Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,300 --> 00:00:08,177
Cool.
2
00:00:08,202 --> 00:00:09,968
I love it.
3
00:00:10,552 --> 00:00:12,179
All right.
4
00:00:12,179 --> 00:00:13,764
Are you comfortable?
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,516
I'm always comfortable.
6
00:00:16,516 --> 00:00:18,519
Terrific. So, what we'd like to do
7
00:00:18,519 --> 00:00:21,063
is just get some of your
thoughts before you go up.
8
00:00:21,063 --> 00:00:23,304
What expectations you have,
what you're feeling,
9
00:00:23,329 --> 00:00:25,562
and then we'll talk to you again
on the other side.
10
00:00:25,587 --> 00:00:28,757
So, Athena, tell us,
why do you want to go to space?
11
00:00:30,959 --> 00:00:33,500
Well, I've dreamt about it
since I was a kid.
12
00:00:33,525 --> 00:00:35,402
And that was before anyone
had actually done it.
13
00:00:35,427 --> 00:00:38,257
No, I wouldn't say it's been a dream.
14
00:00:38,289 --> 00:00:39,707
Well, maybe my wife's dream.
15
00:00:39,707 --> 00:00:41,709
Not that I go to space.
16
00:00:41,709 --> 00:00:44,378
She really wanted to be an astronaut.
17
00:00:44,378 --> 00:00:46,088
She's an engineer at PAAL,
18
00:00:46,088 --> 00:00:48,299
the Polytechnic Applied
Astrophysics Lab.
19
00:00:48,299 --> 00:00:50,718
I was slated to go up in '72. Apollo 18.
20
00:00:50,718 --> 00:00:52,053
Trained for two long years.
21
00:00:52,053 --> 00:00:53,679
Then Nixon canceled the program.
22
00:00:53,679 --> 00:00:54,847
Rat bastard.
23
00:00:54,847 --> 00:00:57,225
Yes, I almost went on Tripp's
24
00:00:57,225 --> 00:00:59,226
Real Housewives flight, but there are
25
00:00:59,226 --> 00:01:02,355
so many Housewives
and only so many seats.
26
00:01:02,355 --> 00:01:05,399
And also, I'm not a wife. Yet.
27
00:01:05,399 --> 00:01:07,777
- Though you are engaged.
- Sure am.
28
00:01:07,777 --> 00:01:10,363
Better than any moon rock.
29
00:01:10,363 --> 00:01:11,697
I love you, Tripp.
30
00:01:11,697 --> 00:01:13,699
Not that I'm bitter.
31
00:01:13,699 --> 00:01:16,327
50 years of being a football
coach has brought its own rewards.
32
00:01:16,327 --> 00:01:18,496
Why do I want to go to space? Easy.
33
00:01:18,496 --> 00:01:21,624
Inspiration, innovation,
interplanetary destination.
34
00:01:21,624 --> 00:01:24,585
I can cover Iowa in solar cells
35
00:01:24,585 --> 00:01:26,754
and power the entire human race
from space.
36
00:01:26,754 --> 00:01:29,215
But by 2250,
the Earth is out of resources.
37
00:01:29,215 --> 00:01:31,717
- It's math.
- It's cosmic.
38
00:01:31,717 --> 00:01:33,511
Tripp says that when you're up there,
39
00:01:33,511 --> 00:01:35,972
your consciousness shifts
40
00:01:35,972 --> 00:01:38,849
and you see that Earth has no borders.
41
00:01:38,849 --> 00:01:40,977
No divisions, just oneness.
42
00:01:40,977 --> 00:01:45,231
The Buddha called it "nibbana."
43
00:01:45,231 --> 00:01:47,441
Karen says it's known
as the overview effect.
44
00:01:47,441 --> 00:01:50,319
Astronauts have been reporting
on it since the earliest days
45
00:01:50,319 --> 00:01:52,113
of manned spaceflight.
46
00:01:52,113 --> 00:01:54,824
It's supposed to be life-changing.
47
00:01:54,824 --> 00:01:56,117
It's what God sees.
48
00:01:56,117 --> 00:01:57,994
Or so said Frank Borman, Apollo 8.
49
00:01:57,994 --> 00:01:59,328
Lucky son of a mother.
50
00:01:59,328 --> 00:02:00,871
But I've made my peace.
51
00:02:00,871 --> 00:02:02,665
I guess I'm doing it to feel...
52
00:02:04,792 --> 00:02:06,585
closer to humankind.
53
00:02:06,585 --> 00:02:09,797
I can't really say
that I'm going for Karen.
54
00:02:09,797 --> 00:02:11,465
Maybe because of her?
55
00:02:11,465 --> 00:02:13,050
Really, it should be her up there.
56
00:02:13,050 --> 00:02:14,844
But I promised
I'd take lots of pictures.
57
00:02:14,844 --> 00:02:16,721
I guess I'm doing it for my boys.
58
00:02:16,721 --> 00:02:18,097
Because the lesson here is:
59
00:02:18,097 --> 00:02:20,016
never give up on your dreams.
60
00:02:20,016 --> 00:02:21,308
I'm-I'm doing it 'cause it's awesome.
61
00:02:21,308 --> 00:02:23,602
I mean, we're-we're gonna
be riding on a big rocket.
62
00:02:23,602 --> 00:02:25,646
I am humbled and stoked.
63
00:02:25,646 --> 00:02:26,897
But mostly stoked.
64
00:02:26,897 --> 00:02:30,067
Why do I want to go to space?
65
00:02:30,067 --> 00:02:33,279
I have no earthly idea.
66
00:02:33,368 --> 00:02:36,550
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
67
00:02:36,574 --> 00:02:38,242
Astronauts were going to the Moon
68
00:02:38,242 --> 00:02:41,203
almost every six months,
and then they just stopped.
69
00:02:41,203 --> 00:02:43,581
No one's even walked
on the surface since the '70s.
70
00:02:43,581 --> 00:02:46,459
Okay, let's make "the '70s"
71
00:02:46,459 --> 00:02:49,128
sound a little less like the Middle Ages.
72
00:02:49,128 --> 00:02:51,547
The Everyday Heroes Mission.
It sounds so noble.
73
00:02:51,547 --> 00:02:53,549
Yeah, and so hazardous.
74
00:02:53,549 --> 00:02:55,092
Hardly.
75
00:02:55,092 --> 00:02:56,761
We launch at Mojave tomorrow morning,
76
00:02:56,761 --> 00:03:00,222
orbit twice, and we're back
on the ground by brunch.
77
00:03:00,222 --> 00:03:03,059
Tripp is calling it
his "three-hour tour."
78
00:03:03,059 --> 00:03:05,269
Oh, well, we all know how
that turned out for Gilligan.
79
00:03:05,269 --> 00:03:06,771
Who's Gilligan?
80
00:03:06,771 --> 00:03:09,482
He's a character from Greek myth.
81
00:03:09,482 --> 00:03:11,692
This whole thing has been market-tested
82
00:03:11,692 --> 00:03:13,069
within an inch of its life.
83
00:03:13,069 --> 00:03:15,738
You know who they got
going up with them?
84
00:03:15,738 --> 00:03:17,156
Parker Straiton.
