All language subtitles for Colt .45 S02E10 - Law West Of The Pecos ENGLISH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,591 --> 00:00:11,051 My orders are to take you back to Fort Stockton 2 00:00:11,177 --> 00:00:12,261 Sergeant Webster. 3 00:00:12,567 --> 00:00:14,567 I got to find that money, sir. 4 00:00:14,597 --> 00:00:16,640 It's the only way I have to clear myself. 5 00:00:19,560 --> 00:00:21,895 At the trial you said you corporal buried the money. 6 00:00:22,021 --> 00:00:24,606 Under a rock. Looked like a raven 7 00:00:24,732 --> 00:00:26,732 just before they attacked. 8 00:00:27,443 --> 00:00:29,443 Where is it ? 9 00:00:30,112 --> 00:00:32,112 Oh, I'm sure this must be the pass. 10 00:00:32,907 --> 00:00:36,201 None of these rocks look like a raven. None of them. 11 00:00:39,789 --> 00:00:41,791 "Colt .45" 12 00:00:43,125 --> 00:00:46,128 Produced by Warner Bros. 13 00:00:53,094 --> 00:00:55,846 From the entertainment capital of the world 14 00:00:55,972 --> 00:00:59,934 produced for television by Warner Bros. 15 00:01:06,232 --> 00:01:08,232 Colt ! 16 00:01:58,590 --> 00:02:00,590 Good afternoon. 17 00:02:00,620 --> 00:02:02,330 How are you ? What can I do for you ? 18 00:02:02,455 --> 00:02:05,291 Well, at the moment I'd like a nice cold drink of water. 19 00:02:18,471 --> 00:02:20,471 What's the matter ? Ain't that cold enough for you ? 20 00:02:20,681 --> 00:02:21,848 It's not very cold. 21 00:02:21,974 --> 00:02:23,350 Ninety-six degrees Fahrenheit 22 00:02:23,476 --> 00:02:25,476 pretty cold for Langtry at this time of year. 23 00:02:25,561 --> 00:02:27,980 - I suppose it is. - No supposing about it. 24 00:02:28,105 --> 00:02:30,357 When I say a thing, so it's so. 25 00:02:30,900 --> 00:02:32,902 Now, what's your business in these parts, mister ? 26 00:02:33,694 --> 00:02:36,238 Well, I represent the Colt Patent Firearms Company. 27 00:02:36,364 --> 00:02:37,740 My name is Christopher Colt. 28 00:02:38,199 --> 00:02:41,118 Well, I represent the law. Law West of the Pecos that is. 29 00:02:41,243 --> 00:02:43,495 My name is Roy Bean, Judge Roy Bean. 30 00:02:43,746 --> 00:02:45,289 Pleased to meet you, Judge. 31 00:02:45,414 --> 00:02:46,706 I've heard a lot about you. 32 00:02:47,013 --> 00:02:49,013 Nice things ? 33 00:02:49,043 --> 00:02:50,836 Well, yes. 34 00:02:50,961 --> 00:02:52,337 Then you've been hearing pack of lies. 35 00:02:52,463 --> 00:02:54,631 I'm mean and ornery and unreasonable 36 00:02:54,757 --> 00:02:56,258 and stubborn to boot. 37 00:02:56,384 --> 00:02:57,885 But I'm honest. 38 00:02:58,010 --> 00:02:59,761 Now, what kind of guns you're peddling here ? 39 00:02:59,887 --> 00:03:02,556 Colt .45s. 40 00:03:07,520 --> 00:03:09,520 Let me see one. 41 00:03:09,897 --> 00:03:12,274 - |s that loaded ? - Yes, sir. 42 00:03:15,194 --> 00:03:17,194 Step aside. 43 00:03:18,322 --> 00:03:20,699 Will it chip through that iron pot over there ? 44 00:03:22,382 --> 00:03:24,382 Yes, sir. 45 00:03:24,412 --> 00:03:26,412 I doubt it. 46 00:03:36,938 --> 00:03:38,938 She sure packs a wallop, Judge. 47 00:03:38,968 --> 00:03:41,512 Yeah. You want one of these things too ? 48 00:03:41,887 --> 00:03:43,388 A bailiff can always use a good gun. 49 00:03:43,514 --> 00:03:46,225 - How much ? - $18.50 cents. 