Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,580 --> 00:00:10,580
Thank you.
2
00:02:38,190 --> 00:02:40,150
It's the line for zero B buns.
3
00:02:40,490 --> 00:02:41,490
You know it.
4
00:02:42,390 --> 00:02:45,870
Any idea how long the wait's supposed to
be? Uh, they said about two hours.
5
00:02:46,590 --> 00:02:48,990
Wow. Long time to wait for cinnamon
buns.
6
00:02:49,330 --> 00:02:50,910
This is your first bun? They're
incredible.
7
00:02:51,130 --> 00:02:52,410
They're not that big on fleets.
8
00:02:52,730 --> 00:02:54,230
Then why are you here?
9
00:02:55,370 --> 00:02:59,450
Oh, I'm on task, Sergeant. I'm actually
getting paid to wait in line for someone
10
00:02:59,450 --> 00:03:02,670
else. Hmm, that sucks ass.
11
00:03:03,690 --> 00:03:04,830
Did you go to college?
12
00:03:05,210 --> 00:03:06,810
Uh, yeah. I went to college.
13
00:03:07,230 --> 00:03:08,690
And why are you a laundry man?
14
00:03:09,130 --> 00:03:10,970
I'm not a laundry man. I'm doing task
sergeant.
15
00:03:11,410 --> 00:03:12,930
Did you not do good in college?
16
00:03:14,110 --> 00:03:17,790
Hey, yeah, I'm still waiting on those
funds. They said it should probably be
17
00:03:17,790 --> 00:03:18,689
another hour.
18
00:03:18,690 --> 00:03:19,890
What do you want to be when you grow up?
19
00:03:20,150 --> 00:03:21,290
I want to be an archaeologist.
20
00:03:21,570 --> 00:03:24,290
Let me tell you how that's going to go.
You're going to major in archaeology,
21
00:03:24,330 --> 00:03:25,330
and then you're going to get out.
22
00:03:25,910 --> 00:03:28,250
There's going to be no archaeology job.
23
00:03:28,710 --> 00:03:31,630
I've been an adult a long time. You know
how many archaeologists I've met?
24
00:03:32,110 --> 00:03:33,110
Zero.
25
00:03:34,910 --> 00:03:35,910
Okay, Arnold.
26
00:03:36,070 --> 00:03:37,070
Me?
27
00:03:37,520 --> 00:03:38,520
You had no debt.
28
00:03:38,860 --> 00:03:42,560
Now you got no job, a useless degree,
and a ton of debt.
29
00:03:42,780 --> 00:03:43,780
What happens then?
30
00:03:44,100 --> 00:03:46,960
Well, I hope you like it here, because
guess what?
31
00:03:47,180 --> 00:03:48,180
You're moving back home!
32
00:03:48,520 --> 00:03:53,020
You need some money, so start doing tax
argument. You take every part -time gig
33
00:03:53,020 --> 00:03:56,460
you can get. You're working all the
time, but you never have enough.
34
00:03:56,720 --> 00:03:58,020
I know you got a lot of big hopes.
35
00:03:58,400 --> 00:04:00,060
I used to be a little Indian kid, too.
36
00:04:00,460 --> 00:04:02,140
But I got news for you, little man.
37
00:04:02,520 --> 00:04:05,400
The American dream is dead.
38
00:04:09,680 --> 00:04:10,700
I probably shouldn't have done that
stuff.
39
00:04:11,120 --> 00:04:14,460
So sorry, guys. All out for the day.
40
00:04:14,760 --> 00:04:17,720
What? I'm going to fuck this place with
one star.
41
00:04:18,680 --> 00:04:21,300
Hey, it's Arch from Tap Sergeant.
42
00:04:22,700 --> 00:04:25,140
I'm so sorry. They actually sold out of
buns.
43
00:04:26,200 --> 00:04:30,220
Yeah, you won't get charged for the
buns, but please don't cancel the task
44
00:04:30,220 --> 00:04:33,360
because then I don't get paid. And, you
know, I did wait like two hours.
45
00:04:34,120 --> 00:04:36,020
Okay. Thanks for understanding.
46
00:04:36,400 --> 00:04:38,480
Bye. There are my buns.
47
00:04:40,520 --> 00:04:44,440
Thank you so much. Ooh, bag's still
warm. Love it. See you soon.
48
00:04:44,660 --> 00:04:45,660
See ya.
49
00:04:46,260 --> 00:04:48,000
Who's that guy? How'd he get some bugs?
50
00:04:48,220 --> 00:04:49,260
He's one of our investors.
51
00:04:54,080 --> 00:04:56,080
Canceled? You said you weren't going to
do that.
52
00:04:56,740 --> 00:04:57,900
God damn it, David H.
53
00:04:58,720 --> 00:04:59,720
Fuck my life.
54
00:05:17,680 --> 00:05:18,680
Talk to you for a second.
55
00:05:18,980 --> 00:05:21,000
Sure. Elena, from Lumber.
56
00:05:21,420 --> 00:05:23,880
Arch. Poor associate. Sometimes power
tools.
57
00:05:25,460 --> 00:05:28,160
Are you happy with the work environment
here?
58
00:05:29,360 --> 00:05:30,360
No.
59
00:05:30,960 --> 00:05:31,960
Exactly.
60
00:05:32,180 --> 00:05:36,180
We know they can do so much better here,
and that's why I'm trying to start a
61
00:05:36,180 --> 00:05:37,180
union.
62
00:05:37,200 --> 00:05:39,720
I'm just working here part -time to save
some money, and then I'm moving on.
63
00:05:40,320 --> 00:05:43,220
Okay, well, just because you're not
going to be somewhere forever doesn't
64
00:05:43,220 --> 00:05:44,220
you can't make it better.
65
00:05:45,720 --> 00:05:46,720
Nothing ever changes.
66
00:05:47,880 --> 00:05:48,880
So what's the answer?
67
00:05:49,260 --> 00:05:50,260
Give up?
68
00:05:51,540 --> 00:05:52,820
I don't have an answer.
69
00:05:53,440 --> 00:05:54,440
Hmm.
70
00:05:55,820 --> 00:05:56,820
Okay.
71
00:05:57,380 --> 00:05:58,380
Ard.
72
00:05:59,340 --> 00:06:00,340
Floor associate.
73
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
Love to you.
74
00:06:16,780 --> 00:06:17,780
You guys have zero.
75
00:06:18,400 --> 00:06:20,140
Damn. So there's my jam.
76
00:06:21,340 --> 00:06:22,340
Okay.
77
00:06:22,940 --> 00:06:23,940
Have a good night.
78
00:06:24,100 --> 00:06:26,420
Hey, I got four. You want some of mine?
79
00:06:28,340 --> 00:06:30,900
Yeah. All right. Come over here, Elena
from Lumber.
80
00:06:31,600 --> 00:06:33,540
You cool with these fixings? I am.
81
00:06:33,900 --> 00:06:35,960
I went a little heavy on the green
socks. That's always good.
82
00:06:37,220 --> 00:06:38,880
How you been sleeping, man? You look a
little tired.
83
00:06:39,780 --> 00:06:41,120
Oh, thanks for noticing.
84
00:06:41,860 --> 00:06:43,040
There's a new look I'm going for.
85
00:06:43,520 --> 00:06:44,520
Sorry.
86
00:06:44,920 --> 00:06:47,100
No, I haven't been sleeping that well.
Do you have any tips?
87
00:06:47,660 --> 00:06:50,580
Actually, I do. I've been using sleep
stories on my phone.
88
00:06:51,380 --> 00:06:54,440
Pretty much I just listen to this guy
talk and he's so boring that I just
89
00:06:54,440 --> 00:06:56,040
out. I gotta give it a try. Works every
time.
90
00:06:56,420 --> 00:06:58,160
So what do you do all day when you're so
well rested?
91
00:06:59,260 --> 00:07:00,260
I make furniture.
92
00:07:01,200 --> 00:07:03,220
That's why I started working at Hardware
Heaven so I can get some of those
93
00:07:03,220 --> 00:07:04,220
discounts.
94
00:07:04,660 --> 00:07:05,880
What about you? What do you do?
95
00:07:06,940 --> 00:07:07,779
I'm an editor.
96
00:07:07,780 --> 00:07:09,540
I edit documentaries and stuff like
that.
97
00:07:09,780 --> 00:07:10,780
I love documentaries.
98
00:07:11,100 --> 00:07:12,059
What are you working on now?
99
00:07:12,060 --> 00:07:13,400
Right now I'm just doing freelance
stuff.
100
00:07:14,040 --> 00:07:15,520
I'm hoping to get another proper game
soon.
101
00:07:16,180 --> 00:07:18,080
You'll get another one. Keep your dreams
alive.
102
00:07:18,380 --> 00:07:21,700
I once dated a girl that had that
tattooed on her lower back. Oh, yeah?
103
00:07:21,700 --> 00:07:23,340
she now? I think she's dating a DJ.
104
00:07:23,680 --> 00:07:26,000
Elena with the cinnamon bun guy.
105
00:07:26,220 --> 00:07:27,220
Have you ever been to a rave?
106
00:07:27,920 --> 00:07:29,380
No, I haven't. Don't take the drug.
107
00:07:29,680 --> 00:07:33,780
I think I'll just take the drug and not
go to the rave. What about that option?
108
00:07:34,220 --> 00:07:35,220
Love that.
109
00:07:58,500 --> 00:07:59,960
Um, it's cozy.
110
00:08:00,660 --> 00:08:04,580
Good for
111
00:08:04,580 --> 00:08:11,100
Naveen.
112
00:08:15,100 --> 00:08:17,280
I'm an editor. I work on documentaries.
113
00:08:17,480 --> 00:08:18,840
What am I going to do at Microsoft?
114
00:08:27,320 --> 00:08:29,720
Okay. Well, I'll think about it.
115
00:08:31,940 --> 00:08:36,000
Welcome to Sleep Team, the sleep
assistance podcast.
116
00:08:37,059 --> 00:08:42,820
Now, slowly feel each part of your body
shutting down for the day.
117
00:08:43,320 --> 00:08:50,280
Your feet, your lower legs, your
upper... Want to hear the pod with no
118
00:08:50,520 --> 00:08:52,920
Go to our channel and subscribe now.
119
00:08:53,300 --> 00:08:54,480
Get exclusive...
120
00:08:54,890 --> 00:08:56,850
sleep stories, meditations, and more.
121
00:08:57,410 --> 00:08:59,130
Only $5 .99 a month.
122
00:09:09,650 --> 00:09:12,190
All right, everyone, let's gather
around.
123
00:09:29,230 --> 00:09:35,730
And there he was, this lost soul, his
head in his hands, about to jump
124
00:09:35,730 --> 00:09:37,510
into Niagara Falls.
125
00:09:38,510 --> 00:09:44,730
As he lurked over the edge, panic filled
his eyes as he thought, Oh no,
126
00:09:44,970 --> 00:09:46,650
is this the end?
127
00:09:47,590 --> 00:09:53,050
I put my arm on his shoulder and said,
Kenneth, I'm an angel.
128
00:09:53,350 --> 00:09:55,010
My name is Azrael.
129
00:09:55,390 --> 00:09:57,010
I'm here to save you.
130
00:09:57,470 --> 00:10:00,010
I showed him what he had to live for.
131
00:10:01,050 --> 00:10:04,390
Visions that reflected the hope his life
promised.
132
00:10:04,830 --> 00:10:06,970
Cheering his son at a soccer game.
133
00:10:07,610 --> 00:10:10,750
Holding his wife on the couch on a lazy
Sunday.
134
00:10:11,570 --> 00:10:14,070
Playing in the park with his dog.
135
00:10:15,810 --> 00:10:21,270
Truly, I see now that my life was
precious as it was.
136
00:10:21,710 --> 00:10:24,250
Thank you for showing me my path.
137
00:10:25,070 --> 00:10:28,120
You are a... special angel.
138
00:10:32,480 --> 00:10:33,480
Martha?
139
00:10:34,120 --> 00:10:35,120
Yes, Gabriel.
140
00:10:35,500 --> 00:10:39,120
Is there any way I can have more
meaningful duties like Azrael?
141
00:10:39,700 --> 00:10:43,960
I want to guide people. I want to change
their lives. I want to save a lost
142
00:10:43,960 --> 00:10:44,960
soul.
143
00:10:46,140 --> 00:10:49,780
To save a lost soul, you have to find a
lost soul.
144
00:10:50,380 --> 00:10:52,680
Finding a lost soul is not easy,
Gabriel.
145
00:10:52,880 --> 00:10:54,880
And showing them a path is...
146
00:10:55,790 --> 00:10:56,910
It's incredibly difficult.
147
00:10:57,450 --> 00:11:00,790
But I saw a person today. His job is
waiting in line.
148
00:11:01,150 --> 00:11:03,130
He's ready to give up on his life.
149
00:11:03,330 --> 00:11:05,570
But that's not your task, is it,
Gabriel?
150
00:11:06,090 --> 00:11:07,950
How's the texting and driving going?
151
00:11:09,490 --> 00:11:10,490
It's a lot.
152
00:11:10,730 --> 00:11:12,350
People really love doing it.
153
00:11:12,750 --> 00:11:13,850
What do you have this week?
154
00:11:15,150 --> 00:11:19,130
I'm supposed to save a woman named Elena
who works at a place called Hardware
155
00:11:19,130 --> 00:11:22,270
Heaven. She almost backs into a
telephone pole.
156
00:11:22,650 --> 00:11:25,370
But you're not going to let that happen,
are you? No, I'm not.
157
00:11:26,690 --> 00:11:27,730
One step at a time.
158
00:11:50,699 --> 00:11:52,680
That's for customers only, sir. You
can't sleep here.
159
00:11:52,960 --> 00:11:55,240
I know. I was just about to go get some
groceries.
160
00:11:55,540 --> 00:11:57,600
Really? Because you covered up your
windows and went to sleep.
161
00:11:58,040 --> 00:12:00,480
I know that's what it looks like, but...
Let me catch up here again.
162
00:12:01,860 --> 00:12:02,860
Okay.
163
00:12:20,200 --> 00:12:21,840
My Indian brother. What's going on, man?
164
00:12:22,220 --> 00:12:23,220
Hey, what's up, Leonard?
165
00:12:23,440 --> 00:12:25,800
You know, you don't have to mention I'm
Indian every time you say hi.
166
00:12:26,040 --> 00:12:26,899
Oh, my bad.
167
00:12:26,900 --> 00:12:27,900
You're Pakistani?
168
00:12:28,360 --> 00:12:29,360
Just forget about it.
169
00:12:30,000 --> 00:12:30,959
You good?
170
00:12:30,960 --> 00:12:34,000
Oh, yo, quick favor. You got some
toothpaste at the bar? I'm all out.
171
00:12:34,340 --> 00:12:35,340
Uh, yeah.
172
00:12:36,040 --> 00:12:39,140
Here you go. Oh, thanks. Oh, you're not
the one with the little whitening
173
00:12:39,140 --> 00:12:40,079
crystals, are you?
174
00:12:40,080 --> 00:12:41,280
I got a big date tonight.
175
00:12:41,780 --> 00:12:45,320
No, it's all right. What's up with this
big date? Oh, yo, this girl Susan, she
176
00:12:45,320 --> 00:12:47,040
works at the CVS up in Burbank.
177
00:12:47,260 --> 00:12:48,280
I asked her to say yo.
178
00:12:49,100 --> 00:12:50,180
Why you smell like blueberries?
179
00:12:51,080 --> 00:12:52,920
Now we're going on a date. That worked?
180
00:12:53,220 --> 00:12:53,939
Hell yeah.
181
00:12:53,940 --> 00:12:55,880
Girls love it when you know smells.
182
00:12:56,240 --> 00:12:57,540
That shows you know the thing.
183
00:12:57,740 --> 00:13:02,120
Try it. Go up to a girl and be like, yo,
girl, you smell like a new car.
184
00:13:02,380 --> 00:13:03,920
Because that's everyone's favorite
smell.
185
00:13:04,240 --> 00:13:06,200
Well, why didn't you tell Susan you
smell like a new car?
186
00:13:07,020 --> 00:13:08,260
Because you smell like blueberries.
187
00:13:09,880 --> 00:13:10,880
Yeah, that makes sense.
188
00:13:11,220 --> 00:13:13,220
I'll see you later, Leonard. Just give
me the toothpaste tomorrow.
189
00:13:13,580 --> 00:13:14,580
Yo, later, man.
190
00:14:08,540 --> 00:14:10,520
Uh, yeah. I'm here to clean out the
garage.
191
00:14:10,720 --> 00:14:12,320
Nice, nice. I'm Jeff, a play.
192
00:14:13,100 --> 00:14:16,860
Wait, were you at There Will Be Buns the
other day? Yeah, love that place.
193
00:14:17,400 --> 00:14:18,520
Line's pretty brutal, though, huh?
194
00:14:18,860 --> 00:14:21,600
Hope so. I'm an investor, so we like the
long line.
195
00:14:21,820 --> 00:14:24,680
My buddy David Haberman, you know what
he does? He pays the guy to wait in line
196
00:14:24,680 --> 00:14:25,840
four. You should try that.
197
00:14:26,360 --> 00:14:27,800
Hmm, that's a good idea.