85
00:03:17,156 --> 00:03:19,325
He's not a hero, he's barely a zygote.
86
00:03:19,325 --> 00:03:21,786
But his solar company's
worth four billion
87
00:03:21,786 --> 00:03:23,162
and Tripp Hauser wants to buy it.
88
00:03:23,162 --> 00:03:24,497
And Tricia Benoit?
89
00:03:24,497 --> 00:03:26,290
Tripp's girlfriend.
90
00:03:26,315 --> 00:03:28,017
Well, his fiancée.
91
00:03:28,042 --> 00:03:29,794
Well, the only reason
he couldn't put her on his
92
00:03:29,794 --> 00:03:31,504
Real Housewives flight
is because she's not
93
00:03:31,504 --> 00:03:32,797
- a real wife yet.
- Are you gonna have
94
00:03:32,797 --> 00:03:34,673
any real astronauts with you?
95
00:03:34,673 --> 00:03:36,212
We are.
96
00:03:36,926 --> 00:03:39,845
Major Lewis Kern. Apollo 18.
97
00:03:39,845 --> 00:03:41,889
This says he's a legend.
98
00:03:41,889 --> 00:03:44,266
He's a high school football coach.
99
00:03:44,266 --> 00:03:46,402
Apollo 18 got scrubbed,
100
00:03:46,427 --> 00:03:49,763
so Tripp is giving him his ride
for nostalgia points.
101
00:03:50,981 --> 00:03:54,026
Tripp Hauser's stock is tanking,
and he is putting
102
00:03:54,026 --> 00:03:57,404
five tourists on a roller coaster
and saying they're heroes.
103
00:03:57,404 --> 00:03:59,156
Anybody want coffee?
I'm gonna make some coffee.
104
00:03:59,156 --> 00:04:01,200
You know what? I'll join you.
105
00:04:01,200 --> 00:04:04,412
You good with medium roast?
106
00:04:04,412 --> 00:04:07,373
Hen likes light, but I want her
to sleep well and...
107
00:04:07,373 --> 00:04:09,375
be fresh for the launch.
108
00:04:09,375 --> 00:04:10,584
Are you okay?
109
00:04:10,958 --> 00:04:12,210
Uh...
110
00:04:13,003 --> 00:04:14,755
Of course I'm not okay.
111
00:04:14,755 --> 00:04:16,381
I'm not jealous.
112
00:04:16,381 --> 00:04:18,174
Really.
113
00:04:18,174 --> 00:04:20,261
I'm happy for Hen.
114
00:04:20,261 --> 00:04:22,221
She's gonna experience something that
115
00:04:22,221 --> 00:04:25,850
99.999% of us never will.
116
00:04:25,850 --> 00:04:27,852
There's gonna be this moment.
117
00:04:27,852 --> 00:04:30,229
You know, she's gonna
look out the window...
118
00:04:31,605 --> 00:04:34,150
and see something awe-inspiring.
119
00:04:35,651 --> 00:04:37,445
Then she's gonna turn
120
00:04:37,445 --> 00:04:39,780
to share it
with the person next to her...
121
00:04:43,659 --> 00:04:44,994
and it won't be me.
122
00:04:46,245 --> 00:04:49,015
So I'm the irresponsible one?
123
00:04:49,040 --> 00:04:52,251
I mean, first she ghosts us for
months on some undercover thing.
124
00:04:52,251 --> 00:04:54,670
Now, she's pretending to be an astronaut
125
00:04:54,670 --> 00:04:57,464
like she's Neil Armstrong
or Katy Perry or something.
126
00:04:57,464 --> 00:05:00,092
All I did was drop out of high school.
127
00:05:00,092 --> 00:05:01,719
She's dropping off
the face of the planet.
128
00:05:01,719 --> 00:05:04,763
They'll only be
up there for a couple of hours.
129
00:05:04,763 --> 00:05:06,390
- So you're okay with it?
- I mean,
130
00:05:06,390 --> 00:05:08,100
it's kind of weird.
131
00:05:08,100 --> 00:05:10,352
It's like she decided to go
bungee jumping or something,
132
00:05:10,352 --> 00:05:12,570
and Athena Grant does not bungee jump.
133
00:05:12,595 --> 00:05:15,056
Right, like what is up with her?
134
00:05:15,056 --> 00:05:18,100
I don't know, but maybe
she just needed to do something
135
00:05:18,100 --> 00:05:19,185
to feel alive again.
136
00:05:19,185 --> 00:05:20,812
She's not the one who died.
137
00:05:20,812 --> 00:05:23,150
She lost her husband, Harry.
138
00:05:23,175 --> 00:05:24,832
Well, it's not the first time. I mean,
139
00:05:24,857 --> 00:05:26,192
you'd think she would be
used to it by now.
140
00:05:26,192 --> 00:05:27,634
Okay, no. That was mean.
141
00:05:27,659 --> 00:05:29,661
You can't seriously be that mad at her.
142
00:05:31,364 --> 00:05:33,241
I don't know who I'm mad at.
143
00:05:34,659 --> 00:05:36,452
Not you.
144
00:05:39,413 --> 00:05:41,064
You should've told me
that you were thinking
145
00:05:41,089 --> 00:05:42,333
about dropping out of high school.
146
00:05:42,333 --> 00:05:44,877
Why? So you could talk me out of it?
147
00:05:44,877 --> 00:05:46,838
I could've told you
that there were easier ways
148
00:05:46,838 --> 00:05:48,172
of getting her attention.
149
00:05:48,172 --> 00:05:49,841
I didn't do this to get her attention.
150
00:05:49,841 --> 00:05:51,217
I made a choice.
151
00:05:51,217 --> 00:05:52,760
I'm an adult. I get to do that, right?
152
00:05:52,760 --> 00:05:54,220
Sure.
153
00:05:54,220 --> 00:05:56,931
Like Dad made a choice to go off
154
00:05:56,931 --> 00:05:58,975
and save other people's kids
in another country.
155
00:05:58,975 --> 00:06:01,978
Like Bobby made a choice
to save his team.
156
00:06:01,978 --> 00:06:04,146
Now, she's making one.
157
00:06:04,146 --> 00:06:08,484
And it's not one that is going
to help anybody or anything.
158
00:06:08,484 --> 00:06:11,320
She's just doing this-this... thing.
159
00:06:12,530 --> 00:06:14,156
You're scared.
160
00:06:14,156 --> 00:06:16,431
I just think it's so stupid.
161
00:06:16,456 --> 00:06:17,782
I don't think you should be
162
00:06:17,807 --> 00:06:19,559
taking risks like this for no reason.
163
00:06:19,584 --> 00:06:21,847
She takes bigger risks
every day on her job.
164
00:06:21,872 --> 00:06:23,291
Maybe she shouldn't.
165
00:06:24,094 --> 00:06:25,971
Not after everything that has happened.
166
00:06:26,033 --> 00:06:27,868
What's the point?
167
00:06:36,053 --> 00:06:38,764
- Mm.
- Mm.
168
00:06:44,520 --> 00:06:45,688
Whew.
169
00:06:45,688 --> 00:06:47,440
What did he call that?
