All language subtitles for Good.Fortune.2025.TS.1080p.READNFO.MY.CN.EN-RGB.mp42

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,580 --> 00:00:10,580 Thank you. 2 00:02:38,190 --> 00:02:40,150 It's the line for zero B buns. 3 00:02:40,490 --> 00:02:41,490 You know it. 4 00:02:42,390 --> 00:02:45,870 Any idea how long the wait's supposed to be? Uh, they said about two hours. 5 00:02:46,590 --> 00:02:48,990 Wow. Long time to wait for cinnamon buns. 6 00:02:49,330 --> 00:02:50,910 This is your first bun? They're incredible. 7 00:02:51,130 --> 00:02:52,410 They're not that big on fleets. 8 00:02:52,730 --> 00:02:54,230 Then why are you here? 9 00:02:55,370 --> 00:02:59,450 Oh, I'm on task, Sergeant. I'm actually getting paid to wait in line for someone 10 00:02:59,450 --> 00:03:02,670 else. Hmm, that sucks ass. 11 00:03:03,690 --> 00:03:04,830 Did you go to college? 12 00:03:05,210 --> 00:03:06,810 Uh, yeah. I went to college. 13 00:03:07,230 --> 00:03:08,690 And why are you a laundry man? 14 00:03:09,130 --> 00:03:10,970 I'm not a laundry man. I'm doing task sergeant. 15 00:03:11,410 --> 00:03:12,930 Did you not do good in college? 16 00:03:14,110 --> 00:03:17,790 Hey, yeah, I'm still waiting on those funds. They said it should probably be 17 00:03:17,790 --> 00:03:18,689 another hour. 18 00:03:18,690 --> 00:03:19,890 What do you want to be when you grow up? 19 00:03:20,150 --> 00:03:21,290 I want to be an archaeologist. 20 00:03:21,570 --> 00:03:24,290 Let me tell you how that's going to go. You're going to major in archaeology, 21 00:03:24,330 --> 00:03:25,330 and then you're going to get out. 22 00:03:25,910 --> 00:03:28,250 There's going to be no archaeology job. 23 00:03:28,710 --> 00:03:31,630 I've been an adult a long time. You know how many archaeologists I've met? 24 00:03:32,110 --> 00:03:33,110 Zero. 25 00:03:34,910 --> 00:03:35,910 Okay, Arnold. 26 00:03:36,070 --> 00:03:37,070 Me? 27 00:03:37,520 --> 00:03:38,520 You had no debt. 28 00:03:38,860 --> 00:03:42,560 Now you got no job, a useless degree, and a ton of debt. 29 00:03:42,780 --> 00:03:43,780 What happens then? 30 00:03:44,100 --> 00:03:46,960 Well, I hope you like it here, because guess what? 31 00:03:47,180 --> 00:03:48,180 You're moving back home! 32 00:03:48,520 --> 00:03:53,020 You need some money, so start doing tax argument. You take every part -time gig 33 00:03:53,020 --> 00:03:56,460 you can get. You're working all the time, but you never have enough. 34 00:03:56,720 --> 00:03:58,020 I know you got a lot of big hopes. 35 00:03:58,400 --> 00:04:00,060 I used to be a little Indian kid, too. 36 00:04:00,460 --> 00:04:02,140 But I got news for you, little man. 37 00:04:02,520 --> 00:04:05,400 The American dream is dead. 38 00:04:09,680 --> 00:04:10,700 I probably shouldn't have done that stuff. 39 00:04:11,120 --> 00:04:14,460 So sorry, guys. All out for the day. 40 00:04:14,760 --> 00:04:17,720 What? I'm going to fuck this place with one star. 41 00:04:18,680 --> 00:04:21,300 Hey, it's Arch from Tap Sergeant. 42 00:04:22,700 --> 00:04:25,140 I'm so sorry. They actually sold out of buns. 43 00:04:26,200 --> 00:04:30,220 Yeah, you won't get charged for the buns, but please don't cancel the task 44 00:04:30,220 --> 00:04:33,360 because then I don't get paid. And, you know, I did wait like two hours. 45 00:04:34,120 --> 00:04:36,020 Okay. Thanks for understanding. 46 00:04:36,400 --> 00:04:38,480 Bye. There are my buns. 47 00:04:40,520 --> 00:04:44,440 Thank you so much. Ooh, bag's still warm. Love it. See you soon. 48 00:04:44,660 --> 00:04:45,660 See ya. 49 00:04:46,260 --> 00:04:48,000 Who's that guy? How'd he get some bugs? 50 00:04:48,220 --> 00:04:49,260 He's one of our investors. 51 00:04:54,080 --> 00:04:56,080 Canceled? You said you weren't going to do that. 52 00:04:56,740 --> 00:04:57,900 God damn it, David H. 53 00:04:58,720 --> 00:04:59,720 Fuck my life. 54 00:05:17,680 --> 00:05:18,680 Talk to you for a second. 55 00:05:18,980 --> 00:05:21,000 Sure. Elena, from Lumber. 56 00:05:21,420 --> 00:05:23,880 Arch. Poor associate. Sometimes power tools. 57 00:05:25,460 --> 00:05:28,160 Are you happy with the work environment here? 58 00:05:29,360 --> 00:05:30,360 No. 59 00:05:30,960 --> 00:05:31,960 Exactly. 60 00:05:32,180 --> 00:05:36,180 We know they can do so much better here, and that's why I'm trying to start a 61 00:05:36,180 --> 00:05:37,180 union. 62 00:05:37,200 --> 00:05:39,720 I'm just working here part -time to save some money, and then I'm moving on. 63 00:05:40,320 --> 00:05:43,220 Okay, well, just because you're not going to be somewhere forever doesn't 64 00:05:43,220 --> 00:05:44,220 you can't make it better. 65 00:05:45,720 --> 00:05:46,720 Nothing ever changes. 66 00:05:47,880 --> 00:05:48,880 So what's the answer? 67 00:05:49,260 --> 00:05:50,260 Give up? 68 00:05:51,540 --> 00:05:52,820 I don't have an answer. 69 00:05:53,440 --> 00:05:54,440 Hmm. 70 00:05:55,820 --> 00:05:56,820 Okay. 71 00:05:57,380 --> 00:05:58,380 Ard. 72 00:05:59,340 --> 00:06:00,340 Floor associate. 73 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 Love to you. 74 00:06:16,780 --> 00:06:17,780 You guys have zero. 75 00:06:18,400 --> 00:06:20,140 Damn. So there's my jam. 76 00:06:21,340 --> 00:06:22,340 Okay. 77 00:06:22,940 --> 00:06:23,940 Have a good night. 78 00:06:24,100 --> 00:06:26,420 Hey, I got four. You want some of mine? 79 00:06:28,340 --> 00:06:30,900 Yeah. All right. Come over here, Elena from Lumber. 80 00:06:31,600 --> 00:06:33,540 You cool with these fixings? I am. 81 00:06:33,900 --> 00:06:35,960 I went a little heavy on the green socks. That's always good. 82 00:06:37,220 --> 00:06:38,880 How you been sleeping, man? You look a little tired. 83 00:06:39,780 --> 00:06:41,120 Oh, thanks for noticing. 84 00:06:41,860 --> 00:06:43,040 There's a new look I'm going for. 85 00:06:43,520 --> 00:06:44,520 Sorry. 86 00:06:44,920 --> 00:06:47,100 No, I haven't been sleeping that well. Do you have any tips? 87 00:06:47,660 --> 00:06:50,580 Actually, I do. I've been using sleep stories on my phone. 88 00:06:51,380 --> 00:06:54,440 Pretty much I just listen to this guy talk and he's so boring that I just 89 00:06:54,440 --> 00:06:56,040 out. I gotta give it a try. Works every time. 90 00:06:56,420 --> 00:06:58,160 So what do you do all day when you're so well rested? 91 00:06:59,260 --> 00:07:00,260 I make furniture. 92 00:07:01,200 --> 00:07:03,220 That's why I started working at Hardware Heaven so I can get some of those 93 00:07:03,220 --> 00:07:04,220 discounts. 94 00:07:04,660 --> 00:07:05,880 What about you? What do you do? 95 00:07:06,940 --> 00:07:07,779 I'm an editor. 96 00:07:07,780 --> 00:07:09,540 I edit documentaries and stuff like that. 97 00:07:09,780 --> 00:07:10,780 I love documentaries. 98 00:07:11,100 --> 00:07:12,059 What are you working on now? 99 00:07:12,060 --> 00:07:13,400 Right now I'm just doing freelance stuff. 100 00:07:14,040 --> 00:07:15,520 I'm hoping to get another proper game soon. 101 00:07:16,180 --> 00:07:18,080 You'll get another one. Keep your dreams alive. 102 00:07:18,380 --> 00:07:21,700 I once dated a girl that had that tattooed on her lower back. Oh, yeah? 103 00:07:21,700 --> 00:07:23,340 she now? I think she's dating a DJ. 104 00:07:23,680 --> 00:07:26,000 Elena with the cinnamon bun guy. 105 00:07:26,220 --> 00:07:27,220 Have you ever been to a rave? 106 00:07:27,920 --> 00:07:29,380 No, I haven't. Don't take the drug. 107 00:07:29,680 --> 00:07:33,780 I think I'll just take the drug and not go to the rave. What about that option? 108 00:07:34,220 --> 00:07:35,220 Love that. 109 00:07:58,500 --> 00:07:59,960 Um, it's cozy. 110 00:08:00,660 --> 00:08:04,580 Good for 111 00:08:04,580 --> 00:08:11,100 Naveen. 112 00:08:15,100 --> 00:08:17,280 I'm an editor. I work on documentaries. 113 00:08:17,480 --> 00:08:18,840 What am I going to do at Microsoft? 114 00:08:27,320 --> 00:08:29,720 Okay. Well, I'll think about it. 115 00:08:31,940 --> 00:08:36,000 Welcome to Sleep Team, the sleep assistance podcast. 116 00:08:37,059 --> 00:08:42,820 Now, slowly feel each part of your body shutting down for the day. 117 00:08:43,320 --> 00:08:50,280 Your feet, your lower legs, your upper... Want to hear the pod with no 118 00:08:50,520 --> 00:08:52,920 Go to our channel and subscribe now. 119 00:08:53,300 --> 00:08:54,480 Get exclusive... 120 00:08:54,890 --> 00:08:56,850 sleep stories, meditations, and more. 121 00:08:57,410 --> 00:08:59,130 Only $5 .99 a month. 122 00:09:09,650 --> 00:09:12,190 All right, everyone, let's gather around. 123 00:09:29,230 --> 00:09:35,730 And there he was, this lost soul, his head in his hands, about to jump 124 00:09:35,730 --> 00:09:37,510 into Niagara Falls. 125 00:09:38,510 --> 00:09:44,730 As he lurked over the edge, panic filled his eyes as he thought, Oh no, 126 00:09:44,970 --> 00:09:46,650 is this the end? 127 00:09:47,590 --> 00:09:53,050 I put my arm on his shoulder and said, Kenneth, I'm an angel. 128 00:09:53,350 --> 00:09:55,010 My name is Azrael. 129 00:09:55,390 --> 00:09:57,010 I'm here to save you. 130 00:09:57,470 --> 00:10:00,010 I showed him what he had to live for. 131 00:10:01,050 --> 00:10:04,390 Visions that reflected the hope his life promised. 132 00:10:04,830 --> 00:10:06,970 Cheering his son at a soccer game. 133 00:10:07,610 --> 00:10:10,750 Holding his wife on the couch on a lazy Sunday. 134 00:10:11,570 --> 00:10:14,070 Playing in the park with his dog. 135 00:10:15,810 --> 00:10:21,270 Truly, I see now that my life was precious as it was. 136 00:10:21,710 --> 00:10:24,250 Thank you for showing me my path. 137 00:10:25,070 --> 00:10:28,120 You are a... special angel. 138 00:10:32,480 --> 00:10:33,480 Martha? 139 00:10:34,120 --> 00:10:35,120 Yes, Gabriel. 140 00:10:35,500 --> 00:10:39,120 Is there any way I can have more meaningful duties like Azrael? 141 00:10:39,700 --> 00:10:43,960 I want to guide people. I want to change their lives. I want to save a lost 142 00:10:43,960 --> 00:10:44,960 soul. 143 00:10:46,140 --> 00:10:49,780 To save a lost soul, you have to find a lost soul. 144 00:10:50,380 --> 00:10:52,680 Finding a lost soul is not easy, Gabriel. 145 00:10:52,880 --> 00:10:54,880 And showing them a path is... 146 00:10:55,790 --> 00:10:56,910 It's incredibly difficult. 147 00:10:57,450 --> 00:11:00,790 But I saw a person today. His job is waiting in line. 148 00:11:01,150 --> 00:11:03,130 He's ready to give up on his life. 149 00:11:03,330 --> 00:11:05,570 But that's not your task, is it, Gabriel? 150 00:11:06,090 --> 00:11:07,950 How's the texting and driving going? 151 00:11:09,490 --> 00:11:10,490 It's a lot. 152 00:11:10,730 --> 00:11:12,350 People really love doing it. 153 00:11:12,750 --> 00:11:13,850 What do you have this week? 154 00:11:15,150 --> 00:11:19,130 I'm supposed to save a woman named Elena who works at a place called Hardware 155 00:11:19,130 --> 00:11:22,270 Heaven. She almost backs into a telephone pole. 156 00:11:22,650 --> 00:11:25,370 But you're not going to let that happen, are you? No, I'm not. 157 00:11:26,690 --> 00:11:27,730 One step at a time. 158 00:11:50,699 --> 00:11:52,680 That's for customers only, sir. You can't sleep here. 159 00:11:52,960 --> 00:11:55,240 I know. I was just about to go get some groceries. 160 00:11:55,540 --> 00:11:57,600 Really? Because you covered up your windows and went to sleep. 161 00:11:58,040 --> 00:12:00,480 I know that's what it looks like, but... Let me catch up here again. 162 00:12:01,860 --> 00:12:02,860 Okay. 163 00:12:20,200 --> 00:12:21,840 My Indian brother. What's going on, man? 164 00:12:22,220 --> 00:12:23,220 Hey, what's up, Leonard? 165 00:12:23,440 --> 00:12:25,800 You know, you don't have to mention I'm Indian every time you say hi. 166 00:12:26,040 --> 00:12:26,899 Oh, my bad. 167 00:12:26,900 --> 00:12:27,900 You're Pakistani? 168 00:12:28,360 --> 00:12:29,360 Just forget about it. 169 00:12:30,000 --> 00:12:30,959 You good? 170 00:12:30,960 --> 00:12:34,000 Oh, yo, quick favor. You got some toothpaste at the bar? I'm all out. 171 00:12:34,340 --> 00:12:35,340 Uh, yeah. 172 00:12:36,040 --> 00:12:39,140 Here you go. Oh, thanks. Oh, you're not the one with the little whitening 173 00:12:39,140 --> 00:12:40,079 crystals, are you? 174 00:12:40,080 --> 00:12:41,280 I got a big date tonight. 175 00:12:41,780 --> 00:12:45,320 No, it's all right. What's up with this big date? Oh, yo, this girl Susan, she 176 00:12:45,320 --> 00:12:47,040 works at the CVS up in Burbank. 177 00:12:47,260 --> 00:12:48,280 I asked her to say yo. 178 00:12:49,100 --> 00:12:50,180 Why you smell like blueberries? 179 00:12:51,080 --> 00:12:52,920 Now we're going on a date. That worked? 180 00:12:53,220 --> 00:12:53,939 Hell yeah. 181 00:12:53,940 --> 00:12:55,880 Girls love it when you know smells. 182 00:12:56,240 --> 00:12:57,540 That shows you know the thing. 183 00:12:57,740 --> 00:13:02,120 Try it. Go up to a girl and be like, yo, girl, you smell like a new car. 184 00:13:02,380 --> 00:13:03,920 Because that's everyone's favorite smell. 185 00:13:04,240 --> 00:13:06,200 Well, why didn't you tell Susan you smell like a new car? 186 00:13:07,020 --> 00:13:08,260 Because you smell like blueberries. 187 00:13:09,880 --> 00:13:10,880 Yeah, that makes sense. 188 00:13:11,220 --> 00:13:13,220 I'll see you later, Leonard. Just give me the toothpaste tomorrow. 189 00:13:13,580 --> 00:13:14,580 Yo, later, man. 190 00:14:08,540 --> 00:14:10,520 Uh, yeah. I'm here to clean out the garage. 191 00:14:10,720 --> 00:14:12,320 Nice, nice. I'm Jeff, a play. 192 00:14:13,100 --> 00:14:16,860 Wait, were you at There Will Be Buns the other day? Yeah, love that place. 