50 00:03:46,350 --> 00:03:49,269 - Joe will take one. - You'll never regret it. 51 00:03:49,395 --> 00:03:51,480 I can give you delivery in 30 days. 52 00:03:51,605 --> 00:03:54,733 - He wants one now. - Yeah. Now. 53 00:03:55,484 --> 00:03:57,484 Well, I just happen to have one in my saddle bag 54 00:03:57,570 --> 00:03:59,405 that a customer didn't take delivery on. 55 00:03:59,530 --> 00:04:02,199 - Why didn't he take delivery ? - He's dead. 56 00:04:02,324 --> 00:04:03,742 Didn't buy one soon enough. 57 00:04:03,868 --> 00:04:06,704 - Your name ? - Joseph Hightower. 58 00:04:07,705 --> 00:04:10,040 - Occupation ? - Bailiff. 59 00:04:12,543 --> 00:04:14,753 I'll go get your gun, Mr. Hightower. 60 00:04:45,117 --> 00:04:47,702 - I'll show you how to load it. - Load it. 61 00:04:54,015 --> 00:04:56,015 Make the amount of bill of sale. 62 00:04:56,045 --> 00:04:58,045 Certainly. 63 00:05:06,013 --> 00:05:08,724 So, Hightower, is it true that your great grandpappy 64 00:05:08,849 --> 00:05:10,267 was one third Comanche Injun ? 65 00:05:10,392 --> 00:05:12,392 Yes, sir, that's the fact. 66 00:05:13,604 --> 00:05:15,772 This court's now in session. 67 00:05:15,898 --> 00:05:19,318 I find you guilty, Mr. Colt, selling firearms to an Injun. 68 00:05:19,443 --> 00:05:20,444 What ? 69 00:05:20,569 --> 00:05:21,987 That's very serious offense 70 00:05:22,112 --> 00:05:24,489 in the state of Texas for which I fine you $1000. 71 00:05:24,782 --> 00:05:27,785 I also fine you $35 for busting my chimney 72 00:05:27,910 --> 00:05:29,036 and my bean pot over there. 73 00:05:29,161 --> 00:05:30,370 I didn't break them, you did. 74 00:05:30,496 --> 00:05:31,872 It was your gun and your bullet 75 00:05:31,997 --> 00:05:33,456 you was an accessory before the fire. 76 00:05:33,707 --> 00:05:36,835 Now, there have you got a $1035 ? 77 00:05:36,961 --> 00:05:38,087 No, I haven't. 78 00:05:38,212 --> 00:05:39,463 Oh, then dig up what you've got. 79 00:05:39,588 --> 00:05:41,089 Now, wait a minute, Judge. 80 00:05:41,215 --> 00:05:43,508 You want me to make 50 more for contempt ? 81 00:05:50,724 --> 00:05:52,724 Let me see. 82 00:05:52,810 --> 00:05:55,938 Hundred and fifty, seventy-five, ninety-two hundred dollar ? 83 00:05:56,438 --> 00:06:00,150 You still owe this court $835. Lock him up, bailiff. 84 00:06:00,693 --> 00:06:02,820 Put your guns in the bar. You won't need them. 85 00:06:07,366 --> 00:06:10,243 Court's now adjourned. Bar is open for business again. 86 00:06:22,061 --> 00:06:24,061 You'll never get away with this. 87 00:06:24,091 --> 00:06:26,510 Listen, mister, I already got away with it. 88 00:06:26,635 --> 00:06:28,303 This is your idea of law and order ? 89 00:06:28,429 --> 00:06:31,223 Yeah, my kind of law and my kind of order. 90 00:06:31,348 --> 00:06:33,350 - I see. - I doubt it. 91 00:06:33,475 --> 00:06:36,436 I know all about you, Colt. Who you are and why you're here. 92 00:06:38,689 --> 00:06:41,608 - Are you sure about that ? - Very sure. 93 00:06:41,734 --> 00:06:44,194 I got sources information all over the state of Texas. 94 00:06:44,320 --> 00:06:47,114 You're a captain in the army. One of them undercover men. 95 00:06:47,239 --> 00:06:50,367 Spy. You came here because of that big army payroll robbery 96 00:06:50,492 --> 00:06:52,577 that occurred just north of town now, didn't you ? 97 00:06:52,953 --> 00:06:54,287 So, you think. 