170
00:06:47,440 --> 00:06:49,392
The flight deck.
171
00:06:49,417 --> 00:06:52,253
You go on a flight
and then you hit the deck.
172
00:06:55,489 --> 00:06:57,450
You know everybody thinks
173
00:06:57,450 --> 00:07:01,162
that us going into space
is a terrible idea.
174
00:07:02,163 --> 00:07:04,290
No. That's not true.
175
00:07:04,290 --> 00:07:07,001
They think me taking you to space
176
00:07:07,001 --> 00:07:09,587
is a terrible idea.
177
00:07:09,587 --> 00:07:13,007
- 'Cause I'm a jinx?
- 'Cause you're a jinx.
178
00:07:13,007 --> 00:07:15,051
It's true.
179
00:07:15,051 --> 00:07:18,470
I am. I mean, I have
a terrible track record
180
00:07:18,495 --> 00:07:22,867
when it comes to all forms of
non-land-based transportation.
181
00:07:22,892 --> 00:07:24,185
I mean, these are facts.
182
00:07:24,185 --> 00:07:26,048
And if I'm honest,
183
00:07:26,073 --> 00:07:28,242
I'd think twice about taking
a train with you, too.
184
00:07:28,306 --> 00:07:31,393
Oh, Lord. I am cursed.
185
00:07:31,393 --> 00:07:32,977
You really are.
186
00:07:32,977 --> 00:07:35,939
Oh, you know you could die
because you took me with you.
187
00:07:35,939 --> 00:07:39,234
- I really could.
- You probably will.
188
00:07:39,234 --> 00:07:42,987
Why do you think I redid my will, huh?
189
00:07:44,364 --> 00:07:47,158
Here's to not dying tomorrow.
190
00:07:47,158 --> 00:07:49,327
Oh. Or...
191
00:07:49,327 --> 00:07:51,329
here's to dying tomorrow.
192
00:07:51,329 --> 00:07:53,462
Whatever may be.
193
00:07:56,292 --> 00:07:59,379
The press box is full,
the board is watching via SkyLoop.
194
00:07:59,379 --> 00:08:01,005
And the livestream just went live.
195
00:08:01,005 --> 00:08:03,091
Dawn, what are my favorables?
196
00:08:03,091 --> 00:08:06,177
We're at 1.8 million
impressions. Engagement is high,
197
00:08:06,177 --> 00:08:08,471
especially for Henrietta
and Sergeant Grant.
198
00:08:08,471 --> 00:08:10,849
There's the heartstring factor
for Major Kern,
199
00:08:10,849 --> 00:08:14,352
and Parker is trending very well
with men 18 to 35.
200
00:08:14,352 --> 00:08:15,854
Apparently, they wish they were him.
201
00:08:15,854 --> 00:08:17,105
They don't wish they were me?
202
00:08:17,105 --> 00:08:21,443
They're divided on that. And on Tricia.
203
00:08:21,443 --> 00:08:23,194
What's the problem with Tricia?
204
00:08:23,194 --> 00:08:26,364
We're not sure people will
buy her as an everyday hero.
205
00:08:26,364 --> 00:08:28,992
Excuse me, Mr. Hauser?
206
00:08:28,992 --> 00:08:30,577
- Sensitive.
- Eh...
207
00:08:32,537 --> 00:08:35,290
We're tracking an anomaly with
the SkyLoop constellation.
208
00:08:35,290 --> 00:08:37,250
There's an outage in the L-Two quadrant.
209
00:08:37,250 --> 00:08:39,835
Listen, I didn't poach you
from Bezos to track outages.
210
00:08:39,835 --> 00:08:42,782
I have 6,000 satellites
up there. Fix it.
211
00:08:42,807 --> 00:08:44,774
It's not about the outage.
It's about what's causing it.
212
00:08:44,799 --> 00:08:47,010
Look at this.
213
00:08:49,262 --> 00:08:50,680
What is that?
214
00:08:50,680 --> 00:08:53,600
Radiation spike.
Now, it could be nothing,
215
00:08:53,600 --> 00:08:56,352
or it could be the beginnings
of a geomagnetic storm.
216
00:08:57,479 --> 00:08:59,814
- We should scrub the launch.
- You want to abort the launch
217
00:08:59,814 --> 00:09:01,316
for some potential space weather?
218
00:09:01,316 --> 00:09:02,901
If it's knocking out our satellites,
219
00:09:02,901 --> 00:09:04,681
it could cause a chain reaction.
220
00:09:05,612 --> 00:09:07,113
What are the odds, Cody?
221
00:09:07,113 --> 00:09:08,907
That this is a G3 or higher?
222
00:09:08,907 --> 00:09:11,701
I'd put it at 43.7%.
223
00:09:11,701 --> 00:09:13,953
Mm...
224
00:09:13,953 --> 00:09:16,539
Yeah, I'll take those odds.
We are not aborting the launch.
225
00:09:16,539 --> 00:09:19,542
The caterers are already set up.
226
00:09:19,542 --> 00:09:21,044
Start the countdown.
227
00:09:28,360 --> 00:09:32,781
What makes Hen an everyday hero?
Well, she's brave, obviously.
228
00:09:32,806 --> 00:09:34,682
She's got a kind heart.
229
00:09:34,682 --> 00:09:37,227
If you call for help,
you want Hen Wilson.
230
00:09:37,227 --> 00:09:39,270
She's the best paramedic
I've ever worked with.
231
00:09:39,270 --> 00:09:43,525
And she's just a hero every day.
232
00:09:43,525 --> 00:09:45,693
I mean, I couldn't have asked
for a better teacher.
233
00:09:45,693 --> 00:09:47,695
Working at Hen's side
these last few months
234
00:09:47,695 --> 00:09:49,030
has been a master class.
235
00:09:49,030 --> 00:09:50,615
I think Hen would be the last person
236
00:09:50,615 --> 00:09:52,492
to call herself a hero,
237
00:09:52,492 --> 00:09:53,952
but that's what she is.
238
00:09:53,952 --> 00:09:55,787
Of course I've always dreamt
of going up there
239
00:09:55,787 --> 00:09:58,331
and looking down on the whole world, but
240
00:09:58,331 --> 00:10:01,292
today, all I have to do is look up
241
00:10:01,292 --> 00:10:05,213
because that's where
my whole world is gonna be.
242
00:10:05,213 --> 00:10:06,506
She's a great friend,
243
00:10:06,506 --> 00:10:08,466
and it's a privilege to be her captain.
244
00:10:08,466 --> 00:10:11,052
Interim captain.
245
00:10:11,052 --> 00:10:13,846
And there's no one I'd rather
have up there with her
246
00:10:13,846 --> 00:10:15,515
than Athena Grant.
247
00:10:15,515 --> 00:10:17,183
Athena Grant is a legend.
248
00:10:17,183 --> 00:10:19,686
Three decades of service with the LAPD.
249
00:10:19,686 --> 00:10:21,646
She's a kick-ass sergeant.
250
00:10:21,646 --> 00:10:24,524
Our mom's a lot of things.
Never saw her as an astronaut.
251
00:10:24,524 --> 00:10:27,068
But that's what's cool
about this mission, right?
