว่าอยู่ในวัฒนธรรมการดื่ม
1444
00:55:46,170 --> 00:55:47,212
ถ้าคุณจะมองแบบนั้น
1445
00:55:47,337 --> 00:55:49,590
ไม่เลยครับ พวกสื่อชอบ
พูดเกินจริงไปมาก
1446
00:55:49,798 --> 00:55:52,092
ตอนนั้นอีก 11 วัน
ผมก็จะ 40 แล้ว
1447
00:55:52,176 --> 00:55:53,427
ตอนที่เราลงเตะกับอาร์เซนอล
1448
00:55:53,635 --> 00:55:56,221
ถ้าผมดื่มหนักอย่างที่สื่อลงข่าว
1449
00:55:56,305 --> 00:55:58,599
ผมคงลงเล่นนานขนาดนั้นไม่ไหว
1450
00:56:00,559 --> 00:56:02,144
โลกที่เปลี่ยนไปของแมนยูนั้น
1451
00:56:02,227 --> 00:56:03,687
เห็นได้ชัดเจน
1452
00:56:03,937 --> 00:56:05,856
ทั้งกล้องและไมโครโฟน
1453
00:56:05,939 --> 00:56:08,108
พากันมาจ่อตรงหน้าบอสคนใหม่
1454
00:56:09,276 --> 00:56:11,361
มันเป็นช่วงเวลาที่ยาก
ที่ผมจะเข้ามา
1455
00:56:11,445 --> 00:56:13,614
เพราะผมอยากจะวางแนวทาง
1456
00:56:14,198 --> 00:56:15,449
ของตัวเองในหลายๆ ด้าน
1457
00:56:15,741 --> 00:56:18,035
ในแง่ระเบียบวินัย
และอีกหลายๆ อย่าง
1458
00:56:18,327 --> 00:56:21,538
มันเป็นการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่
ในประวัติศาสตร์ของแมนยู
1459
00:56:21,580 --> 00:56:23,373
เมื่อเซอร์อเล็กซ์ เฟอร์กูสัน
มารับตำแหน่ง
1460
00:56:23,457 --> 00:56:25,709
แล้วก็เริ่มปลดผู้เล่นออกไป
1461
00:56:25,792 --> 00:56:28,170
คุณก็อดสงสัยไม่ได้ว่า
ร็อบโบจะโดนด้วยรึเปล่า
1462
00:56:28,504 --> 00:56:29,880
เขาปล่อยพอลไป
1463
00:56:29,963 --> 00:56:31,256
หรือแม้แต่นอร์แมนด้วย
1464
00:56:31,340 --> 00:56:32,466
ตอนนั้นผมก็ย้ายไปแล้ว
1465
00:56:32,549 --> 00:56:34,259
แต่สำหรับไบรอัน ผมคิดว่า
เขารู้สึกว่า
1466
00:56:34,301 --> 00:56:36,970
"ไม่ ฉันยังได้อะไรอีกมาก
จากหมอนี่
1467
00:56:37,304 --> 00:56:38,430
เขายังมีของดีอีกเยอะ"
1468
00:56:38,764 --> 00:56:41,099
แต่ไบรอันเป็นคนสำคัญที่สุด
1469
00:56:41,141 --> 00:56:42,226
ในฐานะกัปตัน
1470
00:56:42,309 --> 00:56:43,644
เขาคือคนที่มีอำนาจกับทีม
1471
00:56:43,727 --> 00:56:46,605
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเขาเป็น
ผู้เล่นที่เก่งที่สุด
1472
00:56:46,688 --> 00:56:48,315
และตำแหน่งรวมถึงเกมการเล่นนั้น
มั่นคงแน่นอนดีแล้ว
1473
00:56:48,690 --> 00:56:50,859
และนั่นก็เป็นประโยชน์
อย่างยิ่งสำหรับผม
1474
00:56:52,110 --> 00:56:53,779
กอร์ดอน สตราชานเล่าให้เราฟัง
1475
00:56:53,820 --> 00:56:56,406
เกี่ยวกับเซอร์อเล็ก
สมัยที่อยู่อาเบอร์ดีน
1476
00:56:56,490 --> 00:56:58,283
แค่มองดูก็คิดได้เลยว่า
1477
00:56:58,367 --> 00:57:01,453
"นี่จะต้องเป็นช่วงเวลาที่
น่าสนใจสำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด"
1478
00:57:01,620 --> 00:57:02,996
แล้วก็เป็นอย่างนั้นจริงๆ
1479
00:57:04,039 --> 00:57:06,083
แม้อเล็กซ์ เฟอร์กูสันจะเข้ามาคุมทีม
1480
00:57:06,166 --> 00:57:08,293
แต่แมนยูก็ยังทำได้ไม่ดีนัก
1481
00:57:08,377 --> 00:57:10,379
หนึ่งในจุดตกอับที่สุดก็คือ
การแพ้ให้กับ
1482
00:57:10,420 --> 00:57:12,464
คู่แค้นอย่างแมนเชสเตอร์ซิตี้ไป
5 ต่อ 1
1483
00:57:13,048 --> 00:57:14,341
แต่นอกสนามแข่ง
1484
00:57:14,466 --> 00:57:17,678
ไบรอันได้รับเครื่องราชอิสริยาภรณ์
ในรายชื่อวันปีใหม่
1485
00:57:18,220 --> 00:57:21,139
คือสำหรับงานการกุศล
และฟุตบอลด้วยค่ะ
1486
00:57:21,265 --> 00:57:22,558
ที่ประกอบคุณประโยชน์ทั้งสอง
1487
00:57:23,183 --> 00:57:25,227
วันนั้นที่พระราชวังน่าประทับใจมาก
1488
00:57:26,311 --> 00:57:27,980
พ่อสวมชุดกะลาสีเรือตลกๆ
1489
00:57:31,525 --> 00:57:33,318
เหมือนเพิ่งจะมาเทียบท่า
ที่ลอนดอน
1490
00:57:35,487 --> 00:57:38,740
ค่ะ ตอนนั้นเองที่เราเริ่ม
รู้สึกว่า
1491
00:57:38,824 --> 00:57:40,617
"อ๋อ พ่อคงเป็นคนพิเศษอยู่นะ
1492
00:57:40,701 --> 00:57:42,411
เพราะว่าพ่อได้เข้าเฝ้าพระราชินี"
1493
00:57:42,744 --> 00:57:43,662
ใครๆ ก็ถามว่า
1494
00:57:43,787 --> 00:57:45,747
"พระราชินีตรัสอะไรกับคุณ"
1495
00:57:45,831 --> 00:57:46,748
แล้วเขาก็บอกว่า
1496
00:57:46,874 --> 00:57:49,084
อ๋อ พระองค์ตรัสถามว่าชอบ
นักร้องวงไหน
1497
00:57:49,793 --> 00:57:51,378
"แล้วคุณตอบว่าไง"
ผมก็บอกไปว่า
1498
00:57:51,461 --> 00:57:52,421
"ควีน"
1499
00:57:52,796 --> 00:57:54,256
เขาคิดว่ามันขำดี
1500
00:57:56,258 --> 00:57:58,260
และเกียรติประวัติก็ยังคง
ไม่สิ้นสุด
1501
00:57:58,302 --> 00:57:59,344
เมื่อใกล้จะจบทศวรรษ
1502
00:57:59,595 --> 00:58:02,264
ชัยชนะเอฟเอคัพ ปี 1990
1503
00:58:02,347 --> 00:58:05,100
เป็นถ้วยรางวัลแรกภายใต้
การคุมทีมของอเล็กซ์ เฟอร์กูสัน
1504
00:58:05,309 --> 00:58:07,936
ทำให้ไบรอันสร้างอีก
หนึ่งสถิติได้สำเร็จ
1505
00:58:08,020 --> 00:58:09,313
ก็คือการเป็นกัปตันทีมคนแรก
1506
00:58:09,396 --> 00:58:11,106
ในประวัติศาสตร์เอฟเอคัพ
1507
00:58:11,190 --> 00:58:13,942
ที่คว้าถ้วยให้สโมสรเดียว
ได้ถึงสามครั้ง
1508
00:58:14,318 --> 00:58:16,278
การชนะถ้วยเอฟเอคัพสามครั้ง
ในฐานะกัปตัน
1509
00:58:16,445 --> 00:58:18,363
ไม่ได้เป็นเรื่องน่าตื่นเต้นสำหรับผม
เท่ากับที่ว่า
1510
00:58:18,447 --> 00:58:20,199
ทีมนั้นมีแต่ผู้เล่นรุ่นใหม่
1511
00:58:20,282 --> 00:58:22,159
ที่เซอร์อเล็กพาเข้ามา
1512
00:58:22,242 --> 00:58:25,078
จึงเรียกว่าเป็นพัฒนาการ
ที่ยอดเยี่ยมสำหรับทีม
1513
00:58:25,162 --> 00:58:26,663
ที่เราชนะเอฟเอคัพ
1514
00:58:28,248 --> 00:58:31,210
ไบรอันได้นำทีมไปร่วม
ฟีฟ่า เวิลด์คัพ ปี 1990
1515
00:58:31,293 --> 00:58:32,753
ในอิตาลีด้วยร่างกายที่ฟิต
1516
00:58:32,878 --> 00:58:36,131
และพร้อมลงสนามแข่งขัน
บอลโลกรอบที่สามของเขา
1517
00:58:36,924 --> 00:58:39,468
แต่ไบรอันก็ต้องโชคร้ายบาดเจ็บ
1518
00:58:39,551 --> 00:58:41,762
ในการแข่งขันกลุ่มที่สองอีกครั้ง
1519
00:58:42,137 --> 00:58:45,766
เอ็นร้อยหวายฉีกขาดระหว่างการแข่งกับ
เนเธอร์แลนด์ซึ่งเสมอกัน 0 ต่อ 0
1520
00:58:45,849 --> 00:58:47,559
ไบรอัน ร็อบสันพยายามเต็มที่แล้ว
1521
00:58:50,020 --> 00:58:51,146
สำหรับไบรอัน ร็อบสัน
1522
00:58:51,230 --> 00:58:52,981
เวิลด์คัพ ปี 1990 ครั้งนี้จบลงแล้ว
1523
00:58:53,148 --> 00:58:55,609
และใครจะรู้ นี่อาจจะเป็น
จุดจบของการรับใช้ทีมชาติของเขา
1524
00:58:56,443 --> 00:58:58,654
ใช่ครับ นั่นเป็นจังหวะที่
น่าผิดหวังที่สุดในอาชีพของผม
1525
00:58:58,737 --> 00:59:00,405
ทำเอ็นร้อยหวายฉีก
1526
00:59:00,531 --> 00:59:01,949
หมอบอกผมว่า
1527
00:59:02,074 --> 00:59:04,868
อาจจะสามสัปดาห์
หรืออาจจะสามปี
1528
00:59:05,077 --> 00:59:07,704
มันถูกใช้งานอย่างหนัก
มานานหลายปี
1529
00:59:07,788 --> 00:59:09,248
ทำให้เอ็นร้อยหวายของผมขาด
1530
00:59:10,040 --> 00:59:13,168
การบาดเจ็บที่เอ็นร้อยหวายนั้น
เป็นเรื่องร้ายแรงมาก
1531
00:59:13,293 --> 00:59:15,128
บางครั้งอาจจะแย่ยิ่งกว่า
ขาหักเสียอีก
1532
00:59:15,420 --> 00:59:17,798
มักจะต้องใช้เวลาถึงหกเดือน
1533
00:59:18,298 --> 00:59:19,842
เราทุกคนต่างก็ผิดหวัง
1534
00:59:19,925 --> 00:59:22,511
ทั้งตัวพวกเราเอง
และที่สำคัญก็คือตัวเขา
1535
00:59:22,594 --> 00:59:24,513
เรารู้ดีว่านี่ไม่ใช่ครั้งแรก
ที่เกิดเรื่องแบบนี้
1536
00:59:24,596 --> 00:59:27,182
มันเกิดขึ้นกับไหล่ของเขา
เมื่อสี่ปีก่อนมาแล้ว
1537
00:59:27,432 --> 00:59:28,600
สำหรับทีมอังกฤษ
1538
00:59:28,684 --> 00:59:31,144
ถ้าปราศจากไบรอัน ร็อบสัน
ในทีมและนำทีม
1539
00:59:31,270 --> 00:59:32,646
มันก็ไม่มีทางจะครบทีมได้เลย
1540
00:59:33,272 --> 00:59:34,857
พวกเขาเกือบทำสำเร็จ
โดยไม่มีเขา
1541
00:59:35,357 --> 00:59:36,984
แต่เยอรมันก็เข้ามาขวาง
อีกครั้งหนึ่ง
1542
00:59:37,401 --> 00:59:39,611
เราเกือบทำได้แล้ว
ถ้าหากมีไบรอันอยู่ด้วย
1543
00:59:39,695 --> 00:59:41,321
มันก็คงออกมาอีกแบบเลย
1544
00:59:41,405 --> 00:59:42,739
ผมเชื่อหมดใจเลยว่า
1545
00:59:42,865 --> 00:59:45,158
ถ้าหากไบรอันยังฟิตดี
1546
00:59:45,617 --> 00:59:48,495
ในปี 86 และ 90
เราต้องได้สักถ้วยแน่
1547
00:59:48,996 --> 00:59:50,873
เพราะเขาเป็นผู้เล่นที่สำคัญ
มากขนาดนั้นเลย
1548
01:00:06,180 --> 01:00:07,264
สบายดีนะ เคฟ
1549
01:00:10,142 --> 01:00:11,476
แมนเชสเตอร์ในยุค 90 นั้น
1550
01:00:11,560 --> 01:00:13,395
โด่งดังไปทั่วโลก
1551
01:00:13,896 --> 01:00:15,480
คุณรู้สึกได้ว่าอะไรก็เป็นไปได้
1552
01:00:15,939 --> 01:00:19,318
คุณคิดว่าไม่มีอะไรที่จะ
ฉุดรั้งคุณไว้ได้เลย
1553
01:00:22,029 --> 01:00:24,281
เป็นที่ที่ยอดเยี่ยมมาก
แมนเชสเตอร์
1554
01:00:24,364 --> 01:00:26,325
วงดนตรีก็มีแนวทางเฉพาะตัว
1555
01:00:26,408 --> 01:00:28,535
กับท่าทางโยกย้าย
เหมือนกับทีมฟุตบอล
1556
01:00:28,619 --> 01:00:29,828
ที่มีสไตล์และท่าทางแบบนั้น
1557
01:00:29,912 --> 01:00:33,040
1991 คือฤดูกาลแรก
1558
01:00:33,123 --> 01:00:34,583
ที่สโมสรอังกฤษได้กลับมาเล่นในยุโรป
1559
01:00:34,666 --> 01:00:35,918
หลังถูกแบนไปหกปี
1560
01:00:36,001 --> 01:00:39,254
หลังจากหายนะที่ไฮย์เซล
เมื่อปี 1985
1561
01:00:39,338 --> 01:00:41,340
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
เข้าไปถึงรอบสุดท้าย
1562
01:00:41,423 --> 01:00:42,799
ของคัพวินเนอร์สคัพ
1563
01:00:42,883 --> 01:00:45,135
เจอกับโยฮัน ครอยฟ์
จากบาร์เซโลนา
1564
01:00:45,260 --> 01:00:47,221
เตะโด่งเข้าไป
ถึงสตีฟ บรูซ!
1565
01:00:47,471 --> 01:00:48,555
เข้าไปแล้วครับ!
1566
01:00:49,014 --> 01:00:51,099
แมนยูขึ้นนำ
1567
01:00:51,350 --> 01:00:52,768
และตอนนี้ก็มีโอกาส
อีกครั้งแล้ว
1568
01:00:54,228 --> 01:00:55,479
อาจจะยังไม่ใช่
1569
01:00:55,854 --> 01:00:56,939
ใช่แล้วครับ!
1570
01:00:57,022 --> 01:00:59,733
ประตูที่ยอดเยี่ยมโดยฮิวจ์!
