Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,520
This programme
contains strong language,
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,160
scenes which some viewers
may find upsetting,
3
00:00:05,160 --> 00:00:06,280
and prolonged violent scenes.
4
00:00:06,280 --> 00:00:08,160
This is cold. I got Gatorade
and green tea in here.
5
00:00:08,160 --> 00:00:09,920
Makes me feel like a crazy man.
6
00:00:11,840 --> 00:00:13,280
I'm Jack Kelly.
7
00:00:13,280 --> 00:00:17,320
I'm a retired special agent from
the Drug Enforcement Administration.
8
00:00:17,320 --> 00:00:18,640
The DEA.
9
00:00:19,920 --> 00:00:22,120
The Kinahans are in my news feed.
10
00:00:23,160 --> 00:00:24,760
I'm following everything.
11
00:00:24,760 --> 00:00:27,960
I was reading about the Kinahans
and the war they had with the...
12
00:00:27,960 --> 00:00:31,440
..with the Hutch.
18 people get killed?
13
00:00:31,440 --> 00:00:33,680
It's like mayhem on the streets!
14
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
Nothing ever happens to these dudes.
15
00:00:38,000 --> 00:00:39,720
But Daniel Kinahan,
16
00:00:39,720 --> 00:00:43,000
he made what I call
the John Gotti mistake.
17
00:00:43,000 --> 00:00:45,320
"I'm like one of the top gangsters
in the world.
18
00:00:45,320 --> 00:00:46,840
"I'm living it up in Dubai.
19
00:00:46,840 --> 00:00:48,600
"I'm hanging out at the pool
every day.
20
00:00:48,600 --> 00:00:52,360
"But if no-one knows who I am,
what good is it?"
21
00:00:52,360 --> 00:00:55,960
And then he decides to get
into boxing promotion.
22
00:00:55,960 --> 00:00:58,160
{\c&HFFFF00&}I'm just after getting off the phone
{\c&HFFFF00&}with Daniel Kinahan.
23
00:00:58,160 --> 00:01:01,440
{\c&HFFFF00&}The biggest fight in British boxing
{\c&HFFFF00&}history has just been agreed.
24
00:01:01,440 --> 00:01:04,040
{\c&HFFFF00&}Get up there, my boy!
25
00:01:04,040 --> 00:01:07,040
Now everyone knows
who the Kinahans are.
26
00:01:07,040 --> 00:01:09,760
The dude was becoming
the shiny object.
27
00:01:09,760 --> 00:01:11,560
There's cops all over the world,
28
00:01:11,560 --> 00:01:14,920
and they want to be the guy that
gets that head up on their wall.
29
00:01:16,520 --> 00:01:18,080
It's their ego.
30
00:01:18,080 --> 00:01:19,840
It always brings them down.
31
00:01:37,240 --> 00:01:42,160
{\c&HFFFF00&}The Kinahan Transnational
{\c&HFFFF00&}Criminal Organisation,
32
00:01:42,160 --> 00:01:45,080
{\c&HFFFF00&}also known as the KTCO,
33
00:01:45,080 --> 00:01:49,800
{\c&HFFFF00&}has been accused of a wide range
{\c&HFFFF00&}of heinous crimes
34
00:01:49,800 --> 00:01:52,880
{\c&HFFFF00&}all around the world,
{\c&HFFFF00&}including murder...
35
00:01:53,880 --> 00:01:55,800
GUNSHOTS
36
00:01:55,800 --> 00:01:59,520
{\c&HFFFF00&}.trafficking in firearms
{\c&HFFFF00&}and narcotics.
37
00:01:59,520 --> 00:02:01,400
{\c&HFF00&}We begin with breaking news today.
38
00:02:01,400 --> 00:02:04,000
{\c&HFF00&}A drug bust
{\c&HFF00&}at the Port of Philadelphia.
39
00:02:04,000 --> 00:02:07,880
{\c&HFFFF00&}What you see here is only
{\c&HFFFF00&}a quarter of the total seizure.
40
00:02:07,880 --> 00:02:12,440
It was 39,524 lb of cocaine,
41
00:02:12,440 --> 00:02:15,840
valued at about $1.3 billion.
42
00:02:15,840 --> 00:02:16,880
{\c&HFFFF00&}Bingo!
43
00:02:18,200 --> 00:02:22,320
The Kinahans were street dealers
who became billionaires.
44
00:02:23,720 --> 00:02:26,640
{\c&HFFFF00&}You showed us that you've got
{\c&HFFFF00&}massive balls.
45
00:02:26,640 --> 00:02:29,600
{\c&HFFFF00&}At $140,000!
46
00:02:29,600 --> 00:02:31,480
{\c&HFFFF00&}Sold!
47
00:02:31,480 --> 00:02:35,120
When you see the DEA
are on their case,
48
00:02:35,120 --> 00:02:39,680
you're up there
with the most wanted globally.
49
00:02:39,680 --> 00:02:44,960
You're in the league
of Pablo Escobar, Chapo Guzman.
50
00:02:44,960 --> 00:02:46,480
They'd come a long way.
51
00:02:47,720 --> 00:02:52,160
{\c&HFFFF00&}The United States Department
{\c&HFFFF00&}of State is pleased to announce
52
00:02:52,160 --> 00:02:56,680
{\c&HFFFF00&}a reward of up to $5 million
53
00:02:56,680 --> 00:03:02,560
{\c&HFFFF00&}for information leading to the
{\c&HFFFF00&}financial disruption of the KTCO,
54
00:03:02,560 --> 00:03:06,760
{\c&HFFFF00&}or the arrest and convictions
{\c&HFFFF00&}of its leaders,
55
00:03:06,760 --> 00:03:09,000
{\c&HFFFF00&}Christopher Vincent Kinahan...
56
00:03:11,120 --> 00:03:13,360
{\c&HFFFF00&}..Daniel Joseph Kinahan...
57
00:03:16,280 --> 00:03:18,440
{\c&HFFFF00&}..and Christopher Kinahan Jr.
58
00:03:21,240 --> 00:03:25,640
{\c&HFFFF00&}The United States will bring
{\c&HFFFF00&}their leaders to justice,
59
00:03:25,640 --> 00:03:27,520
{\c&HFFFF00&}no matter where they are.
60
00:03:59,280 --> 00:04:02,080
BROADCAST PIPS
61
00:04:05,560 --> 00:04:07,760
BROADCASTER: A very warm welcome.
62
00:04:07,760 --> 00:04:10,480
Looking forward to the pleasure
of your company
63
00:04:10,480 --> 00:04:12,360
for the next three hours.
64
00:04:38,520 --> 00:04:39,560
{\c&HFF00&}I don't know.
65
00:04:42,280 --> 00:04:44,440
{\c&HFF00&}I bet.
66
00:04:44,440 --> 00:04:45,560
{\c&HFF00&}No problem, mate.
67
00:04:45,560 --> 00:04:47,150
{\c&HFF00&}All right. Cheerio.
68
00:04:50,920 --> 00:04:52,680
John Glynn is on the line.
69
00:04:52,680 --> 00:04:57,560
He's general manager of what's now
known as the Bonnington Hotel.
70
00:04:57,560 --> 00:05:00,360
It obviously was the Regency Hotel.
71
00:05:00,360 --> 00:05:04,800
There was hardly a day when the name
Regency was not in the newspapers
72
00:05:04,800 --> 00:05:07,680
or on radio or television,
known as the Regency shooting,
73
00:05:07,680 --> 00:05:10,560
the Regency killing,
the Regency attack.
74
00:05:10,560 --> 00:05:13,720
That must have been
extraordinarily difficult.
75
00:05:13,720 --> 00:05:15,000
{\c&HFFFF00&}It was, Joe.
76
00:05:15,000 --> 00:05:18,600
{\c&HFFFF00&}It was the last thing that
{\c&HFFFF00&}I ever thought of could happen
77
00:05:18,600 --> 00:05:19,720
{\c&HFFFF00&}in the Regency.
78
00:05:30,600 --> 00:05:33,680
I'm Ernie Leslie, a photographer
with the Sunday World,
79
00:05:33,680 --> 00:05:35,720
and my colleague here, Alan Sherry.
80
00:05:35,720 --> 00:05:37,360
Say hi, Alan. How are you?
81
00:05:38,760 --> 00:05:43,720
We were assigned to cover a boxing
weigh-in which was taking place
82
00:05:43,720 --> 00:05:45,840
at the then Regency Hotel...
83
00:05:50,200 --> 00:05:53,960
..and which was involving MGM boxers,
84
00:05:53,960 --> 00:05:55,600
which was run by Daniel Kinahan.
85
00:05:57,520 --> 00:06:00,280
He was trying to show himself
as a different character
86
00:06:00,280 --> 00:06:04,040
to what was being portrayed
in the media as a gangster.
87
00:06:05,200 --> 00:06:08,600
He comes across as
a very personable type of guy,
88
00:06:08,600 --> 00:06:11,520
as long as he's not trying
to shoot you!
89
00:06:11,520 --> 00:06:15,920
We were hoping that we would get
photographs of members of the gang,
90
00:06:15,920 --> 00:06:18,320
either Daniel and
Christopher Kinahan,
91
00:06:18,320 --> 00:06:21,880
or other associated members
of the gang.
92
00:06:21,880 --> 00:06:24,560
There was a feud going on
at the time, between three or four
93
00:06:24,560 --> 00:06:26,920
different shootings,
some fatal, some not,
94
00:06:26,920 --> 00:06:29,040
in the build-up to this.
95
00:06:29,040 --> 00:06:33,600
They were escalating to the point
that it was going to reach a head
96
00:06:33,600 --> 00:06:35,150
at some stage.
97
00:06:35,150 --> 00:06:36,960
I suppose whenever there's
a gangland feud,
98
00:06:36,960 --> 00:06:39,600
there's always a chance
of something happening.
99
00:06:47,680 --> 00:06:50,200
BACKGROUND SHOUTING AND CHATTER
100
00:06:50,200 --> 00:06:52,200
My name is Mel Christie.
101
00:06:52,200 --> 00:06:57,280
I'm currently the chairman
of the Boxing Union of Ireland.
102
00:06:57,280 --> 00:07:03,120
Clash of the Clans was
a major international promotion.
103
00:07:03,120 --> 00:07:04,480
It was a sell-out.
104
00:07:06,040 --> 00:07:08,400
On an official level,
105
00:07:08,400 --> 00:07:14,520
there was no problem
back in 2016 with MGM,
106
00:07:14,520 --> 00:07:19,320
save for what was being written
in the tabloids.
107
00:07:19,320 --> 00:07:23,200
But, I mean, we're not fools.
108
00:07:23,200 --> 00:07:25,440
There's no smoke without fire.
109
00:07:27,000 --> 00:07:30,680
But turning up
for the weigh-in on that day,
110
00:07:30,680 --> 00:07:38,320
there was absolutely nothing
untoward to be felt or seen.
111
00:07:42,800 --> 00:07:44,880
As we drove in,
112
00:07:44,880 --> 00:07:48,200
we didn't see anything
that we recognised.
113
00:07:48,200 --> 00:07:54,760
So it was kind of a bit flat,
atmosphere-wise, to be honest.
114
00:08:09,080 --> 00:08:14,080
We were almost at the end
of having weighed in 18 fighters.
115
00:08:14,080 --> 00:08:18,520
A fighter from Mayo,
his weight had been declared,
116
00:08:18,520 --> 00:08:25,080
and I was in the process
of converting pounds to kilos,
117
00:08:25,080 --> 00:08:28,200
when all hell broke loose.