198
00:14:28,780 --> 00:14:29,759
Garage is this way.
199
00:14:29,760 --> 00:14:31,000
How long have you been doing task,
Sergeant?
200
00:14:31,300 --> 00:14:32,300
Uh, a few months.
201
00:14:32,420 --> 00:14:35,900
Oh, gotta say, they've been a lifesaver
for me. My assistant left a little while
202
00:14:35,900 --> 00:14:36,900
ago.
203
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
Whoa.
204
00:14:38,120 --> 00:14:39,240
Is that a real 930?
205
00:14:39,740 --> 00:14:40,980
The Widowmaker, right?
206
00:14:41,300 --> 00:14:44,640
Uh, honestly, I have no idea. I've never
even driven it. I can't drive stick.
207
00:14:44,940 --> 00:14:46,020
What? You gotta learn.
208
00:14:46,260 --> 00:14:49,100
I will. But first, the garage.
209
00:14:49,420 --> 00:14:53,980
So, I need all this stuff put in these
plastic containers here, and I'd love it
210
00:14:53,980 --> 00:14:57,780
if you could breathe some new life into
these pool floaties. I miss Miss T -Rex.
211
00:14:57,920 --> 00:14:58,920
He's my boy.
212
00:14:59,080 --> 00:15:00,520
I gotta head back to the cold plunge.
213
00:15:00,820 --> 00:15:01,820
What's that?
214
00:15:01,840 --> 00:15:06,440
It's like a really, uh, freezing cold
tub of water. And I sit in there.
215
00:15:06,720 --> 00:15:10,880
for three minutes, and then I run to my
sauna for 15 minutes, and then I go back
216
00:15:10,880 --> 00:15:13,760
and forth four times. It's supposed to
be very good for your circulation.
217
00:15:14,240 --> 00:15:15,079
Does it work?
218
00:15:15,080 --> 00:15:16,120
Honestly, I have no idea.
219
00:15:16,560 --> 00:15:18,080
If you need me, just knock on the sauna.
220
00:15:18,400 --> 00:15:19,400
All right.
221
00:15:20,180 --> 00:15:21,320
Okay, let's get going.
222
00:15:24,240 --> 00:15:25,240
Fuck!
223
00:15:37,160 --> 00:15:38,160
Time to lunch.
224
00:15:41,060 --> 00:15:42,060
Boom.
225
00:15:47,220 --> 00:15:49,720
Holy fuck, look how clean my garage is.
226
00:15:50,380 --> 00:15:51,520
Five stars, man.
227
00:15:51,780 --> 00:15:54,140
Thanks. Sorry I got a bit peckish while
you were in there.
228
00:15:54,700 --> 00:15:57,080
You want some burrata? You a burrata
boy?
229
00:15:57,560 --> 00:15:59,060
Uh, not really familiar.
230
00:15:59,440 --> 00:16:00,440
You're shitting me.
231
00:16:01,160 --> 00:16:04,240
You, you gotta try. The best. Alright.
232
00:16:07,900 --> 00:16:08,899
Goddamn. Yeah?
233
00:16:08,900 --> 00:16:10,120
That is some creamy cheese.
234
00:16:10,320 --> 00:16:11,320
Good shit, right?
235
00:16:11,340 --> 00:16:13,300
Yeah. I guess I am a burrata boy.
236
00:16:13,580 --> 00:16:14,580
Welcome to club.
237
00:16:16,020 --> 00:16:17,400
All right, man. Thank you.
238
00:16:17,740 --> 00:16:18,980
Really. Yeah.
239
00:16:19,520 --> 00:16:22,040
Um, so are you looking for an assistant?
240
00:16:23,940 --> 00:16:24,940
I am.
241
00:16:26,080 --> 00:16:27,160
Would you ever consider me?
242
00:16:28,260 --> 00:16:32,340
I mean, we just met, and, you know, I
got a lot going on in my life.
243
00:16:33,500 --> 00:16:34,620
Yeah. Like what?
244
00:16:35,400 --> 00:16:36,640
My current to -do list?
245
00:16:37,100 --> 00:16:41,340
Uh, fix my pool heater, get new house
flippers, get a disco floor for my
246
00:16:41,420 --> 00:16:43,220
and find a shaman to take me on an
ayahuasca journey.
247
00:16:43,760 --> 00:16:46,120
It really runs the gamut, but I can do
it.
248
00:16:48,460 --> 00:16:49,460
You know what?
249
00:16:50,840 --> 00:16:52,260
I really like your vibe.
250
00:16:52,840 --> 00:16:56,660
And I am very digging this initiative
that you're showing right now.
251
00:16:57,760 --> 00:16:59,740
Why don't we do a one -week trial and
see how it goes?
252
00:17:00,000 --> 00:17:00,619
I'm in.
253
00:17:00,620 --> 00:17:02,640
Hey! Varada boys for life!
254
00:17:03,680 --> 00:17:05,380
Or for one week, if that goes well.
255
00:17:05,599 --> 00:17:06,599
And for life.
256
00:17:10,209 --> 00:17:13,849
Hey, ayahuasca. I'm getting in with a
shaman named Tammy. I know it doesn't
257
00:17:13,849 --> 00:17:16,950
sound too shaman -y, but apparently
she's George Clooney's shaman.
258
00:17:17,190 --> 00:17:20,069
Ooh, he seems very bad. Yeah, book
Tammy.
259
00:17:20,430 --> 00:17:21,430
All right.
260
00:17:22,690 --> 00:17:24,089
Jeff is in.
261
00:17:24,730 --> 00:17:27,250
Uh -huh. No, the non -alcoholic beverage
station.
262
00:17:28,069 --> 00:17:29,610
Yeah, uh, that sounds good.
263
00:17:29,850 --> 00:17:32,670
Yeah, send me the deck. I'll check it
out for you. Thank you.
264
00:17:34,480 --> 00:17:37,700
Did you salt the rim on this? What are
you, a magician?
265
00:17:38,180 --> 00:17:41,400
Uh, disco floor. I found these super
chill Armenian brothers.
266
00:17:41,700 --> 00:17:44,900
They can do it. They just need to know
how big a space it is. Uh, it's that
267
00:17:44,900 --> 00:17:45,779
whole room in there.
268
00:17:45,780 --> 00:17:46,539
Oh, whoa.
269
00:17:46,540 --> 00:17:47,880
You're having a disco floor in your
house?
270
00:17:48,100 --> 00:17:51,160
Yeah, it's, uh, my 40th is coming up, so
I'm going to blow it out a little bit.
271
00:17:51,260 --> 00:17:54,480
I've been working with this, uh, dance
choreographer, Shabie, teaching me a
272
00:17:54,480 --> 00:17:55,480
whole routine and everything.
273
00:17:55,740 --> 00:17:59,100
All right. All right, so you go arm and
back and one.
274
00:17:59,610 --> 00:18:03,210
Yo, Art, Art, can we film this in case I
want to watch it back later? Yep. Yeah,
275
00:18:03,210 --> 00:18:06,450
I got you. Awesome. Good. Okay. Ready?
From Art. From Art, you go. You.
276
00:18:06,990 --> 00:18:07,990
Everybody. In.
277
00:18:08,190 --> 00:18:09,410
Love. Yeah!
278
00:18:10,670 --> 00:18:13,830
Awesome, you got it. Yeah, yeah, yeah.
My friends are going to freak out.
279
00:18:14,830 --> 00:18:17,570
I know you've been looking for something
special for your 40, and I think I
280
00:18:17,570 --> 00:18:21,190
found the watch. Check out the feedback
engraving. Oh, pretty baby.
281
00:18:21,450 --> 00:18:23,250
I love that. How much is pretty baby?
282
00:18:23,710 --> 00:18:24,710
$250 ,000.
283
00:18:24,870 --> 00:18:25,729
Let's do it.
284
00:18:25,730 --> 00:18:27,890
Jeff, full guy can come pick the heater
next week.
285
00:18:29,879 --> 00:18:32,960
Perfect. So, besides that, you just have
that Zoom in 10 minutes.
286
00:18:33,220 --> 00:18:34,220
Oh, great.
287
00:18:34,380 --> 00:18:37,840
Two things for you. You got a parking
ticket. I put it downstairs in the
288
00:18:37,840 --> 00:18:42,580
kitchen. And I got you a company credit
card for, you know, expensive stuff.
289
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
Whoa.
290
00:18:44,020 --> 00:18:45,020
Sauna Box LLC.
291
00:18:45,640 --> 00:18:46,640
The one and only.
292
00:18:46,940 --> 00:18:47,940
Can I ask you something?
293
00:18:48,140 --> 00:18:49,260
Yeah. What the fuck do you do?
294
00:18:50,020 --> 00:18:51,060
Oh, um...
295
00:18:51,480 --> 00:18:52,800
I run a VC firm.
296
00:18:53,160 --> 00:18:56,560
We invest in smaller companies. I serve
on the board and consult for them.
297
00:18:56,860 --> 00:18:58,760
Foodzert, that food delivery app, that's
one of ours.
298
00:18:59,220 --> 00:19:02,960
Those, like, kiosks you see at the
airport that sell headphones, those are
299
00:19:02,960 --> 00:19:04,080
We make a shit ton off of those.
300
00:19:04,380 --> 00:19:05,480
Right. And how'd you get into that?
301
00:19:05,760 --> 00:19:07,900
Me and my friends, we started this thing
with cell phone towers.
302
00:19:08,400 --> 00:19:11,360
That did well. We took that money, we
put it into this tech thing. That did
303
00:19:11,360 --> 00:19:13,520
really well. And now, here we are.
304
00:19:14,100 --> 00:19:15,100
Here we are.
305
00:19:45,040 --> 00:19:45,999
Hey, how's it going?
306
00:19:46,000 --> 00:19:47,680
I was about to head over to pick you up.
All good?
307
00:19:47,980 --> 00:19:53,340
Hey, look, I'm not willing to play, but
I was out of my cousin's car, and I was
308
00:19:53,340 --> 00:19:57,620
trying to send somebody a video of this
dog doing backflips, and I backed into a
309
00:19:57,620 --> 00:19:58,539
telephone pole.
310
00:19:58,540 --> 00:20:00,960
I'm totally fine, but I should probably
deal with this.
311
00:20:01,200 --> 00:20:05,140
Oh, no, I'm so sorry. That sounds really
annoying and kind of cute.
312
00:20:05,860 --> 00:20:07,300
Be careful texting and driving.
313
00:20:07,940 --> 00:20:11,260
I will. Is there any way we can do
another day, like tomorrow even?
314
00:20:11,740 --> 00:20:12,740
Of course.
315
00:20:14,320 --> 00:20:15,320
See you tomorrow then.
316
00:20:15,420 --> 00:20:16,600
Bye. Bye.
317
00:20:20,820 --> 00:20:22,620
Your session is complete.
318
00:20:23,300 --> 00:20:27,600
See if you can bring some of this
mindfulness into the rest of your day.
319
00:20:30,360 --> 00:20:31,380
Meditation over!
320
00:20:33,220 --> 00:20:35,020
Did you finish unpacking all those
clothes I got?
321
00:20:35,280 --> 00:20:37,100
Yeah, all of them. Love this guy.
322
00:20:37,300 --> 00:20:38,300
Yeah, it's fresh, huh?
323
00:20:38,940 --> 00:20:42,000
So, let me tell you something real
quick, okay?
324
00:20:42,200 --> 00:20:43,200
Sure.
325
00:20:44,710 --> 00:20:50,810
So, God forbid, any shit goes down, I
just want you to know, I have a gun.
326
00:20:52,050 --> 00:20:53,330
It's in this drawer right here.
327
00:20:53,950 --> 00:20:56,170
Here's the safe. The code is 1244.
328
00:20:57,750 --> 00:20:58,750
Whoa!
329
00:20:58,970 --> 00:21:01,550
I'm not a big gun guy. I'll probably
just hide if that's okay.
330
00:21:01,770 --> 00:21:04,710
Hey, I'm not a big gun guy either, but
there was like a bunch of home invasions
331
00:21:04,710 --> 00:21:08,190
in the neighborhood and I got spooked.
So I'm worried. He's my gun trainer.
332
00:21:08,410 --> 00:21:12,590
He says if someone's in your home, the
most important thing is do not hesitate.
333
00:21:13,200 --> 00:21:17,000
You shoot first, you ask questions
later. They could be on meth or
334
00:21:17,100 --> 00:21:18,100
You don't know.
335
00:21:18,820 --> 00:21:20,000
Troubling times, my friend.
336
00:21:20,600 --> 00:21:24,760
Oh, also, I need you to call Dunsmore
and make me a dinner reservation for
337
00:21:24,760 --> 00:21:25,559
Friday night.
338
00:21:25,560 --> 00:21:29,840
Just tell Matias I'm coming in. He'll
give me a nice table at the bar.
339
00:21:30,560 --> 00:21:31,560
Um, sure.
340
00:21:31,740 --> 00:21:35,300
Oh, by the way, I was going to ask. I
actually got a date tonight. Is it all
341
00:21:35,300 --> 00:21:36,300
right if I head out after this?
342
00:21:36,740 --> 00:21:38,400
Yeah, you got a hot date?
343
00:21:38,940 --> 00:21:39,940
What's the plan?
344
00:21:40,100 --> 00:21:42,280
Uh, something low -key. Probably go get
tacos.
345
00:21:44,090 --> 00:21:45,090
Tacos? What?
346
00:21:45,650 --> 00:21:46,890
Do you not like this girl?
347
00:21:47,350 --> 00:21:48,990
Yeah, I like this girl. Do you not like
tacos?
348
00:21:50,150 --> 00:21:51,510
How did you guys meet each other?
349
00:21:51,910 --> 00:21:53,430
We kind of met at a taco place.
350
00:21:53,770 --> 00:21:55,050
And you're going for more tacos?
351
00:21:55,730 --> 00:21:57,290
That's too many tacos, man.
352
00:21:57,670 --> 00:21:59,250
That's an all -taco relationship.
353
00:21:59,970 --> 00:22:03,930
It's a lot. Yeah, yo, go to Dunsmore.
That's nice. She'll like that.
354
00:22:04,170 --> 00:22:05,570
Not too pricey, is it?
355
00:22:05,790 --> 00:22:08,450
No, no, no, not at all. And make sure
you get the ribeyes. Great.
356
00:22:09,050 --> 00:22:11,630
So let's talk about the ensemble.
357
00:22:12,270 --> 00:22:15,670
This what we're wearing on our date? The
coffee stain and all that?
358
00:22:16,470 --> 00:22:17,470
I guess.
359
00:22:18,890 --> 00:22:20,190
My little jacket.
360
00:22:20,830 --> 00:22:24,390
I got this little jacket. I bought it a
while ago and I haven't returned it.
361
00:22:24,470 --> 00:22:28,510
It's a little teensy on me, but it could
be perfect on you. Yeah, you can borrow
362
00:22:28,510 --> 00:22:29,269
it for the date.
363
00:22:29,270 --> 00:22:30,069
All right.
364
00:22:30,070 --> 00:22:31,790
Yeah. Ooh, it's nice.
365
00:22:32,390 --> 00:22:33,329
It's a glove.
366
00:22:33,330 --> 00:22:38,670
I feel like Kevin James in Hitch. That
makes me Hitch in Hitch. Ha! He's a cool
367
00:22:38,670 --> 00:22:39,670
guy. Thank you.
368
00:22:40,080 --> 00:22:41,660
I like your jacket. Oh, thanks.
369
00:22:41,900 --> 00:22:43,080
You look very nice, too.
370
00:22:43,320 --> 00:22:44,319
Thanks.
371
00:22:44,320 --> 00:22:46,140
I'm so glad we did this. Me, too.
372
00:22:46,460 --> 00:22:47,460
Yeah.
373
00:22:47,920 --> 00:22:49,220
At first, I kind of hated you.
374
00:22:49,460 --> 00:22:50,860
What? What did I do?
375
00:22:51,100 --> 00:22:54,460
I mean, you were just so, like, I don't
believe in much. Oh, come on.
376
00:22:54,740 --> 00:22:57,240
I didn't talk like that. Oh, I don't
know.
377
00:22:57,740 --> 00:22:58,239
I know.
378
00:22:58,240 --> 00:22:59,300
Yeah, that was you.
379
00:22:59,960 --> 00:23:02,460
And now look at you. Hey, guys. How are
we tonight?
380
00:23:02,680 --> 00:23:04,200
Hey, how are you? Good. Thank you.
381
00:23:05,070 --> 00:23:07,870
What are we thinking food -wise? My
friend said we definitely have to get a
382
00:23:07,870 --> 00:23:08,870
ribeye. Those look very good.
383
00:23:09,070 --> 00:23:11,990
Oh, it's a signature dish. They grill it
right on the fire. It's so good. All
384
00:23:11,990 --> 00:23:12,990
right. Cool.
385
00:23:13,070 --> 00:23:14,070
Thanks.
386
00:23:14,670 --> 00:23:18,310
So we usually say about three to four
plates per person. All right. Everything
387
00:23:18,310 --> 00:23:19,390
is shared, family style.
388
00:23:19,670 --> 00:23:23,230
And we have some amazing wines if you
want to talk to our sommelier about it.
