Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,881 --> 00:00:07,716
You need to think
outside the box.
2
00:00:07,757 --> 00:00:09,426
You told me you killed 33 boys.
3
00:00:09,467 --> 00:00:10,969
It shouldn't be
your first case.
4
00:00:11,011 --> 00:00:12,137
Not my first case?
5
00:00:12,178 --> 00:00:13,304
You're not gonna
get a fair trial here.
6
00:00:13,346 --> 00:00:14,723
We could motion
to hold the jury selection
7
00:00:14,764 --> 00:00:15,724
somewhere else.
8
00:00:15,765 --> 00:00:17,100
I'm looking
for Jeffrey Rignall.
9
00:00:17,142 --> 00:00:18,351
- What do you want?
- Last year,
10
00:00:18,393 --> 00:00:20,228
you filed a police report
for assault.
11
00:00:20,270 --> 00:00:21,396
You named Gacy
as the assailant.
12
00:00:21,438 --> 00:00:23,023
In light of your psych evals,
13
00:00:23,064 --> 00:00:24,774
we're advising you
plead not guilty
14
00:00:24,816 --> 00:00:25,817
by reason of insanity.
15
00:00:25,859 --> 00:00:27,110
How about we plead innocent
16
00:00:27,152 --> 00:00:28,361
by reason of self-defense?
17
00:00:28,403 --> 00:00:29,738
He said if I gave him
what he wanted,
18
00:00:29,779 --> 00:00:30,822
he would give me more money.
19
00:00:30,864 --> 00:00:33,033
So you're not a victim?
You're a whore.
20
00:00:33,074 --> 00:00:34,451
Love you.
21
00:00:36,077 --> 00:00:37,912
And it's welded.
Ain't going nowhere.
22
00:00:37,954 --> 00:00:39,289
Where were you
at ID-ing the victims?
23
00:00:39,330 --> 00:00:40,665
There's a good guy
out there for you.
24
00:00:40,707 --> 00:00:42,375
He's a guy that
you can be really proud of.
25
00:00:42,417 --> 00:00:44,461
So shut the hell up and be him.
26
00:00:44,502 --> 00:00:45,837
Get a real job.
27
00:00:45,879 --> 00:00:47,505
- Never turn a trick alone.
- Why?
28
00:00:47,547 --> 00:00:50,175
'Cause that's how
you go missing, forever.
29
00:00:50,216 --> 00:00:51,926
Happy birthday.
30
00:00:51,968 --> 00:00:54,596
All right.
I'll be in the car. Go.
31
00:00:54,637 --> 00:00:56,473
Yes! Thank you.
32
00:00:57,640 --> 00:00:59,559
You really scared me there,
Mr. Gacy.
33
00:00:59,601 --> 00:01:01,770
Just one more trick
for the road.
34
00:01:08,568 --> 00:01:10,695
reporter: [indistinct] the
discovery of Rob Piest's body?
35
00:01:10,737 --> 00:01:12,989
We're thankful
that Rob Piest's body
36
00:01:13,031 --> 00:01:14,240
has been recovered...
37
00:01:14,282 --> 00:01:17,994
but my client is still
entitled to due process
38
00:01:18,036 --> 00:01:19,371
afforded by the Constitution.
39
00:01:19,412 --> 00:01:21,414
We're not reverting to, uh,
mob rule and lynchings
40
00:01:21,456 --> 00:01:23,625
as much as the prosecution
has pushed for that.
41
00:01:25,126 --> 00:01:27,087
Listen,
this is all I'm gonna say.
42
00:01:27,128 --> 00:01:30,298
In light of the newly
discovered bodies,
43
00:01:30,340 --> 00:01:32,133
we will be amending the charges,
44
00:01:32,175 --> 00:01:35,804
uh, bringing it to
a total of 33 murders.
45
00:01:35,845 --> 00:01:36,888
Excuse me.
46
00:01:40,225 --> 00:01:41,643
Gacy was, uh,
47
00:01:41,685 --> 00:01:44,312
suffering from chest pains
and had a heart attack.
48
00:01:44,354 --> 00:01:45,438
reporter:
And these are real symptoms?
49
00:01:45,480 --> 00:01:47,440
I assure you,
he--he's not faking it.
50
00:01:47,482 --> 00:01:49,442
He has a long history
of cardiac issues.
51
00:01:49,484 --> 00:01:50,485
He's been in and out
of the hospital,
52
00:01:50,527 --> 00:01:53,029
requires real medical attention.
53
00:01:53,071 --> 00:01:55,323
The insanity defense
is nothing short
54
00:01:55,365 --> 00:01:57,242
of a Sam Amirante Hail Mary.
55
00:01:57,283 --> 00:01:59,035
I have nothing more to say
on the matter.
56
00:01:59,077 --> 00:02:00,286
It is stupid.
- It's true.
57
00:02:00,328 --> 00:02:03,123
Gacy had been fasting
for 20 days,
58
00:02:03,164 --> 00:02:05,083
consuming nothing but liquids.
59
00:02:05,125 --> 00:02:07,419
Uh, it was not
a hunger strike per se.
60
00:02:07,460 --> 00:02:10,296
But, uh,
Gacy is a very religious man.
61
00:02:10,338 --> 00:02:12,340
And, uh,
Easter's around the corner.
62
00:02:12,382 --> 00:02:14,634
So, you know
who else fasted, Jesus.
63
00:02:14,676 --> 00:02:17,762
We are very pleased that
Judge Garippo has denied
64
00:02:17,804 --> 00:02:20,473
the defense's request
for a change of venue.
65
00:02:20,515 --> 00:02:23,560
However, agreeing to impanel
a jury from a different county
66
00:02:23,601 --> 00:02:26,271
is going to delay the trial
another three weeks.
67
00:02:26,312 --> 00:02:28,023
Um, if you ask me,
68
00:02:28,064 --> 00:02:30,150
this is Mr. Amirante's plan
all along.
69
00:02:30,191 --> 00:02:33,153
A potential juror
yelled out in court,
70
00:02:33,194 --> 00:02:34,612
saying my client is guilty.
71
00:02:34,654 --> 00:02:36,531
I had no choice
but to file for a mistrial.
72
00:02:36,573 --> 00:02:39,159
Now the judge
rejected the motion,
73
00:02:39,200 --> 00:02:42,370
but the law is clear,
the jury pool is poisoned.
74
00:02:42,412 --> 00:02:44,164
And these are Rockford jurists.
75
00:02:44,205 --> 00:02:45,832
Imagine if they had been
impaneled in Chicago.
76
00:02:45,874 --> 00:02:47,334
- Are you suggesting that...
- I mean, look.
77
00:02:47,375 --> 00:02:49,461
Maybe Bill Kunkle can
finally stop whining about
78
00:02:49,502 --> 00:02:52,464
being cooped up in Rockford
for the selection process.
79
00:02:52,505 --> 00:02:53,840
I highly doubt it
knowing that man, but...
80
00:02:53,882 --> 00:02:56,384
I can understand
why the Clowning Association
81
00:02:56,426 --> 00:02:59,721
would hold a press conference
to defend their profession.
82
00:02:59,763 --> 00:03:03,266
But no, we will not be calling
any clowns to the witness stand.
83
00:03:03,308 --> 00:03:04,976
It's been a long 14 months,
84
00:03:05,018 --> 00:03:08,438
but I'm prepared to wage
a street-fighter style battle
85
00:03:08,480 --> 00:03:11,524
in court for John Wayne Gacy's
86
00:03:11,566 --> 00:03:14,194
God-given rights
as an American citizen.
87
00:03:14,235 --> 00:03:17,113
Bob Motta and I are tough,
aggressive lawyers,
88
00:03:17,155 --> 00:03:18,782
gladiators in a three-piece.
89
00:03:18,823 --> 00:03:20,492
We do not hold back.
90
00:03:20,533 --> 00:03:22,911
Thank you, everybody,
and I'll see you in court.
91
00:03:32,837 --> 00:03:34,255
{\an8}Oh, come on.
92
00:03:34,297 --> 00:03:37,717
{\an8}Jesus Christ.
93
00:03:41,638 --> 00:03:46,393
Well, this is awkward.
94
00:03:47,143 --> 00:03:49,312
Only when you say it is.
95
00:03:50,480 --> 00:03:51,564
Bob.
96
00:03:52,065 --> 00:03:54,776
Moo.
97
00:03:55,944 --> 00:03:57,570
Just too hungry
to send it back.
98
00:03:57,612 --> 00:03:59,739
Uh, ready for next week?
99
00:03:59,948 --> 00:04:01,741
We ever really ready, Bob?
100
00:04:02,450 --> 00:04:04,744
Just gotta feet first it.
101
00:04:04,786 --> 00:04:06,287
Goddamn right.
102
00:04:07,414 --> 00:04:08,415
I'm gonna grab our table.
103
00:04:08,456 --> 00:04:10,291
Can I order you something?
104
00:04:10,333 --> 00:04:12,669
Yeah. Whatever, uh,
you think I'll like.
105
00:04:12,711 --> 00:04:14,629
Thank you.
- "Whatever you think I'll like?"
106
00:04:14,671 --> 00:04:16,089
Jesus Christ.
107
00:04:16,131 --> 00:04:18,299
You guys make a cute couple.
108
00:04:23,388 --> 00:04:26,975
Been thinking about last year.
109
00:04:27,475 --> 00:04:31,479
That day, that first day
in court, me and you?
110
00:04:31,521 --> 00:04:34,149
What you told me?
To walk away.
111
00:04:34,190 --> 00:04:35,650
Hmm.
112
00:04:37,819 --> 00:04:38,987
Regrets?
113
00:04:39,404 --> 00:04:40,864
I don't know.
114
00:04:41,573 --> 00:04:45,827
I just really thought
I could... handle it.
115
00:04:46,411 --> 00:04:49,622
And, uh, fuck.
116
00:04:50,999 --> 00:04:53,626
I mean,
117
00:04:53,668 --> 00:04:55,253
who could've predicted
this circus?
118
00:04:55,545 --> 00:04:57,547
You mean other than everybody?
119
00:04:59,466 --> 00:05:00,759
I'll predict another thing
120
00:05:00,800 --> 00:05:03,845
where my big ass is gonna
end up after I win.