1571
01:00:59,900 --> 01:01:02,986
คัพวินเนอร์สคัพ ปี 1991
1572
01:01:03,070 --> 01:01:04,988
เป็นของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1573
01:01:07,574 --> 01:01:10,369
มันเป็นคืนที่ยอดเยี่ยมมาก
สำหรับผมเอง
1574
01:01:10,494 --> 01:01:13,080
เพราะผมได้เปิดลูกทำสองประตู
1575
01:01:13,163 --> 01:01:15,541
แล้วก็ยังชนะคัพวินเนอร์สคัพ
ของยุโรปด้วย
1576
01:01:16,375 --> 01:01:18,460
ผมคิดว่ามันเป็นนัดที่
ดีที่สุดของผมเลย
1577
01:01:19,211 --> 01:01:21,129
ผมว่าเขาพูดถูก
1578
01:01:21,255 --> 01:01:23,423
เราต้องพิจารณาบาร์เซโลนาให้ดี
1579
01:01:23,507 --> 01:01:24,675
ในแง่เทคนิคการเล่น
1580
01:01:24,883 --> 01:01:27,970
เราต้องหยุดการเล่นบอล
ของทางนั้นให้ได้
1581
01:01:28,679 --> 01:01:30,305
และไบรอันก็มีส่วนช่วยมาก
1582
01:01:31,181 --> 01:01:32,975
ในเดือนสิงหาคม ปี 1992
1583
01:01:33,183 --> 01:01:35,227
อเล็กซ์ เฟอร์กูสันซื้อตัว
เอริก คันโตนา
1584
01:01:35,435 --> 01:01:37,187
จากทีมแชมป์ของลีกอย่างลีดส์
1585
01:01:37,563 --> 01:01:40,941
ด้วยราคาที่สุดคุ้มเพียง
1.2 ล้านปอนด์
1586
01:01:41,441 --> 01:01:42,568
มันคือความฝันของเราเลย
1587
01:01:42,693 --> 01:01:45,445
ตอนยังเด็กๆ ว่าจะได้เล่น
กับนักเตะเก่งๆ
1588
01:01:46,196 --> 01:01:48,198
ในสโมสรอย่างแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1589
01:01:48,490 --> 01:01:50,701
การที่ไบรอันอยู่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1590
01:01:50,784 --> 01:01:52,452
เป็นการดึงดูดนักบอลคนอื่นๆ
1591
01:01:52,786 --> 01:01:54,246
ทั้งๆ ที่พวกเขาอาจจะไปลิเวอร์พูล
แทนก็ได้
1592
01:01:55,080 --> 01:01:56,081
หรือจะไปทีมไหนก็ได้
1593
01:01:56,164 --> 01:01:57,416
มีสโมสรอื่นๆ ที่คว้าแชมป์มากมาย
1594
01:01:58,542 --> 01:01:59,918
ตอนที่ผมย้ายมาแมนยู
1595
01:02:00,002 --> 01:02:01,503
ไบรอันให้ความช่วยเหลือดีมาก
1596
01:02:01,628 --> 01:02:04,339
ถึงแม้ตอนนั้นกำลังจะหมดยุค
การเล่นอาชีพของเขาแล้ว
1597
01:02:04,381 --> 01:02:06,633
เขาอายุมากกว่า 35 แล้ว
1598
01:02:06,758 --> 01:02:09,303
เขาช่วยเหลือผม ช่วยคนอื่น
1599
01:02:09,386 --> 01:02:11,555
เขาเป็นผู้นำ
แม้แต่ในขณะอยู่ข้างสนาม
1600
01:02:11,638 --> 01:02:13,807
เขาเป็นคนที่เราเรียกว่า
ผู้นำที่แท้จริง
1601
01:02:16,268 --> 01:02:18,520
ใครๆ ก็พูดถึง
คลาสออฟ 92
1602
01:02:18,604 --> 01:02:21,398
เราประสบความสำเร็จเพราะ
เราทุ่มเทอย่างหนัก
1603
01:02:21,481 --> 01:02:23,567
เรามีโค้ชที่ยอดเยี่ยมอย่าง
เอริก แฮริสัน
1604
01:02:23,901 --> 01:02:25,986
แต่เหตุผลที่เรา
ประสบความสำเร็จ
1605
01:02:26,278 --> 01:02:28,697
นั่นเป็นเพราะไบรอัน ร็อบสัน
1606
01:02:28,822 --> 01:02:32,117
รอย คีน, สตีฟ บรูซ
แกรี พาลิสเตอร์, เอริก คันโตนา
1607
01:02:32,576 --> 01:02:33,702
แล้วก็หัวหน้าทีมด้วย
1608
01:02:33,785 --> 01:02:36,455
เรามีผู้เล่นเหล่านี้ที่
ทำให้เราได้เรียนรู้
1609
01:02:37,080 --> 01:02:38,916
ชี้แนะแนวทางการเล่นให้
1610
01:02:39,499 --> 01:02:41,585
ซึ่งมันยิ่งใหญ่มาก
1611
01:02:41,668 --> 01:02:44,171
ร็อบโบทำอะไรมากมาย
1612
01:02:44,963 --> 01:02:46,423
ให้กับผมตอนที่ยังเด็ก
1613
01:02:46,507 --> 01:02:48,467
การเข้ามาร่วมทีมหลัก
ตอนอายุ 17
1614
01:02:48,550 --> 01:02:51,386
เอเจนต์คนแรกของผม แฮรี่ สเวลส์
เป็นเอเจนต์ของร็อบโบ
1615
01:02:51,470 --> 01:02:53,222
เขาเลยแนะนำให้เรารู้จักกัน
1616
01:02:53,305 --> 01:02:55,140
สำหรับผู้เล่นรุ่นเล็กอย่างเรา
1617
01:02:55,224 --> 01:02:57,518
เรารู้สึกเกร็งมาก
เราเกร็งเพราะนี่คือร็อบโบ
1618
01:02:57,601 --> 01:02:59,061
และทุกอย่างที่เขาทำ
1619
01:02:59,102 --> 01:03:00,145
นี่คือไบรอัน ร็อบสันเลยนะ
1620
01:03:00,229 --> 01:03:01,813
ผมอยู่ที่นั่นด้วย
วันที่เราเซ็นเข้าสโมสร
1621
01:03:01,897 --> 01:03:04,316
เขาเป็นคนที่ผมชื่นชม
เคารพยกย่อง
1622
01:03:04,399 --> 01:03:06,360
เป็นตัวแทนของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1623
01:03:06,443 --> 01:03:09,363
ผมมีโปสเตอร์สองใบ
ติดอยู่บนผนังห้องนอน
1624
01:03:09,446 --> 01:03:11,156
อันหนึ่งเป็นภาพทีมของแมนยู
อีกอันก็คือร็อบโบ
1625
01:03:11,532 --> 01:03:13,242
ครั้งแรกที่ผมได้เจอหน้าเขา
1626
01:03:13,325 --> 01:03:16,453
คือตอนที่ผมไปขอคำแนะนำ
เกี่ยวกับสัญญาตอนอายุ 17
1627
01:03:16,537 --> 01:03:18,080
และผมก็เกร็งไปหมด
1628
01:03:18,163 --> 01:03:19,998
อาจจะมากที่สุดเท่าที่เคยเป็นมา
ในชีวิตนี้เลย
1629
01:03:20,123 --> 01:03:22,334
แบบสั่นไปหมดเลย
1630
01:03:22,543 --> 01:03:24,795
พูดไม่ออกสักคำ
ปากสั่นไปหมด
1631
01:03:24,962 --> 01:03:27,381
และนั่นก็เป็นเพราะว่า
เขาคือวีรบุรุษของผม
1632
01:03:27,422 --> 01:03:29,132
ถ้าผมเห็นเขากำลังเดินมา
1633
01:03:29,216 --> 01:03:31,218
ผมก็จะหันไปทางอื่น
เพราะอย่างที่รู้
1634
01:03:31,260 --> 01:03:33,136
เขาเป็นวีรบุรุษของผม
แล้วผมก็
1635
01:03:33,303 --> 01:03:36,139
เกร็งมาก
ผมไม่อยากจะพูดกับเขา
1636
01:03:36,181 --> 01:03:38,016
เพราะไม่รู้ว่าจะพูดอะไรดี
1637
01:03:38,100 --> 01:03:39,768
ผมไม่เคยลืมตอนนั้นเลย
บอกตามตรงนะครับ
1638
01:03:39,852 --> 01:03:41,603
ผมคิดว่าผมพูดอะไรไม่ออก
จนท้ายที่สุดเขาบอกว่า
1639
01:03:41,687 --> 01:03:43,814
"งั้นฝากเรื่องไว้ที่ผมแล้วกัน
เดี๋ยวผมจัดการให้เอง"
1640
01:03:43,981 --> 01:03:46,525
และเขาก็จัดการให้ผม
เดวิด, สโคลส์, บัตต์
1641
01:03:46,608 --> 01:03:49,069
เราทุกคนได้สัญญาเดียวกัน
ทั้งแปดคน
1642
01:03:49,736 --> 01:03:51,405
และความสำเร็จมากมาย
ของพวกเขา
1643
01:03:51,655 --> 01:03:53,699
หลังจากนั้นและ
ตลอดอาชีพของพวกเขา
1644
01:03:54,408 --> 01:03:56,410
ก็สร้างมาจากรากฐาน
ของไบรอัน ร็อบสัน
1645
01:03:57,327 --> 01:03:59,288
สัญชาตญาณตามธรรมชาติของไบรอัน
1646
01:03:59,454 --> 01:04:00,455
เขาชอบดูแล
1647
01:04:00,706 --> 01:04:02,583
และเขาคอยดูแลผู้เล่น
รุ่นเด็กๆ
1648
01:04:02,666 --> 01:04:05,169
และรู้ดีว่ามันจะส่งผลกระทบแค่ไหน
1649
01:04:05,586 --> 01:04:06,962
ถ้าหากพวกเขาไม่ได้รับ
การดูแลอย่างเหมาะสม
1650
01:04:07,087 --> 01:04:08,172
เขาคอยดูแลผม
1651
01:04:08,255 --> 01:04:10,591
เขาแกล้งผมหลายครั้งด้วย
มีอยู่ครั้งหนึ่ง
1652
01:04:10,674 --> 01:04:11,675
ผมไปหาร็อบโบแล้วบอกว่า
1653
01:04:11,758 --> 01:04:13,802
"ผมก็ลงเล่นมา 20 หรือ 25 เกม
1654
01:04:13,886 --> 01:04:14,761
ในฐานะตัวจริงแล้ว
1655
01:04:14,845 --> 01:04:17,306
คุณว่าผมควรจะขอรถ
จากผู้จัดการดีไหม"
1656
01:04:17,389 --> 01:04:18,682
เขาตอบทันทีเลยว่า
1657
01:04:18,891 --> 01:04:20,184
"เอาสิ ดีเหมือนกันนะ
1658
01:04:20,559 --> 01:04:22,603
นายมีชื่อเสียงแล้ว
นายควรจะได้รถ
1659
01:04:23,854 --> 01:04:25,814
ไปเคาะประตูถามเลย"
1660
01:04:25,898 --> 01:04:27,900
ไรอันก็เลยไปที่ห้องผู้จัดการ
1661
01:04:27,941 --> 01:04:29,860
แล้วผมก็ตะโกนบอกทุกคน
1662
01:04:29,943 --> 01:04:31,278
"มาฟังทางนี้สิ"
1663
01:04:31,361 --> 01:04:32,571
"เรื่องนี้สนุกแน่"
1664
01:04:32,821 --> 01:04:35,115
มีคนมาเคาะประตู
แล้วไรอันก็เข้ามา
1665
01:04:35,199 --> 01:04:36,116
เขาบอกว่า เอ่อ...
1666
01:04:36,366 --> 01:04:37,201
"ขอคุยด้วยได้ไหมครับ บอส"
1667
01:04:37,284 --> 01:04:38,660
ผมตอบว่า "ได้สิ เข้ามาเลย"
1668
01:04:38,744 --> 01:04:39,620
เขานั่งลง
1669
01:04:39,786 --> 01:04:40,746
แล้วบอกว่า
1670
01:04:40,829 --> 01:04:42,581
"ผมก็ลงเล่นมา 20 หรือ 25 เกม
1671
01:04:42,706 --> 01:04:44,875
ผมคิดว่าสโมสรน่าจะให้รถผม"
1672
01:04:45,083 --> 01:04:46,293
ผมบอกว่า "อะไรนะ
1673
01:04:46,877 --> 01:04:48,504
นายยังไม่มีสิทธิ์ได้อะไรทั้งนั้น
1674
01:04:48,587 --> 01:04:50,422
เอาจักรยานไปก่อน
ฉันจะซื้อจักรยานให้
1675
01:04:50,756 --> 01:04:51,965
ออกไปให้พ้นได้แล้ว"
1676
01:04:52,674 --> 01:04:54,259
แล้วเขาก็ทำท่าจะเล่นงานผม
1677
01:04:54,551 --> 01:04:55,844
แล้วจู่ๆ
1678
01:04:55,928 --> 01:04:57,888
ผมก็ได้ยินเสียงดัง
นอกห้องทำงาน
1679
01:04:58,055 --> 01:05:00,349
และร็อบโบก็พานักเตะ
ตัวจริงทุกคนมาแอบฟัง
1680
01:05:02,476 --> 01:05:04,728
เราทุกคนขำกันยกใหญ่
1681
01:05:04,811 --> 01:05:05,729
ตอนที่เขาเดินออกมา
1682
01:05:05,812 --> 01:05:07,898
แล้วเพิ่งรู้ตัวว่าโดนผมแกล้ง
1683
01:05:09,149 --> 01:05:10,651
ความเอาใจใส่ของไบรอัน
1684
01:05:10,734 --> 01:05:13,445
มีมากเกินกว่าหน้าที่รับผิดชอบ
ในการดูแลนักเตะรุ่นน้อง
1685
01:05:13,695 --> 01:05:17,157
นอกสนาม เขาตั้งโครงการกองทุน
ซื้อเครื่องสแกนของไบรอัน ร็อบสัน
1686
01:05:17,616 --> 01:05:19,117
ไบรอันมักจะออกไปข้างนอก
1687
01:05:19,201 --> 01:05:21,119
สองสามครั้งต่ออาทิตย์
1688
01:05:21,328 --> 01:05:24,206
แม้แต่รับเงินบริจาค
1689
01:05:24,289 --> 01:05:26,542
ที่ผับและอะไรทำนองนั้น
1690
01:05:26,625 --> 01:05:30,379
เพื่อจัดงานเต้นรำมื้อค่ำ
งานกาล่า
1691
01:05:31,004 --> 01:05:34,466
วงเทคแดทจัดงานคอนเสิร์ต
การกุศลให้แล้ว
1692
01:05:34,925 --> 01:05:37,511
แล้วยกรายได้ทั้งหมด
ให้ไปซื้อเครื่องสแกน
1693
01:05:37,636 --> 01:05:39,680
มันก็เลยเป็นโบนัสครั้งใหญ่
1694
01:05:39,805 --> 01:05:42,766
เพื่อนร่วมทีมของผมให้การ
สนับสนุนที่ยอดเยี่ยมมาก
1695
01:05:42,850 --> 01:05:43,976
แค่ได้ออกไป
1696
01:05:44,101 --> 01:05:46,687
รับเช็กจากที่ต่างๆ
1697
01:05:46,770 --> 01:05:48,981
แค่นั้นผมก็มีความสุขแล้ว
1698
01:05:49,064 --> 01:05:51,066
กับการได้เรี่ยไรเงิน
1699
01:05:51,483 --> 01:05:53,110
ไปซื้อเครื่องสแกนให้โรงพยาบาล
1700
01:05:53,318 --> 01:05:54,778
ปีนั้นแมนยูส่งท้ายปี
1701
01:05:54,820 --> 01:05:57,489
ด้วยการครองอันดับสูงสุดบนตาราง
ด้วยคะแนน 23 แต้ม
1702
01:05:57,573 --> 01:05:58,991
จากที่มี 27 แต้ม
1703
01:05:59,116 --> 01:06:01,660
ปีนี้พวกเขาจะทำได้ในที่สุดไหม
1704
01:06:01,952 --> 01:06:03,078
เราเก่งขึ้นเรื่อยๆ
1705
01:06:03,203 --> 01:06:04,830
เอฟเอคัพ ปี 1990
1706
01:06:04,997 --> 01:06:06,832
คัพวินเนอร์สคัพ ปี 91
1707
01:06:07,165 --> 01:06:08,792
ลีกคัพ ปี 92
1708
01:06:09,001 --> 01:06:10,085
แต่สิ่งสำคัญที่สุด
1709
01:06:10,210 --> 01:06:12,588
ที่เราทุกคนต้องทำก็คือ
คว้ารางวัลลีก
1710
01:06:13,255 --> 01:06:14,339
26 ปี
1711
01:06:14,423 --> 01:06:16,341
ที่แมนยูไม่เคยชนะลีกเลย
1712
01:06:16,508 --> 01:06:17,801
ก่อนจบฤดูกาลนั้น
1713
01:06:17,885 --> 01:06:19,553
เราแข่งกับเชฟฟิลด์เวนส์เดย์
1714
01:06:19,678 --> 01:06:21,722
ผมคิดว่านักเตะทุกคนเชื่อว่า
1715
01:06:21,805 --> 01:06:23,849
นี่เป็นปีที่เราจะคว้าตำแหน่ง
1716
01:06:25,142 --> 01:06:26,852
หลังจากเปิดตัวได้แบบอ่อนด้อย
1717
01:06:26,935 --> 01:06:28,187
ผู้ชนะจากการทดเวลาบาดเจ็บ
1718
01:06:28,270 --> 01:06:29,938
การเจอกับเชฟฟิลด์เวนส์เดย์
ในบ้านตัวเอง
1719
01:06:29,980 --> 01:06:32,024
ก็ทำให้ตำแหน่งแชมป์
อยู่ใกล้แมนยูแค่เอื้อม
1720
01:06:34,026 --> 01:06:35,360
บรูซ! เยี่ยม!
1721
01:06:35,777 --> 01:06:38,530
และประโยคที่ว่า
"เวลาของเฟอร์กี้" ก็เกิดขึ้น
1722
01:06:38,655 --> 01:06:40,199
ไม่อยากเชื่อ!
1723
01:06:41,533 --> 01:06:42,993
ยังเหลืออีกหน่อย
1724
01:06:43,076 --> 01:06:45,454
แต่ไบรอัน คิดด์และ
อเล็กซ์ เฟอร์กูสัน
1725
01:06:46,038 --> 01:06:48,123
ก็กำลังจะได้ฉลอง
แชมเปี้ยนชิพแล้ว!