98 00:06:54,413 --> 00:06:55,539 'If you'd come to me in the first place' 99 00:06:55,664 --> 00:06:57,123 "and told me who you was' 100 00:06:57,249 --> 00:06:58,541 things might have been different, but oh, no 101 00:06:58,667 --> 00:07:00,335 you had to sneak in to town here 102 00:07:00,461 --> 00:07:02,661 pretending you was some kind of an innocent gun peddler. 103 00:07:02,786 --> 00:07:04,454 Is that against the law in your bailiwick ? 104 00:07:04,746 --> 00:07:07,550 If I so choose to so interpret 105 00:07:07,676 --> 00:07:09,427 you must be suspicious of me. 106 00:07:09,553 --> 00:07:12,013 I won't stand for nobody being suspicious of me. 107 00:07:12,139 --> 00:07:13,598 Is that clear ? 108 00:07:13,724 --> 00:07:15,183 Very. 109 00:07:15,309 --> 00:07:16,727 If you've got any friends, you better write them 110 00:07:16,852 --> 00:07:18,228 to send the money for your fine. 111 00:07:18,354 --> 00:07:20,105 And tell them to send some to boot. 112 00:07:20,230 --> 00:07:24,275 I charge prisoners $5 a day room and board in my jail. 113 00:07:24,401 --> 00:07:26,401 You must be doing pretty good, 114 00:07:26,570 --> 00:07:28,029 I make out. 115 00:07:28,155 --> 00:07:30,240 And incidentally for real sarcastic prisoners 116 00:07:30,366 --> 00:07:31,950 I charge $10 a day. 117 00:07:32,076 --> 00:07:34,703 So, you better watch that mouth of yours, mister. 118 00:07:52,360 --> 00:07:54,360 Very nice. Very nice. 119 00:07:54,390 --> 00:07:58,310 There. You can look but don't touch. Clear ? 120 00:07:58,908 --> 00:08:00,908 Yes, sir. 121 00:08:00,938 --> 00:08:02,981 Now, can I see the beautiful new prisoner, Judge ? 122 00:08:03,107 --> 00:08:05,692 - Beautiful ? - So I've been told. 123 00:08:05,818 --> 00:08:08,070 Oh, what do you want to see him for ? 124 00:08:08,195 --> 00:08:09,613 Woman's curiosity. 125 00:08:09,738 --> 00:08:12,115 And to see if he's as handsome as they say. 126 00:08:12,574 --> 00:08:14,574 Alright. Come on. 127 00:08:14,618 --> 00:08:16,870 Maybe I ought to charge admission. 128 00:08:18,247 --> 00:08:20,832 You got to bring some peanuts to feed him, Ms. June. 129 00:08:26,227 --> 00:08:28,227 Well, there he is, Ms. June. 130 00:08:28,257 --> 00:08:29,508 And don't put your hand through the bars 131 00:08:29,633 --> 00:08:31,633 that critter's liable to bite. 132 00:08:31,885 --> 00:08:34,220 He doesn't look so ferocious to me, Judge Bean. 133 00:08:34,555 --> 00:08:36,555 Are you the one who's been singing, miss ? 134 00:08:36,598 --> 00:08:37,807 She sure was. 135 00:08:37,933 --> 00:08:39,309 And you've never heard a sweeter singer 136 00:08:39,435 --> 00:08:40,769 unless you've heard Lillie Langtry. 137 00:08:40,894 --> 00:08:42,894 I've never heard Lillie Langtry.. 138 00:08:43,188 --> 00:08:45,857 ...but I doubt if she could sing as well as this young lady. 139 00:08:45,983 --> 00:08:49,486 Thank you, sir. Such gallantry is deserving of a reward. 140 00:08:50,487 --> 00:08:52,739 Judge, why don't you fetch a drink for the gentleman ? 141 00:08:52,865 --> 00:08:54,950 - For him ? - Please. 142 00:08:55,075 --> 00:08:56,743 It must be terrible to be locked up in a saloon 143 00:08:56,869 --> 00:08:59,371 and not be able to have even a glass of beer. 144 00:08:59,496 --> 00:09:02,332 Oh, maybe it is a little inhuman. 145 00:09:07,046 --> 00:09:09,548 Can you break that lock with a crowbar ? 146 00:09:09,687 --> 00:09:11,687 I think so. 147 00:09:11,717 --> 00:09:13,593 I'll push it through the back window. 148 00:09:13,719 --> 00:09:15,839 Meet me behind the corral, I'll have your horse ready. 