121
00:05:03,887 --> 00:05:05,638
Up on that big-ass bench.
122
00:05:05,680 --> 00:05:07,640
Fifth time's the charm, huh?
123
00:05:07,682 --> 00:05:08,683
Uh-hmm.
124
00:05:09,517 --> 00:05:11,811
Right after
that sick fuck of yours
125
00:05:11,853 --> 00:05:14,105
takes his place in hell.
126
00:05:14,147 --> 00:05:16,149
Is that why you're doing this?
127
00:05:16,191 --> 00:05:17,442
To become a judge?
128
00:05:17,484 --> 00:05:20,362
I'm doing this
because he deserves it.
129
00:05:21,029 --> 00:05:25,575
Everything else is just gravy.
I like gravy.
130
00:05:29,996 --> 00:05:31,581
I just wanted my own practice.
131
00:05:31,623 --> 00:05:34,709
You know hell attracting
new clients is gonna be tough
132
00:05:34,751 --> 00:05:37,420
now that you got
that scarlet letter on you.
133
00:05:37,462 --> 00:05:40,882
When I joined the Marines,
I got picked on.
134
00:05:40,924 --> 00:05:42,175
Uh-hmm.
135
00:05:42,217 --> 00:05:44,719
My size made me an easy target.
136
00:05:45,053 --> 00:05:49,849
Italian Meatball they would
call me, among other things.
137
00:05:50,600 --> 00:05:53,853
Got my ass kicked daily,
yelled at,
138
00:05:53,895 --> 00:05:56,356
just trying to fucking break me,
you know.
139
00:05:56,398 --> 00:05:58,900
But I didn't quit.
- Hmm.
140
00:05:58,942 --> 00:06:00,527
Became the 17th Marine
141
00:06:00,568 --> 00:06:03,822
ever to score a perfect 500
on my physical.
142
00:06:04,364 --> 00:06:06,241
It's in my DNA,
143
00:06:06,533 --> 00:06:08,868
stick with it
till the bitter end.
144
00:06:10,704 --> 00:06:12,831
That's a great story, Sam,
145
00:06:13,665 --> 00:06:17,836
but it's a piss-poor excuse
to let a psychopath walk.
146
00:06:19,004 --> 00:06:23,550
You know, you need
all 12 for a conviction.
147
00:06:23,591 --> 00:06:26,469
I only need one for a hung jury.
148
00:06:28,013 --> 00:06:29,514
Well...
149
00:06:31,266 --> 00:06:32,642
ding, ding.
150
00:06:40,608 --> 00:06:43,403
It's-- insanity
doesn't sound pre-meditated.
151
00:06:43,445 --> 00:06:45,071
What part of
what I just told you
152
00:06:45,113 --> 00:06:46,406
doesn't sound pre-meditated?
153
00:06:46,448 --> 00:06:48,199
That's not the issue, Jeff.
154
00:06:48,241 --> 00:06:49,534
You published a book,
155
00:06:49,576 --> 00:06:52,287
in which you state
that Gacy was insane,
156
00:06:52,328 --> 00:06:53,788
out of his mind.
- He is.
157
00:06:53,830 --> 00:06:58,043
We told you to wait until
after the trial to release it.
158
00:06:58,084 --> 00:06:59,252
I knew it. I knew--
159
00:06:59,294 --> 00:07:01,254
When that cop
came to my door last year,
160
00:07:01,296 --> 00:07:02,464
I knew it shouldn't have helped.
161
00:07:02,505 --> 00:07:04,090
You came to me.
162
00:07:04,132 --> 00:07:05,342
Just wait?
163
00:07:05,383 --> 00:07:06,760
I mean, it's,
it's all you people,
164
00:07:06,801 --> 00:07:08,386
you cops,
all you ever say.
165
00:07:08,428 --> 00:07:09,929
I'm so tired of waiting.
166
00:07:09,971 --> 00:07:11,222
I wanted my story out.
167
00:07:11,264 --> 00:07:13,850
We have to paint
a clear picture. All right.
168
00:07:13,892 --> 00:07:15,685
The core principle
of our argument
169
00:07:15,727 --> 00:07:17,479
is that Gacy wasn't insane,
170
00:07:17,520 --> 00:07:19,481
that he was clear minded,
pre-meditated.
171
00:07:19,522 --> 00:07:20,523
Yeah, he's all of those things.
172
00:07:20,565 --> 00:07:24,110
It confuses the jury, Jeff.
173
00:07:24,986 --> 00:07:26,946
If you get on the stand
and testify,
174
00:07:26,988 --> 00:07:29,449
the defense is going to
impeach your testimony
175
00:07:29,491 --> 00:07:31,701
with the help of your
own damn book.
176
00:07:31,743 --> 00:07:33,370
You made their argument
for them.
177
00:07:33,411 --> 00:07:34,704
You know
what else juries hate?
178
00:07:34,746 --> 00:07:37,791
The idea of a witness
profiting from a case.
179
00:07:37,832 --> 00:07:40,460
And as our key witness,
no, none of this is any good.
180
00:07:40,502 --> 00:07:41,461
We can't use you.
181
00:07:41,836 --> 00:07:43,922
It's a sad thing
what happened to you.
182
00:07:44,172 --> 00:07:45,632
A shit situation.
183
00:07:45,674 --> 00:07:48,551
But we only get one shot at this
and we gotta get it right.
184
00:07:49,719 --> 00:07:52,180
- It's my story.
- Uh-huh.
185
00:07:53,890 --> 00:07:56,685
I did what I thought was right.
186
00:07:59,270 --> 00:08:01,231
I'm the victim here.
187
00:08:19,541 --> 00:08:21,209
You have to work
on your bedside manner.
188
00:08:21,251 --> 00:08:22,585
Life's too short.
189
00:08:23,128 --> 00:08:26,297
We need another compelling
witness who knows Gacy,
190
00:08:26,339 --> 00:08:28,216
counter the narrative.
- I understand.
191
00:08:28,258 --> 00:08:30,802
Otherwise, Sam will be doing
his best Brunnhilde,
192
00:08:30,844 --> 00:08:33,638
singing the same insanity note
over and over.
193
00:08:34,264 --> 00:08:36,599
All right here.
194
00:08:37,142 --> 00:08:38,351
Divide and conquer.
195
00:08:38,393 --> 00:08:39,686
You take the victims,
I'll take the families.
196
00:08:39,728 --> 00:08:43,023
Spread them out.
I need to see the whole mosaic.
197
00:09:03,710 --> 00:09:04,919
All right. Obviously,
198
00:09:04,961 --> 00:09:07,047
we're gonna have
the families testify.
199
00:09:07,088 --> 00:09:09,549
All right. They will
emotionally activate the jury.
200
00:09:09,591 --> 00:09:11,092
Save the experts for counter.
201
00:09:11,134 --> 00:09:12,302
I don't know about that.
202
00:09:12,344 --> 00:09:13,595
No, no. I need them to blunt
203
00:09:13,636 --> 00:09:16,139
whatever Sam's
crackpot expert has to say.
204
00:09:16,514 --> 00:09:20,727
We still--
We need a key witness.
205
00:09:30,737 --> 00:09:32,614
It has to be Cram.
206
00:09:33,239 --> 00:09:34,699
No. I don't trust him.
207
00:09:34,741 --> 00:09:37,786
Yeah, he worked with Gacy,
lived together, still alive.
208
00:09:46,127 --> 00:09:48,171
{\an8}man 1: [indistinct] Come on,
come on. Come here. Yeah.
209
00:09:48,213 --> 00:09:50,090
man 2: Here we go, guys.
- Right there. See?
210
00:09:50,131 --> 00:09:51,174
Yeah, I see it.
211
00:10:25,834 --> 00:10:30,005
Don't you
find this kind of ironical?
212
00:10:31,798 --> 00:10:34,801
You knock on my door
one day out of the blue,
213
00:10:35,260 --> 00:10:39,597
and poof, our lives
are changed overnight.
214
00:10:40,265 --> 00:10:44,936
Now, here we are,
two peas in a Ford.
215
00:10:47,522 --> 00:10:50,483
And it's because of you that
I don't got a house anymore.
216
00:10:52,402 --> 00:10:54,070
That's one way to look at it.
217
00:10:54,696 --> 00:10:57,699
No other way.
That's the facts.
218
00:10:57,741 --> 00:10:59,993
You had nothing to do with it.
219
00:11:01,703 --> 00:11:03,580
You're a confusing man.
220
00:11:04,289 --> 00:11:07,250
Can't tell if you're
as crazy as they say.
221
00:11:07,292 --> 00:11:09,961
I'm not crazy.
222
00:11:12,881 --> 00:11:16,051
Bet you wish you never walked
to that pharmacy, huh?
223
00:11:17,469 --> 00:11:19,721
Wished you stayed uptown.
224
00:11:19,763 --> 00:11:21,431
Bughouse Square.
225
00:11:21,890 --> 00:11:24,184
Killing kids nobody cared about.
226
00:11:26,936 --> 00:11:29,230
You know,
I think about guys like you.
227
00:11:30,231 --> 00:11:34,110
I mean, I never met
anybody like you, but...
228
00:11:34,361 --> 00:11:36,196
People say I talk a lot.
229
00:11:36,237 --> 00:11:40,325
Guys I bust, maybe five,
twenty, life, whatever.
230
00:11:40,909 --> 00:11:42,744
I don't know, you know.
231
00:11:43,495 --> 00:11:46,164
I'm just going about my day.
232
00:11:47,791 --> 00:11:51,002
At the grocery,
filling up the tank with gas.
233
00:11:51,044 --> 00:11:52,712
I don't know,
walking down the street,
234
00:11:52,754 --> 00:11:55,924
nothing but guys like you
and your little cage
235
00:11:55,965 --> 00:11:57,926
staring out your
tiny little window.
236
00:11:57,967 --> 00:11:59,803
Wondering if you're thinkin'
about guys like me,
237
00:11:59,844 --> 00:12:02,972
goin' about my day,
wanting to be us.
238
00:12:04,182 --> 00:12:05,642
It strikes me.
