Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,551 --> 00:00:08,793
Hey. Just checking on that
shipment you promised me, coz.
2
00:00:09,965 --> 00:00:12,241
Oh, and I couldn't wait
to get started,
3
00:00:12,344 --> 00:00:16,620
so, I experimented with a new
recipe for hubby's birthday.
4
00:00:17,586 --> 00:00:19,103
Text me.
5
00:00:19,206 --> 00:00:20,517
Hmm.
6
00:00:20,620 --> 00:00:24,275
Happy birthday
to the king of my heart.
7
00:00:24,379 --> 00:00:25,758
What in the world?
8
00:00:25,862 --> 00:00:27,413
This morning, you said...
9
00:00:27,517 --> 00:00:30,931
Yeah, I wasn't gonna make
a big deal about it, but...
10
00:00:31,034 --> 00:00:33,379
Aw. Yeah,
I should have known better.
11
00:00:33,482 --> 00:00:35,344
This woman's spoiling me
to death.
12
00:00:35,448 --> 00:00:39,172
Nothing makes me happier than
watching you get everything...
13
00:00:39,275 --> 00:00:41,413
-Mmm.
-...you...
14
00:00:41,517 --> 00:00:44,241
-Mmm.
-...deserve.
15
00:00:44,344 --> 00:00:47,448
Mmm. You know, Caroline
and I were planning a party,
16
00:00:47,551 --> 00:00:50,689
but I decided I wanted
to do something intimate.
17
00:00:50,793 --> 00:00:52,724
Hmm. Well,
I like the way you think.
18
00:00:53,827 --> 00:00:55,862
As Bill Hamilton gets older,
19
00:00:55,965 --> 00:00:57,793
-he gets sweeter.
-Mm.
20
00:00:57,896 --> 00:00:59,931
You're a high-value asset, baby.
21
00:01:00,034 --> 00:01:03,482
And you're gonna get
a birthday you'll never forget.
22
00:01:04,861 --> 00:01:06,068
Hey, babe.
23
00:01:07,103 --> 00:01:09,965
-I got a surprise.
-Jacob, please.
24
00:01:10,068 --> 00:01:12,538
-You know how I feel
about those. -Just hear me out.
25
00:01:13,206 --> 00:01:16,482
What would you say to a day of
pampering at the country club?
26
00:01:16,586 --> 00:01:19,103
I'm talking full-body massage
with a mud bath,
27
00:01:19,104 --> 00:01:21,757
and you can wind down
in that new aromatherapy room.
28
00:01:21,758 --> 00:01:24,206
Sounds like fun.
Hope you enjoy it.
29
00:01:26,172 --> 00:01:27,965
It's not for me.
30
00:01:27,966 --> 00:01:29,585
You know,
if you would have checked in,
31
00:01:29,586 --> 00:01:31,585
I would have told you I have
a birthday party.
32
00:01:31,586 --> 00:01:33,689
For my father?
33
00:01:33,793 --> 00:01:35,689
Okay, um, look, no worries.
34
00:01:35,793 --> 00:01:37,275
I can reschedule.
35
00:01:38,310 --> 00:01:40,378
Why are you doing this?
36
00:01:40,482 --> 00:01:42,448
Because I love you,
37
00:01:42,551 --> 00:01:44,620
and I thought
it'd be a nice thing to do.
38
00:01:44,621 --> 00:01:47,447
No amount of shiatsu is gonna
make me take that negative
39
00:01:47,448 --> 00:01:49,378
out of that positive
pregnancy test.
40
00:01:49,482 --> 00:01:51,931
Just let me be. Please.
41
00:01:54,931 --> 00:01:57,517
? ?
42
00:02:25,000 --> 00:02:27,827
I told you this was going
to be a crazy request.
43
00:02:28,827 --> 00:02:31,206
Yes, yes,
it's going above and beyond.
44
00:02:31,207 --> 00:02:33,550
Well, when else do you get to do
something like this in life?
45
00:02:33,551 --> 00:02:36,081
-Come on. Live a little.
-[footsteps approaching]
46
00:02:36,082 --> 00:02:37,792
Yeah, okay.
All right, I have to go.
47
00:02:37,793 --> 00:02:40,344
-Make it happen.
-Did I interrupt something?
48
00:02:40,448 --> 00:02:43,517
You know how complicated
it can get when I order Thai.
49
00:02:43,620 --> 00:02:46,206
We're having Thai?
Please tell me you remembered.
50
00:02:46,207 --> 00:02:48,240
You know,
I'm low-key getting jealous
51
00:02:48,241 --> 00:02:50,205
of this infatuation
you have with pad kee mao.
52
00:02:50,206 --> 00:02:53,758
-But did you order any?
-Of course I did.
53
00:02:53,862 --> 00:02:57,482
And I told him to make it spicy,
like my man.
54
00:02:57,586 --> 00:02:59,000
Mmm.
55
00:02:59,103 --> 00:03:02,000
And here I was thinking
it was gonna take a lifetime
56
00:03:02,103 --> 00:03:03,517
for you to know me by heart.
57
00:03:03,620 --> 00:03:05,172
Ah, it probably will.
58
00:03:05,275 --> 00:03:08,965
But in the meantime, you know
that you can tell me anything,
59
00:03:09,068 --> 00:03:12,689
because I don't scare easily,
and I'm not going anywhere.
60
00:03:12,793 --> 00:03:14,344
That's the promise.
61
00:03:14,448 --> 00:03:16,241
And I'm keeping it.
62
00:03:16,344 --> 00:03:18,241
First time I saw you,
63
00:03:18,344 --> 00:03:20,137
-I knew you were forever.
-Mm.
64
00:03:22,482 --> 00:03:24,862
-To you... and me.
-Oh.
65
00:03:24,965 --> 00:03:26,413
-Hmm.
-Especially to me.
66
00:03:26,517 --> 00:03:29,344
-What for?
-Surviving Pilates?
67
00:03:29,448 --> 00:03:31,517
I can think of
about a dozen activities
68
00:03:31,518 --> 00:03:33,481
that are more entertaining
and less torturous.
69
00:03:33,482 --> 00:03:35,862
And a little to you
for going with me.
70
00:03:35,863 --> 00:03:37,929
There's no one
I would rather be tortured with.
71
00:03:37,930 --> 00:03:39,172
Mm. Mm-hmm.
72
00:03:39,275 --> 00:03:43,172
That instructor-
drill sergeant, am I right?
73
00:03:43,173 --> 00:03:44,585
That's why
they call it boot camp.
74
00:03:44,586 --> 00:03:46,620
But I need
to befriend that reformer
75
00:03:46,621 --> 00:03:48,412
if I'm gonna be hanging out
with Ms. Campbell
76
00:03:48,413 --> 00:03:50,205
on the runways,
judging upstart designers.
77
00:03:50,206 --> 00:03:51,930
I need to look money.
78
00:03:52,034 --> 00:03:54,620
You were blessed
with good genes.
79
00:03:54,724 --> 00:03:56,655
And true beauty never fades.
80
00:03:56,758 --> 00:03:58,655
Mm.
81
00:03:58,758 --> 00:04:00,586
Oh.
82
00:04:00,689 --> 00:04:04,344
How did you manage to make
this shake taste so nutritious?
83
00:04:04,448 --> 00:04:05,896
That's the new thing.
84
00:04:06,000 --> 00:04:08,206
I call it, "tears of my haters."
85
00:04:08,310 --> 00:04:11,344
I'm using it to fuel my meteoric
return to the top of the heap.
86
00:04:11,448 --> 00:04:14,137
Ooh, that's what I like to hear.
87
00:04:14,241 --> 00:04:16,034
Now...
88
00:04:16,035 --> 00:04:19,171
all we need is a few more weeks
of the reformer, and we're gold.
89
00:04:19,172 --> 00:04:21,066
-Just weeks?
-Yes. You have to remind the world
90
00:04:21,067 --> 00:04:23,620
who was declared
a fashion revelation
91
00:04:23,724 --> 00:04:27,137
by Mr. Andr� Leon Talley
himself.
92
00:04:27,241 --> 00:04:29,896
I don't need to remind you
how much they want you back.
93
00:04:30,000 --> 00:04:31,380
You don't need to remind me,
94
00:04:31,482 --> 00:04:33,965
but it is nice to hear...
on repeat.
95
00:04:33,966 --> 00:04:35,895
-[woman screams]
-[gasps] Oh. -What on Earth?