149 00:09:15,971 --> 00:09:18,390 Well, how am I going to get out of here without them seeing 150 00:09:18,515 --> 00:09:20,058 or hearing me ? 151 00:09:20,184 --> 00:09:22,477 The haystack out by the barn's going to catch on fire. 152 00:09:22,603 --> 00:09:24,021 They'll be there putting it out. 153 00:09:24,146 --> 00:09:26,314 'Beer for prisoners.' 154 00:09:27,399 --> 00:09:30,443 Here. Compliments of the sweetest little singer 155 00:09:30,569 --> 00:09:32,569 West of the Pecos. 156 00:09:37,715 --> 00:09:39,715 You're a very good help, miss. 157 00:09:39,745 --> 00:09:41,745 Thank you, sir. 158 00:10:04,478 --> 00:10:06,521 'What are you doing ?' 159 00:10:06,647 --> 00:10:08,732 I'm fixing to go to bed. 160 00:10:10,109 --> 00:10:12,109 Without your supper ? 161 00:10:12,486 --> 00:10:14,863 I didn't think I was going to get any. 162 00:10:14,988 --> 00:10:17,782 Did you never heard of southern hospitality ? 163 00:10:21,550 --> 00:10:23,550 Tonight you're in luck. 164 00:10:23,580 --> 00:10:26,332 You've got tripe soup and goat meat stew. 165 00:10:27,264 --> 00:10:29,264 My favorite dish. 166 00:10:29,294 --> 00:10:31,294 Eat hearty. 167 00:10:40,848 --> 00:10:43,392 'Fire ! Fire ! ' 168 00:10:44,309 --> 00:10:46,309 'Fire ! ' 169 00:12:03,777 --> 00:12:05,777 - Are you alright ? - Never better. 170 00:12:05,807 --> 00:12:07,892 - Thanks to you, Ms... - I'm June Webster. 171 00:12:08,227 --> 00:12:10,854 - Webster ? - Sergeant Webster's daughter. 172 00:12:10,979 --> 00:12:12,188 What are you doing here ? 173 00:12:12,314 --> 00:12:13,523 I came here with my father 174 00:12:13,649 --> 00:12:15,649 looking for that missing payroll. 175 00:12:15,817 --> 00:12:17,276 My father didn't steal it. 176 00:12:17,402 --> 00:12:18,986 I don't think he did either. 177 00:12:19,112 --> 00:12:20,238 That's why I'm here. 178 00:12:20,364 --> 00:12:22,364 Maybe together we could find him. 179 00:12:23,033 --> 00:12:25,410 - And my father. - Your father ? 180 00:12:25,744 --> 00:12:27,370 "Something's happened to him.' 181 00:12:27,496 --> 00:12:28,997 When I went to take him some food up in the canyon 182 00:12:29,122 --> 00:12:31,122 he wasn't there. 183 00:12:31,708 --> 00:12:33,708 I'm afraid he's dead. 184 00:12:33,849 --> 00:12:35,849 He's very much alive. 185 00:12:35,879 --> 00:12:39,090 'Three days ago I arrested him and took him to Fort Stockton.' 186 00:12:39,549 --> 00:12:41,676 Well, then.. 187 00:12:42,094 --> 00:12:44,763 - Are you sure he's alright ? - Positive. 188 00:12:53,814 --> 00:12:55,982 Well, what's your excuse ? 189 00:12:57,567 --> 00:12:59,819 - He had a crowbar. - Who ? 190 00:13:00,529 --> 00:13:02,697 The fella you arrested. Colt. 191 00:13:02,823 --> 00:13:04,282 This guns salesman. 192 00:13:04,408 --> 00:13:06,243 He must have used it to break out of the cell. 193 00:13:06,368 --> 00:13:08,995 Or somebody must have slipped it into the cell. 194 00:13:09,705 --> 00:13:12,165 - You don't think that I... - Oh, shut up. 195 00:13:14,835 --> 00:13:18,672 Say, I wonder what Juney was doing tonight. 196 00:13:21,897 --> 00:13:23,897 Well, again thanks for everything. 197 00:13:23,927 --> 00:13:25,178 You'll be there ? 198 00:13:25,304 --> 00:13:26,346 In the canyon at the end of the pass 199 00:13:26,471 --> 00:13:27,513 I'll wait for you there. 