118
00:08:30,680 --> 00:08:32,520
CRASHING
119
00:08:35,910 --> 00:08:38,240
SHOUTING
120
00:08:42,600 --> 00:08:45,480
{\c&HFFFF00&}We were sitting there probably
{\c&HFFFF00&}just talking shite, like you do,
121
00:08:45,480 --> 00:08:47,840
{\c&HFFFF00&}and suddenly a bang went off.
122
00:08:47,840 --> 00:08:49,720
BANG
123
00:08:49,720 --> 00:08:54,360
It sounded like gunshot, but
of course we didn't actually believe
124
00:08:54,360 --> 00:08:59,000
that that could be happening
at an international boxing weigh-in,
125
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
in the middle of the day,
in a hotel full of people.
126
00:09:03,000 --> 00:09:05,240
We no more had the words
out of our mouth
127
00:09:05,240 --> 00:09:08,840
when I noticed people running across
the top of the street in panic,
128
00:09:08,840 --> 00:09:12,760
and I just quickly realised that
that's exactly what was going on.
129
00:09:19,040 --> 00:09:26,360
There was a male dressed in a skirt
and a long wig,
130
00:09:26,360 --> 00:09:32,880
beside a middle-aged gentleman
wearing a flat cap,
131
00:09:32,880 --> 00:09:36,920
and it was one or both of those
who had fired shots
132
00:09:36,920 --> 00:09:39,800
at the back of the hall.
133
00:09:39,800 --> 00:09:42,200
GUNSHOTS
134
00:09:52,800 --> 00:09:59,200
There were little kids there, and
now they were part of a war zone.
135
00:10:03,440 --> 00:10:06,720
{\c&HFFFF00&}Within seconds of that bang,
{\c&HFFFF00&}was just people started flying by.
136
00:10:06,720 --> 00:10:09,560
{\c&HFFFF00&}There was people in cars,
{\c&HFFFF00&}mounting footpaths up here.
137
00:10:09,560 --> 00:10:11,960
{\c&HFFFF00&}They were just all getting out
{\c&HFFFF00&}whatever way they could.
138
00:10:11,960 --> 00:10:15,240
We immediately shot out.
139
00:10:15,240 --> 00:10:17,600
Bang, bang, bang, bang.
There was more shooting.
140
00:10:17,600 --> 00:10:19,520
GUNSHOT
141
00:10:21,160 --> 00:10:24,440
{\c&HFFFF00&}I was in the hotel bar with
{\c&HFFFF00&}the general manager of the hotel,
142
00:10:24,440 --> 00:10:26,240
{\c&HFFFF00&}running through the business
{\c&HFFFF00&}for the weekend.
143
00:10:26,240 --> 00:10:27,960
{\c&HFFFF00&}There was a couple of shots fired.
144
00:10:29,360 --> 00:10:32,200
{\c&HFFFF00&}Within, then, maybe 15 seconds,
145
00:10:32,200 --> 00:10:36,400
{\c&HFFFF00&}three uniformed Gardai
{\c&HFFFF00&}came in to the bar area
146
00:10:36,400 --> 00:10:38,680
{\c&HFFFF00&}and told everyone
{\c&HFFFF00&}that this is the Gardai,
147
00:10:38,680 --> 00:10:41,640
{\c&HFFFF00&}to lie down on the floor
{\c&HFFFF00&}and put your hands behind your head.
148
00:10:42,840 --> 00:10:44,440
GUNSHOT
149
00:10:44,440 --> 00:10:46,240
{\c&HFFFF00&}At this point,
{\c&HFFFF00&}I was starting to panic.
150
00:10:46,240 --> 00:10:48,640
{\c&HFFFF00&}I really didn't believe
{\c&HFFFF00&}these guys were Guards.
151
00:10:48,640 --> 00:10:52,040
I heard two gunshots and two gunmen
dressed up in Garda uniform
152
00:10:52,040 --> 00:10:53,880
came in through the front door
into the lobby.
153
00:10:53,880 --> 00:10:56,280
One guy was running
through the lobby.
154
00:10:56,280 --> 00:10:58,640
He just shot him in the leg.
155
00:10:58,640 --> 00:11:01,000
I jumped straight over
the receptionist's desk.
156
00:11:01,000 --> 00:11:03,760
The gunman then leaned over
the receptionist's desk.
157
00:11:03,760 --> 00:11:06,120
He was pointing the gun down at me
and I was screaming,
158
00:11:06,120 --> 00:11:07,680
"Don't shoot! Don't shoot!"
159
00:11:07,680 --> 00:11:09,680
I thought I was going to die, like,
you know?
160
00:11:09,680 --> 00:11:11,080
It was utterly terrifying.
161
00:11:12,280 --> 00:11:14,440
{\c&HFFFF00&}There was a couple of shots fired.
162
00:11:14,440 --> 00:11:17,320
{\c&HFFFF00&}And then just through a window
{\c&HFFFF00&}in the bar, I saw a man
163
00:11:17,320 --> 00:11:18,960
{\c&HFFFF00&}basically getting assassinated.
164
00:11:18,960 --> 00:11:20,720
GUNSHOT
165
00:11:24,080 --> 00:11:25,720
It's all happening so quickly.
166
00:11:25,720 --> 00:11:28,240
You're hearing gunshots going off.
167
00:11:28,240 --> 00:11:31,640
You're trying to ascertain
where they're coming from.
168
00:11:31,640 --> 00:11:36,520
And as we approached here,
we noticed the silver van.
169
00:11:36,520 --> 00:11:41,560
The window was open and a hand
popped out with a machinegun.
170
00:11:41,560 --> 00:11:44,800
I stopped the car immediately,
grabbed the camera,
171
00:11:44,800 --> 00:11:48,520
and as I pulled it up to shoot,
something running,
172
00:11:48,520 --> 00:11:51,920
movement from down the end
of the road caught my eye,
173
00:11:51,920 --> 00:11:56,000
and it was a person running towards
us, which didn't look right.
174
00:11:58,600 --> 00:12:00,680
And I immediately
switched from the car,
175
00:12:00,680 --> 00:12:02,800
banged off a number of frames.
176
00:12:03,920 --> 00:12:08,480
I knew that I had got something
really significant.
177
00:12:14,440 --> 00:12:17,160
At that point, people dressed
in fake Garda uniforms
178
00:12:17,160 --> 00:12:21,280
who were the so-called tac team
with their assault rifles as well
179
00:12:21,280 --> 00:12:23,960
start making their way back
towards the van.
180
00:12:25,080 --> 00:12:28,160
But then the driver's attention
was drawn towards us.
181
00:12:28,160 --> 00:12:30,200
The assault rifle turned around
from pointing forward
182
00:12:30,200 --> 00:12:32,440
to suddenly turning back,
pointed at us.
183
00:12:32,440 --> 00:12:34,000
And we weren't in an armoured car.
184
00:12:34,000 --> 00:12:37,040
So if he started opening fire,
we were fucked.
185
00:12:37,040 --> 00:12:39,120
Came back to the van.
186
00:12:40,720 --> 00:12:43,000
And at that stage,
Alan was telling me...
187
00:12:43,000 --> 00:12:45,440
"Get the fuck out of here,"
is what you said!
188
00:12:45,440 --> 00:12:47,320
I think it might have been, yeah.
189
00:12:48,960 --> 00:12:50,000
BLEEP.
190
00:12:54,160 --> 00:12:57,120
{\c&HFFFF00&}I got a bit of a sinking feeling
{\c&HFFFF00&}when I saw
191
00:12:57,120 --> 00:13:00,000
{\c&HFFFF00&}there was no cars out there at all.
{\c&HFFFF00&}There was nothing.
192
00:13:01,120 --> 00:13:04,920
I'd made my way down
to the reception
193
00:13:04,920 --> 00:13:07,360
where I had heard the explosions.
194
00:13:07,360 --> 00:13:11,640
And that's when I saw
the horrific scene there.
195
00:13:23,400 --> 00:13:26,520
There was a person
lying on the ground...
196
00:13:27,640 --> 00:13:29,000
..faceless.
197
00:13:31,280 --> 00:13:33,120
His face had been removed...
198
00:13:34,400 --> 00:13:36,680
..obviously by one of the gunshots.
199
00:13:43,760 --> 00:13:46,600
{\c&HFFFF00&}We discovered what had happened
{\c&HFFFF00&}inside not too long after,
200
00:13:46,600 --> 00:13:49,000
{\c&HFFFF00&}but it was very apparent
{\c&HFFFF00&}very immediately
201
00:13:49,000 --> 00:13:51,400
{\c&HFFFF00&}that there had been someone
{\c&HFFFF00&}shot dead inside.
202
00:13:53,000 --> 00:13:54,600
{\c&HFFFF00&}We knew who he was aligned to.
203
00:13:54,600 --> 00:13:56,800
{\c&HFFFF00&}We knew it was an attack
{\c&HFFFF00&}on the Kinahan organisation,
204
00:13:56,800 --> 00:13:58,880
{\c&HFFFF00&}and we knew who the main suspects
{\c&HFFFF00&}would be because of
205
00:13:58,880 --> 00:14:01,800
{\c&HFFFF00&}what we'd been writing about
{\c&HFFFF00&}for the previous few months.
206
00:14:10,400 --> 00:14:15,360
This is the offices
of the Sunday World here...
207
00:14:15,360 --> 00:14:20,000
..on Talbot Street.
Media House, it is now.
208
00:14:20,000 --> 00:14:22,560
I'm Nicola Tallant,
I'm the investigations editor
209
00:14:22,560 --> 00:14:23,960
with the Sunday World.
210
00:14:23,960 --> 00:14:27,120
And I've been a journalist
for nearly 30 years.
211
00:14:27,120 --> 00:14:30,080
So the newsroom is on floor three.
212
00:14:31,920 --> 00:14:35,640
In my journalism, almost every story
I've done has gone back to cocaine.
213
00:14:35,640 --> 00:14:39,680
And then in the last 20 years,
really, every story about cocaine
214
00:14:39,680 --> 00:14:42,880
has gone back to the Kinahans.
That's how significant they are.
215
00:14:44,480 --> 00:14:48,200
Afternoon. In to do a little bit
of...{\c&HFFFF00&} A little bit of...
216
00:14:48,200 --> 00:14:50,400
..podcasting now.{\c&HFFFF00&} Yeah.
217
00:14:50,400 --> 00:14:51,920
How's things?{\c&HFFFF00&} Good.
218
00:14:51,920 --> 00:14:53,600
{\c&HFFFF00&}Not bad, not bad.
219
00:14:53,600 --> 00:14:56,040
So when people talk about Ireland,
they talk about drugs,
220
00:14:56,040 --> 00:14:58,200
your brain goes to the Kinahans.
221
00:14:58,200 --> 00:15:00,840
They've really put us on the map
internationally.
222
00:15:00,840 --> 00:15:02,080
They're on wanted posters.
223
00:15:02,080 --> 00:15:04,600
There's five-million bounties
on their heads.
224
00:15:04,600 --> 00:15:07,880
If they were a football team,
we would be celebrating.
225
00:15:07,880 --> 00:15:11,240
We would be welcoming them home
in an open-top bus.
226
00:15:11,240 --> 00:15:13,720
They're not.
They were street dealers
227
00:15:13,720 --> 00:15:15,600
who became billionaires.
228
00:15:21,840 --> 00:15:25,160
The Regency wasn't
an isolated event.
229
00:15:25,160 --> 00:15:31,240
It was a culmination of the implosion
of the Kinahan organised crime group,
230
00:15:31,240 --> 00:15:35,040
which started, really,
months previous.
231
00:15:36,440 --> 00:15:39,120
Things started going wrong.