239
00:12:05,684 --> 00:12:08,895
I've never heard
of a detective-driver.
240
00:12:09,979 --> 00:12:13,274
Feels kind of like
a reverse promotion,
241
00:12:13,316 --> 00:12:15,443
you drivin' me around.
242
00:12:16,194 --> 00:12:17,987
I requested it.
243
00:12:19,239 --> 00:12:20,490
Really?
244
00:12:21,825 --> 00:12:23,702
What, I, I entertain you?
245
00:12:23,743 --> 00:12:25,954
Got a question I need to ask.
246
00:12:26,621 --> 00:12:28,498
Well, fire away.
247
00:12:30,291 --> 00:12:32,085
How many did you kill?
248
00:12:33,378 --> 00:12:34,587
Huh?
249
00:12:34,629 --> 00:12:36,798
How many bodies
are still out there?
250
00:12:37,465 --> 00:12:39,175
What're you talkin' about?
251
00:12:39,801 --> 00:12:42,470
In the crawlspace,
you said there's 27.
252
00:12:42,512 --> 00:12:44,097
We found 29.
253
00:12:44,305 --> 00:12:46,891
Four in the river,
that makes thirty-three.
254
00:12:46,933 --> 00:12:49,144
But there were five
that you said you dumped.
255
00:12:50,478 --> 00:12:52,939
Just numbers ain't addin' up.
256
00:12:54,024 --> 00:12:56,151
Is it really 33 bodies?
257
00:12:58,069 --> 00:13:00,488
I didn't kill
any of those boys.
258
00:13:10,874 --> 00:13:12,834
Wanna hear a joke?
259
00:13:14,294 --> 00:13:15,587
Do I have a choice?
260
00:13:15,628 --> 00:13:17,130
So, there's these two mice
261
00:13:17,172 --> 00:13:19,299
and they're in their
Sunday finest, right?
262
00:13:19,341 --> 00:13:21,134
They got nice pants, uh,
263
00:13:21,176 --> 00:13:22,969
short-sleeve
button shirts, ties,
264
00:13:23,011 --> 00:13:25,180
and they got these Bibles
tucked under their arms.
265
00:13:25,221 --> 00:13:26,931
And they're walkin'
around this neighborhood
266
00:13:26,973 --> 00:13:28,725
and they stop at this one house
267
00:13:28,767 --> 00:13:30,560
and they knock on the door.
268
00:13:30,602 --> 00:13:31,811
And the owner, he opens up.
269
00:13:31,853 --> 00:13:33,646
And one of these mice,
he says,
270
00:13:34,105 --> 00:13:38,485
"Sir, can we talk to you
about Cheesuz?"
271
00:13:44,532 --> 00:13:47,619
Come on. Cheesuz.
That's a good one, ain't it?
272
00:13:49,329 --> 00:13:52,415
It's always handy to have a joke
in your back pocket.
273
00:14:08,765 --> 00:14:10,558
Still not done?
274
00:14:10,767 --> 00:14:12,894
It's a lot of tires.
275
00:14:12,936 --> 00:14:15,021
Stacking is very easy.
276
00:14:15,063 --> 00:14:18,024
Easy, ripe, and luscious.
277
00:14:18,066 --> 00:14:20,485
That another
Butch Cassidy quote?
278
00:14:21,319 --> 00:14:23,446
And when you're done, latrine.
279
00:14:23,488 --> 00:14:26,866
Oh, I was on toilet duty
all last week.
280
00:14:26,908 --> 00:14:30,120
Man, it's a new week.
Don't live in the past.
281
00:14:31,955 --> 00:14:34,249
Hey, uh, Mr. Patil?
282
00:14:35,792 --> 00:14:37,210
Um...
283
00:14:39,295 --> 00:14:43,008
I, I was just, uh, wondering
if I could get a raise?
284
00:14:43,675 --> 00:14:44,968
A raise?
285
00:14:45,010 --> 00:14:46,845
My gramsโ gonna
start charging me rent.
286
00:14:46,886 --> 00:14:48,847
It's 30 a week.
287
00:14:49,347 --> 00:14:51,641
Two bucks an hour
ain't gonna cut it.
288
00:14:55,186 --> 00:14:59,232
You know, if I put
a hiring sign in that window,
289
00:14:59,274 --> 00:15:01,401
by lunchtime,
I'll have a hundred people
290
00:15:01,443 --> 00:15:05,572
lined up looking for work,
same rate, maybe less.
291
00:15:05,613 --> 00:15:06,740
You see?
292
00:15:08,491 --> 00:15:09,617
In this economy,
293
00:15:09,659 --> 00:15:12,203
you should be happy
you even have a job.
294
00:16:10,845 --> 00:16:13,181
{\an8}Take your time,
Ms. Stapleton.
295
00:16:16,059 --> 00:16:22,273
Sam. Just seeing
Sam's bracelet, it-- I just...
296
00:16:22,982 --> 00:16:24,484
Water?
297
00:16:27,612 --> 00:16:29,280
Thanks.
298
00:16:45,463 --> 00:16:48,466
Watching those
other moms testify,
299
00:16:49,884 --> 00:16:52,220
I was sure I could handle it.
300
00:16:56,391 --> 00:16:59,227
But I can't go back in there.
I'm sorry.
301
00:16:59,269 --> 00:17:01,521
You don't need to be sorry.
302
00:17:02,313 --> 00:17:07,610
His bracelet,
it was such an ugly thing.
303
00:17:09,404 --> 00:17:10,697
Now...
304
00:17:14,534 --> 00:17:17,495
can I get it back?
305
00:17:19,247 --> 00:17:22,208
We'll figure that out
after the trial, all right?
306
00:17:28,214 --> 00:17:30,759
Samuel didn't deserve this.
307
00:17:32,802 --> 00:17:34,471
Neither did you.
308
00:17:37,098 --> 00:17:39,601
And the jury needs to hear that.
309
00:17:40,977 --> 00:17:47,859
How this changed everything
for you, for your family.
310
00:17:54,282 --> 00:17:58,787
I can't make you do anything
that you don't wanna do.
311
00:18:00,288 --> 00:18:02,457
But I know that
you've heard the things
312
00:18:02,499 --> 00:18:05,460
that the press is saying
about the boys.
313
00:18:05,502 --> 00:18:07,337
Horrible things.
314
00:18:08,838 --> 00:18:10,840
I don't watch the news no more.
315
00:18:13,510 --> 00:18:16,721
It's part
of the defenseโs strategy,
316
00:18:19,474 --> 00:18:23,353
saying that the boys
had it coming
317
00:18:23,812 --> 00:18:25,814
for one reason or another.
318
00:18:26,815 --> 00:18:31,277
Looking for a bigot to hang
the jury and it's not right.
319
00:18:32,070 --> 00:18:36,324
Your boy had dreams,
a mother who loved him.
320
00:18:38,368 --> 00:18:43,206
And Bessie, you have the power
to tell that story.
321
00:18:43,540 --> 00:18:46,042
That's a lot to ask, I know.
322
00:18:46,084 --> 00:18:48,420
But I have heard things
about you.
323
00:18:51,381 --> 00:18:54,217
Getting those two cops suspended
for messing with your boy.
324
00:18:54,259 --> 00:18:55,593
Beating.
325
00:18:55,635 --> 00:18:59,055
Yes. Of course.
326
00:18:59,597 --> 00:19:01,891
Holding landlords accountable.
327
00:19:04,352 --> 00:19:07,856
Knocking down
every single door that you could
328
00:19:07,897 --> 00:19:12,902
looking for your Samuel
when he was taken from you.
329
00:19:15,905 --> 00:19:18,408
And I need that strength now.
330
00:19:19,617 --> 00:19:23,913
I hate to be the one
to ask you for it.
331
00:19:27,584 --> 00:19:31,796
But I need you to get
back up on that stand
332
00:19:31,838 --> 00:19:38,094
and show the jury the love
that you have for your Samuel.
333
00:20:04,079 --> 00:20:07,290
Was hoping I could talk to you
and Harold about something.
334
00:20:07,332 --> 00:20:09,042
He isn't home.
335
00:20:12,879 --> 00:20:14,798
Offer you a drink?
336
00:20:21,137 --> 00:20:24,099
It's not ideal
what I have to say.
337
00:20:24,140 --> 00:20:25,642
What else did you find?
338
00:20:25,684 --> 00:20:28,812
What else did
Chicago PD mess up?
339
00:20:29,229 --> 00:20:32,315
Oh, they tailed Gacy
a few years back,
340
00:20:32,357 --> 00:20:35,276
missing kid, nine years old.
341
00:20:36,152 --> 00:20:38,363
They said there was nothing
they could stick him with,
342
00:20:38,405 --> 00:20:41,700
but yet, here he was,
again, on their radar.
343
00:20:43,535 --> 00:20:45,787
And you had asked me
before all this started,
344
00:20:45,829 --> 00:20:50,291
do, do the police treat
every investigation the same?
345
00:20:50,333 --> 00:20:51,835
I would've said yes.
346
00:20:52,544 --> 00:20:54,462
I'd fight anybody
who said different.
347
00:20:54,504 --> 00:20:58,675
But today, I'm realizing
that I have blind spots.
348
00:21:00,844 --> 00:21:04,597
The system, the, um...
349
00:21:05,849 --> 00:21:09,019
the investigations,
nobody's talking to nobody.
350
00:21:09,936 --> 00:21:11,855
We have cases being worked
351
00:21:11,896 --> 00:21:14,190
and then others
just being overlooked.
352
00:21:14,524 --> 00:21:16,526
And so, yes,
there's a better way.
353
00:21:16,568 --> 00:21:19,404
There's a, uh,
a better way of cooperation,
354
00:21:19,446 --> 00:21:23,491
of communication,
but there's walls.
355
00:21:24,868 --> 00:21:26,494
A lot of them.
356
00:21:27,871 --> 00:21:29,330
And I'm trying,
357
00:21:29,748 --> 00:21:31,791
I'm trying to break
through them.
358
00:21:34,294 --> 00:21:35,795
But I can't.
359
00:21:38,131 --> 00:21:40,383
You're here for a reason?
360
00:21:41,301 --> 00:21:44,721
Sometimes the best way to get
what we want is to make noise.