193 00:14:17,400 --> 00:14:18,520 Line's pretty brutal, though, huh? 194 00:14:18,860 --> 00:14:21,600 Hope so. I'm an investor, so we like the long line. 195 00:14:21,820 --> 00:14:24,680 My buddy David Haberman, you know what he does? He pays the guy to wait in line 196 00:14:24,680 --> 00:14:25,840 four. You should try that. 197 00:14:26,360 --> 00:14:27,800 Hmm, that's a good idea. 198 00:14:28,780 --> 00:14:29,759 Garage is this way. 199 00:14:29,760 --> 00:14:31,000 How long have you been doing task, Sergeant? 200 00:14:31,300 --> 00:14:32,300 Uh, a few months. 201 00:14:32,420 --> 00:14:35,900 Oh, gotta say, they've been a lifesaver for me. My assistant left a little while 202 00:14:35,900 --> 00:14:36,900 ago. 203 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 Whoa. 204 00:14:38,120 --> 00:14:39,240 Is that a real 930? 205 00:14:39,740 --> 00:14:40,980 The Widowmaker, right? 206 00:14:41,300 --> 00:14:44,640 Uh, honestly, I have no idea. I've never even driven it. I can't drive stick. 207 00:14:44,940 --> 00:14:46,020 What? You gotta learn. 208 00:14:46,260 --> 00:14:49,100 I will. But first, the garage. 209 00:14:49,420 --> 00:14:53,980 So, I need all this stuff put in these plastic containers here, and I'd love it 210 00:14:53,980 --> 00:14:57,780 if you could breathe some new life into these pool floaties. I miss Miss T -Rex. 211 00:14:57,920 --> 00:14:58,920 He's my boy. 212 00:14:59,080 --> 00:15:00,520 I gotta head back to the cold plunge. 213 00:15:00,820 --> 00:15:01,820 What's that? 214 00:15:01,840 --> 00:15:06,440 It's like a really, uh, freezing cold tub of water. And I sit in there. 215 00:15:06,720 --> 00:15:10,880 for three minutes, and then I run to my sauna for 15 minutes, and then I go back 216 00:15:10,880 --> 00:15:13,760 and forth four times. It's supposed to be very good for your circulation. 217 00:15:14,240 --> 00:15:15,079 Does it work? 218 00:15:15,080 --> 00:15:16,120 Honestly, I have no idea. 219 00:15:16,560 --> 00:15:18,080 If you need me, just knock on the sauna. 220 00:15:18,400 --> 00:15:19,400 All right. 221 00:15:20,180 --> 00:15:21,320 Okay, let's get going. 222 00:15:24,240 --> 00:15:25,240 Fuck! 223 00:15:37,160 --> 00:15:38,160 Time to lunch. 224 00:15:41,060 --> 00:15:42,060 Boom. 225 00:15:47,220 --> 00:15:49,720 Holy fuck, look how clean my garage is. 226 00:15:50,380 --> 00:15:51,520 Five stars, man. 227 00:15:51,780 --> 00:15:54,140 Thanks. Sorry I got a bit peckish while you were in there. 228 00:15:54,700 --> 00:15:57,080 You want some burrata? You a burrata boy? 229 00:15:57,560 --> 00:15:59,060 Uh, not really familiar. 230 00:15:59,440 --> 00:16:00,440 You're shitting me. 231 00:16:01,160 --> 00:16:04,240 You, you gotta try. The best. Alright. 232 00:16:07,900 --> 00:16:08,899 Goddamn. Yeah? 233 00:16:08,900 --> 00:16:10,120 That is some creamy cheese. 234 00:16:10,320 --> 00:16:11,320 Good shit, right? 235 00:16:11,340 --> 00:16:13,300 Yeah. I guess I am a burrata boy. 236 00:16:13,580 --> 00:16:14,580 Welcome to club. 237 00:16:16,020 --> 00:16:17,400 All right, man. Thank you. 238 00:16:17,740 --> 00:16:18,980 Really. Yeah. 239 00:16:19,520 --> 00:16:22,040 Um, so are you looking for an assistant? 240 00:16:23,940 --> 00:16:24,940 I am. 241 00:16:26,080 --> 00:16:27,160 Would you ever consider me? 242 00:16:28,260 --> 00:16:32,340 I mean, we just met, and, you know, I got a lot going on in my life. 243 00:16:33,500 --> 00:16:34,620 Yeah. Like what? 244 00:16:35,400 --> 00:16:36,640 My current to -do list? 245 00:16:37,100 --> 00:16:41,340 Uh, fix my pool heater, get new house flippers, get a disco floor for my 246 00:16:41,420 --> 00:16:43,220 and find a shaman to take me on an ayahuasca journey. 247 00:16:43,760 --> 00:16:46,120 It really runs the gamut, but I can do it. 248 00:16:48,460 --> 00:16:49,460 You know what? 249 00:16:50,840 --> 00:16:52,260 I really like your vibe. 250 00:16:52,840 --> 00:16:56,660 And I am very digging this initiative that you're showing right now. 251 00:16:57,760 --> 00:16:59,740 Why don't we do a one -week trial and see how it goes? 252 00:17:00,000 --> 00:17:00,619 I'm in. 253 00:17:00,620 --> 00:17:02,640 Hey! Varada boys for life! 254 00:17:03,680 --> 00:17:05,380 Or for one week, if that goes well. 255 00:17:05,599 --> 00:17:06,599 And for life. 256 00:17:10,209 --> 00:17:13,849 Hey, ayahuasca. I'm getting in with a shaman named Tammy. I know it doesn't 257 00:17:13,849 --> 00:17:16,950 sound too shaman -y, but apparently she's George Clooney's shaman. 258 00:17:17,190 --> 00:17:20,069 Ooh, he seems very bad. Yeah, book Tammy. 259 00:17:20,430 --> 00:17:21,430 All right. 260 00:17:22,690 --> 00:17:24,089 Jeff is in. 261 00:17:24,730 --> 00:17:27,250 Uh -huh. No, the non -alcoholic beverage station. 262 00:17:28,069 --> 00:17:29,610 Yeah, uh, that sounds good. 263 00:17:29,850 --> 00:17:32,670 Yeah, send me the deck. I'll check it out for you. Thank you. 264 00:17:34,480 --> 00:17:37,700 Did you salt the rim on this? What are you, a magician? 265 00:17:38,180 --> 00:17:41,400 Uh, disco floor. I found these super chill Armenian brothers. 266 00:17:41,700 --> 00:17:44,900 They can do it. They just need to know how big a space it is. Uh, it's that 267 00:17:44,900 --> 00:17:45,779 whole room in there. 268 00:17:45,780 --> 00:17:46,539 Oh, whoa. 269 00:17:46,540 --> 00:17:47,880 You're having a disco floor in your house? 270 00:17:48,100 --> 00:17:51,160 Yeah, it's, uh, my 40th is coming up, so I'm going to blow it out a little bit. 271 00:17:51,260 --> 00:17:54,480 I've been working with this, uh, dance choreographer, Shabie, teaching me a 272 00:17:54,480 --> 00:17:55,480 whole routine and everything. 273 00:17:55,740 --> 00:17:59,100 All right. All right, so you go arm and back and one. 274 00:17:59,610 --> 00:18:03,210 Yo, Art, Art, can we film this in case I want to watch it back later? Yep. Yeah, 275 00:18:03,210 --> 00:18:06,450 I got you. Awesome. Good. Okay. Ready? From Art. From Art, you go. You. 276 00:18:06,990 --> 00:18:07,990 Everybody. In. 277 00:18:08,190 --> 00:18:09,410 Love. Yeah! 278 00:18:10,670 --> 00:18:13,830 Awesome, you got it. Yeah, yeah, yeah. My friends are going to freak out. 279 00:18:14,830 --> 00:18:17,570 I know you've been looking for something special for your 40, and I think I 280 00:18:17,570 --> 00:18:21,190 found the watch. Check out the feedback engraving. Oh, pretty baby. 281 00:18:21,450 --> 00:18:23,250 I love that. How much is pretty baby? 282 00:18:23,710 --> 00:18:24,710 $250 ,000. 283 00:18:24,870 --> 00:18:25,729 Let's do it. 284 00:18:25,730 --> 00:18:27,890 Jeff, full guy can come pick the heater next week. 285 00:18:29,879 --> 00:18:32,960 Perfect. So, besides that, you just have that Zoom in 10 minutes. 286 00:18:33,220 --> 00:18:34,220 Oh, great. 287 00:18:34,380 --> 00:18:37,840 Two things for you. You got a parking ticket. I put it downstairs in the 288 00:18:37,840 --> 00:18:42,580 kitchen. And I got you a company credit card for, you know, expensive stuff. 289 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 Whoa. 290 00:18:44,020 --> 00:18:45,020 Sauna Box LLC. 291 00:18:45,640 --> 00:18:46,640 The one and only. 292 00:18:46,940 --> 00:18:47,940 Can I ask you something? 293 00:18:48,140 --> 00:18:49,260 Yeah. What the fuck do you do? 294 00:18:50,020 --> 00:18:51,060 Oh, um... 295 00:18:51,480 --> 00:18:52,800 I run a VC firm. 296 00:18:53,160 --> 00:18:56,560 We invest in smaller companies. I serve on the board and consult for them. 297 00:18:56,860 --> 00:18:58,760 Foodzert, that food delivery app, that's one of ours. 298 00:18:59,220 --> 00:19:02,960 Those, like, kiosks you see at the airport that sell headphones, those are 299 00:19:02,960 --> 00:19:04,080 We make a shit ton off of those. 300 00:19:04,380 --> 00:19:05,480 Right. And how'd you get into that? 301 00:19:05,760 --> 00:19:07,900 Me and my friends, we started this thing with cell phone towers. 302 00:19:08,400 --> 00:19:11,360 That did well. We took that money, we put it into this tech thing. That did 303 00:19:11,360 --> 00:19:13,520 really well. And now, here we are. 304 00:19:14,100 --> 00:19:15,100 Here we are. 305 00:19:45,040 --> 00:19:45,999 Hey, how's it going? 306 00:19:46,000 --> 00:19:47,680 I was about to head over to pick you up. All good? 307 00:19:47,980 --> 00:19:53,340 Hey, look, I'm not willing to play, but I was out of my cousin's car, and I was 308 00:19:53,340 --> 00:19:57,620 trying to send somebody a video of this dog doing backflips, and I backed into a 309 00:19:57,620 --> 00:19:58,539 telephone pole. 310 00:19:58,540 --> 00:20:00,960 I'm totally fine, but I should probably deal with this. 311 00:20:01,200 --> 00:20:05,140 Oh, no, I'm so sorry. That sounds really annoying and kind of cute. 312 00:20:05,860 --> 00:20:07,300 Be careful texting and driving. 313 00:20:07,940 --> 00:20:11,260 I will. Is there any way we can do another day, like tomorrow even? 314 00:20:11,740 --> 00:20:12,740 Of course. 315 00:20:14,320 --> 00:20:15,320 See you tomorrow then. 316 00:20:15,420 --> 00:20:16,600 Bye. Bye. 317 00:20:20,820 --> 00:20:22,620 Your session is complete. 318 00:20:23,300 --> 00:20:27,600 See if you can bring some of this mindfulness into the rest of your day. 319 00:20:30,360 --> 00:20:31,380 Meditation over! 320 00:20:33,220 --> 00:20:35,020 Did you finish unpacking all those clothes I got? 321 00:20:35,280 --> 00:20:37,100 Yeah, all of them. Love this guy. 322 00:20:37,300 --> 00:20:38,300 Yeah, it's fresh, huh? 323 00:20:38,940 --> 00:20:42,000 So, let me tell you something real quick, okay? 324 00:20:42,200 --> 00:20:43,200 Sure. 325 00:20:44,710 --> 00:20:50,810 So, God forbid, any shit goes down, I just want you to know, I have a gun. 326 00:20:52,050 --> 00:20:53,330 It's in this drawer right here. 327 00:20:53,950 --> 00:20:56,170 Here's the safe. The code is 1244. 328 00:20:57,750 --> 00:20:58,750 Whoa! 329 00:20:58,970 --> 00:21:01,550 I'm not a big gun guy. I'll probably just hide if that's okay. 330 00:21:01,770 --> 00:21:04,710 Hey, I'm not a big gun guy either, but there was like a bunch of home invasions 331 00:21:04,710 --> 00:21:08,190 in the neighborhood and I got spooked. So I'm worried. He's my gun trainer. 332 00:21:08,410 --> 00:21:12,590 He says if someone's in your home, the most important thing is do not hesitate. 333 00:21:13,200 --> 00:21:17,000 You shoot first, you ask questions later. They could be on meth or 334 00:21:17,100 --> 00:21:18,100 You don't know. 335 00:21:18,820 --> 00:21:20,000 Troubling times, my friend. 336 00:21:20,600 --> 00:21:24,760 Oh, also, I need you to call Dunsmore and make me a dinner reservation for 337 00:21:24,760 --> 00:21:25,559 Friday night. 338 00:21:25,560 --> 00:21:29,840 Just tell Matias I'm coming in. He'll give me a nice table at the bar. 339 00:21:30,560 --> 00:21:31,560 Um, sure. 340 00:21:31,740 --> 00:21:35,300 Oh, by the way, I was going to ask. I actually got a date tonight. Is it all 341 00:21:35,300 --> 00:21:36,300 right if I head out after this? 342 00:21:36,740 --> 00:21:38,400 Yeah, you got a hot date? 343 00:21:38,940 --> 00:21:39,940 What's the plan? 344 00:21:40,100 --> 00:21:42,280 Uh, something low -key. Probably go get tacos. 345 00:21:44,090 --> 00:21:45,090 Tacos? What? 346 00:21:45,650 --> 00:21:46,890 Do you not like this girl? 347 00:21:47,350 --> 00:21:48,990 Yeah, I like this girl. Do you not like tacos? 348 00:21:50,150 --> 00:21:51,510 How did you guys meet each other? 349 00:21:51,910 --> 00:21:53,430 We kind of met at a taco place. 350 00:21:53,770 --> 00:21:55,050 And you're going for more tacos? 351 00:21:55,730 --> 00:21:57,290 That's too many tacos, man. 352 00:21:57,670 --> 00:21:59,250 That's an all -taco relationship. 353 00:21:59,970 --> 00:22:03,930 It's a lot. Yeah, yo, go to Dunsmore. That's nice. She'll like that. 354 00:22:04,170 --> 00:22:05,570 Not too pricey, is it? 355 00:22:05,790 --> 00:22:08,450 No, no, no, not at all. And make sure you get the ribeyes. Great. 356 00:22:09,050 --> 00:22:11,630 So let's talk about the ensemble. 357 00:22:12,270 --> 00:22:15,670 This what we're wearing on our date? The coffee stain and all that? 358 00:22:16,470 --> 00:22:17,470 I guess. 359 00:22:18,890 --> 00:22:20,190 My little jacket. 360 00:22:20,830 --> 00:22:24,390 I got this little jacket. I bought it a while ago and I haven't returned it. 361 00:22:24,470 --> 00:22:28,510 It's a little teensy on me, but it could be perfect on you. Yeah, you can borrow 362 00:22:28,510 --> 00:22:29,269 it for the date. 363 00:22:29,270 --> 00:22:30,069 All right. 364 00:22:30,070 --> 00:22:31,790 Yeah. Ooh, it's nice. 365 00:22:32,390 --> 00:22:33,329 It's a glove. 366 00:22:33,330 --> 00:22:38,670 I feel like Kevin James in Hitch. That makes me Hitch in Hitch. Ha! He's a cool 367 00:22:38,670 --> 00:22:39,670 guy. Thank you. 368 00:22:40,080 --> 00:22:41,660 I like your jacket. Oh, thanks. 369 00:22:41,900 --> 00:22:43,080 You look very nice, too. 370 00:22:43,320 --> 00:22:44,319 Thanks. 371 00:22:44,320 --> 00:22:46,140 I'm so glad we did this. Me, too. 372 00:22:46,460 --> 00:22:47,460 Yeah. 373 00:22:47,920 --> 00:22:49,220 At first, I kind of hated you. 374 00:22:49,460 --> 00:22:50,860 What? What did I do? 375 00:22:51,100 --> 00:22:54,460 I mean, you were just so, like, I don't believe in much. Oh, come on. 376 00:22:54,740 --> 00:22:57,240 I didn't talk like that. Oh, I don't know. 377 00:22:57,740 --> 00:22:58,239 I know. 378 00:22:58,240 --> 00:22:59,300 Yeah, that was you. 379 00:22:59,960 --> 00:23:02,460 And now look at you. Hey, guys. How are we tonight? 380 00:23:02,680 --> 00:23:04,200 Hey, how are you? Good. Thank you. 381 00:23:05,070 --> 00:23:07,870 What are we thinking food -wise? My friend said we definitely have to get a 382 00:23:07,870 --> 00:23:08,870 ribeye. Those look very good. 383 00:23:09,070 --> 00:23:11,990 Oh, it's a signature dish. They grill it right on the fire. It's so good. All 384 00:23:11,990 --> 00:23:12,990 right. Cool. 385 00:23:13,070 --> 00:23:14,070 Thanks. 