252
00:10:27,068 --> 00:10:29,487
Yes. We are so proud of you, Mom.
253
00:10:29,487 --> 00:10:30,697
We love you, Mama.
254
00:10:30,697 --> 00:10:32,031
Enjoy the view.
255
00:10:32,031 --> 00:10:33,199
Have a blast.
256
00:10:33,199 --> 00:10:35,785
Have a blast... off.
257
00:10:35,785 --> 00:10:37,704
Skies are clear this morning
258
00:10:37,704 --> 00:10:40,164
at MacroNova Mojave Mission Control
259
00:10:40,164 --> 00:10:44,127
as we are counting down
to the Inara II's maiden voyage.
260
00:10:44,127 --> 00:10:47,046
Tripp Hauser has assembled
five Everyday Heroes
261
00:10:47,046 --> 00:10:49,465
for this historic flight.
262
00:10:49,465 --> 00:10:50,925
These intrepid Macronauts
263
00:10:50,925 --> 00:10:53,136
will travel past the Kármán line
264
00:10:53,136 --> 00:10:56,889
and become our first
Macronaut crew in low Earth orbit.
265
00:10:56,889 --> 00:10:58,850
And cheering them on,
266
00:10:58,850 --> 00:11:00,768
the friends and family who helped these
267
00:11:00,768 --> 00:11:02,562
brave pioneers get to this moment.
268
00:11:13,489 --> 00:11:15,491
This is Flight Director Cody Whiting.
269
00:11:15,491 --> 00:11:17,410
We're starting our final systems checks.
270
00:11:17,410 --> 00:11:19,245
Propulsion.
271
00:11:19,245 --> 00:11:20,955
We're a go.
272
00:11:20,955 --> 00:11:22,248
Thermal.
273
00:11:22,248 --> 00:11:23,374
We're a go.
274
00:11:23,374 --> 00:11:24,792
Flight systems.
275
00:11:24,792 --> 00:11:26,794
Go.
276
00:11:29,672 --> 00:11:30,757
Punch it.
277
00:11:35,178 --> 00:11:37,096
T-minus one minute.
278
00:11:39,856 --> 00:11:41,566
What's all that smoke?
279
00:11:41,591 --> 00:11:44,162
It's condensation from
the liquid oxygen. It's normal.
280
00:11:47,815 --> 00:11:49,400
Who's calling you?
281
00:11:49,400 --> 00:11:51,444
Uh, it's my office.
282
00:11:51,444 --> 00:11:53,655
- To congratulate you?
- Probably. Excuse me.
283
00:11:53,655 --> 00:11:56,616
Mom, you'll miss it.
284
00:11:56,616 --> 00:11:58,743
Final countdown.
285
00:11:58,743 --> 00:12:00,662
Fifteen.
286
00:12:00,662 --> 00:12:02,830
Why the 911 call?
You know what today is.
287
00:12:02,830 --> 00:12:04,248
Yeah. I'm watching it.
288
00:12:04,248 --> 00:12:05,416
Why is this idiot
still going through with this?
289
00:12:05,416 --> 00:12:06,459
What do you mean?
290
00:12:06,459 --> 00:12:08,461
NOAA's warning of a more than 40% chance
291
00:12:08,461 --> 00:12:10,963
- of a geomagnetic storm.
- Ten.
292
00:12:10,963 --> 00:12:12,674
Nine.
293
00:12:13,499 --> 00:12:14,984
- Eight.
- Why isn't he aborting?
294
00:12:15,009 --> 00:12:17,261
Seven.
295
00:12:17,261 --> 00:12:18,596
Six.
296
00:12:19,972 --> 00:12:22,809
Five. Four.
297
00:12:24,018 --> 00:12:25,680
Three.
298
00:12:26,229 --> 00:12:28,398
Two.
299
00:12:28,398 --> 00:12:30,191
One.
300
00:12:30,191 --> 00:12:31,651
Ignition.
301
00:12:39,450 --> 00:12:41,202
Inara II has cleared the tower.
302
00:12:53,631 --> 00:12:54,966
Come on.
303
00:12:54,966 --> 00:12:56,634
Come on, baby.
304
00:12:56,634 --> 00:12:58,594
The craft is now reaching max q.
305
00:12:58,594 --> 00:12:59,929
What is max q?
306
00:12:59,929 --> 00:13:02,515
It's when the forces
on the rocket are at their peak.
307
00:13:08,312 --> 00:13:10,571
Prepare for separation.
308
00:13:12,775 --> 00:13:14,235
Second stage ignition.
309
00:13:21,951 --> 00:13:23,035
I think they made it.
310
00:13:24,495 --> 00:13:25,872
How can you tell?
311
00:13:29,584 --> 00:13:30,918
Are we there?
312
00:13:34,756 --> 00:13:36,007
My God.
313
00:13:37,884 --> 00:13:39,343
Systems are nominal.
314
00:13:39,343 --> 00:13:41,095
Guys.
315
00:13:41,095 --> 00:13:44,557
The Inara II is now in low Earth orbit.
316
00:13:54,942 --> 00:13:56,778
- Is Mama in space?
- Yes, baby. She is.
317
00:13:58,071 --> 00:14:00,948
Macronauts, welcome to zero-G.
318
00:14:00,948 --> 00:14:02,867
You may unbuckle your harnesses.
319
00:14:02,867 --> 00:14:05,865
Don't be shy, heroes. Get your float on.
320
00:14:10,583 --> 00:14:12,251
That is dope.
321
00:14:12,251 --> 00:14:15,797
Thank you, universe.
322
00:14:15,797 --> 00:14:18,382
You are welcome, baby.
323
00:14:18,382 --> 00:14:20,510
Oh!
324
00:14:23,805 --> 00:14:25,681
Oh...
325
00:14:31,395 --> 00:14:33,815
Whoa! I can fly!
326
00:14:38,194 --> 00:14:39,612
Whoa-ho-ho.
327
00:14:43,741 --> 00:14:45,827
Great work, everybody.
328
00:14:48,079 --> 00:14:49,163
Good work. Good work.
329
00:14:58,965 --> 00:15:01,259
- Oh.
- Ooh.
330
00:15:01,259 --> 00:15:02,927
How's that for perspective?
331
00:15:04,554 --> 00:15:06,931
It's something, all right.
332
00:15:19,193 --> 00:15:20,865
What is that?
333
00:15:21,195 --> 00:15:22,196
Collision.
334
00:15:22,196 --> 00:15:23,698
- The Inara?
- No.
335
00:15:23,698 --> 00:15:26,052
We've lost two satellites.
336
00:15:26,077 --> 00:15:27,454
Three.
337
00:15:28,286 --> 00:15:30,246
Eighteen.
338
00:15:30,246 --> 00:15:31,706
How?
339
00:15:33,249 --> 00:15:37,044
Their avionics are fried.
Formation's collapsing.
340
00:15:37,044 --> 00:15:38,887
- I've got bit errors.
- So the SkyLoop is...?
341
00:15:38,912 --> 00:15:40,631
Crashing.
342
00:15:45,888 --> 00:15:47,760
What's happening?