200 00:13:27,639 --> 00:13:28,931 I should be there by noon 201 00:13:29,057 --> 00:13:30,475 if I can manage to slip away. 202 00:13:30,600 --> 00:13:32,018 Hurry now, please. 203 00:13:32,144 --> 00:13:34,688 'Juney. Juney, where are ya ?' 204 00:13:34,813 --> 00:13:36,813 That's the Judge. Hurry. 205 00:13:44,906 --> 00:13:47,783 - 'Juney !' - I'm over here, Judge. 206 00:13:49,703 --> 00:13:51,705 Well, what you're doing way down here ? 207 00:13:51,830 --> 00:13:53,331 Watching the fire. 208 00:13:53,457 --> 00:13:55,125 Well, you better stick close to the saloon. 209 00:13:55,250 --> 00:13:57,085 That prisoner of mine busted out tonight. 210 00:13:57,210 --> 00:13:59,378 You know, the one you thought was so handsome and all. 211 00:13:59,504 --> 00:14:01,130 He didn't. 212 00:14:01,256 --> 00:14:03,256 He did. Got clean away. 213 00:14:03,717 --> 00:14:06,845 - Terrible. Ain't it ? - Yes. Terrible. 214 00:14:22,027 --> 00:14:25,363 - I've brought some food. - There's no time for that now. 215 00:14:25,878 --> 00:14:27,878 Somebody took a shot at me the other day 216 00:14:27,908 --> 00:14:29,284 when I arrested your father. 217 00:14:29,868 --> 00:14:32,245 I'm beginning to think that Judge had a hand in it. 218 00:14:32,371 --> 00:14:33,663 I doubt it. 219 00:14:33,789 --> 00:14:34,956 I don't think he'd go in for anything 220 00:14:35,082 --> 00:14:37,082 but legalize banditry. 221 00:14:37,459 --> 00:14:39,043 Well, he knew about the holdup. 222 00:14:39,169 --> 00:14:41,169 'He knows about everything.' 223 00:14:41,213 --> 00:14:43,213 But this doesn't sound like him. 224 00:14:44,591 --> 00:14:46,884 What is the Judge's interest in you though ? 225 00:14:47,469 --> 00:14:50,221 Nothing personal. He just likes my singing. 226 00:14:51,598 --> 00:14:53,598 He's a strange man, Chris. 227 00:14:53,850 --> 00:14:56,143 I think he's actually in love with Lillie Langtry. 228 00:14:56,367 --> 00:14:58,367 - Has he ever met her ? - 'No.' 229 00:14:58,397 --> 00:15:00,397 'But he writes to her.' 230 00:15:00,440 --> 00:15:02,440 It's kind of pathetic in a way. 231 00:15:03,068 --> 00:15:06,029 He's about as pathetic as a sack full of rattle snakes. 232 00:15:09,199 --> 00:15:11,199 Speak of the devil. 233 00:15:11,465 --> 00:15:13,465 There's one behind that bush there. 234 00:15:13,495 --> 00:15:15,495 See its shadow on the wall ? 235 00:15:29,010 --> 00:15:31,887 The snake looks a little hungry. Shall we feed him a rabbit ? 236 00:15:38,895 --> 00:15:41,564 Well, it did look real. Real as anything. 237 00:15:42,413 --> 00:15:44,413 Shadows. 238 00:15:44,443 --> 00:15:46,611 Didn't that holdup take place in the late afternoon ? 239 00:15:46,736 --> 00:15:48,736 That's right. Just before sunset. 240 00:15:49,114 --> 00:15:50,657 Best time to look. 241 00:15:50,782 --> 00:15:52,366 For the rock that looks like a raven ? 242 00:15:52,492 --> 00:15:54,035 - Right. - Right, Mr. Colt. 243 00:15:54,161 --> 00:15:56,204 That must be the answer for sure. 244 00:16:03,517 --> 00:16:05,517 I figured you gave him the crowbar 245 00:16:05,547 --> 00:16:06,798 and burned down the haystack. 246 00:16:07,382 --> 00:16:09,382 You don't look that intelligent. 247 00:16:10,135 --> 00:16:12,762 Not only smart but sassy ? 248 00:16:13,555 --> 00:16:15,555 I think I can take that out of you. 249 00:16:15,891 --> 00:16:17,891 Unh-unh. 250 00:16:36,620 --> 00:16:38,705 Are you sure they didn't see you ? 