386 00:23:14,670 --> 00:23:18,310 So we usually say about three to four plates per person. All right. Everything 387 00:23:18,310 --> 00:23:19,390 is shared, family style. 388 00:23:19,670 --> 00:23:23,230 And we have some amazing wines if you want to talk to our sommelier about it. 389 00:23:23,350 --> 00:23:24,850 Okay. Cool. I'll give you guys a minute. 390 00:23:25,250 --> 00:23:26,250 Thanks. You're welcome. 391 00:23:27,070 --> 00:23:30,750 I am so good without the ribeye. Yeah, it's a big steak. 392 00:23:32,010 --> 00:23:33,050 Maybe we do the drought. 393 00:23:33,370 --> 00:23:34,370 Trout sounds perfect. 394 00:23:34,670 --> 00:23:37,870 Yeah. I'm actually super easy. They said everything's meant to be shared. Yeah, 395 00:23:38,210 --> 00:23:38,949 let's share. 396 00:23:38,950 --> 00:23:39,889 Family style. 397 00:23:39,890 --> 00:23:41,790 Yeah. It's a small family. Just the two of us. No kids. 398 00:23:42,710 --> 00:23:45,290 I'm telling you, I used to kill it in my school town. Really? 399 00:23:45,930 --> 00:23:46,930 What was your talent? 400 00:23:47,230 --> 00:23:48,710 Singing, dancing, everything. 401 00:23:49,130 --> 00:23:50,210 Oh, what'd you sing? 402 00:23:51,310 --> 00:23:53,090 Hey, team. Can I do that whenever you're ready? 403 00:23:53,470 --> 00:23:54,470 Thanks. You're welcome. 404 00:23:56,190 --> 00:23:57,930 Wow, we should definitely split this. 405 00:23:58,170 --> 00:23:59,530 No, no, no. I'll get it. 406 00:23:59,910 --> 00:24:00,729 You sure? 407 00:24:00,730 --> 00:24:01,730 Yeah, yeah. 408 00:24:02,250 --> 00:24:03,239 Don't worry about it. 409 00:24:03,240 --> 00:24:04,240 My treat. 410 00:24:04,380 --> 00:24:05,319 Thank you. 411 00:24:05,320 --> 00:24:08,220 This was... This was so lovely. 412 00:24:35,210 --> 00:24:37,070 You get my email you all sent for ayahuasca tonight? 413 00:24:38,250 --> 00:24:39,250 Yeah. 414 00:24:39,670 --> 00:24:44,310 Did you use my card to buy yourself dinner last night? 415 00:24:45,430 --> 00:24:47,250 I talked to your accountant about that. 416 00:24:47,570 --> 00:24:50,410 I'm going to pay you back right away. I just got in a little bit of a jam at 417 00:24:50,410 --> 00:24:53,610 Dunsmore, and the waitress recommended an expensive bottle of wine. I didn't 418 00:24:53,610 --> 00:24:54,670 know what to do. You can't do that. 419 00:24:55,030 --> 00:24:56,090 I totally get that. 420 00:24:56,290 --> 00:24:59,590 It won't happen again, and I'm going to pay you back as soon as I can. I'm 421 00:24:59,590 --> 00:25:00,590 really sorry. 422 00:25:01,230 --> 00:25:03,190 We need to stop working together, unfortunately. 423 00:25:06,930 --> 00:25:07,930 Really? Yeah. 424 00:25:08,190 --> 00:25:11,730 I mean, I'm gonna pay you back, man. You told me to go there. You said it wasn't 425 00:25:11,730 --> 00:25:13,310 pricey. Don't make it weird, okay? 426 00:25:13,550 --> 00:25:16,150 Just thank you for everything, and I'm really sorry. 427 00:25:18,450 --> 00:25:19,450 I'm sorry, too. 428 00:25:31,910 --> 00:25:32,910 Currently full. 429 00:25:41,930 --> 00:25:42,930 Have you done this before? 430 00:25:43,250 --> 00:25:45,750 No. The whole process takes about an hour and a half, two hours. 431 00:25:46,510 --> 00:25:50,970 Tonight we're going to be working with magic mushrooms and ayahuasca. 432 00:25:51,570 --> 00:25:53,370 All right, needle's going to go right here. 433 00:26:29,090 --> 00:26:31,010 Yo, get your little ass up. 434 00:26:31,570 --> 00:26:33,370 You can't be sleeping no Denny's, man. 435 00:26:33,810 --> 00:26:34,649 I'm sorry. 436 00:26:34,650 --> 00:26:36,890 And my outlets are off. You ain't getting no juice to your phone. 437 00:26:47,980 --> 00:26:49,200 Did you see a golf cart down here? 438 00:26:49,780 --> 00:26:51,560 The one with the duct tape on the bumper? 439 00:26:51,940 --> 00:26:53,700 Yeah. You got towed. 440 00:26:54,060 --> 00:26:55,480 Towed? Why'd I get towed? 441 00:26:56,060 --> 00:26:59,800 I don't know. Am I dressed like a cop or a guy that works at Denny's? 442 00:27:00,580 --> 00:27:01,580 Denny's? 443 00:27:04,480 --> 00:27:05,480 Parking tickets. 444 00:27:06,620 --> 00:27:07,740 Yeah, that'll do it. 445 00:27:08,520 --> 00:27:11,040 They're going to charge you for the tickets and for the tow. I'm sorry. 446 00:27:11,760 --> 00:27:14,660 If I knew your night was going like this, I'd have let you sleep some more, 447 00:27:36,750 --> 00:27:37,750 I had fingers here. 448 00:27:39,450 --> 00:27:40,450 I knew it. 449 00:27:42,210 --> 00:27:43,850 A lost soul. 450 00:27:47,390 --> 00:27:51,630 Arch, I'm an angel. My name is Gabriel. I'm here to save you. 451 00:27:53,030 --> 00:27:54,030 What? 452 00:27:54,190 --> 00:27:56,150 Who the fuck are you? How do you know my name? 453 00:27:58,350 --> 00:27:59,710 Maybe you don't understand. 454 00:28:00,530 --> 00:28:01,530 I'm an angel. 455 00:28:02,490 --> 00:28:03,490 See the wings? 456 00:28:04,750 --> 00:28:09,230 I've been observing you. I know all about you. I know you're living in your 457 00:28:09,490 --> 00:28:11,270 I know you lost your job with Jeff. 458 00:28:11,630 --> 00:28:15,810 What? I even know that right now there's a part of you that thinks your life 459 00:28:15,810 --> 00:28:16,810 isn't worth living. 460 00:28:17,190 --> 00:28:18,370 But it's not true. 461 00:28:18,850 --> 00:28:20,870 You have so much to live for. 462 00:28:21,630 --> 00:28:22,750 Let me show you. 463 00:28:24,650 --> 00:28:28,170 Holy shit! What happened? 464 00:28:28,810 --> 00:28:30,190 What is it? Where are we? 465 00:28:30,550 --> 00:28:33,650 Visions that reflect the hope your life promises. 466 00:28:34,730 --> 00:28:38,230 I know you've been having trouble finding work now, but look. 467 00:28:41,910 --> 00:28:44,370 I did a job driving one of those delivery trucks? 468 00:28:44,730 --> 00:28:45,970 Yes. Hey, Arch! 469 00:28:46,410 --> 00:28:47,730 We'll get the pee bottle, bro. 470 00:28:49,370 --> 00:28:53,710 Why do I need a pee bottle? Your deadlines are very strict and you don't 471 00:28:53,710 --> 00:28:57,370 time for bathroom breaks. Hence, the pee bottle. 472 00:28:58,950 --> 00:29:01,850 Okay. But wait, there's more. 473 00:29:05,840 --> 00:29:08,880 I know you're living in your car now, but look. 474 00:29:09,820 --> 00:29:11,100 Elena and I move in together? 475 00:29:12,020 --> 00:29:14,140 Technically, you both moved in with her mom. 476 00:29:14,420 --> 00:29:18,340 Elena, Daryl and Mercedes are coming over again. So could you two sleep in 477 00:29:18,340 --> 00:29:21,880 living room and fold the couch bed up in the morning, please? Yes, ma 'am. Hey, 478 00:29:21,880 --> 00:29:25,520 has anyone seen my air fryer? I can't find it. For the millionth time, Jay, I 479 00:29:25,520 --> 00:29:28,400 didn't use your air fryer. I'm just eating spaghetti mine in my business. 480 00:29:28,680 --> 00:29:29,680 Fuck it. 481 00:29:29,920 --> 00:29:30,920 Who's that guy? 482 00:29:31,080 --> 00:29:34,080 It's her sister, Patrice's on -and -off -again boyfriend, Jay. 483 00:29:34,650 --> 00:29:35,690 They live here too. 484 00:29:35,970 --> 00:29:39,530 Ars, you be using my body wash. I'm missing some body wash. 485 00:29:39,870 --> 00:29:40,870 Seems a bit crowded. 486 00:29:41,230 --> 00:29:45,910 But you both eventually get steady jobs and move to Texas. 487 00:29:50,470 --> 00:29:51,470 Hey. 488 00:29:52,230 --> 00:29:53,230 What'd they say? 489 00:29:54,010 --> 00:29:55,250 He's gonna have to have surgery. 490 00:29:56,130 --> 00:29:57,350 Okay, how much is it? 491 00:29:57,630 --> 00:29:58,690 We can't afford it. 492 00:29:59,510 --> 00:30:00,790 Then what's gonna happen to Dapper? 493 00:30:01,450 --> 00:30:02,670 Does that mean we're gonna have to... 494 00:30:08,620 --> 00:30:10,620 We have to put the dog to sleep? 495 00:30:11,360 --> 00:30:12,360 Yes. 496 00:30:13,180 --> 00:30:14,740 Let's maybe get out of here. 497 00:30:16,220 --> 00:30:17,820 That's what I have to live for? 498 00:30:18,320 --> 00:30:20,620 Yeah. What's wrong? Why are you so upset? 499 00:30:21,480 --> 00:30:22,660 Because my life sucks. 500 00:30:23,260 --> 00:30:27,320 I mean, it's not the worst life in the world, but damn, man. Pee bottle? 501 00:30:27,660 --> 00:30:28,660 Dead dog? 502 00:30:28,780 --> 00:30:31,500 I did everything I was supposed to do and nothing's working out. 503 00:30:33,280 --> 00:30:35,080 I'm going to be honest with you, Arch. 504 00:30:35,850 --> 00:30:38,070 I'm not really supposed to be doing this. 505 00:30:38,510 --> 00:30:39,530 What does that mean? 506 00:30:39,750 --> 00:30:41,950 I'm overstepping my bounds as an angel. 507 00:30:42,970 --> 00:30:45,030 Do you see how my wings are kind of small? 508 00:30:45,510 --> 00:30:48,670 I wasn't going to say anything, but yeah, they're on the tinier side. 509 00:30:48,990 --> 00:30:50,390 It means I'm lower order. 510 00:30:51,110 --> 00:30:54,830 I'm normally only in charge of saving people from texting and driving. 511 00:30:55,270 --> 00:30:58,190 Wait, you're telling me I have a budget guardian angel? 512 00:30:59,070 --> 00:31:00,070 Kind of. 513 00:31:00,990 --> 00:31:04,030 I'm just trying to help you. I want you to have hope. 514 00:31:04,910 --> 00:31:09,510 I need to show you that your life is precious, that it's worth living. 515 00:31:10,110 --> 00:31:11,450 My life isn't precious. 516 00:31:11,670 --> 00:31:15,890 My life is just in the service of people like Jeff, the people who actually get 517 00:31:15,890 --> 00:31:19,170 to live and go on vacations and do coal plunges. 518 00:31:19,670 --> 00:31:22,750 You think Jeff's life is the life that's worth living? 519 00:31:24,290 --> 00:31:29,750 Maybe I can show you that that life is not all that's cracked up to me. 520 00:31:41,040 --> 00:31:42,040 Sir, are you okay? 521 00:31:42,440 --> 00:31:43,440 What? 522 00:31:44,320 --> 00:31:45,880 You must have fallen asleep in your car. 523 00:31:47,060 --> 00:31:49,000 Yeah, I fell asleep. 524 00:31:49,680 --> 00:31:51,560 No problem. Get home safe, okay? 525 00:31:52,340 --> 00:31:53,340 Okay. 526 00:31:59,260 --> 00:32:02,240 Good morning, Arj. Would you like to go home? 527 00:32:04,100 --> 00:32:05,100 Navigating to home. 528 00:32:05,320 --> 00:32:08,380 Estimated drive time, one hour and ten minutes. 529 00:32:50,090 --> 00:32:53,290 I was just upstairs unloading some packages that came in. Those house 530 00:32:53,290 --> 00:32:54,290 you wanted arrived. 531 00:32:54,310 --> 00:32:55,310 They're very cool. 532 00:32:56,630 --> 00:32:57,630 What are you doing? 533 00:32:58,570 --> 00:32:59,570 Nothing. 534 00:32:59,750 --> 00:33:00,950 You good? You need anything? 535 00:33:02,330 --> 00:33:03,330 No, I'm good. 536 00:33:04,470 --> 00:33:05,470 All right. 537 00:33:05,950 --> 00:33:10,610 I'm going to go finish up. Just let me know if you want anything, okay? 538 00:33:12,850 --> 00:33:13,850 Hey, Jeff. 539 00:33:13,870 --> 00:33:14,870 Yeah. 540 00:33:16,390 --> 00:33:17,570 Whose house is this? 541 00:33:19,500 --> 00:33:20,500 Your house. 542 00:33:42,920 --> 00:33:44,160 Enjoying your new life? 543 00:33:44,560 --> 00:33:45,560 What happened? 544 00:33:45,760 --> 00:33:48,280 You wanted to have wealth and success. Here you go. 545 00:33:48,880 --> 00:33:52,500 Take a good look around. See if Jeff's life is all it's cracked up to be. 546 00:33:52,860 --> 00:33:55,420 I'll check in on you at the end of the week. We'll assess. 547 00:33:55,900 --> 00:33:56,900 But I'm still me? 548 00:33:56,980 --> 00:33:59,780 Yes. Your name is Arge. You look like you. 549 00:34:00,360 --> 00:34:03,100 But everything else is Jeff's life. 550 00:34:03,700 --> 00:34:06,600 Both the good and the bad. 551 00:34:06,940 --> 00:34:08,000 What happened to Jeff? 552 00:34:08,340 --> 00:34:10,760 He has your life. He thinks he's you. 553 00:34:11,280 --> 00:34:12,560 So he's my assistant? 554 00:34:13,239 --> 00:34:15,760 Yes. So he has to do whatever I ask him to do? 555 00:34:16,340 --> 00:34:18,340 Yeah. If I'm hungry and I want a snack? 556 00:34:18,880 --> 00:34:20,239 He'll get it for you. 557 00:34:20,900 --> 00:34:21,900 Hey, Jeff! 558 00:34:22,139 --> 00:34:24,620 Chef Senguak, coming right up. 559 00:34:24,960 --> 00:34:25,960 My man. 560 00:34:26,540 --> 00:34:29,460 I'm just going to head upstairs to your room and finish unpacking those clothes. 561 00:34:29,739 --> 00:34:30,739 All right, cool. 562 00:34:31,139 --> 00:34:32,139 Enjoying the pool? 563 00:34:33,060 --> 00:34:34,060 Gabriel the angel! 564 00:34:34,400 --> 00:34:35,400 Can Jeff see you? 565 00:34:35,620 --> 00:34:37,219 No, only you can see me. 566 00:34:37,540 --> 00:34:40,500 Oh, well, I got to say, so far, this is great. 567 00:34:40,760 --> 00:34:44,800 You want to hit the pool, pop on some trucks? Hey, Arch, just reminding you, 568 00:34:44,800 --> 00:34:45,840 got this meeting coming up. 569 00:34:46,060 --> 00:34:47,199 You should probably be ready to go soon. 570 00:34:48,280 --> 00:34:51,260 Meeting? I don't know anything about his work. What am I going to say? 571 00:34:51,760 --> 00:34:54,020 You wanted to see what this life is like. 572 00:34:54,600 --> 00:34:56,739 Time to get to work, Mr. 573 00:34:57,060 --> 00:35:01,080 Mogul. That's for you. Oh, God. Here we go, bone up a fucking teeth. 574 00:35:05,080 --> 00:35:06,080 Oh, my God. 575 00:35:06,420 --> 00:35:07,500 The sushi's insane. 576 00:35:07,920 --> 00:35:08,920 So sick, right? 577 00:35:09,230 --> 00:35:13,370 They fly the fish in from Japan every morning. Very high carbon footprint. 578 00:35:13,650 --> 00:35:14,569 That's awesome. 579 00:35:14,570 --> 00:35:17,530 Yeah. Yo, did you check out that launch proposal I sent over for the event next 580 00:35:17,530 --> 00:35:18,530 week? What'd you think about that? 581 00:35:20,150 --> 00:35:23,050 Uh... Looked good, I guess. 