There was jealousies.
232
00:15:39,120 --> 00:15:40,840
There was accusations of touting,
233
00:15:40,840 --> 00:15:44,240
there was accusations
of money being owed.
234
00:15:44,240 --> 00:15:48,200
There was a lot of kind of
building tensions that we,
235
00:15:48,200 --> 00:15:51,720
just as newspaper journalists,
were able to read the signs of.
236
00:15:54,920 --> 00:15:58,160
NEWS: Detectives believe the attack
was part of an ongoing
237
00:15:58,160 --> 00:16:00,160
Dublin criminal gang feud.
238
00:16:02,040 --> 00:16:05,120
The dead man, David Byrne,
and the two injured,
239
00:16:05,120 --> 00:16:07,040
were known to Gardai.
240
00:16:12,480 --> 00:16:15,000
David Byrne was dead.
241
00:16:15,000 --> 00:16:17,760
Hugely significant individual.
242
00:16:17,760 --> 00:16:19,720
The brother of Liam Byrne.
243
00:16:19,720 --> 00:16:22,280
The two of them headed up
the Dublin headquarters,
244
00:16:22,280 --> 00:16:24,600
essentially,
of the Kinahan cartel.
245
00:16:26,200 --> 00:16:28,520
He was a friend of Daniel Kinahan.
246
00:16:29,560 --> 00:16:32,320
{\c&HFFFF00&}Very, very friendly
{\c&HFFFF00&}with all the top kind of players
247
00:16:32,320 --> 00:16:33,800
{\c&HFFFF00&}of the Kinahan cartel.
248
00:16:34,920 --> 00:16:36,480
{\c&HFFFF00&}You knew, once he was killed,
249
00:16:36,480 --> 00:16:39,520
{\c&HFFFF00&}that there was going to be
{\c&HFFFF00&}serious retribution.
250
00:16:52,520 --> 00:16:54,240
GUNSHOT
251
00:17:00,320 --> 00:17:01,880
After the Regency happened,
252
00:17:01,880 --> 00:17:04,160
it was almost like
an explosion went off
253
00:17:04,160 --> 00:17:07,830
and there was kind of
this reverberating white noise there.
254
00:17:19,760 --> 00:17:22,520
The funeral is taking place
today of David Byrne
255
00:17:22,520 --> 00:17:25,920
and has sparked a major
Garda security operation.
256
00:17:31,400 --> 00:17:34,320
The David Byrne funeral
was terrifying.
257
00:17:34,320 --> 00:17:37,840
It was a mafia funeral,
held in Dublin,
258
00:17:37,840 --> 00:17:42,080
and the police had to stand back
and let that happen.
259
00:17:43,360 --> 00:17:45,920
The headline is
"Bling out your dead."
260
00:17:45,920 --> 00:17:48,040
I'm only quoting
from the newspapers.
261
00:17:48,040 --> 00:17:50,880
"The funeral will forever
go down in history as being
262
00:17:50,880 --> 00:17:54,000
"a who's-who of
the Irish criminal underworld."
263
00:17:55,760 --> 00:17:58,720
# Gone is the day
Gone is the night
264
00:17:58,720 --> 00:18:00,240
# Gone is the day
265
00:18:02,040 --> 00:18:03,720
# Gone is the day
266
00:18:03,720 --> 00:18:05,280
# Gone is the night
267
00:18:05,280 --> 00:18:06,920
# Gone is the day... #
268
00:18:09,680 --> 00:18:11,400
RADIO CALL-IN:{\c&HFFFF00&} Absolute show.
269
00:18:11,400 --> 00:18:15,560
{\c&HFFFF00&}Flaunting the money
{\c&HFFFF00&}they have got from drugs.
270
00:18:15,560 --> 00:18:17,480
This is the mob's type stuff.
271
00:18:17,480 --> 00:18:19,280
This is Mafia-type stuff.
272
00:18:20,440 --> 00:18:23,280
{\c&HFFFF00&}Why are our Guards there
{\c&HFFFF00&}protecting them?
273
00:18:24,760 --> 00:18:27,360
NICOLA: It was a display of power,
274
00:18:27,360 --> 00:18:33,240
and it was choreographed
to spread fear.
275
00:18:34,560 --> 00:18:38,320
It was an absolute look
into the dark heart
276
00:18:38,320 --> 00:18:39,920
of the Kinahan cartel.
277
00:18:42,840 --> 00:18:45,960
You know, they came out en masse
wearing a uniform -
278
00:18:45,960 --> 00:18:48,000
blue shirt, black tie.
279
00:18:48,000 --> 00:18:51,840
And Daniel Kinahan was photographed
here, front and central.
280
00:18:51,840 --> 00:18:54,800
It put the Kinahan name
281
00:18:54,800 --> 00:18:57,240
into the consciousness of Ireland.
282
00:19:00,040 --> 00:19:02,000
People were talking
about the Kinahans.
283
00:19:02,000 --> 00:19:04,560
They were wondering who they were,
where they had come from.
284
00:19:04,560 --> 00:19:08,640
How come the city has been
shut down for this funeral?
285
00:19:08,640 --> 00:19:12,680
To understand that, you had to go
all the way back to the ambition
286
00:19:12,680 --> 00:19:15,720
of Christy Kinahan
and where that started.
287
00:19:26,680 --> 00:19:32,240
Christy Kinahan Sr
would be like a cuckoo in the nest
288
00:19:32,240 --> 00:19:33,720
of organised crime.
289
00:19:33,720 --> 00:19:35,320
He doesn't really fit.
290
00:19:38,880 --> 00:19:41,520
ARCHIVE:{\c&HFFFF00&} It is pleasant as you
{\c&HFFFF00&}stroll through Stephen's Green
291
00:19:41,520 --> 00:19:44,600
{\c&HFFFF00&}to see sitting there,
{\c&HFFFF00&}relaxed, at their ease,
292
00:19:44,600 --> 00:19:48,200
{\c&HFFFF00&}the well-fed, happy citizens of
{\c&HFFFF00&}Dublin enjoying the view.
293
00:19:50,640 --> 00:19:54,560
Christy Kinahan Sr came from
a very stable family home,
294
00:19:54,560 --> 00:19:56,200
and he was the only boy
in that house,
295
00:19:56,200 --> 00:19:59,840
so he was spoilt, doted on, adored.
296
00:20:05,120 --> 00:20:09,080
This is the street where
Christy Kinahan actually grew up.
297
00:20:09,080 --> 00:20:12,800
This is a very desirable
location to live.
298
00:20:12,800 --> 00:20:16,560
His father was working up in
a taxi rank up at the Gresham.
299
00:20:16,560 --> 00:20:20,560
His mother actually ran a B&B
from their home here.
300
00:20:23,320 --> 00:20:26,680
This is not the normal place
where an organised criminal
301
00:20:26,680 --> 00:20:27,840
had grown up.
302
00:20:29,600 --> 00:20:32,160
He kind of had everything,
and he could have been everything.
303
00:20:32,160 --> 00:20:35,800
But instead, he chose to take
all those talents
304
00:20:35,800 --> 00:20:38,040
and to bring them
into organised crime.
305
00:20:40,960 --> 00:20:43,760
Somewhere around his late 20s,
306
00:20:43,760 --> 00:20:47,480
we find him in an environment
where he doesn't belong.
307
00:20:49,920 --> 00:20:54,360
He's eyeing up criminal enterprises,
308
00:20:54,360 --> 00:20:57,160
knocking around
in the north inner city.
309
00:20:59,120 --> 00:21:02,400
His middle class manners mean
that he's a great sort of fixer
310
00:21:02,400 --> 00:21:03,760
for the gangs.
311
00:21:13,680 --> 00:21:15,240
My name is Michael O'Sullivan.
312
00:21:15,240 --> 00:21:18,120
I'm a former Assistant Commissioner
in An Garda Siochana,
313
00:21:18,120 --> 00:21:20,320
which is the Irish police force.
314
00:21:20,320 --> 00:21:22,840
I joined the Guards when I was 20.
315
00:21:30,200 --> 00:21:33,160
Dublin at the time
was quite depressed.
316
00:21:33,160 --> 00:21:34,840
There was a recession on.
317
00:21:34,840 --> 00:21:36,920
There wasn't a lot of employment.
318
00:21:36,920 --> 00:21:38,240
There was a lot of crime.
319
00:21:39,880 --> 00:21:43,200
So Chris Kinahan,
he didn't feature very highly.
320
00:21:43,200 --> 00:21:47,240
He was a petty enough criminal,
for want of a better term.
321
00:21:51,680 --> 00:21:54,000
He was what's described
as a kite man,
322
00:21:54,000 --> 00:21:55,920
which is a cheque man.
323
00:21:55,920 --> 00:21:59,560
He'd be a guy who could
pass himself off as English,
324
00:21:59,560 --> 00:22:02,840
or as well spoken from Ireland.
325
00:22:02,840 --> 00:22:08,040
He would put on a posh accent
and go and bounce cheques
326
00:22:08,040 --> 00:22:10,320
and disappear again.
327
00:22:10,320 --> 00:22:13,440
As criminals go,
he was inconsequential.
328
00:22:13,440 --> 00:22:17,360
However, he was very strategic
in the way he would think,
329
00:22:17,360 --> 00:22:22,000
and he was always looking
to earn that extra money.
330
00:22:22,000 --> 00:22:23,600
He was an opportunist,
331
00:22:23,600 --> 00:22:26,360
and he began to see
that there was an easier life
332
00:22:26,360 --> 00:22:29,080
than bouncing cheques,
and there was far more money in it.
333
00:22:29,080 --> 00:22:33,040
And he decided that he would
get into the heroin business.
334
00:22:37,280 --> 00:22:39,720
{\c&HFFFF00&}Dublin's sudden heroin epidemic
{\c&HFFFF00&}is now threatening
335
00:22:39,720 --> 00:22:42,120
{\c&HFFFF00&}the very lifestyle of the city,
336
00:22:42,120 --> 00:22:45,640
{\c&HFFFF00&}where children as young
{\c&HFFFF00&}as nine and ten have taken the drug,
337
00:22:45,640 --> 00:22:47,880
{\c&HFFFF00&}and in some areas,
{\c&HFFFF00&}there's some heroin addiction
338
00:22:47,880 --> 00:22:51,600
{\c&HFFFF00&}more than in the worst black ghettos
{\c&HFFFF00&}in New York.
339
00:22:51,600 --> 00:22:55,000
{\c&HFF00&}We've heroin sold on the streets
{\c&HFF00&}of Dublin in ten packs,
340
00:22:55,000 --> 00:22:56,720
{\c&HFF00&}costing £10 each.
341
00:22:56,720 --> 00:23:00,160
{\c&HFF00&}It would contain sufficient
{\c&HFF00&}for one injection, one fix.
342
00:23:00,160 --> 00:23:02,080
And that's what the kids
are queuing up for?
343
00:23:02,080 --> 00:23:04,400
{\c&HFF00&}Yes, that's what
{\c&HFF00&}the young people would buy.
344
00:23:06,520 --> 00:23:08,680
One minute, heroin wasn't there,
345
00:23:08,680 --> 00:23:12,080
and then the next minute,
it seemed to be everywhere.
346
00:23:12,080 --> 00:23:13,960
Friends used it.
347
00:23:13,960 --> 00:23:15,360
Cousins used it.
348
00:23:15,360 --> 00:23:16,520
Family members.
349
00:23:16,520 --> 00:23:20,480
Not unusual to have everybody
in the family using heroin.
350
00:23:20,480 --> 00:23:22,880
And it brought about complete chaos.