251 00:16:38,830 --> 00:16:40,331 They were so interested in each other 252 00:16:40,457 --> 00:16:42,000 that they didn't know there was anyone else around 253 00:16:42,125 --> 00:16:43,126 for a hundred miles. 254 00:16:43,251 --> 00:16:44,877 Just tell me what happened. 255 00:16:45,003 --> 00:16:46,796 Leave out things which is irrelevant and immaterial. 256 00:16:46,922 --> 00:16:49,215 Alright. She's the one to set fire to the haystack 257 00:16:49,341 --> 00:16:50,967 and helped him escape. 258 00:16:51,092 --> 00:16:53,492 I know that. Do you think I was hatched out of egg yesterday ? 259 00:16:53,522 --> 00:16:54,720 No, but... 260 00:16:54,846 --> 00:16:56,430 Do they know where the money's hidden ? 261 00:16:56,556 --> 00:16:59,392 I'm not sure. They were talking about shadows. 262 00:16:59,518 --> 00:17:02,020 Late afternoon shadows. Didn't make no sense to me. 263 00:17:02,145 --> 00:17:03,896 No. Well, I guess you can't fault a man 264 00:17:04,022 --> 00:17:06,733 for something that he ain't got. Sense that is. 265 00:17:06,858 --> 00:17:08,442 - Meaning me ? - Meaning you. 266 00:17:08,568 --> 00:17:11,362 Don't take much sense to figure out them evening shadows 267 00:17:11,488 --> 00:17:13,823 casting on a rock up there somewhere makes it look 268 00:17:13,949 --> 00:17:15,949 like a raven's head. 269 00:17:16,785 --> 00:17:17,952 Hey, I bet that's it. 270 00:17:18,078 --> 00:17:19,621 It'll be worth a trip to find out. 271 00:17:19,746 --> 00:17:20,580 Yeah, I'll get going right now. 272 00:17:20,705 --> 00:17:22,164 And I'll go with you. 273 00:17:22,290 --> 00:17:24,709 - I don't need no help. - How do you know ? 274 00:17:24,834 --> 00:17:27,461 If you find the money, you might need some help towin' it home. 275 00:17:27,684 --> 00:17:29,684 You don't trust me ? 276 00:17:29,714 --> 00:17:31,966 That's a funny question to ask me, Brisco. 277 00:17:32,092 --> 00:17:33,635 You trying to hurt my feelings ? 278 00:17:33,760 --> 00:17:35,219 Of course not. 279 00:17:35,345 --> 00:17:37,638 Could be they're looking for you, you know. 280 00:17:37,764 --> 00:17:40,057 Could be dangerous. Them expecting you ? 281 00:17:40,183 --> 00:17:42,268 Why would they be expecting me ? 282 00:17:42,394 --> 00:17:44,187 Maybe they know you were spying on them. 283 00:17:44,312 --> 00:17:45,730 I'd know if anybody had seen me. 284 00:17:45,855 --> 00:17:47,314 Well, sure you would. 285 00:17:47,440 --> 00:17:50,568 And how'd you get that scratch on your face ? 286 00:17:50,694 --> 00:17:54,072 Well, my, my horse bolted under a mesquite tree. 287 00:17:54,197 --> 00:17:55,448 I see. 288 00:17:55,574 --> 00:17:57,075 Well, you go and saddle up my horse 289 00:17:57,200 --> 00:17:58,868 I'm going to join you directly. 290 00:17:58,994 --> 00:18:01,037 - Alright. - Get along. 291 00:18:05,375 --> 00:18:07,375 Joel ! 292 00:18:11,339 --> 00:18:13,339 Yeah ? 293 00:18:42,801 --> 00:18:44,801 Well, this is it. 294 00:18:44,831 --> 00:18:47,166 See the shadow on the ground ? 295 00:18:49,586 --> 00:18:51,713 The shadow of a raven. 296 00:18:55,342 --> 00:18:57,342 See the raven ? 297 00:19:02,057 --> 00:19:04,184 When the sun gets a little lower.. 298 00:19:05,310 --> 00:19:08,313 ...it should cast a shadow on those rocks over there. 299 00:19:08,647 --> 00:19:10,647 But which one ? 300 00:19:10,774 --> 00:19:12,817 Well, we'll know in about two hours. 301 00:19:14,944 --> 00:19:16,944 Might as well wait in the shade. 