343
00:15:47,784 --> 00:15:49,918
Well, we've momentarily lost connection
344
00:15:49,943 --> 00:15:52,059
with the capsule. This
is completely routine, folks.
345
00:15:52,059 --> 00:15:54,083
They're just having a ball
up there without us.
346
00:15:54,108 --> 00:15:56,527
Mom, is that normal?
347
00:16:00,318 --> 00:16:03,779
Hey, kids, you're gonna
want to see this.
348
00:16:04,822 --> 00:16:07,158
Oh, my word.
349
00:16:07,158 --> 00:16:09,827
Like a screen saver.
350
00:16:09,827 --> 00:16:12,163
Mission Control, do you see the aurora?
351
00:16:13,998 --> 00:16:15,791
Uh, guys?
352
00:16:21,631 --> 00:16:23,396
Brace for impact.
353
00:16:30,263 --> 00:16:33,951
Inara II.
Tripp to Inara II, do you copy?
354
00:16:33,976 --> 00:16:35,352
We've lost 1,200 sats.
355
00:16:35,519 --> 00:16:36,812
1,300.
356
00:16:36,812 --> 00:16:38,564
Half our constellation's gone dark.
357
00:16:38,564 --> 00:16:39,941
- Or worse.
- Will somebody
358
00:16:39,941 --> 00:16:42,170
please tell me what is going on?
359
00:16:42,195 --> 00:16:44,128
Comms are gone.
360
00:16:44,153 --> 00:16:46,822
NOAA's picking up particle streams,
361
00:16:46,822 --> 00:16:49,325
- photon elevation.
- No, no, you said
362
00:16:49,325 --> 00:16:50,701
it was only a 10% chance.
363
00:16:50,701 --> 00:16:52,703
I said 43.7%.
364
00:16:52,703 --> 00:16:54,205
This is now 100%.
365
00:16:54,205 --> 00:16:55,748
Of what?
366
00:16:56,749 --> 00:16:59,001
A geomagnetic storm.
367
00:17:01,233 --> 00:17:03,522
How am I supposed
to explain that to America?
368
00:17:03,547 --> 00:17:04,819
It's a disturbance in
the magnetosphere...
369
00:17:04,843 --> 00:17:07,785
No. You knew about this and
you sent those people up anyway?
370
00:17:10,513 --> 00:17:13,349
He had to know, right?
371
00:17:13,349 --> 00:17:15,643
Who knew what? Karen,
is something wrong up there?
372
00:17:15,643 --> 00:17:18,812
Tripp Hauser launched them
into a geomagnetic storm.
373
00:17:18,812 --> 00:17:20,481
Is that as bad as it sounds?
374
00:17:20,481 --> 00:17:21,857
I'm finding out now.
375
00:17:21,857 --> 00:17:24,568
Uh, Prashanth, uh,
how big is the debris field?
376
00:17:24,568 --> 00:17:26,236
Big. Getting bigger.
377
00:17:26,236 --> 00:17:28,280
Our signal has
SkyLoop satellites smashing
378
00:17:28,280 --> 00:17:29,949
like dominos. Fragments everywhere.
379
00:17:29,949 --> 00:17:31,283
What about the Inara?
380
00:17:31,283 --> 00:17:34,578
Still there. 50 kilometers
off course in a higher orbit.
381
00:17:34,578 --> 00:17:36,372
So the capsule's okay?
382
00:17:36,372 --> 00:17:38,249
Well...
383
00:17:38,249 --> 00:17:39,709
Mission Control!
384
00:17:39,709 --> 00:17:41,585
Mission Control, do you copy?!
385
00:17:41,585 --> 00:17:42,795
Why is this happening?!
386
00:17:42,795 --> 00:17:44,088
We got hit by a satellite.
387
00:17:44,088 --> 00:17:46,301
Impact created an IMU problem.
388
00:17:46,326 --> 00:17:48,801
Gyro's shot. We've lost all orientation.
389
00:17:48,801 --> 00:17:50,594
So what do we do now?!
390
00:17:50,594 --> 00:17:52,388
Beats the hell out of me.
391
00:17:52,388 --> 00:17:54,387
- You're an astronaut!
- On Apollo,
392
00:17:54,412 --> 00:17:56,559
we had controls.
I don't see any controls.
393
00:17:56,559 --> 00:17:59,020
I'm sure the controls are on
the ground. It's all automated.
394
00:17:59,020 --> 00:18:00,121
- What do we do?
- I don't know.
395
00:18:00,146 --> 00:18:01,522
You're a tech bro!
396
00:18:01,522 --> 00:18:03,399
Tech it, bro!
397
00:18:03,399 --> 00:18:05,484
I mean, I guess
we could try unplugging it
398
00:18:05,484 --> 00:18:07,111
and then plugging it back in.
Might reboot it.
399
00:18:07,111 --> 00:18:09,572
So you're saying that we're stuck
400
00:18:09,572 --> 00:18:11,699
inside a billion-dollar printer?!
401
00:18:11,699 --> 00:18:13,951
- I think I'm gonna puke.
- No!
402
00:18:13,951 --> 00:18:15,703
Do not puke in zero Gs!
403
00:18:15,703 --> 00:18:17,121
Where's the damn plug?
404
00:18:17,121 --> 00:18:18,539
My guess, uh,
405
00:18:18,539 --> 00:18:20,541
it's in that console.
406
00:18:20,541 --> 00:18:22,293
Looks like there's a door on the front.
407
00:18:22,293 --> 00:18:23,836
Okay. Do it!
408
00:18:23,836 --> 00:18:25,529
How?! I'm pinned here!
409
00:18:27,631 --> 00:18:29,884
Anybody have a screwdriver?
410
00:18:29,884 --> 00:18:31,427
Yeah, I got something that should work.
411
00:18:31,427 --> 00:18:34,263
It's my Apollo 18 commemorative coin.
412
00:18:34,263 --> 00:18:36,974
I always keep it with me.
413
00:18:36,974 --> 00:18:38,517
They make commemorative coins
414
00:18:38,517 --> 00:18:40,019
for missions that don't happen?
415
00:18:40,019 --> 00:18:41,812
I had this one made.
416
00:18:41,812 --> 00:18:43,689
You got it?
417
00:18:44,407 --> 00:18:47,209
Parker, pull the plug!
418
00:18:49,528 --> 00:18:51,530
Push through the pain!
419
00:18:51,530 --> 00:18:53,282
Come on! Come on!
420
00:18:53,282 --> 00:18:55,117
You've got this in you!
The closer you get
421
00:18:55,117 --> 00:18:56,512
to the center, the
less centrifugal force!
422
00:18:56,536 --> 00:18:57,676
Come on, Parker!
423
00:18:57,701 --> 00:18:59,330
You got it!
424
00:18:59,330 --> 00:19:00,956
- Come on! You got it!
- Go! Go!
425
00:19:00,956 --> 00:19:02,291
Go!
426
00:19:02,316 --> 00:19:04,585
Cody, where are my feeds?
427
00:19:05,503 --> 00:19:07,088
I can't do anything without my feeds.
428
00:19:07,088 --> 00:19:08,798
We're working on it here.
429
00:19:08,798 --> 00:19:10,863
I've got a team out at the data
center patching like hell.