96
00:04:35,896 --> 00:04:37,827
Who was that?
97
00:04:40,620 --> 00:04:42,758
? ?
98
00:04:47,241 --> 00:04:49,137
Chelsea?! Oh, my God.
99
00:04:49,241 --> 00:04:50,965
Call 911. This is a crime!
100
00:04:51,068 --> 00:04:52,137
What is it?
101
00:04:52,241 --> 00:04:53,931
You've been robbed!
102
00:04:59,068 --> 00:05:01,137
? ?
103
00:05:02,896 --> 00:05:05,103
Hey, baby.
104
00:05:05,206 --> 00:05:07,137
Hey.
105
00:05:07,241 --> 00:05:09,965
Uh, what's wrong?
106
00:05:10,068 --> 00:05:11,379
Boys.
107
00:05:12,413 --> 00:05:13,793
How do we fix it?
108
00:05:13,896 --> 00:05:15,310
Fries?
109
00:05:16,275 --> 00:05:17,655
And you?
110
00:05:17,758 --> 00:05:20,517
You tell me
who's bothering you.
111
00:05:20,620 --> 00:05:22,827
That boy
that I was talking to you about.
112
00:05:22,931 --> 00:05:25,041
We were supposed to meet up
to do homework.
113
00:05:25,137 --> 00:05:26,310
Ghosted.
114
00:05:26,413 --> 00:05:29,793
I just want to crawl
into a hole and disappear.
115
00:05:29,896 --> 00:05:31,965
With those fries.
116
00:05:31,966 --> 00:05:35,412
You made promises
before we got married, Jacob,
117
00:05:35,413 --> 00:05:36,896
and I took those seriously.
118
00:05:37,000 --> 00:05:39,470
You don't marry a woman
hoping you can change her
119
00:05:39,551 --> 00:05:42,275
through years and years
of erosion,
120
00:05:42,379 --> 00:05:44,413
wearing away at who she is.
121
00:05:44,517 --> 00:05:45,758
If you wanted someone
122
00:05:45,759 --> 00:05:48,136
who could make that particular
dream come true,
123
00:05:48,137 --> 00:05:50,619
you could have married a woman
who wanted that with you.
124
00:05:50,620 --> 00:05:53,379
I wanted you,
because I love you.
125
00:05:53,380 --> 00:05:55,378
Then you need to love the fact
that you married a woman
126
00:05:55,379 --> 00:05:57,172
who knows her own mind,
127
00:05:57,275 --> 00:06:00,965
who doesn't need convincing
or cajoling.
128
00:06:01,068 --> 00:06:02,931
Like, I'm solid. I'm good.
129
00:06:03,034 --> 00:06:06,137
Exactly one of the reasons
why I want you.
130
00:06:07,551 --> 00:06:10,931
You know, I'm not on the fence
of any aspect of my existence,
131
00:06:11,034 --> 00:06:12,586
even when it comes to this.
132
00:06:12,587 --> 00:06:14,343
And I resent the fact
that you're trying
133
00:06:14,344 --> 00:06:16,275
to make me seem wrong
134
00:06:16,276 --> 00:06:17,964
for knowing what I want
when I want it.
135
00:06:17,965 --> 00:06:20,689
You're not wrong, baby.
You're not.
136
00:06:20,793 --> 00:06:23,793
And I'm trying, Naomi, but
I don't know what else to do.
137
00:06:23,896 --> 00:06:26,275
I love you... so much.
138
00:06:26,379 --> 00:06:27,965
Baby.
139
00:06:31,517 --> 00:06:34,931
-That word has
a whole new meaning now. -Right.
140
00:06:35,034 --> 00:06:37,264
I'm gonna have
to call you "honey" or "dear."
141
00:06:38,275 --> 00:06:40,275
I love you, too.
142
00:06:40,379 --> 00:06:43,137
Here we stand,
143
00:06:43,241 --> 00:06:45,103
loving each other,
144
00:06:45,206 --> 00:06:47,103
both at a loss.
145
00:06:48,103 --> 00:06:51,793
Because we're in a place
we were never supposed to be.
146
00:06:51,896 --> 00:06:53,724
And I hate it here.
147
00:06:53,827 --> 00:06:56,417
Yeah, well, apparently,
everything I say is wrong.
148
00:06:56,517 --> 00:06:58,241
So talk to me.
149
00:06:59,517 --> 00:07:02,448
Well, I went to go see my mom.
150
00:07:02,551 --> 00:07:05,620
Because I promised you
I would reconsider my feelings
151
00:07:05,724 --> 00:07:07,275
about having the child.
152
00:07:07,379 --> 00:07:08,965
And how'd that go?
153
00:07:09,068 --> 00:07:11,793
Well, I hoped
that talking to her
154
00:07:11,896 --> 00:07:15,000
about motherhood in general
would inspire the sudden urge
155
00:07:15,103 --> 00:07:16,586
to buy baby booties.
156
00:07:17,931 --> 00:07:19,344
But it didn't.
157
00:07:20,344 --> 00:07:22,620
Yeah, I understand.
This is a huge leap for us.
158
00:07:23,620 --> 00:07:25,172
That's just it, though.
159
00:07:26,172 --> 00:07:27,931
You don't understand.
160
00:07:28,034 --> 00:07:29,448
You can't.
161
00:07:29,449 --> 00:07:32,378
You're not the one
facing the prospect
162
00:07:32,379 --> 00:07:35,965
of your body changing
and the pain of childbirth.
163
00:07:36,965 --> 00:07:39,620
See, women get all the blame
when things go bad
164
00:07:39,724 --> 00:07:41,724
and none of the credit
when it's good.
165
00:07:41,725 --> 00:07:43,378
All right, well,
what if I promise...
166
00:07:43,379 --> 00:07:47,827
I want the promise you made
when you married me.
167
00:07:48,931 --> 00:07:51,172
That you would love me.
168
00:07:52,206 --> 00:07:54,586
This is who I am.
169
00:07:54,689 --> 00:07:57,172
Unapologetically.
170
00:07:57,275 --> 00:07:59,931
I am proudly
my mother's daughter,
171
00:08:00,034 --> 00:08:01,827
my father's child
172
00:08:01,931 --> 00:08:03,793
and Jacob Hawthorne's wife.
173
00:08:05,241 --> 00:08:07,586
And that woman didn't grow up
and get married
174
00:08:07,689 --> 00:08:09,724
wanting to be a mom.
175
00:08:11,551 --> 00:08:15,137
Well, you know, at my age, I can
afford to skip a few birthdays.
176
00:08:16,517 --> 00:08:18,965
But it's your only birthday
as my husband,
177
00:08:19,068 --> 00:08:21,931
so this one's got to be special.
178
00:08:22,034 --> 00:08:24,896
Well, I hope
it won't be the only one.
179
00:08:25,000 --> 00:08:27,172
This marriage was built
to last, right?
180
00:08:27,275 --> 00:08:30,137
Silly. Of course
that's what I meant.
181
00:08:30,241 --> 00:08:32,827
Only the first of many
for the rest of your life.
182
00:08:32,931 --> 00:08:34,965
Okay, well, there you go.
183
00:08:38,309 --> 00:08:40,551
It won't be as splashy
and over-the-top
184
00:08:40,655 --> 00:08:42,241
as your other wife's parties.
185
00:08:42,242 --> 00:08:44,378
Yeah, well,
you're the one that matters.
186
00:08:44,379 --> 00:08:46,517
Hmm. What would Dani do?
187
00:08:46,620 --> 00:08:48,551
Something lavish at the club?
188
00:08:48,552 --> 00:08:50,033
Didn't she get
the Marsalis brothers
189
00:08:50,034 --> 00:08:51,481
to play for you in Georgetown?
190
00:08:51,482 --> 00:08:53,412
Yeah, she did,
but none of that means a thing
191
00:08:53,413 --> 00:08:55,965
because I'm making new memories
with my new wife.
192
00:08:56,068 --> 00:08:59,586
Okay? And besides, babe,
I don't have the time
193
00:08:59,689 --> 00:09:02,344
or interest
in criticizing past mistakes.
194
00:09:02,448 --> 00:09:03,862
She's got such a hold on you.
195
00:09:03,965 --> 00:09:05,715
There's barely enough room
for me.
196
00:09:05,793 --> 00:09:08,517
Oh, come on, baby,
that's not true.
197
00:09:08,620 --> 00:09:11,510
And I'm sure whatever you have
in store will be memorable.