361
00:21:45,638 --> 00:21:48,641
And you got to make a lot of it.
362
00:21:48,683 --> 00:21:51,936
But people like me
tend to be transferred
363
00:21:52,604 --> 00:21:58,610
or whatever for making noise.
364
00:21:59,611 --> 00:22:01,863
So I'm supposed to do it?
365
00:22:03,198 --> 00:22:04,657
I think so.
366
00:22:06,576 --> 00:22:08,078
There are plenty of people
making noise.
367
00:22:08,119 --> 00:22:09,329
You said it yourself.
368
00:22:09,371 --> 00:22:11,081
And nobody did anything.
369
00:22:11,122 --> 00:22:14,042
You paid attention to us.
370
00:22:20,340 --> 00:22:23,760
That was Rob. Rob made it easy.
371
00:22:32,185 --> 00:22:34,604
They were just boys.
372
00:22:35,230 --> 00:22:36,856
All of them.
373
00:22:38,942 --> 00:22:41,486
Why do even the most
straight forward things
374
00:22:41,528 --> 00:22:43,530
have to be a fight?
375
00:22:51,329 --> 00:22:52,956
I'm tired.
376
00:23:19,691 --> 00:23:22,110
Complaining to Garippo about
not enough witnesses
377
00:23:22,152 --> 00:23:24,279
being called on your behalf?
- Whoa, hey, hey, that's private.
378
00:23:24,320 --> 00:23:25,697
How did you get that?
379
00:23:25,739 --> 00:23:27,782
You can't communicate
with the judge behind my back.
380
00:23:27,824 --> 00:23:29,409
Don't you know
how this works, John?
381
00:23:29,451 --> 00:23:30,994
Yeah. Actually, I do.
I studied law.
382
00:23:31,036 --> 00:23:33,997
No, you didn't, so just stop.
Okay?
383
00:23:34,247 --> 00:23:37,792
Look, I am bending
over backwards
384
00:23:37,834 --> 00:23:39,669
trying to help you out here.
385
00:23:39,711 --> 00:23:41,004
Don't you see that?
386
00:23:41,046 --> 00:23:43,840
What-- Talk to me.
What, what do you think--
387
00:23:43,882 --> 00:23:45,342
What do you think
is going on here?
388
00:23:45,383 --> 00:23:49,262
All these victims' families
saying bad things about me,
389
00:23:49,304 --> 00:23:51,222
it's all lies.
390
00:23:51,264 --> 00:23:52,640
I don't know any-a-one of them.
391
00:23:52,682 --> 00:23:54,017
And I'm just sitting there
like a dead duck.
392
00:23:54,059 --> 00:23:55,769
I can't say nothing back
and defend myself.
393
00:23:55,810 --> 00:23:57,937
I hear you.
But that's how this works, John.
394
00:23:57,979 --> 00:24:00,440
Hold on now.
Your job is to defend me.
395
00:24:00,482 --> 00:24:01,816
You should be
bringing in friends
396
00:24:01,858 --> 00:24:02,984
because I got lots of 'em.
397
00:24:03,026 --> 00:24:05,653
Have a look in my Rolodex
contact book or,
398
00:24:05,695 --> 00:24:07,113
or heck, my PDM workers.
399
00:24:07,155 --> 00:24:08,656
They'll tell you
how great of a boss I am.
400
00:24:08,698 --> 00:24:10,200
- Your employees?
- Uh-hmm.
401
00:24:10,241 --> 00:24:11,076
What the fuck, John!
402
00:24:11,117 --> 00:24:12,243
I can't bring in your employees
403
00:24:12,285 --> 00:24:13,453
because you killed most of them.
404
00:24:13,495 --> 00:24:15,038
You buried them
underneath your house.
405
00:24:15,080 --> 00:24:18,708
Hell, even that David Cram kid's
a witness for the prosecution.
406
00:24:21,503 --> 00:24:22,921
Look.
407
00:24:24,297 --> 00:24:25,757
We will get our turn.
408
00:24:25,799 --> 00:24:28,176
Prosecution first, then defense,
409
00:24:28,218 --> 00:24:31,179
and no more letters to Garippo,
please. Okay?
410
00:24:31,513 --> 00:24:33,056
I'm serious.
And if you can't do that,
411
00:24:33,098 --> 00:24:35,308
then I'm gonna quit
right now. Okay?
412
00:24:35,350 --> 00:24:39,062
I can't be fighting two battles
at the same time, John.
413
00:24:39,104 --> 00:24:40,855
I just can't do it.
414
00:24:43,191 --> 00:24:44,401
John?
415
00:24:47,654 --> 00:24:49,781
{\an8}You know anything
about construction?
416
00:24:50,573 --> 00:24:51,574
{\an8}It's easy.
417
00:24:51,616 --> 00:24:53,368
{\an8}John asked me to train you.
418
00:24:53,785 --> 00:24:55,745
{\an8}He said you were in the Army
or something?
419
00:24:55,787 --> 00:24:58,790
For a couple months.
420
00:25:00,333 --> 00:25:01,960
How long you worked for him?
421
00:25:02,293 --> 00:25:04,295
Uh, six months. Around there.
422
00:25:05,338 --> 00:25:06,589
Cool.
423
00:25:06,631 --> 00:25:08,383
Um, things to know.
424
00:25:08,967 --> 00:25:12,846
He's a cool guy,
but cracks a whip.
425
00:25:12,887 --> 00:25:15,015
He's kind of like
a perfectionist.
426
00:25:15,432 --> 00:25:17,642
Wants things on a certain way.
427
00:25:18,309 --> 00:25:19,602
Don't piss your pants.
428
00:25:19,644 --> 00:25:21,855
It's probably not as bad
as the Army.
429
00:25:22,272 --> 00:25:23,898
Why you think I left?
430
00:25:24,149 --> 00:25:26,693
I bet we have more fun
than you grunts, too.
431
00:25:27,527 --> 00:25:28,987
John's parties are out of sight.
432
00:25:29,029 --> 00:25:31,573
Free booze, whatever you want.
433
00:25:31,614 --> 00:25:33,366
Anything goes.
- Solid.
434
00:25:33,408 --> 00:25:34,951
Yeah. Hey, he can be kooky,
435
00:25:34,993 --> 00:25:39,080
but he's better than any boss
I've ever had.
436
00:25:39,873 --> 00:25:43,209
He told me to think of him
more like a friend than a boss.
437
00:25:43,251 --> 00:25:44,461
Yeah, that's true.
438
00:25:44,502 --> 00:25:46,296
Work hard, play harder.
439
00:25:46,338 --> 00:25:47,756
That's his motto.
440
00:25:49,215 --> 00:25:50,925
Uh, we're here.
441
00:26:12,238 --> 00:26:13,698
A hotdog stand?
442
00:26:14,616 --> 00:26:16,201
John was talking big.
443
00:26:16,242 --> 00:26:18,495
He said his company
made a million a year.
444
00:26:18,536 --> 00:26:20,789
Lots of big contracts.
445
00:26:20,830 --> 00:26:22,665
I was thinking like cranes and,
446
00:26:22,707 --> 00:26:24,834
and rigs, that kind of thing.
447
00:26:24,876 --> 00:26:27,379
Yeah, that's John being John.
448
00:26:27,420 --> 00:26:28,338
He says a lot.
449
00:26:28,380 --> 00:26:29,839
Sometimes it's real.
450
00:26:29,881 --> 00:26:32,300
Other times
just a bunch of hooey.
451
00:26:32,342 --> 00:26:33,635
But, uh, who cares, right?
452
00:26:33,677 --> 00:26:35,845
I mean, five an hour
is a sweet deal.
453
00:26:36,888 --> 00:26:39,724
Grab some paint brushes.
I'll show you the ropes.
454
00:26:41,059 --> 00:26:42,227
Hey.
455
00:26:58,910 --> 00:27:00,203
Thank you for coming.
456
00:27:00,245 --> 00:27:03,957
Yeah, of course.
When did this happen?
457
00:27:04,249 --> 00:27:06,084
Couple days ago.
458
00:27:06,501 --> 00:27:08,628
Drunk maniac
ran her off the road.
459
00:27:09,254 --> 00:27:12,757
Her ribs are broken,
vertebrae, neck.
460
00:27:13,133 --> 00:27:15,635
Um, the nurse
gave her some meds,
461
00:27:15,677 --> 00:27:17,387
so she's in and out of it.
462
00:27:17,429 --> 00:27:18,805
Mom?
463
00:27:18,847 --> 00:27:21,182
Yeah. Sweetie?
464
00:27:22,767 --> 00:27:25,186
Wanna talk to Mr. Kunkle alone.
465
00:27:26,187 --> 00:27:28,481
Okay. Sure.
466
00:27:29,482 --> 00:27:31,276
I'll be right outside.
467
00:27:35,780 --> 00:27:38,116
She still wants to testify
tomorrow.
468
00:27:38,992 --> 00:27:41,077
Please don't let her.
469
00:27:41,536 --> 00:27:42,912
Okay.
470
00:27:52,464 --> 00:27:54,549
Maryjane, how are you?
471
00:27:55,717 --> 00:27:56,968
Been better.
472
00:27:57,010 --> 00:28:00,472
I bet. You're a tough kid.
473
00:28:03,808 --> 00:28:06,478
You believe everything
happens for a reason?
474
00:28:08,646 --> 00:28:09,814
I don't know.
475
00:28:09,856 --> 00:28:11,274
I've been doing this too long
476
00:28:11,316 --> 00:28:13,234
to have an opinion
on that matter.
477
00:28:13,985 --> 00:28:18,865
Told Billy to get a job,
any job,
478
00:28:20,200 --> 00:28:22,994
be a good guy
I could be proud of.
479
00:28:24,871 --> 00:28:26,831
What if I didn't tell him?
480
00:28:28,792 --> 00:28:31,461
What if I just let him
keep stealing?
481
00:28:32,170 --> 00:28:34,381
Would things have
turned out better?
482
00:28:35,131 --> 00:28:37,550
Would he still be here
if I kept my mouth shut,
483
00:28:37,592 --> 00:28:39,511
if I let him be himself?