351
00:23:24,560 --> 00:23:26,600
{\c&HFFFF00&}In the spring of 1981,
352
00:23:26,600 --> 00:23:28,760
{\c&HFFFF00&}the then Irish Prime Minister,
{\c&HFFFF00&}Charles Haughey,
353
00:23:28,760 --> 00:23:31,120
{\c&HFFFF00&}summoned the country's
{\c&HFFFF00&}top four policemen
354
00:23:31,120 --> 00:23:34,560
{\c&HFFFF00&}to an unprecedented
{\c&HFFFF00&}emergency meeting on drugs.
355
00:23:34,560 --> 00:23:38,640
{\c&HFFFF00&}He began by asking,
{\c&HFFFF00&}"Who the hell are the Dunnes?"
356
00:23:38,640 --> 00:23:41,960
{\c&HFFFF00&}Most of Dublin already knew
{\c&HFFFF00&}the answer to that question.
357
00:23:43,680 --> 00:23:48,360
The Dunne family, they were
THE crime family in Dublin city.
358
00:23:48,360 --> 00:23:50,640
It was common knowledge
359
00:23:50,640 --> 00:23:54,360
that Larry Dunne
had introduced the heroin.
360
00:23:54,360 --> 00:23:58,240
The public saw him
as the Al Capone of Dublin.
361
00:23:58,240 --> 00:24:01,040
{\c&HFFFF00&}The police believe that
{\c&HFFFF00&}it was this family who pioneered
362
00:24:01,040 --> 00:24:02,880
{\c&HFFFF00&}Dublin's heroin epidemic.
363
00:24:13,840 --> 00:24:16,200
Follow that car, huh?
364
00:24:16,200 --> 00:24:18,880
My name is Ronnie Byrne
and I'm a community activist
365
00:24:18,880 --> 00:24:22,240
for the last 40-odd years
in the south-west inner city.
366
00:24:25,000 --> 00:24:27,960
So just here on the left
is Dolphin House Estate
367
00:24:27,960 --> 00:24:29,680
and Dolphin House.
368
00:24:32,880 --> 00:24:34,720
I grew up in the flats there.
369
00:24:35,960 --> 00:24:38,880
I haven't been up here
in a couple of years now.
370
00:24:40,520 --> 00:24:42,160
Right.
371
00:24:45,360 --> 00:24:48,440
It was a great place for us
to grow up in, you know?
372
00:24:48,440 --> 00:24:50,960
It was always very friendly.
373
00:24:50,960 --> 00:24:52,800
Most people were in harmony.
374
00:24:52,800 --> 00:24:55,480
You'd have the odd stupid stuff
going on here and there.
375
00:24:55,480 --> 00:24:59,080
But, yeah, generally
it was a good area to grow up in.
376
00:24:59,080 --> 00:25:00,560
You know?
377
00:25:00,560 --> 00:25:04,320
Up until around the '80s.
when the drugs come in.
378
00:25:04,320 --> 00:25:05,440
Bingo!
379
00:25:07,160 --> 00:25:11,400
{\c&HFFFF00&}I could never imagine
{\c&HFFFF00&}a world without heroin, never.
380
00:25:11,400 --> 00:25:12,960
{\c&HFFFF00&}Never.
381
00:25:12,960 --> 00:25:16,720
{\c&HFFFF00&}You'd do anything for it.
{\c&HFFFF00&}Prostitute, do anything.
382
00:25:16,720 --> 00:25:18,520
{\c&HFFFF00&}You know, it's just a thing
{\c&HFFFF00&}you have to...
383
00:25:18,520 --> 00:25:20,440
{\c&HFFFF00&}..you have to have.
384
00:25:20,440 --> 00:25:22,000
BABY CRIES
385
00:25:22,000 --> 00:25:23,720
Born addicts,
386
00:25:23,720 --> 00:25:28,120
these babies are Dublin's youngest
and most innocent heroin victims.
387
00:25:30,200 --> 00:25:33,360
{\c&HFFFF00&}I've got two drug addicts
{\c&HFFFF00&}over in my own home.
388
00:25:33,360 --> 00:25:36,040
{\c&HFFFF00&}Don't bring this pain
{\c&HFFFF00&}and sorrow on yourselves
389
00:25:36,040 --> 00:25:38,880
{\c&HFFFF00&}and your families.
{\c&HFF00&}That's it. Yeah.
390
00:25:44,560 --> 00:25:47,240
Where I lived, on any given day,
there would have been
391
00:25:47,240 --> 00:25:50,960
20 or 30 addicts on the stairs,
leading up the stairs.
392
00:25:50,960 --> 00:25:53,800
No problem dropping their trousers,
injecting into their groin
393
00:25:53,800 --> 00:25:55,360
or injecting anywhere.
394
00:25:57,480 --> 00:25:59,800
They had to get the money
to feed the habit.
395
00:25:59,800 --> 00:26:02,600
Now they were assaulting people
and robbing them
396
00:26:02,600 --> 00:26:05,120
and taking their handbags
and breaking into people's homes
397
00:26:05,120 --> 00:26:06,920
and stuff like that.
398
00:26:06,920 --> 00:26:10,080
Like, people robbed their own
parents, their own siblings.
399
00:26:12,560 --> 00:26:15,760
I actually sleep
with a hammer under my bed.
400
00:26:17,320 --> 00:26:19,240
I mean, I feel I have to protect
my two children,
401
00:26:19,240 --> 00:26:23,120
and if anyone comes in, like,
I'll kill them.
402
00:26:23,120 --> 00:26:25,520
{\c&HFFFF00&}Half the children's dying,
403
00:26:25,520 --> 00:26:28,280
{\c&HFFFF00&}they're walking around
{\c&HFFFF00&}like resurrections,
404
00:26:28,280 --> 00:26:30,360
{\c&HFFFF00&}and no-one cares about them.
405
00:26:30,360 --> 00:26:33,080
{\c&HFF00&}Irish police now estimate
{\c&HFF00&}that Dublin has been subdivided
406
00:26:33,080 --> 00:26:36,960
{\c&HFF00&}into ten areas to be worked
{\c&HFF00&}by ten major heroin gangs,
407
00:26:36,960 --> 00:26:39,840
{\c&HFF00&}but the police
{\c&HFF00&}have had their successes.
408
00:26:42,720 --> 00:26:45,600
There's only one person
in town behind all this,
409
00:26:45,600 --> 00:26:47,320
and it was Larry Dunne.
410
00:26:47,320 --> 00:26:50,040
Eventually,
the law caught up with him.
411
00:26:52,640 --> 00:26:55,880
{\c&HFFFF00&}Anti-drugs campaigners were out
{\c&HFFFF00&}in force, as they have been
412
00:26:55,880 --> 00:26:57,760
{\c&HFFFF00&}every time Dunne's appeared.
413
00:26:57,760 --> 00:27:00,080
{\c&HFFFF00&}This time, they had something
{\c&HFFFF00&}to cheer about,
414
00:27:00,080 --> 00:27:03,080
{\c&HFFFF00&}as one of Dublin's biggest
{\c&HFFFF00&}drug dealers was sent to jail.
415
00:27:03,080 --> 00:27:05,360
{\c&HFF00&}100 years, he should have got,
416
00:27:05,360 --> 00:27:07,800
{\c&HFF00&}the lot of them,
{\c&HFF00&}and anyone belongs to him!
417
00:27:07,800 --> 00:27:09,840
There's plenty more
Larry Dunnes around,
418
00:27:09,840 --> 00:27:13,200
and everybody will have to stand
together and root them all out.
419
00:27:15,360 --> 00:27:18,720
Before he was sentenced,
Larry Dunne said,
420
00:27:18,720 --> 00:27:20,480
"Look, if you think I'm bad,
421
00:27:20,480 --> 00:27:22,960
"you want to see
what's coming behind me."
422
00:27:22,960 --> 00:27:25,640
Very prophetic words.
And he was right.
423
00:27:25,640 --> 00:27:27,840
SHOUTING
424
00:27:27,840 --> 00:27:29,800
SIRENS WAIL
425
00:27:29,800 --> 00:27:31,720
{\c&HFFFF00&}As police finally
{\c&HFFFF00&}close down the gang,
426
00:27:31,720 --> 00:27:34,120
{\c&HFFFF00&}there are others waiting
{\c&HFFFF00&}in the wings.
427
00:27:51,040 --> 00:27:54,320
It was a very challenging time
for the Irish police force.
428
00:27:54,320 --> 00:27:58,480
So I eventually went and worked
with the Garda Drug Squad.
429
00:27:59,680 --> 00:28:02,560
The small unit became
known as the Mockies,
430
00:28:02,560 --> 00:28:05,000
because we were mock addicts.
431
00:28:05,000 --> 00:28:08,520
You hung around flat complexes
for hours trying to wait
432
00:28:08,520 --> 00:28:10,640
for the gear to arrive.
433
00:28:10,640 --> 00:28:13,920
And it was essential
for your safety
434
00:28:13,920 --> 00:28:17,240
that nobody twigged
that you were a cop.
435
00:28:20,600 --> 00:28:22,360
From working in Dublin City,
436
00:28:22,360 --> 00:28:26,600
you began to realise there's
somebody else in the market.
437
00:28:26,600 --> 00:28:28,680
There was this constant flow
of heroin
438
00:28:28,680 --> 00:28:31,040
starting to take over the market.
439
00:28:31,040 --> 00:28:33,960
And it was more reliable
and more consistent,
440
00:28:33,960 --> 00:28:38,560
and there were different
individuals behind it.
441
00:28:38,560 --> 00:28:43,480
And after a period of investigating,
the name Chris Kinahan came up.
442
00:28:44,720 --> 00:28:47,200
He was the figure behind it.
443
00:28:47,200 --> 00:28:49,360
He was at the top of the apex.
444
00:28:50,920 --> 00:28:55,120
And the beauty of it all is he's
not known to be in the drug trade.
445
00:28:55,120 --> 00:28:57,720
He's not known as a real criminal.
446
00:28:57,720 --> 00:29:00,320
In fact, he's not known
at all, realistically.
447
00:29:00,320 --> 00:29:03,480
But Chris Kinahan,
he fancied himself,
448
00:29:03,480 --> 00:29:07,000
and his desire to show off
was his downfall.
449
00:29:13,080 --> 00:29:16,480
We had heard that he drove
a red sports car,
450
00:29:16,480 --> 00:29:21,040
which was unusual in recession-hit
Dublin at the time.
451
00:29:21,040 --> 00:29:26,560
We saw the car arrive in what was
then a luxury flat complex
452
00:29:26,560 --> 00:29:28,680
in the suburbs of north Dublin.
453
00:29:31,120 --> 00:29:34,520
So we had to figure out
what flat he was in.
454
00:29:38,120 --> 00:29:41,320
Myself and another guy,
dressed as electricians,
455
00:29:41,320 --> 00:29:44,600
went around the flat complex,
456
00:29:44,600 --> 00:29:48,240
knocking on doors and trying to
figure out who was in what flat.
457
00:29:49,920 --> 00:29:52,840
On one or two occasions,
people asked us about fridges.
458
00:29:53,960 --> 00:29:56,880
I know we fixed one fridge
on one of the floors.
459
00:29:58,880 --> 00:30:04,360
I saw Chris Kinahan, I saw
some activity at the flat he was in,
460
00:30:04,360 --> 00:30:06,440
so realised we had it identified.
461
00:30:07,640 --> 00:30:10,280
We went to the door
with my colleagues.
462
00:30:10,280 --> 00:30:13,920
It was opened by an Algerian man
who was also in the apartment.