389
00:23:23,350 --> 00:23:24,850
Okay. Cool. I'll give you guys a minute.
390
00:23:25,250 --> 00:23:26,250
Thanks. You're welcome.
391
00:23:27,070 --> 00:23:30,750
I am so good without the ribeye. Yeah,
it's a big steak.
392
00:23:32,010 --> 00:23:33,050
Maybe we do the drought.
393
00:23:33,370 --> 00:23:34,370
Trout sounds perfect.
394
00:23:34,670 --> 00:23:37,870
Yeah. I'm actually super easy. They said
everything's meant to be shared. Yeah,
395
00:23:38,210 --> 00:23:38,949
let's share.
396
00:23:38,950 --> 00:23:39,889
Family style.
397
00:23:39,890 --> 00:23:41,790
Yeah. It's a small family. Just the two
of us. No kids.
398
00:23:42,710 --> 00:23:45,290
I'm telling you, I used to kill it in my
school town. Really?
399
00:23:45,930 --> 00:23:46,930
What was your talent?
400
00:23:47,230 --> 00:23:48,710
Singing, dancing, everything.
401
00:23:49,130 --> 00:23:50,210
Oh, what'd you sing?
402
00:23:51,310 --> 00:23:53,090
Hey, team. Can I do that whenever you're
ready?
403
00:23:53,470 --> 00:23:54,470
Thanks. You're welcome.
404
00:23:56,190 --> 00:23:57,930
Wow, we should definitely split this.
405
00:23:58,170 --> 00:23:59,530
No, no, no. I'll get it.
406
00:23:59,910 --> 00:24:00,729
You sure?
407
00:24:00,730 --> 00:24:01,730
Yeah, yeah.
408
00:24:02,250 --> 00:24:03,239
Don't worry about it.
409
00:24:03,240 --> 00:24:04,240
My treat.
410
00:24:04,380 --> 00:24:05,319
Thank you.
411
00:24:05,320 --> 00:24:08,220
This was... This was so lovely.
412
00:24:35,210 --> 00:24:37,070
You get my email you all sent for
ayahuasca tonight?
413
00:24:38,250 --> 00:24:39,250
Yeah.
414
00:24:39,670 --> 00:24:44,310
Did you use my card to buy yourself
dinner last night?
415
00:24:45,430 --> 00:24:47,250
I talked to your accountant about that.
416
00:24:47,570 --> 00:24:50,410
I'm going to pay you back right away. I
just got in a little bit of a jam at
417
00:24:50,410 --> 00:24:53,610
Dunsmore, and the waitress recommended
an expensive bottle of wine. I didn't
418
00:24:53,610 --> 00:24:54,670
know what to do. You can't do that.
419
00:24:55,030 --> 00:24:56,090
I totally get that.
420
00:24:56,290 --> 00:24:59,590
It won't happen again, and I'm going to
pay you back as soon as I can. I'm
421
00:24:59,590 --> 00:25:00,590
really sorry.
422
00:25:01,230 --> 00:25:03,190
We need to stop working together,
unfortunately.
423
00:25:06,930 --> 00:25:07,930
Really? Yeah.
424
00:25:08,190 --> 00:25:11,730
I mean, I'm gonna pay you back, man. You
told me to go there. You said it wasn't
425
00:25:11,730 --> 00:25:13,310
pricey. Don't make it weird, okay?
426
00:25:13,550 --> 00:25:16,150
Just thank you for everything, and I'm
really sorry.
427
00:25:18,450 --> 00:25:19,450
I'm sorry, too.
428
00:25:31,910 --> 00:25:32,910
Currently full.
429
00:25:41,930 --> 00:25:42,930
Have you done this before?
430
00:25:43,250 --> 00:25:45,750
No. The whole process takes about an
hour and a half, two hours.
431
00:25:46,510 --> 00:25:50,970
Tonight we're going to be working with
magic mushrooms and ayahuasca.
432
00:25:51,570 --> 00:25:53,370
All right, needle's going to go right
here.
433
00:26:29,090 --> 00:26:31,010
Yo, get your little ass up.
434
00:26:31,570 --> 00:26:33,370
You can't be sleeping no Denny's, man.
435
00:26:33,810 --> 00:26:34,649
I'm sorry.
436
00:26:34,650 --> 00:26:36,890
And my outlets are off. You ain't
getting no juice to your phone.
437
00:26:47,980 --> 00:26:49,200
Did you see a golf cart down here?
438
00:26:49,780 --> 00:26:51,560
The one with the duct tape on the
bumper?
439
00:26:51,940 --> 00:26:53,700
Yeah. You got towed.
440
00:26:54,060 --> 00:26:55,480
Towed? Why'd I get towed?
441
00:26:56,060 --> 00:26:59,800
I don't know. Am I dressed like a cop or
a guy that works at Denny's?
442
00:27:00,580 --> 00:27:01,580
Denny's?
443
00:27:04,480 --> 00:27:05,480
Parking tickets.
444
00:27:06,620 --> 00:27:07,740
Yeah, that'll do it.
445
00:27:08,520 --> 00:27:11,040
They're going to charge you for the
tickets and for the tow. I'm sorry.
446
00:27:11,760 --> 00:27:14,660
If I knew your night was going like
this, I'd have let you sleep some more,
447
00:27:36,750 --> 00:27:37,750
I had fingers here.
448
00:27:39,450 --> 00:27:40,450
I knew it.
449
00:27:42,210 --> 00:27:43,850
A lost soul.
450
00:27:47,390 --> 00:27:51,630
Arch, I'm an angel. My name is Gabriel.
I'm here to save you.
451
00:27:53,030 --> 00:27:54,030
What?
452
00:27:54,190 --> 00:27:56,150
Who the fuck are you? How do you know my
name?
453
00:27:58,350 --> 00:27:59,710
Maybe you don't understand.
454
00:28:00,530 --> 00:28:01,530
I'm an angel.
455
00:28:02,490 --> 00:28:03,490
See the wings?
456
00:28:04,750 --> 00:28:09,230
I've been observing you. I know all
about you. I know you're living in your
457
00:28:09,490 --> 00:28:11,270
I know you lost your job with Jeff.
458
00:28:11,630 --> 00:28:15,810
What? I even know that right now there's
a part of you that thinks your life
459
00:28:15,810 --> 00:28:16,810
isn't worth living.
460
00:28:17,190 --> 00:28:18,370
But it's not true.
461
00:28:18,850 --> 00:28:20,870
You have so much to live for.
462
00:28:21,630 --> 00:28:22,750
Let me show you.
463
00:28:24,650 --> 00:28:28,170
Holy shit! What happened?
464
00:28:28,810 --> 00:28:30,190
What is it? Where are we?
465
00:28:30,550 --> 00:28:33,650
Visions that reflect the hope your life
promises.
466
00:28:34,730 --> 00:28:38,230
I know you've been having trouble
finding work now, but look.
467
00:28:41,910 --> 00:28:44,370
I did a job driving one of those
delivery trucks?
468
00:28:44,730 --> 00:28:45,970
Yes. Hey, Arch!
469
00:28:46,410 --> 00:28:47,730
We'll get the pee bottle, bro.
470
00:28:49,370 --> 00:28:53,710
Why do I need a pee bottle? Your
deadlines are very strict and you don't
471
00:28:53,710 --> 00:28:57,370
time for bathroom breaks. Hence, the pee
bottle.
472
00:28:58,950 --> 00:29:01,850
Okay. But wait, there's more.
473
00:29:05,840 --> 00:29:08,880
I know you're living in your car now,
but look.
474
00:29:09,820 --> 00:29:11,100
Elena and I move in together?
475
00:29:12,020 --> 00:29:14,140
Technically, you both moved in with her
mom.
476
00:29:14,420 --> 00:29:18,340
Elena, Daryl and Mercedes are coming
over again. So could you two sleep in
477
00:29:18,340 --> 00:29:21,880
living room and fold the couch bed up in
the morning, please? Yes, ma 'am. Hey,
478
00:29:21,880 --> 00:29:25,520
has anyone seen my air fryer? I can't
find it. For the millionth time, Jay, I
479
00:29:25,520 --> 00:29:28,400
didn't use your air fryer. I'm just
eating spaghetti mine in my business.
480
00:29:28,680 --> 00:29:29,680
Fuck it.
481
00:29:29,920 --> 00:29:30,920
Who's that guy?
482
00:29:31,080 --> 00:29:34,080
It's her sister, Patrice's on -and -off
-again boyfriend, Jay.
483
00:29:34,650 --> 00:29:35,690
They live here too.
484
00:29:35,970 --> 00:29:39,530
Ars, you be using my body wash. I'm
missing some body wash.
485
00:29:39,870 --> 00:29:40,870
Seems a bit crowded.
486
00:29:41,230 --> 00:29:45,910
But you both eventually get steady jobs
and move to Texas.
487
00:29:50,470 --> 00:29:51,470
Hey.
488
00:29:52,230 --> 00:29:53,230
What'd they say?
489
00:29:54,010 --> 00:29:55,250
He's gonna have to have surgery.
490
00:29:56,130 --> 00:29:57,350
Okay, how much is it?
491
00:29:57,630 --> 00:29:58,690
We can't afford it.
492
00:29:59,510 --> 00:30:00,790
Then what's gonna happen to Dapper?
493
00:30:01,450 --> 00:30:02,670
Does that mean we're gonna have to...
494
00:30:08,620 --> 00:30:10,620
We have to put the dog to sleep?
495
00:30:11,360 --> 00:30:12,360
Yes.
496
00:30:13,180 --> 00:30:14,740
Let's maybe get out of here.
497
00:30:16,220 --> 00:30:17,820
That's what I have to live for?
498
00:30:18,320 --> 00:30:20,620
Yeah. What's wrong? Why are you so
upset?
499
00:30:21,480 --> 00:30:22,660
Because my life sucks.
500
00:30:23,260 --> 00:30:27,320
I mean, it's not the worst life in the
world, but damn, man. Pee bottle?
501
00:30:27,660 --> 00:30:28,660
Dead dog?
502
00:30:28,780 --> 00:30:31,500
I did everything I was supposed to do
and nothing's working out.
503
00:30:33,280 --> 00:30:35,080
I'm going to be honest with you, Arch.
504
00:30:35,850 --> 00:30:38,070
I'm not really supposed to be doing
this.
505
00:30:38,510 --> 00:30:39,530
What does that mean?
506
00:30:39,750 --> 00:30:41,950
I'm overstepping my bounds as an angel.
507
00:30:42,970 --> 00:30:45,030
Do you see how my wings are kind of
small?
508
00:30:45,510 --> 00:30:48,670
I wasn't going to say anything, but
yeah, they're on the tinier side.
509
00:30:48,990 --> 00:30:50,390
It means I'm lower order.
510
00:30:51,110 --> 00:30:54,830
I'm normally only in charge of saving
people from texting and driving.
511
00:30:55,270 --> 00:30:58,190
Wait, you're telling me I have a budget
guardian angel?
512
00:30:59,070 --> 00:31:00,070
Kind of.
513
00:31:00,990 --> 00:31:04,030
I'm just trying to help you. I want you
to have hope.
514
00:31:04,910 --> 00:31:09,510
I need to show you that your life is
precious, that it's worth living.
515
00:31:10,110 --> 00:31:11,450
My life isn't precious.
516
00:31:11,670 --> 00:31:15,890
My life is just in the service of people
like Jeff, the people who actually get
517
00:31:15,890 --> 00:31:19,170
to live and go on vacations and do coal
plunges.
518
00:31:19,670 --> 00:31:22,750
You think Jeff's life is the life that's
worth living?
519
00:31:24,290 --> 00:31:29,750
Maybe I can show you that that life is
not all that's cracked up to me.
520
00:31:41,040 --> 00:31:42,040
Sir, are you okay?
521
00:31:42,440 --> 00:31:43,440
What?
522
00:31:44,320 --> 00:31:45,880
You must have fallen asleep in your car.
523
00:31:47,060 --> 00:31:49,000
Yeah, I fell asleep.
524
00:31:49,680 --> 00:31:51,560
No problem. Get home safe, okay?
525
00:31:52,340 --> 00:31:53,340
Okay.
526
00:31:59,260 --> 00:32:02,240
Good morning, Arj. Would you like to go
home?
527
00:32:04,100 --> 00:32:05,100
Navigating to home.
528
00:32:05,320 --> 00:32:08,380
Estimated drive time, one hour and ten
minutes.
529
00:32:50,090 --> 00:32:53,290
I was just upstairs unloading some
packages that came in. Those house
530
00:32:53,290 --> 00:32:54,290
you wanted arrived.
531
00:32:54,310 --> 00:32:55,310
They're very cool.
532
00:32:56,630 --> 00:32:57,630
What are you doing?
533
00:32:58,570 --> 00:32:59,570
Nothing.
534
00:32:59,750 --> 00:33:00,950
You good? You need anything?
535
00:33:02,330 --> 00:33:03,330
No, I'm good.
536
00:33:04,470 --> 00:33:05,470
All right.
537
00:33:05,950 --> 00:33:10,610
I'm going to go finish up. Just let me
know if you want anything, okay?
538
00:33:12,850 --> 00:33:13,850
Hey, Jeff.
539
00:33:13,870 --> 00:33:14,870
Yeah.
540
00:33:16,390 --> 00:33:17,570
Whose house is this?
541
00:33:19,500 --> 00:33:20,500
Your house.
542
00:33:42,920 --> 00:33:44,160
Enjoying your new life?
543
00:33:44,560 --> 00:33:45,560
What happened?
544
00:33:45,760 --> 00:33:48,280
You wanted to have wealth and success.
Here you go.
545
00:33:48,880 --> 00:33:52,500
Take a good look around. See if Jeff's
life is all it's cracked up to be.
546
00:33:52,860 --> 00:33:55,420
I'll check in on you at the end of the
week. We'll assess.
547
00:33:55,900 --> 00:33:56,900
But I'm still me?
548
00:33:56,980 --> 00:33:59,780
Yes. Your name is Arge. You look like
you.
549
00:34:00,360 --> 00:34:03,100
But everything else is Jeff's life.
550
00:34:03,700 --> 00:34:06,600
Both the good and the bad.
551
00:34:06,940 --> 00:34:08,000
What happened to Jeff?
552
00:34:08,340 --> 00:34:10,760
He has your life. He thinks he's you.
553
00:34:11,280 --> 00:34:12,560
So he's my assistant?
554
00:34:13,239 --> 00:34:15,760
Yes. So he has to do whatever I ask him
to do?
555
00:34:16,340 --> 00:34:18,340
Yeah. If I'm hungry and I want a snack?
556
00:34:18,880 --> 00:34:20,239
He'll get it for you.
557
00:34:20,900 --> 00:34:21,900
Hey, Jeff!
558
00:34:22,139 --> 00:34:24,620
Chef Senguak, coming right up.
559
00:34:24,960 --> 00:34:25,960
My man.
560
00:34:26,540 --> 00:34:29,460
I'm just going to head upstairs to your
room and finish unpacking those clothes.
561
00:34:29,739 --> 00:34:30,739
All right, cool.
562
00:34:31,139 --> 00:34:32,139
Enjoying the pool?
563
00:34:33,060 --> 00:34:34,060
Gabriel the angel!
564
00:34:34,400 --> 00:34:35,400
Can Jeff see you?
565
00:34:35,620 --> 00:34:37,219
No, only you can see me.
566
00:34:37,540 --> 00:34:40,500
Oh, well, I got to say, so far, this is
great.
567
00:34:40,760 --> 00:34:44,800
You want to hit the pool, pop on some
trucks? Hey, Arch, just reminding you,
568
00:34:44,800 --> 00:34:45,840
got this meeting coming up.
569
00:34:46,060 --> 00:34:47,199
You should probably be ready to go soon.
570
00:34:48,280 --> 00:34:51,260
Meeting? I don't know anything about his
work. What am I going to say?
571
00:34:51,760 --> 00:34:54,020
You wanted to see what this life is
like.
572
00:34:54,600 --> 00:34:56,739
Time to get to work, Mr.
573
00:34:57,060 --> 00:35:01,080
Mogul. That's for you. Oh, God. Here we
go, bone up a fucking teeth.
574
00:35:05,080 --> 00:35:06,080
Oh, my God.
575
00:35:06,420 --> 00:35:07,500
The sushi's insane.
576
00:35:07,920 --> 00:35:08,920
So sick, right?
577
00:35:09,230 --> 00:35:13,370
They fly the fish in from Japan every
morning. Very high carbon footprint.
578
00:35:13,650 --> 00:35:14,569
That's awesome.
579
00:35:14,570 --> 00:35:17,530
Yeah. Yo, did you check out that launch
proposal I sent over for the event next
580
00:35:17,530 --> 00:35:18,530
week? What'd you think about that?
581
00:35:20,150 --> 00:35:23,050
Uh... Looked good, I guess.
582
00:35:23,830 --> 00:35:24,830
Yeah?
583
00:35:24,930 --> 00:35:25,930
Great.
584
00:35:26,190 --> 00:35:29,350
All right, well, yeah, that's all the
business we had to get to today, so what
585
00:35:29,350 --> 00:35:30,348
the fuck? How's life?