302 00:19:39,469 --> 00:19:41,469 They're just standing there. 303 00:19:41,554 --> 00:19:43,554 I got better sense. I'm sitting. 304 00:19:48,408 --> 00:19:50,408 Why don't we just ride up and take them ? 305 00:19:50,438 --> 00:19:52,598 We can recognize raven's rock just as good as they can. 306 00:19:52,628 --> 00:19:54,067 Well, there's digging to be done. 307 00:19:54,192 --> 00:19:55,443 I always believe in letting the other fella 308 00:19:55,568 --> 00:19:56,610 do the work for me. 309 00:19:56,875 --> 00:19:58,875 Suppose they dig it up and get away ? 310 00:19:58,905 --> 00:20:01,657 They won't. We'll move in as soon as they start digging. 311 00:20:03,298 --> 00:20:05,298 I suppose you know what you're doing. 312 00:20:05,328 --> 00:20:07,328 Well, that's the most intelligent observation 313 00:20:07,414 --> 00:20:09,624 I've heard from you in quite a spell. 314 00:20:10,792 --> 00:20:14,170 I may not be as dumb as you think that I am, Judge. 315 00:20:14,295 --> 00:20:16,130 Well, that's a moot question. 316 00:20:16,256 --> 00:20:18,256 Very moot. 317 00:20:18,508 --> 00:20:20,508 And don't make faces behind my back. It's childish. 318 00:20:20,593 --> 00:20:22,845 Go and see what they're doing now. 319 00:20:56,755 --> 00:20:58,755 They started. 320 00:20:58,895 --> 00:21:00,895 Remember easy does it. 321 00:21:00,925 --> 00:21:02,468 Supposing he start shooting ? 322 00:21:02,594 --> 00:21:04,594 We do it right. It ain't gonna be no shooting. 323 00:21:07,390 --> 00:21:09,390 I think we've hit paydirt. 324 00:21:17,330 --> 00:21:19,330 Seal's unbroken. 325 00:21:19,360 --> 00:21:20,736 'Freeze.' 326 00:21:20,862 --> 00:21:22,613 I'll take them saddle bag. 327 00:21:22,739 --> 00:21:24,739 Come on, move ! 328 00:21:28,175 --> 00:21:30,175 Law West of the Pecos. 329 00:21:30,205 --> 00:21:32,540 Don't jump to conclusions, young man. 330 00:21:32,665 --> 00:21:34,166 I aim to return this money to the government. 331 00:21:34,292 --> 00:21:38,004 Ol also aim to collect the $5000 reward for the same. 332 00:21:38,226 --> 00:21:40,226 That's what you think, old man. 333 00:21:40,256 --> 00:21:42,256 Drop.. 334 00:21:47,388 --> 00:21:50,140 Well, that was right nice shooting, Mr. Colt. 335 00:21:50,322 --> 00:21:52,322 I'll take those saddle bag. 336 00:21:52,352 --> 00:21:54,354 You will. Joe. 337 00:22:01,361 --> 00:22:03,529 You always copy your bets, Judge ? 338 00:22:03,655 --> 00:22:05,448 Most dollars. 339 00:22:05,573 --> 00:22:07,992 I got you over barrel now, ain't 1 ? 340 00:22:08,340 --> 00:22:10,340 For the time being. 341 00:22:10,370 --> 00:22:11,913 Well, I'll tell you what I'm going to do. 342 00:22:12,288 --> 00:22:14,290 I'm gonna give this to Juney here on one condition. 343 00:22:14,415 --> 00:22:15,707 That she collect the reward 344 00:22:15,834 --> 00:22:17,961 and use the money to cultivate her voice. 345 00:22:18,086 --> 00:22:20,086 - Will you do that, gal ? - Yes, sir. 346 00:22:20,171 --> 00:22:21,922 You've got a fine middle and lower range 347 00:22:22,048 --> 00:22:24,675 with them high notes sure needs some work on them. 348 00:22:24,801 --> 00:22:25,927 Thank you, Judge. 349 00:22:26,052 --> 00:22:28,054 And as for you, Colt.. 350 00:22:28,513 --> 00:22:30,848 ...I reckon I'll call it a standoff. 351 00:22:31,071 --> 00:22:33,071 What about my $200 ? 