1726
01:06:48,957 --> 01:06:51,126
มันรู้สึกแปลกมากที่
ชนะรางวัลในแบบนั้น
1727
01:06:51,210 --> 01:06:52,586
เพราะเราไม่ได้เล่น
1728
01:06:52,961 --> 01:06:55,464
โอลด์แฮมเตะกับวิลล่า
ที่วิลล่าพาร์ก
1729
01:06:55,589 --> 01:06:56,924
พวกเขาชนะไป 1 ต่อ 0
1730
01:06:57,132 --> 01:06:59,009
นั่นหมายความว่า
เราได้แชมป์ไปเลย
1731
01:06:59,259 --> 01:07:00,928
แต่เราต้องลงแข่งวันถัดไป
1732
01:07:01,136 --> 01:07:03,305
กับแบล็กเบิร์นที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
1733
01:07:03,430 --> 01:07:04,890
มันก็เลยเป็นอะไรที่เยี่ยมมาก
1734
01:07:04,973 --> 01:07:07,267
ที่ได้เดินขึ้นบันได
ไปรับถ้วยรางวัล
1735
01:07:07,351 --> 01:07:08,685
กับสตีฟ บรูซ
1736
01:07:08,769 --> 01:07:09,811
ผมแนะไปว่า
1737
01:07:09,895 --> 01:07:11,188
ทั้งสองคนควรจะชูถ้วย
1738
01:07:11,271 --> 01:07:12,314
เพราะไบรอัน
1739
01:07:12,439 --> 01:07:16,151
เขาเป็นผู้เล่นดีเด่นประจำปี
ของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1740
01:07:16,527 --> 01:07:18,529
และผมคิดว่าทุกคนต่างก็ดีใจ
ที่ได้เห็น
1741
01:07:18,612 --> 01:07:19,947
ทั้งสองคนชูถ้วยนั้น
1742
01:07:20,030 --> 01:07:21,740
ผมดีใจกับไบรอัน
1743
01:07:21,823 --> 01:07:22,908
มันสมควรแล้วที่เขา
1744
01:07:23,242 --> 01:07:24,159
ได้มีส่วนร่วมด้วย
1745
01:07:24,243 --> 01:07:26,119
เพราะเขามีฤดูกาลที่ยอดเยี่ยม
1746
01:07:26,203 --> 01:07:27,663
ตอนที่เขาเข้ามาร่วมทีม
1747
01:07:28,121 --> 01:07:29,790
เขาทำได้ยิ่งใหญ่มาก
1748
01:07:30,207 --> 01:07:32,209
และพวกเขาก็รอมานาน
ถึง 26 ปี เพื่อสิ่งนี้
1749
01:07:32,292 --> 01:07:35,462
และไบรอันก็เป็นตัวแปรสำคัญมาก
ในการคว้าแชมป์
1750
01:07:35,838 --> 01:07:38,423
พรีเมียร์ลีกครั้งแรก
และนำแชมป์
1751
01:07:38,590 --> 01:07:39,716
กลับไปโอลด์แทรฟฟอร์ด
1752
01:07:39,842 --> 01:07:41,802
แต่อย่ามองข้ามเอฟเฟ็กต์ที่
1753
01:07:41,885 --> 01:07:44,388
ไบรอันมีต่อการคว้าชัยชนะ
1754
01:07:44,555 --> 01:07:46,390
ตำแหน่งที่ทรงเกียรตินั้น
1755
01:07:47,516 --> 01:07:50,561
นั่นคือกลุ่มผู้นำที่ไม่น่าเชื่อ
1756
01:07:51,186 --> 01:07:52,980
และเป็นผู้นำของผู้นำ
1757
01:07:53,730 --> 01:07:56,149
ผมคิดว่าไบรอันเป็น
ผู้นำของผู้นำ
1758
01:07:56,567 --> 01:07:59,111
ตัวเขาเอง, ฮิวจ์, อินซ์
1759
01:07:59,236 --> 01:08:00,821
พาลิสเตอร์, บรูซ, ชไมเคิล
1760
01:08:00,863 --> 01:08:03,115
พวกเขาเป็นคนที่สุดยอดมาก
1761
01:08:03,323 --> 01:08:05,701
และถึงแม้เขาจะใกล้เลิกเล่นแล้ว
1762
01:08:05,742 --> 01:08:07,828
เขาก็ยังมีออร่า
มีคุณสมบัตินั้นอยู่
1763
01:08:08,036 --> 01:08:09,913
ผมจำได้ว่าตอนนั้นผมคิดว่า
1764
01:08:09,997 --> 01:08:11,415
ทุกครั้งที่ร็อบโบเล่น
1765
01:08:11,957 --> 01:08:12,833
ผมจะต้องชนะ
1766
01:08:12,916 --> 01:08:14,001
หรือไม่เราก็จะไม่แพ้
1767
01:08:14,084 --> 01:08:16,420
แฟนบอลในสนามมักจะ
อยากให้ร็อบสันอยู่ในทีม
1768
01:08:16,461 --> 01:08:17,588
เพราะถ้ามีร็อบสันอยู่
1769
01:08:17,880 --> 01:08:19,590
ไม่ว่าเขาจะอายุเท่าไหร่
1770
01:08:19,798 --> 01:08:20,757
คุณก็จะมีโอกาส
1771
01:08:21,091 --> 01:08:23,552
ผมอยากให้มีโอกาส
ได้อยู่กับเขาอีกห้าปี
1772
01:08:23,635 --> 01:08:25,345
เขาคว้าชัยชนะแชมเปี้ยนลีก
1773
01:08:26,180 --> 01:08:27,598
เพราะไม่มีกัปตันคนไหนจะเก่งกว่า
1774
01:08:30,350 --> 01:08:33,270
เขารู้ว่าอาชีพการเล่นที่แมนยู
ของเขากำลังจะปิดฉากแล้ว
1775
01:08:33,687 --> 01:08:36,607
ไบรอันจึงได้มอบเสื้อเลขเจ็ด
อันเป็นตำนาน
1776
01:08:37,149 --> 01:08:38,901
ให้กับนักบอลที่คู่ควรคนต่อไป
1777
01:08:39,401 --> 01:08:42,321
ในสถานการณ์แบบนี้
คุณจะมีแนวคิดสองแบบ
1778
01:08:42,404 --> 01:08:44,281
เมื่อผู้เล่นเริ่มแก่ลง
1779
01:08:44,698 --> 01:08:48,160
และเห็นคนมาใหม่หรือ
หรือนักเตะรุ่นน้อง
1780
01:08:48,243 --> 01:08:51,287
พวกเขาก็จะเริ่มอิจฉา
1781
01:08:51,662 --> 01:08:53,540
แต่ไบรอันไม่ใช่นักเตะแบบนั้น
1782
01:08:53,749 --> 01:08:55,876
และการได้เล่นด้วยหมายเลขนี้
1783
01:08:55,959 --> 01:08:59,796
หมายเลขที่เป็นของผู้เล่น
ที่ยอดเยี่ยมนี้มันพิเศษมาก
1784
01:08:59,880 --> 01:09:01,340
ครับ มันพิเศษมากจริงๆ
1785
01:09:01,673 --> 01:09:03,550
แล้วคันโตน่ากับไบรอัน
1786
01:09:03,634 --> 01:09:05,301
ก็ได้ลงหน้าหนึ่งอีกครั้ง
1787
01:09:05,469 --> 01:09:07,220
เมื่อแมนยูไปอิสตันบูล
1788
01:09:07,304 --> 01:09:08,764
ในการชิงถ้วยแชมเปี้ยนส์ลีก
1789
01:09:08,846 --> 01:09:11,140
กับทางฝั่งตุรกี
กาลาตาซาราย
1790
01:09:11,350 --> 01:09:13,810
กาลาตาซาราย
มันคือ "ยินดีต้อนรับสู่นรก"
1791
01:09:14,060 --> 01:09:15,979
พูดถึงความเป็นศัตรูเหรอ ไม่มีเลย
1792
01:09:16,354 --> 01:09:18,232
ไม่มีอะไรเหมือนคืนนั้น
ที่กาลาตาซาราย
1793
01:09:27,073 --> 01:09:29,117
มันน่ากลัวมากเลย
มีทั้งตำรวจ
1794
01:09:29,201 --> 01:09:31,118
ทั้งโล่กันฝูงชน
และเราก็สวมชุดลงแข่ง
1795
01:09:31,453 --> 01:09:33,956
ทางฝั่งตุรกี ตำรวจเข้ามา
พร้อมกับแฟนบอล
1796
01:09:34,038 --> 01:09:35,207
เพื่อทำร้ายคุณ
1797
01:09:35,666 --> 01:09:37,292
หลังจากเสมอ 0 ต่อ 0
1798
01:09:37,376 --> 01:09:39,419
แมนยูถูกคัดออก
ด้วยการยิงประตูทีมเยือน
1799
01:09:39,795 --> 01:09:41,462
และความร้อนแรงในสนาม
1800
01:09:41,630 --> 01:09:43,173
ก็ปะทุขึ้นมา
1801
01:09:43,340 --> 01:09:44,841
มันเป็นการจบเกมที่บ้าคลั่งมาก
1802
01:09:44,925 --> 01:09:46,510
เพราะเอริกถูกไล่ออก
1803
01:09:46,593 --> 01:09:48,511
เพราะเอามือปัดบอล
หรืออะไรสักอย่าง
1804
01:09:48,595 --> 01:09:49,805
ผู้เล่นทุกคนมาล้อมเขาไว้
1805
01:09:49,930 --> 01:09:51,305
ตำรวจคุมฝูงชนมาเต็มสนาม
1806
01:09:51,430 --> 01:09:53,350
พร้อมไม้กระบอง
และโล่กันฝูงชน
1807
01:09:53,433 --> 01:09:56,103
แต่ร็อบโบก็เข้าไป
ปกป้องเอริกทันที
1808
01:09:56,270 --> 01:09:58,020
ผมออกไปจากสนาม
1809
01:09:58,272 --> 01:09:59,273
แล้วเขาก็ช่วยผม
1810
01:09:59,982 --> 01:10:01,817
เดินไปกับผมเหมือนกับตำรวจ
1811
01:10:02,067 --> 01:10:03,193
เพื่อช่วยปกป้องผม
1812
01:10:04,194 --> 01:10:06,405
แต่ตอนนั้นผมเจอปัญหา
1813
01:10:06,488 --> 01:10:09,324
เพราะตำรวจมาเตะผมเข้าที่ด้านหลัง
1814
01:10:09,867 --> 01:10:10,993
ผมก็เลยเริ่มจะ
1815
01:10:11,159 --> 01:10:12,619
ผมหัวเสีย
1816
01:10:13,328 --> 01:10:14,246
เขาฉุนขาดมาก
1817
01:10:14,329 --> 01:10:16,331
เขาพร้อมจะเล่นงานทุกอย่าง
ที่เคลื่อนไหวได้
1818
01:10:16,415 --> 01:10:18,208
ไม่ว่าคนนั้นจะมีกระบอง
อยู่ในมือหรือไม่ก็ตาม
1819
01:10:18,292 --> 01:10:19,710
เขาพร้อมอัด
1820
01:10:19,835 --> 01:10:21,587
ผมคิดว่าเอริกอาจจะตายได้ในคืนนั้น
1821
01:10:21,670 --> 01:10:22,504
ถ้าเขาได้รับอนุญาตให้ออกมาข้างนอก
1822
01:10:22,588 --> 01:10:24,047
แต่ก็เป็นไบรอันที่
คว้าตัวเขาไว้
1823
01:10:24,131 --> 01:10:25,757
เขาเป็นคนที่หยุดเอริก
1824
01:10:25,924 --> 01:10:28,051
ครับ ผมว่าคืนนั้นผมทำได้ดี
1825
01:10:28,135 --> 01:10:30,512
เพราะเอริกไม่ได้ถูกส่ง
เข้าคุกตุรกี
1826
01:10:30,596 --> 01:10:32,431
ซึ่งเป็นไปได้มากว่าเขาจะโดน
1827
01:10:35,642 --> 01:10:38,061
อาจจะ ทำไมล่ะ
1828
01:10:38,645 --> 01:10:41,732
ผมรู้สึกหลอนเพราะ
มิดไนท์ เอ็กซ์เพรส
1829
01:10:41,815 --> 01:10:43,317
คุณจำมิดไนท์ เอ็กซ์เพรสได้ไหม
1830
01:10:43,775 --> 01:10:46,195
ไม่มีใครอยากติดคุกในตุรกีหรอก
1831
01:10:47,362 --> 01:10:49,573
แต่ผมอาจจะได้ติดคุกจริงๆ
1832
01:10:49,990 --> 01:10:50,991
ต้องขอบคุณไบรอัน
1833
01:10:53,994 --> 01:10:55,913
นี่เป็นแค่ตัวอย่างของ
ความเป็นกัปตัน
1834
01:10:55,996 --> 01:10:58,081
และความเป็นผู้นำ
และการปกป้องผู้เล่น
1835
01:10:58,373 --> 01:11:00,250
และการยืนหยัดเพื่อผู้เล่นของเขา
1836
01:11:00,334 --> 01:11:01,710
ทุกคนเคารพเขา
1837
01:11:01,793 --> 01:11:03,462
ทุกคนมองเขาเป็นต้นแบบ
1838
01:11:03,545 --> 01:11:05,506
สมญาของเอริกคือ "ราชา"
แต่ราชาตัวจริง
1839
01:11:05,589 --> 01:11:06,632
ในห้องแต่งตัว
คือไบรอัน ร็อบสัน
1840
01:11:06,715 --> 01:11:08,300
เขาเป็นคนที่เอริก
เอาเป็นต้นแบบ
1841
01:11:08,342 --> 01:11:10,219
แม้แต่เอริกเอง
ก็ยังพูดว่า
1842
01:11:10,260 --> 01:11:12,221
"ผมรู้ว่าผมอยู่ตรงไหน
สำหรับคุณ"
1843
01:11:13,138 --> 01:11:15,474
หลังจากทำประตูสุดท้ายให้แมนยู
1844
01:11:15,557 --> 01:11:17,726
เพื่อช่วยให้ทีมเข้ารอบ
เอฟเอคัพอีกครั้ง
1845
01:11:18,101 --> 01:11:20,604
ไบรอันก็หันไปสนใจ
ด้านการคุมทีม
1846
01:11:21,230 --> 01:11:22,981
ผมรู้ว่าจะต้องไปจากแมนยู
1847
01:11:23,065 --> 01:11:25,943
และผมก็มีแนวโน้มที่จะ
หันไปคุมทีม
1848
01:11:26,026 --> 01:11:27,653
และนั่นคือสิ่งที่ผมต้องการ
1849
01:11:27,861 --> 01:11:29,488
เขาเหมาะกับการคุมทีม
1850
01:11:29,571 --> 01:11:30,781
ผมคิดว่าไม่ต้องสงสัยเลย
1851
01:11:30,822 --> 01:11:31,949
เมื่อเขาเลิกเล่นบอล
1852
01:11:32,032 --> 01:11:33,784
เพราะคุณสมบัติความเป็นผู้นำ
ที่เขามีอยู่
1853
01:11:34,201 --> 01:11:35,285
เขาเป็นผู้เล่นคนเดียว
1854
01:11:35,369 --> 01:11:37,454
ที่มีคุณสมบัติในการคุมทีม
1855
01:11:37,871 --> 01:11:38,830
ในตอนที่ผมยังเล่นอยู่
1856
01:11:39,164 --> 01:11:41,625
เขารับรู้ได้ว่ามีอะไรเกิดขึ้น
1857
01:11:42,042 --> 01:11:45,128
และบางครั้งเขาก็จะจัดการ
ปรับเปลี่ยนกับนักเตะ
1858
01:11:45,212 --> 01:11:46,713
นั่นเป็นคุณลักษณะที่ดีมาก
1859
01:11:46,797 --> 01:11:49,716
ซึ่งทำให้ผมคิดว่า
เขาจะต้องเป็นผู้จัดการแน่ๆ
1860
01:11:50,259 --> 01:11:51,760
ครับ นายเรียกผมไปหา
1861
01:11:51,844 --> 01:11:54,763
แล้วบอกว่ามีคนอยากพบ