484
00:28:40,345 --> 00:28:42,180
Life would be different.
485
00:28:43,390 --> 00:28:45,183
Maryjane, look at me.
486
00:28:46,726 --> 00:28:50,897
What you told him
was the right thing.
487
00:28:51,856 --> 00:28:54,484
Okay, he ran into Gacy.
488
00:28:55,110 --> 00:28:57,112
There was nothing
you could have done,
489
00:28:57,153 --> 00:28:59,656
as difficult as that is to hear.
490
00:28:59,698 --> 00:29:03,993
This is Gacy's fault,
end of story.
491
00:29:06,913 --> 00:29:09,624
Please don't take me
off the stand.
492
00:29:10,166 --> 00:29:11,459
You are in no condition.
493
00:29:11,501 --> 00:29:13,795
You said it was important
that I testified.
494
00:29:13,837 --> 00:29:17,048
I, I was speaking
generally to the families.
495
00:29:17,382 --> 00:29:20,719
And we have plenty of excellent
testimony already.
496
00:29:20,969 --> 00:29:24,347
You just need to focus
on getting better, okay?
497
00:29:24,389 --> 00:29:27,392
There's family testifying
for each victim?
498
00:29:27,642 --> 00:29:28,810
Yes.
499
00:29:28,852 --> 00:29:30,478
What about for Billy?
500
00:29:33,023 --> 00:29:34,983
That was just you.
501
00:29:38,069 --> 00:29:40,030
They all have loved ones
telling the court
502
00:29:40,071 --> 00:29:41,948
their lives mattered.
503
00:29:42,574 --> 00:29:44,034
Billy won't get that.
504
00:29:44,075 --> 00:29:45,827
His life mattered.
505
00:29:45,869 --> 00:29:48,204
Maybe not to you but to me.
506
00:29:48,747 --> 00:29:50,498
I need to speak for him.
507
00:29:50,540 --> 00:29:52,292
I can't put you on the stand.
508
00:29:52,334 --> 00:29:54,210
The doctors have you
heavily medicated.
509
00:29:54,252 --> 00:29:55,920
The defense will
use that against you,
510
00:29:55,962 --> 00:29:58,715
say that you're drugged up, unreliable.
511
00:29:58,757 --> 00:30:00,633
Then I won't take anything.
512
00:30:02,177 --> 00:30:04,095
What about the pain?
513
00:30:05,972 --> 00:30:08,600
It's nothing
compared to losing him.
514
00:30:28,370 --> 00:30:29,579
Need a hand?
515
00:30:29,621 --> 00:30:32,082
No. No.
516
00:30:32,457 --> 00:30:33,792
What's eating you?
517
00:30:34,626 --> 00:30:38,129
I got yelled at earlier.
John says I'm always late.
518
00:30:38,171 --> 00:30:39,881
You are always late.
519
00:30:39,923 --> 00:30:42,092
I live in Irvin Park.
520
00:30:42,133 --> 00:30:44,219
Cram's being a crybaby because
John yelled at him.
521
00:30:44,260 --> 00:30:46,262
Hey, join the club, pal.
522
00:30:46,805 --> 00:30:48,932
Look, he didn't can you
so that's good.
523
00:30:48,973 --> 00:30:51,768
It's simple, just work hard,
stop being late.
524
00:30:51,810 --> 00:30:52,894
If he thinks
you're doing a good job
525
00:30:52,936 --> 00:30:54,270
then you can make
even more money.
526
00:30:54,312 --> 00:30:55,605
Yeah, how?
527
00:30:55,647 --> 00:30:56,606
Gives me jobs on the side
528
00:30:56,648 --> 00:30:58,108
through a subcontracting
business.
529
00:30:58,149 --> 00:30:59,567
I can make up to seven an hour.
530
00:30:59,609 --> 00:31:00,819
Holy shit, man.
531
00:31:00,860 --> 00:31:03,321
Uh, Godzik,
getting extra work yet?
532
00:31:03,363 --> 00:31:05,990
He asked me to dig trenches
under his house for six an hour.
533
00:31:06,032 --> 00:31:07,283
What are the trenches for?
534
00:31:07,325 --> 00:31:09,577
When it rains,
it floods under the house,
535
00:31:09,619 --> 00:31:11,705
so you gotta dig so it drains.
536
00:31:15,750 --> 00:31:16,876
It's John with dinner.
537
00:31:16,918 --> 00:31:18,753
Cram, go. Give him a hand.
538
00:31:19,754 --> 00:31:21,464
You wanna impress him, right?
539
00:31:21,756 --> 00:31:22,632
Yeah.
540
00:31:22,674 --> 00:31:23,633
Extra mile, buddy.
541
00:31:23,675 --> 00:31:25,260
Apologize for being late.
542
00:31:25,468 --> 00:31:27,595
If he likes you,
he'll figure something out.
543
00:31:38,231 --> 00:31:41,860
Why are you always
with that coin, playing with it?
544
00:31:41,901 --> 00:31:44,237
Like a nervous tick
or something?
545
00:31:45,447 --> 00:31:47,032
It's personal.
546
00:31:47,907 --> 00:31:49,409
Oh, come on.
547
00:31:50,452 --> 00:31:51,870
What's the harm?
548
00:31:52,662 --> 00:31:55,373
Everybody's trying
to put me in jail for life.
549
00:31:56,041 --> 00:31:58,126
When everything's
all said and done,
550
00:31:58,168 --> 00:32:00,587
we ain't never gonna
see each other again.
551
00:32:02,047 --> 00:32:03,548
Can you tell me?
552
00:32:05,550 --> 00:32:08,511
- It's my dad's.
- Huh.
553
00:32:08,553 --> 00:32:11,139
He kept old coins,
two dollar bills.
554
00:32:11,723 --> 00:32:13,808
When he died,
I found them in his closet,
555
00:32:13,850 --> 00:32:15,685
scrolled away in an old shoebox.
556
00:32:16,728 --> 00:32:18,229
He a Mexican?
557
00:32:19,981 --> 00:32:21,399
Texan.
558
00:32:22,484 --> 00:32:26,321
I used to work narcotics, undercover.
559
00:32:27,072 --> 00:32:29,407
Things I saw, wish I hadn't.
560
00:32:31,910 --> 00:32:33,912
Thought I was gonna get
found out.
561
00:32:34,371 --> 00:32:37,248
Chopped up, melted in acid
or something.
562
00:32:39,751 --> 00:32:41,503
When I get home,
563
00:32:42,712 --> 00:32:45,590
it's kind of hard to walk
through the door every day.
564
00:32:47,008 --> 00:32:49,177
Wouldn't talk to my wife.
565
00:32:49,761 --> 00:32:53,848
My kid, just blank. Didn't care.
566
00:32:56,226 --> 00:32:59,479
And then this peso shows up
out of the blue one day,
567
00:32:59,521 --> 00:33:02,524
figured my boy had found it,
got curious.
568
00:33:03,650 --> 00:33:05,318
Thought of yelling at him.
569
00:33:06,861 --> 00:33:11,074
I just slipped it in my pocket,
do something with it later.
570
00:33:11,116 --> 00:33:12,826
Carried it around with me
every day.
571
00:33:12,867 --> 00:33:14,411
Just became a habit.
572
00:33:15,870 --> 00:33:17,872
And when I was done, I got home.
573
00:33:20,000 --> 00:33:21,793
Leave the bullshit in the car.
574
00:33:21,835 --> 00:33:23,169
That's right.
575
00:33:25,046 --> 00:33:27,382
Huh. I like that.
576
00:33:28,216 --> 00:33:30,844
Wish my old man
had a coin like you.
577
00:33:34,848 --> 00:33:38,435
What's it with fathers doing
their teaching with their hands?
578
00:33:39,102 --> 00:33:41,146
That's why we have mothers.
579
00:33:42,981 --> 00:33:45,066
So your dad hit you too?
580
00:33:45,483 --> 00:33:47,402
My father raised me right.
581
00:33:49,154 --> 00:33:50,488
Got you.
582
00:33:52,532 --> 00:33:55,160
Me, I was a great father
to my kids
583
00:33:55,201 --> 00:33:57,203
from wife number one and two.
584
00:33:58,788 --> 00:34:01,374
There was this lady shrink
they made me talk to.
585
00:34:01,416 --> 00:34:05,420
She tried getting in my head
and she asked
586
00:34:05,462 --> 00:34:09,174
if I was relieved when wife one
and two took the kids.
587
00:34:10,216 --> 00:34:11,885
Can you believe that?
588
00:34:13,303 --> 00:34:14,429
I'm thinking to myself,
589
00:34:14,471 --> 00:34:16,181
"What the hell
kind of question is that?
590
00:34:16,222 --> 00:34:18,433
What's she getting at?"
You know?
591
00:34:21,353 --> 00:34:26,232
But now, I say to myself--
And by the way,
592
00:34:27,442 --> 00:34:29,986
it takes a real man to know
his strengths and weaknesses,
593
00:34:30,028 --> 00:34:31,363
right? You agree?
594
00:34:31,404 --> 00:34:32,447
Sure.
595
00:34:32,489 --> 00:34:36,701
So, now I say to myself,
596
00:34:40,997 --> 00:34:44,417
I probably would have been
a lousy dad end of the day.
597
00:34:45,293 --> 00:34:47,170
And lucky for them,
598
00:34:47,212 --> 00:34:49,506
they didn't
stick around to find out.
599
00:34:50,340 --> 00:34:52,425
What about you, you a good dad?
600
00:34:53,885 --> 00:34:55,929
Figures up to my kid to answer.
601
00:34:56,721 --> 00:34:58,223
Can I talk to him?
602
00:34:58,890 --> 00:35:00,809
Abso-fucking-lutely not.
603
00:35:05,271 --> 00:35:07,065
You miss 'em?
- Who?
604
00:35:07,107 --> 00:35:08,566
The kids.
605
00:35:10,568 --> 00:35:12,362
I don't think about 'em.
606
00:35:15,365 --> 00:35:17,075
Well, it's like you said,
607
00:35:17,534 --> 00:35:19,536
a real man knows his strengths
and weaknesses.
608
00:35:19,577 --> 00:35:21,830
Goddamn right about that one.