198
00:09:13,931 --> 00:09:15,275
-It will be.
-Yeah.
199
00:09:15,379 --> 00:09:18,758
Yeah, and I needed it
to be extra special
200
00:09:18,862 --> 00:09:21,137
because thanks to your stroke,
201
00:09:21,241 --> 00:09:24,172
I realized we can't take
this time together for granted.
202
00:09:24,275 --> 00:09:26,551
-Yeah.
-Babe, we should lay flowers
203
00:09:26,655 --> 00:09:29,068
at every milestone.
204
00:09:29,172 --> 00:09:32,103
Life is so precious.
205
00:09:32,206 --> 00:09:35,275
-If only it could last forever.
-Mm-hmm.
206
00:09:35,379 --> 00:09:37,482
Those boots from New York
207
00:09:37,586 --> 00:09:40,344
and-and the leather
bomber jacket from Paris
208
00:09:40,448 --> 00:09:43,275
and the selvage jeans from Japan
209
00:09:43,276 --> 00:09:45,136
and tons
of other clothes and shoes.
210
00:09:45,137 --> 00:09:47,517
I mean, how did this happen?
211
00:09:47,620 --> 00:09:49,240
A carefully curated collection
212
00:09:49,310 --> 00:09:50,793
for the discerning buyer.
213
00:09:50,896 --> 00:09:53,551
Wh- You sold them all?
214
00:09:53,655 --> 00:09:55,825
How could you get rid
of everything I love?
215
00:09:55,826 --> 00:09:57,826
An auction for
the Dupree Heritage Foundation.
216
00:09:57,827 --> 00:09:59,965
-Mm-hmm.
-And this handsome hunk of a man
217
00:10:00,068 --> 00:10:02,586
right here is the real reason
behind the purge.
218
00:10:02,689 --> 00:10:04,655
Charity does start at home.
219
00:10:04,758 --> 00:10:06,172
ANDRE:
Mmm.
220
00:10:06,275 --> 00:10:07,965
[Pamela clears throat]
221
00:10:08,068 --> 00:10:09,517
Hello, Andre.
222
00:10:12,413 --> 00:10:16,344
She loves to blur the line
between romantic and indecent.
223
00:10:16,448 --> 00:10:18,655
[both laughing]
224
00:10:18,758 --> 00:10:20,172
Hey, what'd I miss?
225
00:10:20,275 --> 00:10:23,103
I'm missing all
of Mom's best clothes,
226
00:10:23,206 --> 00:10:24,862
and it's your fault.
227
00:10:24,965 --> 00:10:26,448
You're moving in or whatever.
228
00:10:26,449 --> 00:10:28,102
Well, isn't it a husband's duty
229
00:10:28,103 --> 00:10:30,343
to dump stuff around
and to clutter the place?
230
00:10:30,344 --> 00:10:33,517
You better devote yourself
to keeping this marriage tight
231
00:10:33,620 --> 00:10:37,586
because this fashion sacrifice
is painful.
232
00:10:37,689 --> 00:10:39,103
You are a mogul now.
233
00:10:39,206 --> 00:10:40,836
-Add to your own collection.
-Mm.
234
00:10:40,896 --> 00:10:42,896
My own co...
235
00:10:43,000 --> 00:10:44,965
This is breaking my heart.
236
00:10:45,068 --> 00:10:46,620
-I have to go.
-DANI: Where?
237
00:10:46,724 --> 00:10:49,724
Hayley's throwing
a birthday party for Dad.
238
00:10:49,827 --> 00:10:52,241
Well, I guess my invitation
was lost in the mail.
239
00:10:52,344 --> 00:10:53,689
Have fun.
240
00:10:53,793 --> 00:10:55,103
-I love you.
-Love you.
241
00:10:55,206 --> 00:10:57,000
[Dani laughs]
242
00:10:57,103 --> 00:10:59,241
PAMELA:
This part-time marriage
243
00:10:59,344 --> 00:11:01,241
might have its privileges.
244
00:11:01,344 --> 00:11:02,758
Pamela.
245
00:11:04,172 --> 00:11:05,965
Get your mind out
of the gutter.
246
00:11:06,068 --> 00:11:08,034
Not those kinds of privileges.
247
00:11:08,137 --> 00:11:10,482
I don't like the way
she's looking at me.
248
00:11:10,586 --> 00:11:11,896
You should be scared.
249
00:11:12,000 --> 00:11:13,517
I know that look.
250
00:11:13,620 --> 00:11:16,344
And if you're thinking
what I'm thinking...
251
00:11:17,586 --> 00:11:18,931
You're cooked.
252
00:11:28,172 --> 00:11:31,448
Uh, you know what it means
when Congress is on recess.
253
00:11:31,551 --> 00:11:33,586
Yes, I relax.
254
00:11:34,655 --> 00:11:36,586
Huh. I forgot how funny you are.
255
00:11:36,689 --> 00:11:39,862
I'll get all of the errands
done eventually,
256
00:11:39,965 --> 00:11:42,413
but right now,
I'm hunkering down and binging.
257
00:11:42,517 --> 00:11:44,310
The new K-drama
all the interns
258
00:11:44,413 --> 00:11:46,448
and pages
have been buzzing about?
259
00:11:46,551 --> 00:11:49,310
I guess we can watch it
while we eat.
260
00:11:49,413 --> 00:11:52,206
Thai. When does it get here?
261
00:11:52,310 --> 00:11:53,965
Oh, shoot.
262
00:11:54,068 --> 00:11:55,931
Uh, yeah, you have to...
263
00:11:56,034 --> 00:11:57,793
you have
to go pick it up for us.
264
00:11:57,896 --> 00:12:00,206
We're in 2025.
We get delivery.
265
00:12:00,207 --> 00:12:03,309
Yeah, but it's a hot new place
and we're outside of the zone,
266
00:12:03,310 --> 00:12:05,517
so they don't deliver it to us.
267
00:12:05,620 --> 00:12:07,965
Is it the only Thai in town?
268
00:12:08,068 --> 00:12:09,965
I mean,
D.C. is a great big city.
269
00:12:10,068 --> 00:12:11,862
We can just order
someplace else.
270
00:12:11,965 --> 00:12:13,655
We can't.
271
00:12:13,758 --> 00:12:17,482
Give me one good reason
why I should stop being cozy
272
00:12:17,483 --> 00:12:18,999
and give up the best seat
in the house.
273
00:12:19,000 --> 00:12:21,275
Because you love me?
274
00:12:22,310 --> 00:12:23,586
Give me ten.
275
00:12:24,931 --> 00:12:28,344
Hey, hey, hey, your partner has
lost her mind, and her eyesight.
276
00:12:28,448 --> 00:12:32,068
Oh. You have been hiding your
light under a bushel, my friend.
277
00:12:32,069 --> 00:12:33,826
Well, you're not fooling me
anymore.
278
00:12:33,827 --> 00:12:36,274
I don't like the way she's
looking at me. Make her stop.
279
00:12:36,275 --> 00:12:39,310
Could you just
lift your chin up a little
280
00:12:39,413 --> 00:12:41,275
and to the left
to catch the light?
281
00:12:41,379 --> 00:12:44,275
No. And I don't like
taking orders.
282
00:12:44,379 --> 00:12:46,275
It's even better
when he's angry.
283
00:12:46,276 --> 00:12:47,723
Yeah, I hadn't seen him
that way.
284
00:12:47,724 --> 00:12:49,412
I mean, I've seen him
every other way.
285
00:12:49,413 --> 00:12:52,344
Look,
my job is to do the looking.
286
00:12:52,345 --> 00:12:54,447
I find the beauty in things,
and I bring it out.
287
00:12:54,448 --> 00:12:55,895
It's what I do.
It's what I love.
288
00:12:55,896 --> 00:12:57,310
I'm not giving that up.
289
00:12:57,413 --> 00:12:59,137
-We're not asking you to.
-Never.
290
00:12:59,241 --> 00:13:01,275
No. You do your thing
291
00:13:01,379 --> 00:13:03,896
and model for us
and do your thing on the side.
292
00:13:04,000 --> 00:13:06,310
My career is not
some side hustle.
293
00:13:06,311 --> 00:13:08,654
Okay, well, you just
call it whatever you want.
294
00:13:08,655 --> 00:13:09,965
You're signed.
295
00:13:10,068 --> 00:13:12,068
Wait. I haven't signed anything.