1862
01:11:54,847 --> 01:11:55,722
ในห้องทำงานของเขา
1863
01:11:55,806 --> 01:11:59,226
สำหรับงานคุมทีม
มิดเดิลสโบรห์แล้ว
1864
01:12:00,644 --> 01:12:02,980
ไบรอันเป็นนักฟุตบอล
ที่ดีที่สุดในยุคของเขา
1865
01:12:03,272 --> 01:12:05,649
ดังนั้นเขาจึงเป็น
ตัวเลือกที่โดดเด่น
1866
01:12:06,191 --> 01:12:07,734
ปัญหาสำหรับเราก็คือ
1867
01:12:07,818 --> 01:12:09,570
ถ้าผมคิดว่าเขาเป็น
ตัวเลือกที่โดดเด่น
1868
01:12:09,653 --> 01:12:10,821
คนอื่นก็ต้องคิดเหมือนกัน
1869
01:12:10,988 --> 01:12:12,614
มันเป็นงานที่ยากมาก
1870
01:12:12,698 --> 01:12:15,158
เราจบที่อันดับ 16
ในฤดูกาลก่อน
1871
01:12:15,242 --> 01:12:16,451
ภายใต้การคุมของเลนนี ลอว์เรนซ์
1872
01:12:16,869 --> 01:12:18,996
ผมคุยกับเลนนีเมื่อจบฤดูกาล
1873
01:12:19,079 --> 01:12:20,414
เราเปิดอกคุยกัน
1874
01:12:20,497 --> 01:12:21,915
เลนนีออกจากสโมสร
1875
01:12:22,457 --> 01:12:24,168
และเขาบอกผมว่า
"คุณคิดว่ายังไง"
1876
01:12:24,251 --> 01:12:25,544
ผมบอกว่า "ไบรอัน ร็อบสัน"
1877
01:12:25,669 --> 01:12:27,671
แล้วผมก็เห็นด้วยมากๆ
1878
01:12:27,754 --> 01:12:29,089
เขาคือคนที่เหมาะสำหรับงานนี้
1879
01:12:29,423 --> 01:12:31,341
เราเคยคุยกันเกี่ยวกับ
การที่เขาจะย้ายไปคุมทีมแทน
1880
01:12:31,425 --> 01:12:33,510
และมันก็ดูจะเป็นเหมือนก้าวต่อไป
ที่เห็นได้ชัดเจนอยู่แล้ว
1881
01:12:33,594 --> 01:12:36,430
เพราะฉันก็นึกไม่เลย
ว่าไบรอันจะไปทำอะไร
1882
01:12:36,847 --> 01:12:38,807
ถ้าไม่ใช่ไปเป็นผู้จัดการทีม
1883
01:12:38,974 --> 01:12:41,310
มันก็ดูจะเป็นไปตามครรลองของมัน
1884
01:12:41,393 --> 01:12:43,061
ไบรอันกับผมตกลงกันได้
1885
01:12:43,145 --> 01:12:44,730
ประมาณมีนาคม เมษายน
1886
01:12:44,813 --> 01:12:46,732
แต่ตอนนั้นเขายังเป็น
ผู้เล่นของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1887
01:12:47,482 --> 01:12:49,902
เราก็เลยพยายามปิดปากเงียบไว้
1888
01:12:49,985 --> 01:12:51,612
จนกว่าจะสิ้นสุดฤดูกาล
1889
01:12:51,862 --> 01:12:54,156
เมื่อแน่นอนว่าจะได้เหรียญ
พรีเมียร์ลีกอันที่สองแน่ๆ
1890
01:12:54,239 --> 01:12:56,158
ไบรอันก็กล่าวอำลา
โอลด์แทรฟฟอร์ด
1891
01:12:56,241 --> 01:12:57,618
ด้วยการชูถ้วย
1892
01:12:57,743 --> 01:12:59,828
ซึ่งกลายเป็นนัดสุดท้ายของเขา
1893
01:12:59,912 --> 01:13:01,121
สำหรับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1894
01:13:01,205 --> 01:13:03,081
ครับ มันเป็นการส่งท้ายที่วิเศษมาก
1895
01:13:03,540 --> 01:13:05,125
อาชีพของผมที่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1896
01:13:05,209 --> 01:13:06,668
คว้าแชมป์ได้อีกครั้ง
1897
01:13:06,877 --> 01:13:08,712
กับแชมป์พรีเมียร์ลีก
ที่รออยู่แน่ๆ แล้ว
1898
01:13:08,879 --> 01:13:12,591
มีแต่เชลซีที่เป็นอุปสรรคในการกว้า
ทั้งถ้วยลีกและเอฟเอคัพ
1899
01:13:12,799 --> 01:13:15,636
ไบรอันจะอำลาแมนยูแบบไหน
1900
01:13:15,761 --> 01:13:18,555
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดกำลังจะ
ออกจากโรงแรมวินด์เซอร์
1901
01:13:18,639 --> 01:13:20,557
ในอีกประมาณสิบนาที
1902
01:13:20,724 --> 01:13:24,144
แล้วไบรอัน ร็อบสันก็ต้องผิดหวัง
1903
01:13:24,561 --> 01:13:26,522
อเล็กซ์ เฟอร์กูสันตัดสินใจเมื่อคืน
1904
01:13:26,730 --> 01:13:29,733
ว่าไบรอัน แม็คแคลร์
น่าจะเป็นตัวเลือกที่ดีกว่า
1905
01:13:29,816 --> 01:13:32,569
ในฐานะตัวสำรองเอาท์ฟิลด์
คนที่สอง
1906
01:13:34,071 --> 01:13:36,532
มันเป็นการตัดสินใจที่น่าหัวเราะ
ที่สุดในชีวิตของผมเลย
1907
01:13:37,449 --> 01:13:39,743
นับจากนั้นผมก็เสียใจมาตลอด
1908
01:13:40,661 --> 01:13:41,828
มันคือสิ่งที่แย่ที่สุดที่ผมเคยทำ
1909
01:13:42,329 --> 01:13:45,249
ทางผู้บริหารตัดสินใจอย่างโหดร้ายมาก
1910
01:13:45,332 --> 01:13:47,501
จริงๆ นะ คุณก็แค่ต้องบอกว่า
1911
01:13:47,584 --> 01:13:50,170
"เอาล่ะ ตอนท้ายมันแย่ไปหน่อย
แต่ดูก่อนหน้านี้สิ"
1912
01:13:51,255 --> 01:13:53,590
สิ่งที่ทำให้ผมโล่งใจก็คือ
1913
01:13:54,216 --> 01:13:56,802
ไบรอันไม่เคยคิดแค้น
เดนีสก็เหมือนกัน
1914
01:13:57,511 --> 01:13:58,679
แต่ผมเสียใจนะ
1915
01:13:59,304 --> 01:14:01,139
แม้แต่เคทีก็บอก
1916
01:14:02,558 --> 01:14:04,184
"คุณเอาไบรอัน ร็อบสันออก
ได้ยังไง"
1917
01:14:04,268 --> 01:14:05,269
ครับ มัน
1918
01:14:06,228 --> 01:14:09,106
มันเป็นช่วงเวลาที่น่าผิดหวัง
มากเลยสำหรับผม
1919
01:14:09,273 --> 01:14:11,233
ในการอำลาอาชีพ
ที่แมนยู
1920
01:14:11,316 --> 01:14:13,527
และไม่ได้ลงเตะรอบสุดท้าย
ของเอฟเอคัพ
1921
01:14:13,902 --> 01:14:16,446
แต่ผมกับนาย
ก็เป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน
1922
01:14:16,572 --> 01:14:19,032
และผมก็เข้าใจ
หลังจากได้มาคุมทีม
1923
01:14:19,116 --> 01:14:22,327
ว่าคุณต้องตัดสินใจอย่างโหดๆ
เป็นบางครั้งคราว
1924
01:14:22,619 --> 01:14:25,038
และนายก็ได้ตัดสินใจไปแล้ว
1925
01:14:26,540 --> 01:14:28,625
แมนยูก้าวไปคว้าเอฟเอคัพ
1926
01:14:28,792 --> 01:14:30,544
เอาชนะเชลซีไป 4 ต่อ 0
1927
01:14:31,044 --> 01:14:34,256
พร้อมกับการรูดม่านปิดฉาก
1928
01:14:34,339 --> 01:14:36,675
อาชีพการเล่นของไบรอัน ร็อบสัน
13 ปีที่แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1929
01:14:37,342 --> 01:14:38,969
น่าประทับใจจริงๆ
1930
01:14:39,845 --> 01:14:41,430
ครับ เมื่อผมย้อนกลับไปดู
เส้นทางอาชีพ
1931
01:14:41,513 --> 01:14:42,681
กับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
1932
01:14:42,764 --> 01:14:43,849
มันดีที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้แล้ว
1933
01:14:43,932 --> 01:14:45,100
ชนะทุกอย่าง
1934
01:14:45,184 --> 01:14:46,685
แต่หนึ่งในสิ่งที่ผมชอบที่สุด
1935
01:14:46,768 --> 01:14:48,937
ก็คือการมีสายสัมพันธ์อันดี
กับแฟนบอล
1936
01:14:49,521 --> 01:14:51,190
และผมเป็นหนึ่งในนักเตะ
ที่พวกเขาชื่นชอบ
1937
01:14:51,273 --> 01:14:53,567
แล้วผมก็มีสายสัมพันธ์
การทำงานที่ดี
1938
01:14:53,692 --> 01:14:54,943
กับสโมสรตั้งแต่นั้นมา
1939
01:14:56,945 --> 01:14:59,031
ฤดูร้อนปี 1994
1940
01:14:59,114 --> 01:15:00,407
ไบรอันไปคุมมิดเดิลสโบรห์
1941
01:15:00,490 --> 01:15:02,326
เพื่อเริ่มต้นอาชีพด้านบริหาร
1942
01:15:02,701 --> 01:15:03,660
เป้าหมายของเขาคือ
1943
01:15:03,952 --> 01:15:06,872
การเปลี่ยนทีมอันดับ 13
ในแชมเปี้ยนชิพ
1944
01:15:07,456 --> 01:15:08,832
ให้เป็นทีมที่ได้รับเลื่อนขั้น
1945
01:15:09,666 --> 01:15:11,418
มิดเดิลสโบรห์เป็นเมือง
1946
01:15:11,460 --> 01:15:13,629
ที่มักจะมีข่าวด้านลบ
ในสื่ออยู่บ่อยๆ
1947
01:15:13,795 --> 01:15:15,964
มักจะได้อยู่ในตารางลีก
1948
01:15:16,048 --> 01:15:19,468
ในฐานะเมืองที่มีอะไรแย่ๆ
มากที่สุด
1949
01:15:19,551 --> 01:15:21,929
เราเพิ่งถูกลดตำแหน่ง
1950
01:15:22,346 --> 01:15:24,223
ทีมที่เจ๋งก็คือนิวคาสเซิล
1951
01:15:24,306 --> 01:15:26,475
เพราะพวกเขามีเควิน คีแกน
มาคุมทีม
1952
01:15:26,558 --> 01:15:28,519
มันก็เหมือนว่า "อ๋อ เหรอ
นั่นแหละทีมที่เราควรเชียร์"
1953
01:15:28,602 --> 01:15:30,145
แต่แล้วจู่ๆ
1954
01:15:30,812 --> 01:15:32,648
ไบรอัน ร็อบสันก็โผล่มา
1955
01:15:40,864 --> 01:15:42,699
ผมได้รับการต้อนรับที่ดีมาก
1956
01:15:42,824 --> 01:15:44,326
ตอนไปที่มิดเดิลสโบรห์
1957
01:15:44,409 --> 01:15:46,620
สิ่งเดียวที่น่าขำที่ผมทำที่นั่น
1958
01:15:46,662 --> 01:15:49,540
ก็คือสิ่งที่พวกทีมการตลาด
มักจะบอกให้คุณทำ
1959
01:15:50,040 --> 01:15:51,500
ผมสวมแจ็กเก็ต
1960
01:15:51,708 --> 01:15:53,043
กางเกงขาสั้น แล้วก็รองเท้าบอล
1961
01:15:53,126 --> 01:15:55,504
เพราะว่ามันเหมือนเป็น
ตำแหน่งผู้เล่นและผู้จัดการ
1962
01:15:55,587 --> 01:15:59,383
คล้ายๆ กับตอนที่ผมเซ็นสัญญา
ในสนามที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
1963
01:16:00,008 --> 01:16:01,677
พวกเขาอยากทำอะไร
ที่แตกต่างไป
1964
01:16:01,760 --> 01:16:04,221
แต่มันก็ตลกดี
เมื่อมองย้อนกลับไป
1965
01:16:04,429 --> 01:16:05,806
และในปีแรก
1966
01:16:05,889 --> 01:16:07,724
เขาต้องรวบรวมทีม
1967
01:16:07,808 --> 01:16:10,894
ไม่ใช่แค่ลงแข่ง
แต่ต้องชนะลีกนั้นด้วย
1968
01:16:11,019 --> 01:16:13,105
เขาเอาคนมากมายเข้ามา
1969
01:16:13,188 --> 01:16:15,691
ทั้งกอร์ดอน แม็คควีน
ที่เข้ามาคัดนักเตะ
1970
01:16:15,774 --> 01:16:17,985
เรามีวิฟ แอนเดอร์สัน
ซึ่งก็เป็นอิทธิพลที่ดี
1971
01:16:18,110 --> 01:16:19,236
แล้วก็ไม้เด็ดที่สุด
1972
01:16:19,319 --> 01:16:21,029
ก็น่าจะเป็นการซื้อไนเจล เพียร์สัน
1973
01:16:21,196 --> 01:16:22,739
ให้มาเป็นกัปตันทีม
1974
01:16:22,781 --> 01:16:24,700
และโชคดีที่ทุกอย่างไปได้สวย
1975
01:16:24,950 --> 01:16:26,493
แต่ผมกับวิฟ
1976
01:16:26,577 --> 01:16:29,580
ขับรถผ่านบ้านเรือน
ขณะเดินทางไปสนามซ้อม
1977
01:16:29,997 --> 01:16:31,081
ผมก็พูดกับวิฟว่า
1978
01:16:31,164 --> 01:16:32,708
"คุณสังเกตมั้ยว่าแถวนี้
1979
01:16:32,875 --> 01:16:36,962
เด็กทุกคนใส่แต่เสื้ออาร์เซนอล แมนยู
ลิเวอร์พูล
1980
01:16:37,671 --> 01:16:38,797
ผมบอกว่า "เราต้องเปลี่ยนมัน
1981
01:16:38,881 --> 01:16:41,175
เราต้องให้เด็กๆ หันมาใส่
เสื้อโบโร"
1982
01:16:42,092 --> 01:16:43,927
การได้ไบรอันมาเป็นผู้จัดการ
นั้นก็เยี่ยมแล้ว
1983
01:16:44,011 --> 01:16:45,304
แต่การให้เขาลงสนามด้วยนี่สิ
1984
01:16:45,470 --> 01:16:46,805
ในฤดูกาลนั้น
1985
01:16:47,181 --> 01:16:49,016
เราไม่เคยแพ้เกมไหน
ที่ไบรอันลงเลย
1986
01:16:51,185 --> 01:16:52,769
จังหวะของร็อบสัน!
1987
01:16:52,853 --> 01:16:53,937
เข้าไปแล้ว!
1988
01:16:54,396 --> 01:16:57,608
ไบรอัน ร็อบสัน บอสของทีม
ยิงประตูแรกเข้าไปแล้ว!