463
00:30:15,520 --> 00:30:17,920
We identified ourselves and went in.
464
00:30:20,120 --> 00:30:25,600
Chris Kinahan was seated at a table,
eating a salad roll.
465
00:30:27,080 --> 00:30:30,360
He looked up and visibly paled.
466
00:30:30,360 --> 00:30:35,160
On another table was what I could
only describe it as the mother lode.
467
00:30:39,760 --> 00:30:42,280
He asked me my name.
He said, "What's your name?"
468
00:30:42,280 --> 00:30:43,560
"Sullivan," I said, "it is."
469
00:30:43,560 --> 00:30:46,400
He said, "I was told
to look out for you."
470
00:30:46,400 --> 00:30:49,400
I told him, "You should
have took that advice."
471
00:30:52,720 --> 00:30:56,120
{\c&HFFFF00&}Following the jailing of several
{\c&HFFFF00&}major drug dealers in recent times,
472
00:30:56,120 --> 00:30:58,600
{\c&HFFFF00&}other people moved in to set up
{\c&HFFFF00&}new importation
473
00:30:58,600 --> 00:31:01,840
{\c&HFFFF00&}and distribution networks,
{\c&HFFFF00&}and this was one of them.
474
00:31:03,040 --> 00:31:06,520
{\c&HFFFF00&}When drug squad detectives raided
{\c&HFFFF00&}the luxury apartment at Fairview,
475
00:31:06,520 --> 00:31:08,640
{\c&HFFFF00&}they found Dubliner
{\c&HFFFF00&}Christopher Kinahan
476
00:31:08,640 --> 00:31:11,440
{\c&HFFFF00&}with over £100,000 worth of heroin.
477
00:31:12,800 --> 00:31:16,280
This shows the kind of ambition
he has.
478
00:31:16,280 --> 00:31:19,000
This isn't just some sort of
a local drug dealer
479
00:31:19,000 --> 00:31:21,120
selling gear on the streets.
480
00:31:21,120 --> 00:31:23,760
This is somebody with the ambition
to become a major player
481
00:31:23,760 --> 00:31:25,880
internationally.
482
00:31:25,880 --> 00:31:28,320
{\c&HFFFF00&}Gardai believe the apartment
{\c&HFFFF00&}was the nerve centre
483
00:31:28,320 --> 00:31:30,560
{\c&HFFFF00&}of a big drugs ring.
484
00:31:30,560 --> 00:31:32,680
He's caught with an Algerian
485
00:31:32,680 --> 00:31:35,640
who is well known
on the international stage.
486
00:31:35,640 --> 00:31:38,480
He's making
international connections.
487
00:31:38,480 --> 00:31:42,560
He's gone from being the guy,
the fence who sold the stolen goods
488
00:31:42,560 --> 00:31:44,840
to being a major,
significant character
489
00:31:44,840 --> 00:31:47,600
on the international stage.
490
00:31:47,600 --> 00:31:52,480
He's been described to the courts
as the director of operations.
491
00:31:52,480 --> 00:31:55,120
So that's a very significant step
he's taken.
492
00:31:56,680 --> 00:32:00,000
{\c&HFFFF00&}Judge Moriarty said a horrifically
{\c&HFFFF00&}high quantity of heroin
493
00:32:00,000 --> 00:32:02,520
{\c&HFFFF00&}had been found in the apartment.
494
00:32:02,520 --> 00:32:04,680
{\c&HFFFF00&}Kinahan was jailed for six years.
495
00:32:08,960 --> 00:32:11,840
As a civil society, they go to jail.
496
00:32:11,840 --> 00:32:14,560
That's what we believe
ends a criminal career.
497
00:32:14,560 --> 00:32:17,960
But in actual fact,
Christy Kinahan used that time
498
00:32:17,960 --> 00:32:20,720
to make even more serious contacts,
499
00:32:20,720 --> 00:32:24,920
to grow his ambitious plan
for the future.
500
00:32:26,480 --> 00:32:29,000
I mean, at the time,
you just think it's the fall
501
00:32:29,000 --> 00:32:30,680
of another drug dealer.
502
00:32:30,680 --> 00:32:33,480
But, you know,
this is just the beginning.
503
00:32:44,560 --> 00:32:48,040
Oliver Bond flats
has gone absolutely buck mad.
504
00:32:51,000 --> 00:32:53,480
Crack cocaine, cocaine, heroin,
505
00:32:53,480 --> 00:32:57,720
E tabs, you name it,
it's available.
506
00:32:57,720 --> 00:33:00,640
People comatose on the stairs
because they've injected.
507
00:33:02,760 --> 00:33:06,160
You see sexual favours
being given on the same stairs.
508
00:33:06,160 --> 00:33:08,280
{\c&HFF00&}# My mind is going... #
509
00:33:08,280 --> 00:33:10,640
It is at that scale
in Oliver Bond at the moment.
510
00:33:13,320 --> 00:33:15,480
{\c&HFF00&}# There is no question about it... #
511
00:33:20,720 --> 00:33:24,640
This is the south inner-city
Oliver Bond flat complex.
512
00:33:25,920 --> 00:33:30,880
It's here that Christopher Jr
and Daniel Kinahan were brought up
513
00:33:30,880 --> 00:33:33,600
by their mother, Jean Boylan,
who was a cleaning lady.
514
00:33:35,960 --> 00:33:38,040
Their father was absent
when they were children
515
00:33:38,040 --> 00:33:40,680
because he was in and out of prison.
516
00:33:43,400 --> 00:33:47,000
This area would have been ravaged,
really, by drugs.
517
00:33:48,320 --> 00:33:52,440
Jean Boylan, by all accounts,
was somebody who helped out
518
00:33:52,440 --> 00:33:55,680
with addiction charities.
519
00:33:55,680 --> 00:34:01,560
And she seemed to have wanted
something different for her boys.
520
00:34:01,560 --> 00:34:04,560
I don't know a huge amount
about Christopher Jr.
521
00:34:04,560 --> 00:34:08,710
He seems to be, maybe we'll say
the boring one of the two.
522
00:34:08,710 --> 00:34:11,960
Daniel is a different person today
than the person
523
00:34:11,960 --> 00:34:13,560
he was when he was here.
524
00:34:13,560 --> 00:34:15,630
If you talk to people
who knew him at the time,
525
00:34:15,630 --> 00:34:18,320
they describe him as a guy
who was one of the lads.
526
00:34:18,320 --> 00:34:21,920
He was a bit of fun.
He was a bit of a prankster.
527
00:34:21,920 --> 00:34:25,080
There was obviously a totally
different life waiting for him.
528
00:34:43,960 --> 00:34:47,480
One evening, I went for a run
through the city centre.
529
00:34:47,480 --> 00:34:50,920
I thought I saw somebody in a car
looking at me,
530
00:34:50,920 --> 00:34:53,520
so I realised I was being followed.
531
00:34:55,840 --> 00:34:59,520
The car came whizzing over behind,
and passed me.
532
00:34:59,520 --> 00:35:02,840
I glanced at it and I realised,
I said, "That's Chris Kinahan."
533
00:35:06,400 --> 00:35:09,160
I went back to the office
and I said to some of the guys,
534
00:35:09,160 --> 00:35:11,000
"I'm after seeing Chris Kinahan."
So they told me,
535
00:35:11,000 --> 00:35:13,160
"You couldn't have seen him.
He's still doing time."
536
00:35:13,160 --> 00:35:16,320
So we rang the prison and found out
that he was released.
537
00:35:18,640 --> 00:35:24,080
He was sentenced to six and a half
or seven years - far too lenient.
538
00:35:24,080 --> 00:35:27,400
But that's... That's the way
it was in those days.
539
00:35:27,400 --> 00:35:32,480
You only ever get one chance
to catch a serious drug supplier,
540
00:35:32,480 --> 00:35:35,120
because they've learned
from their mistakes.
541
00:35:37,600 --> 00:35:40,760
Christy Kinahan Sr came back
for the Kinahan boys
542
00:35:40,760 --> 00:35:43,680
as they came of age
as teenagers here.
543
00:35:43,680 --> 00:35:47,680
His presence gives them
a bit of kudos, a bit of street.
544
00:35:49,320 --> 00:35:53,280
Daniel undoubtedly is looking up
to his father as his hero.
545
00:35:53,280 --> 00:35:57,120
He wants to become him and
he creates his own little fiefdom
546
00:35:57,120 --> 00:36:01,160
within the Oliver Bond flat complex.
547
00:36:01,160 --> 00:36:04,360
It was here where they made
a decision to follow their father
548
00:36:04,360 --> 00:36:05,960
into organised crime.
549
00:36:25,320 --> 00:36:30,360
Two guys on a motorbike shot
the victim four times in the head.
550
00:36:30,360 --> 00:36:31,920
We don't even know
who the guy is yet.
551
00:36:31,920 --> 00:36:35,440
But it's another night in Dublin.
This is another gangland killing.
552
00:36:35,440 --> 00:36:37,080
Just another one, you know?
553
00:36:40,160 --> 00:36:42,600
I'm Paul Williams.
I was the former crime reporter
554
00:36:42,600 --> 00:36:44,040
at the Sunday World.
555
00:36:44,040 --> 00:36:48,360
I've been covering crime
for about 35 years.
556
00:36:48,360 --> 00:36:50,280
I suppose, sounding a bit
like a junkie,
557
00:36:50,280 --> 00:36:51,960
you got addicted to it.
558
00:36:53,960 --> 00:36:56,600
We've just got a call there
a few hours ago from somebody
559
00:36:56,600 --> 00:36:58,960
who's been working with us closely.
560
00:36:58,960 --> 00:37:01,000
There was a fascination
with crime in Ireland,
561
00:37:01,000 --> 00:37:03,080
and because there was
so much crime happening,
562
00:37:03,080 --> 00:37:06,840
So there was a fascination
with these shadowy figures.
563
00:37:06,840 --> 00:37:09,160
We have our Mafia-type
godfathers now.
564
00:37:09,160 --> 00:37:12,080
These guys were getting
more dangerous, more sinister,
565
00:37:12,080 --> 00:37:15,320
more prepared to blow anybody away,
who got...who tried to stop them
566
00:37:15,320 --> 00:37:18,000
or tried to expose them.
567
00:37:18,000 --> 00:37:20,600
I put together a surveillance team.
We went out after them.
568
00:37:20,600 --> 00:37:22,000
We just photographed them.
569
00:37:22,000 --> 00:37:26,160
And of course, they started selling
huge amounts of newspapers.
570
00:37:26,160 --> 00:37:30,840
But, like, the world fell in
on top of myself,
571
00:37:30,840 --> 00:37:34,440
and my other crime reporting
colleagues at the time,
572
00:37:34,440 --> 00:37:36,760
when Veronica Guerin was murdered.
573
00:37:43,760 --> 00:37:45,800
NEWS:{\c&HFFFF00&} Veronica Guerin,
{\c&HFFFF00&}one of the Republic's
574
00:37:45,800 --> 00:37:48,040
{\c&HFFFF00&}foremost journalists,
{\c&HFFFF00&}specialising in stories
575
00:37:48,040 --> 00:37:50,280
{\c&HFFFF00&}about underworld
{\c&HFFFF00&}and criminal figures,
576
00:37:50,280 --> 00:37:53,480
{\c&HFFFF00&}was shot here on the Naas
{\c&HFFFF00&}dual carriageway about ten miles
577
00:37:53,480 --> 00:37:54,840
{\c&HFFFF00&}from the centre of Dublin.
578
00:37:56,440 --> 00:37:58,880
Veronica Guerin
was a colleague of mine.