609
00:35:24,916 --> 00:35:26,418
You know what?
610
00:35:27,377 --> 00:35:30,130
Me and you,
we ain't that different.
611
00:35:30,171 --> 00:35:32,382
- You think so?
- Yeah.
612
00:35:32,424 --> 00:35:33,550
When this is all over,
613
00:35:33,591 --> 00:35:35,552
I'mma build
my house back up in a jiff,
614
00:35:35,593 --> 00:35:37,220
my businesses and everything,
615
00:35:37,262 --> 00:35:38,513
and you and your missus,
616
00:35:38,555 --> 00:35:41,933
your whole family,
you come by for a barbecue.
617
00:35:43,810 --> 00:35:45,353
It's a date.
618
00:35:47,022 --> 00:35:48,314
Good.
619
00:35:57,198 --> 00:35:58,241
Liz.
620
00:35:58,491 --> 00:35:59,868
Mr. Kunkle is looking for you.
621
00:35:59,909 --> 00:36:02,078
You're up soon.
We should head inside.
622
00:36:24,059 --> 00:36:25,477
You all right?
623
00:36:27,604 --> 00:36:30,190
He was taken
from right under me.
624
00:36:34,486 --> 00:36:36,654
I gotta tell a room
full of strangers
625
00:36:36,696 --> 00:36:39,032
how bad of a mother I am.
626
00:36:39,449 --> 00:36:42,035
I keep replaying that night
over and over.
627
00:36:42,077 --> 00:36:43,244
What if I hadn't let him stay,
628
00:36:43,286 --> 00:36:44,496
we were already running late
629
00:36:44,537 --> 00:36:47,499
or if we helped him pay
for the car, he never--
630
00:36:50,251 --> 00:36:52,629
I'm supposed to feel things,
631
00:36:52,671 --> 00:36:54,756
to know when my kids
are in danger.
632
00:36:54,798 --> 00:36:56,549
It happened all the time
when they were little,
633
00:36:56,591 --> 00:37:00,011
when Kerry broke her arm
riding her bike. I knew.
634
00:37:02,180 --> 00:37:05,600
Rob was right there.
635
00:37:07,352 --> 00:37:11,815
I talked to him.
I didn't feel anything.
636
00:37:11,856 --> 00:37:14,943
What kind of a mom
does that make me?
637
00:37:16,069 --> 00:37:18,571
- It's my fault.
- What?
638
00:37:19,531 --> 00:37:21,116
It was your birthday
for heaven's sake.
639
00:37:21,157 --> 00:37:23,284
It should've been me
going to pick up Rob, not you,
640
00:37:23,326 --> 00:37:25,036
not on your birthday.
641
00:37:27,997 --> 00:37:30,041
- You blame me?
- No.
642
00:37:32,335 --> 00:37:33,670
I don't.
643
00:37:35,630 --> 00:37:37,173
I don't blame.
644
00:37:39,092 --> 00:37:40,260
Why would you say that?
645
00:37:40,301 --> 00:37:41,469
You think if you were there,
646
00:37:41,511 --> 00:37:42,637
this never would've happened?
647
00:37:42,679 --> 00:37:44,556
And you put that
out of your head.
648
00:37:44,973 --> 00:37:49,185
This has nothing to do
with anything that you did or,
649
00:37:49,227 --> 00:37:50,520
or didn't do.
650
00:37:53,648 --> 00:37:58,194
You have the chance to protect
our son one last time.
651
00:38:00,363 --> 00:38:03,533
Who he is, his story.
652
00:38:07,203 --> 00:38:10,206
When you're up there,
please don't hold anything back.
653
00:38:17,589 --> 00:38:20,008
Let's not keep
Mr. Kunkle waiting.
654
00:38:29,893 --> 00:38:31,019
{\an8}Thanks.
655
00:38:31,061 --> 00:38:31,895
Thank the boss.
656
00:38:31,936 --> 00:38:33,355
You know how much your bail was?
657
00:38:33,396 --> 00:38:34,689
Four hundred dollars.
658
00:38:34,731 --> 00:38:36,232
Shit.
Yeah.
659
00:38:36,274 --> 00:38:38,610
He's gonna take it out of your
check until you're paid up.
660
00:38:38,651 --> 00:38:40,111
Yeah, that makes sense.
661
00:38:40,153 --> 00:38:42,530
What were you doing getting
fucked up in a park anyway?
662
00:38:42,572 --> 00:38:44,824
That's what John's place is for.
His garage.
663
00:38:44,866 --> 00:38:46,785
You know, bring your friends,
come and go.
664
00:38:47,118 --> 00:38:48,411
Doesn't fucking matter.
665
00:38:48,453 --> 00:38:49,788
Didn't know.
666
00:38:50,705 --> 00:38:52,415
Oh, by the way,
667
00:38:52,749 --> 00:38:54,751
John was talking
about your situation.
668
00:38:55,210 --> 00:38:57,796
With rent at your gramsโ plus
the four bills that you owe him,
669
00:38:57,837 --> 00:38:59,631
take a while to pay him back.
670
00:38:59,673 --> 00:39:01,049
I'll figure it out.
671
00:39:01,091 --> 00:39:03,385
I'm gonna ask him to throw me
some extra work.
672
00:39:03,426 --> 00:39:04,928
Yeah. He just wants to help.
673
00:39:05,136 --> 00:39:08,682
Said something about letting you
live with him for cheaper rent.
674
00:39:09,766 --> 00:39:11,059
- Really?
- Yeah. I mean,
675
00:39:11,101 --> 00:39:13,937
he was feeling it out,
charge like $25 a week.
676
00:39:13,978 --> 00:39:16,064
Use the extra five that
you save to pay him back.
677
00:39:16,106 --> 00:39:18,066
- Are you serious?
- Cross my heart.
678
00:39:18,108 --> 00:39:20,944
Big house, man. You'd be like
prince of the castle.
679
00:39:21,319 --> 00:39:23,697
Unless you don't want it.
680
00:39:24,197 --> 00:39:25,490
Fuck no, I want it.
681
00:39:25,532 --> 00:39:27,534
Okay. Well, yeah.
Talk to him when we get back.
682
00:39:27,575 --> 00:39:30,787
- Yeah. Uh, right on. I will.
- Okay.
683
00:39:33,123 --> 00:39:35,500
{\an8}This has got to stop.
Defending my client.
684
00:39:35,542 --> 00:39:37,752
{\an8}No, constantly asking
for a mistrial.
685
00:39:37,794 --> 00:39:39,421
{\an8}We're not doing this here. Let's
get into my chambers first.
686
00:39:39,462 --> 00:39:42,048
- But he can't keep stalling or
- I can do whatever I want
687
00:39:42,090 --> 00:39:44,342
- using any frivolous procedure.
- under the penumbra of the law.
688
00:39:44,384 --> 00:39:46,052
You,
you need to be reprimanded.
689
00:39:46,094 --> 00:39:49,347
And what part of "not here"
do you two not understand?
690
00:39:49,389 --> 00:39:52,559
All right, fine.
We're here now.
691
00:39:52,600 --> 00:39:54,894
Thanks, Bill.
692
00:39:54,936 --> 00:39:57,022
This trial is gonna
drag on forever
693
00:39:57,063 --> 00:39:59,107
if Sam keeps
throwing up roadblocks.
694
00:39:59,149 --> 00:40:01,609
Sorry if my client's
constitutional rights are,
695
00:40:01,651 --> 00:40:02,736
uh, inconvenient for you.
696
00:40:02,777 --> 00:40:04,195
- Yeah.
- Shh. Nip it, you two.
697
00:40:04,237 --> 00:40:06,698
You know what?
This, this roundabout
698
00:40:06,740 --> 00:40:08,074
is getting me dizzy. Right?
- Just bring him in.
699
00:40:08,116 --> 00:40:10,201
Now, yes.
- Let's just agree to disagree.
700
00:40:16,332 --> 00:40:17,584
What is going on? What is this?
701
00:40:17,625 --> 00:40:19,711
Judge Garippo:
I'm about to tell you.
702
00:40:23,715 --> 00:40:25,050
Over a week ago, Mr. Gacy
703
00:40:25,091 --> 00:40:27,218
wrote me a letter
with complaints.
704
00:40:27,260 --> 00:40:29,262
I showed it to his attorneys
who assured me
705
00:40:29,304 --> 00:40:30,638
that there was no problem.
706
00:40:30,680 --> 00:40:34,809
Today, I received
another letter from Mr. Gacy,
707
00:40:34,851 --> 00:40:37,395
demanding a response
for the previous letter.
708
00:40:38,480 --> 00:40:39,814
What are you doing?
709
00:40:39,856 --> 00:40:41,358
We talked about this.
It was settled.
710
00:40:41,399 --> 00:40:43,526
- Clearly not settled.
- Stay out of this, please.
711
00:40:43,568 --> 00:40:45,403
Hold your horses, Sam.
712
00:40:47,280 --> 00:40:50,658
Mr. Gacy, is there anything
you wish to say?
713
00:40:50,700 --> 00:40:51,993
Uh-uh.
714
00:40:52,660 --> 00:40:55,121
Nothing with respect
to the letter?
715
00:40:57,165 --> 00:40:58,416
Between you and me.
716
00:40:58,875 --> 00:41:01,920
- That's not how the law works.
- He knows that already.
717
00:41:01,961 --> 00:41:04,172
Uh, we should discuss
the matters in the letter.
718
00:41:04,214 --> 00:41:07,342
Mr. Gacy is demanding
a mistrial.
719
00:41:07,384 --> 00:41:10,053
He believes that the court
hasn't been fair to him
720
00:41:10,095 --> 00:41:11,805
and that the prosecution
is playing
721
00:41:11,846 --> 00:41:13,056
outside the bounds of the law.
722
00:41:13,098 --> 00:41:15,517
Do we have to entertain
this farce?
723
00:41:17,102 --> 00:41:19,813
Your behavior is what I'd expect
from a bisexual prosecutor.
724
00:41:19,854 --> 00:41:22,982
Excuse me?
725
00:41:23,024 --> 00:41:24,943
Don't go acting like you don't
know what I'm talking about.
726
00:41:24,984 --> 00:41:26,361
No, please elaborate.