586
00:35:30,350 --> 00:35:33,090
Uh, same old. Just working, coal
plunging. You?
587
00:35:33,430 --> 00:35:36,690
Work has been crazy, man. I had to fire
one of my assistants, Darren.
588
00:35:36,950 --> 00:35:38,530
Oh, yeah, he's a sweetheart, bud.
589
00:35:39,100 --> 00:35:42,080
I had this big event in New York last
week, and I put him in charge of vibes.
590
00:35:42,200 --> 00:35:44,960
And then I get there, and the vibes are
just super off. Hate that.
591
00:35:45,200 --> 00:35:46,280
Yeah. Wrong kind of candles.
592
00:35:46,740 --> 00:35:49,460
Ugh. He didn't tag the liquor sponsor in
the media post.
593
00:35:49,700 --> 00:35:53,580
No. The event was off a cliff. The vibes
were just tanked. What was the scent he
594
00:35:53,580 --> 00:35:54,820
was supposed to get, and what did he
grab instead?
595
00:35:55,100 --> 00:35:57,340
He was supposed to get sandalwood. He
got vetiver. Oh.
596
00:35:57,560 --> 00:36:00,320
The whole place smelled like shit. Those
aren't the same smells. Everybody at
597
00:36:00,320 --> 00:36:01,320
the event must have been furious.
598
00:36:01,660 --> 00:36:04,400
Yeah. But you know what, though, dude?
I've been reading a lot about...
599
00:36:04,650 --> 00:36:08,650
Like empathy and forgiveness in this new
Jay Shetty book. So blessings to
600
00:36:08,650 --> 00:36:10,730
Darren. Thank you. Hey, let me get this.
601
00:36:10,970 --> 00:36:13,030
Dude, put it on the company.
602
00:36:13,310 --> 00:36:15,350
It was a business lunch after all,
right?
603
00:36:16,210 --> 00:36:17,870
Oh, yeah. Why would we pay?
604
00:36:18,070 --> 00:36:20,830
This was the best lunch I've ever had.
605
00:36:21,030 --> 00:36:22,030
Thank you.
606
00:36:22,210 --> 00:36:24,950
All right, we got to go, though. I got
to hit the car to get a couple nibbles.
607
00:36:33,050 --> 00:36:34,050
Excuse me, sir.
608
00:36:34,380 --> 00:36:38,240
Oh, hi. Can I help you? Yeah, I'm Grant.
You called me to check out the pool
609
00:36:38,240 --> 00:36:40,320
heater. Ooh, that's right. What's the
deal?
610
00:36:40,600 --> 00:36:43,920
So, bad news. The heater's busted.
Probably have to replace it. It's
611
00:36:43,920 --> 00:36:46,620
like 30K for the heater, another five
for the install.
612
00:36:47,640 --> 00:36:48,640
Okay.
613
00:36:50,460 --> 00:36:51,520
Problems with your home?
614
00:36:52,200 --> 00:36:53,900
Some pretty serious expenses.
615
00:36:54,700 --> 00:36:55,840
Must be inconvenient.
616
00:36:56,640 --> 00:37:00,040
Good thing I got a shit ton of money to
cover any and all problems that come my
617
00:37:00,040 --> 00:37:01,040
way. Ha!
618
00:37:01,080 --> 00:37:02,080
See you later, Gabe.
619
00:37:02,520 --> 00:37:03,680
I'm off to the top.
620
00:37:05,820 --> 00:37:07,620
So she doesn't remember me at all?
621
00:37:07,860 --> 00:37:13,620
That burden of you didn't exist until
today. So you have to reintroduce
622
00:37:13,620 --> 00:37:14,620
yourself.
623
00:37:16,600 --> 00:37:17,600
Okay.
624
00:37:19,020 --> 00:37:20,260
Elena from Lumber.
625
00:37:21,340 --> 00:37:22,340
Uh, yeah.
626
00:37:22,840 --> 00:37:25,060
You helped me find some lumber one time.
It was very helpful.
627
00:37:25,260 --> 00:37:27,000
Oh, well, I'm glad it worked out.
628
00:37:27,420 --> 00:37:28,420
How's it going over there?
629
00:37:28,680 --> 00:37:29,680
And lumber?
630
00:37:30,640 --> 00:37:31,640
Good.
631
00:37:32,140 --> 00:37:34,720
I'm glad. I'll just go over plumbing.
It's a shit show.
632
00:37:36,600 --> 00:37:37,600
Amarge.
633
00:37:38,640 --> 00:37:39,640
Ice cream charge.
634
00:37:43,560 --> 00:37:47,560
Do you have any thoughts?
635
00:37:48,060 --> 00:37:51,780
Why? Uh, I mean, we were looking at the
ribeye. Those look very good.
636
00:37:52,060 --> 00:37:53,060
Let's do it.
637
00:37:54,460 --> 00:37:59,980
This wine is drinking grapes. And this
food is eating grapes.
638
00:38:00,670 --> 00:38:02,350
Be careful. You'll get me gout tonight.
639
00:38:02,950 --> 00:38:05,130
It has been such a pleasure serving you
guys.
640
00:38:05,890 --> 00:38:06,890
Dinner's on us tonight.
641
00:38:07,130 --> 00:38:09,330
What? No. What? What?
642
00:38:13,210 --> 00:38:14,870
Oh, no.
643
00:38:16,730 --> 00:38:18,750
Fascinating couple of days, I imagine.
644
00:38:19,010 --> 00:38:20,010
Hey, what's up?
645
00:38:20,130 --> 00:38:21,870
You need something? I'm kind of busy
ordering clothes.
646
00:38:22,750 --> 00:38:24,230
So, what are you thinking?
647
00:38:24,530 --> 00:38:26,530
The week is over. Are you ready to go
back?
648
00:38:27,350 --> 00:38:28,470
Go back? What do you mean?
649
00:38:29,330 --> 00:38:32,010
Don't you see what's special about your
life as it was?
650
00:38:32,570 --> 00:38:37,170
You see how superficial a life of wealth
and success ultimately is?
651
00:38:37,970 --> 00:38:38,970
No.
652
00:38:39,610 --> 00:38:43,330
But have you really reflected on your
experience?
653
00:38:43,650 --> 00:38:45,410
Are you nuts? I was living in my car.
654
00:38:45,690 --> 00:38:47,310
Now I'm living in this giant house.
655
00:38:47,510 --> 00:38:51,030
I can buy whatever I want, do whatever I
want. But what about your job? What
656
00:38:51,030 --> 00:38:53,730
about Elena? What about the pool heater?
What the fuck about the pool heater?
657
00:38:54,750 --> 00:38:58,370
I show you something to make you realize
your life is precious. You see it, you
658
00:38:58,370 --> 00:38:59,690
go back. You can't just stay.
659
00:39:00,530 --> 00:39:01,530
So it's all over?
660
00:39:02,150 --> 00:39:03,170
You're going to make me go back?
661
00:39:04,250 --> 00:39:05,430
No, I can't do that.
662
00:39:06,370 --> 00:39:07,950
So if I want to stay, I can just stay?
663
00:39:08,430 --> 00:39:11,290
Yes. I have to want to go back. That's
right. Then I don't want to go back. But
664
00:39:11,290 --> 00:39:12,750
you can't do that. You said I could.
665
00:39:13,010 --> 00:39:14,030
Ah, shucks.
666
00:39:14,870 --> 00:39:16,030
You guided someone?
667
00:39:16,990 --> 00:39:20,530
Gabriel, you're not supposed to talk to
people or be visible.
668
00:39:21,090 --> 00:39:22,890
I know that. Then why did you do this?
669
00:39:23,390 --> 00:39:24,910
He was a lost... Sore.
670
00:39:25,430 --> 00:39:28,890
I tried to show him that wealth wouldn't
solve all his problems.
671
00:39:29,250 --> 00:39:32,570
And? It seems to have solved most of his
problems.
672
00:39:33,770 --> 00:39:36,290
Gabriel, you were supposed to help
Elena.
673
00:39:37,050 --> 00:39:39,130
What you've done has really changed
things.
674
00:39:39,490 --> 00:39:42,630
She had to cancel her date with Arj, and
that set off a chain reaction.
675
00:39:43,050 --> 00:39:47,130
The date went differently, Arj lost his
job, and that's what's led us here.
676
00:39:47,550 --> 00:39:49,230
You have to get Arj to go back.
677
00:39:49,910 --> 00:39:52,990
And until you do, I have to take your
wings.
678
00:39:53,610 --> 00:39:54,610
Amen.
679
00:40:22,960 --> 00:40:26,100
Tell me what you think. Be honest. Don't
lie to me. Don't lie to me.
680
00:40:27,260 --> 00:40:28,260
How's it drinking?
681
00:40:28,900 --> 00:40:30,220
That's drinking, huh? Yes.
682
00:40:31,960 --> 00:40:33,320
Chef, come here, man.
683
00:40:33,680 --> 00:40:35,300
Have some wine. Have a little glass.
684
00:40:35,780 --> 00:40:36,499
Oh, wow.
685
00:40:36,500 --> 00:40:37,760
Here, have some. Have fun.
686
00:40:40,380 --> 00:40:41,380
That's really good.
687
00:40:41,400 --> 00:40:42,400
Yeah.
688
00:40:42,740 --> 00:40:43,940
Ice cream, I'm cleaning up, though.
689
00:40:44,180 --> 00:40:45,860
Good call. Keep cleaning, Jeff.
690
00:40:46,900 --> 00:40:47,900
Hey!
691
00:40:48,640 --> 00:40:49,640
It's Gabriel.
692
00:40:50,600 --> 00:40:51,620
Gabriel the Angel.
693
00:40:52,300 --> 00:40:53,300
Where's your little wings?
694
00:40:53,420 --> 00:40:55,400
I lost them. Oh, you've been a bad boy.
695
00:40:55,640 --> 00:40:59,640
So no wings. What does that mean? People
can see me. I have less powers. It's
696
00:40:59,640 --> 00:41:00,640
very embarrassing.
697
00:41:00,980 --> 00:41:06,080
Listen, I know you like this life, but
may I pose a question?
698
00:41:06,680 --> 00:41:08,240
Is this fair to Jeff?
699
00:41:08,620 --> 00:41:10,280
Jeff? Jeff's chilling.
700
00:41:10,720 --> 00:41:11,720
Is he?
701
00:41:13,220 --> 00:41:14,220
What are you doing?
702
00:41:23,340 --> 00:41:24,340
holding my own trash.
703
00:41:26,180 --> 00:41:27,360
Why are you in my clothes?
704
00:41:29,200 --> 00:41:30,440
What's happening right now?
705
00:41:31,100 --> 00:41:32,100
What'd you do to me?
706
00:41:36,060 --> 00:41:37,840
Oh, no.
707
00:41:38,080 --> 00:41:39,038
What happened?
708
00:41:39,040 --> 00:41:41,800
I gave him his memory back, but I think
he may have went into shock.
709
00:41:42,080 --> 00:41:42,999
Is he dead?
710
00:41:43,000 --> 00:41:44,780
No. Definitely not.
711
00:41:45,060 --> 00:41:47,280
Oh, shit. The dude just died.
712
00:41:47,620 --> 00:41:48,640
Let the bounce.
713
00:41:48,980 --> 00:41:49,980
He's not dead.
714
00:41:51,360 --> 00:41:52,360
I hope not.
715
00:41:54,480 --> 00:41:59,380
I did not know you were struggling to
the point that you needed divine
716
00:41:59,380 --> 00:42:03,900
intervention. But you gotta switch back,
man. Give me my life back.
717
00:42:04,920 --> 00:42:07,100
So what, I just go back to living in my
car?
718
00:42:07,360 --> 00:42:08,360
You lived in your car?
719
00:42:08,500 --> 00:42:11,420
Yes, Jeff, I did. Why do you think an
angel got involved?
720
00:42:11,640 --> 00:42:12,640
Because I had too many roommates?
721
00:42:12,840 --> 00:42:14,080
Okay, that's bad.
722
00:42:14,660 --> 00:42:16,060
And I acknowledge that.
723
00:42:16,400 --> 00:42:17,880
So here's what I'm gonna do.
724
00:42:18,280 --> 00:42:22,960
If you switch back right now, I'm gonna
give you $200 ,000.
725
00:42:23,820 --> 00:42:25,540
Do you spend more than that on one of
your watches?
726
00:42:25,800 --> 00:42:28,660
You're low -balling me on your
existence? You live in your car. I
727
00:42:28,660 --> 00:42:31,040
be a lot to you. I don't know. How
greedy are you, man?
728
00:42:31,260 --> 00:42:34,320
It's an opening offer. That's how
negotiations work. That's your entire
729
00:42:34,480 --> 00:42:36,920
Counter. Make me an offer. Time out,
guys.
730
00:42:37,680 --> 00:42:39,060
You can't do that, Jeff.
731
00:42:39,760 --> 00:42:41,240
This is Arch's experience.
732
00:42:41,700 --> 00:42:43,200
You might not remember anything.
733
00:42:43,540 --> 00:42:44,499
What?
734
00:42:44,500 --> 00:42:45,800
Okay. How's this?
735
00:42:46,280 --> 00:42:47,280
Switch back?
736
00:42:47,500 --> 00:42:51,580
Or you are evil and this angel man will
send you to hell forever.
737
00:42:52,020 --> 00:42:55,800
Smite him. I can't send someone to hell.
That's actually not my department.
738
00:42:56,200 --> 00:42:58,420
Good God, man. You are very unhelpful.
739
00:43:00,500 --> 00:43:04,160
Listen, I drive around LA.
740
00:43:04,380 --> 00:43:10,960
I see the homeless house with crisis
that has befallen us. And I did not
741
00:43:10,960 --> 00:43:13,680
know that you were a part of that. And I
don't want you to be.
742
00:43:13,920 --> 00:43:15,140
But that being said.
743
00:43:15,560 --> 00:43:19,480
I think feeling my entire life is a
little bit harsh.
744
00:43:20,960 --> 00:43:25,400
You're not a bad person, Arch. I know
you don't want to hurt Jeff to have a
745
00:43:25,400 --> 00:43:26,400
life.
746
00:43:27,960 --> 00:43:29,400
All right, I'll switch back.
747
00:43:29,640 --> 00:43:32,300
Yeah, fuck yeah. But I want a few days.
For what?
748
00:43:32,600 --> 00:43:35,600
To do some fun shit, okay? Come on, a
few days.
749
00:43:37,980 --> 00:43:38,980
Jeff?
750
00:43:41,600 --> 00:43:42,600
You know what?
751
00:43:43,000 --> 00:43:44,680
If that's what you feel you need,
752
00:43:45,610 --> 00:43:46,610
I will do that.
753
00:43:47,770 --> 00:43:48,770
Okay. Okay.
754
00:43:49,410 --> 00:43:50,410
Okay!
755
00:43:51,670 --> 00:43:54,950
So, in the meantime, can I get a few
grand so I can get, like, a hotel room
756
00:43:54,950 --> 00:43:57,630
shit? Yeah, yeah, let's get you a nice
suite at the Chateau Marmont. Or how
757
00:43:57,630 --> 00:43:58,650
about get fucked?
758
00:43:59,250 --> 00:44:02,730
You fired me because I put, like, $300
on your credit card. Why don't you tough
759
00:44:02,730 --> 00:44:03,730
it out for a few days?
760
00:44:04,970 --> 00:44:06,350
I see what's happening here.
761
00:44:06,920 --> 00:44:11,220
Eat the rich, am I right? You think
because I'm a tech bro, I can't live
762
00:44:11,220 --> 00:44:14,280
life for a little while? I can live your
life in my sleep.
763
00:44:14,500 --> 00:44:18,720
I came from nothing. I'm self -made. You
came from nothing. Oh, I came from
764
00:44:18,720 --> 00:44:21,700
very, very humble beginnings. What did
your parents do?
765
00:44:21,900 --> 00:44:26,780
My father was an orthopedic surgeon, and
my mother practiced law.
766
00:44:27,420 --> 00:44:29,720
Hmm. Had a pretty big farm. Hmm.
767
00:44:30,560 --> 00:44:34,100
But that is not the money that I got for
my cell phone tower thing. That came
768
00:44:34,100 --> 00:44:35,100
from my grandfather.
769
00:44:36,680 --> 00:44:37,680
I own newspapers.
770
00:44:39,500 --> 00:44:40,500
You know what?
771
00:44:41,140 --> 00:44:44,000
Enjoy the fruits of my hard work.
772
00:44:44,500 --> 00:44:47,240
I'll be out there just fine.
773
00:44:47,760 --> 00:44:48,760
Okay.
774
00:44:51,340 --> 00:44:52,520
Well, what are you going to do?
775
00:44:53,260 --> 00:44:56,440
I'm going to give you some space and see
you in a few days.
776
00:44:57,340 --> 00:44:58,340
Bye.
777
00:44:59,720 --> 00:45:00,720
Hey, Jeff.
778
00:45:01,680 --> 00:45:04,760
So, um, since I lost my wings, I need a
place to stay.
779
00:45:05,740 --> 00:45:06,840
Can I move in with you?