579
00:37:58,880 --> 00:38:02,960
She was a very single-minded,
very capable journalist.
580
00:38:02,960 --> 00:38:05,840
And she was murdered because she did
her job and she asked the questions
581
00:38:05,840 --> 00:38:07,920
that nobody else was asking.
582
00:38:07,920 --> 00:38:10,880
Veronica's car was
just up there now.
583
00:38:12,640 --> 00:38:16,600
I walked over to Veronica's
very distinctive red car.
584
00:38:16,600 --> 00:38:19,400
She was lying there
in a very smart suit.
585
00:38:23,240 --> 00:38:27,040
You could see this mass of dark,
586
00:38:27,040 --> 00:38:30,200
it was clearly blood,
but she was lying
587
00:38:30,200 --> 00:38:32,920
and she was being held back
by the...by the...
588
00:38:32,920 --> 00:38:35,400
..by the safety belt.
589
00:38:35,400 --> 00:38:39,040
It was... It was fucking horrible.
590
00:38:39,040 --> 00:38:41,640
That image is burned into my memory.
591
00:38:44,960 --> 00:38:47,240
After Veronica was murdered,
for me, it wasn't business,
592
00:38:47,240 --> 00:38:48,400
it was personal.
593
00:38:49,760 --> 00:38:53,280
I feel that I have a duty
to keep going.
594
00:38:53,280 --> 00:38:55,040
That's what a free press is about.
595
00:38:55,040 --> 00:38:58,040
And no gangster with no gun
is going to stop us.
596
00:39:04,720 --> 00:39:07,960
Christy Kinahan wasn't
involved in this outrage,
597
00:39:07,960 --> 00:39:14,280
but he was a senior member of this
emerging new generation of narcos.
598
00:39:15,680 --> 00:39:17,520
And there was a small group
at the time.
599
00:39:17,520 --> 00:39:20,120
They counted about five
or six major players.
600
00:39:20,120 --> 00:39:21,960
They were all working together.
601
00:39:23,160 --> 00:39:25,200
Veronica was murdered
because she asked a crime boss,
602
00:39:25,200 --> 00:39:27,320
"Where did you get your money?"
603
00:39:27,320 --> 00:39:29,280
And they decided to murder her.
604
00:39:29,280 --> 00:39:32,160
And they thought they could do it.
605
00:39:32,160 --> 00:39:36,560
This was the beginning of a whole
new era of organised crime.
606
00:39:44,120 --> 00:39:46,720
Thousands of people have been
attending the funeral of
607
00:39:46,720 --> 00:39:48,600
the crime reporter Veronica Guerin.
608
00:39:48,600 --> 00:39:51,280
Among the mourners was
the Irish President, Mary Robinson,
609
00:39:51,280 --> 00:39:53,280
and the Prime Minister, John Bruton.
610
00:39:53,280 --> 00:39:58,840
{\c&HFFFF00&}Veronica Guerin was denied her right
{\c&HFFFF00&}to life by organised crime.
611
00:39:58,840 --> 00:40:02,480
{\c&HFF00&}Her murder represents
{\c&HFF00&}a direct attack on our democracy.
612
00:40:02,480 --> 00:40:05,440
The Irish Parliament has approved
sweeping new legislation
613
00:40:05,440 --> 00:40:09,320
to deal with the growing problem
of organised crime linked to drugs.
614
00:40:10,640 --> 00:40:14,200
{\c&HFFFF00&}Armed with new powers of search,
{\c&HFFFF00&}the Gardai are getting tough.
615
00:40:15,960 --> 00:40:18,680
The Criminal Assets Bureau
has opened its doors
616
00:40:18,680 --> 00:40:20,240
to television cameras.
617
00:40:20,240 --> 00:40:24,800
Accountants, police, customs, social
security and tax investigators
618
00:40:24,800 --> 00:40:27,200
trace assets of major criminals
from here.
619
00:40:27,200 --> 00:40:29,000
{\c&HFFFF00&}There's no messing around
{\c&HFFFF00&}with this.
620
00:40:29,000 --> 00:40:30,680
{\c&HFFFF00&}They say to you, "You owe us,
621
00:40:30,680 --> 00:40:34,240
{\c&HFFFF00&}"and if you don't pay us up,
{\c&HFFFF00&}we're going to take your house."
622
00:40:34,240 --> 00:40:36,800
The government brought in
the Criminal Assets Bureau,
623
00:40:36,800 --> 00:40:39,240
and they could go after the assets
of criminals.
624
00:40:40,840 --> 00:40:43,960
And, of course, then it had
the effect of forcing
625
00:40:43,960 --> 00:40:48,040
Christy Kinahan's fellow drug
traffickers to leave the country
626
00:40:48,040 --> 00:40:50,800
and base their operations
outside of Ireland.
627
00:40:59,160 --> 00:41:04,520
Christy Kinahan in the '90s decided
to flee from Ireland
628
00:41:04,520 --> 00:41:07,160
and find a safe haven in Amsterdam.
629
00:41:10,560 --> 00:41:14,280
Behind here, behind that tall
building, and all those buildings,
630
00:41:14,280 --> 00:41:16,720
that's really the old
Red Light District.
631
00:41:16,720 --> 00:41:21,080
And that's where
Christy Kinahan was hanging out.
632
00:41:21,080 --> 00:41:25,120
Organised crime was, basically,
in the centre of town.
633
00:41:29,360 --> 00:41:32,280
I think it was Paul Williams
who referred to Amsterdam
634
00:41:32,280 --> 00:41:36,000
as the Wall Street
of the international drug market.
635
00:41:39,360 --> 00:41:44,360
Be it Irish, British, Spanish,
Colombian, Venezuelan, you name it,
636
00:41:44,360 --> 00:41:48,040
and they were all here to do
the same illegal business.
637
00:41:52,440 --> 00:41:56,840
Christy Kinahan came to Amsterdam
in the middle of the 1990s.
638
00:41:58,560 --> 00:42:01,520
The wall in Berlin had fallen.
639
00:42:05,440 --> 00:42:12,200
The mood of most nations in Europe
turned very optimistic.
640
00:42:13,520 --> 00:42:19,320
And ecstasy was actually a drug
that fit that mood perfectly.
641
00:42:22,480 --> 00:42:26,840
When Christy Kinahan
came to Amsterdam,
642
00:42:26,840 --> 00:42:31,120
that thing was on the rise
and he saw the market
643
00:42:31,120 --> 00:42:33,840
and he saw a chance,
and he took that chance.
644
00:42:37,360 --> 00:42:42,800
The boom was from, like, '93, '94 on
into the new century.
645
00:42:42,800 --> 00:42:46,240
And that was really
the time where Christy Kinahan
646
00:42:46,240 --> 00:42:50,000
and his associate, John Cunningham,
were in the Netherlands.
647
00:42:59,680 --> 00:43:03,040
When Christy Kinahan was nicked
for the big heroin haul,
648
00:43:03,040 --> 00:43:07,160
John Cunningham and Christy Kinahan
find themselves on the same landing
649
00:43:07,160 --> 00:43:10,760
in prison, after one was convicted
of drug trafficking
650
00:43:10,760 --> 00:43:13,280
and the other was convicted
of kidnapping.
651
00:43:15,480 --> 00:43:19,200
{\c&HFFFF00&}John Cunningham, referred to
{\c&HFFFF00&}by his accomplices as the Colonel,
652
00:43:19,200 --> 00:43:21,680
{\c&HFFFF00&}had decided to go for the big one.
653
00:43:25,480 --> 00:43:29,000
John Cunningham was very much
a part of that generation
654
00:43:29,000 --> 00:43:30,440
of professional armed robbers.
655
00:43:30,440 --> 00:43:33,840
He was always after the one big job,
656
00:43:33,840 --> 00:43:36,600
and that was a kidnapping where
they kidnapped Jennifer Guinness,
657
00:43:36,600 --> 00:43:39,560
who was married to the heir
to the Guinness fortune.
658
00:43:41,040 --> 00:43:44,320
REPORTER:{\c&HFFFF00&} The gang forced their
{\c&HFFFF00&}hostage into a car and headed north
659
00:43:44,320 --> 00:43:48,120
{\c&HFFFF00&}towards Swords, leaving a demand
{\c&HFFFF00&}for a ransom of £2 million
660
00:43:48,120 --> 00:43:50,720
{\c&HFFFF00&}and the code word Jackal.
661
00:43:50,720 --> 00:43:53,360
This was going to be the key
to the big time,
662
00:43:53,360 --> 00:43:54,680
and they'd never have to work again.
663
00:43:54,680 --> 00:43:56,360
They were caught.
664
00:43:56,360 --> 00:43:58,560
REPORTER: Mrs Guinness's
eight-day ordeal ended
665
00:43:58,560 --> 00:44:00,920
just before seven o'clock
this morning.
666
00:44:00,920 --> 00:44:03,560
It was around midnight that
police tracked Mrs Guinness
667
00:44:03,560 --> 00:44:05,920
and three members of the gang
who abducted her
668
00:44:05,920 --> 00:44:07,840
to a smart Dublin townhouse.
669
00:44:07,840 --> 00:44:10,520
Shots were fired
and he was arrested.
670
00:44:10,520 --> 00:44:13,920
{\c&HFFFF00&}John Cunningham told the Gardai,
{\c&HFFFF00&}"It was going to be the big one,
671
00:44:13,920 --> 00:44:15,320
{\c&HFFFF00&}"but it went wrong."
672
00:44:15,320 --> 00:44:17,040
{\c&HFFFF00&}He was jailed for 17 years.
673
00:44:19,400 --> 00:44:22,720
This would be part of
the general story of organised crime,
674
00:44:22,720 --> 00:44:26,240
is that the relationship
and friendships that build up
675
00:44:26,240 --> 00:44:30,760
on the landings in the prison
become lifelong friendships.
676
00:44:32,560 --> 00:44:38,880
It was from that time on
that himself and John Cunningham
677
00:44:38,880 --> 00:44:41,040
basically become partners in crime.
678
00:44:44,160 --> 00:44:47,200
John Cunningham caused
a major embarrassment for the Irish
679
00:44:47,200 --> 00:44:50,560
authorities when he absconded
from Shelton Abbey open prison
680
00:44:50,560 --> 00:44:51,880
in County Wicklow.
681
00:44:53,120 --> 00:44:55,960
In September 1996,
Cunningham was in open prison,
682
00:44:55,960 --> 00:44:58,440
he did a runner
and he gets out of the country
683
00:44:58,440 --> 00:45:00,680
and he was smuggled into Amsterdam.
684
00:45:03,520 --> 00:45:06,520
Christy puts his arm around him,
introduces him to the drug trade,
685
00:45:06,520 --> 00:45:09,880
and that's the start of probably
one of the most powerful
686
00:45:09,880 --> 00:45:12,920
criminal cartels in European history.
687
00:45:22,480 --> 00:45:26,400
MUSIC: Open Your Mind
by U.S.U.R.A.
688
00:45:34,160 --> 00:45:35,800
Rock and roll is dead -
689
00:45:35,800 --> 00:45:38,440
that's the view of a lot
of young people.
690
00:45:38,440 --> 00:45:40,480
From Russia to the United States,
691
00:45:40,480 --> 00:45:44,440
it's been replaced by what they call
a cultural revolution -
692
00:45:44,440 --> 00:45:46,680
dance, house or rave music.
693
00:45:46,680 --> 00:45:49,760
And with the music were the drugs,
in particular what's termed
694
00:45:49,760 --> 00:45:53,440
the ultimate fashion accessory,
ecstasy, or E.