1989
01:16:57,691 --> 01:17:00,235
นำทีมจากแนวหน้าจริงๆ
1990
01:17:01,987 --> 01:17:03,280
ตอนที่เขาเลิกเล่น
1991
01:17:03,363 --> 01:17:04,656
เป็นกองกลางแล้ว
1992
01:17:04,740 --> 01:17:07,576
เขาสามารถย้ายไปเล่นกองกลาง
หรือเซ็นเตอร์ฮาล์ฟได้
1993
01:17:07,659 --> 01:17:10,120
เพราะเขาสามารถเล่นได้
จนถึง 60 นั่นแหละ
1994
01:17:10,204 --> 01:17:11,079
ถ้าเล่นกองหลัง
1995
01:17:11,163 --> 01:17:12,706
เกมสุดท้ายของเขาคือที่อาร์เซนอล
1996
01:17:12,789 --> 01:17:15,709
ตอนนั้นเราขาดผู้เล่นมาก
1997
01:17:16,335 --> 01:17:18,253
แล้วไบรอันก็บอกว่า
"ผมต้องเล่นแล้วล่ะ"
1998
01:17:18,462 --> 01:17:22,216
ผมว่าตอนนั้นเขาเพิ่งจะ 40
หรือกำลังจะ 40
1999
01:17:22,674 --> 01:17:24,259
แล้วเขาก็ได้ตำแหน่ง
นักเตะดีเด่นประจำเกมด้วย
2000
01:17:25,093 --> 01:17:27,804
แต่ผมเดินไม่ไหวไปสามวัน
แล้วผมก็คิดว่า
2001
01:17:28,055 --> 01:17:29,556
"เท่านี้แหละ พอก็คือพอ"
2002
01:17:29,640 --> 01:17:31,934
นั่นก็เลยเป็นนัดสุดท้ายของผม
2003
01:17:32,017 --> 01:17:33,936
หลังจากที่ผมเลิกเล่นฟุตบอล
2004
01:17:34,561 --> 01:17:35,687
มันเป็นช่วงเวลาที่ดีมาก
2005
01:17:35,771 --> 01:17:37,356
ในการได้เป็นแฟนบอลมิดเดิลสโบรห์
ในตอนนั้นมันเยี่ยมมาก
2006
01:17:37,481 --> 01:17:40,150
คุณมีดาวดังอย่าง
ไบรอัน ร็อบสันมาคุมทีม
2007
01:17:40,275 --> 01:17:41,944
เล่นฟุตบอลได้
อย่างน่าประทับใจ
2008
01:17:42,361 --> 01:17:44,238
รวมถึงความสำเร็จของไบรอัน
ในตอนนั้นด้วย
2009
01:17:44,655 --> 01:17:47,574
ฤดูกาลแรกเราได้เลื่อนชั้น
2010
01:17:47,741 --> 01:17:49,076
ไปเล่นพรีเมียร์ลีก
2011
01:17:49,409 --> 01:17:50,702
แล้วอยู่ดีๆ
2012
01:17:50,786 --> 01:17:52,913
เราก็ได้สนามกีฬาใหม่เอี่ยม
2013
01:17:53,121 --> 01:17:54,456
อยู่ไม่ไกลจากเมือง
2014
01:17:54,540 --> 01:17:55,707
ซึ่งมันเยี่ยมมาก
2015
01:17:55,874 --> 01:17:57,459
แล้วจู่ๆ ก็ดูเป็นอะไรที่เท่มาก
2016
01:17:57,501 --> 01:17:59,545
กับการเป็นแฟนบอลมิดเดิลสโบรห์
เพราะเรากำลังไปได้สวย
2017
01:17:59,628 --> 01:18:01,338
ไบรอันเปลี่ยนมิดเดิลสโบรห์
2018
01:18:01,380 --> 01:18:03,590
ให้กลายเป็นทีมที่น่าดึงดูดใจ
ให้เข้ามาเล่นด้วย
2019
01:18:04,132 --> 01:18:06,426
เราได้จูนินโญกับราวาเนลลี่
2020
01:18:06,552 --> 01:18:08,679
แล้วก็เอเมอร์สัน
มันเหมือนกับ "ดูสิ
2021
01:18:08,929 --> 01:18:10,931
เราคือกองทัพของร็อบโบ"
2022
01:18:11,515 --> 01:18:13,559
ผู้เล่นบางคนที่ย้ายมามิดเดิลสโบรห์
2023
01:18:14,059 --> 01:18:16,186
เขาคงบอกพวกนั้นว่า
ที่นี่มิลาน ไม่ใช่มิดเดิลสโบรห์
2024
01:18:16,270 --> 01:18:17,396
ตอนที่เซ็นสัญญา
2025
01:18:17,479 --> 01:18:19,147
ถ้าคุณถามแฟนบอล
มิดเดิลสโบรห์ตอนนี้
2026
01:18:19,231 --> 01:18:20,858
เกี่ยวกับนักเตะเก่งๆ ที่เคยมี
2027
01:18:21,024 --> 01:18:22,484
พวกเขาจะต้องบอกชื่อทีมนั้นกับคุณ
2028
01:18:22,943 --> 01:18:24,987
นั่นคือชื่อเสียงของเขา
2029
01:18:25,070 --> 01:18:27,573
ในฐานะไบรอัน ร็อบสัน ในฐานะ
ผู้ชายคนหนึ่ง ในฐานะนักบอล
2030
01:18:27,739 --> 01:18:29,658
ที่ทำให้เราสามารถดึงดูด
นักเตะมากมาย
2031
01:18:29,741 --> 01:18:32,995
ที่โดยปกติแล้วเราไม่มีทาง
เอาพวกเขามาอยู่ได้เลย
2032
01:18:33,620 --> 01:18:34,830
นั่นจึงช่วยผม
2033
01:18:34,997 --> 01:18:37,249
ในการสร้างทีมซึ่งจะสามารถ
2034
01:18:37,332 --> 01:18:39,459
อยู่ในพรีเมียร์ชิพได้ต่อไป
อีกหลายปี
2035
01:18:40,419 --> 01:18:42,421
ฤดูกาลที่สามที่ไบรอัน
เข้ามาคุมทีม
2036
01:18:42,462 --> 01:18:43,630
กลับหวานอมขมกลืน
2037
01:18:43,797 --> 01:18:46,425
ถึงแม้จะพาโบโรเข้าไปยัง
รอบสุดท้ายของสองถ้วยในประเทศ
2038
01:18:46,508 --> 01:18:48,468
พวกเขาก็ตกชั้น
จากพรีเมียร์ลีก
2039
01:18:48,594 --> 01:18:50,470
จากกรณีที่ขัดใจหลายๆ คน
2040
01:18:50,888 --> 01:18:52,764
คนลืมกันไปแล้วว่ามิดเดิลสโบรห์
2041
01:18:52,848 --> 01:18:55,350
ตกชั้นตามกฎไม่ใช่เพราะแต้ม
2042
01:18:55,726 --> 01:18:57,769
ถ้าหากพวกเขาได้ลงเตะ
อย่างที่ควรจะเป็น
2043
01:18:57,853 --> 01:18:59,188
แล้วแพ้ไป 10 ต่อ 0
2044
01:18:59,396 --> 01:19:00,689
พวกเขาก็จะยังได้อยู่ต่อ
2045
01:19:00,772 --> 01:19:02,274
มันง่ายๆ แค่นั้นแหละ
2046
01:19:02,357 --> 01:19:03,901
มีนักเตะในสโมสรบาดเจ็บหลายคน
2047
01:19:03,984 --> 01:19:05,194
จากนั้นก็มีไวรัสระบาด
2048
01:19:05,360 --> 01:19:07,696
ก่อนคริสมาสต์ซึ่งแพร่ไปทั่วสโมสร
2049
01:19:08,155 --> 01:19:10,115
เราเลยบอกว่า "เราไม่มี
ผู้เล่นมากพอ
2050
01:19:10,199 --> 01:19:12,075
ที่จะลงแข่งกับแบล็กเบิร์น"
2051
01:19:12,743 --> 01:19:14,453
ก็เลยถูกหักสามแต้ม
2052
01:19:15,078 --> 01:19:16,580
มันก็เลยทำให้เราตกชั้น
2053
01:19:17,289 --> 01:19:19,291
แต่ช่วงเวลาที่ไบรอันอยู่
2054
01:19:19,416 --> 01:19:20,667
เราได้เลื่อนชั้นสองรอบ
2055
01:19:20,792 --> 01:19:23,378
และได้ไปรอบสุดท้าย
ที่เวมบลีย์สามครั้ง
2056
01:19:23,921 --> 01:19:26,131
ฤดูกาลแรกเราได้เลื่อนชั้น
2057
01:19:26,465 --> 01:19:28,884
ฤดูกาลที่สอง เราได้อยู่
ในพรีเมียร์ชิพ
2058
01:19:29,176 --> 01:19:31,386
ฤดูกาลที่สามถูกปัดตก
2059
01:19:31,512 --> 01:19:33,222
แต่ได้เข้ารอบสุดท้ายสองถ้วย
2060
01:19:33,680 --> 01:19:37,226
ฤดูกาลที่สี่ได้เลื่อน
กลับเข้าไปอยู่ในพรีเมียร์ชิพ
2061
01:19:37,601 --> 01:19:38,769
รอบสุดท้าย
2062
01:19:38,852 --> 01:19:41,688
ฤดูกาลที่ห้า ฤดูกาลที่หก
ฤดูกาลที่เจ็ด
2063
01:19:42,105 --> 01:19:43,482
ยังอยู่ในพรีเมียร์ชิพ
2064
01:19:44,191 --> 01:19:45,359
แต่ไม่เคยได้เข้าไปไกล
2065
01:19:45,442 --> 01:19:47,569
เกินว่ารอบสี่ทีมสุดท้าย
ของลีกคัพเลย
2066
01:19:47,653 --> 01:19:49,947
เราไม่เคยเข้าไปได้ลึกกว่า
รอบที่หกของเอฟเอคัพเลย
2067
01:19:50,322 --> 01:19:52,741
เราไม่เคยเข้ารอบสุดท้าย
ในประวัติศาสตร์ของการแข่ง
2068
01:19:52,824 --> 01:19:54,785
แล้วจู่ๆ เราก็ได้เข้ารอบ
สุดท้ายสามครั้ง
2069
01:19:55,160 --> 01:19:57,412
มันเป็นช่วงเวลาที่
เหลือเชื่อจริงๆ
2070
01:19:57,496 --> 01:19:59,039
ผมบอกกับหลายคนเลย
2071
01:19:59,122 --> 01:20:00,958
ที่บอกว่า "ก็นะ..."
ผมว่า "เดี๋ยวนะ
2072
01:20:01,083 --> 01:20:02,709
มิดเดิลสโบรห์เข้ารอบสุดท้ายสามหน"
2073
01:20:03,252 --> 01:20:04,503
โชคไม่ดีที่เราไม่ได้ชนะเลย
2074
01:20:04,586 --> 01:20:06,880
แต่มันก็ไม่ใช่ประเด็นสำคัญ
2075
01:20:06,964 --> 01:20:08,841
เพราะมันคือความจริงที่ว่า
เราไปถึงตรงนั้น
2076
01:20:08,924 --> 01:20:10,717
เราเคยอยู่ตรงนั้นกับ
พวกเชลซีนะ
2077
01:20:11,885 --> 01:20:14,388
แต่ผมคิดว่ามันเป็นอะไร
ที่เลี่ยงไม่ได้
2078
01:20:14,555 --> 01:20:16,056
ที่มิดเดิลสโบรห์
อยู่ยาวๆ ไม่ไหว
2079
01:20:16,181 --> 01:20:17,558
เพราะว่าไม่มีเงินมากพอ
2080
01:20:17,766 --> 01:20:20,936
นอกจากจะโชคดี
หรือมีใครมาสนับสนุน
2081
01:20:21,019 --> 01:20:22,312
และทุกอย่างไปได้สวย
2082
01:20:22,521 --> 01:20:24,273
มันเริ่มผิดพลาดตรงไหนสักแห่ง
2083
01:20:24,606 --> 01:20:26,358
ในปีสุดท้ายของไบรอัน
2084
01:20:26,942 --> 01:20:28,527
เราคิดว่าเราลงทุนอย่างรอบคอบ
2085
01:20:28,610 --> 01:20:30,070
แต่นักเตะของเราเจ็บหลายคน
2086
01:20:30,153 --> 01:20:32,239
และผลการแข่งก็ไม่เข้าข้างเรา
2087
01:20:32,447 --> 01:20:34,700
ผมจำคะแนนรวมแน่นอนไม่ได้
2088
01:20:34,783 --> 01:20:36,618
แต่เราอยู่ในสภาพที่ร่อแร่มาก
2089
01:20:36,994 --> 01:20:40,080
เราพยายามทำคะแนน
ไม่ให้ตกชั้น
2090
01:20:40,330 --> 01:20:42,624
แล้วแฟนบอลก็เคืองแค้น
2091
01:20:44,126 --> 01:20:46,003
ตอนที่พ่อเป็นผู้จัดการ
ของมิดเดิลสโบรห์
2092
01:20:46,336 --> 01:20:47,421
ฉันถูกเอาหัวกระแทกหน้า
2093
01:20:47,588 --> 01:20:50,257
คิ้วหลุดออกมา
2094
01:20:50,382 --> 01:20:52,426
ต้องเย็บบนหัว 13 เข็ม
2095
01:20:52,509 --> 01:20:54,970
ต้องทำศัลยกรรมหกเดือน
2096
01:20:55,137 --> 01:20:56,096
บางครั้งบางคราว
2097
01:20:56,430 --> 01:20:58,807
คุณก็จะโดนคนหาเรื่องด่า
2098
01:20:59,725 --> 01:21:01,059
อย่างเรื่องผลบอล
2099
01:21:01,185 --> 01:21:02,311
วันหนึ่งผมเกิด
2100
01:21:03,103 --> 01:21:04,688
ยัวะขึ้นมาแล้วก็ตอบกลับ
2101
01:21:04,980 --> 01:21:06,440
พ่อก็บอกว่า
"ไม่ต้องห่วง
2102
01:21:06,523 --> 01:21:08,358
ลูกจะไม่เจอปัญหา
เพราะสู้เพื่อตัวเองแน่"
2103
01:21:08,901 --> 01:21:10,152
ตอนที่ทีมประสบปัญหา
2104
01:21:10,235 --> 01:21:12,237
และใครๆ ก็ด่าผม
ในฐานะผู้จัดการ
2105
01:21:12,779 --> 01:21:15,157
เธอจะหันไปเถียงแทน
2106
01:21:15,282 --> 01:21:16,533
ชูกำปั้นใส่เลยล่ะ
2107
01:21:16,617 --> 01:21:19,161
ฉันเคยฟาดคนด้วยร่ม
ที่ลีดส์ด้วยค่ะ
2108
01:21:21,205 --> 01:21:23,540
ในช่วงท้ายคุณเห็นได้เลย
2109
01:21:23,624 --> 01:21:25,751
ว่าเริ่มมีแรงกดดัน
และคุณก็รู้
2110
01:21:25,834 --> 01:21:28,879
ว่ามันออกจะน่าเสียใจ
2111
01:21:29,129 --> 01:21:31,632
เพราะพ่อก็อยากจะทำให้ดี
2112
01:21:31,715 --> 01:21:33,342
แต่ก็ทำไม่ได้
2113
01:21:33,425 --> 01:21:34,885
ไม่สามารถทำได้อย่างที่หวัง
2114
01:21:35,093 --> 01:21:37,179
แต่ไบรอันก็ตรงไปตรงมามาก
เขาบอกว่า
2115
01:21:37,221 --> 01:21:39,473
"ผมทำไม่ได้อย่างที่เคยแล้ว
2116
01:21:39,598 --> 01:21:42,351
ผมคิดว่าเราควรจะหาคนใหม่
มาช่วยคุม
2117
01:21:42,434 --> 01:21:44,436
และผมแนะนำเทอรี เวนาเบิลส์"
2118
01:21:45,103 --> 01:21:47,481
พวกเขาทำงานเข้าขากันได้ดี
2119
01:21:47,564 --> 01:21:49,900
แต่มันทำให้แฟนๆ
เริ่มไม่ถูกใจไบรอัน
2120
01:21:50,484 --> 01:21:52,152
ผมว่าหลายๆ คนคิดว่า
2121
01:21:52,444 --> 01:21:54,988
เป็นผลงานของเทอรี
ที่ทำให้เราอยู่ในพรีเมียร์ชิพ
2122
01:21:55,072 --> 01:21:56,990
ซึ่งนั่นก็เป็นสิ่งสำคัญ
ที่สุดสำหรับผม
2123
01:21:57,741 --> 01:21:59,493
และโชคไม่ดี
เหมือนพวกเราทุกคน
2124
01:21:59,701 --> 01:22:02,329
เราอาจจะเจออะไรแย่ๆ
แล้วก็หาตัวช่วย
2125
01:22:02,412 --> 01:22:05,374
แต่พอไม่ได้
เราก็รู้สึกว่าตัวเองนั้นแปลกแยก
2126
01:22:05,749 --> 01:22:07,376
แต่ผมแปลกใจมาก
2127
01:22:07,918 --> 01:22:09,711
ที่มันสิ้นสุดลง
2128
01:22:11,088 --> 01:22:13,006
ทั้งไบรอันและวิฟ
2129
01:22:13,590 --> 01:22:14,800
เราสองคนเห็นตรงกันว่า
2130
01:22:14,883 --> 01:22:16,718
ทั้งสองคนจะออกจากสโมสร
2131
01:22:17,886 --> 01:22:19,221
มันเป็นช่วงเวลาที่
น่าเศร้าสำหรับเราทุกคน
2132
01:22:19,388 --> 01:22:22,349
เพราะเรารู้ว่าเจ็ดปีที่ผ่านมา
เราทำสำเร็จพอสมควร
2133
01:22:22,891 --> 01:22:23,934
เมื่อมองย้อนกลับไป
2134
01:22:24,393 --> 01:22:26,311
มันเป็นการตัดสินใจที่ถูกต้อง
ในเวลานั้น
2135
01:22:26,812 --> 01:22:27,980
สำหรับสโมสร
2136
01:22:29,064 --> 01:22:31,733
ผมรู้ว่าเขาเข้ากันได้ดี
กับสตีฟ กิบสัน
2137
01:22:31,859 --> 01:22:33,402
แต่การที่จบกันแบบนั้น
2138
01:22:33,485 --> 01:22:35,612
มันคงทำให้เขาผิดหวังมาก
2139
01:22:36,488 --> 01:22:38,073
ผมคิดว่าสตีฟน่าจะบอกผม
2140
01:22:38,282 --> 01:22:41,118
ต่อหน้าก่อนที่จะ
ลงหนังสือพิมพ์
2141
01:22:41,201 --> 01:22:43,370
ว่าเขาจะให้ผมออก
2142
01:22:43,495 --> 01:22:45,122
ก็ถึงเวลาสำหรับโบโร
2143
01:22:45,622 --> 01:22:48,125
แล้วสำหรับผมเอง
ที่จะโยกย้ายไปจุดอื่น
2144
01:22:49,376 --> 01:22:51,587
มันเป็นเกมที่ยากมาก
2145
01:22:51,670 --> 01:22:53,422
มันคือสิ่งที่ผมหลีกเลี่ยงมาตลอด
2146
01:22:54,047 --> 01:22:55,799
เขาอยู่มานานเกินไปหรือเปล่า
ก็อาจจะใช่
2147
01:22:55,883 --> 01:22:58,260
แต่คุณก็คงจะพูดแบบนั้น
ถึงผู้จัดการ 99%
2148
01:22:58,302 --> 01:22:59,344
ที่ถูกไล่ออก
2149
01:22:59,720 --> 01:23:01,930
และเขาก็ทำผลงานได้ดี
ที่มิดเดิลสโบรห์ เขาทำได้ดีมาก
2150
01:23:02,181 --> 01:23:05,684
เขาแสดงความสามารถ
ของผู้จัดการชั้นยอด
2151
01:23:06,476 --> 01:23:07,853
สิ่งที่เขาทำให้มิดเดิลสโบรห์
2152
01:23:07,936 --> 01:23:09,897
เป็นสิ่งที่ไม่มีใครทำได้เลย
2153
01:23:09,980 --> 01:23:12,691
ผมคิดว่าคนคงลืมไปอย่างเงียบๆ
2154
01:23:13,358 --> 01:23:15,819
ว่าไบรอันเป็นวีรบุรุษ
ที่มิดเดิลสโบรห์
2155
01:23:15,861 --> 01:23:17,529
เขาไม่เคยต้องจ่ายค่าเบียร์เองเลย
2156
01:23:17,613 --> 01:23:18,906
เวลาไปผับในมิดเดิลสโบรห์
2157
01:23:19,156 --> 01:23:21,575
แน่นอนว่าเรามีผู้จัดการอีกมากมาย
หลังจากนั้นมา
2158
01:23:21,658 --> 01:23:23,911
บางคนก็ทำได้ดี
บางคนก็ไม่ค่อยเท่าไหร่
2159
01:23:24,036 --> 01:23:25,579
แต่ไบรอัน ร็อบสันคือคนที่
2160
01:23:25,621 --> 01:23:27,664
แฟนบอลโบโรทุกคนอยากจะพบ
2161
01:23:27,748 --> 01:23:28,874
และคุยเรื่องฟุตบอลด้วย
2162
01:23:28,957 --> 01:23:31,251
เพราะเขามีความน่าเชื่อถือมาก
2163
01:23:31,460 --> 01:23:34,421
เขาทำให้เรามากมาย
ในฐานะเมืองและทีม
2164
01:23:35,088 --> 01:23:37,216
เมื่อเขากลับมา
พร้อมกับเวสต์บรอม
2165
01:23:37,549 --> 01:23:40,719
ผมคิดว่าเขาได้รับเสียงปรบมือ
ที่ยาวนานที่สุดเท่าที่ผมเคยเห็น
2166
01:23:40,886 --> 01:23:42,679
และจนถึงทุกวันนี้ในสนาม
2167
01:23:42,763 --> 01:23:45,224
แฟนๆ ก็ยังเสียใจไม่หาย
2168
01:23:45,807 --> 01:23:47,684
กับการที่ไบรอันจากไปแบบนั้น
2169
01:23:48,060 --> 01:23:50,062
ตอนนี้ผมกับสตีฟ