780
00:45:07,400 --> 00:45:11,640
I mean, I'm living in this yucky little
motel now. What are we, gonna share a
781
00:45:11,640 --> 00:45:12,578
bed?
782
00:45:12,580 --> 00:45:14,800
I'll go under the covers and you go
over.
783
00:45:15,440 --> 00:45:17,120
Or I'll go over and you go under.
784
00:45:17,340 --> 00:45:18,340
Whichever you prefer.
785
00:45:18,900 --> 00:45:19,900
What do you say?
786
00:45:20,800 --> 00:45:21,800
Roomies?
787
00:45:26,160 --> 00:45:27,160
I'll be right down.
788
00:45:30,480 --> 00:45:32,860
So, like, could you fly?
789
00:45:34,740 --> 00:45:40,370
Uh... no my wings are too small it's not
the size of the wing
790
00:45:40,370 --> 00:45:43,890
absolutely it is oh that's too bad
791
00:45:43,890 --> 00:45:50,730
hello
792
00:45:50,730 --> 00:45:57,690
hello one
793
00:45:57,690 --> 00:45:58,710
second
794
00:46:09,779 --> 00:46:10,779
Checkout time?
795
00:46:11,060 --> 00:46:13,460
I don't want to check out. I would like
to stay here.
796
00:46:14,160 --> 00:46:15,680
You want to stay? You pay money.
797
00:46:16,120 --> 00:46:17,120
How much money?
798
00:46:17,660 --> 00:46:18,660
$125.
799
00:46:19,160 --> 00:46:20,840
I don't have that much money right now.
800
00:46:21,420 --> 00:46:23,020
If no, how about you check out?
801
00:46:23,440 --> 00:46:26,060
How about I pay you by tonight? Is that
okay?
802
00:46:27,580 --> 00:46:28,740
Okay. Thank you.
803
00:46:31,660 --> 00:46:33,240
I need to find a way to make money.
804
00:46:37,660 --> 00:46:38,660
Here you go.
805
00:46:39,040 --> 00:46:41,800
Hey, is there any update on the Huevo
Grancheros for Alex?
806
00:46:42,220 --> 00:46:44,380
It's going to be another 15. 15 minutes?
807
00:46:44,680 --> 00:46:45,680
I don't know, man.
808
00:46:45,700 --> 00:46:49,000
I'm double parked over here. You hear
these honks? These honks are for me.
809
00:46:49,220 --> 00:46:50,220
Order for Alex.
810
00:46:50,300 --> 00:46:51,820
Thank you. What happened to 15 minutes?
811
00:46:52,100 --> 00:46:56,100
What do you want me to say? I hate my
life. Thank you. You can't double park.
812
00:46:56,200 --> 00:46:56,859
Let's go.
813
00:46:56,860 --> 00:46:57,598
One second.
814
00:46:57,600 --> 00:46:58,600
Get a taxi.
815
00:46:58,620 --> 00:47:00,240
Sorry. Go, go, go.
816
00:47:05,140 --> 00:47:06,480
Oh, shit.
817
00:47:06,960 --> 00:47:07,960
You hit a car.
818
00:47:08,220 --> 00:47:10,320
I know I hit a car. I can see that.
819
00:47:10,540 --> 00:47:13,640
I'm used to my normal car's cameras and
sensors and shit and things.
820
00:47:13,980 --> 00:47:15,020
I need the things.
821
00:47:25,460 --> 00:47:26,460
Pizza was yummy.
822
00:47:26,520 --> 00:47:27,319
Five stars.
823
00:47:27,320 --> 00:47:28,320
Hey!
824
00:47:29,340 --> 00:47:31,120
They give you a dollar and 15 cents.
825
00:47:31,460 --> 00:47:32,460
Dick!
826
00:47:33,540 --> 00:47:36,700
The chef, Renee, is getting antsy about
her pokeballs. Yeah, tell her it's on
827
00:47:36,700 --> 00:47:37,468
the way.
828
00:47:37,470 --> 00:47:39,190
Why do you need this pokeball so soon?
829
00:47:40,110 --> 00:47:42,570
Let's pick up some pad thai for Martin.
830
00:47:42,970 --> 00:47:44,410
Can I get your restroom real quick?
831
00:47:44,650 --> 00:47:45,830
Driver can't use the bathroom.
832
00:47:46,130 --> 00:47:47,130
Great, thanks.
833
00:47:48,190 --> 00:47:50,130
Order up and run for nothing.
834
00:47:50,670 --> 00:47:52,310
Oh, you gotta be fucking kidding me.
835
00:47:53,530 --> 00:47:55,310
You're serving this thing before me?
836
00:47:57,160 --> 00:48:00,720
That's how the robots win, you know.
Jeff, Ashby's wondering where the
837
00:48:00,720 --> 00:48:04,120
is. Yeah, well, tell Ashby they gave her
rigatoni the last time, and they gave
838
00:48:04,120 --> 00:48:07,320
me chicken parm, and now I gotta go back
to the place to get her rigatoni while
839
00:48:07,320 --> 00:48:08,580
they make a whole new rigatoni.
840
00:48:10,120 --> 00:48:11,220
Just tell her to be there soon.
841
00:48:11,660 --> 00:48:12,700
Beep, beep, look out!
842
00:48:12,980 --> 00:48:13,980
I'm coming through!
843
00:48:19,960 --> 00:48:22,020
Whoa, whoa, whoa, whoa! Where's the
extra ranch, homie?
844
00:48:22,580 --> 00:48:23,620
Oh, uh...
845
00:48:23,870 --> 00:48:27,310
I don't like pack the bag, but it
delivers. Okay, but I can't eat this
846
00:48:27,310 --> 00:48:28,370
wings with this amount of ranch.
847
00:48:28,590 --> 00:48:29,569
You understand?
848
00:48:29,570 --> 00:48:33,390
I agree. That's not enough ranch, but I
don't know what to tell you. Okay, well,
849
00:48:33,490 --> 00:48:35,150
one ranch, one star, bitch.
850
00:48:35,710 --> 00:48:37,410
Please don't do that. Fuck.
851
00:48:39,370 --> 00:48:40,770
We made enough money, right?
852
00:48:41,150 --> 00:48:42,150
Yeah, definitely.
853
00:48:42,470 --> 00:48:44,290
One of those lady left us to pay by
phone.
854
00:48:44,810 --> 00:48:45,810
We're good.
855
00:48:48,810 --> 00:48:49,810
No.
856
00:48:50,530 --> 00:48:53,290
No, no, no, no, no. I don't get paid
till the end of the week.
857
00:48:55,180 --> 00:48:57,060
Holy shit, Ed, no, I need this money
now?
858
00:48:59,840 --> 00:49:01,340
You know with all we spent on gas?
859
00:49:02,020 --> 00:49:03,540
We actually lost money today.
860
00:49:05,120 --> 00:49:06,520
Where are we going to sleep?
861
00:49:09,560 --> 00:49:12,200
Let's focus on the positives about the
car.
862
00:49:13,320 --> 00:49:17,440
It's tight on space, but since we've got
separate seats, it's like we each have
863
00:49:17,440 --> 00:49:18,440
our own little beds.
864
00:49:20,620 --> 00:49:23,960
Maybe we could put a little curtain up
in between for privacy.
865
00:49:25,230 --> 00:49:26,230
Could be cute.
866
00:49:27,470 --> 00:49:30,010
No. No curtain, okay?
867
00:49:31,870 --> 00:49:33,810
But was he promising to think about it?
868
00:49:35,990 --> 00:49:37,290
Yeah, okay, I'll think about it.
869
00:49:41,230 --> 00:49:43,950
You look... stunning.
870
00:49:44,470 --> 00:49:45,570
You look ravishing.
871
00:49:46,250 --> 00:49:48,510
Listen, I have a crazy question for you.
872
00:49:49,190 --> 00:49:50,810
Do you want to go to Paris this weekend?
873
00:49:51,270 --> 00:49:52,270
What?
874
00:49:52,610 --> 00:49:54,310
Like, Paris, Paris?
875
00:49:54,780 --> 00:49:55,678
This weekend?
876
00:49:55,680 --> 00:50:01,960
Yeah. I actually have the union meeting.
I can't, but is there any way we can go
877
00:50:01,960 --> 00:50:02,960
another time?
878
00:50:03,480 --> 00:50:05,620
It kind of has to be this weekend.
879
00:50:06,160 --> 00:50:07,660
Why has it got to be this weekend?
880
00:50:08,580 --> 00:50:10,560
I can't really explain, but it just
does.
881
00:50:11,420 --> 00:50:12,840
Could you blow up the union thing?
882
00:50:13,160 --> 00:50:16,580
It took so long to get everybody to
believe in this thing. I don't want them
883
00:50:16,580 --> 00:50:17,580
think I'm not serious.
884
00:50:18,700 --> 00:50:21,620
What is that noise?
885
00:50:23,880 --> 00:50:28,720
It's frustration because there's this
one version of our lives where we both
886
00:50:28,720 --> 00:50:31,260
to Paris this weekend. We have this
amazing time together.
887
00:50:31,480 --> 00:50:35,100
And instead, you got to stay here and
fight for better working conditions at
888
00:50:35,100 --> 00:50:36,780
hardware heaven. And that sucks.
889
00:50:37,860 --> 00:50:38,860
Why does it suck?
890
00:50:39,760 --> 00:50:40,760
It's my life.
891
00:50:41,320 --> 00:50:43,820
I didn't mean it that way. I think you
did.
892
00:50:46,020 --> 00:50:47,020
I get it.
893
00:50:47,620 --> 00:50:49,520
We live two different lives.
894
00:50:49,840 --> 00:50:52,480
I live in my design studio and sleep on
a futon.
895
00:50:53,050 --> 00:50:54,050
You sleep here.
896
00:50:54,750 --> 00:50:59,490
But this is my life, and I have to fight
for it, whether you think it's worth
897
00:50:59,490 --> 00:51:00,490
fighting for or not.
898
00:51:02,730 --> 00:51:03,730
L .A. 9.
899
00:51:05,410 --> 00:51:06,410
Save it.
900
00:51:07,510 --> 00:51:08,510
I'm gonna go home.
901
00:51:42,259 --> 00:51:43,560
We have a problem.
902
00:51:44,220 --> 00:51:45,860
What? It's Arch.
903
00:51:46,280 --> 00:51:47,660
I spoke with a colleague.
904
00:51:47,860 --> 00:51:49,020
He had an accident.
905
00:51:50,300 --> 00:51:51,300
He's in a coma.
906
00:51:52,000 --> 00:51:53,000
He's in a coma?
907
00:51:54,060 --> 00:51:55,460
What happened to him?
908
00:51:55,980 --> 00:51:57,640
He was texting and driving.
909
00:51:58,680 --> 00:52:02,980
What? I thought that was your whole
thing to not let that happen.
910
00:52:03,340 --> 00:52:06,420
I'm here. I couldn't save him. So what
happens now?
911
00:52:06,940 --> 00:52:09,160
We have to wait until he gets out of the
coma.
912
00:52:09,960 --> 00:52:12,180
He has to be the one who wants to
switch.
913
00:52:13,780 --> 00:52:19,180
I agreed to switch lives with him for a
few days out of the kindness of my heart
914
00:52:19,180 --> 00:52:20,180
so we could have some fun.
915
00:52:20,520 --> 00:52:22,360
This cannot be the deal.
916
00:52:22,840 --> 00:52:26,440
I cannot be like this any longer. I
don't like it.
917
00:52:26,680 --> 00:52:28,900
You go talk to your angel friends and
you fix this.
918
00:52:29,120 --> 00:52:30,560
Fix this for me, okay?
919
00:52:31,580 --> 00:52:32,580
I will.
920
00:52:32,720 --> 00:52:33,720
Thank you.
921
00:52:34,780 --> 00:52:37,200
Gabriel, you've been let go.
922
00:52:37,880 --> 00:52:38,880
What?
923
00:52:39,120 --> 00:52:40,120
I'm fired?
924
00:52:40,220 --> 00:52:42,760
This is too big a mess you've created.
925
00:52:43,100 --> 00:52:44,580
What happened to me?
926
00:52:45,160 --> 00:52:47,160
You live out this life as a human.
927
00:52:47,680 --> 00:52:49,300
There must be another way.
928
00:52:50,220 --> 00:52:57,080
If Arch decides to switch back and have
hope for his life, then you and Jeff are
929
00:52:57,080 --> 00:53:00,820
fine. But until then, you're human.
930
00:53:02,440 --> 00:53:04,040
I already feel it.
931
00:53:04,620 --> 00:53:05,820
I'm perspiring.
932
00:53:06,060 --> 00:53:08,000
I need deodorant.
933
00:53:08,590 --> 00:53:10,070
And my stomach feels strange.
934
00:53:10,850 --> 00:53:12,950
I'm hungry?
935
00:53:16,950 --> 00:53:19,810
How will I know when I'm done chewing?
936
00:53:22,050 --> 00:53:23,950
Oh, you've never eaten anything before,
huh?
937
00:53:24,890 --> 00:53:28,170
Um, you know, I think you'll just know.
938
00:53:28,690 --> 00:53:29,710
What if I choke?
939
00:53:30,350 --> 00:53:32,790
I've seen it happen a lot. Just eat the
hamburger, okay?
940
00:53:46,410 --> 00:53:47,410
This is nice.
941
00:53:48,070 --> 00:53:49,770
It's like nothing out of spirit.
942
00:53:50,830 --> 00:53:52,450
Yep. No.
943
00:53:53,050 --> 00:53:54,250
Have a chicken noogie.
944
00:54:01,990 --> 00:54:04,150
There you go. It happened. See?
945
00:54:04,450 --> 00:54:05,510
Instinct kicked in.
946
00:54:05,930 --> 00:54:06,970
Oh. Yeah.
947
00:54:09,030 --> 00:54:10,630
I'll get even more. Yeah.
948
00:54:11,550 --> 00:54:12,630
Have some milkshake.
949
00:54:24,040 --> 00:54:28,240
Jeff, could you imagine seeing
strawberries for thousands of years, but
950
00:54:28,240 --> 00:54:31,540
actually knowing the sweet taste
enclosed in those magical berries?
951
00:54:32,700 --> 00:54:36,200
I can't imagine. And in all fairness,
that's a chocolate milkshake.
952
00:54:38,060 --> 00:54:40,160
What are we going to do, Jeff? I'm
scared.
953
00:54:40,820 --> 00:54:43,760
We don't have any money, and I'm already
perspiring a lot.
954
00:54:44,360 --> 00:54:47,200
So I looked up online how long the
average coma lasts.
955
00:54:47,740 --> 00:54:48,738
Two weeks.
956
00:54:48,740 --> 00:54:52,600
Not that bad, you know? So we just gotta
make enough money to last until this
957
00:54:52,600 --> 00:54:53,419
guy wakes up.
958
00:54:53,420 --> 00:54:55,200
Tomorrow, I'll go to my old office.
959
00:54:55,400 --> 00:54:58,960
I know everything about all the
companies they've invested in. So I'll
960
00:54:58,960 --> 00:55:02,380
some insight that makes me look like a
financial genius. They'll hire me on the
961
00:55:02,380 --> 00:55:05,760
spot. It'll be enough money for both of
us. We'll be out of that motel tomorrow.
962
00:55:10,540 --> 00:55:11,540
There you go.
963
00:55:12,220 --> 00:55:14,380
There you go. You're a big boy, huh?
964
00:55:15,220 --> 00:55:16,280
No, I'm a big boy.
965
00:55:17,000 --> 00:55:18,100
You sure are.
966
00:55:19,760 --> 00:55:21,720
Let go of me! Let go of me!
967
00:55:24,330 --> 00:55:25,350
Did you get the job?
968
00:55:26,310 --> 00:55:28,070
Does it look like I got the job?
969
00:55:28,370 --> 00:55:32,530
No. They accused me of hacking into
their files and then they basically
970
00:55:32,530 --> 00:55:33,530
threatened to kill me.
971
00:55:33,990 --> 00:55:34,848
Oh, no.
972
00:55:34,850 --> 00:55:35,850
Yeah.
973
00:55:36,510 --> 00:55:37,510
Chicken nuggy?
974
00:55:38,830 --> 00:55:44,170
Yes, of course I respect patient
confidentiality. I just need to know, do
975
00:55:44,170 --> 00:55:46,990
have any Indian dudes there that are in
a coma?
976
00:55:48,050 --> 00:55:49,810
Yes, I've actually called many times.
977
00:55:50,310 --> 00:55:51,750
Hello? Hello?
978
00:55:54,350 --> 00:55:57,290
I don't think they're going to tell me
any more information about this.
979
00:55:58,310 --> 00:56:01,810
It's been three weeks. I've applied for
one million jobs.
980
00:56:02,030 --> 00:56:05,090
I either don't hear back at all, or it's
a scam where people just want me to
981
00:56:05,090 --> 00:56:06,090
send them pictures of my feet.
982
00:56:07,050 --> 00:56:08,430
Are you listening to me, Gabriel?
983
00:56:10,010 --> 00:56:12,530
Sorry. The internet is amazing, Jeff.
984
00:56:12,870 --> 00:56:16,290
I want to help you find jobs, but I also
want to look at photos of baby
985
00:56:16,290 --> 00:56:17,290
elephants.