430
00:19:10,888 --> 00:19:13,094
Well, you tell them I've got $50 billion
431
00:19:13,094 --> 00:19:15,763
and five lives on the line,
including my fiancée.
432
00:19:15,763 --> 00:19:17,223
Tripp,
433
00:19:17,223 --> 00:19:19,016
some of the families have been calling.
434
00:19:19,016 --> 00:19:22,061
Including Karen Wilson,
Henrietta Wilson's wife.
435
00:19:22,061 --> 00:19:24,021
Okay, well, just tell her something.
436
00:19:24,021 --> 00:19:26,357
Tell her, uh, that everything's
looking good here
437
00:19:26,357 --> 00:19:28,025
and that we'll get back to her.
438
00:19:28,025 --> 00:19:29,568
You can't spin her about the spin.
439
00:19:29,568 --> 00:19:32,571
She works at Polytechnic
Applied Astrophysics Lab.
440
00:19:32,571 --> 00:19:34,323
- Aren't we suing them?
- Well, we're suing
441
00:19:34,323 --> 00:19:36,033
- each other.
- Okay, well, you tell her
442
00:19:36,033 --> 00:19:38,160
that I can't talk to her unless
those lawsuits are resolved.
443
00:19:38,160 --> 00:19:40,830
Perfect. And for God's sake,
please remove
444
00:19:40,830 --> 00:19:42,581
all our media from the remote locations.
445
00:19:42,581 --> 00:19:44,917
I cannot document grieving
families getting bad news,
446
00:19:44,942 --> 00:19:46,235
if it comes to that.
447
00:19:51,799 --> 00:19:53,843
Photographers are leaving.
448
00:19:53,843 --> 00:19:56,011
I guess they probably got
all the reactions
449
00:19:56,011 --> 00:19:57,805
- they needed.
- I knew it.
450
00:19:57,805 --> 00:19:59,682
I knew it.
451
00:19:59,682 --> 00:20:00,808
What did you know?
452
00:20:00,808 --> 00:20:02,435
I knew something terrible
was gonna happen.
453
00:20:02,435 --> 00:20:04,311
Hey, we don't know anything right now.
454
00:20:04,686 --> 00:20:06,188
She does.
455
00:20:07,123 --> 00:20:09,400
She's probably just trying
to get information.
456
00:20:09,400 --> 00:20:12,027
I can't do another funeral, Buck.
457
00:20:12,027 --> 00:20:13,320
Not again.
458
00:20:13,320 --> 00:20:14,613
I can't.
459
00:20:14,613 --> 00:20:16,574
Hey, hey, listen.
460
00:20:16,574 --> 00:20:19,368
All we know right now
is they lost communication.
461
00:20:19,368 --> 00:20:21,579
But that could be
for a million different reasons.
462
00:20:21,579 --> 00:20:23,747
Let's just take a breath,
463
00:20:23,747 --> 00:20:25,666
try not to spin out.
464
00:20:26,586 --> 00:20:28,352
Come on, come on, you got this, Parker!
465
00:20:28,377 --> 00:20:29,545
That's it!
466
00:20:30,629 --> 00:20:31,964
Engage your core!
467
00:20:42,683 --> 00:20:44,101
Got it.
468
00:20:48,147 --> 00:20:49,440
Okay, okay.
469
00:20:49,440 --> 00:20:50,608
Do you see a plug?
470
00:20:50,608 --> 00:20:52,238
Oh, it's gotta be this, right?
471
00:20:55,488 --> 00:20:56,947
You made it worse!
472
00:20:58,090 --> 00:21:00,034
Plug it back in!
473
00:21:13,255 --> 00:21:16,091
Oh. Oh... Oh.
474
00:21:16,091 --> 00:21:17,510
Oh, thank God.
475
00:21:17,510 --> 00:21:20,012
Oh. Yeah.
476
00:21:20,012 --> 00:21:21,639
Let's hear it
477
00:21:21,639 --> 00:21:23,891
for an everyday hero.
478
00:21:31,857 --> 00:21:35,027
Parker?
479
00:21:35,027 --> 00:21:36,820
Are you okay?
480
00:21:37,946 --> 00:21:39,965
Parker, can you hear me?
481
00:21:39,990 --> 00:21:41,784
What the hell happened to him?
482
00:21:41,784 --> 00:21:43,702
I think his heart stopped.
483
00:21:43,702 --> 00:21:45,120
A heart attack? He's so young.
484
00:21:45,120 --> 00:21:46,653
Possible commotio cordis.
485
00:21:46,678 --> 00:21:49,184
Probably brought on when
he slammed into this chair.
486
00:21:49,209 --> 00:21:50,935
I've seen this happen
on the football field.
487
00:21:50,960 --> 00:21:52,544
A player takes
a hard knock to the chest,
488
00:21:52,544 --> 00:21:53,879
next thing you know, he's down.
489
00:21:53,879 --> 00:21:55,256
I'm not sure what to do here.
490
00:21:55,256 --> 00:21:57,174
- Aren't you trained for this?
- Yes, on Earth,
491
00:21:57,174 --> 00:21:59,385
but space flight decreases amplitude.
492
00:21:59,385 --> 00:22:01,512
With... without his vitals,
493
00:22:01,512 --> 00:22:03,222
- I'm-I'm flying blind.
- This takes vitals.
494
00:22:03,222 --> 00:22:05,182
Tripp gave it to me. It's a prototype.
495
00:22:05,182 --> 00:22:07,238
It's not even on the market yet.
496
00:22:08,102 --> 00:22:09,603
Does this measure heart rate?
497
00:22:09,603 --> 00:22:11,355
That, my sleep, my oxygen.
498
00:22:11,355 --> 00:22:13,607
It also scans for toxic vibes.
499
00:22:13,607 --> 00:22:16,151
And just an FYI, everyone,
the vibes in here are not good.
500
00:22:16,151 --> 00:22:18,946
O2's low. Heart rate's 290.
501
00:22:18,946 --> 00:22:20,906
He's in cardiac arrest
from pulseless v-tach.
502
00:22:20,906 --> 00:22:23,033
I'm gonna have to perform CPR.
503
00:22:23,033 --> 00:22:24,535
Doesn't he need to lie
504
00:22:24,535 --> 00:22:26,203
- flat on his back?
- Yeah.
505
00:22:26,203 --> 00:22:28,580
I feel like that might be a problem.
506
00:22:28,580 --> 00:22:30,416
We have to strap him down.
507
00:22:30,416 --> 00:22:32,167
It's Prashanth.
508
00:22:32,167 --> 00:22:33,586
- Hey.
- Want some good news?
509
00:22:33,586 --> 00:22:34,920
Please.
510
00:22:34,920 --> 00:22:36,422
The Inara II stopped spinning.
511
00:22:36,422 --> 00:22:37,756
What-what? How?
512
00:22:37,756 --> 00:22:39,300
No idea.
513
00:22:39,300 --> 00:22:40,884
Do you think MacroNova's
back in control?
514
00:22:40,884 --> 00:22:42,803
Not a chance. Their entire
515
00:22:42,803 --> 00:22:44,597
satellite constellation
is still crashing.