296
00:13:12,172 --> 00:13:15,344
Look, we are starting
a brand-new agency.
297
00:13:15,448 --> 00:13:17,379
We need to make a splash.
298
00:13:17,482 --> 00:13:22,344
And what's better
than some sexy young real man
299
00:13:22,448 --> 00:13:24,896
to start us off?
300
00:13:29,689 --> 00:13:32,034
Mm-hmm. So, what do you think?
301
00:13:32,137 --> 00:13:34,379
Hmm? You like the new headgear?
302
00:13:34,482 --> 00:13:36,965
I'm reserving judgment.
303
00:13:37,068 --> 00:13:40,448
The only king that I liked
was Dr. Martin Luther.
304
00:13:40,551 --> 00:13:43,103
Well, Bill's the king
of this castle every day.
305
00:13:43,206 --> 00:13:46,137
-Mm.
-We're just making it official temporarily.
306
00:13:46,241 --> 00:13:49,137
Cute. Then that makes me
a princess for the day.
307
00:13:49,241 --> 00:13:52,000
Hmm. Every day
since the day you were born.
308
00:13:52,103 --> 00:13:54,689
Oh. Family's so important.
309
00:13:54,793 --> 00:13:57,965
That's why I want everybody here
on your special day.
310
00:13:58,068 --> 00:13:59,758
-I'll be right back.
-Okay.
311
00:14:00,896 --> 00:14:04,965
Well, happy birthday to the
best father a girl could have.
312
00:14:05,068 --> 00:14:06,931
Oh. Let's see.
313
00:14:07,034 --> 00:14:10,586
Oh! Wow. Now look at this.
314
00:14:10,689 --> 00:14:13,206
Ah, this is handsome as hell.
315
00:14:13,310 --> 00:14:16,379
ChelseaKat's foray
into men's luxury accessories.
316
00:14:16,482 --> 00:14:18,413
Ah, okay. Oh!
317
00:14:18,517 --> 00:14:20,655
This is nice, baby.
318
00:14:20,758 --> 00:14:22,344
And the money clip?
319
00:14:22,448 --> 00:14:24,275
That part earned it its name.
320
00:14:24,379 --> 00:14:25,827
Drumroll, please.
321
00:14:25,931 --> 00:14:28,034
-The Bill Fold.
-Oh. [laughs]
322
00:14:28,137 --> 00:14:30,413
Named after me, huh?
323
00:14:30,517 --> 00:14:33,137
-The gold clip is
to hold tip money. -Mm-hmm.
324
00:14:33,241 --> 00:14:36,068
Because a forward-thinking man
pays it forward.
325
00:14:36,172 --> 00:14:39,344
A little extra for the valet,
the concierge, a great barista.
326
00:14:39,448 --> 00:14:41,000
And I engraved it for you.
327
00:14:41,103 --> 00:14:43,137
Mm. Look at that.
328
00:14:43,241 --> 00:14:45,413
I love it.
I love it, baby.
329
00:14:45,517 --> 00:14:47,931
This is extraordinary,
just like you.
330
00:14:48,034 --> 00:14:51,482
Well, and it's because of you
I was even able to branch out.
331
00:14:51,586 --> 00:14:54,172
If you hadn't made
that injunction disappear,
332
00:14:54,275 --> 00:14:57,517
I wouldn't have been able to
make all these dreams come true.
333
00:14:57,620 --> 00:15:02,724
Oh. Well, this is
my new favorite. Forever, baby.
334
00:15:02,725 --> 00:15:03,826
[both laughing]
335
00:15:03,827 --> 00:15:05,171
What would I do without you?
336
00:15:05,172 --> 00:15:07,551
Celebration time.
337
00:15:07,655 --> 00:15:09,413
Okay.
338
00:15:09,517 --> 00:15:11,068
What have we here?
339
00:15:11,172 --> 00:15:13,344
A new recipe.
340
00:15:14,896 --> 00:15:18,310
This one, my handsome hubby,
is for you.
341
00:15:18,413 --> 00:15:22,448
Okay. Does that one have
a special story or something?
342
00:15:23,448 --> 00:15:25,034
The healthy boy.
343
00:15:25,137 --> 00:15:28,724
Gluten and sugar free.
Make a wish.
344
00:15:30,965 --> 00:15:33,862
Okay. Well, I...
I don't know whether to laugh
345
00:15:33,965 --> 00:15:36,827
or cry or represent it in court.
Babe,
346
00:15:36,828 --> 00:15:38,171
this poor thing
never had a chance.
347
00:15:38,172 --> 00:15:41,137
-Bill, I spent hours.
-Nah, man.
348
00:15:41,241 --> 00:15:44,071
You didn't make dessert.
You masterminded a punishment.
349
00:15:44,072 --> 00:15:45,619
What are you trying to do,
kill me with that?
350
00:15:45,620 --> 00:15:47,965
Monk fruit added sweetness.
351
00:15:48,068 --> 00:15:49,655
It's good for you.
352
00:15:49,758 --> 00:15:52,275
That defeats the whole purpose
of dessert.
353
00:15:52,379 --> 00:15:54,379
[sighs]
354
00:15:54,482 --> 00:15:56,655
-[phone buzzing]
-Oh.
355
00:15:58,000 --> 00:16:00,172
Well, cruel and unusual
is what that is.
356
00:16:00,275 --> 00:16:03,758
There's only one way to rectify
the this error in judgment.
357
00:16:03,862 --> 00:16:06,137
HAYLEY:
Caroline. Yeah.
358
00:16:06,241 --> 00:16:08,344
-[Bill chuckles]
-Are you kidding?
359
00:16:08,448 --> 00:16:09,793
Time of his life.
360
00:16:09,896 --> 00:16:12,379
Look, I know
it's not my body.
361
00:16:12,482 --> 00:16:15,206
It's yours, and it's beautiful,
362
00:16:15,310 --> 00:16:17,482
and so is your mind.
363
00:16:17,586 --> 00:16:19,310
Go on.
364
00:16:19,413 --> 00:16:22,241
But you're not leaving
any room here for me.
365
00:16:22,344 --> 00:16:23,664
If I tell you I like the idea
366
00:16:23,758 --> 00:16:25,568
of being a father,
I'm insensitive.
367
00:16:25,620 --> 00:16:28,630
And if I try to distract you or
make you smile, I'm wrong, too.
368
00:16:30,344 --> 00:16:34,862
It's... lonely and confusing
369
00:16:34,965 --> 00:16:37,620
because we've never been
this out of step before.
370
00:16:37,724 --> 00:16:41,275
Me having a child when
that was never what I wanted...
371
00:16:41,379 --> 00:16:42,896
We would want this one.
372
00:16:42,897 --> 00:16:45,136
And I'd be leaving scores
of children in the lurch
373
00:16:45,137 --> 00:16:47,517
because I'd be focused on one.
374
00:16:47,620 --> 00:16:50,206
That is my mission, my calling.
375
00:16:50,310 --> 00:16:53,758
To be there for people who
didn't have families like ours,
376
00:16:53,862 --> 00:16:57,758
who don't have the means to
afford the best representation.
377
00:16:58,758 --> 00:17:00,827
It is a big world, Jacob.
378
00:17:00,931 --> 00:17:04,413
And our jobs are gigantic,
and we can make a difference.
379
00:17:04,517 --> 00:17:06,827
And I love what I do.
380
00:17:06,931 --> 00:17:08,655
Great.
381
00:17:08,758 --> 00:17:11,310
Now I feel guilty
about making you feel guilty.
382
00:17:12,964 --> 00:17:15,964
-That's not helpful.
-Then tell me what is.
383
00:17:16,068 --> 00:17:17,896
There's got to be one thing
I can do.
384
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Back off. Please.
385
00:17:30,013 --> 00:17:34,412
Samantha needs a ride home.
I'll be super careful.
386
00:17:34,413 --> 00:17:36,344
Next time. I'll grab dinner,
387
00:17:36,345 --> 00:17:38,136
and I'll grab our daughter
on the way back.
388
00:17:38,137 --> 00:17:40,034
Best dad ever.
389
00:17:40,137 --> 00:17:42,068
Okay. Where's this food?
390
00:17:42,172 --> 00:17:43,551
I will text you in a second.
391
00:17:43,552 --> 00:17:45,240
You will not regret this.
I promise.
392
00:17:45,241 --> 00:17:47,241
-I love you.
-I love you, too.
393
00:17:48,482 --> 00:17:49,872
TYRELL:
What restaurant?