582 00:35:23,830 --> 00:35:24,830 Yeah? 583 00:35:24,930 --> 00:35:25,930 Great. 584 00:35:26,190 --> 00:35:29,350 All right, well, yeah, that's all the business we had to get to today, so what 585 00:35:29,350 --> 00:35:30,348 the fuck? How's life? 586 00:35:30,350 --> 00:35:33,090 Uh, same old. Just working, coal plunging. You? 587 00:35:33,430 --> 00:35:36,690 Work has been crazy, man. I had to fire one of my assistants, Darren. 588 00:35:36,950 --> 00:35:38,530 Oh, yeah, he's a sweetheart, bud. 589 00:35:39,100 --> 00:35:42,080 I had this big event in New York last week, and I put him in charge of vibes. 590 00:35:42,200 --> 00:35:44,960 And then I get there, and the vibes are just super off. Hate that. 591 00:35:45,200 --> 00:35:46,280 Yeah. Wrong kind of candles. 592 00:35:46,740 --> 00:35:49,460 Ugh. He didn't tag the liquor sponsor in the media post. 593 00:35:49,700 --> 00:35:53,580 No. The event was off a cliff. The vibes were just tanked. What was the scent he 594 00:35:53,580 --> 00:35:54,820 was supposed to get, and what did he grab instead? 595 00:35:55,100 --> 00:35:57,340 He was supposed to get sandalwood. He got vetiver. Oh. 596 00:35:57,560 --> 00:36:00,320 The whole place smelled like shit. Those aren't the same smells. Everybody at 597 00:36:00,320 --> 00:36:01,320 the event must have been furious. 598 00:36:01,660 --> 00:36:04,400 Yeah. But you know what, though, dude? I've been reading a lot about... 599 00:36:04,650 --> 00:36:08,650 Like empathy and forgiveness in this new Jay Shetty book. So blessings to 600 00:36:08,650 --> 00:36:10,730 Darren. Thank you. Hey, let me get this. 601 00:36:10,970 --> 00:36:13,030 Dude, put it on the company. 602 00:36:13,310 --> 00:36:15,350 It was a business lunch after all, right? 603 00:36:16,210 --> 00:36:17,870 Oh, yeah. Why would we pay? 604 00:36:18,070 --> 00:36:20,830 This was the best lunch I've ever had. 605 00:36:21,030 --> 00:36:22,030 Thank you. 606 00:36:22,210 --> 00:36:24,950 All right, we got to go, though. I got to hit the car to get a couple nibbles. 607 00:36:33,050 --> 00:36:34,050 Excuse me, sir. 608 00:36:34,380 --> 00:36:38,240 Oh, hi. Can I help you? Yeah, I'm Grant. You called me to check out the pool 609 00:36:38,240 --> 00:36:40,320 heater. Ooh, that's right. What's the deal? 610 00:36:40,600 --> 00:36:43,920 So, bad news. The heater's busted. Probably have to replace it. It's 611 00:36:43,920 --> 00:36:46,620 like 30K for the heater, another five for the install. 612 00:36:47,640 --> 00:36:48,640 Okay. 613 00:36:50,460 --> 00:36:51,520 Problems with your home? 614 00:36:52,200 --> 00:36:53,900 Some pretty serious expenses. 615 00:36:54,700 --> 00:36:55,840 Must be inconvenient. 616 00:36:56,640 --> 00:37:00,040 Good thing I got a shit ton of money to cover any and all problems that come my 617 00:37:00,040 --> 00:37:01,040 way. Ha! 618 00:37:01,080 --> 00:37:02,080 See you later, Gabe. 619 00:37:02,520 --> 00:37:03,680 I'm off to the top. 620 00:37:05,820 --> 00:37:07,620 So she doesn't remember me at all? 621 00:37:07,860 --> 00:37:13,620 That burden of you didn't exist until today. So you have to reintroduce 622 00:37:13,620 --> 00:37:14,620 yourself. 623 00:37:16,600 --> 00:37:17,600 Okay. 624 00:37:19,020 --> 00:37:20,260 Elena from Lumber. 625 00:37:21,340 --> 00:37:22,340 Uh, yeah. 626 00:37:22,840 --> 00:37:25,060 You helped me find some lumber one time. It was very helpful. 627 00:37:25,260 --> 00:37:27,000 Oh, well, I'm glad it worked out. 628 00:37:27,420 --> 00:37:28,420 How's it going over there? 629 00:37:28,680 --> 00:37:29,680 And lumber? 630 00:37:30,640 --> 00:37:31,640 Good. 631 00:37:32,140 --> 00:37:34,720 I'm glad. I'll just go over plumbing. It's a shit show. 632 00:37:36,600 --> 00:37:37,600 Amarge. 633 00:37:38,640 --> 00:37:39,640 Ice cream charge. 634 00:37:43,560 --> 00:37:47,560 Do you have any thoughts? 635 00:37:48,060 --> 00:37:51,780 Why? Uh, I mean, we were looking at the ribeye. Those look very good. 636 00:37:52,060 --> 00:37:53,060 Let's do it. 637 00:37:54,460 --> 00:37:59,980 This wine is drinking grapes. And this food is eating grapes. 638 00:38:00,670 --> 00:38:02,350 Be careful. You'll get me gout tonight. 639 00:38:02,950 --> 00:38:05,130 It has been such a pleasure serving you guys. 640 00:38:05,890 --> 00:38:06,890 Dinner's on us tonight. 641 00:38:07,130 --> 00:38:09,330 What? No. What? What? 642 00:38:13,210 --> 00:38:14,870 Oh, no. 643 00:38:16,730 --> 00:38:18,750 Fascinating couple of days, I imagine. 644 00:38:19,010 --> 00:38:20,010 Hey, what's up? 645 00:38:20,130 --> 00:38:21,870 You need something? I'm kind of busy ordering clothes. 646 00:38:22,750 --> 00:38:24,230 So, what are you thinking? 647 00:38:24,530 --> 00:38:26,530 The week is over. Are you ready to go back? 648 00:38:27,350 --> 00:38:28,470 Go back? What do you mean? 649 00:38:29,330 --> 00:38:32,010 Don't you see what's special about your life as it was? 650 00:38:32,570 --> 00:38:37,170 You see how superficial a life of wealth and success ultimately is? 651 00:38:37,970 --> 00:38:38,970 No. 652 00:38:39,610 --> 00:38:43,330 But have you really reflected on your experience? 653 00:38:43,650 --> 00:38:45,410 Are you nuts? I was living in my car. 654 00:38:45,690 --> 00:38:47,310 Now I'm living in this giant house. 655 00:38:47,510 --> 00:38:51,030 I can buy whatever I want, do whatever I want. But what about your job? What 656 00:38:51,030 --> 00:38:53,730 about Elena? What about the pool heater? What the fuck about the pool heater? 657 00:38:54,750 --> 00:38:58,370 I show you something to make you realize your life is precious. You see it, you 658 00:38:58,370 --> 00:38:59,690 go back. You can't just stay. 659 00:39:00,530 --> 00:39:01,530 So it's all over? 660 00:39:02,150 --> 00:39:03,170 You're going to make me go back? 661 00:39:04,250 --> 00:39:05,430 No, I can't do that. 662 00:39:06,370 --> 00:39:07,950 So if I want to stay, I can just stay? 663 00:39:08,430 --> 00:39:11,290 Yes. I have to want to go back. That's right. Then I don't want to go back. But 664 00:39:11,290 --> 00:39:12,750 you can't do that. You said I could. 665 00:39:13,010 --> 00:39:14,030 Ah, shucks. 666 00:39:14,870 --> 00:39:16,030 You guided someone? 667 00:39:16,990 --> 00:39:20,530 Gabriel, you're not supposed to talk to people or be visible. 668 00:39:21,090 --> 00:39:22,890 I know that. Then why did you do this? 669 00:39:23,390 --> 00:39:24,910 He was a lost... Sore. 670 00:39:25,430 --> 00:39:28,890 I tried to show him that wealth wouldn't solve all his problems. 671 00:39:29,250 --> 00:39:32,570 And? It seems to have solved most of his problems. 672 00:39:33,770 --> 00:39:36,290 Gabriel, you were supposed to help Elena. 673 00:39:37,050 --> 00:39:39,130 What you've done has really changed things. 674 00:39:39,490 --> 00:39:42,630 She had to cancel her date with Arj, and that set off a chain reaction. 675 00:39:43,050 --> 00:39:47,130 The date went differently, Arj lost his job, and that's what's led us here. 676 00:39:47,550 --> 00:39:49,230 You have to get Arj to go back. 677 00:39:49,910 --> 00:39:52,990 And until you do, I have to take your wings. 678 00:39:53,610 --> 00:39:54,610 Amen. 679 00:40:22,960 --> 00:40:26,100 Tell me what you think. Be honest. Don't lie to me. Don't lie to me. 680 00:40:27,260 --> 00:40:28,260 How's it drinking? 681 00:40:28,900 --> 00:40:30,220 That's drinking, huh? Yes. 682 00:40:31,960 --> 00:40:33,320 Chef, come here, man. 683 00:40:33,680 --> 00:40:35,300 Have some wine. Have a little glass. 684 00:40:35,780 --> 00:40:36,499 Oh, wow. 685 00:40:36,500 --> 00:40:37,760 Here, have some. Have fun. 686 00:40:40,380 --> 00:40:41,380 That's really good. 687 00:40:41,400 --> 00:40:42,400 Yeah. 688 00:40:42,740 --> 00:40:43,940 Ice cream, I'm cleaning up, though. 689 00:40:44,180 --> 00:40:45,860 Good call. Keep cleaning, Jeff. 690 00:40:46,900 --> 00:40:47,900 Hey! 691 00:40:48,640 --> 00:40:49,640 It's Gabriel. 692 00:40:50,600 --> 00:40:51,620 Gabriel the Angel. 693 00:40:52,300 --> 00:40:53,300 Where's your little wings? 694 00:40:53,420 --> 00:40:55,400 I lost them. Oh, you've been a bad boy. 695 00:40:55,640 --> 00:40:59,640 So no wings. What does that mean? People can see me. I have less powers. It's 696 00:40:59,640 --> 00:41:00,640 very embarrassing. 697 00:41:00,980 --> 00:41:06,080 Listen, I know you like this life, but may I pose a question? 698 00:41:06,680 --> 00:41:08,240 Is this fair to Jeff? 699 00:41:08,620 --> 00:41:10,280 Jeff? Jeff's chilling. 700 00:41:10,720 --> 00:41:11,720 Is he? 701 00:41:13,220 --> 00:41:14,220 What are you doing? 702 00:41:23,340 --> 00:41:24,340 holding my own trash. 703 00:41:26,180 --> 00:41:27,360 Why are you in my clothes? 704 00:41:29,200 --> 00:41:30,440 What's happening right now? 705 00:41:31,100 --> 00:41:32,100 What'd you do to me? 706 00:41:36,060 --> 00:41:37,840 Oh, no. 707 00:41:38,080 --> 00:41:39,038 What happened? 708 00:41:39,040 --> 00:41:41,800 I gave him his memory back, but I think he may have went into shock. 709 00:41:42,080 --> 00:41:42,999 Is he dead? 710 00:41:43,000 --> 00:41:44,780 No. Definitely not. 711 00:41:45,060 --> 00:41:47,280 Oh, shit. The dude just died. 712 00:41:47,620 --> 00:41:48,640 Let the bounce. 713 00:41:48,980 --> 00:41:49,980 He's not dead. 714 00:41:51,360 --> 00:41:52,360 I hope not. 715 00:41:54,480 --> 00:41:59,380 I did not know you were struggling to the point that you needed divine 716 00:41:59,380 --> 00:42:03,900 intervention. But you gotta switch back, man. Give me my life back. 717 00:42:04,920 --> 00:42:07,100 So what, I just go back to living in my car? 718 00:42:07,360 --> 00:42:08,360 You lived in your car? 719 00:42:08,500 --> 00:42:11,420 Yes, Jeff, I did. Why do you think an angel got involved? 720 00:42:11,640 --> 00:42:12,640 Because I had too many roommates? 721 00:42:12,840 --> 00:42:14,080 Okay, that's bad. 722 00:42:14,660 --> 00:42:16,060 And I acknowledge that. 723 00:42:16,400 --> 00:42:17,880 So here's what I'm gonna do. 724 00:42:18,280 --> 00:42:22,960 If you switch back right now, I'm gonna give you $200 ,000. 725 00:42:23,820 --> 00:42:25,540 Do you spend more than that on one of your watches? 726 00:42:25,800 --> 00:42:28,660 You're low -balling me on your existence? You live in your car. I 727 00:42:28,660 --> 00:42:31,040 be a lot to you. I don't know. How greedy are you, man? 728 00:42:31,260 --> 00:42:34,320 It's an opening offer. That's how negotiations work. That's your entire 729 00:42:34,480 --> 00:42:36,920 Counter. Make me an offer. Time out, guys. 730 00:42:37,680 --> 00:42:39,060 You can't do that, Jeff. 731 00:42:39,760 --> 00:42:41,240 This is Arch's experience. 732 00:42:41,700 --> 00:42:43,200 You might not remember anything. 733 00:42:43,540 --> 00:42:44,499 What? 734 00:42:44,500 --> 00:42:45,800 Okay. How's this? 735 00:42:46,280 --> 00:42:47,280 Switch back? 736 00:42:47,500 --> 00:42:51,580 Or you are evil and this angel man will send you to hell forever. 737 00:42:52,020 --> 00:42:55,800 Smite him. I can't send someone to hell. That's actually not my department. 738 00:42:56,200 --> 00:42:58,420 Good God, man. You are very unhelpful. 739 00:43:00,500 --> 00:43:04,160 Listen, I drive around LA. 740 00:43:04,380 --> 00:43:10,960 I see the homeless house with crisis that has befallen us. And I did not 741 00:43:10,960 --> 00:43:13,680 know that you were a part of that. And I don't want you to be. 742 00:43:13,920 --> 00:43:15,140 But that being said. 743 00:43:15,560 --> 00:43:19,480 I think feeling my entire life is a little bit harsh. 744 00:43:20,960 --> 00:43:25,400 You're not a bad person, Arch. I know you don't want to hurt Jeff to have a 745 00:43:25,400 --> 00:43:26,400 life. 746 00:43:27,960 --> 00:43:29,400 All right, I'll switch back. 747 00:43:29,640 --> 00:43:32,300 Yeah, fuck yeah. But I want a few days. For what? 748 00:43:32,600 --> 00:43:35,600 To do some fun shit, okay? Come on, a few days. 749 00:43:37,980 --> 00:43:38,980 Jeff? 750 00:43:41,600 --> 00:43:42,600 You know what? 751 00:43:43,000 --> 00:43:44,680 If that's what you feel you need, 752 00:43:45,610 --> 00:43:46,610 I will do that. 753 00:43:47,770 --> 00:43:48,770 Okay. Okay. 754 00:43:49,410 --> 00:43:50,410 Okay! 755 00:43:51,670 --> 00:43:54,950 So, in the meantime, can I get a few grand so I can get, like, a hotel room 756 00:43:54,950 --> 00:43:57,630 shit? Yeah, yeah, let's get you a nice suite at the Chateau Marmont. Or how 757 00:43:57,630 --> 00:43:58,650 about get fucked? 758 00:43:59,250 --> 00:44:02,730 You fired me because I put, like, $300 on your credit card. Why don't you tough 759 00:44:02,730 --> 00:44:03,730 it out for a few days? 760 00:44:04,970 --> 00:44:06,350 I see what's happening here. 761 00:44:06,920 --> 00:44:11,220 Eat the rich, am I right? You think because I'm a tech bro, I can't live 762 00:44:11,220 --> 00:44:14,280 life for a little while? I can live your life in my sleep. 763 00:44:14,500 --> 00:44:18,720 I came from nothing. I'm self -made. You came from nothing. Oh, I came from 764 00:44:18,720 --> 00:44:21,700 very, very humble beginnings. What did your parents do? 765 00:44:21,900 --> 00:44:26,780 My father was an orthopedic surgeon, and my mother practiced law. 766 00:44:27,420 --> 00:44:29,720 Hmm. Had a pretty big farm. Hmm. 767 00:44:30,560 --> 00:44:34,100 But that is not the money that I got for my cell phone tower thing. That came 768 00:44:34,100 --> 00:44:35,100 from my grandfather. 769 00:44:36,680 --> 00:44:37,680 I own newspapers. 