986
00:56:17,770 --> 00:56:20,510
Look at this guy, bathing in a river.
987
00:56:20,930 --> 00:56:21,930
His name's Oliver.
988
00:56:22,480 --> 00:56:26,040
I cannot financially support the both of
us anymore. You have to get a job,
989
00:56:26,080 --> 00:56:27,960
Gabriel. A job? Yeah.
990
00:56:28,320 --> 00:56:30,680
Wow. I wonder what I want to be.
991
00:56:31,060 --> 00:56:32,060
An architect?
992
00:56:32,120 --> 00:56:33,120
A scientist?
993
00:56:33,440 --> 00:56:34,860
Maybe I want to work with animals.
994
00:56:35,440 --> 00:56:38,080
Oh, maybe I could work with baby
elephants.
995
00:56:39,240 --> 00:56:40,240
Maybe.
996
00:56:41,320 --> 00:56:42,320
But probably not.
997
00:56:42,860 --> 00:56:43,718
Come on, Gabriel.
998
00:56:43,720 --> 00:56:45,160
You need to move more fast, please.
999
00:56:46,620 --> 00:56:49,400
Do we do any other stuff or is this a
business all night?
1000
00:56:49,620 --> 00:56:50,940
Just working business all night.
1001
00:56:56,770 --> 00:56:58,910
Check. Felipe, my first check.
1002
00:56:59,550 --> 00:57:00,550
Hello, Gabe.
1003
00:57:02,450 --> 00:57:03,530
You're shitting me.
1004
00:57:04,270 --> 00:57:06,490
Felipe, there's something wrong with my
check.
1005
00:57:07,230 --> 00:57:08,550
What's wrong with your check, Gabe?
1006
00:57:09,850 --> 00:57:11,150
There's not enough money.
1007
00:57:12,050 --> 00:57:13,050
Where's the money?
1008
00:57:13,710 --> 00:57:17,190
They're paying one number and then
taking a lot of money for all these
1009
00:57:17,190 --> 00:57:18,730
things. Let me take it.
1010
00:57:20,880 --> 00:57:24,940
This money goes to the local government,
federal government, your insurance, and
1011
00:57:24,940 --> 00:57:25,939
your social security.
1012
00:57:25,940 --> 00:57:26,940
That's why it's less money.
1013
00:57:28,540 --> 00:57:30,680
I can't make enough money to live off
this.
1014
00:57:30,920 --> 00:57:32,600
You may need to get another job.
1015
00:57:32,980 --> 00:57:33,980
Another job?
1016
00:57:34,200 --> 00:57:37,120
I wash dishes all the time. When can I
do another job?
1017
00:57:37,560 --> 00:57:39,480
I don't know. I have three jobs.
1018
00:57:42,360 --> 00:57:44,080
What? I work here.
1019
00:57:44,440 --> 00:57:45,440
I'm a mechanic.
1020
00:57:45,760 --> 00:57:48,400
And I do a valet parking at an escape
room.
1021
00:57:49,550 --> 00:57:55,010
I thought a job gives me enough money
for all my things and some extra money
1022
00:57:55,010 --> 00:57:56,030
spend on fun stuff.
1023
00:57:56,530 --> 00:57:57,530
Sorry, Gabe.
1024
00:57:57,610 --> 00:57:58,790
This is how it is.
1025
00:58:09,950 --> 00:58:10,970
How you feeling?
1026
00:58:11,430 --> 00:58:12,430
I'm good.
1027
00:58:12,790 --> 00:58:13,950
It's a big day tomorrow.
1028
00:58:14,350 --> 00:58:15,350
You excited?
1029
00:58:15,770 --> 00:58:16,770
Yeah.
1030
00:58:17,130 --> 00:58:18,370
Ready to go home.
1031
00:58:19,779 --> 00:58:21,280
Good. So, listen.
1032
00:58:21,860 --> 00:58:24,960
Since you've been here, there have been
two guys who have been asking around
1033
00:58:24,960 --> 00:58:25,939
about you.
1034
00:58:25,940 --> 00:58:27,040
Seeming a little bit shady.
1035
00:58:27,920 --> 00:58:30,240
One, curly hair, pretty bland.
1036
00:58:30,600 --> 00:58:33,880
The other guy, long hair, very
attractive.
1037
00:58:34,780 --> 00:58:38,960
Kind of like a bad boy with a soft
touch. I know who you're talking about.
1038
00:58:38,960 --> 00:58:39,960
I know.
1039
00:58:39,980 --> 00:58:42,220
Maybe give them a call. They seem pretty
concerned.
1040
00:58:42,680 --> 00:58:44,380
You can give the tall one my number.
1041
00:58:44,820 --> 00:58:45,820
It's fine with me.
1042
00:58:48,620 --> 00:58:49,640
Can I ask you something?
1043
00:58:50,340 --> 00:58:54,220
When people have accidents like this, do
they ever have memory issues?
1044
00:59:01,880 --> 00:59:05,960
Stone Canyon Road?
1045
00:59:06,900 --> 00:59:07,900
That's what it is.
1046
00:59:09,900 --> 00:59:11,100
Delivery for Orange?
1047
00:59:12,420 --> 00:59:13,560
He's out of the coma.
1048
00:59:14,420 --> 00:59:15,600
He's out of the coma!
1049
00:59:23,850 --> 00:59:24,970
Fuck is he doing here?
1050
00:59:27,250 --> 00:59:28,650
That fool's your driver?
1051
00:59:36,250 --> 00:59:37,530
Hey, thanks so much.
1052
00:59:38,470 --> 00:59:41,850
What is happening right now? You're out
of the coma and you're ordering ramen?
1053
00:59:42,230 --> 00:59:43,730
Why did you phone me, Arch?
1054
00:59:44,210 --> 00:59:45,630
They said this might happen.
1055
00:59:46,750 --> 00:59:49,090
Because of the coma, I've been having
some memory issues.
1056
00:59:49,390 --> 00:59:51,390
I'm so sorry, but I don't remember you.
1057
00:59:52,400 --> 00:59:53,420
You don't remember me?
1058
00:59:54,420 --> 00:59:56,460
The pamphlet. Let me get you a pamphlet.
1059
01:00:02,840 --> 01:00:03,840
Here you go.
1060
01:00:04,220 --> 01:00:06,260
It's called Disassociative Memory Loss.
1061
01:00:06,700 --> 01:00:09,820
It's due to the medications they were
using to treat me after the accident.
1062
01:00:10,640 --> 01:00:12,240
It was a pretty serious brain trauma.
1063
01:00:13,460 --> 01:00:16,860
Are you fucking with me, man? Do you
actually not remember me? Maybe we can
1064
01:00:16,860 --> 01:00:17,860
to jog my memories.
1065
01:00:18,120 --> 01:00:19,078
What's your name?
1066
01:00:19,080 --> 01:00:20,080
Jeff!
1067
01:00:21,480 --> 01:00:22,600
That's not ringing a bell.
1068
01:00:23,400 --> 01:00:27,120
You don't know who I am! If you read the
pamphlet, it could be very helpful.
1069
01:00:27,480 --> 01:00:31,360
The duration of memory loss can vary
depending on the specific cause of the
1070
01:00:31,360 --> 01:00:35,060
coma. In some cases, memory may improve
over time with treatment.
1071
01:00:35,300 --> 01:00:39,560
In other cases, memory loss may be
permanent.
1072
01:00:40,600 --> 01:00:41,600
Wow.
1073
01:00:42,200 --> 01:00:43,280
That's no bueno.
1074
01:00:45,200 --> 01:00:47,160
Did you just say that's no bueno?
1075
01:00:48,780 --> 01:00:49,780
No.
1076
01:00:50,109 --> 01:00:54,450
Fucking shit, it's no bueno. It's mooey,
mooey, mooey no bueno, Gabriel.
1077
01:00:55,570 --> 01:00:56,570
You know what?
1078
01:00:56,610 --> 01:01:00,650
I want to talk to God. Get me God. I
want a meeting with God right now.
1079
01:01:00,650 --> 01:01:03,330
above my pay grade. Well, then who's
your boss? Who do you work for?
1080
01:01:03,630 --> 01:01:04,630
Martha.
1081
01:01:04,930 --> 01:01:05,930
Martha?
1082
01:01:06,170 --> 01:01:08,090
You work for an angel named Martha?
1083
01:01:08,910 --> 01:01:09,910
Martha.
1084
01:01:10,670 --> 01:01:14,330
What has happened to you, Gabriel?
You've just given up. You're smoking
1085
01:01:14,330 --> 01:01:15,350
cigarettes now?
1086
01:01:15,570 --> 01:01:17,950
Leave me alone, Jeff. I like it. It's
all I have.
1087
01:01:20,540 --> 01:01:25,140
Please don't give up on me. Do you want
to wash dishes and smoke cigarettes, or
1088
01:01:25,140 --> 01:01:28,400
do you want to get your wings back? You
can get them back, man. I know you can.
1089
01:01:28,500 --> 01:01:29,500
Just think.
1090
01:01:34,460 --> 01:01:38,860
This friend, Elena, she was the one I
was supposed to help originally, but I
1091
01:01:38,860 --> 01:01:40,160
didn't, and she went off her path.
1092
01:01:41,080 --> 01:01:43,500
Maybe I can help her get back on her
path.
1093
01:01:44,160 --> 01:01:48,200
And that'll help Arch get back on his
path. And then he'll want to switch
1094
01:01:48,440 --> 01:01:49,940
And then I'll get my wings back.
1095
01:01:50,500 --> 01:01:54,740
And then you'll get your life back.
That's what I want. I knew you could do
1096
01:01:54,760 --> 01:01:56,680
man. Good job. You can do this, Gabriel.
1097
01:01:56,940 --> 01:01:58,660
Hey, Gabriel, what are you doing there?
You break it over.
1098
01:01:58,920 --> 01:02:01,760
I need you, please. You need to come
back to the restaurant. Okay, Felipe.
1099
01:02:03,080 --> 01:02:04,740
I got to finish my shift first.
1100
01:02:20,240 --> 01:02:22,720
That right there, that's the truth.
1101
01:02:23,640 --> 01:02:27,620
Out of union at my last job, all they
give us is take money out of checks and
1102
01:02:27,620 --> 01:02:28,620
nothing for us.
1103
01:02:29,220 --> 01:02:32,440
Kirby, how could you say that when
that's not even us? Sounds like the same
1104
01:02:32,440 --> 01:02:33,440
nonsense to me.
1105
01:02:34,260 --> 01:02:35,480
That's not the truth. What is?
1106
01:02:37,000 --> 01:02:40,320
The truth is that one of our team
members had a panic attack on the floor
1107
01:02:40,320 --> 01:02:44,100
week. Picking and choosing which bills
to pay, worried about getting evicted,
1108
01:02:44,120 --> 01:02:46,260
and I know she's not the only one that
has to deal with this.
1109
01:02:46,960 --> 01:02:51,460
I mean, guys, they're giving us more and
more double shifts, less training, more
1110
01:02:51,460 --> 01:02:53,840
responsibilities. And what do we get for
it?
1111
01:02:54,160 --> 01:02:56,260
25 cents a raise and a pat on the back?
1112
01:02:56,860 --> 01:03:00,520
It's very possible for this place to
take care of itself and the people in
1113
01:03:00,560 --> 01:03:03,840
But they keep giving us less and less
because we're okay taking crumbs.
1114
01:03:04,660 --> 01:03:05,660
So what's it going to be?
1115
01:03:06,100 --> 01:03:07,440
Are we going to take the crumbs?
1116
01:03:08,320 --> 01:03:10,080
Or are we going to fuck them up?
1117
01:03:13,580 --> 01:03:14,580
Yeah.
1118
01:03:15,820 --> 01:03:16,940
And you know what else?
1119
01:03:17,940 --> 01:03:21,700
Why do we need to give money to taxes
and social security?
1120
01:03:23,040 --> 01:03:28,920
That money needs to go to fun stuff like
chicken nuggies and milkshakes.
1121
01:03:30,340 --> 01:03:32,700
Milkshakes are good. Chicken nuggies are
good.
1122
01:03:33,040 --> 01:03:34,040
That's the truth.
1123
01:03:34,800 --> 01:03:35,800
And dogs.
1124
01:03:35,920 --> 01:03:39,720
I petted a dog for the first time the
other day. Maybe they need to get
1125
01:03:39,720 --> 01:03:44,600
too. They give so much joy and what do
they get? A pat on the head and a
1126
01:03:44,600 --> 01:03:45,600
biscuit.
1127
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
It's not enough.
1128
01:03:47,520 --> 01:03:48,800
We can do better.
1129
01:03:49,660 --> 01:03:51,900
And Hardware Heaven can do better.
1130
01:03:52,660 --> 01:03:55,660
For us and for the dogs.
1131
01:03:57,720 --> 01:03:58,720
Hey, brother.
1132
01:03:58,960 --> 01:04:00,480
What department you work in?
1133
01:04:00,860 --> 01:04:02,320
Oh, I don't work here.
1134
01:04:03,080 --> 01:04:06,120
I'm a dishwasher at an all -you -can
-eat Korean barbecue restaurant.
1135
01:04:07,420 --> 01:04:08,880
Am I not supposed to be here?
1136
01:04:21,020 --> 01:04:26,500
Yes No No
1137
01:04:26,500 --> 01:04:28,520
No
1138
01:04:58,440 --> 01:04:59,440
You're okay, Gabe?
1139
01:05:00,800 --> 01:05:01,800
Hey, Felipe.
1140
01:05:03,400 --> 01:05:05,340
No, I'm not.
1141
01:05:07,340 --> 01:05:08,460
I'm just sad.
1142
01:05:09,820 --> 01:05:11,280
I messed things up.
1143
01:05:12,160 --> 01:05:14,540
That's why I got fired from my last job.
1144
01:05:14,920 --> 01:05:15,920
What did you do?
1145
01:05:17,180 --> 01:05:18,460
I was an angel.
1146
01:05:19,420 --> 01:05:23,240
I saved people when they were testing
and driving.
1147
01:05:23,700 --> 01:05:24,780
Oh, cool.
1148
01:05:25,040 --> 01:05:26,040
Nice.
1149
01:05:27,820 --> 01:05:28,820
Come on, Gabriel.
1150
01:05:29,220 --> 01:05:30,820
Maybe you can put your thing down.
1151
01:05:31,360 --> 01:05:32,580
You can be like this.
1152
01:05:32,840 --> 01:05:33,840
What do you want?
1153
01:05:41,540 --> 01:05:43,540
I want my old child back.
1154
01:05:46,080 --> 01:05:48,320
I want to fix what I messed up.
1155
01:05:49,400 --> 01:05:50,660
Then, let's do it.
1156
01:05:52,200 --> 01:05:54,360
You're a handsome, sweet man.
1157
01:05:55,160 --> 01:05:56,440
I believe in you.
1158
01:05:57,160 --> 01:05:58,480
But you are in a bad place.
1159
01:05:59,180 --> 01:06:00,700
We need to boost your spirit.
1160
01:06:02,480 --> 01:06:03,820
What are you going to do tonight?
1161
01:06:04,380 --> 01:06:05,380
After your shift?
1162
01:06:07,300 --> 01:06:08,300
I don't know.
1163
01:06:08,760 --> 01:06:09,760
Why?
1164
01:06:10,120 --> 01:06:11,120
Let's go dancing.
1165
01:06:12,880 --> 01:06:13,880
What do I do?
1166
01:06:14,100 --> 01:06:15,100
Just follow me.
1167
01:06:18,920 --> 01:06:19,920
Have some tacos.
1168
01:06:23,660 --> 01:06:24,660
Wow.
1169
01:06:27,950 --> 01:06:30,550
You were texting and trying to... Huh?
1170
01:06:36,250 --> 01:06:39,310
Hey, Gabriel, that's my wife. Don't make
me get a horse.
1171
01:06:39,630 --> 01:06:41,010
Come, come, that's my girl.
1172
01:06:41,310 --> 01:06:44,330
Thank you, Gabe.
1173
01:06:48,190 --> 01:06:49,590
I hate her.
1174
01:06:57,710 --> 01:06:59,090
Motherfucker stole my vacation.
1175
01:06:59,610 --> 01:07:01,290
I hope you're having fun.
1176
01:07:04,730 --> 01:07:10,130
Dear Value Foods or Associates, next
week we are shifting to primarily robo
1177
01:07:10,130 --> 01:07:15,550
-delivery. Your rating does not meet our
threshold. Your account is terminated
1178
01:07:15,550 --> 01:07:16,910
immediately.
1179
01:07:18,670 --> 01:07:19,670
Fuck!
1180
01:07:20,390 --> 01:07:21,390
Fuck!
1181
01:07:22,030 --> 01:07:24,110
Fuck! Jeff?
1182
01:07:27,180 --> 01:07:28,180
What's wrong?
1183
01:07:32,440 --> 01:07:34,200
This is too hard, man.
1184
01:07:35,440 --> 01:07:36,920
Like, how do people do this?
1185
01:07:37,220 --> 01:07:43,480
How is everyone not just miserable and
angry all the time?
1186
01:07:44,520 --> 01:07:48,240
I don't even have it that bad and I'm
barely hanging on by a thread here.