394
00:17:49,931 --> 00:17:52,275
That Thai place downtown.
395
00:17:52,379 --> 00:17:55,275
No way. You swore if you ever
order from them again,
396
00:17:55,379 --> 00:17:57,931
it meant
you lost all your brain cells.
397
00:17:58,034 --> 00:18:00,310
Pop's gonna be waiting
for forever.
398
00:18:00,413 --> 00:18:02,043
And that is what
I'm counting on.
399
00:18:02,103 --> 00:18:04,620
I need your help with something.
400
00:18:04,724 --> 00:18:06,758
Good surprise?
401
00:18:06,862 --> 00:18:08,413
We'll find out together.
402
00:18:08,517 --> 00:18:10,034
You trust me?
403
00:18:12,137 --> 00:18:15,310
Maybe you and this boy
got your signals crossed.
404
00:18:15,413 --> 00:18:17,344
No, I know the issue.
405
00:18:17,448 --> 00:18:19,344
I'm not his type.
406
00:18:19,448 --> 00:18:23,344
Sweet, charming,
smart and strong?
407
00:18:23,448 --> 00:18:26,068
Down to smash.
408
00:18:26,172 --> 00:18:30,551
Oh, well, now that you know
what kind of boy he is,
409
00:18:30,655 --> 00:18:32,241
you can move right along.
410
00:18:32,344 --> 00:18:33,931
Find somebody more your speed.
411
00:18:34,034 --> 00:18:36,275
In the rom com,
412
00:18:36,379 --> 00:18:39,379
but this is that messy,
high school drama type thing
413
00:18:39,482 --> 00:18:41,965
where one boy talks
to another boy,
414
00:18:41,966 --> 00:18:43,481
and then they all talk
to other kids,
415
00:18:43,482 --> 00:18:44,802
and then before you know it...
416
00:18:44,862 --> 00:18:46,862
The girl has a reputation.
417
00:18:46,965 --> 00:18:49,241
For being too uptight.
418
00:18:49,344 --> 00:18:51,206
Well, is that the worst thing?
419
00:18:51,310 --> 00:18:53,275
It's not ideal.
420
00:18:53,379 --> 00:18:55,669
-I-I stood my ground
like you told me. -Mm-hmm.
421
00:18:55,724 --> 00:18:58,793
And I'm glad
that I didn't do something
422
00:18:58,896 --> 00:19:01,586
that I wasn't ready for just
to make him like me more.
423
00:19:01,689 --> 00:19:05,965
But I know
how I can change things around.
424
00:19:06,068 --> 00:19:08,586
I just have to figure out
how to start.
425
00:19:08,689 --> 00:19:12,655
Same look you had in your eyes
when you were a kid.
426
00:19:12,758 --> 00:19:15,482
I brought a bike home
for your brother,
427
00:19:15,586 --> 00:19:19,517
and he rolled it around, up and
down that alley all day long.
428
00:19:19,620 --> 00:19:22,206
You watched every move he made.
429
00:19:22,310 --> 00:19:25,689
And when he took a break,
you were on that bike,
430
00:19:25,793 --> 00:19:29,551
flying so fast, I was afraid
you were going to fall off.
431
00:19:30,586 --> 00:19:33,931
But you held on even tighter.
432
00:19:34,034 --> 00:19:36,241
Unstoppable.
433
00:19:36,344 --> 00:19:38,034
-I was?
-Mm-hmm.
434
00:19:38,137 --> 00:19:39,793
I don't remember.
435
00:19:39,794 --> 00:19:41,654
Do you have any more stories
like that
436
00:19:41,655 --> 00:19:43,274
from when Tyrell and I
were little?
437
00:19:43,275 --> 00:19:45,275
Sure. Tons.
438
00:19:45,379 --> 00:19:47,896
I would love to hear about them.
439
00:19:48,000 --> 00:19:49,517
The happy ones.
440
00:19:49,620 --> 00:19:51,655
Coming right up
441
00:19:51,758 --> 00:19:54,448
after I take care
of my favorite detective.
442
00:19:58,758 --> 00:20:01,000
Good to see you, June.
443
00:20:01,103 --> 00:20:03,689
I couldn't tell
by the look on your face.
444
00:20:04,862 --> 00:20:06,344
You having a good day?
445
00:20:06,448 --> 00:20:09,482
I haven't had many bad ones,
now that I get to see my kids.
446
00:20:10,689 --> 00:20:13,413
Yeah. It's good to see
how close you two have become.
447
00:20:13,517 --> 00:20:15,448
Something, isn't it?
448
00:20:15,551 --> 00:20:18,137
How that child is able
to forgive me
449
00:20:18,241 --> 00:20:20,586
after what
I made them live through.
450
00:20:21,620 --> 00:20:25,344
You know, you aren't
their only biological parent.
451
00:20:25,448 --> 00:20:27,413
So if you don't mind me asking,
452
00:20:27,517 --> 00:20:30,172
where is Samantha
and Tyrell's father in all this?
453
00:20:31,448 --> 00:20:33,000
Gone.
454
00:20:33,103 --> 00:20:36,448
-Mm.
-Family curse, we like to call it.
455
00:20:37,586 --> 00:20:40,000
But I know
if I'd had a father like you-
456
00:20:40,103 --> 00:20:42,965
good man, big heart-
457
00:20:44,206 --> 00:20:45,826
I'd have lived a different life,
458
00:20:45,827 --> 00:20:48,620
and none of this
would have happened.
459
00:20:50,206 --> 00:20:52,344
You'd be a good father.
460
00:20:53,655 --> 00:20:56,448
-Happy birthday, Dad.
-Aw, will you look at this?
461
00:20:56,551 --> 00:20:58,551
CHELSEA:
Unwrapped, even.
462
00:20:58,552 --> 00:21:00,205
NAOMI:
It's better than the time
463
00:21:00,206 --> 00:21:03,206
you wrapped yours a washcloth
and called it Japanese.
464
00:21:03,310 --> 00:21:06,241
Yeah, that wasn't
anybody's furoshiki.
465
00:21:06,344 --> 00:21:08,103
I was trying something new.
466
00:21:08,206 --> 00:21:09,586
Read it.
467
00:21:09,689 --> 00:21:11,827
Oh. [mutters]
Oh, "P.h. Dad."
468
00:21:11,828 --> 00:21:13,274
Yeah, it's another certificate.
469
00:21:13,275 --> 00:21:16,413
You can hang it up next
to your law degree.
470
00:21:16,414 --> 00:21:18,343
Well, I'll be sure to do that.
Thank you, Naomi.
471
00:21:18,344 --> 00:21:20,241
You're welcome.
472
00:21:20,344 --> 00:21:22,482
Dubs.
473
00:21:22,586 --> 00:21:24,206
-Excuse me?
-I win.
474
00:21:24,310 --> 00:21:27,482
Leather and gold bill fold
from my new line
475
00:21:27,586 --> 00:21:31,137
versus your lame-o gift,
price tag clearly still visible.
476
00:21:31,138 --> 00:21:33,757
You didn't break the bank much
or spend much time ruminating
477
00:21:33,758 --> 00:21:35,068
on this one, huh, sis?
478
00:21:35,172 --> 00:21:37,379
Girls, no bickering.
479
00:21:37,482 --> 00:21:39,172
Not on your father's
special day.
480
00:21:39,173 --> 00:21:41,757
You're both his favorite.
Isn't that right, honey?
481
00:21:41,758 --> 00:21:43,793
Hey, what can I say, you know?
482
00:21:43,896 --> 00:21:46,655
I got a lot of love to share.
483
00:21:46,758 --> 00:21:48,344
Speaking of sharing,
484
00:21:48,448 --> 00:21:49,896
have a cupcake.
485
00:21:56,175 --> 00:22:00,447
Oh, my gosh.
These cupcakes are showing off.
486
00:22:00,448 --> 00:22:03,172
Like, I'm offended
by how good they are.
487
00:22:03,275 --> 00:22:05,172
-Really?
-Yes.
488
00:22:05,275 --> 00:22:07,655
-It's so delicious and so moist.
-Right?
489
00:22:07,758 --> 00:22:09,344
Okay, more.
490
00:22:09,448 --> 00:22:11,344
-Oh.
-Tell me more.
491
00:22:11,345 --> 00:22:13,861
Okay, well, they've got
this certain je ne sais quoi.
492
00:22:13,862 --> 00:22:16,896
-Oh.