770 00:44:39,500 --> 00:44:40,500 You know what? 771 00:44:41,140 --> 00:44:44,000 Enjoy the fruits of my hard work. 772 00:44:44,500 --> 00:44:47,240 I'll be out there just fine. 773 00:44:47,760 --> 00:44:48,760 Okay. 774 00:44:51,340 --> 00:44:52,520 Well, what are you going to do? 775 00:44:53,260 --> 00:44:56,440 I'm going to give you some space and see you in a few days. 776 00:44:57,340 --> 00:44:58,340 Bye. 777 00:44:59,720 --> 00:45:00,720 Hey, Jeff. 778 00:45:01,680 --> 00:45:04,760 So, um, since I lost my wings, I need a place to stay. 779 00:45:05,740 --> 00:45:06,840 Can I move in with you? 780 00:45:07,400 --> 00:45:11,640 I mean, I'm living in this yucky little motel now. What are we, gonna share a 781 00:45:11,640 --> 00:45:12,578 bed? 782 00:45:12,580 --> 00:45:14,800 I'll go under the covers and you go over. 783 00:45:15,440 --> 00:45:17,120 Or I'll go over and you go under. 784 00:45:17,340 --> 00:45:18,340 Whichever you prefer. 785 00:45:18,900 --> 00:45:19,900 What do you say? 786 00:45:20,800 --> 00:45:21,800 Roomies? 787 00:45:26,160 --> 00:45:27,160 I'll be right down. 788 00:45:30,480 --> 00:45:32,860 So, like, could you fly? 789 00:45:34,740 --> 00:45:40,370 Uh... no my wings are too small it's not the size of the wing 790 00:45:40,370 --> 00:45:43,890 absolutely it is oh that's too bad 791 00:45:43,890 --> 00:45:50,730 hello 792 00:45:50,730 --> 00:45:57,690 hello one 793 00:45:57,690 --> 00:45:58,710 second 794 00:46:09,779 --> 00:46:10,779 Checkout time? 795 00:46:11,060 --> 00:46:13,460 I don't want to check out. I would like to stay here. 796 00:46:14,160 --> 00:46:15,680 You want to stay? You pay money. 797 00:46:16,120 --> 00:46:17,120 How much money? 798 00:46:17,660 --> 00:46:18,660 $125. 799 00:46:19,160 --> 00:46:20,840 I don't have that much money right now. 800 00:46:21,420 --> 00:46:23,020 If no, how about you check out? 801 00:46:23,440 --> 00:46:26,060 How about I pay you by tonight? Is that okay? 802 00:46:27,580 --> 00:46:28,740 Okay. Thank you. 803 00:46:31,660 --> 00:46:33,240 I need to find a way to make money. 804 00:46:37,660 --> 00:46:38,660 Here you go. 805 00:46:39,040 --> 00:46:41,800 Hey, is there any update on the Huevo Grancheros for Alex? 806 00:46:42,220 --> 00:46:44,380 It's going to be another 15. 15 minutes? 807 00:46:44,680 --> 00:46:45,680 I don't know, man. 808 00:46:45,700 --> 00:46:49,000 I'm double parked over here. You hear these honks? These honks are for me. 809 00:46:49,220 --> 00:46:50,220 Order for Alex. 810 00:46:50,300 --> 00:46:51,820 Thank you. What happened to 15 minutes? 811 00:46:52,100 --> 00:46:56,100 What do you want me to say? I hate my life. Thank you. You can't double park. 812 00:46:56,200 --> 00:46:56,859 Let's go. 813 00:46:56,860 --> 00:46:57,598 One second. 814 00:46:57,600 --> 00:46:58,600 Get a taxi. 815 00:46:58,620 --> 00:47:00,240 Sorry. Go, go, go. 816 00:47:05,140 --> 00:47:06,480 Oh, shit. 817 00:47:06,960 --> 00:47:07,960 You hit a car. 818 00:47:08,220 --> 00:47:10,320 I know I hit a car. I can see that. 819 00:47:10,540 --> 00:47:13,640 I'm used to my normal car's cameras and sensors and shit and things. 820 00:47:13,980 --> 00:47:15,020 I need the things. 821 00:47:25,460 --> 00:47:26,460 Pizza was yummy. 822 00:47:26,520 --> 00:47:27,319 Five stars. 823 00:47:27,320 --> 00:47:28,320 Hey! 824 00:47:29,340 --> 00:47:31,120 They give you a dollar and 15 cents. 825 00:47:31,460 --> 00:47:32,460 Dick! 826 00:47:33,540 --> 00:47:36,700 The chef, Renee, is getting antsy about her pokeballs. Yeah, tell her it's on 827 00:47:36,700 --> 00:47:37,468 the way. 828 00:47:37,470 --> 00:47:39,190 Why do you need this pokeball so soon? 829 00:47:40,110 --> 00:47:42,570 Let's pick up some pad thai for Martin. 830 00:47:42,970 --> 00:47:44,410 Can I get your restroom real quick? 831 00:47:44,650 --> 00:47:45,830 Driver can't use the bathroom. 832 00:47:46,130 --> 00:47:47,130 Great, thanks. 833 00:47:48,190 --> 00:47:50,130 Order up and run for nothing. 834 00:47:50,670 --> 00:47:52,310 Oh, you gotta be fucking kidding me. 835 00:47:53,530 --> 00:47:55,310 You're serving this thing before me? 836 00:47:57,160 --> 00:48:00,720 That's how the robots win, you know. Jeff, Ashby's wondering where the 837 00:48:00,720 --> 00:48:04,120 is. Yeah, well, tell Ashby they gave her rigatoni the last time, and they gave 838 00:48:04,120 --> 00:48:07,320 me chicken parm, and now I gotta go back to the place to get her rigatoni while 839 00:48:07,320 --> 00:48:08,580 they make a whole new rigatoni. 840 00:48:10,120 --> 00:48:11,220 Just tell her to be there soon. 841 00:48:11,660 --> 00:48:12,700 Beep, beep, look out! 842 00:48:12,980 --> 00:48:13,980 I'm coming through! 843 00:48:19,960 --> 00:48:22,020 Whoa, whoa, whoa, whoa! Where's the extra ranch, homie? 844 00:48:22,580 --> 00:48:23,620 Oh, uh... 845 00:48:23,870 --> 00:48:27,310 I don't like pack the bag, but it delivers. Okay, but I can't eat this 846 00:48:27,310 --> 00:48:28,370 wings with this amount of ranch. 847 00:48:28,590 --> 00:48:29,569 You understand? 848 00:48:29,570 --> 00:48:33,390 I agree. That's not enough ranch, but I don't know what to tell you. Okay, well, 849 00:48:33,490 --> 00:48:35,150 one ranch, one star, bitch. 850 00:48:35,710 --> 00:48:37,410 Please don't do that. Fuck. 851 00:48:39,370 --> 00:48:40,770 We made enough money, right? 852 00:48:41,150 --> 00:48:42,150 Yeah, definitely. 853 00:48:42,470 --> 00:48:44,290 One of those lady left us to pay by phone. 854 00:48:44,810 --> 00:48:45,810 We're good. 855 00:48:48,810 --> 00:48:49,810 No. 856 00:48:50,530 --> 00:48:53,290 No, no, no, no, no. I don't get paid till the end of the week. 857 00:48:55,180 --> 00:48:57,060 Holy shit, Ed, no, I need this money now? 858 00:48:59,840 --> 00:49:01,340 You know with all we spent on gas? 859 00:49:02,020 --> 00:49:03,540 We actually lost money today. 860 00:49:05,120 --> 00:49:06,520 Where are we going to sleep? 861 00:49:09,560 --> 00:49:12,200 Let's focus on the positives about the car. 862 00:49:13,320 --> 00:49:17,440 It's tight on space, but since we've got separate seats, it's like we each have 863 00:49:17,440 --> 00:49:18,440 our own little beds. 864 00:49:20,620 --> 00:49:23,960 Maybe we could put a little curtain up in between for privacy. 865 00:49:25,230 --> 00:49:26,230 Could be cute. 866 00:49:27,470 --> 00:49:30,010 No. No curtain, okay? 867 00:49:31,870 --> 00:49:33,810 But was he promising to think about it? 868 00:49:35,990 --> 00:49:37,290 Yeah, okay, I'll think about it. 869 00:49:41,230 --> 00:49:43,950 You look... stunning. 870 00:49:44,470 --> 00:49:45,570 You look ravishing. 871 00:49:46,250 --> 00:49:48,510 Listen, I have a crazy question for you. 872 00:49:49,190 --> 00:49:50,810 Do you want to go to Paris this weekend? 873 00:49:51,270 --> 00:49:52,270 What? 874 00:49:52,610 --> 00:49:54,310 Like, Paris, Paris? 875 00:49:54,780 --> 00:49:55,678 This weekend? 876 00:49:55,680 --> 00:50:01,960 Yeah. I actually have the union meeting. I can't, but is there any way we can go 877 00:50:01,960 --> 00:50:02,960 another time? 878 00:50:03,480 --> 00:50:05,620 It kind of has to be this weekend. 879 00:50:06,160 --> 00:50:07,660 Why has it got to be this weekend? 880 00:50:08,580 --> 00:50:10,560 I can't really explain, but it just does. 881 00:50:11,420 --> 00:50:12,840 Could you blow up the union thing? 882 00:50:13,160 --> 00:50:16,580 It took so long to get everybody to believe in this thing. I don't want them 883 00:50:16,580 --> 00:50:17,580 think I'm not serious. 884 00:50:18,700 --> 00:50:21,620 What is that noise? 885 00:50:23,880 --> 00:50:28,720 It's frustration because there's this one version of our lives where we both 886 00:50:28,720 --> 00:50:31,260 to Paris this weekend. We have this amazing time together. 887 00:50:31,480 --> 00:50:35,100 And instead, you got to stay here and fight for better working conditions at 888 00:50:35,100 --> 00:50:36,780 hardware heaven. And that sucks. 889 00:50:37,860 --> 00:50:38,860 Why does it suck? 890 00:50:39,760 --> 00:50:40,760 It's my life. 891 00:50:41,320 --> 00:50:43,820 I didn't mean it that way. I think you did. 892 00:50:46,020 --> 00:50:47,020 I get it. 893 00:50:47,620 --> 00:50:49,520 We live two different lives. 894 00:50:49,840 --> 00:50:52,480 I live in my design studio and sleep on a futon. 895 00:50:53,050 --> 00:50:54,050 You sleep here. 896 00:50:54,750 --> 00:50:59,490 But this is my life, and I have to fight for it, whether you think it's worth 897 00:50:59,490 --> 00:51:00,490 fighting for or not. 898 00:51:02,730 --> 00:51:03,730 L .A. 9. 899 00:51:05,410 --> 00:51:06,410 Save it. 900 00:51:07,510 --> 00:51:08,510 I'm gonna go home. 901 00:51:42,259 --> 00:51:43,560 We have a problem. 902 00:51:44,220 --> 00:51:45,860 What? It's Arch. 903 00:51:46,280 --> 00:51:47,660 I spoke with a colleague. 904 00:51:47,860 --> 00:51:49,020 He had an accident. 905 00:51:50,300 --> 00:51:51,300 He's in a coma. 906 00:51:52,000 --> 00:51:53,000 He's in a coma? 907 00:51:54,060 --> 00:51:55,460 What happened to him? 908 00:51:55,980 --> 00:51:57,640 He was texting and driving. 909 00:51:58,680 --> 00:52:02,980 What? I thought that was your whole thing to not let that happen. 910 00:52:03,340 --> 00:52:06,420 I'm here. I couldn't save him. So what happens now? 911 00:52:06,940 --> 00:52:09,160 We have to wait until he gets out of the coma. 912 00:52:09,960 --> 00:52:12,180 He has to be the one who wants to switch. 913 00:52:13,780 --> 00:52:19,180 I agreed to switch lives with him for a few days out of the kindness of my heart 914 00:52:19,180 --> 00:52:20,180 so we could have some fun. 915 00:52:20,520 --> 00:52:22,360 This cannot be the deal. 916 00:52:22,840 --> 00:52:26,440 I cannot be like this any longer. I don't like it. 917 00:52:26,680 --> 00:52:28,900 You go talk to your angel friends and you fix this. 918 00:52:29,120 --> 00:52:30,560 Fix this for me, okay? 919 00:52:31,580 --> 00:52:32,580 I will. 920 00:52:32,720 --> 00:52:33,720 Thank you. 921 00:52:34,780 --> 00:52:37,200 Gabriel, you've been let go. 922 00:52:37,880 --> 00:52:38,880 What? 923 00:52:39,120 --> 00:52:40,120 I'm fired? 924 00:52:40,220 --> 00:52:42,760 This is too big a mess you've created. 925 00:52:43,100 --> 00:52:44,580 What happened to me? 926 00:52:45,160 --> 00:52:47,160 You live out this life as a human. 927 00:52:47,680 --> 00:52:49,300 There must be another way. 928 00:52:50,220 --> 00:52:57,080 If Arch decides to switch back and have hope for his life, then you and Jeff are 929 00:52:57,080 --> 00:53:00,820 fine. But until then, you're human. 930 00:53:02,440 --> 00:53:04,040 I already feel it. 931 00:53:04,620 --> 00:53:05,820 I'm perspiring. 932 00:53:06,060 --> 00:53:08,000 I need deodorant. 933 00:53:08,590 --> 00:53:10,070 And my stomach feels strange. 934 00:53:10,850 --> 00:53:12,950 I'm hungry? 935 00:53:16,950 --> 00:53:19,810 How will I know when I'm done chewing? 936 00:53:22,050 --> 00:53:23,950 Oh, you've never eaten anything before, huh? 937 00:53:24,890 --> 00:53:28,170 Um, you know, I think you'll just know. 938 00:53:28,690 --> 00:53:29,710 What if I choke? 939 00:53:30,350 --> 00:53:32,790 I've seen it happen a lot. Just eat the hamburger, okay? 940 00:53:46,410 --> 00:53:47,410 This is nice. 941 00:53:48,070 --> 00:53:49,770 It's like nothing out of spirit. 942 00:53:50,830 --> 00:53:52,450 Yep. No. 943 00:53:53,050 --> 00:53:54,250 Have a chicken noogie. 944 00:54:01,990 --> 00:54:04,150 There you go. It happened. See? 945 00:54:04,450 --> 00:54:05,510 Instinct kicked in. 946 00:54:05,930 --> 00:54:06,970 Oh. Yeah. 947 00:54:09,030 --> 00:54:10,630 I'll get even more. Yeah. 948 00:54:11,550 --> 00:54:12,630 Have some milkshake. 949 00:54:24,040 --> 00:54:28,240 Jeff, could you imagine seeing strawberries for thousands of years, but 950 00:54:28,240 --> 00:54:31,540 actually knowing the sweet taste enclosed in those magical berries? 951 00:54:32,700 --> 00:54:36,200 I can't imagine. And in all fairness, that's a chocolate milkshake. 952 00:54:38,060 --> 00:54:40,160 What are we going to do, Jeff? I'm scared. 953 00:54:40,820 --> 00:54:43,760 We don't have any money, and I'm already perspiring a lot. 954 00:54:44,360 --> 00:54:47,200 So I looked up online how long the average coma lasts. 955 00:54:47,740 --> 00:54:48,738 Two weeks. 956 00:54:48,740 --> 00:54:52,600 Not that bad, you know? So we just gotta make enough money to last until this 957 00:54:52,600 --> 00:54:53,419 guy wakes up. 958 00:54:53,420 --> 00:54:55,200 Tomorrow, I'll go to my old office. 959 00:54:55,400 --> 00:54:58,960 I know everything about all the companies they've invested in. So I'll 960 00:54:58,960 --> 00:55:02,380 some insight that makes me look like a financial genius. They'll hire me on the 961 00:55:02,380 --> 00:55:05,760 spot. It'll be enough money for both of us. We'll be out of that motel tomorrow. 962 00:55:10,540 --> 00:55:11,540 There you go. 963 00:55:12,220 --> 00:55:14,380 There you go. You're a big boy, huh? 964 00:55:15,220 --> 00:55:16,280 No, I'm a big boy. 965 00:55:17,000 --> 00:55:18,100 You sure are. 966 00:55:19,760 --> 00:55:21,720 Let go of me! Let go of me! 967 00:55:24,330 --> 00:55:25,350 Did you get the job? 968 00:55:26,310 --> 00:55:28,070 Does it look like I got the job? 969 00:55:28,370 --> 00:55:32,530 No. They accused me of hacking into their files and then they basically 970 00:55:32,530 --> 00:55:33,530 threatened to kill me. 971 00:55:33,990 --> 00:55:34,848 Oh, no. 972 00:55:34,850 --> 00:55:35,850 Yeah. 973 00:55:36,510 --> 00:55:37,510 Chicken nuggy? 974 00:55:38,830 --> 00:55:44,170 Yes, of course I respect patient confidentiality. I just need to know, do 975 00:55:44,170 --> 00:55:46,990 have any Indian dudes there that are in a coma? 976 00:55:48,050 --> 00:55:49,810 Yes, I've actually called many times. 977 00:55:50,310 --> 00:55:51,750 Hello? Hello? 