เราสนิทกันดี
2170
01:23:50,145 --> 01:23:51,980
เขาเชิญผมไปดูโบโรแข่งบ่อยๆ
2171
01:23:52,147 --> 01:23:54,191
แต่ผมต้องบอกว่าช่วงสองปีแรก
2172
01:23:54,274 --> 01:23:56,985
ผมก็ต้องใช้เวลาอยู่บ้าง
2173
01:23:57,277 --> 01:23:59,196
ในการก้าวข้ามเรื่องราวที่เกิดขึ้น
2174
01:23:59,655 --> 01:24:02,616
เราน่าจะอยู่ที่นั่น
ได้อีกสองสามปี
2175
01:24:02,699 --> 01:24:04,034
เพราะเราชอบที่นั่นมาก
2176
01:24:04,243 --> 01:24:07,329
แต่อะไรๆ ก็ต้องสิ้นสุด
ในสักวันใช่ไหมคะ
2177
01:24:07,412 --> 01:24:09,873
คุณก็จะต้องยึดอกรับ
2178
01:24:09,957 --> 01:24:11,083
แล้วเดินไปต่อ
2179
01:24:11,166 --> 01:24:13,043
นั่นคือธรรมชาติของการแข่งขัน
2180
01:24:13,126 --> 01:24:14,378
คุณไม่มีวันยอมแพ้
2181
01:24:15,462 --> 01:24:18,340
และผมก็ไม่คิดว่าไบรอัน
จะยอมแพ้อะไรทั้งนั้น
2182
01:24:18,507 --> 01:24:19,591
ผมแน่ใจ
2183
01:24:22,052 --> 01:24:23,762
พฤศจิกายน ปี 2004
2184
01:24:24,304 --> 01:24:25,764
ไบรอันกลับมารับตำแหน่งบริหาร
2185
01:24:26,098 --> 01:24:29,226
ในสถานที่ที่ทุกอย่างเริ่มขึ้น
เวสต์บรอมมิชอัลเบียน
2186
01:24:30,060 --> 01:24:32,980
23 ปี หลังจากที่เขาจากไป
ในฐานะผู้เล่น
2187
01:24:35,107 --> 01:24:36,817
จู่ๆ เวสต์บรอมก็โผล่มา
2188
01:24:37,234 --> 01:24:40,237
พวกเขาเป็นสโมสรที่ดี
ดีกับผมมาก
2189
01:24:40,362 --> 01:24:42,114
การได้กลับไปในฐานผู้จัดการทีม
2190
01:24:42,197 --> 01:24:45,117
มันเป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยม
และผมรู้ว่าแฟนบอล
2191
01:24:45,492 --> 01:24:48,287
ก็หายโกรธแล้วที่ผม
บอกว่าอยากจะออกจากสโมสร
2192
01:24:48,370 --> 01:24:50,455
พวกเขาดีกับผมมากตอนที่ผมกลับไป
2193
01:24:50,914 --> 01:24:54,001
ฉันก็ค่อนข้างตื่นเต้นนะคะ
ที่ได้ย้ายกลับไปเวสต์บรอม
2194
01:24:54,084 --> 01:24:55,878
เพราะว่าฉันสนิทกับแม่
2195
01:24:56,545 --> 01:25:00,048
และฉันก็คิดว่ามันต้องเป็นแบบนั้นแน่
มันก็เลยน่าตื่นเต้น
2196
01:25:00,215 --> 01:25:02,134
เวสต์บรอมเป็นสโมสรฟุตบอลที่ดี
2197
01:25:02,342 --> 01:25:07,139
แรงดึงดูดใจที่เวสต์บรอมเคยมี
2198
01:25:07,764 --> 01:25:10,434
ทั้งเงินตอบแทนสูงๆ
และความท้าทาย
2199
01:25:11,101 --> 01:25:12,686
แต่สิ่งต่างๆ ได้เปลี่ยนไปแล้ว
2200
01:25:13,270 --> 01:25:15,606
ในตอนนั้นที่เวสต์บรอม
เสนองานให้ผม
2201
01:25:15,689 --> 01:25:16,732
และผมได้รับสาย
2202
01:25:16,815 --> 01:25:18,400
พวกเขาอยู่อันดับท้ายตาราง
2203
01:25:18,567 --> 01:25:20,986
พอถึงคริสต์มาส พวกเราก็
ยังคงอยู่ท้ายตาราง
2204
01:25:21,445 --> 01:25:23,113
พวกคอบอลชอบเกี่ยวกับ
ประวัติศาสตร์ใช่ไหมล่ะ
2205
01:25:23,197 --> 01:25:26,074
ในตอนนั้นไม่เคยมีทีมไหน
ที่อยู่ท้ายตารางช่วงคริสต์มาส
2206
01:25:26,158 --> 01:25:27,409
และอยู่ค้างแบบนั้นเลย
2207
01:25:27,492 --> 01:25:30,495
เดือนกุมภาพันธ์
นักเตะตอบสนองได้ดี
2208
01:25:30,579 --> 01:25:31,830
พวกเขามั่นใจกันมาก
2209
01:25:31,914 --> 01:25:33,540
และเราก็ทำได้ดี
2210
01:25:33,624 --> 01:25:35,083
ในช่วงครึ่งหลังของฤดูกาล
2211
01:25:35,959 --> 01:25:37,753
หลังจากนัดเสมอกับ
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
2212
01:25:37,836 --> 01:25:38,837
ที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
2213
01:25:38,921 --> 01:25:41,173
อัลเบียนก็เดินหน้าลงแข่ง
เกมสุดท้ายของฤดูกาล
2214
01:25:41,256 --> 01:25:42,883
โดยที่ยังคงอยู่ท้ายตาราง
2215
01:25:43,050 --> 01:25:46,011
แต่มีโอกาสที่จะรอดจากการตกชั้น
2216
01:25:46,136 --> 01:25:47,429
ผมคิดจริงๆ ว่า
2217
01:25:47,513 --> 01:25:49,932
"เราทำได้และเราจะรอดไปได้"
2218
01:25:50,098 --> 01:25:51,391
ผมรู้ว่าคุณรู้เกี่ยวกับ
คะแนนดีอยู่แล้ว
2219
01:25:51,475 --> 01:25:52,768
สามจากสี่จะ
หลุดจากตาราง
2220
01:25:52,851 --> 01:25:54,019
แต่หนึ่งในสี่
2221
01:25:54,061 --> 01:25:56,772
ที่มีผลลัพธ์ลำดับที่เหมาะเจาะ
ก็จะได้อยู่ต่อไป
2222
01:25:56,855 --> 01:25:59,358
เวสต์บรอมของไบรอัน
จะรอดไปได้ก็ต่อเมื่อ
2223
01:25:59,441 --> 01:26:00,692
พวกเขาเอาชนะพอร์ทสมัธ
2224
01:26:00,776 --> 01:26:03,862
และคู่แข่งอันดับท้ายตาราง
ทั้งหมดแพ้
2225
01:26:06,782 --> 01:26:08,450
ในวันแข่งขัน
2226
01:26:08,659 --> 01:26:10,285
มันน่าตื่นเต้นมาก
2227
01:26:10,369 --> 01:26:11,537
น่าตื่นเต้นจริง
2228
01:26:12,037 --> 01:26:14,957
วันสุดท้ายนั้นสำคัญมาก
2229
01:26:15,332 --> 01:26:17,417
ที่เห็นแต่ละทีมโคลงเคลงไปมา
2230
01:26:17,501 --> 01:26:19,002
ผลลัพธ์ขึ้นลงแบบนี้เลย
2231
01:26:19,378 --> 01:26:20,504
เหมือนกับคนอื่น
2232
01:26:20,921 --> 01:26:22,714
ผมโฟกัสเฉพาะสิ่งที่เกิดขึ้น
ตรงท้ายตาราง
2233
01:26:22,798 --> 01:26:26,677
และโอกาสเดียวที่เวสต์บรอม
จะรอดไปได้
2234
01:26:26,760 --> 01:26:27,678
ซึ่งมันอาจจะเกิดขึ้น
2235
01:26:27,845 --> 01:26:29,513
สิ่งที่ผมบอกทีมก็คือ
2236
01:26:29,596 --> 01:26:32,057
"ตั้งใจเล่นให้เต็มที่พอ"
2237
01:26:32,140 --> 01:26:32,975
ง่ายๆ แค่นั้นเลย
2238
01:26:33,058 --> 01:26:35,435
ไม่มีประโยชน์ที่จะหันไปดูทีมอื่น
2239
01:26:36,478 --> 01:26:37,437
เจรา
2240
01:26:37,563 --> 01:26:38,605
เล็งจังหวะ
2241
01:26:39,565 --> 01:26:41,066
ฮอร์สฟิลด์!
2242
01:26:41,149 --> 01:26:43,652
เจฟ ฮอร์สฟิลด์ได้แตะบอลครั้งแรก!
2243
01:26:44,653 --> 01:26:46,905
เวสต์บรอมมิชอัลเบียนทำได้!
2244
01:26:48,740 --> 01:26:49,825
ริชาร์ดสัน
2245
01:26:50,367 --> 01:26:51,410
ฮอร์สฟิลด์
2246
01:26:51,869 --> 01:26:53,954
เคียราน ริชาร์ดสัน!
2247
01:26:54,246 --> 01:26:57,207
เวสต์บรอมมิชอัลเบียนสอง
พอร์ทสมัธศูนย์
2248
01:26:58,333 --> 01:27:00,502
เมื่อกรรมการเป่าหมดเวลา
ที่ฮอว์ธอร์นส
2249
01:27:00,961 --> 01:27:03,172
เซาแธมป์ตันแพ้
2250
01:27:03,505 --> 01:27:06,633
นอร์ริชก็พ่ายหมดรูป
2251
01:27:07,217 --> 01:27:10,012
ส่วนชาร์ลตันและคริสตัลพาเลซ
ก็กำลังเล่นอยู่
2252
01:27:10,095 --> 01:27:11,430
และอยู่ที่ 2 ต่อ 2
2253
01:27:11,513 --> 01:27:13,765
มันเป็นเวลาที่ประหลาดมาก
เพราะเมื่อเตะเสร็จ
2254
01:27:14,057 --> 01:27:15,642
ทุกคนต้องรอฟังวิทยุ
2255
01:27:15,726 --> 01:27:17,311
มีผู้ชายคนหนึ่งที่มาดู
เอาวิทยุมาด้วย
2256
01:27:17,394 --> 01:27:18,896
แล้วทุกคนก็หันไปรอฟัง
2257
01:27:18,979 --> 01:27:20,772
รอลุ้นผลที่ชาร์ลตัน
2258
01:27:20,981 --> 01:27:22,274
พวกเรานั่งไม่ติดเลย
2259
01:27:22,357 --> 01:27:25,986
"พาเลซจะทำแต้มได้ในช่วง
ไม่กี่วินาทีสุดท้ายไหม"
2260
01:27:26,195 --> 01:27:27,613
ผลออกมาว่าชาร์ลตันไม่ชนะ
2261
01:27:27,779 --> 01:27:29,823
ตอนนั้นเองที่ทุกคนพากันเฮ
2262
01:27:29,907 --> 01:27:32,242
เสียงร้องไชโยดังไปทั่วฮอว์ธอร์นส!
2263
01:27:32,326 --> 01:27:34,411
- ผลออกมาแล้วครับ!
2264
01:27:34,703 --> 01:27:36,747
แบ็กกี้ส์ของไบรอัน ร็อบสัน
2265
01:27:36,872 --> 01:27:39,917
จะได้อยู่บาร์เคลย์สพรีเมียร์ชิพต่อ
2266
01:27:40,501 --> 01:27:42,419
ความสำเร็จนั้น
การได้กลับมา
2267
01:27:42,461 --> 01:27:44,129
จากแต้มที่ขาดอยู่เยอะขนาดนั้น
2268
01:27:44,213 --> 01:27:46,381
และทำให้แบ็กกี้ส์ได้อยู่
ในพรีเมียร์ลีกต่อ
2269
01:27:46,632 --> 01:27:47,508
มันเหลือเชื่อสุดๆ
2270
01:27:47,674 --> 01:27:48,842
มันดีจริงๆ ค่ะ
2271
01:27:48,926 --> 01:27:51,845
เมืองเวสต์บรอมครื้นเครงไปทั้งเมือง
2272
01:27:51,929 --> 01:27:54,181
แล้วก็มีงานฉลองหลังจากนั้นด้วย
2273
01:27:54,723 --> 01:27:56,350
สิ่งที่เขาทำตอนอยู่เวสต์บรอม
2274
01:27:56,475 --> 01:28:00,896
มักถูกนำไปเป็นตัวอย่างให้คนที่
อยู่ในตำแหน่งแย่ๆ
2275
01:28:01,104 --> 01:28:03,357
"ดูสิว่าเกิดอะไรขึ้นตอนนั้น
เราทำได้"
2276
01:28:03,482 --> 01:28:05,317
เก้าครั้งในสิบ มันจะไม่เกิดขึ้น
2277
01:28:05,400 --> 01:28:06,860
นั่นคือเหตุผลที่มันน่าจดจำจริงๆ
2278
01:28:06,985 --> 01:28:08,820
ในแง่ของอาชีพนักฟุตบอลของเขา
2279
01:28:08,904 --> 01:28:10,656
ไม่เท่ากับความสำเร็จ
2280
01:28:10,739 --> 01:28:13,367
ที่คุณได้จากการช่วยไม่ให้สโมสร
ฟุตบอลตกชั้น
2281
01:28:13,450 --> 01:28:15,327
ในพรีเมียร์ลีก
มันเป็นความสำเร็จครั้งใหญ่
2282
01:28:15,786 --> 01:28:17,829
มันเป็นอะไรที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อน
2283
01:28:17,913 --> 01:28:19,665
เพราะผมมักจะอยู่ที่
2284
01:28:19,873 --> 01:28:22,000
ด้านบนสุด ได้แต่ชัยชนะ
2285
01:28:22,501 --> 01:28:24,878
แต่การที่รอดมาได้ในวันนั้น
2286
01:28:25,212 --> 01:28:27,631
มันอาจจะเป็นงานที่น่าพึงพอใจที่สุด
2287
01:28:27,714 --> 01:28:29,258
เท่าที่ผมเคยทำมาตลอดชีวิต
2288
01:28:30,092 --> 01:28:32,386
ผมมักจะคิดว่าจะเป็นยังไง
ถ้าต้องอยู่ในสถานการณ์นั้น
2289
01:28:32,469 --> 01:28:34,096
การอยู่ในสถานะของไบรอัน
ท่ามกลางสิ่งนั้น
2290
01:28:34,179 --> 01:28:35,722
แต่ผมคิดว่า
2291
01:28:36,473 --> 01:28:37,933
วันหนึ่งเมื่อเรามองย้อนกลับไป
แล้วก็คิดว่า
2292
01:28:38,642 --> 01:28:39,852
"ฟุตบอลช่างยอดเยี่ยมจริงๆ"
2293
01:28:39,977 --> 01:28:41,770
ผมคิดว่าลึกๆ แล้ว
จากมุมมองของเรา
2294
01:28:41,854 --> 01:28:42,938
มันแสดงให้เห็นว่าเขาทำได้
2295
01:28:42,980 --> 01:28:43,856
เขาดูแลทีมได้
2296
01:28:43,939 --> 01:28:46,525
ใครก็ตามที่บอกว่าเขาทำไม่ได้
ลืมไปได้เลย เขาทำได้จริงๆ
2297
01:28:47,025 --> 01:28:48,902
หลังจากหยุดพักจากการ
คุมทีมไปนาน
2298
01:28:49,278 --> 01:28:52,322
โอกาสที่ไบรอันจะได้
กลับมาหาฟุตบอลก็เปิดขึ้นอีกครั้ง
2299
01:28:52,656 --> 01:28:54,700
จากอีกมุมหนึ่งของโลก
2300
01:28:55,075 --> 01:28:56,118
กรุงเทพมหานคร ประเทศไทย
2301
01:29:01,874 --> 01:29:04,251
ปีเตอร์ รีดเป็นผู้จัดการทีมไทย
2302
01:29:04,418 --> 01:29:06,587
แต่เขาบอกว่าอยากกลับมา
คุมพรีเมียร์ชิพ
2303
01:29:06,670 --> 01:29:09,256
ดังนั้นประธานของเอฟเอ
2304
01:29:09,339 --> 01:29:10,883
เลยก็มาคุยกับผม
2305
01:29:11,216 --> 01:29:13,844
พวกเขาให้ผมกับเดนีสนั่งเฟิร์สคลาส
ไปที่นั่น
2306
01:29:14,219 --> 01:29:17,181
เราอยู่เมืองไทยประมาณแปดชั่วโมง
2307
01:29:17,264 --> 01:29:19,224
จากนั้นก็ขึ้นเครื่องกลับมา
2308
01:29:19,308 --> 01:29:21,685
ขึ้นเครื่องกลับ
มาที่อังกฤษอีกครั้ง
2309
01:29:21,768 --> 01:29:23,061
แล้วผมก็รับงานทีมไทย
2310
01:29:24,521 --> 01:29:26,940
ระหว่างกลับบ้านฉันก็เริ่มร้องไห้
ผมคิดว่า
2311
01:29:27,149 --> 01:29:28,901
"เราทำอะไรลงไป
เราทำอะไรลงไป"
2312
01:29:29,526 --> 01:29:31,361
แต่เราหันหลังกลับไม่ได้แล้ว
ใช่ไหมล่ะ
2313
01:29:31,987 --> 01:29:33,488
ฉันก็ดีใจด้วย
มันคือสิ่งที่พ่อแม่เลือก
2314
01:29:33,572 --> 01:29:34,615
สิ่งที่พวกเขาอยากทำ
2315
01:29:34,698 --> 01:29:36,658
มันคือการผจญภัยสำหรับ
พวกเขาทั้งคู่
2316
01:29:36,700 --> 01:29:38,076
ความท้าทายใหม่ของชีวิต
2317
01:29:38,243 --> 01:29:40,662
ตอนนั้นฉันอยู่ออสเตรเลีย
ก็เลยดีสำหรับฉันค่ะ
2318
01:29:42,206 --> 01:29:44,666
เพราะบินไปหาได้ใกล้
กว่าเดิมมาก
2319
01:29:44,750 --> 01:29:47,211
ฉันก็เลยได้เจอพวกเขาบ่อยขึ้น
ตอนที่อยู่เมืองไทย
2320
01:29:47,294 --> 01:29:48,504
เทียบกับตอนที่พวกเขาอยู่อังกฤษ
2321
01:29:48,587 --> 01:29:51,340
เพราะว่าเรามักจะไปหา
พ่อแม่อยู่บ่อยๆ
2322
01:29:51,423 --> 01:29:53,175
ตอนที่เรามาถึงเมืองไทยครั้งแรก
2323
01:29:53,258 --> 01:29:55,135
ฉันก็ยังคงคิดว่า
"เราทำอะไรลงไป"
2324
01:29:55,344 --> 01:29:57,804
แต่แล้วฉันก็รักที่นั่นมาก
2325
01:29:58,138 --> 01:29:59,181
รักมากเลยค่ะ
2326
01:29:59,264 --> 01:30:01,808
มันเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยม
สำหรับผมและเดนีส
2327
01:30:01,892 --> 01:30:03,685
แล้วงานก็ดีมาก
2328
01:30:04,311 --> 01:30:06,480
เราเตรียมตัวเพื่อจะไปเวิลด์คัพ
2329
01:30:06,855 --> 01:30:08,732
เป็นสองปีที่ยอดเยี่ยม
ที่เราอยู่ที่นั่น
2330
01:30:09,691 --> 01:30:11,193
เราอาจจะยังอยู่ต่อ
2331
01:30:13,445 --> 01:30:15,697
แต่ว่าไบรอันเป็นมะเร็ง
2332
01:30:19,076 --> 01:30:20,285
เอ่อ
2333
01:30:20,369 --> 01:30:21,286
สักครู่นะคะ
2334
01:30:32,673 --> 01:30:33,757
มันนานมากแล้ว
2335
01:30:35,300 --> 01:30:38,095
เราไปเยี่ยมชาร์ลอตต์
ที่แอดิเลด
2336
01:30:38,303 --> 01:30:39,638
แล้วเราก็กลับมา
2337
01:30:39,721 --> 01:30:41,765
ฉันเป็นต่อมทอลซิลอักเสบ
2338
01:30:42,057 --> 01:30:44,810
แล้วไบรอันก็บอกว่า "อ๋อ
ผมก็เจ็บคอเหมือนกัน"
2339
01:30:44,893 --> 01:30:46,770
เราคิดว่ามันก็คือ
2340
01:30:47,312 --> 01:30:50,399
ติดเชื้อไวรัส
แต่เขาก็ไม่หายสักที
2341
01:30:50,774 --> 01:30:53,652
เขาเริ่มรู้สึกเหมือนมี
ก้อนอะไรอยู่ในลำคอ
2342
01:30:54,194 --> 01:30:56,029
แล้วใกล้ๆ กับที่เราอยู่
2343
01:30:56,113 --> 01:30:59,241
มีโรงพยาบาลหูคอจมูก
2344
01:30:59,658 --> 01:31:00,826
ฉันก็เลยบอกไบรอันว่า
2345
01:31:00,909 --> 01:31:02,494
"ทำไมไม่ลองข้ามถนนไป
2346
01:31:02,578 --> 01:31:04,079
ขอให้หมอตรวจสักหน่อย"
2347
01:31:04,580 --> 01:31:05,706
ผมก็เลยเดินไปตรวจ
2348
01:31:05,789 --> 01:31:08,417
เขาทำแบบเดียวกันเลย
ส่องดูคอผมแล้วบอกว่า
2349
01:31:08,625 --> 01:31:09,668
"คุณร็อบสัน...