727
00:41:26,403 --> 00:41:27,529
Okay.
728
00:41:27,946 --> 00:41:31,700
Cruising around
in your leather with the,
729
00:41:31,741 --> 00:41:34,035
the jacket and the pants
on your little motorbike.
730
00:41:34,077 --> 00:41:35,829
You got something
against Harleys?
731
00:41:35,870 --> 00:41:37,122
You're bisexual in nature.
732
00:41:37,372 --> 00:41:39,791
I've seen you at the bars at,
uh, Clark Street.
733
00:41:39,833 --> 00:41:42,502
Does that ring a bell?
I know what you are.
734
00:41:42,544 --> 00:41:44,045
Oh, is that right?
735
00:41:44,087 --> 00:41:46,715
So you admit to frequenting
those types of establishments?
736
00:41:46,756 --> 00:41:48,091
I mean, if you saw me there.
737
00:41:48,133 --> 00:41:50,844
No, no, see,
you're twisting my meanings.
738
00:41:50,885 --> 00:41:53,638
No, you are pissing your pants
scared and you should be.
739
00:41:55,473 --> 00:41:56,725
I ain't scared of no fairy.
740
00:41:56,766 --> 00:41:58,101
Now, fairy, bisexual,
741
00:41:58,143 --> 00:42:00,228
you call me whatever you want,
I'm gonna bury you.
742
00:42:00,270 --> 00:42:02,731
Hey, hey. Sit down.
You can't talk to him like that.
743
00:42:02,772 --> 00:42:03,773
He has every right to feel
744
00:42:03,815 --> 00:42:04,983
the way he feels.
Yeah.
745
00:42:05,025 --> 00:42:06,484
No, you've been playing dirty
746
00:42:06,526 --> 00:42:07,569
and it's borderline
inappropriate.
747
00:42:07,610 --> 00:42:09,154
Okay, that's enough.
748
00:42:13,116 --> 00:42:15,744
The second point to address
is Mr. Gacy saying
749
00:42:15,785 --> 00:42:18,455
that he no longer has faith
in his attorneys.
750
00:42:18,913 --> 00:42:21,708
He vehemently opposes
the insanity defense.
751
00:42:21,750 --> 00:42:23,251
Wow. This is wild.
752
00:42:23,293 --> 00:42:25,545
Even your own client thinks
that your strategy is bullshit.
753
00:42:25,587 --> 00:42:26,546
Judge Garippo: Mr. Gacy,
754
00:42:27,172 --> 00:42:29,341
why do you believe that your
attorneys aren't up to the task?
755
00:42:29,382 --> 00:42:30,967
Because they're not letting me
be in control.
756
00:42:31,009 --> 00:42:32,052
I tell 'em what to do,
757
00:42:32,093 --> 00:42:34,846
but they just ignore me.
It's not right.
758
00:42:35,472 --> 00:42:37,307
Sam, care to respond?
759
00:42:38,975 --> 00:42:41,102
I just think this proves
the insanity defense.
760
00:42:41,144 --> 00:42:44,606
Mr. Gacy's clearly not of sound
mind and unfit to stand trial.
761
00:42:44,647 --> 00:42:47,108
This reeks
of a coordinated effort
762
00:42:47,150 --> 00:42:48,777
between these two, all right?
763
00:42:48,818 --> 00:42:51,946
Mr. Gacy was examined
by psychiatrists,
764
00:42:51,988 --> 00:42:54,532
a determination was made
that he was fit for trial
765
00:42:54,574 --> 00:42:56,826
according to the Illinois
State Fitness Standard.
766
00:42:56,868 --> 00:42:58,203
I concur.
767
00:42:58,495 --> 00:42:59,996
The case will proceed.
768
00:43:00,413 --> 00:43:03,917
Mr. Amirante, at this time
do you wish to withdraw
769
00:43:03,958 --> 00:43:05,502
as the defendant's attorney?
770
00:43:05,543 --> 00:43:08,880
I'll leave that determination
in the hands of the defendant.
771
00:43:10,632 --> 00:43:12,133
Well, Mr. Gacy?
772
00:43:14,177 --> 00:43:16,304
If I change attorneys,
then what happens next?
773
00:43:16,346 --> 00:43:19,057
I can tell you that it will
have no bearing on the trial.
774
00:43:19,307 --> 00:43:20,433
Full steam.
775
00:43:24,187 --> 00:43:25,480
We can proceed.
776
00:43:25,939 --> 00:43:29,192
Okay. Trial will resume
as scheduled.
777
00:43:29,776 --> 00:43:32,904
We are establishing
the Robert Piest Foundation
778
00:43:32,946 --> 00:43:34,823
to ensure that no other parent
779
00:43:34,864 --> 00:43:37,033
should ever have to go through
what we have.
780
00:43:37,367 --> 00:43:41,538
Two days ago,
we endured another nightmare.
781
00:43:41,579 --> 00:43:43,873
I sat on the stand
782
00:43:43,915 --> 00:43:47,502
recounting the last hours
of our Robbie's life.
783
00:43:49,087 --> 00:43:52,173
Robbie had so much promise
and so much more to give,
784
00:43:52,215 --> 00:43:55,427
but now we won't ever know
his full potential.
785
00:43:56,636 --> 00:43:58,179
We never imagined
this could happen to us,
786
00:43:58,221 --> 00:44:01,016
but it did, and it could
happen to any of you.
787
00:44:02,267 --> 00:44:04,978
We have been sickened
by the way these boys
788
00:44:05,020 --> 00:44:07,313
have been talked about
in the news.
789
00:44:08,773 --> 00:44:13,903
They're all victims,
innoc-- innocent lives,
790
00:44:13,945 --> 00:44:16,906
innocent lives stolen from us.
791
00:44:16,948 --> 00:44:19,159
And this could have
been prevented
792
00:44:19,200 --> 00:44:23,204
if Chicago police and the
Iowa Parole Board did their job.
793
00:44:23,246 --> 00:44:25,498
Their failure to monitor
John Gacy
794
00:44:25,540 --> 00:44:27,208
is the reason this happened.
795
00:44:27,250 --> 00:44:30,128
The system
failed these families.
796
00:44:32,297 --> 00:44:35,383
We are filing
an $85 million-dollar lawsuit
797
00:44:35,425 --> 00:44:38,470
against the entities
that failed our sons.
798
00:44:38,511 --> 00:44:41,264
Which agencies specifically
will be named in the lawsuit?
799
00:44:41,306 --> 00:44:43,350
That information will be public
once it's filed.
800
00:44:43,391 --> 00:44:45,185
Do you think
this is an appropriate action?
801
00:44:47,604 --> 00:44:48,772
Is it appropriate
802
00:44:48,813 --> 00:44:50,482
that the authorities
ignored the families?
803
00:44:50,523 --> 00:44:52,734
Do you find solace in the fact
that Gacy was caught
804
00:44:52,776 --> 00:44:54,194
and is currently standing trial?
805
00:44:55,028 --> 00:44:56,529
My son is gone.
806
00:44:56,946 --> 00:44:59,074
There's nothing to take
solace in.
807
00:45:06,414 --> 00:45:08,041
{\an8}Hey. Bill.
808
00:45:08,083 --> 00:45:10,001
{\an8}Oh, Jesus Christ.
809
00:45:10,043 --> 00:45:11,419
Cavanaugh
poisoned the jury pool.
810
00:45:11,461 --> 00:45:14,964
Yeah. Your playbook's
getting tired, Sam.
811
00:45:15,006 --> 00:45:17,592
We objected and you
bulldozed right through 'em.
812
00:45:17,634 --> 00:45:19,135
Your objection was late.
813
00:45:19,177 --> 00:45:20,303
It was not late, okay?
814
00:45:20,345 --> 00:45:21,638
It was not late, you ignored me.
- No.
815
00:45:21,680 --> 00:45:24,015
Now don't rewrite history,
you little meatball.
816
00:45:24,265 --> 00:45:27,102
I asked,
"If a person is found not guilty
817
00:45:27,143 --> 00:45:28,353
by reason of insanity,
818
00:45:28,395 --> 00:45:30,522
and then remanded
to a mental institution?
819
00:45:30,563 --> 00:45:33,191
Is it possible to guarantee
that they will stay there
820
00:45:33,233 --> 00:45:34,859
for the rest of their life?"
To which Cavanaugh says...
821
00:45:34,901 --> 00:45:36,444
This is when I objected.
822
00:45:36,486 --> 00:45:38,697
- No. Bullshit. Bullshit, Sam!
- Yes. This is when I objected.
823
00:45:38,738 --> 00:45:43,034
Cavanaugh said he thought
that was absolutely impossible.
824
00:45:43,076 --> 00:45:45,203
He then started to explain why.
- It was before that.
825
00:45:45,245 --> 00:45:47,038
- That is when you objected.
- No, no, no.
826
00:45:47,080 --> 00:45:48,206
It was before that.
- You know what?
827
00:45:48,248 --> 00:45:50,208
Agree to disagree. Okay?
828
00:45:50,250 --> 00:45:51,584
You're asleep at the wheel, Sam.
829
00:45:51,626 --> 00:45:53,795
You fucking wish I was
asleep at the wheel.
830
00:45:53,837 --> 00:45:55,255
It is a misleading question.
831
00:45:55,296 --> 00:45:57,674
Gacy will absolutely
spend the rest of his life
832
00:45:57,716 --> 00:45:58,925
in a mental institution.
833
00:45:58,967 --> 00:46:00,468
The doctor
didn't seem to think so.
834
00:46:00,510 --> 00:46:01,511
Bill, please.
835
00:46:01,553 --> 00:46:03,013
There is not
a fucking way in hell
836
00:46:03,054 --> 00:46:05,515
that any facility will release
that guy in a few months.
837
00:46:05,557 --> 00:46:06,599
Medical or prison,
838
00:46:06,641 --> 00:46:08,518
he will die behind bars
and you know it.
839
00:46:08,560 --> 00:46:10,770
You know what? If you're
so angry about it, Sam,
840
00:46:10,812 --> 00:46:13,023
why don't you
ask for a mistrial?
841
00:46:13,064 --> 00:46:16,067
Oh, wait. You did. Again.