1187
01:07:49,100 --> 01:07:55,860
In my old life, all I did was go on
vacation and attend very, very...
1188
01:07:56,090 --> 01:07:57,810
Easy and pleasant Zoom meetings.
1189
01:07:58,190 --> 01:07:59,550
I want that back!
1190
01:08:02,990 --> 01:08:04,250
Shit, the pigs.
1191
01:08:04,470 --> 01:08:06,110
Just what we fucking need.
1192
01:08:07,470 --> 01:08:09,350
Explain to me how I get my car back.
1193
01:08:09,610 --> 01:08:13,210
Go down to the impound lot, pay all of
your unpaid parking tickets and the
1194
01:08:13,210 --> 01:08:14,009
impound fee.
1195
01:08:14,010 --> 01:08:16,870
Each day your car stays there, impound
fee goes up.
1196
01:08:17,390 --> 01:08:18,390
Great system.
1197
01:08:18,630 --> 01:08:19,630
Thank you.
1198
01:08:22,330 --> 01:08:24,470
The same thing happened to Arch.
1199
01:08:25,700 --> 01:08:26,920
Whoa, what do you mean?
1200
01:08:27,420 --> 01:08:31,180
After you fired him, he went to donate
plasma and then he passed out at a
1201
01:08:31,180 --> 01:08:33,460
Denny's and when he woke up, his car was
towed.
1202
01:08:35,520 --> 01:08:36,520
Weird.
1203
01:08:38,840 --> 01:08:39,859
What are we gonna do?
1204
01:08:41,899 --> 01:08:43,359
I really don't know, man.
1205
01:08:44,380 --> 01:08:45,540
We have nowhere to live.
1206
01:08:46,260 --> 01:08:47,640
I have no job now.
1207
01:08:48,420 --> 01:08:49,880
We just really need some money.
1208
01:09:05,010 --> 01:09:06,870
watches. We can get my watches.
1209
01:09:07,189 --> 01:09:08,350
Your watches? Yeah!
1210
01:09:08,710 --> 01:09:09,710
Let's go!
1211
01:09:12,670 --> 01:09:13,970
What's going on here?
1212
01:09:14,930 --> 01:09:15,990
It's my birthday.
1213
01:09:17,130 --> 01:09:18,130
Oh.
1214
01:09:18,490 --> 01:09:19,490
Happy birthday.
1215
01:09:19,630 --> 01:09:24,010
No, it's Orange's birthday now. He stole
my 40th birthday party. I don't even
1216
01:09:24,010 --> 01:09:25,010
know my birthday.
1217
01:09:26,390 --> 01:09:28,689
Are you still going to be able to get
the watches?
1218
01:09:29,010 --> 01:09:32,550
Yeah. He doesn't remember who we are.
It's fine. This is actually good.
1219
01:09:32,990 --> 01:09:36,029
I sneak upstairs. I still remember the
code to the safe. If I can get pretty
1220
01:09:36,029 --> 01:09:37,350
baby, we're set for life.
1221
01:09:38,649 --> 01:09:40,930
I still feel bad about the stealing.
1222
01:09:42,350 --> 01:09:46,170
It's not stealing because all this is
mine.
1223
01:09:46,510 --> 01:09:47,510
Come on.
1224
01:09:48,890 --> 01:09:49,890
That's true.
1225
01:09:52,890 --> 01:09:54,450
But you've got to be kidding me.
1226
01:10:08,180 --> 01:10:11,380
Jeff, the watch is... Hey.
1227
01:10:12,660 --> 01:10:13,960
Some guy's guarding the stairs.
1228
01:10:14,260 --> 01:10:16,020
I'm gonna do a lap, try to wait him out.
1229
01:10:16,240 --> 01:10:17,500
Maybe hit that buffet table.
1230
01:10:17,920 --> 01:10:19,240
He even stole my caterer.
1231
01:10:19,600 --> 01:10:20,600
God damn it.
1232
01:10:21,280 --> 01:10:23,720
I'll be back. You, you know, do your
thing. Blend in.
1233
01:10:37,870 --> 01:10:39,030
She smelled like blueberries.
1234
01:10:39,330 --> 01:10:40,410
I'll see you later, Leonard.
1235
01:10:41,050 --> 01:10:43,030
Nice friend from the gym.
1236
01:10:43,930 --> 01:10:45,790
Hello. How are you?
1237
01:10:46,770 --> 01:10:47,770
I'm good.
1238
01:10:49,070 --> 01:10:51,290
It's not my birthday. It's your
birthday.
1239
01:10:53,910 --> 01:10:55,390
Are you dad?
1240
01:10:58,270 --> 01:10:59,270
Jeff?
1241
01:11:08,490 --> 01:11:09,490
What, man?
1242
01:11:09,750 --> 01:11:11,510
Someone's painting, for Christ's sake.
1243
01:11:12,050 --> 01:11:14,850
Why was I friends with these assholes?
Yo, Linda, what's up?
1244
01:11:15,570 --> 01:11:17,170
Hey, do I know you?
1245
01:11:17,730 --> 01:11:20,730
Oh, um, let's just say we knew each
other in another life.
1246
01:11:21,270 --> 01:11:22,269
Sick. Yeah.
1247
01:11:22,270 --> 01:11:26,230
Do you know that guy who's got the long
hair, kind of tall?
1248
01:11:26,550 --> 01:11:28,990
Uh -huh, yeah, Gabriel. He's an angel.
He's fucking hot.
1249
01:11:29,330 --> 01:11:30,550
I'm gonna go sit on his face.
1250
01:11:31,170 --> 01:11:33,270
That will really confuse him.
1251
01:11:34,470 --> 01:11:35,510
Is Jeff here?
1252
01:11:35,810 --> 01:11:36,810
Uh, no.
1253
01:11:37,050 --> 01:11:38,950
I've got some mushroom chocolate, dude.
You want a nibble?
1254
01:11:39,170 --> 01:11:40,250
Ooh, chocolate.
1255
01:11:40,590 --> 01:11:41,590
Let's go.
1256
01:11:42,910 --> 01:11:43,910
Thanks.
1257
01:11:44,650 --> 01:11:45,650
Thanks, Bunky.
1258
01:11:46,430 --> 01:11:47,430
Have a nibble?
1259
01:11:47,490 --> 01:11:48,630
Sure. Go off, King.
1260
01:11:50,990 --> 01:11:51,990
Elena?
1261
01:11:58,170 --> 01:11:59,350
What are you doing here?
1262
01:11:59,650 --> 01:12:02,570
I am currently serving some salmon
crostini.
1263
01:12:02,930 --> 01:12:03,930
Happy birthday.
1264
01:12:04,250 --> 01:12:05,250
Thanks, but...
1265
01:12:05,530 --> 01:12:08,070
I started working for this catering
company on the side.
1266
01:12:08,270 --> 01:12:10,050
Didn't know it was your address when I
got to the house.
1267
01:12:11,230 --> 01:12:12,850
Oh, I gotta get back to work.
1268
01:12:14,990 --> 01:12:16,310
Nice dance moves, by the way.
1269
01:12:21,750 --> 01:12:23,350
So, how do you know Arj?
1270
01:12:25,190 --> 01:12:26,190
Wow.
1271
01:12:28,010 --> 01:12:29,470
I don't know if I can say.
1272
01:12:29,930 --> 01:12:32,410
Can you keep a secret?
1273
01:12:32,630 --> 01:12:33,710
Oh, I love secrets.
1274
01:12:34,290 --> 01:12:35,290
Well.
1275
01:12:35,470 --> 01:12:41,430
I used to be an angel, and I switched
Arj's life with Jeff's life. Oh. But
1276
01:12:41,430 --> 01:12:46,330
Arj didn't want to go back, and that's
how I lost my wigs and became human.
1277
01:12:46,810 --> 01:12:47,970
Oh, my God.
1278
01:12:48,470 --> 01:12:51,910
Are we role -playing right now? I want
you so bad.
1279
01:12:52,230 --> 01:12:56,810
No. Huh? Oh, I gotta go find Jeff. No,
no, no, no, no, no, no. Forget about
1280
01:12:56,810 --> 01:12:58,690
Jeff. Tell me more secrets.
1281
01:13:03,810 --> 01:13:04,810
Yo!
1282
01:13:04,970 --> 01:13:06,130
What you doing here? You okay?
1283
01:13:07,790 --> 01:13:08,790
Shouldn't be here, Leonard.
1284
01:13:10,030 --> 01:13:11,030
House, the party.
1285
01:13:12,110 --> 01:13:13,110
Not mine.
1286
01:13:13,490 --> 01:13:14,870
It's like I stole it from someone else.
1287
01:13:15,370 --> 01:13:16,370
The Native American?
1288
01:13:16,550 --> 01:13:17,550
No, not them.
1289
01:13:18,210 --> 01:13:21,570
Yo, anybody got set up like this, they
stole it from somebody.
1290
01:13:23,610 --> 01:13:25,330
Hey, did you see that server that had
the long hair?
1291
01:13:25,570 --> 01:13:28,670
The black girl? Yeah. Oh, because I'm
black, you think I know what she is? You
1292
01:13:28,670 --> 01:13:30,850
think I can track all the black people
at your party? That's not what I meant.
1293
01:13:31,490 --> 01:13:32,590
We went out a while ago.
1294
01:13:33,250 --> 01:13:34,250
She's great.
1295
01:13:35,250 --> 01:13:36,730
But I'm just too fancy.
1296
01:13:38,090 --> 01:13:39,090
Kind of pulled us apart.
1297
01:13:40,150 --> 01:13:41,210
You are fancy.
1298
01:13:42,630 --> 01:13:43,670
But you got heart.
1299
01:13:44,390 --> 01:13:46,630
And you saw me, I was just some dude on
the street.
1300
01:13:47,510 --> 01:13:48,910
And you got me an apartment.
1301
01:13:49,690 --> 01:13:51,490
You got me a custom -made tuxedo.
1302
01:13:51,790 --> 01:13:54,470
I'm over here eating salmon croissants.
1303
01:13:54,690 --> 01:13:56,330
I can't even pronounce the things I'm
eating.
1304
01:13:57,550 --> 01:13:59,190
Maybe she just don't know who you really
are.
1305
01:14:17,040 --> 01:14:18,220
Your party kind of winded down.
1306
01:14:18,820 --> 01:14:20,340
Uh, yeah.
1307
01:14:20,620 --> 01:14:21,620
I guess it did.
1308
01:14:22,960 --> 01:14:23,960
You okay?
1309
01:14:24,560 --> 01:14:25,560
Yeah.
1310
01:14:26,600 --> 01:14:28,320
What are you doing now? Do you want to
hang out for a minute?
1311
01:14:28,780 --> 01:14:31,220
I gotta clean up.
1312
01:14:32,380 --> 01:14:33,880
Looks like they're pretty much done.
1313
01:14:35,720 --> 01:14:36,880
Come on, what, you hate me now?
1314
01:14:38,200 --> 01:14:39,320
No, I don't hate you.
1315
01:14:42,460 --> 01:14:46,080
You know, you're the only person here I
wanted to hang out with, and everyone
1316
01:14:46,080 --> 01:14:46,858
else is...
1317
01:14:46,860 --> 01:14:47,860
Finally gone.
1318
01:14:48,480 --> 01:14:49,480
What do you say?
1319
01:14:53,940 --> 01:14:57,220
You want to dance? We still got the
disco floor.
1320
01:15:15,880 --> 01:15:16,880
I should have gone to Paris.
1321
01:15:18,940 --> 01:15:22,760
Thought I could make a difference, but
it's a waste of time.
1322
01:15:24,520 --> 01:15:25,520
That's not true.
1323
01:15:27,520 --> 01:15:28,520
I lost.
1324
01:15:30,740 --> 01:15:31,740
What's your answer?
1325
01:15:32,380 --> 01:15:33,380
Give up?
1326
01:15:35,600 --> 01:15:39,280
You're in a huge house with a pool
telling me not to give up.
1327
01:15:43,530 --> 01:15:46,490
a giant corporation when I'm fighting
just to get by.
1328
01:15:48,250 --> 01:15:49,550
My rent went up.
1329
01:15:50,250 --> 01:15:51,610
I lost my apartment.
1330
01:15:53,250 --> 01:15:55,590
I'm sleeping in my cousin's car, Arch.
1331
01:16:01,230 --> 01:16:04,890
You'll never believe me, but I've been
there.
1332
01:16:05,990 --> 01:16:09,790
Even if you have, you're here now.
1333
01:16:10,930 --> 01:16:12,110
And it's beautiful.
1334
01:16:14,910 --> 01:16:16,310
Damn, I want to go.
1335
01:16:16,870 --> 01:16:21,070
I want to go to Paris, but I
1336
01:16:21,070 --> 01:16:26,430
know what's going on on the ground down
there.
1337
01:16:29,550 --> 01:16:34,210
And instead of being up here drinking
the fanciest wine you got, I guess I'd
1338
01:16:34,210 --> 01:16:39,630
rather be down there fighting to get
more people up here
1339
01:16:39,630 --> 01:16:42,210
rather than just myself.
1340
01:18:03,600 --> 01:18:04,600
Hey, baby.
1341
01:18:16,520 --> 01:18:18,100
You shot me!
1342
01:18:18,780 --> 01:18:21,180
Oh, no, Jeff! Are you okay?
1343
01:18:21,640 --> 01:18:22,840
Why'd you shoot me?
1344
01:18:23,060 --> 01:18:24,060
You said don't hesitate.
1345
01:18:24,240 --> 01:18:27,100
Shoot first, questions later. I thought
you were a home invader. I'm mad!
1346
01:18:28,380 --> 01:18:29,560
I said that?
1347
01:18:30,060 --> 01:18:31,320
Do you remember me?
1348
01:18:31,820 --> 01:18:35,980
When I brought you that Robin and
Chiosa, you remembered me. I knew it.
1349
01:18:35,980 --> 01:18:38,460
sorry. I'm going to call 911. I'm doing
that now.
1350
01:18:38,780 --> 01:18:40,860
You lied to me and you shot me.
1351
01:18:41,180 --> 01:18:42,520
You're a bad man, Arch.
1352
01:18:42,960 --> 01:18:44,800
I can't find my phone.
1353
01:18:45,200 --> 01:18:46,200
Use mine.
1354
01:18:48,240 --> 01:18:49,240
Arch?
1355
01:18:49,840 --> 01:18:50,900
Jeff, are you okay?
1356
01:18:51,160 --> 01:18:53,140
Gabriel, call the angels that deal with
gunshots.
1357
01:18:53,520 --> 01:18:56,740
I have no way to contact them and they
usually work in a different part of
1358
01:18:56,960 --> 01:18:59,300
I brought you into my life. I gave you
Verona.
1359
01:19:00,330 --> 01:19:01,950
And then you took everything from me.
1360
01:19:04,570 --> 01:19:05,570
You lied to me.
1361
01:19:06,610 --> 01:19:08,450
You stole all my dance moves.
1362
01:19:09,530 --> 01:19:10,530
And then you shot me.
1363
01:19:12,970 --> 01:19:15,250
I'm sorry, man. Why'd you have to go to
the first place?
1364
01:19:15,610 --> 01:19:17,430
I don't think I'd be the one who gets
shot by it.
1365
01:19:18,170 --> 01:19:20,230
Statistically, you'd be surprised. Okay,
not now.
1366
01:19:20,730 --> 01:19:21,730
Is that all right?
1367
01:19:23,230 --> 01:19:24,690
Why did you lie to me, Orge?
1368
01:19:26,390 --> 01:19:27,390
My life is hard.
1369
01:19:28,340 --> 01:19:30,040
Yours is really easy and fun.
1370
01:19:30,920 --> 01:19:31,920
Couldn't go back.
1371
01:19:33,040 --> 01:19:35,780
But it's gone on long enough.
1372
01:19:37,280 --> 01:19:39,220
Gabriel, how do I switch back?
1373
01:19:40,600 --> 01:19:41,780
Well, you told me.
1374
01:19:43,000 --> 01:19:45,660
If you want to switch back to your old
life, it should happen.
1375
01:19:46,200 --> 01:19:47,280
Why isn't it happening?
1376
01:19:47,600 --> 01:19:50,600
You want to go back because you feel
guilty about Jeff.
1377
01:19:51,160 --> 01:19:55,540
But you still don't feel your life, your
real life, is worth living.
1378
01:19:56,160 --> 01:19:57,220
You don't have hope.
1379
01:19:58,700 --> 01:20:02,620
Just to be clear, he does not only have
to want to go back, which was what I
1380
01:20:02,620 --> 01:20:05,560
thought we've been going for this whole
time. He has to be psyched about it?
1381
01:20:06,100 --> 01:20:08,680
Yes. Well, why would that ever happen?
1382
01:20:09,280 --> 01:20:10,280
No offense.
1383
01:20:11,000 --> 01:20:12,600
I don't know what else we can do.
1384
01:20:13,620 --> 01:20:15,320
This has been a very stressful week.
1385
01:20:16,180 --> 01:20:17,420
May we go back to my house?
1386
01:20:18,420 --> 01:20:19,420
Technically your house?
1387
01:20:21,100 --> 01:20:22,100
Our house?