2350
01:31:10,169 --> 01:31:13,422
ผมเสียใจด้วยนะครับ
แต่ดูเหมือนมันจะเป็นก้อนมะเร็ง"
2351
01:31:13,630 --> 01:31:16,008
ซึ่งมันทำให้ผมช็อกไปเลย
2352
01:31:17,217 --> 01:31:18,802
แต่ผมบอกเดนีสว่า
2353
01:31:18,927 --> 01:31:20,929
ผมไม่อยากให้ลูกๆ รู้
2354
01:31:21,180 --> 01:31:23,390
จนกว่าผมจะรักษาแล้ว
2355
01:31:23,473 --> 01:31:25,017
และดูว่ามันจะเป็นอย่างไร
2356
01:31:25,934 --> 01:31:27,561
ฉันรู้ได้ทันทีหลังจาก
คุยกับไบรอัน
2357
01:31:27,644 --> 01:31:28,854
ว่าเขาจะไม่ยอมบอกใคร
2358
01:31:28,937 --> 01:31:31,440
เขาจะพยายามจัดการทั้งหมด
ในประเทศไทย
2359
01:31:31,523 --> 01:31:32,608
และไปรับการรักษา
2360
01:31:32,691 --> 01:31:34,359
เพราะที่นี่มีโรงพยาบาล
ที่เก่งมากๆ
2361
01:31:34,902 --> 01:31:37,112
แต่แล้วฉันคิดว่าเขาคง
กังวลว่าข่าวจะหลุดออกสื่อ
2362
01:31:37,738 --> 01:31:40,782
เขารู้มาว่ามีหนังสือพิมพ์
บางหัวรู้เรื่องแล้ว
2363
01:31:40,866 --> 01:31:42,034
เราก็เลยต้องบอกลูกๆ
2364
01:31:43,285 --> 01:31:46,580
ฉันรู้จากที่นักข่าวโทรมา
2365
01:31:47,539 --> 01:31:50,250
เพื่อถามฉันเกี่ยวกับ
เรื่องที่พ่อเป็นมะเร็ง
2366
01:31:52,294 --> 01:31:53,712
ฉันจำได้ว่าพ่อแม่
2367
01:31:53,879 --> 01:31:55,923
โทรมาหาฉันในเวลาแปลกๆ
2368
01:31:56,423 --> 01:31:58,425
แล้วพ่อก็บอกว่า
คืออย่างนี้
2369
01:31:58,509 --> 01:32:00,802
คือบอกให้ฟังทั้งหมด
2370
01:32:00,886 --> 01:32:04,515
อย่างตรงไปตรงมาเกี่ยวกับ
สถานการณ์ทั้งหมด
2371
01:32:04,598 --> 01:32:06,099
แต่...ค่ะ
2372
01:32:06,475 --> 01:32:08,143
มันเป็นช่วงเวลาที่ยากมาก
สำหรับครอบครัว
2373
01:32:08,560 --> 01:32:10,020
และแน่นอนว่าในตอนนั้น
2374
01:32:10,103 --> 01:32:11,313
เมื่อคุณอยู่ไกลขนาดนั้น
2375
01:32:11,605 --> 01:32:13,815
มันก็ลำบาก
2376
01:32:14,191 --> 01:32:16,235
เวลาคุณได้ยินข่าว
2377
01:32:16,860 --> 01:32:18,237
ก็อดกังวลสารพัดไม่ได้
2378
01:32:19,613 --> 01:32:21,073
สำหรับผม การที่เป็นมะเร็ง
2379
01:32:21,240 --> 01:32:22,699
ผมบาดเจ็บหลายครั้ง
2380
01:32:22,741 --> 01:32:25,244
ต้องไปอยู่โรงพยาบาลนานๆ
ในบางที
2381
01:32:25,577 --> 01:32:27,746
แต่ครั้งนี้มันรุนแรงกว่านั้นหน่อย
2382
01:32:27,829 --> 01:32:31,500
แต่ผมรู้ว่าถ้าผม
เชื่อฟังสิ่งที่หมอบอก
2383
01:32:31,583 --> 01:32:33,544
ผมรู้ว่ามีโอกาสหายมากทีเดียว
2384
01:32:34,086 --> 01:32:35,587
เขาเข้าโรงพยาบาลสองวัน
หลังจากนั้น
2385
01:32:35,671 --> 01:32:36,505
และผ่าตัดเอาก้อนเนื้อออก
2386
01:32:36,588 --> 01:32:39,633
จากนั้นก็เริ่มฉายแสง
2387
01:32:40,384 --> 01:32:42,845
โชคดีของผมที่การรักษา
เป็นไปได้ด้วยดี
2388
01:32:43,011 --> 01:32:44,179
ในประเทศไทย
2389
01:32:44,221 --> 01:32:46,932
ทุกอย่างเรียบร้อย
ในเวลาที่เหมาะเจาะ
2390
01:32:47,349 --> 01:32:50,561
เครื่องฉายแสงที่ไบรอันใช้
2391
01:32:50,811 --> 01:32:53,313
ฉันคิดว่าตอนนั้นมีแค่สามเครื่อง
2392
01:32:53,438 --> 01:32:54,481
ทั่วโลก
2393
01:32:54,815 --> 01:32:56,358
และพวกเขามีหนึ่งเครื่องที่นั่น
2394
01:32:56,817 --> 01:32:58,569
เขาโชคดีมาก
2395
01:32:58,861 --> 01:33:00,821
ขอบคุณจริงๆ ที่ทุกอย่างเป็นไปด้วยดี
2396
01:33:00,863 --> 01:33:02,030
การรักษาก็ไม่มีปัญหา
2397
01:33:02,155 --> 01:33:04,366
ผมหายสนิท
2398
01:33:04,491 --> 01:33:06,410
หลังจากประมาณ 12 สัปดาห์
2399
01:33:07,160 --> 01:33:09,621
ค่ะ เป็นโชคดีของทุกคน
ที่พ่อหายสนิท
2400
01:33:09,705 --> 01:33:13,125
แล้วก็แข็งแรงเหมือนเดิม
2401
01:33:13,750 --> 01:33:15,252
ใช่ค่ะ เมื่อคุณหายสนิท
2402
01:33:15,669 --> 01:33:17,171
ก็เรียบร้อย โล่งใจจริงๆ
2403
01:33:17,588 --> 01:33:18,463
เหลือเชื่อ
2404
01:33:18,547 --> 01:33:19,965
ตอนนี้เขาสบายดีค่ะ
2405
01:33:20,048 --> 01:33:23,427
มันเยี่ยมมาก
เขาหายได้ 11 ปีแล้ว
2406
01:33:24,595 --> 01:33:26,722
เขาเป็นคนรักครอบครัวมากๆ
2407
01:33:26,889 --> 01:33:30,350
เขามีความสุขเวลาได้อยู่
พร้อมหน้าทุกคน
2408
01:33:30,809 --> 01:33:31,935
โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลานๆ
2409
01:33:32,019 --> 01:33:33,604
เขาหลงหลานมาก
2410
01:33:33,770 --> 01:33:35,480
เขาดีใจมากเวลาพวกเขา
มาหาที่บ้าน
2411
01:33:35,564 --> 01:33:36,857
ชอบใช้เวลากับเด็กๆ
2412
01:33:36,940 --> 01:33:38,108
ออกไปเล่นในสวน
2413
01:33:38,192 --> 01:33:40,027
เล่นเกมกัน
บางทีก็เล่นฟุตบอล
2414
01:33:40,110 --> 01:33:41,028
ใช่ค่ะ พ่อชอบมาก
2415
01:33:41,111 --> 01:33:42,696
เวลาได้อยู่กับหลานๆ
2416
01:33:42,779 --> 01:33:44,907
ซึ่งก็ดีกับฉันด้วย
ทำให้มีเวลาได้พักบ้าง
2417
01:33:46,200 --> 01:33:47,701
ฉันรู้ว่าใครๆ ก็พูดแบบนั้น
2418
01:33:47,784 --> 01:33:48,952
ว่าเวลาคุณมีหลาน
2419
01:33:49,036 --> 01:33:50,704
คุณไม่คิดว่าจะรักพวกเขา
ได้มากขึ้นไปอีก
2420
01:33:50,787 --> 01:33:52,414
แต่มันก็จะเป็นแบบนั้นจริงๆ
2421
01:33:53,749 --> 01:33:55,292
เมื่อพูดถึงหลานๆ
2422
01:33:55,584 --> 01:33:57,336
มันแสดงให้เห็นว่า
พวกแกสำคัญกับผมแค่ไหน
2423
01:33:57,419 --> 01:34:00,547
นั่นคือเหตุผลที่ผมไม่กลับ
ไปคุมทีมอีก
2424
01:34:00,631 --> 01:34:03,300
และผมก็โชคดีที่ได้
2425
01:34:03,342 --> 01:34:05,886
กลับไปร่วมงานกับแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ในฐานะทูตตัวแทน
2426
01:34:06,678 --> 01:34:09,056
ไบรอันชอบงานของเขา
ที่แมนยูมากค่ะ
2427
01:34:09,139 --> 01:34:11,350
ฉันคิดว่าเขาคงไม่กลับไป
ทำงานคุมทีมอีกแล้ว
2428
01:34:11,934 --> 01:34:14,311
จะต้องไปเครียดทำไม
เมื่อคุณสนุกกับงานที่ทำแล้ว
2429
01:34:14,561 --> 01:34:16,980
ความรักในแมนยูของเขานั้น
ไม่เป็นที่น่าสงสัยเลย
2430
01:34:17,064 --> 01:34:19,858
ใช่ไหมล่ะครับ
ผมคิดว่ามันแสดงออกมาให้เห็น
2431
01:34:19,900 --> 01:34:21,443
ผ่านบทบาทการเป็นทูตตัวแทนของเขา
2432
01:34:21,527 --> 01:34:23,946
เขายินดีที่จะเดินทางไปทั่วโลก
2433
01:34:24,029 --> 01:34:25,822
เรามีแฟนบอลทั่วโลก
2434
01:34:25,906 --> 01:34:27,074
นับพันล้านคน
2435
01:34:27,157 --> 01:34:29,201
และคุณก็ไม่สามารถ
พาทีมไปต่างประเทศได้ตลอด
2436
01:34:29,284 --> 01:34:30,994
ดังนั้เขาจึงเป็นตัวแทนสโมสร
2437
01:34:31,078 --> 01:34:33,038
ทั้งในการเตะที่สนามของเรา
2438
01:34:33,622 --> 01:34:36,542
เป็นคนดูแลแขกคนสำคัญของสโมสร
2439
01:34:36,625 --> 01:34:38,752
รวมถึงเดินทางไปร่วมงานต่างๆ
ทั่วโลก
2440
01:34:38,836 --> 01:34:41,213
บทบาทหน้าที่ของเขามันเยี่ยมมาก
2441
01:34:41,296 --> 01:34:43,173
ในการนำเอาทุกคนมารวมกัน
ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่ง
2442
01:34:43,257 --> 01:34:44,299
สำหรับสโมสรอย่างแมนยู
2443
01:34:44,591 --> 01:34:46,510
ไม่ว่าเขาจะไปเอเชีย
หรืออเมริกา
2444
01:34:46,760 --> 01:34:48,136
ก็เห็นได้เลยว่าแฟนบอล
2445
01:34:48,428 --> 01:34:49,429
ชื่นชอบเขาทั้งนั้น
2446
01:34:49,680 --> 01:34:50,848
ขอลายเซ็นเขา
2447
01:34:51,265 --> 01:34:53,058
เขาไม่สามารถไปไหนได้อีก
2448
01:34:53,183 --> 01:34:56,061
เพราะทุกคนจำได้ว่า
เขาเป็นนักบอลแบบไหน
2449
01:34:56,144 --> 01:34:57,980
และมีอิทธิพลแค่ไหน
กับแมนยู
2450
01:34:58,438 --> 01:35:00,566
ผมเคยได้รับเกียรติ
ให้ไปร่วมงาน
2451
01:35:00,649 --> 01:35:02,150
ที่มีนักฟุตบอลชื่อดัง
มาร่วมหลายครั้ง
2452
01:35:02,234 --> 01:35:04,778
หลายคนที่ดังมากๆ
แบบใครๆ ก็รู้จัก
2453
01:35:05,070 --> 01:35:06,405
แต่ทุกครั้ง
2454
01:35:06,989 --> 01:35:09,449
ก็ยังรู้สึกตื่นเต้นหน่อยๆ
2455
01:35:09,533 --> 01:35:10,742
เวลาที่ไบรอัน ร็อบสันเดินเข้ามา
2456
01:35:10,951 --> 01:35:13,579
เขาเหมือนเป็นตัวแทนของ
แมนยูและอังกฤษ
2457
01:35:13,704 --> 01:35:15,455
เท่านี้ก็บอกได้หมดแล้วครับ
2458
01:35:15,539 --> 01:35:17,958
และแมนยูก็เป็น
สโมสรที่ยิ่งใหญ่ขนาดนั้น
2459
01:35:18,041 --> 01:35:20,335
แล้วก็มีนักบอลที่เตะให้
แมนยูนับไม่ถ้วน
2460
01:35:20,669 --> 01:35:22,171
แต่เขาได้เป็นทูตตัวแทนทั่วโลก
2461
01:35:22,671 --> 01:35:25,215
แต่ความเป็นกัปตันของไบรอัน
ไม่เคยจางหายไป
2462
01:35:25,299 --> 01:35:27,384
เขายังคงเป็นผู้นำ
2463
01:35:27,676 --> 01:35:29,052
ในกลุ่มทูตตัวแทนทั้งหมด
2464
01:35:29,136 --> 01:35:31,096
และผมคิดว่าคนอื่นๆ ก็คง
ยอมรับเช่นนั้นด้วย
2465
01:35:31,513 --> 01:35:33,056
ผมไม่เคยเจอกับร็อบโบเลย
2466
01:35:33,348 --> 01:35:35,142
จนเราไปแอฟริกาด้วยกัน
2467
01:35:35,475 --> 01:35:37,060
แล้วมีคนมาเรียกผม
2468
01:35:37,144 --> 01:35:38,896
"ไบรอัน ร็อบสันอยากดื่มกับคุณ"
2469
01:35:39,605 --> 01:35:40,856
ผมเป็นคนแบบที่ไม่ชอบ
2470
01:35:40,939 --> 01:35:42,441
ให้ใครมาเรียกไปหา
2471
01:35:42,941 --> 01:35:44,109
เขาให้ผมนั่งลง
แล้วบอกว่า
2472
01:35:44,568 --> 01:35:47,112
"ผมยังไม่เคยมีโอกาสได้
นั่งลงคุยกับคุณเลย
2473
01:35:47,196 --> 01:35:48,697
ผมได้ยินเรื่องคุณมามาก"
2474
01:35:48,780 --> 01:35:49,656
ผมก็เลยคิดว่า
2475
01:35:49,740 --> 01:35:50,991
สงสัยว่าผมจะโดนสัมภาษณ์
2476
01:35:51,491 --> 01:35:53,702
แต่กลายเป็นว่าเขาแค่
อยากรู้เรื่องราวของผม
2477
01:35:53,785 --> 01:35:56,830
เพราะเขาเคยได้ยินเกี่ยวกับผม
และข่าวทั้งหลาย
2478
01:35:56,914 --> 01:35:58,582
ส่วนตัวแล้ว เขาเป็นหนึ่งใน
คนที่นิสัยดีที่สุด
2479
01:35:58,665 --> 01:35:59,958
เท่าที่ผมเคยเจอมาในวงการฟุตบอล
2480
01:36:00,083 --> 01:36:01,460
ในฐานะทูตตัวแทน
2481
01:36:01,502 --> 01:36:02,794
มีงานมากมายที่ต้องจัดการ
2482
01:36:02,878 --> 01:36:04,671
ในแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ฟาวเดชัน
2483
01:36:04,755 --> 01:36:07,341
ที่เขาจะต้องใช้เวลา