-Like a flavor and scent of my childhood.
493
00:22:17,000 --> 00:22:19,379
-What?
-This is the definition of cupcake.
494
00:22:19,482 --> 00:22:22,068
-Oh. [laughing]
-[laughing]
495
00:22:22,172 --> 00:22:25,482
Waxing poetic about baked goods?
496
00:22:25,586 --> 00:22:28,241
Cute. Where from?
497
00:22:28,344 --> 00:22:31,344
From... scratch.
498
00:22:31,448 --> 00:22:34,034
Hayley, this is Dani Dupree.
499
00:22:34,137 --> 00:22:36,551
-Mom, this is my new friend.
We met at the gym. -Hi.
500
00:22:36,655 --> 00:22:39,482
Beware of gym friends
bearing cupcakes.
501
00:22:39,586 --> 00:22:41,724
-Thank you.
-You're welcome. -BILL: Hey.
502
00:22:41,827 --> 00:22:43,655
-NAOMI: Hi, Dad.
-Hey, baby.
503
00:22:43,758 --> 00:22:46,034
Oh, what have we here?
504
00:22:46,137 --> 00:22:47,413
Hayley.
505
00:22:47,517 --> 00:22:49,517
She makes sweets.
506
00:22:49,620 --> 00:22:52,413
I think we're gonna
be seeing a lot of her.
507
00:22:52,517 --> 00:22:55,068
[laughter]
508
00:22:55,069 --> 00:22:56,481
NAOMI:
Ugh. What happened?
509
00:22:56,482 --> 00:22:58,654
-CHELSEA: To what?
-Hayley's cooking skills.
510
00:22:58,655 --> 00:23:01,310
Your cupcakes were
the only decent thing about you.
511
00:23:01,413 --> 00:23:03,463
Hey, no, no, no. Wait.
Wait a minute. Hold on.
512
00:23:03,517 --> 00:23:07,482
Put that down.
This cupcake's Bill's.
513
00:23:07,586 --> 00:23:10,000
He needs to be eating this one,
not you.
514
00:23:13,219 --> 00:23:17,309
I came to unpack,
not for career counseling.
515
00:23:17,310 --> 00:23:19,999
But there's nothing wrong
with expanding one's horizons.
516
00:23:20,000 --> 00:23:21,379
What do you think?
517
00:23:21,482 --> 00:23:25,310
We did ask him to turn his world
upside down five minutes ago,
518
00:23:25,413 --> 00:23:27,643
and now you're pressuring him
for an answer.
519
00:23:27,644 --> 00:23:29,205
Well, then,
how did you do it in Vegas?
520
00:23:29,206 --> 00:23:31,136
Clearly, you're not adverse
to taking risks.
521
00:23:31,137 --> 00:23:33,034
-DANI: He'll think about it.
-Hmm.
522
00:23:33,137 --> 00:23:34,413
See that he does.
523
00:23:35,655 --> 00:23:38,413
Mwah. Mwah. Call me.
524
00:23:38,517 --> 00:23:40,241
Night.
525
00:23:40,344 --> 00:23:42,310
[Dani laughs]
526
00:23:42,413 --> 00:23:43,896
Ah.
527
00:23:44,626 --> 00:23:49,895
Let me tell you something.
That is a dangerous friend.
528
00:23:49,896 --> 00:23:51,274
Because she's rarely wrong.
529
00:23:51,275 --> 00:23:54,862
Vegas was insane,
and you've never been happier.
530
00:23:54,965 --> 00:23:57,620
Yeah, but I like what I do.
531
00:23:57,724 --> 00:24:00,689
And no one's making you stop.
Just add to the r�sum�.
532
00:24:00,793 --> 00:24:02,183
-Ah.
-International lover.
533
00:24:02,184 --> 00:24:04,274
-[groans]
-Prizewinning photographer.
534
00:24:04,275 --> 00:24:05,862
Heart-stopping model.
535
00:24:05,965 --> 00:24:08,517
-No, thank you.
-Come on.
536
00:24:08,518 --> 00:24:11,654
Strolling through that airport
with larger-than-life hangovers.
537
00:24:11,655 --> 00:24:14,005
-[groaning]
-People were begging us to stop,
538
00:24:14,034 --> 00:24:16,084
asking who we were,
asking for pictures.
539
00:24:16,172 --> 00:24:18,482
-Wasn't that fun?
-Not for me.
540
00:24:18,586 --> 00:24:21,896
You will love being
on the other side of the camera.
541
00:24:22,000 --> 00:24:25,862
The spotlight is where
you'll grow in unexpected ways.
542
00:24:25,965 --> 00:24:29,310
Yeah, and that spotlight is
for some people.
543
00:24:29,413 --> 00:24:31,344
But I've shot those pictures.
544
00:24:31,448 --> 00:24:32,965
I know how fame can burn.
545
00:24:32,966 --> 00:24:36,067
So you actually think
I'd be a decent dad?
546
00:24:36,068 --> 00:24:38,793
And that's despite the fact
that you wear a badge.
547
00:24:38,896 --> 00:24:40,172
[both laugh softly]
548
00:24:40,275 --> 00:24:41,758
You're a good man.
549
00:24:41,862 --> 00:24:43,965
It shines from your heart.
550
00:24:44,068 --> 00:24:45,689
I knew it
from the moment we met.
551
00:24:45,793 --> 00:24:49,620
You sure? 'Cause you seemed
more angry than impressed.
552
00:24:49,724 --> 00:24:51,655
Uh...
553
00:24:52,655 --> 00:24:54,103
I got over it.
554
00:24:55,103 --> 00:24:56,655
Instead of locking me up,
555
00:24:56,758 --> 00:24:59,275
you gave me a chance
when you didn't have to.
556
00:25:00,448 --> 00:25:03,827
Any kid would be lucky
to have you as their father.
557
00:25:03,931 --> 00:25:06,068
Yeah, I don't know.
I'm far from perfect.
558
00:25:06,172 --> 00:25:08,620
Closer than any man I've known.
559
00:25:09,620 --> 00:25:11,965
Have you and Naomi ever given it
any thought?
560
00:25:13,965 --> 00:25:15,793
Nah. Nah, it's, um...
561
00:25:15,896 --> 00:25:17,275
It's not in our plans.
562
00:25:17,379 --> 00:25:18,724
Hmm.
563
00:25:20,034 --> 00:25:22,241
Man plans, and God laughs.
564
00:25:22,344 --> 00:25:23,965
Yeah, tell me about it, right?
565
00:25:24,068 --> 00:25:26,724
That's not to say
that my unplanned life
566
00:25:26,827 --> 00:25:29,620
has been sunshine and daisies,
567
00:25:29,724 --> 00:25:33,103
but the best part of my life-
my kids and you and Naomi-
568
00:25:33,206 --> 00:25:34,965
happy accidents.
569
00:25:35,068 --> 00:25:37,482
You know,
it's funny you say that,
570
00:25:37,483 --> 00:25:39,861
because Naomi feels like
if anything happens to her
571
00:25:39,862 --> 00:25:41,964
that she doesn't anticipate,
that it's a mistake.
572
00:25:41,965 --> 00:25:44,137
Lawyers don't play.
573
00:25:44,241 --> 00:25:45,448
Yeah, I don't know.
574
00:25:45,449 --> 00:25:47,205
I just wish
she remembered the time
575
00:25:47,206 --> 00:25:50,000
when she found joy
in life's surprises.
576
00:25:50,103 --> 00:25:52,034
Hayley made you
a special cupcake,
577
00:25:52,035 --> 00:25:53,861
and you switched it out
for another?
578
00:25:53,862 --> 00:25:55,689
Well, based on your reaction,
579
00:25:55,690 --> 00:25:57,378
I think
I made the correct choice.
580
00:25:57,379 --> 00:26:00,517
Dad, you had a stroke.
She's just trying to help.
581
00:26:00,518 --> 00:26:02,757
If you want to take a bite of
what your sister just spat out,
582
00:26:02,758 --> 00:26:05,034
help yourself,
but this is my day, okay?
583
00:26:05,137 --> 00:26:06,724
And I will eat whatever I want.
584
00:26:06,827 --> 00:26:08,586
Uh, you belong to me now,
585
00:26:08,689 --> 00:26:12,034
so if I say you're eating slow,
green, or fasting in between...
586
00:26:12,137 --> 00:26:15,344
-Baby...
-Look, don't try to deny me what I want.