842
00:46:16,609 --> 00:46:19,320
There are certain people
who belong in mental facilities.
843
00:46:19,362 --> 00:46:21,197
And then there is pure evil.
844
00:46:21,531 --> 00:46:24,909
Do you wanna ask those families
to give him a second chance?
845
00:46:25,452 --> 00:46:28,621
That one juror you're
looking for doesn't exist.
846
00:46:28,663 --> 00:46:29,831
Not after today.
847
00:46:29,873 --> 00:46:32,375
And not after I put
David Cram on the stand
848
00:46:32,417 --> 00:46:34,377
and he shows everybody
what a conniving,
849
00:46:34,419 --> 00:46:37,047
manipulative son of a bitch
Gacy is.
850
00:47:00,403 --> 00:47:03,448
Your tail's waggy, Mr. Tinkle.
851
00:47:03,490 --> 00:47:05,158
Why so gleeful?
852
00:47:05,200 --> 00:47:07,869
We made
a new friend, Pew-Pew.
853
00:47:07,911 --> 00:47:10,288
We did? Where?
854
00:47:11,623 --> 00:47:14,084
Hiya, friend.
855
00:47:14,125 --> 00:47:16,086
His name's David Cram.
856
00:47:16,127 --> 00:47:18,171
But you could call him Cram.
857
00:47:18,213 --> 00:47:20,215
Ooh,
I like the sound of that.
858
00:47:20,256 --> 00:47:22,258
I like to cram things, too.
859
00:47:22,300 --> 00:47:25,428
Me, too.
That's why my tail's so waggy.
860
00:47:28,682 --> 00:47:32,686
He's gonna
be our new room buddy!
861
00:47:32,727 --> 00:47:36,981
Yay!
I love room buddies.
862
00:47:37,023 --> 00:47:40,110
Does he know about
our special buddy games?
863
00:47:40,151 --> 00:47:43,780
No, but he will.
And guess what?
864
00:47:43,822 --> 00:47:45,323
What? What?
865
00:47:45,365 --> 00:47:47,409
He was in the Army.
866
00:47:47,450 --> 00:47:50,453
Oh, I love soldiers.
867
00:47:50,495 --> 00:47:53,373
They look so manly
in all that camouflage.
868
00:47:53,415 --> 00:47:56,501
And it makes
their butts look cute.
869
00:47:59,838 --> 00:48:02,132
You're gonna be our best friend
870
00:48:02,173 --> 00:48:04,426
and best friends cuddle.
871
00:48:04,467 --> 00:48:07,095
Aw!
Oh!
872
00:48:07,470 --> 00:48:10,515
Morning cuddles,
afternoon cuddles,
873
00:48:10,557 --> 00:48:14,436
and nighttime cuddles.
Mmm, mmm.
874
00:48:14,477 --> 00:48:18,648
Oh. Nighttime
cuddles are my favorite.
875
00:48:18,690 --> 00:48:20,316
Me, too.
876
00:48:20,358 --> 00:48:23,403
They're so yummy
and warm and strong.
877
00:48:23,445 --> 00:48:26,489
Oh, where's the time gone?
878
00:48:26,531 --> 00:48:28,825
That's the end of our show,
Pew-Pew.
879
00:48:28,867 --> 00:48:32,037
Aww, but
we were having so much fun.
880
00:48:32,078 --> 00:48:34,330
Well, till next time.
881
00:48:34,372 --> 00:48:35,540
Wait,
882
00:48:35,582 --> 00:48:37,625
are you forgetting something,
Mr. Tinkle?
883
00:48:37,667 --> 00:48:42,464
Oh, yeah.
Now for the grand finally.
884
00:48:44,382 --> 00:48:46,343
Oh, no!
885
00:48:46,384 --> 00:48:49,346
You're peeing in my face again,
Mr. Tinkle.
886
00:48:49,554 --> 00:48:52,265
But don't you
just love getting peed on?
887
00:48:52,307 --> 00:48:56,728
You know I do,
you naughty, naughty boy.
888
00:49:10,617 --> 00:49:13,912
Let's talk about those
highlighted responses.
889
00:49:15,580 --> 00:49:20,377
I can't tell you what to say
or not to say on the stand.
890
00:49:21,294 --> 00:49:25,382
But I need you to be honest, transparent.
891
00:49:26,299 --> 00:49:28,593
However, I would
suggest that you refrain
892
00:49:28,635 --> 00:49:31,805
from using terms
like "weird" or "bizarre."
893
00:49:33,056 --> 00:49:34,474
Well, but I'm not gonna lie.
894
00:49:34,516 --> 00:49:36,518
I'm not asking you to.
895
00:49:37,060 --> 00:49:38,978
But would you say...
896
00:49:39,854 --> 00:49:43,233
that he was intentional about
recruiting you to live with him
897
00:49:43,274 --> 00:49:45,860
and everything
that happened after that?
898
00:49:46,611 --> 00:49:47,696
Yeah.
899
00:49:48,488 --> 00:49:51,658
Ever questioned
why he was being so nice?
900
00:49:56,496 --> 00:49:59,749
Um, a bit, but, uh...
901
00:49:59,791 --> 00:50:00,917
But what?
902
00:50:01,543 --> 00:50:05,422
John treated me
like a real person.
903
00:50:07,007 --> 00:50:08,550
He was kind.
904
00:50:09,300 --> 00:50:11,469
Exactly my point.
905
00:50:12,804 --> 00:50:16,891
Gacy needs to come off
as normal as possible.
906
00:50:18,143 --> 00:50:19,853
But he wasn't normal.
907
00:50:20,061 --> 00:50:22,397
In terms of his mental state,
908
00:50:22,439 --> 00:50:27,485
I need the jury to understand
that he is calculating.
909
00:50:28,278 --> 00:50:30,530
He manipulated you.
910
00:50:32,699 --> 00:50:34,993
You're being nice
all of a sudden.
911
00:50:36,703 --> 00:50:39,122
You were bustin'
my balls last time.
912
00:50:39,164 --> 00:50:40,915
I'm sorry.
913
00:50:42,167 --> 00:50:43,877
Are your feelings hurt?
914
00:50:47,380 --> 00:50:49,090
You know what else hurts?
915
00:50:49,132 --> 00:50:51,384
Being strangled and tortured.
916
00:50:59,642 --> 00:51:01,770
It doesn't even feel real.
917
00:51:04,230 --> 00:51:05,732
It's like a dream.
918
00:51:09,819 --> 00:51:12,155
It could've been me
buried in there.
919
00:51:12,197 --> 00:51:15,492
That's right.
That's exactly right.
920
00:51:16,159 --> 00:51:17,911
This is not a dream.
921
00:51:18,745 --> 00:51:20,914
And you have an obligation.
922
00:51:23,083 --> 00:51:26,461
But it kinda feels like
you're getting cold feet.
923
00:51:33,176 --> 00:51:34,719
Where's grandma?
924
00:51:37,764 --> 00:51:39,015
Taking a nap.
925
00:51:40,767 --> 00:51:43,728
Does she know what you've
gotten yourself twisted up in?
926
00:51:47,232 --> 00:51:49,109
No, she doesn't
follow the news much.
927
00:51:49,150 --> 00:51:50,443
Hmm.
928
00:51:51,528 --> 00:51:53,822
We could change that
if you want.
929
00:52:15,677 --> 00:52:17,220
All right. See you later.
930
00:52:18,638 --> 00:52:20,473
Det. Tovar: No, you won't.
931
00:52:21,182 --> 00:52:22,809
Albrecht's taking over.
932
00:52:23,435 --> 00:52:24,686
What?
933
00:52:25,645 --> 00:52:27,272
Well, that's too bad.
934
00:52:27,689 --> 00:52:30,984
I mean, even though
Albrecht is easier on the eyes,
935
00:52:31,443 --> 00:52:32,902
it's been nice
chattin' with you.
936
00:52:32,944 --> 00:52:36,990
Um, well, good luck
with everything, Detective.
937
00:52:37,032 --> 00:52:38,158
John.
938
00:52:39,659 --> 00:52:41,953
I need you to tell me
if there are more out there.
939
00:52:43,038 --> 00:52:44,122
Other victims.
940
00:52:44,164 --> 00:52:45,790
Oh. Are we doin' this again?
941
00:52:45,832 --> 00:52:47,208
The prosecution's rested,
942
00:52:47,250 --> 00:52:48,543
all their cards
are on the table.
943
00:52:48,585 --> 00:52:50,170
Thirty-three bodies,
but I don't think that's it,
944
00:52:50,211 --> 00:52:51,504
I think there's more.
945
00:52:51,546 --> 00:52:54,424
You can't leave that peso
in the ashtray, can you?
946
00:52:54,841 --> 00:52:56,968
You're gonna lose this case.
947
00:52:58,303 --> 00:52:59,679
Come on.
948
00:53:00,680 --> 00:53:02,557
Do something right,
make it right.
949
00:53:02,599 --> 00:53:04,309
For the families,
if no one else.
950
00:53:04,351 --> 00:53:06,519
I don't owe them anything.
951
00:53:07,187 --> 00:53:10,774
And this isn't for them.
952
00:53:11,524 --> 00:53:13,026
It's for you.
953
00:53:14,110 --> 00:53:17,072
And I don't owe you
a goddamn thing either.
954
00:53:17,489 --> 00:53:19,783
All I could think
about is my kid.
955
00:53:20,408 --> 00:53:22,827
Not much younger
than those boys you killed.
956
00:53:25,205 --> 00:53:27,040
I'd kill myself to know.
957
00:53:29,376 --> 00:53:33,713
How about 45?
958
00:53:35,882 --> 00:53:37,884
Huh? Yeah.
959
00:53:39,094 --> 00:53:41,721
Forty-five
sounds like a good number.
960
00:53:43,348 --> 00:53:46,559
Is it? Is it 45?
961
00:53:48,144 --> 00:53:49,896
Up to you to find out.
962
00:54:04,035 --> 00:54:07,664
Gentlemen.
963
00:54:23,096 --> 00:54:25,098
Hey. Hey.
964
00:54:26,641 --> 00:54:28,977
I'll see you at your execution, asshole.
70017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.