695
00:45:53,440 --> 00:45:56,920
{\c&HFFFF00&}Unbelievable, you know,
{\c&HFFFF00&}it's hard to explain,
696
00:45:56,920 --> 00:45:59,560
{\c&HFFFF00&}but you just get a rush up
{\c&HFFFF00&}your spine
697
00:45:59,560 --> 00:46:02,520
{\c&HFFFF00&}every time you'd hear a good tune,
{\c&HFFFF00&}you know.
698
00:46:02,520 --> 00:46:05,680
{\c&HFF00&}You'd start feeling it and then
{\c&HFF00&}you're getting heavier and heavier,
699
00:46:05,680 --> 00:46:07,720
{\c&HFF00&}you know, the rushes you get off it,
700
00:46:07,720 --> 00:46:10,960
{\c&HFF00&}it pushes your adrenaline level up
{\c&HFF00&}real high, you know.
701
00:46:10,960 --> 00:46:14,400
{\c&HFF00&}Suddenly, the music starts getting
{\c&HFF00&}going, going around dancing
702
00:46:14,400 --> 00:46:15,840
{\c&HFF00&}and that, you know.
703
00:46:15,840 --> 00:46:18,840
For the pushers of drugs, there's
no shortage of work or profit.
704
00:46:18,840 --> 00:46:21,600
It's a lucrative,
if dangerous, trade.
705
00:46:23,000 --> 00:46:26,440
{\c&HFFFF00&}By the mid-1990s, the criminal
{\c&HFFFF00&}landscape had changed.
706
00:46:26,440 --> 00:46:29,320
{\c&HFFFF00&}All of a sudden, this whole
{\c&HFFFF00&}generation, who would never
707
00:46:29,320 --> 00:46:32,760
{\c&HFFFF00&}have probably gone down
{\c&HFFFF00&}the drug route, were seeing this
708
00:46:32,760 --> 00:46:34,800
{\c&HFFFF00&}as being a fun night out.
709
00:46:34,800 --> 00:46:37,680
{\c&HFFFF00&}There was E parties everywhere
{\c&HFFFF00&}and there was raves.
710
00:46:37,680 --> 00:46:43,560
{\c&HFFFF00&}And Christopher Jr and Daniel
{\c&HFFFF00&}start ecstasy dealing in Dublin,
711
00:46:43,560 --> 00:46:45,840
{\c&HFFFF00&}in the south inner city,
{\c&HFFFF00&}with their father's product
712
00:46:45,840 --> 00:46:47,280
{\c&HFFFF00&}from Amsterdam.
713
00:46:47,280 --> 00:46:54,320
{\c&HFFFF00&}In particular, Daniel seems to start
{\c&HFFFF00&}providing his own group with drugs,
714
00:46:54,320 --> 00:46:57,200
{\c&HFFFF00&}and I think Daniel sort of
{\c&HFFFF00&}morphs into the father,
715
00:46:57,200 --> 00:46:59,360
{\c&HFFFF00&}and there was only one way
{\c&HFFFF00&}they're going, and that's
716
00:46:59,360 --> 00:47:03,640
{\c&HFFFF00&}after Christy Kinahan Sr out to
{\c&HFFFF00&}Europe to learn the drug business.
717
00:47:20,280 --> 00:47:22,240
At the beginning of 1997,
718
00:47:22,240 --> 00:47:24,560
Christy Kinahan Sr
breaks cover and comes back
719
00:47:24,560 --> 00:47:27,040
to his father's funeral.
720
00:47:27,040 --> 00:47:31,760
He's wanted in Ireland on £16,000
worth of stolen traveller's cheques.
721
00:47:31,760 --> 00:47:34,320
They were taken in an armed robbery
and he was caught cashing them,
722
00:47:34,320 --> 00:47:36,080
so he was wanted on that charge.
723
00:47:36,080 --> 00:47:38,040
He comes home, he's busted.
724
00:47:39,440 --> 00:47:42,040
{\c&HFFFF00&}I was assigned to interview him
{\c&HFFFF00&}with another colleague
725
00:47:42,040 --> 00:47:47,120
{\c&HFFFF00&}and, by his very nature, Chris
{\c&HFFFF00&}Kinahan wouldn't say very much.
726
00:47:50,080 --> 00:47:54,000
{\c&HFFFF00&}During the course of the interview,
{\c&HFFFF00&}he remained silent
727
00:47:54,000 --> 00:47:58,680
{\c&HFFFF00&}for quite a period of time
{\c&HFFFF00&}and broke the silence to say,
728
00:47:58,680 --> 00:48:01,560
{\c&HFFFF00&}"You think you're so smart.
{\c&HFFFF00&}I followed you."
729
00:48:04,360 --> 00:48:08,240
{\c&HFFFF00&}I said, "I know," and I told him
{\c&HFFFF00&}the car and the registered number
730
00:48:08,240 --> 00:48:11,200
{\c&HFFFF00&}of the car that he followed me in.
731
00:48:14,400 --> 00:48:15,800
{\c&HFFFF00&}And then he went silent again
732
00:48:15,800 --> 00:48:18,440
{\c&HFFFF00&}and that was the last conversation
{\c&HFFFF00&}we had.
733
00:48:22,320 --> 00:48:25,480
{\c&HFFFF00&}But it was the intent,
734
00:48:25,480 --> 00:48:29,480
{\c&HFFFF00&}the menacing intent
{\c&HFFFF00&}that he would try
735
00:48:29,480 --> 00:48:31,920
{\c&HFFFF00&}and get inside your head.
736
00:48:44,800 --> 00:48:49,040
Portlaoise has been the country's
main high-security prison since
737
00:48:49,040 --> 00:48:54,040
IRA prisoners were transferred there
in 1973, and a continuous guard
738
00:48:54,040 --> 00:48:57,840
of over 100 troops back up
the Gardai, who in turn back up
739
00:48:57,840 --> 00:48:59,520
the prison officers.
740
00:49:01,840 --> 00:49:03,160
{\c&HFF00&}My name is David McDonald.
741
00:49:03,160 --> 00:49:05,200
{\c&HFF00&}I was a prison officer.
742
00:49:05,200 --> 00:49:09,560
{\c&HFF00&}I served in Portlaoise Prison
{\c&HFF00&}from 1991 to 2000.
743
00:49:09,560 --> 00:49:14,720
{\c&HFF00&}Part of my role was in the education
{\c&HFF00&}unit, where I came in close contact
744
00:49:14,720 --> 00:49:17,360
{\c&HFF00&}with the prisoner known
{\c&HFF00&}as Christy Kinahan.
745
00:49:18,640 --> 00:49:22,120
{\c&HFF00&}So, the prison was known as
{\c&HFF00&}the most secure prison in Europe.
746
00:49:22,120 --> 00:49:25,120
{\c&HFF00&}It was a maximum security prison.
747
00:49:25,120 --> 00:49:28,840
{\c&HFF00&}So we had a lot of troublesome
{\c&HFF00&}and difficult prisoners.
748
00:49:30,480 --> 00:49:32,680
{\c&HFF00&}It's not difficult to remember
{\c&HFF00&}Christy Kinahan,
749
00:49:32,680 --> 00:49:34,920
{\c&HFF00&}even from back then.
750
00:49:34,920 --> 00:49:37,440
{\c&HFF00&}He was charismatic.
{\c&HFF00&}He was very calm.
751
00:49:37,440 --> 00:49:40,200
{\c&HFF00&}He kept himself immaculate.
{\c&HFF00&}He kept the cell immaculate.
752
00:49:40,200 --> 00:49:41,560
{\c&HFF00&}He didn't cause bother.
753
00:49:41,560 --> 00:49:45,600
{\c&HFF00&}He used his time extremely wisely,
{\c&HFF00&}which very few prisoners do.
754
00:49:46,920 --> 00:49:49,320
{\c&HFF00&}Studied courses
{\c&HFF00&}at a very high level.
755
00:49:49,320 --> 00:49:52,520
{\c&HFF00&}Degree level in both Spanish
{\c&HFF00&}and Russian.
756
00:49:54,200 --> 00:49:58,440
{\c&HFF00&}Because of my role in the education
{\c&HFF00&}unit, I would see his marks
757
00:49:58,440 --> 00:50:01,520
{\c&HFF00&}and they were always
{\c&HFF00&}very, very high. Very, very high.
758
00:50:03,000 --> 00:50:06,240
{\c&HFF00&}I've never seen a prisoner
{\c&HFF00&}ever refuse early release.
759
00:50:06,240 --> 00:50:08,320
{\c&HFF00&}Never. Not in 31 years.
760
00:50:08,320 --> 00:50:11,640
{\c&HFF00&}Christy Kinahan was offered
{\c&HFF00&}early release. He refused it.
761
00:50:11,640 --> 00:50:13,680
{\c&HFF00&}He was doing a degree course
{\c&HFF00&}at the time.
762
00:50:13,680 --> 00:50:16,440
{\c&HFF00&}He reckoned he could do it better
{\c&HFF00&}inside the prison.
763
00:50:19,160 --> 00:50:21,440
{\c&HFF00&}And I don't want to come
{\c&HFF00&}across that I'm saying I admire
764
00:50:21,440 --> 00:50:25,400
{\c&HFF00&}Christy Kinahan. There's a reason
{\c&HFF00&}why the US have a five-million
765
00:50:25,400 --> 00:50:30,560
{\c&HFF00&}bounty on him and also on his
{\c&HFF00&}two sons, so I'm not an admirer.
766
00:50:32,240 --> 00:50:36,160
{\c&HFF00&}But the truth is he was a little bit
{\c&HFF00&}of royalty
767
00:50:36,160 --> 00:50:39,160
{\c&HFF00&}in a goldfish bowl of thuggery.
768
00:50:47,480 --> 00:50:50,600
When Christy's in prison,
and he knows his business is OK,
769
00:50:50,600 --> 00:50:54,680
Daniel Kinahan, who's now just in
his early 20s, is very much
770
00:50:54,680 --> 00:50:59,080
involved at a management level
on the Irish side of his father's
771
00:50:59,080 --> 00:51:00,640
international drug trafficking
operation.
772
00:51:00,640 --> 00:51:02,160
There was no doubt about that.
773
00:51:02,160 --> 00:51:04,520
There's an intelligence document
here from 2000 which clearly
774
00:51:04,520 --> 00:51:07,040
points out the fact that, you know,
"Daniel, on the instructions of
775
00:51:07,040 --> 00:51:10,040
"his father, Christopher,
is visiting him in Portlaoise Prison
776
00:51:10,040 --> 00:51:13,080
"approximately three to four times
a week."
777
00:51:13,080 --> 00:51:16,160
At this stage, he was well and truly
under Daddy's wing and on his way
778
00:51:16,160 --> 00:51:18,400
to taking over the family business.
779
00:51:28,560 --> 00:51:31,000
These are the new weapons
of the drugs war.
780
00:51:31,000 --> 00:51:33,680
Miniature submachine guns
are now part of the armoury
781
00:51:33,680 --> 00:51:36,360
of Ireland's criminal gangs.
782
00:51:36,360 --> 00:51:39,960
Fitted with silencers,
their deadly purpose is obvious.
783
00:51:39,960 --> 00:51:43,080
But 15 of these weapons,
along with 10 pistols
784
00:51:43,080 --> 00:51:47,000
and over 300kg of cannabis, are
in the safe hands of the Gardai
785
00:51:47,000 --> 00:51:48,280
in Monaghan.
786
00:51:48,280 --> 00:51:50,920
It's understood the drugs
and weapons were hidden
787
00:51:50,920 --> 00:51:53,920
in a consignment of frozen food,
which landed at the Port of Dublin
788
00:51:53,920 --> 00:51:55,560
yesterday morning.