516
00:22:44,597 --> 00:22:46,098
Literally.
517
00:22:46,098 --> 00:22:49,395
There's got to be some way
to talk to that capsule.
518
00:22:50,352 --> 00:22:52,730
Wait, you said the Inara's off course?
519
00:22:52,730 --> 00:22:54,148
That she's gone higher?
520
00:22:54,148 --> 00:22:56,108
50 kilometers too high,
521
00:22:56,108 --> 00:22:57,735
but now it's more like
a hundred and still climbing.
522
00:22:57,735 --> 00:22:58,902
What are you thinking?
523
00:22:58,902 --> 00:23:01,363
I'm thinking that
Tripp Hauser's satellites
524
00:23:01,363 --> 00:23:02,531
aren't the only ones up there.
525
00:23:02,531 --> 00:23:04,074
Meridian.
526
00:23:04,074 --> 00:23:05,701
Exactly.
527
00:23:05,701 --> 00:23:07,328
You want to tell me
528
00:23:07,328 --> 00:23:08,746
what the hell's happening with my mom?
529
00:23:09,856 --> 00:23:12,291
How are you going to get them down?
530
00:23:12,291 --> 00:23:14,251
Well, uh, we just need
to talk to them first,
531
00:23:14,251 --> 00:23:16,045
and then we can figure it out.
532
00:23:16,045 --> 00:23:19,256
If Mission Control can't
talk to them, how are you gonna?
533
00:23:19,256 --> 00:23:22,009
I have an idea, but I'm gonna
need to leave for a while
534
00:23:22,009 --> 00:23:23,427
in order to bring Mama back home.
535
00:23:23,427 --> 00:23:24,803
Can we come with you?
536
00:23:24,803 --> 00:23:26,871
No, baby. You're gonna stay here.
537
00:23:26,896 --> 00:23:28,782
But I will let you know
as soon as I talk to her.
538
00:23:28,807 --> 00:23:30,434
You guys can hang with us.
539
00:23:30,434 --> 00:23:32,811
We got the games, the grub
and the whole day off.
540
00:23:35,773 --> 00:23:37,691
- What the hell?
- So much for
541
00:23:37,691 --> 00:23:39,443
the whole day being off. Looks like
542
00:23:39,443 --> 00:23:41,487
the entire department's
being put on tactical.
543
00:23:41,487 --> 00:23:42,821
What's "tactical?"
544
00:23:42,821 --> 00:23:45,282
Uh, it means they just
want us to drive around
545
00:23:45,282 --> 00:23:47,451
in the trucks and see
if anyone needs our help.
546
00:23:47,451 --> 00:23:49,244
Uh, it's okay.
547
00:23:49,244 --> 00:23:51,059
We'll stay with the kids. You guys go.
548
00:24:02,543 --> 00:24:04,134
Hey, come on, climb in here.
549
00:24:06,637 --> 00:24:08,639
No, Buckley.
550
00:24:08,664 --> 00:24:10,991
He's kind of freaking out.
551
00:24:11,016 --> 00:24:12,393
I figure it's better
if he does that with us,
552
00:24:12,393 --> 00:24:13,977
instead of in front of Hen's kids.
553
00:24:13,977 --> 00:24:15,604
He's a kid.
554
00:24:15,604 --> 00:24:17,481
Chris was eight years old when
we took him on a ride-along.
555
00:24:17,481 --> 00:24:19,713
And Harry is 18.
556
00:24:20,526 --> 00:24:22,528
Get in.
557
00:24:25,948 --> 00:24:27,991
So, what do you guys think
is going on out there?
558
00:24:27,991 --> 00:24:29,993
The end of the world.
559
00:24:33,182 --> 00:24:34,990
_
560
00:24:35,015 --> 00:24:36,814
_
561
00:24:41,493 --> 00:24:43,899
Okay. That's as flat as he's gonna get.
562
00:24:43,924 --> 00:24:45,822
Give me some room.
563
00:24:49,763 --> 00:24:52,307
Now, that's what I call
American ingenuity right there.
564
00:24:58,063 --> 00:24:59,648
What's his heart rate?
565
00:24:59,648 --> 00:25:01,191
Uh, no change.
566
00:25:01,191 --> 00:25:02,651
This isn't gonna work.
567
00:25:02,651 --> 00:25:04,236
His heart needs a shock to reset.
568
00:25:04,236 --> 00:25:05,571
We don't have a defibrillator up here.
569
00:25:05,571 --> 00:25:07,114
We'll have to go analog.
570
00:25:12,704 --> 00:25:16,307
- How is that helping?
- Trust the process, Trish.
571
00:25:20,794 --> 00:25:22,504
Vitals.
572
00:25:22,504 --> 00:25:23,755
150 and dropping.
573
00:25:25,841 --> 00:25:27,259
- Stabilizing.
- Nice job.
574
00:25:27,259 --> 00:25:28,802
Nice job.
575
00:25:31,847 --> 00:25:33,682
What happened?
576
00:25:33,682 --> 00:25:37,227
You reset the capsule,
but Hen reset your heart.
577
00:25:38,479 --> 00:25:41,231
So, when's the big rescue
mission to save us happening?
578
00:25:41,231 --> 00:25:43,984
Unclear. Comms hasn't come back up.
579
00:25:43,984 --> 00:25:46,653
So we're just stuck up here?
580
00:25:46,653 --> 00:25:48,655
Until what, we die?
581
00:25:48,655 --> 00:25:50,199
That's stinkin' thinkin', son.
582
00:25:50,199 --> 00:25:52,743
Nobody ever won a ballgame
with an attitude like that.
583
00:25:52,743 --> 00:25:54,244
And I know my Tripster.
584
00:25:54,244 --> 00:25:56,205
He's gonna find a way to get us home,
585
00:25:56,205 --> 00:25:58,999
even if he has to come up
here after us himself.
586
00:26:00,792 --> 00:26:02,836
I bet we're trending.
587
00:26:04,046 --> 00:26:06,423
Great balls of fire across
588
00:26:06,423 --> 00:26:08,509
the Southland and parts
of the world today,
589
00:26:08,509 --> 00:26:11,678
as flaming debris
rains down from the heavens.
590
00:26:11,678 --> 00:26:13,844
NASA tells us that space weather
591
00:26:13,869 --> 00:26:16,950
is causing SkyLoop satellites to collide
592
00:26:16,975 --> 00:26:18,852
and deorbit. And while they do expect
593
00:26:18,852 --> 00:26:22,314
some of this cosmic shrapnel
to burn up in the atmosphere,
594
00:26:22,314 --> 00:26:24,525
they're advising everybody
to stay indoors.
595
00:26:24,525 --> 00:26:26,443
But don't get too comfy,
596
00:26:26,443 --> 00:26:30,030
because devices linked
to SkyLoop may also run amok.
597
00:26:36,578 --> 00:26:37,955
Dispatch, this is
598
00:26:37,955 --> 00:26:40,916
Captain 118 beginning
survey of Central Alameda.
599
00:26:41,542 --> 00:26:45,522
Hey. They can't tell you
anything we don't already know.
600
00:26:45,546 --> 00:26:47,673
So we just drive around
and pretend it's not happening?