กับชุมชนท้องถิ่น
2484
01:36:07,382 --> 01:36:08,425
และอะไรต่ออะไร
2485
01:36:08,800 --> 01:36:09,843
ท้ายที่สุดแล้ว
2486
01:36:09,927 --> 01:36:11,762
เราก็คือองค์กรการกุศล
ของแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
2487
01:36:12,095 --> 01:36:13,555
ไบรอันให้การสนับสนุน
2488
01:36:13,931 --> 01:36:17,309
เขาเป็นส่วนสำคัญคนหนึ่ง
ของครอบครัวแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
2489
01:36:17,392 --> 01:36:18,727
ใครๆ ก็เคารพเขา
2490
01:36:18,977 --> 01:36:21,271
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ฟาวเดชันนั้นยอดมาก
2491
01:36:21,355 --> 01:36:23,440
งานที่พวกเขาทำให้ชุมชน
2492
01:36:23,899 --> 01:36:26,818
งานที่พวกเขาทำกับ
องค์กรการกุศลอื่นๆ
2493
01:36:26,860 --> 01:36:28,028
อย่างสเปเชียลโอลิมปิก
2494
01:36:28,278 --> 01:36:30,364
เมื่อเราได้เข้าไปมีส่วนร่วม
2495
01:36:30,447 --> 01:36:32,282
และทำกิจกรรมคลินิกฝึกสอน
2496
01:36:32,699 --> 01:36:34,368
มีปีหนึ่งที่เราไปจัดที่แอลเอ
2497
01:36:34,451 --> 01:36:37,538
การได้มีปฏิสัมพันธ์
กับเด็กๆ ผู้พิการ
2498
01:36:37,579 --> 01:36:39,289
เป็นโอกาสที่ดีที่ได้เห็น
ว่าคนอื่นๆ นั้น
2499
01:36:39,373 --> 01:36:40,457
เขาทำงานกันอย่างไร
2500
01:36:40,541 --> 01:36:42,417
มันสร้างแรงบันดาลใจ
ให้ผมอย่างมากเลย
2501
01:36:42,501 --> 01:36:45,420
ผมคิดว่าถ้าคุณถามไบรอัน
โคลหรือยอร์ก
2502
01:36:45,504 --> 01:36:46,755
ว่าให้เลือกมาหนึ่งอย่าง
2503
01:36:46,839 --> 01:36:48,340
พวกเขาคงเลือกทำงานกับเด็ก
2504
01:36:48,465 --> 01:36:51,218
ไบรอันชอบมากครับ
เขาแสดงให้เห็นมุมที่อ่อนโยน
2505
01:36:51,969 --> 01:36:54,888
เขายังมีส่วนช่วยในกิจกรรม
ที่เราเรียกว่า "การแข่งขัน"
2506
01:36:55,013 --> 01:36:56,932
อันสำคัญก็คือที่คีรีมันจาโร
2507
01:36:57,140 --> 01:36:59,685
และถึงแม้เขาจะทำได้ไม่เต็มร้อย
2508
01:37:00,394 --> 01:37:02,396
เขาก็ช่วยให้แน่ใจว่าทุกคน
ที่ไปถึงยอดเขา
2509
01:37:02,479 --> 01:37:03,772
ไปถึงยอดก่อนตัวเขา
2510
01:37:04,189 --> 01:37:06,108
ผมว่านั่นเป็นหนึ่งในคุณสมบัติ
ของความเป็นผู้นำ
2511
01:37:06,650 --> 01:37:07,693
การรับใช้คนอื่น
2512
01:37:08,235 --> 01:37:10,571
ถ้าคุณอยู่ตรงกลาง
คุณก็แค่ทำหน้าที่ของคุณ
2513
01:37:10,654 --> 01:37:12,447
แต่การรับใช้คนอื่น
นั่นถือเป็นส่วนสำคัญ
2514
01:37:12,531 --> 01:37:13,782
ของการเป็นผู้นำที่ดี
2515
01:37:14,783 --> 01:37:17,536
โดยรวมแล้ว
มันก็นับเป็นเรื่องราว
2516
01:37:17,619 --> 01:37:18,829
ของผู้ชายที่ยอดเยี่ยมคนหนึ่ง
2517
01:37:19,705 --> 01:37:21,456
เมื่อคุณนำทุกอย่างมารวมกัน
2518
01:37:21,623 --> 01:37:24,042
ผมรู้ว่ามันเป็นคำที่
ใช้กันจนเกร่อไปหมด
2519
01:37:24,126 --> 01:37:27,462
แต่ผมคิดว่า "ตำนาน"
เหมาะกับไบรอัน ร็อบสันแล้ว
2520
01:37:27,629 --> 01:37:30,299
แฟนบอลรุ่นใหม่ๆ
อย่างเช่นผมเอง
2521
01:37:30,507 --> 01:37:32,134
จะได้เรียนรู้เกี่ยวกับเขา
2522
01:37:32,217 --> 01:37:34,219
และย้อนกลับไปดูการแข่งขัน
และประตูที่ยอดเยี่ยม
2523
01:37:34,303 --> 01:37:35,971
และช่วงเวลาที่ยอดเยี่ยมเหล่านั้น
และคิดว่า
2524
01:37:36,138 --> 01:37:37,598
"เขาคือเสาหลักที่แท้จริง
2525
01:37:37,681 --> 01:37:40,225
ของทุกสิ่งๆ ที่บ่งบอกถึง
สโมสรแห่งนี้"
2526
01:37:40,309 --> 01:37:42,311
อัลเบิร์ต ลูกชายผม
และเอสเม ลูกสาวของผม
2527
01:37:42,394 --> 01:37:43,770
ถ้าหากผมไปที่โอลด์แทรฟฟอร์ด
2528
01:37:44,188 --> 01:37:47,316
และเจอไบรอัน ร็อบสัน
มอบรางวัลอยู่ในสนาม
2529
01:37:47,399 --> 01:37:49,359
ถ้าลูกๆ ถามผมว่านั่นใคร
ผมคงจะเล่าให้ฟัง
2530
01:37:49,443 --> 01:37:50,736
ถึงเรื่องราวความเป็นมา
ได้อย่างเต็มปาก
2531
01:37:50,819 --> 01:37:53,363
อังกฤษมีผู้เล่นกองกลาง
ฝีมือดีมากมาย
2532
01:37:53,488 --> 01:37:55,949
แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ดมีผู้เล่นกองกลาง
ฝีมือดีมากมาย
2533
01:37:56,033 --> 01:37:58,744
แต่ผมให้ร็อบโบเหนือกว่าทุกคน
2534
01:37:59,244 --> 01:38:00,704
เขาเป็นผู้เล่นที่ยอดเยี่ยม
2535
01:38:00,787 --> 01:38:02,164
นักเตะที่เก่งที่สุด
เท่าที่ผมเคยเล่นด้วย
2536
01:38:02,247 --> 01:38:03,498
ไม่ต้องสงสัยเลย
2537
01:38:03,540 --> 01:38:06,418
เขาเป็นหนึ่งในนักฟุตบอล
ที่ทรงอิทธิพลอย่างแท้จริง
2538
01:38:06,502 --> 01:38:07,544
ในยุคของเรา
2539
01:38:07,628 --> 01:38:09,129
และอาจจะมากที่สุด
เท่าที่อังกฤษเคยมีด้วย
2540
01:38:09,671 --> 01:38:11,381
คุณเห็นได้เลยว่าทำไม
ใครๆ ก็พูดถึงเขา
2541
01:38:11,465 --> 01:38:13,342
ในฐานะกัปตันทีมผู้ยิ่งใหญ่
ของแมนยู
2542
01:38:13,425 --> 01:38:15,719
หรือกัปตันผู้ยิ่งใหญ่
ของทีมชาติอังกฤษ
2543
01:38:15,802 --> 01:38:17,888
ถ้าหากคุณจะต้องเลือก
ทีมชาติอังกฤษที่เก่งที่สุด
2544
01:38:17,971 --> 01:38:19,848
เขาก็ต้องมีชื่ออยู่ในนั้น
2545
01:38:20,182 --> 01:38:21,350
และคุณต้องเลือก
2546
01:38:21,433 --> 01:38:23,602
ทีมแมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด
ที่เก่งที่สุดก็ต้องมีเขาเหมือนกัน
2547
01:38:23,685 --> 01:38:24,770
แน่นอนอยู่แล้วว่า
2548
01:38:24,853 --> 01:38:26,813
ในบรรดานักเตะที่ผมเคยเล่นด้วย
ตลอดอาชีพของผม
2549
01:38:27,689 --> 01:38:29,483
เขานี่แหละกัปตันของผม
2550
01:38:30,776 --> 01:38:33,820
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าเขาเป็น
กัปตันที่ดีที่สุดของผม
2551
01:38:34,321 --> 01:38:36,615
ไบรอัน ร็อบสันคือตัวแทนที่
บ่งบอกถึงทุกอย่าง
2552
01:38:36,698 --> 01:38:38,867
ที่นักกีฬารุ่นใหม่ทุกคน
2553
01:38:39,576 --> 01:38:41,495
ควรจะมองดู
ฟัง และสังเกต
2554
01:38:41,703 --> 01:38:43,914
และถ้าคุณจำไม่ได้
ถ้าจำไม่ได้จริงๆ
2555
01:38:44,081 --> 01:38:45,666
ก็ไปคุ้ยดีวีดีมาดู
2556
01:38:45,749 --> 01:38:47,376
เพื่อจะได้ตระหนักถึง
อัจฉริยะตัวตรง
2557
01:38:47,543 --> 01:38:49,378
หนึ่งคำที่บอกถึง
ไบรอัน ร็อบสัน...
2558
01:38:50,838 --> 01:38:51,713
ผู้นำ
2559
01:38:52,214 --> 01:38:53,340
เหนือชั้น
2560
01:38:53,632 --> 01:38:54,591
เป็นแรงบันดาลใจ
2561
01:38:55,050 --> 01:38:56,093
ไม่เหมือนใคร
2562
01:38:56,176 --> 01:38:57,052
ผู้ชนะ
2563
01:38:57,177 --> 01:38:58,220
นักสู้
2564
01:38:58,345 --> 01:38:59,346
ผู้นำ
2565
01:38:59,680 --> 01:39:00,931
เกรียงไกร
2566
01:39:01,056 --> 01:39:02,266
เป็นแรงบันดาลใจ
2567
01:39:02,391 --> 01:39:03,433
วีรบุรุษ
2568
01:39:03,642 --> 01:39:04,768
ยอดเยี่ยม
2569
01:39:04,852 --> 01:39:05,811
ทุ่มเท
2570
01:39:05,936 --> 01:39:06,895
ชอบแกล้ง
2571
01:39:07,020 --> 01:39:08,480
ผู้บุกเบิก
2572
01:39:08,605 --> 01:39:10,023
ผู้เล่นที่เยี่ยมที่สุด
2573
01:39:10,190 --> 01:39:11,233
ไม่เคยกลัว
2574
01:39:11,567 --> 01:39:12,734
พิเศษนิดๆ
2575
01:39:13,360 --> 01:39:14,319
เป็นคนดี
2576
01:39:14,862 --> 01:39:15,821
คนเหล็ก
2577
01:39:15,904 --> 01:39:16,780
ภูมิใจ
2578
01:39:16,947 --> 01:39:17,781
วีรบุรุษ
2579
01:39:18,031 --> 01:39:19,157
เข้มแข็ง
2580
01:39:19,241 --> 01:39:20,325
ถ่อมตัว
2581
01:39:20,409 --> 01:39:21,493
มุ่งมั่น
2582
01:39:21,785 --> 01:39:22,661
ทุ่มเท
2583
01:39:23,203 --> 01:39:24,329
เป็นแรงบันดาลใจ
2584
01:39:24,538 --> 01:39:25,455
พ่อ
2585
01:39:25,581 --> 01:39:26,832
พ่อค่ะ
2586
01:39:26,915 --> 01:39:27,958
กัปตัน
2587
01:39:28,125 --> 01:39:29,126
กัปตันมาร์เวล
2588
01:39:29,668 --> 01:39:30,669
ผู้นำ
2589
01:39:30,752 --> 01:39:31,837
เป็นแรงบันดาลใจ
2590
01:39:32,588 --> 01:39:33,547
เทพเจ้า
2591
01:39:33,714 --> 01:39:35,340
คู่แข่งที่แกร่งที่สุดของผม
2592
01:39:35,632 --> 01:39:36,633
วีรบุรุษของผม
2593
01:39:37,301 --> 01:39:38,260
เกิดมาเป็นผู้นำ
2594
01:39:38,719 --> 01:39:39,720
เพื่อนที่ดีที่สุด
2595
01:39:43,140 --> 01:39:46,894
ไบรอันเป็นกัปตันทีมซึ่งผลงานดีที่สุดในทศวรรษ
2596
01:39:46,977 --> 01:39:50,647
และเป็นกัปตันทีมแมนยูนานที่สุดในประวัติศาสตร์
2597
01:39:51,773 --> 01:39:54,985
เขาลงสนามเล่นให้แมนเชสเตอร์ยูไนเต็ด 461 ครั้ง
2598
01:39:55,068 --> 01:39:58,322
ยิงไป 99 ประตู ชนะพรีเมียร์ลีก 2, FA คัพ 4
2599
01:39:58,405 --> 01:40:02,159
FA แชริตี ชีลด์ 2 ยูโรเปียนคัพวินเนอร์สคัพ 1
2600
01:40:03,827 --> 01:40:06,705
ผลงานระดับโลกของไบรอันคือเป็นกัปตันทีมชาติ
2601
01:40:06,788 --> 01:40:09,374
อังกฤษ 90 ครั้ง ทำประตูไปทั้งสิ้น 26 ประตู
2602
01:40:09,458 --> 01:40:11,793
และได้ลงเล่นในฟุตบอลโลกรอบชิงชนะเลิศสามครั้ง
2603
01:40:12,920 --> 01:40:15,672
ในฐานะผู้จัดการทีม ไบรอันได้ทำงานร่วมกับ
2604
01:40:15,756 --> 01:40:18,342
มิดเดิลสโบรห์, แบรดฟอร์ด ซิตี้, เวสต์ บรอมมิช
2605
01:40:18,425 --> 01:40:20,552
อัลเบียน, เชฟฟีลด์ ยูไนเต็ด และทีมชาติไทย
2606
01:40:20,969 --> 01:40:26,600
ในปี 1994 - 1996 เขาได้รับใช้ทีมชาติอังกฤษ
อีกครั้งในฐานะผู้ช่วยโค้ชซึ่งรวมถึงบอลยูโร 96
2607
01:40:27,851 --> 01:40:29,645
เกียรติประวัติอื่นๆ ของไบรอัน ได้แก่
2608
01:40:29,728 --> 01:40:32,981
เครื่องราชอิสริยาภรณ์แห่งจักรวรรดิอังกฤษ
หอเกียรติยศของนักฟุตบอลอังกฤษ
2609
01:40:33,065 --> 01:40:35,567
ทีม PFA แห่งศตวรรษ
ประตูยอดเยี่ยมแห่งฤดูกาลของลีก
2610
01:40:35,651 --> 01:40:39,530
ผู้ทำประตูเร็วที่สุดอันดับ 4 ของฟุตบอลโลก
นักฟุตบอลค่าตัวแพงที่สุดในอังกฤษประจำปี 1981
2611
01:40:40,239 --> 01:40:45,285
ในปี 2011 นักฟุตบอลของแมนยูโหวตให้เขาเป็น…
2612
01:40:45,577 --> 01:40:49,373
ผู้เล่นที่ดีที่สุดในประวัติศาสตร์ของทีม
2613
01:40:51,458 --> 01:40:55,045
ไบรอัน ร็อบสัน
2614
01:40:57,714 --> 01:41:01,051
กัปตันมาร์เวล
329984