1388
01:20:23,080 --> 01:20:24,080
For now.
1389
01:20:25,360 --> 01:20:26,360
Can I come?
1390
01:20:26,700 --> 01:20:27,700
Yes.
1391
01:20:30,410 --> 01:20:31,410
Like him?
1392
01:20:32,510 --> 01:20:33,510
Yeah.
1393
01:20:34,210 --> 01:20:35,250
I need a dick.
1394
01:20:36,910 --> 01:20:39,110
It's the back and forth that really
makes experience.
1395
01:20:40,110 --> 01:20:41,110
Yeah.
1396
01:20:41,430 --> 01:20:42,610
Should we plunge?
1397
01:20:43,650 --> 01:20:44,650
What's that?
1398
01:20:45,590 --> 01:20:47,010
Let's go! Let's go!
1399
01:20:47,650 --> 01:20:51,410
You did it! Two minutes! You did it,
Gabriel!
1400
01:20:52,050 --> 01:20:52,909
Let's go!
1401
01:20:52,910 --> 01:20:53,910
No!
1402
01:20:57,670 --> 01:20:58,670
Look, I'm distracted!
1403
01:20:58,850 --> 01:20:59,850
I shouldn't do this!
1404
01:21:15,179 --> 01:21:17,440
Have a
1405
01:21:17,440 --> 01:21:22,980
nice swim?
1406
01:21:24,060 --> 01:21:28,240
Martha? Yeah, I guess.
1407
01:21:31,530 --> 01:21:35,310
So, now Arch wants to go back, but he
still can't.
1408
01:21:35,910 --> 01:21:36,910
Wow.
1409
01:21:37,330 --> 01:21:40,270
I gave you the easiest assignment.
1410
01:21:40,810 --> 01:21:44,830
All you had to do was give someone a
nudge, they'd look right at the road,
1411
01:21:44,830 --> 01:21:45,830
you were done for the day.
1412
01:21:46,170 --> 01:21:47,170
I know.
1413
01:21:47,530 --> 01:21:49,330
I just thought I could do more.
1414
01:21:49,570 --> 01:21:51,030
Oh, you certainly have done more.
1415
01:21:51,690 --> 01:21:54,730
You've been washing dishes, eating
chicken nuggies.
1416
01:21:55,520 --> 01:21:58,360
Smoking, drinking, making speeches.
1417
01:21:58,720 --> 01:21:59,720
Oh, I've seen it all.
1418
01:22:00,680 --> 01:22:03,200
How do I get him to have hope for his
life?
1419
01:22:03,880 --> 01:22:07,620
I lived like he did. I understand now
why he didn't have hope in the first
1420
01:22:07,620 --> 01:22:08,620
place.
1421
01:22:09,220 --> 01:22:14,120
Gabriel, sometimes a lawful doesn't need
an angel.
1422
01:22:14,860 --> 01:22:16,420
He just needs another person.
1423
01:22:18,620 --> 01:22:19,880
I don't understand.
1424
01:22:21,500 --> 01:22:22,500
I know.
1425
01:22:23,860 --> 01:22:24,860
But I have hope.
1426
01:22:29,130 --> 01:22:30,130
You hungry?
1427
01:22:30,350 --> 01:22:32,330
Always. Let's eat.
1428
01:22:44,710 --> 01:22:49,850
My two favorite things since I've been a
human are dancing and tacos.
1429
01:22:50,670 --> 01:22:54,070
I've been a human way longer. Still two
of my favorites.
1430
01:22:54,450 --> 01:22:55,450
Mine too.
1431
01:22:56,710 --> 01:22:57,710
Helena?
1432
01:22:58,690 --> 01:22:59,690
Hey.
1433
01:23:00,810 --> 01:23:01,810
How's it going?
1434
01:23:02,050 --> 01:23:02,849
I'm good.
1435
01:23:02,850 --> 01:23:05,630
I'm just grabbing some tacos at some
pal's. How are you?
1436
01:23:06,130 --> 01:23:09,650
Good. Here with the Hardware Heaven
crew. We just had a meeting and grabbing
1437
01:23:09,650 --> 01:23:10,169
bite to eat.
1438
01:23:10,170 --> 01:23:11,170
A meeting?
1439
01:23:11,370 --> 01:23:13,610
We're going to give it another go at
organizing the store.
1440
01:23:14,130 --> 01:23:15,130
You are?
1441
01:23:15,630 --> 01:23:16,630
Yeah.
1442
01:23:16,950 --> 01:23:21,390
I know I was down about it last we
talked, but I don't know, man. I just
1443
01:23:21,390 --> 01:23:23,170
realized that change is difficult.
1444
01:23:23,430 --> 01:23:24,850
You're changing something, you know.
1445
01:23:25,330 --> 01:23:27,850
And no, we won't win right away, but...
1446
01:23:28,080 --> 01:23:33,320
you keep fighting and fighting and
fighting and because of that you
1447
01:23:33,320 --> 01:23:33,720
do
1448
01:23:33,720 --> 01:23:44,240
hey
1449
01:23:44,240 --> 01:23:48,900
i remember when will you come you broke
into the break room uh milkshake and
1450
01:23:48,900 --> 01:23:52,180
chicken nuggets god asked you right yeah
that's me how's it going
1451
01:23:59,240 --> 01:24:00,340
Look at Gabriel go.
1452
01:24:00,740 --> 01:24:01,900
He's got some moves.
1453
01:24:02,100 --> 01:24:03,620
He really got into cumbia.
1454
01:24:04,400 --> 01:24:06,020
Everyone learned to dance except me.
1455
01:24:30,920 --> 01:24:31,920
What's wrong?
1456
01:24:35,540 --> 01:24:36,540
I'm a failure.
1457
01:24:37,620 --> 01:24:40,200
I've put you and Jeff in a terrible
situation.
1458
01:24:40,900 --> 01:24:42,180
It's all my fault.
1459
01:24:42,620 --> 01:24:45,760
What? No, that's true. You were just
trying to help.
1460
01:24:46,300 --> 01:24:49,540
My boss told me I wasn't ready, and she
knew the truth.
1461
01:24:50,800 --> 01:24:51,800
What truth?
1462
01:24:53,700 --> 01:24:56,620
That I'm kind of a dum -dum. A dum -dum?
1463
01:24:56,990 --> 01:25:00,750
You're not a dum -dum. I'm a dum -dum,
and I give up. You can't give up.
1464
01:25:01,170 --> 01:25:02,170
You did.
1465
01:25:03,670 --> 01:25:09,730
Gabriel, I lost my job. I lost my
apartment. I lost my job. I used to be a
1466
01:25:09,730 --> 01:25:12,510
celestial being, and now I'm a chain
smoker.
1467
01:25:12,990 --> 01:25:14,850
I'm addicted to nicotine.
1468
01:25:15,410 --> 01:25:20,690
Yeah, but it's not over, is it? I mean,
you came down to show me that my life's
1469
01:25:20,690 --> 01:25:21,589
worth living?
1470
01:25:21,590 --> 01:25:22,810
Come on, let's go.
1471
01:25:23,050 --> 01:25:24,250
I tried, Arch.
1472
01:25:24,920 --> 01:25:29,360
But it seems you prefer to live in a
giant mansion with a pool to sleeping in
1473
01:25:29,360 --> 01:25:31,300
your car and eating protein bars.
1474
01:25:32,400 --> 01:25:36,360
But, Gabriel, I never wanted all that
stuff. I just wanted enough. Enough to
1475
01:25:36,360 --> 01:25:38,820
comfortable. To not feel like I was
struggling all the time.
1476
01:25:40,140 --> 01:25:43,680
If I go back, will I have my car, a job,
anything?
1477
01:25:44,540 --> 01:25:45,540
No.
1478
01:25:45,900 --> 01:25:47,160
To all those things.
1479
01:25:47,620 --> 01:25:48,620
Well, that's pretty scary.
1480
01:25:52,650 --> 01:25:54,850
When I got fired, I was scared too.
1481
01:25:55,310 --> 01:25:57,270
I didn't know what was going to happen.
1482
01:25:57,910 --> 01:25:59,930
And a lot of times it wasn't fun.
1483
01:26:01,470 --> 01:26:03,250
Flipping in your car wasn't fun.
1484
01:26:03,630 --> 01:26:05,350
Being hungry wasn't fun.
1485
01:26:06,090 --> 01:26:07,850
Washing dishes wasn't fun.
1486
01:26:08,650 --> 01:26:12,830
But I love being human.
1487
01:26:14,030 --> 01:26:17,090
I love dancing. I love tacos. I love
Felipe.
1488
01:26:17,370 --> 01:26:18,370
I love Jeff.
1489
01:26:18,510 --> 01:26:19,610
And I love you.
1490
01:26:23,340 --> 01:26:26,380
If I go back, what happens to you? Will
I ever see you again?
1491
01:26:27,020 --> 01:26:28,020
No.
1492
01:26:28,260 --> 01:26:30,580
My job will be done. I'll be an angel
again.
1493
01:26:32,200 --> 01:26:33,200
No more tacos.
1494
01:26:35,160 --> 01:26:36,800
Maybe I'll leave one out for you, just
in case.
1495
01:26:40,960 --> 01:26:41,960
What?
1496
01:26:45,140 --> 01:26:48,880
One time I took my dad for tacos, and I
got him a shirt for his birthday.
1497
01:26:49,400 --> 01:26:52,640
And he just spilled green sauce all
over, just completely ruined the shirt
1498
01:26:52,640 --> 01:26:53,640
a little kid.
1499
01:26:54,220 --> 01:26:58,100
And he still wears it sometimes, even
with all the stains, because I got it
1500
01:26:58,100 --> 01:26:59,100
him.
1501
01:27:00,140 --> 01:27:01,840
He doesn't know who I am, Gabriel.
1502
01:27:02,300 --> 01:27:05,440
He just thinks I'm some random rich guy
that gave him a bunch of money and got
1503
01:27:05,440 --> 01:27:06,318
him a house.
1504
01:27:06,320 --> 01:27:07,880
Why did he let you do that?
1505
01:27:08,140 --> 01:27:10,480
I told him he won a contest because he
had a cool mustache.
1506
01:27:11,080 --> 01:27:12,080
No.
1507
01:27:15,000 --> 01:27:16,740
I like this too.
1508
01:27:17,360 --> 01:27:18,360
What?
1509
01:27:18,640 --> 01:27:19,640
Being with you.
1510
01:27:19,800 --> 01:27:20,800
Laughing.
1511
01:27:21,260 --> 01:27:23,360
It's one of the best parts of being
human.
1512
01:27:24,260 --> 01:27:25,260
It is.
1513
01:27:27,260 --> 01:27:30,760
I just wish you had a different angel.
1514
01:27:31,660 --> 01:27:33,460
Asriel would never have let this happen.
1515
01:27:34,040 --> 01:27:35,040
Who's he?
1516
01:27:35,560 --> 01:27:36,760
He's a great angel.
1517
01:27:37,260 --> 01:27:38,560
Has giant wings.
1518
01:27:39,400 --> 01:27:40,400
Guides people.
1519
01:27:40,760 --> 01:27:41,980
He's a rock star.
1520
01:27:42,580 --> 01:27:46,780
I think I'd rather have the guy that's
really into cumbia, chicken nuggies, and
1521
01:27:46,780 --> 01:27:49,830
psychedelics. You're just saying that
because I'm right here.
1522
01:27:50,730 --> 01:27:51,730
No.
1523
01:27:52,850 --> 01:27:54,470
I'm saying it because it's true.
1524
01:27:55,430 --> 01:27:56,510
You're my angel.
1525
01:27:57,050 --> 01:27:59,170
And you're not Asriel. You're Gabriel.
1526
01:27:59,570 --> 01:28:01,490
And you know what? I love Gabriel.
1527
01:28:01,750 --> 01:28:02,910
I prefer Gabriel.
1528
01:28:05,390 --> 01:28:06,410
And I'm not Jeff.
1529
01:28:06,990 --> 01:28:12,490
I'm Arch. And things aren't going well
right now, but... I gotta try.
1530
01:28:13,110 --> 01:28:14,930
I wanna see where it goes with me.
1531
01:28:16,810 --> 01:28:17,810
As Arge.
1532
01:28:22,250 --> 01:28:24,030
I think my life's worth living.
1533
01:28:29,110 --> 01:28:30,110
Hey, yo.
1534
01:28:31,410 --> 01:28:32,450
Are you okay?
1535
01:28:35,130 --> 01:28:36,270
Do you need a ride somewhere?
1536
01:28:38,190 --> 01:28:39,190
What?
1537
01:28:39,610 --> 01:28:40,910
Your car got towed, right?
1538
01:28:42,190 --> 01:28:44,270
Yeah. Okay, I got you.
1539
01:28:44,770 --> 01:28:45,770
Just let me know.
1540
01:28:48,410 --> 01:28:49,410
Thanks.
1541
01:28:50,250 --> 01:28:51,250
Good.
1542
01:29:49,160 --> 01:29:51,100
Dad? Hey, how you doing?
1543
01:29:52,060 --> 01:29:53,060
I'm good.
1544
01:29:55,580 --> 01:29:57,640
Actually, uh, I'm not good.
1545
01:29:59,280 --> 01:30:01,460
I, uh, I didn't get a new plate.
1546
01:30:02,100 --> 01:30:05,780
And, uh, I'm still struggling to find a
job.
1547
01:30:07,040 --> 01:30:08,300
It's just bad out there.
1548
01:30:09,960 --> 01:30:12,100
A lot of people are having a hard time.
1549
01:30:12,580 --> 01:30:14,280
But you're going to be okay.
1550
01:30:15,100 --> 01:30:16,280
I believe in you.
1551
01:30:17,260 --> 01:30:18,260
Thanks.
1552
01:30:19,310 --> 01:30:20,830
Why did you lie before, though?
1553
01:30:21,590 --> 01:30:23,310
I don't know. I guess I was embarrassed.
1554
01:30:24,470 --> 01:30:27,050
You're always talking about Naveen and
how much money he's making.
1555
01:30:27,390 --> 01:30:28,390
Oh, no.
1556
01:30:28,450 --> 01:30:30,230
Naveen is in big trouble now.
1557
01:30:30,810 --> 01:30:35,810
What? He's being audited for tax
evasion. He and his friends were a bunch
1558
01:30:35,810 --> 01:30:36,810
crooks.
1559
01:30:37,110 --> 01:30:40,470
This is going to sound weird, but I'm
really happy to hear that.
1560
01:30:41,710 --> 01:30:42,710
And Jeff?
1561
01:30:42,850 --> 01:30:45,150
Before we start, you wanted to bring
something up about food, sir?
1562
01:30:45,430 --> 01:30:46,430
Oh, I sure did.
1563
01:30:48,080 --> 01:30:52,200
We have to start treating these delivery
drivers better. I'm talking benefits.
1564
01:30:52,500 --> 01:30:56,100
A definite redesign of that rating
system. And we are going to start paying
1565
01:30:56,100 --> 01:30:57,640
more. Way fucking more.
1566
01:30:58,180 --> 01:31:00,300
Why would we do that?
1567
01:31:00,600 --> 01:31:03,280
They want to make more money so they can
get a better job. You know what I mean?
1568
01:31:03,720 --> 01:31:04,960
Can't all live the good life.
1569
01:31:05,340 --> 01:31:06,340
Yeah.
1570
01:31:06,580 --> 01:31:11,220
But the main reason we all have it so
good is because there's a shit ton of
1571
01:31:11,220 --> 01:31:12,500
people that have it bad.
1572
01:31:13,000 --> 01:31:14,000
Very bad.
1573
01:31:14,270 --> 01:31:18,590
And we need them to have it bad because
it's what allows us to have it so good.
1574
01:31:19,110 --> 01:31:20,110
But you know what?
1575
01:31:20,750 --> 01:31:24,790
There's way more of them than there is
of you. And one day, they're going to
1576
01:31:24,790 --> 01:31:26,350
pissed. And they're going to get
organized.
1577
01:31:26,710 --> 01:31:30,690
And they are going to burn down your
fucking sauna. And they're going to shit
1578
01:31:30,690 --> 01:31:34,930
your cold blood. And they, in general,
are going to fuck your shit up. So fuck
1579
01:31:34,930 --> 01:31:36,210
these food delivery robots.
1580
01:31:36,510 --> 01:31:38,510
Fuck this AI bullshit.
1581
01:31:39,150 --> 01:31:40,150
Fuck all of that.
1582
01:31:40,390 --> 01:31:44,220
And here's the good news. If you don't
like any of this, I have the control
1583
01:31:44,220 --> 01:31:46,340
stake in this company, so you can get
fucked.
1584
01:31:48,580 --> 01:31:49,580
Hey, Arch!
1585
01:31:49,920 --> 01:31:51,200
Don't forget your pee bottle, bro!
1586
01:33:40,330 --> 01:33:43,610
Don't say that I don't. People say I'm
true.
1587
01:33:43,910 --> 01:33:45,930
It all comes back to you.
1588
01:33:46,550 --> 01:33:48,530
Send me an angel.
1589
01:33:50,050 --> 01:33:52,310
Send me an angel.
1590
01:34:16,200 --> 01:34:17,900
Any dreams can only disappoint.
112371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.