978 00:55:54,350 --> 00:55:57,290 I don't think they're going to tell me any more information about this. 979 00:55:58,310 --> 00:56:01,810 It's been three weeks. I've applied for one million jobs. 980 00:56:02,030 --> 00:56:05,090 I either don't hear back at all, or it's a scam where people just want me to 981 00:56:05,090 --> 00:56:06,090 send them pictures of my feet. 982 00:56:07,050 --> 00:56:08,430 Are you listening to me, Gabriel? 983 00:56:10,010 --> 00:56:12,530 Sorry. The internet is amazing, Jeff. 984 00:56:12,870 --> 00:56:16,290 I want to help you find jobs, but I also want to look at photos of baby 985 00:56:16,290 --> 00:56:17,290 elephants. 986 00:56:17,770 --> 00:56:20,510 Look at this guy, bathing in a river. 987 00:56:20,930 --> 00:56:21,930 His name's Oliver. 988 00:56:22,480 --> 00:56:26,040 I cannot financially support the both of us anymore. You have to get a job, 989 00:56:26,080 --> 00:56:27,960 Gabriel. A job? Yeah. 990 00:56:28,320 --> 00:56:30,680 Wow. I wonder what I want to be. 991 00:56:31,060 --> 00:56:32,060 An architect? 992 00:56:32,120 --> 00:56:33,120 A scientist? 993 00:56:33,440 --> 00:56:34,860 Maybe I want to work with animals. 994 00:56:35,440 --> 00:56:38,080 Oh, maybe I could work with baby elephants. 995 00:56:39,240 --> 00:56:40,240 Maybe. 996 00:56:41,320 --> 00:56:42,320 But probably not. 997 00:56:42,860 --> 00:56:43,718 Come on, Gabriel. 998 00:56:43,720 --> 00:56:45,160 You need to move more fast, please. 999 00:56:46,620 --> 00:56:49,400 Do we do any other stuff or is this a business all night? 1000 00:56:49,620 --> 00:56:50,940 Just working business all night. 1001 00:56:56,770 --> 00:56:58,910 Check. Felipe, my first check. 1002 00:56:59,550 --> 00:57:00,550 Hello, Gabe. 1003 00:57:02,450 --> 00:57:03,530 You're shitting me. 1004 00:57:04,270 --> 00:57:06,490 Felipe, there's something wrong with my check. 1005 00:57:07,230 --> 00:57:08,550 What's wrong with your check, Gabe? 1006 00:57:09,850 --> 00:57:11,150 There's not enough money. 1007 00:57:12,050 --> 00:57:13,050 Where's the money? 1008 00:57:13,710 --> 00:57:17,190 They're paying one number and then taking a lot of money for all these 1009 00:57:17,190 --> 00:57:18,730 things. Let me take it. 1010 00:57:20,880 --> 00:57:24,940 This money goes to the local government, federal government, your insurance, and 1011 00:57:24,940 --> 00:57:25,939 your social security. 1012 00:57:25,940 --> 00:57:26,940 That's why it's less money. 1013 00:57:28,540 --> 00:57:30,680 I can't make enough money to live off this. 1014 00:57:30,920 --> 00:57:32,600 You may need to get another job. 1015 00:57:32,980 --> 00:57:33,980 Another job? 1016 00:57:34,200 --> 00:57:37,120 I wash dishes all the time. When can I do another job? 1017 00:57:37,560 --> 00:57:39,480 I don't know. I have three jobs. 1018 00:57:42,360 --> 00:57:44,080 What? I work here. 1019 00:57:44,440 --> 00:57:45,440 I'm a mechanic. 1020 00:57:45,760 --> 00:57:48,400 And I do a valet parking at an escape room. 1021 00:57:49,550 --> 00:57:55,010 I thought a job gives me enough money for all my things and some extra money 1022 00:57:55,010 --> 00:57:56,030 spend on fun stuff. 1023 00:57:56,530 --> 00:57:57,530 Sorry, Gabe. 1024 00:57:57,610 --> 00:57:58,790 This is how it is. 1025 00:58:09,950 --> 00:58:10,970 How you feeling? 1026 00:58:11,430 --> 00:58:12,430 I'm good. 1027 00:58:12,790 --> 00:58:13,950 It's a big day tomorrow. 1028 00:58:14,350 --> 00:58:15,350 You excited? 1029 00:58:15,770 --> 00:58:16,770 Yeah. 1030 00:58:17,130 --> 00:58:18,370 Ready to go home. 1031 00:58:19,779 --> 00:58:21,280 Good. So, listen. 1032 00:58:21,860 --> 00:58:24,960 Since you've been here, there have been two guys who have been asking around 1033 00:58:24,960 --> 00:58:25,939 about you. 1034 00:58:25,940 --> 00:58:27,040 Seeming a little bit shady. 1035 00:58:27,920 --> 00:58:30,240 One, curly hair, pretty bland. 1036 00:58:30,600 --> 00:58:33,880 The other guy, long hair, very attractive. 1037 00:58:34,780 --> 00:58:38,960 Kind of like a bad boy with a soft touch. I know who you're talking about. 1038 00:58:38,960 --> 00:58:39,960 I know. 1039 00:58:39,980 --> 00:58:42,220 Maybe give them a call. They seem pretty concerned. 1040 00:58:42,680 --> 00:58:44,380 You can give the tall one my number. 1041 00:58:44,820 --> 00:58:45,820 It's fine with me. 1042 00:58:48,620 --> 00:58:49,640 Can I ask you something? 1043 00:58:50,340 --> 00:58:54,220 When people have accidents like this, do they ever have memory issues? 1044 00:59:01,880 --> 00:59:05,960 Stone Canyon Road? 1045 00:59:06,900 --> 00:59:07,900 That's what it is. 1046 00:59:09,900 --> 00:59:11,100 Delivery for Orange? 1047 00:59:12,420 --> 00:59:13,560 He's out of the coma. 1048 00:59:14,420 --> 00:59:15,600 He's out of the coma! 1049 00:59:23,850 --> 00:59:24,970 Fuck is he doing here? 1050 00:59:27,250 --> 00:59:28,650 That fool's your driver? 1051 00:59:36,250 --> 00:59:37,530 Hey, thanks so much. 1052 00:59:38,470 --> 00:59:41,850 What is happening right now? You're out of the coma and you're ordering ramen? 1053 00:59:42,230 --> 00:59:43,730 Why did you phone me, Arch? 1054 00:59:44,210 --> 00:59:45,630 They said this might happen. 1055 00:59:46,750 --> 00:59:49,090 Because of the coma, I've been having some memory issues. 1056 00:59:49,390 --> 00:59:51,390 I'm so sorry, but I don't remember you. 1057 00:59:52,400 --> 00:59:53,420 You don't remember me? 1058 00:59:54,420 --> 00:59:56,460 The pamphlet. Let me get you a pamphlet. 1059 01:00:02,840 --> 01:00:03,840 Here you go. 1060 01:00:04,220 --> 01:00:06,260 It's called Disassociative Memory Loss. 1061 01:00:06,700 --> 01:00:09,820 It's due to the medications they were using to treat me after the accident. 1062 01:00:10,640 --> 01:00:12,240 It was a pretty serious brain trauma. 1063 01:00:13,460 --> 01:00:16,860 Are you fucking with me, man? Do you actually not remember me? Maybe we can 1064 01:00:16,860 --> 01:00:17,860 to jog my memories. 1065 01:00:18,120 --> 01:00:19,078 What's your name? 1066 01:00:19,080 --> 01:00:20,080 Jeff! 1067 01:00:21,480 --> 01:00:22,600 That's not ringing a bell. 1068 01:00:23,400 --> 01:00:27,120 You don't know who I am! If you read the pamphlet, it could be very helpful. 1069 01:00:27,480 --> 01:00:31,360 The duration of memory loss can vary depending on the specific cause of the 1070 01:00:31,360 --> 01:00:35,060 coma. In some cases, memory may improve over time with treatment. 1071 01:00:35,300 --> 01:00:39,560 In other cases, memory loss may be permanent. 1072 01:00:40,600 --> 01:00:41,600 Wow. 1073 01:00:42,200 --> 01:00:43,280 That's no bueno. 1074 01:00:45,200 --> 01:00:47,160 Did you just say that's no bueno? 1075 01:00:48,780 --> 01:00:49,780 No. 1076 01:00:50,109 --> 01:00:54,450 Fucking shit, it's no bueno. It's mooey, mooey, mooey no bueno, Gabriel. 1077 01:00:55,570 --> 01:00:56,570 You know what? 1078 01:00:56,610 --> 01:01:00,650 I want to talk to God. Get me God. I want a meeting with God right now. 1079 01:01:00,650 --> 01:01:03,330 above my pay grade. Well, then who's your boss? Who do you work for? 1080 01:01:03,630 --> 01:01:04,630 Martha. 1081 01:01:04,930 --> 01:01:05,930 Martha? 1082 01:01:06,170 --> 01:01:08,090 You work for an angel named Martha? 1083 01:01:08,910 --> 01:01:09,910 Martha. 1084 01:01:10,670 --> 01:01:14,330 What has happened to you, Gabriel? You've just given up. You're smoking 1085 01:01:14,330 --> 01:01:15,350 cigarettes now? 1086 01:01:15,570 --> 01:01:17,950 Leave me alone, Jeff. I like it. It's all I have. 1087 01:01:20,540 --> 01:01:25,140 Please don't give up on me. Do you want to wash dishes and smoke cigarettes, or 1088 01:01:25,140 --> 01:01:28,400 do you want to get your wings back? You can get them back, man. I know you can. 1089 01:01:28,500 --> 01:01:29,500 Just think. 1090 01:01:34,460 --> 01:01:38,860 This friend, Elena, she was the one I was supposed to help originally, but I 1091 01:01:38,860 --> 01:01:40,160 didn't, and she went off her path. 1092 01:01:41,080 --> 01:01:43,500 Maybe I can help her get back on her path. 1093 01:01:44,160 --> 01:01:48,200 And that'll help Arch get back on his path. And then he'll want to switch 1094 01:01:48,440 --> 01:01:49,940 And then I'll get my wings back. 1095 01:01:50,500 --> 01:01:54,740 And then you'll get your life back. That's what I want. I knew you could do 1096 01:01:54,760 --> 01:01:56,680 man. Good job. You can do this, Gabriel. 1097 01:01:56,940 --> 01:01:58,660 Hey, Gabriel, what are you doing there? You break it over. 1098 01:01:58,920 --> 01:02:01,760 I need you, please. You need to come back to the restaurant. Okay, Felipe. 1099 01:02:03,080 --> 01:02:04,740 I got to finish my shift first. 1100 01:02:20,240 --> 01:02:22,720 That right there, that's the truth. 1101 01:02:23,640 --> 01:02:27,620 Out of union at my last job, all they give us is take money out of checks and 1102 01:02:27,620 --> 01:02:28,620 nothing for us. 1103 01:02:29,220 --> 01:02:32,440 Kirby, how could you say that when that's not even us? Sounds like the same 1104 01:02:32,440 --> 01:02:33,440 nonsense to me. 1105 01:02:34,260 --> 01:02:35,480 That's not the truth. What is? 1106 01:02:37,000 --> 01:02:40,320 The truth is that one of our team members had a panic attack on the floor 1107 01:02:40,320 --> 01:02:44,100 week. Picking and choosing which bills to pay, worried about getting evicted, 1108 01:02:44,120 --> 01:02:46,260 and I know she's not the only one that has to deal with this. 1109 01:02:46,960 --> 01:02:51,460 I mean, guys, they're giving us more and more double shifts, less training, more 1110 01:02:51,460 --> 01:02:53,840 responsibilities. And what do we get for it? 1111 01:02:54,160 --> 01:02:56,260 25 cents a raise and a pat on the back? 1112 01:02:56,860 --> 01:03:00,520 It's very possible for this place to take care of itself and the people in 1113 01:03:00,560 --> 01:03:03,840 But they keep giving us less and less because we're okay taking crumbs. 1114 01:03:04,660 --> 01:03:05,660 So what's it going to be? 1115 01:03:06,100 --> 01:03:07,440 Are we going to take the crumbs? 1116 01:03:08,320 --> 01:03:10,080 Or are we going to fuck them up? 1117 01:03:13,580 --> 01:03:14,580 Yeah. 1118 01:03:15,820 --> 01:03:16,940 And you know what else? 1119 01:03:17,940 --> 01:03:21,700 Why do we need to give money to taxes and social security? 1120 01:03:23,040 --> 01:03:28,920 That money needs to go to fun stuff like chicken nuggies and milkshakes. 1121 01:03:30,340 --> 01:03:32,700 Milkshakes are good. Chicken nuggies are good. 1122 01:03:33,040 --> 01:03:34,040 That's the truth. 1123 01:03:34,800 --> 01:03:35,800 And dogs. 1124 01:03:35,920 --> 01:03:39,720 I petted a dog for the first time the other day. Maybe they need to get 1125 01:03:39,720 --> 01:03:44,600 too. They give so much joy and what do they get? A pat on the head and a 1126 01:03:44,600 --> 01:03:45,600 biscuit. 1127 01:03:46,000 --> 01:03:47,000 It's not enough. 1128 01:03:47,520 --> 01:03:48,800 We can do better. 1129 01:03:49,660 --> 01:03:51,900 And Hardware Heaven can do better. 1130 01:03:52,660 --> 01:03:55,660 For us and for the dogs. 1131 01:03:57,720 --> 01:03:58,720 Hey, brother. 1132 01:03:58,960 --> 01:04:00,480 What department you work in? 1133 01:04:00,860 --> 01:04:02,320 Oh, I don't work here. 1134 01:04:03,080 --> 01:04:06,120 I'm a dishwasher at an all -you -can -eat Korean barbecue restaurant. 1135 01:04:07,420 --> 01:04:08,880 Am I not supposed to be here? 1136 01:04:21,020 --> 01:04:26,500 Yes No No 1137 01:04:26,500 --> 01:04:28,520 No 1138 01:04:58,440 --> 01:04:59,440 You're okay, Gabe? 1139 01:05:00,800 --> 01:05:01,800 Hey, Felipe. 1140 01:05:03,400 --> 01:05:05,340 No, I'm not. 1141 01:05:07,340 --> 01:05:08,460 I'm just sad. 1142 01:05:09,820 --> 01:05:11,280 I messed things up. 1143 01:05:12,160 --> 01:05:14,540 That's why I got fired from my last job. 1144 01:05:14,920 --> 01:05:15,920 What did you do? 1145 01:05:17,180 --> 01:05:18,460 I was an angel. 1146 01:05:19,420 --> 01:05:23,240 I saved people when they were testing and driving. 1147 01:05:23,700 --> 01:05:24,780 Oh, cool. 1148 01:05:25,040 --> 01:05:26,040 Nice. 1149 01:05:27,820 --> 01:05:28,820 Come on, Gabriel. 1150 01:05:29,220 --> 01:05:30,820 Maybe you can put your thing down. 1151 01:05:31,360 --> 01:05:32,580 You can be like this. 1152 01:05:32,840 --> 01:05:33,840 What do you want? 1153 01:05:41,540 --> 01:05:43,540 I want my old child back. 1154 01:05:46,080 --> 01:05:48,320 I want to fix what I messed up. 1155 01:05:49,400 --> 01:05:50,660 Then, let's do it. 1156 01:05:52,200 --> 01:05:54,360 You're a handsome, sweet man. 1157 01:05:55,160 --> 01:05:56,440 I believe in you. 1158 01:05:57,160 --> 01:05:58,480 But you are in a bad place. 1159 01:05:59,180 --> 01:06:00,700 We need to boost your spirit. 1160 01:06:02,480 --> 01:06:03,820 What are you going to do tonight? 1161 01:06:04,380 --> 01:06:05,380 After your shift? 1162 01:06:07,300 --> 01:06:08,300 I don't know. 1163 01:06:08,760 --> 01:06:09,760 Why? 1164 01:06:10,120 --> 01:06:11,120 Let's go dancing. 1165 01:06:12,880 --> 01:06:13,880 What do I do? 1166 01:06:14,100 --> 01:06:15,100 Just follow me. 1167 01:06:18,920 --> 01:06:19,920 Have some tacos. 1168 01:06:23,660 --> 01:06:24,660 Wow. 1169 01:06:27,950 --> 01:06:30,550 You were texting and trying to... Huh? 1170 01:06:36,250 --> 01:06:39,310 Hey, Gabriel, that's my wife. Don't make me get a horse. 1171 01:06:39,630 --> 01:06:41,010 Come, come, that's my girl. 1172 01:06:41,310 --> 01:06:44,330 Thank you, Gabe. 1173 01:06:48,190 --> 01:06:49,590 I hate her. 1174 01:06:57,710 --> 01:06:59,090 Motherfucker stole my vacation. 1175 01:06:59,610 --> 01:07:01,290 I hope you're having fun. 1176 01:07:04,730 --> 01:07:10,130 Dear Value Foods or Associates, next week we are shifting to primarily robo 1177 01:07:10,130 --> 01:07:15,550 -delivery. Your rating does not meet our threshold. Your account is terminated 1178 01:07:15,550 --> 01:07:16,910 immediately. 