789
00:51:57,040 --> 00:52:01,440
Just before Christmas 1998, a couple
of pallets of pitta bread arrived
790
00:52:01,440 --> 00:52:04,560
into a food storage facility
down on the border
791
00:52:04,560 --> 00:52:08,040
in County Monaghan, and when it was
being moved, it accidentally
792
00:52:08,040 --> 00:52:12,200
was broken open by a forklift truck
and out of it spilled
793
00:52:12,200 --> 00:52:14,160
nearly a ton of hash
794
00:52:14,160 --> 00:52:19,400
and an arsenal of 20 or more
machineguns, machine pistols
795
00:52:19,400 --> 00:52:21,720
and automatic pistols.
796
00:52:21,720 --> 00:52:25,080
It was an extraordinary find
and was found purely by accident.
797
00:52:25,080 --> 00:52:28,840
A major investigation begins
to track down the source
798
00:52:28,840 --> 00:52:34,360
of that stuff, which ultimately
leads back to Amsterdam
799
00:52:34,360 --> 00:52:36,040
and to John Cunningham.
800
00:52:40,600 --> 00:52:44,400
And when the Dutch go after you,
that meant that every phone
801
00:52:44,400 --> 00:52:48,040
that John Cunningham used
from then on was bugged.
802
00:52:55,440 --> 00:52:58,080
{\c&HFFFF00&}Well, I prefer to protect
{\c&HFFFF00&}my identity because, over the years,
803
00:52:58,080 --> 00:52:59,720
{\c&HFFFF00&}in the National Drug Unit,
804
00:52:59,720 --> 00:53:03,360
{\c&HFFFF00&}we deprived the Kinahan organised
{\c&HFFFF00&}crime group of many millions euros
805
00:53:03,360 --> 00:53:07,880
{\c&HFFFF00&}worth of drugs, etc,
{\c&HFFFF00&}and I'm happily retired now
806
00:53:07,880 --> 00:53:10,000
{\c&HFFFF00&}and I'd like to stay that way.
807
00:53:13,120 --> 00:53:16,320
{\c&HFFFF00&}Well, the Dutch police, they were
{\c&HFFFF00&}running into some difficulties
808
00:53:16,320 --> 00:53:20,120
{\c&HFFFF00&}with the Dublin accents and also
{\c&HFFFF00&}with some of the slang terminology
809
00:53:20,120 --> 00:53:21,440
{\c&HFFFF00&}that was being used.
810
00:53:21,440 --> 00:53:26,840
{\c&HFFFF00&}Myself and a colleague would go
{\c&HFFFF00&}over on a weekly basis to assist
811
00:53:26,840 --> 00:53:29,880
{\c&HFFFF00&}the Dutch police, listening
{\c&HFFFF00&}to the wiretaps and assisting them
812
00:53:29,880 --> 00:53:33,000
{\c&HFFFF00&}with interpretation
{\c&HFFFF00&}of what was being said.
813
00:53:34,360 --> 00:53:37,640
{\c&HFFFF00&}To have all those telephone calls on
{\c&HFFFF00&}a computer screen in front of you
814
00:53:37,640 --> 00:53:41,480
{\c&HFFFF00&}and listen to them as often
{\c&HFFFF00&}as you wished, and back and forth,
815
00:53:41,480 --> 00:53:43,120
{\c&HFFFF00&}it was amazing.
816
00:53:46,000 --> 00:53:48,680
At one stage, as they're listening
to these conversations
817
00:53:48,680 --> 00:53:52,080
with Cunningham, they listened
to this voice and it turns out
818
00:53:52,080 --> 00:53:55,680
it was Christy Kinahan ringing
from Portlaoise Prison,
819
00:53:55,680 --> 00:53:59,240
where he's still in the nick,
studying...one of his degrees.
820
00:54:02,320 --> 00:54:05,240
Prisoners are allowed to make
very brief phone calls.
821
00:54:05,240 --> 00:54:06,480
They're recorded.
822
00:54:06,480 --> 00:54:09,680
Everything's recorded
and listened to and they know that.
823
00:54:09,680 --> 00:54:11,320
Christy Kinahan
was extremely clever.
824
00:54:11,320 --> 00:54:15,080
He managed to get a mobile phone
smuggled into him, which was a feat
825
00:54:15,080 --> 00:54:18,440
in itself because, back then, mobile
phones were the size of a brick.
826
00:54:18,440 --> 00:54:21,600
It allowed him still to run
his empire from inside the walls
827
00:54:21,600 --> 00:54:23,720
of the maximum security prison
in Europe.
828
00:54:25,480 --> 00:54:29,320
{\c&HFFFF00&}There were lots of conversations
{\c&HFFFF00&}on the phone between Christy Sr
829
00:54:29,320 --> 00:54:31,720
{\c&HFFFF00&}and John Cunningham.
830
00:54:31,720 --> 00:54:35,160
{\c&HFFFF00&}Christopher Kinahan always assumed
{\c&HFFFF00&}he was being listened to,
831
00:54:35,160 --> 00:54:38,920
{\c&HFFFF00&}and as a result of that,
{\c&HFFFF00&}he spoke in code.
832
00:54:40,120 --> 00:54:42,920
{\c&HFFFF00&}Timber usually referred to cannabis.
833
00:54:42,920 --> 00:54:46,040
{\c&HFFFF00&}Powders were either brown,
{\c&HFFFF00&}being heroin,
834
00:54:46,040 --> 00:54:48,280
{\c&HFFFF00&}or white, being cocaine.
835
00:54:48,280 --> 00:54:51,520
{\c&HFFFF00&}It was quite obvious they were
{\c&HFFFF00&}arranging the importation
836
00:54:51,520 --> 00:54:53,040
{\c&HFFFF00&}of drugs and weapons.
837
00:54:55,720 --> 00:54:57,680
CHUCKLES: From his prison cell!
838
00:54:57,680 --> 00:54:59,920
Like, when he got nicked,
never stopped.
839
00:55:01,520 --> 00:55:05,200
When he's taken out of the picture,
Kinahan, John Cunningham has
840
00:55:05,200 --> 00:55:08,880
the same kind of ability when
it comes to organisational ability,
841
00:55:08,880 --> 00:55:12,480
and he then continues to run
the business.
842
00:55:12,480 --> 00:55:13,960
And actually Cunningham,
843
00:55:13,960 --> 00:55:16,480
over the next three
to three and a half years,
844
00:55:16,480 --> 00:55:19,760
builds what Kinahan had
left behind him.
845
00:55:19,760 --> 00:55:23,280
He builds it into a massive
operation because in the period
846
00:55:23,280 --> 00:55:27,240
of two years, his first two years
in the helm, when Christy's
847
00:55:27,240 --> 00:55:30,120
in prison, he transports
something like
848
00:55:30,120 --> 00:55:35,280
£150-£200 million worth,
at the time, of drugs into Ireland.
849
00:55:36,640 --> 00:55:39,400
But then Cunningham
is arrested again.
850
00:55:43,360 --> 00:55:47,000
Ecstasy tablets, each with
a street value of £10,
851
00:55:47,000 --> 00:55:51,320
over 100,000 of them, in packets
that could slip into a handbag,
852
00:55:51,320 --> 00:55:54,680
cannabis, carefully wrapped,
part of a consignment worth
853
00:55:54,680 --> 00:55:56,680
more than £6 million,
854
00:55:56,680 --> 00:56:00,360
and more than £500,000 worth
of amphetamine powder -
855
00:56:00,360 --> 00:56:04,080
the haul of drugs from what
the Dutch call Operation Clover.
856
00:56:04,080 --> 00:56:06,160
They believe they have smashed
a racket
857
00:56:06,160 --> 00:56:09,920
in which Dubliner John Cunningham
was the central figure.
858
00:56:10,920 --> 00:56:13,920
{\c&HFFFF00&}It's now known that Cunningham
{\c&HFFFF00&}and his associates were the subject
859
00:56:13,920 --> 00:56:15,960
{\c&HFFFF00&}of a vast surveillance operation
860
00:56:15,960 --> 00:56:18,920
{\c&HFFFF00&}mounted by police forces
{\c&HFFFF00&}in Holland, Belgium, the UK
861
00:56:18,920 --> 00:56:23,160
{\c&HFFFF00&}and Ireland, using phone taps,
{\c&HFFFF00&}videos and covert observation.
862
00:56:24,920 --> 00:56:29,040
By the time Cunningham was arrested
again, the boys are massively
863
00:56:29,040 --> 00:56:33,120
well embedded in the whole fabric
of organised crime across Europe.
864
00:56:33,120 --> 00:56:36,760
They are players, and luckily
and happily for the boys,
865
00:56:36,760 --> 00:56:40,440
Kinahan comes out of prison
and takes over the reins,
866
00:56:40,440 --> 00:56:44,320
just as his friend is busted
and put back in prison.
867
00:56:44,320 --> 00:56:47,280
They continue to build
this massive...
868
00:56:47,280 --> 00:56:51,680
..probably Europe's most powerful
drug cartel.
869
00:56:51,680 --> 00:56:55,440
And it also is at a time
when the demand for drugs
870
00:56:55,440 --> 00:56:58,720
amongst ordinary, law abiding
citizens of Europe
871
00:56:58,720 --> 00:57:01,000
goes through the roof.
872
00:57:02,040 --> 00:57:04,200
{\c&HFFFF00&}Only one drug is so addictive,
873
00:57:04,200 --> 00:57:07,560
{\c&HFFFF00&}nine out of ten laboratory rats
{\c&HFFFF00&}will use it...
874
00:57:07,560 --> 00:57:09,640
{\c&HFFFF00&}..and use it...
875
00:57:09,640 --> 00:57:11,200
{\c&HFFFF00&}..and use it...
876
00:57:11,200 --> 00:57:12,800
{\c&HFFFF00&}..until dead.
877
00:57:15,520 --> 00:57:19,560
{\c&HFFFF00&}It's called cocaine, and it can do
{\c&HFFFF00&}the same thing to you.
878
00:57:21,040 --> 00:57:25,280
With the mass introduction
of cocaine to Ireland,
879
00:57:25,280 --> 00:57:28,960
there was this really dramatic
upsurge in gangland violence.
880
00:57:28,960 --> 00:57:32,200
The only way to settle arguments
was to kill.
881
00:57:50,560 --> 00:57:54,760
He wanted to get to the pinnacle
of world boxing,
882
00:57:54,760 --> 00:57:56,680
which he actually nearly did.
883
00:57:56,680 --> 00:57:59,720
I'm sure Daniel can hold his own
in a head-to-head.
884
00:57:59,720 --> 00:58:01,560
LAUGHTER
885
00:58:03,160 --> 00:58:06,880
{\c&HFFFF00&}This was an attempt to take off
{\c&HFFFF00&}the head of the snake...
886
00:58:06,880 --> 00:58:08,280
GUNSHOTS
887
00:58:08,280 --> 00:58:09,560
{\c&HFFFF00&}..and they'd missed.
888
00:58:09,560 --> 00:58:13,080
{\c&HFFFF00&}What had they unleashed
{\c&HFFFF00&}on themselves?
889
00:58:13,080 --> 00:58:16,200
The Kinahan organisation
wanted to wipe out anybody
890
00:58:16,200 --> 00:58:17,800
who bore the name Hutch.
891
00:58:19,200 --> 00:58:21,080
The murder may be linked
892
00:58:21,080 --> 00:58:24,560
to the ongoing Hutch-Kinahan
gangland feud
893
00:58:24,560 --> 00:58:27,160
that has claimed up to 18 lives.
79786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.