352 00:22:33,101 --> 00:22:35,311 Your 2007 ? Well, that was a legal fine. 353 00:22:35,436 --> 00:22:38,313 What's more, you still owe me $835. 354 00:22:39,148 --> 00:22:41,608 "But I'll suspend that and put you on probation.' 355 00:22:42,123 --> 00:22:44,123 I see. 356 00:22:44,153 --> 00:22:45,571 But if you ever come back to my bailiwick 357 00:22:45,697 --> 00:22:47,573 and so much as spit on the sidewalk 358 00:22:47,699 --> 00:22:50,535 I'll collect every penny of it. Do you understand ? 359 00:22:51,411 --> 00:22:54,414 - I understand, your honor. - Alright, you can go. 360 00:22:56,388 --> 00:22:58,388 There should be no doubt about 361 00:22:58,418 --> 00:22:59,836 your father's innocence now, June. 362 00:22:59,961 --> 00:23:01,961 'I can hardly wait to see him.' 363 00:23:12,223 --> 00:23:14,892 'We should be in Fort Stockton in a day and a half.' 364 00:23:27,252 --> 00:23:29,252 In our next exciting story 365 00:23:29,282 --> 00:23:30,950 mathematics and the secret known to everyone 366 00:23:31,075 --> 00:23:33,535 except the sheriff are combined to save a town 367 00:23:33,661 --> 00:23:35,120 from destruction. 368 00:23:35,246 --> 00:23:37,665 We know what those chalk marks are for. 369 00:23:37,790 --> 00:23:39,208 I've got a gun under this pillow 370 00:23:39,334 --> 00:23:40,626 and it's pointed straight at your belly. 371 00:23:41,085 --> 00:23:42,461 'Now get out of here.' 372 00:23:42,921 --> 00:23:45,202 Oh, I'm sorry, Mrs. Benjamin, I was just going to lock up. 373 00:23:45,232 --> 00:23:46,548 At this time of day ? 374 00:23:46,674 --> 00:23:47,716 Well, I got to run and tell the mayor 375 00:23:47,842 --> 00:23:49,218 about Shift Wilson. 376 00:23:49,344 --> 00:23:51,344 - He's coming back ? - He's on his way. 377 00:23:51,429 --> 00:23:52,638 Don't tell Joe. 378 00:23:52,764 --> 00:23:54,766 He mustn't die like my father did. 379 00:23:54,891 --> 00:23:56,434 Set to skedaddle ? 380 00:23:56,559 --> 00:23:57,977 What's it to you, Blaine ? 381 00:23:58,102 --> 00:24:00,145 Well, it gives the town a black eye. 382 00:24:00,271 --> 00:24:02,481 Our upstanding marshal turning in his badge 383 00:24:02,607 --> 00:24:05,610 and running for cover like a scared rabbit. 384 00:24:08,947 --> 00:24:10,947 Joe. 385 00:24:13,048 --> 00:24:17,078 For suspense and action, join us for "Don't Tell Joe." 386 00:24:17,664 --> 00:24:20,208 I've changed my mind. Draw ! 387 00:24:27,090 --> 00:24:30,510 ♪ There was a gun that won the west ♪ 388 00:24:30,635 --> 00:24:34,263 ♪ There was a man among the best ♪ 389 00:24:34,389 --> 00:24:38,059 ♪ The fastest gun or man alive ♪ 390 00:24:38,184 --> 00:24:42,104 ♪ A lightning bolt when he drew that Colt .45 ♪ 391 00:24:42,730 --> 00:24:46,734 ♪ He carried the message of law and of order ♪ 392 00:24:46,859 --> 00:24:49,945 ♪ Into a wicked land ♪ 393 00:24:50,071 --> 00:24:54,116 ♪ With a Colt single action army revolver ♪ 394 00:24:54,242 --> 00:24:57,828 ♪ Blazing from either hand ♪ 395 00:24:57,954 --> 00:25:01,332 ♪ There was the right, there was the wrong ♪ 396 00:25:01,457 --> 00:25:05,085 ♪ The gun was quick, the man was strong ♪ 397 00:25:05,211 --> 00:25:08,964 ♪ And peace was made when they'd arrived ♪ 398 00:25:09,090 --> 00:25:13,219 ♪ A lightning bolt when he drew that Colt .45 ♪ 399 00:25:13,344 --> 00:25:17,179 ♪ Colt .45 ♪ 400 00:25:17,223 --> 00:25:21,185 ♪ Colt .45 ♪29472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.