587
00:26:15,448 --> 00:26:17,000
You know you can't say no.
588
00:26:17,621 --> 00:26:20,792
BILL:
I'll go help in the kitchen.
589
00:26:20,793 --> 00:26:22,034
Back in a minute.
590
00:26:25,931 --> 00:26:27,482
Fight with your husband?
591
00:26:29,344 --> 00:26:30,413
It shows?
592
00:26:30,517 --> 00:26:32,827
What's wrong?
593
00:26:35,206 --> 00:26:38,379
What do you see
when you look at me?
594
00:26:38,482 --> 00:26:40,103
You mean, beneath the stress
595
00:26:40,206 --> 00:26:43,413
and pretending that whatever's
going on isn't going on?
596
00:26:51,724 --> 00:26:53,137
My sister.
597
00:26:53,241 --> 00:26:57,862
Strongest, toughest,
fairest person I know.
598
00:26:57,965 --> 00:27:01,551
Top of your class,
dedicated and driven.
599
00:27:01,552 --> 00:27:03,033
And ever since you were little,
600
00:27:03,034 --> 00:27:04,965
all you wanted to do
was save the world.
601
00:27:05,068 --> 00:27:06,689
And you're doing it.
602
00:27:06,793 --> 00:27:09,965
All your clients swear by you.
603
00:27:10,068 --> 00:27:14,275
And most important, the person
I turn to when I'm in trouble.
604
00:27:15,310 --> 00:27:16,793
The question is,
605
00:27:16,896 --> 00:27:20,068
who do you go to
when you need answers?
606
00:27:21,068 --> 00:27:23,586
Because whatever's going on,
I want to help,
607
00:27:23,689 --> 00:27:26,103
but I don't know if I can.
608
00:27:27,517 --> 00:27:29,241
You already have.
609
00:27:29,344 --> 00:27:30,827
Really. [sniffles]
610
00:27:30,931 --> 00:27:32,689
Naomi, what is it?
611
00:27:32,793 --> 00:27:34,241
Let me try.
612
00:27:35,448 --> 00:27:37,137
HAYLEY:
We have returned.
613
00:27:37,241 --> 00:27:39,655
Everyone, arm yourselves.
614
00:27:39,656 --> 00:27:41,205
Hope you have time
for a toast.
615
00:27:41,206 --> 00:27:42,757
Wouldn't be a birthday
without one.
616
00:27:42,758 --> 00:27:45,379
I know this family is full
of toastmasters, but...
617
00:27:45,482 --> 00:27:47,586
Oh, no.
Babe, the floor is yours.
618
00:27:49,172 --> 00:27:53,551
I decree today
as King Bill Hamilton Day.
619
00:27:53,655 --> 00:27:56,448
Well, you know,
the mayor did actually honor me
620
00:27:56,449 --> 00:27:57,895
with a day of my own
a few years ago.
621
00:27:57,896 --> 00:28:02,517
I pledge to you,
as your all-powerful queen,
622
00:28:02,620 --> 00:28:04,310
this time next year,
623
00:28:04,413 --> 00:28:06,862
I will be incubating
a young royal
624
00:28:06,965 --> 00:28:08,862
to fill your big shoes.
625
00:28:08,965 --> 00:28:12,172
And maybe a spare.
626
00:28:12,275 --> 00:28:15,206
Well, I would have settled
for a new car.
627
00:28:15,310 --> 00:28:17,000
Oh, you two.
628
00:28:18,275 --> 00:28:21,620
I just remembered,
I have somewhere to be.
629
00:28:21,724 --> 00:28:23,517
What? You're leaving already?
630
00:28:23,620 --> 00:28:25,896
Yeah, I... I got to go.
631
00:28:26,000 --> 00:28:28,310
I love you.
Sorry about the gift.
632
00:28:28,413 --> 00:28:29,463
Happy birthday.
633
00:28:29,517 --> 00:28:30,967
-We'll talk soon.
-But, baby...
634
00:28:31,793 --> 00:28:33,103
HAYLEY:
Gosh.
635
00:28:33,206 --> 00:28:36,344
Hope it wasn't something I said.
636
00:28:39,099 --> 00:28:42,792
One man on Earth
who isn't clamoring for fame,
637
00:28:42,793 --> 00:28:44,206
and I marry him.
638
00:28:44,207 --> 00:28:45,964
I'm not out here
trying to be known.
639
00:28:45,965 --> 00:28:47,724
I'm just true to myself.
640
00:28:47,827 --> 00:28:50,689
How I dress and who I love
is not up for debate.
641
00:28:51,689 --> 00:28:54,206
What happens when a man
who values his privacy
642
00:28:54,207 --> 00:28:56,688
marries a woman who doesn't
know the definition of the word?
643
00:28:56,689 --> 00:28:58,249
I've worked that paparazzi gig.
644
00:28:58,344 --> 00:29:00,413
In your face, nowhere to hide.
645
00:29:00,517 --> 00:29:03,551
It's different for men.
You'll have your normal life.
646
00:29:03,552 --> 00:29:05,826
And don't even try
to sell me that old garbage.
647
00:29:05,827 --> 00:29:08,117
-If you can walk, you can pose.
-That's the one.
648
00:29:08,206 --> 00:29:10,256
It's like the time
Eric Adjepong told me
649
00:29:10,310 --> 00:29:12,172
that if I could read,
I could cook.
650
00:29:12,275 --> 00:29:14,413
But I have watched you walk.
651
00:29:14,517 --> 00:29:15,724
I've watched you move.
652
00:29:15,827 --> 00:29:17,068
Yeah?
653
00:29:17,172 --> 00:29:19,137
Every muscle rippling,
654
00:29:19,241 --> 00:29:22,068
the way your eyes shine
before you tell a joke.
655
00:29:22,172 --> 00:29:25,758
-Come on, then.
-Turn me from a fire to a phoenix.
656
00:29:25,862 --> 00:29:28,793
You have been hiding behind
that camera for far too long.
657
00:29:28,896 --> 00:29:32,862
It's time you let the world see
what you got.
658
00:29:32,965 --> 00:29:35,482
Okay, I have a better idea, hmm?
659
00:29:35,586 --> 00:29:37,551
I'll be the judge of that.
660
00:29:37,655 --> 00:29:40,344
Yeah. I didn't come here
to conquer the fashion world.
661
00:29:40,448 --> 00:29:42,724
I came here to stake my claim.
662
00:29:42,827 --> 00:29:44,793
Take possession
of some different,
663
00:29:44,896 --> 00:29:46,517
more exclusive territory.
664
00:29:46,620 --> 00:29:48,724
You already have my heart.
665
00:29:48,827 --> 00:29:50,275
I came for something else.
666
00:29:51,931 --> 00:29:53,172
Hmm.
667
00:29:53,275 --> 00:29:55,413
Closet space.
668
00:29:55,517 --> 00:29:58,448
Feels like no matter what I do,
it's never enough.
669
00:29:58,449 --> 00:30:00,481
I thought bringing
everyone together would...
670
00:30:00,482 --> 00:30:02,724
Okay, well, I...
I consider it a win.
671
00:30:02,827 --> 00:30:04,172
Okay?
672
00:30:04,173 --> 00:30:06,688
No one pulled a firearm,
and our biggest squabble
673
00:30:06,689 --> 00:30:08,343
was over a cupcake.
We're doing good.
674
00:30:08,344 --> 00:30:10,517
Not the best recipe.
675
00:30:11,482 --> 00:30:15,758
If at first you don't succeed,
try, try again.
676
00:30:15,862 --> 00:30:18,551
I'll take care of you, Bill,
677
00:30:18,655 --> 00:30:20,586
forever and always.
678
00:30:20,689 --> 00:30:22,000
BILL:
Mmm.
679
00:30:23,413 --> 00:30:26,123
We have a full night of
Thai food and television ahead.
680
00:30:26,124 --> 00:30:28,723
-Mm. Family night
to the rescue. -[Martin chuckles]
681
00:30:28,724 --> 00:30:31,344
Thanks for everything.
682
00:30:31,448 --> 00:30:33,172
JUNE:
Mmm.
683
00:30:34,206 --> 00:30:35,646
Thanks for watching our girl.
684
00:30:35,655 --> 00:30:37,525
Now you know
you don't have to do that.
685
00:30:37,526 --> 00:30:41,654
-Hey, Martin, before you go?
-What's up, Jacob?
686
00:30:41,655 --> 00:30:43,689
I will wait in the car.