1179 01:07:18,670 --> 01:07:19,670 Fuck! 1180 01:07:20,390 --> 01:07:21,390 Fuck! 1181 01:07:22,030 --> 01:07:24,110 Fuck! Jeff? 1182 01:07:27,180 --> 01:07:28,180 What's wrong? 1183 01:07:32,440 --> 01:07:34,200 This is too hard, man. 1184 01:07:35,440 --> 01:07:36,920 Like, how do people do this? 1185 01:07:37,220 --> 01:07:43,480 How is everyone not just miserable and angry all the time? 1186 01:07:44,520 --> 01:07:48,240 I don't even have it that bad and I'm barely hanging on by a thread here. 1187 01:07:49,100 --> 01:07:55,860 In my old life, all I did was go on vacation and attend very, very... 1188 01:07:56,090 --> 01:07:57,810 Easy and pleasant Zoom meetings. 1189 01:07:58,190 --> 01:07:59,550 I want that back! 1190 01:08:02,990 --> 01:08:04,250 Shit, the pigs. 1191 01:08:04,470 --> 01:08:06,110 Just what we fucking need. 1192 01:08:07,470 --> 01:08:09,350 Explain to me how I get my car back. 1193 01:08:09,610 --> 01:08:13,210 Go down to the impound lot, pay all of your unpaid parking tickets and the 1194 01:08:13,210 --> 01:08:14,009 impound fee. 1195 01:08:14,010 --> 01:08:16,870 Each day your car stays there, impound fee goes up. 1196 01:08:17,390 --> 01:08:18,390 Great system. 1197 01:08:18,630 --> 01:08:19,630 Thank you. 1198 01:08:22,330 --> 01:08:24,470 The same thing happened to Arch. 1199 01:08:25,700 --> 01:08:26,920 Whoa, what do you mean? 1200 01:08:27,420 --> 01:08:31,180 After you fired him, he went to donate plasma and then he passed out at a 1201 01:08:31,180 --> 01:08:33,460 Denny's and when he woke up, his car was towed. 1202 01:08:35,520 --> 01:08:36,520 Weird. 1203 01:08:38,840 --> 01:08:39,859 What are we gonna do? 1204 01:08:41,899 --> 01:08:43,359 I really don't know, man. 1205 01:08:44,380 --> 01:08:45,540 We have nowhere to live. 1206 01:08:46,260 --> 01:08:47,640 I have no job now. 1207 01:08:48,420 --> 01:08:49,880 We just really need some money. 1208 01:09:05,010 --> 01:09:06,870 watches. We can get my watches. 1209 01:09:07,189 --> 01:09:08,350 Your watches? Yeah! 1210 01:09:08,710 --> 01:09:09,710 Let's go! 1211 01:09:12,670 --> 01:09:13,970 What's going on here? 1212 01:09:14,930 --> 01:09:15,990 It's my birthday. 1213 01:09:17,130 --> 01:09:18,130 Oh. 1214 01:09:18,490 --> 01:09:19,490 Happy birthday. 1215 01:09:19,630 --> 01:09:24,010 No, it's Orange's birthday now. He stole my 40th birthday party. I don't even 1216 01:09:24,010 --> 01:09:25,010 know my birthday. 1217 01:09:26,390 --> 01:09:28,689 Are you still going to be able to get the watches? 1218 01:09:29,010 --> 01:09:32,550 Yeah. He doesn't remember who we are. It's fine. This is actually good. 1219 01:09:32,990 --> 01:09:36,029 I sneak upstairs. I still remember the code to the safe. If I can get pretty 1220 01:09:36,029 --> 01:09:37,350 baby, we're set for life. 1221 01:09:38,649 --> 01:09:40,930 I still feel bad about the stealing. 1222 01:09:42,350 --> 01:09:46,170 It's not stealing because all this is mine. 1223 01:09:46,510 --> 01:09:47,510 Come on. 1224 01:09:48,890 --> 01:09:49,890 That's true. 1225 01:09:52,890 --> 01:09:54,450 But you've got to be kidding me. 1226 01:10:08,180 --> 01:10:11,380 Jeff, the watch is... Hey. 1227 01:10:12,660 --> 01:10:13,960 Some guy's guarding the stairs. 1228 01:10:14,260 --> 01:10:16,020 I'm gonna do a lap, try to wait him out. 1229 01:10:16,240 --> 01:10:17,500 Maybe hit that buffet table. 1230 01:10:17,920 --> 01:10:19,240 He even stole my caterer. 1231 01:10:19,600 --> 01:10:20,600 God damn it. 1232 01:10:21,280 --> 01:10:23,720 I'll be back. You, you know, do your thing. Blend in. 1233 01:10:37,870 --> 01:10:39,030 She smelled like blueberries. 1234 01:10:39,330 --> 01:10:40,410 I'll see you later, Leonard. 1235 01:10:41,050 --> 01:10:43,030 Nice friend from the gym. 1236 01:10:43,930 --> 01:10:45,790 Hello. How are you? 1237 01:10:46,770 --> 01:10:47,770 I'm good. 1238 01:10:49,070 --> 01:10:51,290 It's not my birthday. It's your birthday. 1239 01:10:53,910 --> 01:10:55,390 Are you dad? 1240 01:10:58,270 --> 01:10:59,270 Jeff? 1241 01:11:08,490 --> 01:11:09,490 What, man? 1242 01:11:09,750 --> 01:11:11,510 Someone's painting, for Christ's sake. 1243 01:11:12,050 --> 01:11:14,850 Why was I friends with these assholes? Yo, Linda, what's up? 1244 01:11:15,570 --> 01:11:17,170 Hey, do I know you? 1245 01:11:17,730 --> 01:11:20,730 Oh, um, let's just say we knew each other in another life. 1246 01:11:21,270 --> 01:11:22,269 Sick. Yeah. 1247 01:11:22,270 --> 01:11:26,230 Do you know that guy who's got the long hair, kind of tall? 1248 01:11:26,550 --> 01:11:28,990 Uh -huh, yeah, Gabriel. He's an angel. He's fucking hot. 1249 01:11:29,330 --> 01:11:30,550 I'm gonna go sit on his face. 1250 01:11:31,170 --> 01:11:33,270 That will really confuse him. 1251 01:11:34,470 --> 01:11:35,510 Is Jeff here? 1252 01:11:35,810 --> 01:11:36,810 Uh, no. 1253 01:11:37,050 --> 01:11:38,950 I've got some mushroom chocolate, dude. You want a nibble? 1254 01:11:39,170 --> 01:11:40,250 Ooh, chocolate. 1255 01:11:40,590 --> 01:11:41,590 Let's go. 1256 01:11:42,910 --> 01:11:43,910 Thanks. 1257 01:11:44,650 --> 01:11:45,650 Thanks, Bunky. 1258 01:11:46,430 --> 01:11:47,430 Have a nibble? 1259 01:11:47,490 --> 01:11:48,630 Sure. Go off, King. 1260 01:11:50,990 --> 01:11:51,990 Elena? 1261 01:11:58,170 --> 01:11:59,350 What are you doing here? 1262 01:11:59,650 --> 01:12:02,570 I am currently serving some salmon crostini. 1263 01:12:02,930 --> 01:12:03,930 Happy birthday. 1264 01:12:04,250 --> 01:12:05,250 Thanks, but... 1265 01:12:05,530 --> 01:12:08,070 I started working for this catering company on the side. 1266 01:12:08,270 --> 01:12:10,050 Didn't know it was your address when I got to the house. 1267 01:12:11,230 --> 01:12:12,850 Oh, I gotta get back to work. 1268 01:12:14,990 --> 01:12:16,310 Nice dance moves, by the way. 1269 01:12:21,750 --> 01:12:23,350 So, how do you know Arj? 1270 01:12:25,190 --> 01:12:26,190 Wow. 1271 01:12:28,010 --> 01:12:29,470 I don't know if I can say. 1272 01:12:29,930 --> 01:12:32,410 Can you keep a secret? 1273 01:12:32,630 --> 01:12:33,710 Oh, I love secrets. 1274 01:12:34,290 --> 01:12:35,290 Well. 1275 01:12:35,470 --> 01:12:41,430 I used to be an angel, and I switched Arj's life with Jeff's life. Oh. But 1276 01:12:41,430 --> 01:12:46,330 Arj didn't want to go back, and that's how I lost my wigs and became human. 1277 01:12:46,810 --> 01:12:47,970 Oh, my God. 1278 01:12:48,470 --> 01:12:51,910 Are we role -playing right now? I want you so bad. 1279 01:12:52,230 --> 01:12:56,810 No. Huh? Oh, I gotta go find Jeff. No, no, no, no, no, no, no. Forget about 1280 01:12:56,810 --> 01:12:58,690 Jeff. Tell me more secrets. 1281 01:13:03,810 --> 01:13:04,810 Yo! 1282 01:13:04,970 --> 01:13:06,130 What you doing here? You okay? 1283 01:13:07,790 --> 01:13:08,790 Shouldn't be here, Leonard. 1284 01:13:10,030 --> 01:13:11,030 House, the party. 1285 01:13:12,110 --> 01:13:13,110 Not mine. 1286 01:13:13,490 --> 01:13:14,870 It's like I stole it from someone else. 1287 01:13:15,370 --> 01:13:16,370 The Native American? 1288 01:13:16,550 --> 01:13:17,550 No, not them. 1289 01:13:18,210 --> 01:13:21,570 Yo, anybody got set up like this, they stole it from somebody. 1290 01:13:23,610 --> 01:13:25,330 Hey, did you see that server that had the long hair? 1291 01:13:25,570 --> 01:13:28,670 The black girl? Yeah. Oh, because I'm black, you think I know what she is? You 1292 01:13:28,670 --> 01:13:30,850 think I can track all the black people at your party? That's not what I meant. 1293 01:13:31,490 --> 01:13:32,590 We went out a while ago. 1294 01:13:33,250 --> 01:13:34,250 She's great. 1295 01:13:35,250 --> 01:13:36,730 But I'm just too fancy. 1296 01:13:38,090 --> 01:13:39,090 Kind of pulled us apart. 1297 01:13:40,150 --> 01:13:41,210 You are fancy. 1298 01:13:42,630 --> 01:13:43,670 But you got heart. 1299 01:13:44,390 --> 01:13:46,630 And you saw me, I was just some dude on the street. 1300 01:13:47,510 --> 01:13:48,910 And you got me an apartment. 1301 01:13:49,690 --> 01:13:51,490 You got me a custom -made tuxedo. 1302 01:13:51,790 --> 01:13:54,470 I'm over here eating salmon croissants. 1303 01:13:54,690 --> 01:13:56,330 I can't even pronounce the things I'm eating. 1304 01:13:57,550 --> 01:13:59,190 Maybe she just don't know who you really are. 1305 01:14:17,040 --> 01:14:18,220 Your party kind of winded down. 1306 01:14:18,820 --> 01:14:20,340 Uh, yeah. 1307 01:14:20,620 --> 01:14:21,620 I guess it did. 1308 01:14:22,960 --> 01:14:23,960 You okay? 1309 01:14:24,560 --> 01:14:25,560 Yeah. 1310 01:14:26,600 --> 01:14:28,320 What are you doing now? Do you want to hang out for a minute? 1311 01:14:28,780 --> 01:14:31,220 I gotta clean up. 1312 01:14:32,380 --> 01:14:33,880 Looks like they're pretty much done. 1313 01:14:35,720 --> 01:14:36,880 Come on, what, you hate me now? 1314 01:14:38,200 --> 01:14:39,320 No, I don't hate you. 1315 01:14:42,460 --> 01:14:46,080 You know, you're the only person here I wanted to hang out with, and everyone 1316 01:14:46,080 --> 01:14:46,858 else is... 1317 01:14:46,860 --> 01:14:47,860 Finally gone. 1318 01:14:48,480 --> 01:14:49,480 What do you say? 1319 01:14:53,940 --> 01:14:57,220 You want to dance? We still got the disco floor. 1320 01:15:15,880 --> 01:15:16,880 I should have gone to Paris. 1321 01:15:18,940 --> 01:15:22,760 Thought I could make a difference, but it's a waste of time. 1322 01:15:24,520 --> 01:15:25,520 That's not true. 1323 01:15:27,520 --> 01:15:28,520 I lost. 1324 01:15:30,740 --> 01:15:31,740 What's your answer? 1325 01:15:32,380 --> 01:15:33,380 Give up? 1326 01:15:35,600 --> 01:15:39,280 You're in a huge house with a pool telling me not to give up. 1327 01:15:43,530 --> 01:15:46,490 a giant corporation when I'm fighting just to get by. 1328 01:15:48,250 --> 01:15:49,550 My rent went up. 1329 01:15:50,250 --> 01:15:51,610 I lost my apartment. 1330 01:15:53,250 --> 01:15:55,590 I'm sleeping in my cousin's car, Arch. 1331 01:16:01,230 --> 01:16:04,890 You'll never believe me, but I've been there. 1332 01:16:05,990 --> 01:16:09,790 Even if you have, you're here now. 1333 01:16:10,930 --> 01:16:12,110 And it's beautiful. 1334 01:16:14,910 --> 01:16:16,310 Damn, I want to go. 1335 01:16:16,870 --> 01:16:21,070 I want to go to Paris, but I 1336 01:16:21,070 --> 01:16:26,430 know what's going on on the ground down there. 1337 01:16:29,550 --> 01:16:34,210 And instead of being up here drinking the fanciest wine you got, I guess I'd 1338 01:16:34,210 --> 01:16:39,630 rather be down there fighting to get more people up here 1339 01:16:39,630 --> 01:16:42,210 rather than just myself. 1340 01:18:03,600 --> 01:18:04,600 Hey, baby. 1341 01:18:16,520 --> 01:18:18,100 You shot me! 1342 01:18:18,780 --> 01:18:21,180 Oh, no, Jeff! Are you okay? 1343 01:18:21,640 --> 01:18:22,840 Why'd you shoot me? 1344 01:18:23,060 --> 01:18:24,060 You said don't hesitate. 1345 01:18:24,240 --> 01:18:27,100 Shoot first, questions later. I thought you were a home invader. I'm mad! 1346 01:18:28,380 --> 01:18:29,560 I said that? 1347 01:18:30,060 --> 01:18:31,320 Do you remember me? 1348 01:18:31,820 --> 01:18:35,980 When I brought you that Robin and Chiosa, you remembered me. I knew it. 1349 01:18:35,980 --> 01:18:38,460 sorry. I'm going to call 911. I'm doing that now. 1350 01:18:38,780 --> 01:18:40,860 You lied to me and you shot me. 1351 01:18:41,180 --> 01:18:42,520 You're a bad man, Arch. 1352 01:18:42,960 --> 01:18:44,800 I can't find my phone. 1353 01:18:45,200 --> 01:18:46,200 Use mine. 1354 01:18:48,240 --> 01:18:49,240 Arch? 1355 01:18:49,840 --> 01:18:50,900 Jeff, are you okay? 1356 01:18:51,160 --> 01:18:53,140 Gabriel, call the angels that deal with gunshots. 1357 01:18:53,520 --> 01:18:56,740 I have no way to contact them and they usually work in a different part of 1358 01:18:56,960 --> 01:18:59,300 I brought you into my life. I gave you Verona. 1359 01:19:00,330 --> 01:19:01,950 And then you took everything from me. 1360 01:19:04,570 --> 01:19:05,570 You lied to me. 1361 01:19:06,610 --> 01:19:08,450 You stole all my dance moves. 1362 01:19:09,530 --> 01:19:10,530 And then you shot me. 1363 01:19:12,970 --> 01:19:15,250 I'm sorry, man. Why'd you have to go to the first place? 1364 01:19:15,610 --> 01:19:17,430 I don't think I'd be the one who gets shot by it. 1365 01:19:18,170 --> 01:19:20,230 Statistically, you'd be surprised. Okay, not now. 1366 01:19:20,730 --> 01:19:21,730 Is that all right? 1367 01:19:23,230 --> 01:19:24,690 Why did you lie to me, Orge? 1368 01:19:26,390 --> 01:19:27,390 My life is hard. 1369 01:19:28,340 --> 01:19:30,040 Yours is really easy and fun. 1370 01:19:30,920 --> 01:19:31,920 Couldn't go back. 1371 01:19:33,040 --> 01:19:35,780 But it's gone on long enough. 1372 01:19:37,280 --> 01:19:39,220 Gabriel, how do I switch back? 1373 01:19:40,600 --> 01:19:41,780 Well, you told me. 1374 01:19:43,000 --> 01:19:45,660 If you want to switch back to your old life, it should happen. 1375 01:19:46,200 --> 01:19:47,280 Why isn't it happening? 1376 01:19:47,600 --> 01:19:50,600 You want to go back because you feel guilty about Jeff. 1377 01:19:51,160 --> 01:19:55,540 But you still don't feel your life, your real life, is worth living. 1378 01:19:56,160 --> 01:19:57,220 You don't have hope. 1379 01:19:58,700 --> 01:20:02,620 Just to be clear, he does not only have to want to go back, which was what I 1380 01:20:02,620 --> 01:20:05,560 thought we've been going for this whole time. He has to be psyched about it? 1381 01:20:06,100 --> 01:20:08,680 Yes. Well, why would that ever happen? 1382 01:20:09,280 --> 01:20:10,280 No offense. 