687
00:30:47,413 --> 00:30:49,379
-I'm sorry.
-For what?
688
00:30:49,380 --> 00:30:50,999
I might have played a part
in you and Smitty
689
00:30:51,000 --> 00:30:53,137
being on the outs for a while.
690
00:30:53,241 --> 00:30:54,621
All the credit belongs to me.
691
00:30:54,724 --> 00:30:56,275
And Smitty and I are good now.
692
00:30:56,379 --> 00:30:59,413
I know you were just doing
your job, being a good cop.
693
00:30:59,517 --> 00:31:01,551
Well, I appreciate it.
694
00:31:01,655 --> 00:31:03,655
Almost losing them-
695
00:31:03,758 --> 00:31:05,689
I never want to go
through that again.
696
00:31:05,793 --> 00:31:10,034
They're my life,
and family is everything.
697
00:31:16,724 --> 00:31:18,241
-Hey.
-Hey.
698
00:31:18,344 --> 00:31:19,394
You got a minute?
699
00:31:19,448 --> 00:31:21,000
For you, I've got two.
700
00:31:22,517 --> 00:31:25,586
Um, you know what?
I could take a break.
701
00:31:25,689 --> 00:31:27,827
Step into my office.
702
00:31:31,793 --> 00:31:34,000
I think I'm pregnant.
703
00:31:36,000 --> 00:31:37,551
Okay.
704
00:31:37,655 --> 00:31:41,103
And, you know, Jacob and I
never planned on having a baby.
705
00:31:41,104 --> 00:31:43,964
We discussed this
before we got married,
706
00:31:43,965 --> 00:31:46,413
so I thought
we still felt the same.
707
00:31:46,517 --> 00:31:49,413
But Jacob feels...
708
00:31:50,448 --> 00:31:52,275
It's like he's a different guy.
709
00:31:52,276 --> 00:31:54,723
He's excited about the idea
of being a father,
710
00:31:54,724 --> 00:31:56,103
which makes me wonder
711
00:31:56,104 --> 00:31:58,516
if he agreed not to have kids
just to make me happy.
712
00:31:58,517 --> 00:32:01,068
-Hmm.
-But deep down, he never felt the same.
713
00:32:02,172 --> 00:32:04,068
And I've tried.
714
00:32:04,172 --> 00:32:06,206
Ash, I've tried
to see it his way,
715
00:32:06,310 --> 00:32:09,551
but nothing about having a baby
feels good to me.
716
00:32:11,068 --> 00:32:12,862
I need your help, Ash.
717
00:32:12,965 --> 00:32:14,793
Always.
718
00:32:19,448 --> 00:32:21,896
-Welcome home.
-Do I have any drawer space?
719
00:32:22,000 --> 00:32:24,551
We'll figure that out later.
720
00:32:24,655 --> 00:32:28,310
Okay. So, what are we doing now?
721
00:32:28,413 --> 00:32:30,403
I thought we could
hang up the clothes,
722
00:32:30,404 --> 00:32:31,757
-so that they don't
get wrinkled. -Mm.
723
00:32:31,758 --> 00:32:35,172
Hang them up,
won't need the steamer.
724
00:32:35,275 --> 00:32:37,931
Oh, it's gonna get steamy.
725
00:32:38,034 --> 00:32:41,000
As a matter of fact...
726
00:32:41,103 --> 00:32:44,137
I can tell the temperature's
rising right about now.
727
00:32:45,344 --> 00:32:47,241
And if it starts
getting hot in here...
728
00:32:47,242 --> 00:32:49,067
-Mm-hmm.
-...it's only gonna get hotter.
729
00:32:49,068 --> 00:32:52,482
Yeah. It'd be a shame
to waste all that heat.
730
00:33:06,068 --> 00:33:08,068
Family night.
731
00:33:09,931 --> 00:33:12,413
I wish I could have had that
with the kids.
732
00:33:14,275 --> 00:33:16,551
What would you do? Games?
733
00:33:16,655 --> 00:33:18,758
-Me?
-Mm-hmm.
734
00:33:18,862 --> 00:33:21,572
I don't know. I-I guess
I never really thought about it.
735
00:33:22,068 --> 00:33:23,310
Not even once?
736
00:33:23,413 --> 00:33:27,137
Maybe I'd pop some corn
on the stove.
737
00:33:27,241 --> 00:33:30,068
In a copper kettle that I bought
just for family night.
738
00:33:30,172 --> 00:33:32,068
So, yeah,
we'd grab some blankets,
739
00:33:32,069 --> 00:33:33,619
turn out the light,
put on a movie,
740
00:33:33,620 --> 00:33:36,137
and just for a few hours,
it's just us.
741
00:33:36,241 --> 00:33:39,068
Our little pod of people
that loves each other so hard
742
00:33:39,069 --> 00:33:40,516
that other people will
look at us and say,
743
00:33:40,517 --> 00:33:43,655
"Hey, why can't our family be
like theirs?
744
00:33:43,758 --> 00:33:45,068
What's their secret?"
745
00:33:46,206 --> 00:33:49,034
But with us,
it's no plans, no phones,
746
00:33:49,137 --> 00:33:52,137
just us locked in
with each other,
747
00:33:52,241 --> 00:33:54,471
not wanting to be anywhere else
in the world.
748
00:33:55,862 --> 00:33:57,827
Yeah,
that's family night for me.
749
00:33:57,828 --> 00:34:01,067
But it's not like
I've been thinking about it
750
00:34:01,068 --> 00:34:02,067
or anything, you know?
751
00:34:02,068 --> 00:34:04,103
Mm-hmm.
752
00:34:04,206 --> 00:34:07,000
-[June laughs]
-Yeah.
753
00:34:07,103 --> 00:34:08,931
I took a home test.
754
00:34:09,034 --> 00:34:11,585
And it came back positive?
755
00:34:11,688 --> 00:34:14,655
Home pregnancy tests
are really accurate.
756
00:34:14,757 --> 00:34:17,241
But blood tests are conclusive,
right?
757
00:34:17,344 --> 00:34:19,757
She does her research.
758
00:34:19,862 --> 00:34:21,757
I just...
759
00:34:21,862 --> 00:34:23,757
I just need to know.
760
00:34:23,862 --> 00:34:25,206
So can you?
761
00:34:25,310 --> 00:34:26,757
You don't even have to ask.
762
00:34:26,862 --> 00:34:28,757
Can you rush the results?
763
00:34:28,862 --> 00:34:31,068
Not unless it's an emergency.
764
00:34:31,172 --> 00:34:34,655
Routine tests- they're batched,
and that can take time.
765
00:34:34,757 --> 00:34:36,137
Right.
766
00:34:36,241 --> 00:34:39,655
Well, it's gonna feel
like an eternity.
767
00:34:39,757 --> 00:34:41,172
Come on.
768
00:34:41,275 --> 00:34:45,206
Hey, look: whatever
the results end up being,
769
00:34:45,310 --> 00:34:47,965
you are strong enough
to handle this, Naomi.
770
00:34:48,068 --> 00:34:51,206
I wish I was as confident
about that as you are.
771
00:34:51,310 --> 00:34:52,896
Come here.
772
00:34:55,620 --> 00:34:57,896
I feel like we've fallen down
a rabbit hole.
773
00:34:58,000 --> 00:35:00,724
-SAMANTHA: This is trippy.
-Did we forget something?
774
00:35:00,827 --> 00:35:02,655
It's not my birthday.
775
00:35:02,758 --> 00:35:04,620
It was supposed
to be takeout and TV.
776
00:35:04,724 --> 00:35:06,689
-Dad?
-Smitty?
777
00:35:09,172 --> 00:35:11,172
I know you'll want answers.
778
00:35:11,275 --> 00:35:13,275
Because I definitely
have questions
779
00:35:13,379 --> 00:35:15,034
since you're all dressed up.
780
00:35:16,068 --> 00:35:19,517
I have a question of my own.
781
00:35:19,620 --> 00:35:21,827
What's going on?
782
00:35:25,068 --> 00:35:27,206
Martin Richardson,
783
00:35:27,310 --> 00:35:30,931
will you continue to make me
the happiest man alive
784
00:35:31,034 --> 00:35:34,862
by marrying me... again?
785
00:35:34,965 --> 00:35:36,896
Captioning sponsored by
CBS
786
00:35:36,897 --> 00:35:39,359
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
787
00:35:39,360 --> 00:35:43,910
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.