1383 01:20:11,000 --> 01:20:12,600 I don't know what else we can do. 1384 01:20:13,620 --> 01:20:15,320 This has been a very stressful week. 1385 01:20:16,180 --> 01:20:17,420 May we go back to my house? 1386 01:20:18,420 --> 01:20:19,420 Technically your house? 1387 01:20:21,100 --> 01:20:22,100 Our house? 1388 01:20:23,080 --> 01:20:24,080 For now. 1389 01:20:25,360 --> 01:20:26,360 Can I come? 1390 01:20:26,700 --> 01:20:27,700 Yes. 1391 01:20:30,410 --> 01:20:31,410 Like him? 1392 01:20:32,510 --> 01:20:33,510 Yeah. 1393 01:20:34,210 --> 01:20:35,250 I need a dick. 1394 01:20:36,910 --> 01:20:39,110 It's the back and forth that really makes experience. 1395 01:20:40,110 --> 01:20:41,110 Yeah. 1396 01:20:41,430 --> 01:20:42,610 Should we plunge? 1397 01:20:43,650 --> 01:20:44,650 What's that? 1398 01:20:45,590 --> 01:20:47,010 Let's go! Let's go! 1399 01:20:47,650 --> 01:20:51,410 You did it! Two minutes! You did it, Gabriel! 1400 01:20:52,050 --> 01:20:52,909 Let's go! 1401 01:20:52,910 --> 01:20:53,910 No! 1402 01:20:57,670 --> 01:20:58,670 Look, I'm distracted! 1403 01:20:58,850 --> 01:20:59,850 I shouldn't do this! 1404 01:21:15,179 --> 01:21:17,440 Have a 1405 01:21:17,440 --> 01:21:22,980 nice swim? 1406 01:21:24,060 --> 01:21:28,240 Martha? Yeah, I guess. 1407 01:21:31,530 --> 01:21:35,310 So, now Arch wants to go back, but he still can't. 1408 01:21:35,910 --> 01:21:36,910 Wow. 1409 01:21:37,330 --> 01:21:40,270 I gave you the easiest assignment. 1410 01:21:40,810 --> 01:21:44,830 All you had to do was give someone a nudge, they'd look right at the road, 1411 01:21:44,830 --> 01:21:45,830 you were done for the day. 1412 01:21:46,170 --> 01:21:47,170 I know. 1413 01:21:47,530 --> 01:21:49,330 I just thought I could do more. 1414 01:21:49,570 --> 01:21:51,030 Oh, you certainly have done more. 1415 01:21:51,690 --> 01:21:54,730 You've been washing dishes, eating chicken nuggies. 1416 01:21:55,520 --> 01:21:58,360 Smoking, drinking, making speeches. 1417 01:21:58,720 --> 01:21:59,720 Oh, I've seen it all. 1418 01:22:00,680 --> 01:22:03,200 How do I get him to have hope for his life? 1419 01:22:03,880 --> 01:22:07,620 I lived like he did. I understand now why he didn't have hope in the first 1420 01:22:07,620 --> 01:22:08,620 place. 1421 01:22:09,220 --> 01:22:14,120 Gabriel, sometimes a lawful doesn't need an angel. 1422 01:22:14,860 --> 01:22:16,420 He just needs another person. 1423 01:22:18,620 --> 01:22:19,880 I don't understand. 1424 01:22:21,500 --> 01:22:22,500 I know. 1425 01:22:23,860 --> 01:22:24,860 But I have hope. 1426 01:22:29,130 --> 01:22:30,130 You hungry? 1427 01:22:30,350 --> 01:22:32,330 Always. Let's eat. 1428 01:22:44,710 --> 01:22:49,850 My two favorite things since I've been a human are dancing and tacos. 1429 01:22:50,670 --> 01:22:54,070 I've been a human way longer. Still two of my favorites. 1430 01:22:54,450 --> 01:22:55,450 Mine too. 1431 01:22:56,710 --> 01:22:57,710 Helena? 1432 01:22:58,690 --> 01:22:59,690 Hey. 1433 01:23:00,810 --> 01:23:01,810 How's it going? 1434 01:23:02,050 --> 01:23:02,849 I'm good. 1435 01:23:02,850 --> 01:23:05,630 I'm just grabbing some tacos at some pal's. How are you? 1436 01:23:06,130 --> 01:23:09,650 Good. Here with the Hardware Heaven crew. We just had a meeting and grabbing 1437 01:23:09,650 --> 01:23:10,169 bite to eat. 1438 01:23:10,170 --> 01:23:11,170 A meeting? 1439 01:23:11,370 --> 01:23:13,610 We're going to give it another go at organizing the store. 1440 01:23:14,130 --> 01:23:15,130 You are? 1441 01:23:15,630 --> 01:23:16,630 Yeah. 1442 01:23:16,950 --> 01:23:21,390 I know I was down about it last we talked, but I don't know, man. I just 1443 01:23:21,390 --> 01:23:23,170 realized that change is difficult. 1444 01:23:23,430 --> 01:23:24,850 You're changing something, you know. 1445 01:23:25,330 --> 01:23:27,850 And no, we won't win right away, but... 1446 01:23:28,080 --> 01:23:33,320 you keep fighting and fighting and fighting and because of that you 1447 01:23:33,320 --> 01:23:33,720 do 1448 01:23:33,720 --> 01:23:44,240 hey 1449 01:23:44,240 --> 01:23:48,900 i remember when will you come you broke into the break room uh milkshake and 1450 01:23:48,900 --> 01:23:52,180 chicken nuggets god asked you right yeah that's me how's it going 1451 01:23:59,240 --> 01:24:00,340 Look at Gabriel go. 1452 01:24:00,740 --> 01:24:01,900 He's got some moves. 1453 01:24:02,100 --> 01:24:03,620 He really got into cumbia. 1454 01:24:04,400 --> 01:24:06,020 Everyone learned to dance except me. 1455 01:24:30,920 --> 01:24:31,920 What's wrong? 1456 01:24:35,540 --> 01:24:36,540 I'm a failure. 1457 01:24:37,620 --> 01:24:40,200 I've put you and Jeff in a terrible situation. 1458 01:24:40,900 --> 01:24:42,180 It's all my fault. 1459 01:24:42,620 --> 01:24:45,760 What? No, that's true. You were just trying to help. 1460 01:24:46,300 --> 01:24:49,540 My boss told me I wasn't ready, and she knew the truth. 1461 01:24:50,800 --> 01:24:51,800 What truth? 1462 01:24:53,700 --> 01:24:56,620 That I'm kind of a dum -dum. A dum -dum? 1463 01:24:56,990 --> 01:25:00,750 You're not a dum -dum. I'm a dum -dum, and I give up. You can't give up. 1464 01:25:01,170 --> 01:25:02,170 You did. 1465 01:25:03,670 --> 01:25:09,730 Gabriel, I lost my job. I lost my apartment. I lost my job. I used to be a 1466 01:25:09,730 --> 01:25:12,510 celestial being, and now I'm a chain smoker. 1467 01:25:12,990 --> 01:25:14,850 I'm addicted to nicotine. 1468 01:25:15,410 --> 01:25:20,690 Yeah, but it's not over, is it? I mean, you came down to show me that my life's 1469 01:25:20,690 --> 01:25:21,589 worth living? 1470 01:25:21,590 --> 01:25:22,810 Come on, let's go. 1471 01:25:23,050 --> 01:25:24,250 I tried, Arch. 1472 01:25:24,920 --> 01:25:29,360 But it seems you prefer to live in a giant mansion with a pool to sleeping in 1473 01:25:29,360 --> 01:25:31,300 your car and eating protein bars. 1474 01:25:32,400 --> 01:25:36,360 But, Gabriel, I never wanted all that stuff. I just wanted enough. Enough to 1475 01:25:36,360 --> 01:25:38,820 comfortable. To not feel like I was struggling all the time. 1476 01:25:40,140 --> 01:25:43,680 If I go back, will I have my car, a job, anything? 1477 01:25:44,540 --> 01:25:45,540 No. 1478 01:25:45,900 --> 01:25:47,160 To all those things. 1479 01:25:47,620 --> 01:25:48,620 Well, that's pretty scary. 1480 01:25:52,650 --> 01:25:54,850 When I got fired, I was scared too. 1481 01:25:55,310 --> 01:25:57,270 I didn't know what was going to happen. 1482 01:25:57,910 --> 01:25:59,930 And a lot of times it wasn't fun. 1483 01:26:01,470 --> 01:26:03,250 Flipping in your car wasn't fun. 1484 01:26:03,630 --> 01:26:05,350 Being hungry wasn't fun. 1485 01:26:06,090 --> 01:26:07,850 Washing dishes wasn't fun. 1486 01:26:08,650 --> 01:26:12,830 But I love being human. 1487 01:26:14,030 --> 01:26:17,090 I love dancing. I love tacos. I love Felipe. 1488 01:26:17,370 --> 01:26:18,370 I love Jeff. 1489 01:26:18,510 --> 01:26:19,610 And I love you. 1490 01:26:23,340 --> 01:26:26,380 If I go back, what happens to you? Will I ever see you again? 1491 01:26:27,020 --> 01:26:28,020 No. 1492 01:26:28,260 --> 01:26:30,580 My job will be done. I'll be an angel again. 1493 01:26:32,200 --> 01:26:33,200 No more tacos. 1494 01:26:35,160 --> 01:26:36,800 Maybe I'll leave one out for you, just in case. 1495 01:26:40,960 --> 01:26:41,960 What? 1496 01:26:45,140 --> 01:26:48,880 One time I took my dad for tacos, and I got him a shirt for his birthday. 1497 01:26:49,400 --> 01:26:52,640 And he just spilled green sauce all over, just completely ruined the shirt 1498 01:26:52,640 --> 01:26:53,640 a little kid. 1499 01:26:54,220 --> 01:26:58,100 And he still wears it sometimes, even with all the stains, because I got it 1500 01:26:58,100 --> 01:26:59,100 him. 1501 01:27:00,140 --> 01:27:01,840 He doesn't know who I am, Gabriel. 1502 01:27:02,300 --> 01:27:05,440 He just thinks I'm some random rich guy that gave him a bunch of money and got 1503 01:27:05,440 --> 01:27:06,318 him a house. 1504 01:27:06,320 --> 01:27:07,880 Why did he let you do that? 1505 01:27:08,140 --> 01:27:10,480 I told him he won a contest because he had a cool mustache. 1506 01:27:11,080 --> 01:27:12,080 No. 1507 01:27:15,000 --> 01:27:16,740 I like this too. 1508 01:27:17,360 --> 01:27:18,360 What? 1509 01:27:18,640 --> 01:27:19,640 Being with you. 1510 01:27:19,800 --> 01:27:20,800 Laughing. 1511 01:27:21,260 --> 01:27:23,360 It's one of the best parts of being human. 1512 01:27:24,260 --> 01:27:25,260 It is. 1513 01:27:27,260 --> 01:27:30,760 I just wish you had a different angel. 1514 01:27:31,660 --> 01:27:33,460 Asriel would never have let this happen. 1515 01:27:34,040 --> 01:27:35,040 Who's he? 1516 01:27:35,560 --> 01:27:36,760 He's a great angel. 1517 01:27:37,260 --> 01:27:38,560 Has giant wings. 1518 01:27:39,400 --> 01:27:40,400 Guides people. 1519 01:27:40,760 --> 01:27:41,980 He's a rock star. 1520 01:27:42,580 --> 01:27:46,780 I think I'd rather have the guy that's really into cumbia, chicken nuggies, and 1521 01:27:46,780 --> 01:27:49,830 psychedelics. You're just saying that because I'm right here. 1522 01:27:50,730 --> 01:27:51,730 No. 1523 01:27:52,850 --> 01:27:54,470 I'm saying it because it's true. 1524 01:27:55,430 --> 01:27:56,510 You're my angel. 1525 01:27:57,050 --> 01:27:59,170 And you're not Asriel. You're Gabriel. 1526 01:27:59,570 --> 01:28:01,490 And you know what? I love Gabriel. 1527 01:28:01,750 --> 01:28:02,910 I prefer Gabriel. 1528 01:28:05,390 --> 01:28:06,410 And I'm not Jeff. 1529 01:28:06,990 --> 01:28:12,490 I'm Arch. And things aren't going well right now, but... I gotta try. 1530 01:28:13,110 --> 01:28:14,930 I wanna see where it goes with me. 1531 01:28:16,810 --> 01:28:17,810 As Arge. 1532 01:28:22,250 --> 01:28:24,030 I think my life's worth living. 1533 01:28:29,110 --> 01:28:30,110 Hey, yo. 1534 01:28:31,410 --> 01:28:32,450 Are you okay? 1535 01:28:35,130 --> 01:28:36,270 Do you need a ride somewhere? 1536 01:28:38,190 --> 01:28:39,190 What? 1537 01:28:39,610 --> 01:28:40,910 Your car got towed, right? 1538 01:28:42,190 --> 01:28:44,270 Yeah. Okay, I got you. 1539 01:28:44,770 --> 01:28:45,770 Just let me know. 1540 01:28:48,410 --> 01:28:49,410 Thanks. 1541 01:28:50,250 --> 01:28:51,250 Good. 1542 01:29:49,160 --> 01:29:51,100 Dad? Hey, how you doing? 1543 01:29:52,060 --> 01:29:53,060 I'm good. 1544 01:29:55,580 --> 01:29:57,640 Actually, uh, I'm not good. 1545 01:29:59,280 --> 01:30:01,460 I, uh, I didn't get a new plate. 1546 01:30:02,100 --> 01:30:05,780 And, uh, I'm still struggling to find a job. 1547 01:30:07,040 --> 01:30:08,300 It's just bad out there. 1548 01:30:09,960 --> 01:30:12,100 A lot of people are having a hard time. 1549 01:30:12,580 --> 01:30:14,280 But you're going to be okay. 1550 01:30:15,100 --> 01:30:16,280 I believe in you. 1551 01:30:17,260 --> 01:30:18,260 Thanks. 1552 01:30:19,310 --> 01:30:20,830 Why did you lie before, though? 1553 01:30:21,590 --> 01:30:23,310 I don't know. I guess I was embarrassed. 1554 01:30:24,470 --> 01:30:27,050 You're always talking about Naveen and how much money he's making. 1555 01:30:27,390 --> 01:30:28,390 Oh, no. 1556 01:30:28,450 --> 01:30:30,230 Naveen is in big trouble now. 1557 01:30:30,810 --> 01:30:35,810 What? He's being audited for tax evasion. He and his friends were a bunch 1558 01:30:35,810 --> 01:30:36,810 crooks. 1559 01:30:37,110 --> 01:30:40,470 This is going to sound weird, but I'm really happy to hear that. 1560 01:30:41,710 --> 01:30:42,710 And Jeff? 1561 01:30:42,850 --> 01:30:45,150 Before we start, you wanted to bring something up about food, sir? 1562 01:30:45,430 --> 01:30:46,430 Oh, I sure did. 1563 01:30:48,080 --> 01:30:52,200 We have to start treating these delivery drivers better. I'm talking benefits. 1564 01:30:52,500 --> 01:30:56,100 A definite redesign of that rating system. And we are going to start paying 1565 01:30:56,100 --> 01:30:57,640 more. Way fucking more. 1566 01:30:58,180 --> 01:31:00,300 Why would we do that? 1567 01:31:00,600 --> 01:31:03,280 They want to make more money so they can get a better job. You know what I mean? 1568 01:31:03,720 --> 01:31:04,960 Can't all live the good life. 1569 01:31:05,340 --> 01:31:06,340 Yeah. 1570 01:31:06,580 --> 01:31:11,220 But the main reason we all have it so good is because there's a shit ton of 1571 01:31:11,220 --> 01:31:12,500 people that have it bad. 1572 01:31:13,000 --> 01:31:14,000 Very bad. 1573 01:31:14,270 --> 01:31:18,590 And we need them to have it bad because it's what allows us to have it so good. 1574 01:31:19,110 --> 01:31:20,110 But you know what? 1575 01:31:20,750 --> 01:31:24,790 There's way more of them than there is of you. And one day, they're going to 1576 01:31:24,790 --> 01:31:26,350 pissed. And they're going to get organized. 1577 01:31:26,710 --> 01:31:30,690 And they are going to burn down your fucking sauna. And they're going to shit 1578 01:31:30,690 --> 01:31:34,930 your cold blood. And they, in general, are going to fuck your shit up. So fuck 1579 01:31:34,930 --> 01:31:36,210 these food delivery robots. 1580 01:31:36,510 --> 01:31:38,510 Fuck this AI bullshit. 1581 01:31:39,150 --> 01:31:40,150 Fuck all of that. 1582 01:31:40,390 --> 01:31:44,220 And here's the good news. If you don't like any of this, I have the control 1583 01:31:44,220 --> 01:31:46,340 stake in this company, so you can get fucked. 1584 01:31:48,580 --> 01:31:49,580 Hey, Arch! 1585 01:31:49,920 --> 01:31:51,200 Don't forget your pee bottle, bro! 1586 01:33:40,330 --> 01:33:43,610 Don't say that I don't. People say I'm true. 1587 01:33:43,910 --> 01:33:45,930 It all comes back to you. 1588 01:33:46,550 --> 01:33:48,530 Send me an angel. 1589 01:33:50,050 --> 01:33:52,310 Send me an angel. 1590 01:34:16,200 --> 01:34:17,900 Any dreams can only disappoint. 112371

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.