601
00:26:47,673 --> 00:26:49,967
We do our jobs, helping people.
602
00:26:49,967 --> 00:26:51,385
And what's my job?
603
00:26:51,385 --> 00:26:54,096
To stay in the engine and not annoy me.
604
00:26:57,224 --> 00:26:59,226
911, what's your emergency?
605
00:26:59,226 --> 00:27:01,228
No, I'm sorry, I can't see
606
00:27:01,228 --> 00:27:03,814
your location right now.
What's the cross street?
607
00:27:03,814 --> 00:27:05,607
Yeah, I understand the app
won't let you unlock your car.
608
00:27:05,607 --> 00:27:07,693
I'm asking if you have an actual key.
609
00:27:07,693 --> 00:27:09,653
It's in the house, and you
don't have an actual key
610
00:27:09,653 --> 00:27:10,988
for that either.
611
00:27:10,988 --> 00:27:12,364
Do you think it's always like this?
612
00:27:12,364 --> 00:27:13,824
I would hope not.
613
00:27:13,824 --> 00:27:15,284
You'd be surprised.
614
00:27:15,284 --> 00:27:17,703
Sue, this is Prashanth,
my colleague from PAAL.
615
00:27:17,703 --> 00:27:19,621
Oh, your pal from PAAL. Sue.
616
00:27:19,621 --> 00:27:21,999
Thanks for letting us
crash your circus act.
617
00:27:21,999 --> 00:27:23,375
You said you needed to borrow a phone?
618
00:27:23,375 --> 00:27:25,711
- Yes.
- I think I have what you need.
619
00:27:25,711 --> 00:27:28,922
I give you the most advanced satellite
620
00:27:28,922 --> 00:27:30,173
communications technology...
621
00:27:30,173 --> 00:27:33,385
of 1998.
622
00:27:33,385 --> 00:27:34,803
Old tech to talk to old tech.
623
00:27:34,803 --> 00:27:35,971
But what's the tech gonna talk to?
624
00:27:35,971 --> 00:27:37,848
Because 80% of the calls coming in
625
00:27:37,848 --> 00:27:39,116
are satellite connections failing.
626
00:27:39,141 --> 00:27:41,018
Tripp Hauser's satellites are failing.
627
00:27:41,018 --> 00:27:42,978
- There's a difference?
- May I?
628
00:27:42,978 --> 00:27:44,391
Of course.
629
00:27:47,816 --> 00:27:50,569
Tripp Hauser's SkyLoop, a network
630
00:27:50,569 --> 00:27:51,987
of satellites orbiting the Earth.
631
00:27:51,987 --> 00:27:53,947
I had no idea there was this many.
632
00:27:53,947 --> 00:27:55,240
He had 6,000.
633
00:27:55,240 --> 00:27:57,701
Map's a few hours old.
There's fewer now.
634
00:27:57,701 --> 00:27:59,119
Why, because they're all crashing
635
00:27:59,119 --> 00:28:00,621
into each other
and hurtling towards Earth?
636
00:28:00,621 --> 00:28:03,790
And in the middle of all
that chaos are Hen and Athena,
637
00:28:03,790 --> 00:28:06,335
300 kilometers above the Earth. Now,
638
00:28:06,335 --> 00:28:08,587
we can't communicate
with them or Tripp's capsule
639
00:28:08,587 --> 00:28:11,089
because all of
his satellites are dead. But...
640
00:28:11,089 --> 00:28:13,634
his satellites aren't
the only ones up there.
641
00:28:16,178 --> 00:28:17,346
Meridian satellites.
642
00:28:17,346 --> 00:28:19,681
They've been up there since the '90s.
643
00:28:19,681 --> 00:28:21,808
800 kilometers high.
644
00:28:21,808 --> 00:28:23,268
- Above the debris field.
- Mm-hmm.
645
00:28:23,268 --> 00:28:24,519
And they still work?
646
00:28:24,519 --> 00:28:26,688
They started
as a DoD network for military ops.
647
00:28:26,688 --> 00:28:28,065
They were built to last.
648
00:28:28,065 --> 00:28:31,026
So we can use this to connect to those?
649
00:28:31,026 --> 00:28:32,653
We talk to a
Meridian satellite that's able
650
00:28:32,653 --> 00:28:34,488
to relay to the capsule,
and then it's person-to-person.
651
00:28:34,488 --> 00:28:35,697
There's one problem.
652
00:28:35,697 --> 00:28:38,200
Meridian is line-of-sight technology.
653
00:28:38,200 --> 00:28:40,118
It needs to see a satellite to connect,
654
00:28:40,118 --> 00:28:41,745
and that satellite needs
to see the capsule.
655
00:28:41,745 --> 00:28:45,248
So we have to wait until
their orbits line up above us,
656
00:28:45,248 --> 00:28:47,167
and then we have a very limited window
657
00:28:47,167 --> 00:28:48,585
- to talk to them.
- How limited?
658
00:28:48,585 --> 00:28:50,545
12 minutes,
659
00:28:50,545 --> 00:28:52,881
15 at the most.
660
00:28:52,881 --> 00:28:54,466
And then we lose them for over an hour
661
00:28:54,466 --> 00:28:55,719
until they come around again.
662
00:28:55,744 --> 00:28:56,927
Actually, there are two problems.
663
00:28:56,927 --> 00:28:58,971
You said it's line-of-sight.
664
00:28:58,971 --> 00:29:02,307
So that means this clunker
won't work inside the building.
665
00:29:02,307 --> 00:29:05,394
Correct, someone has to dial
that phone from the roof
666
00:29:05,394 --> 00:29:06,603
and patch it into
the call center's comms system.
667
00:29:06,603 --> 00:29:07,646
Someone?
668
00:29:10,482 --> 00:29:12,359
Didn't they say not to go outside?
669
00:29:18,253 --> 00:29:20,175
So what exactly are we looking for?
670
00:29:20,200 --> 00:29:21,993
No idea. They always say
671
00:29:21,993 --> 00:29:23,782
you'll know when you see it.
672
00:29:23,985 --> 00:29:25,706
Okay, I think I see it.
673
00:29:38,824 --> 00:29:41,930
Help! Call 911!
674
00:29:41,930 --> 00:29:44,099
All right, let's get cones out!
675
00:29:44,099 --> 00:29:45,267
Let's cordon off this intersection!
676
00:29:45,267 --> 00:29:48,311
Is that one of those self-driving cars?
677
00:29:48,311 --> 00:29:50,313
Uber driver's worst nightmare.
678
00:29:52,649 --> 00:29:56,695
My guess, it's controlled by satellites.
679
00:29:56,695 --> 00:29:59,114
Yeah, and sensors,
680
00:29:59,114 --> 00:30:01,658
localization, mapping.
681
00:30:01,658 --> 00:30:04,369
Continuous learning.
682
00:30:04,369 --> 00:30:06,747
I like to do my research before I ride.
683
00:30:06,747 --> 00:30:09,199
So what do we do, call customer service?
684
00:30:09,875 --> 00:30:11,293
We need to paint it into a corner.
685
00:30:11,293 --> 00:30:12,502
What?
686
00:30:12,502 --> 00:30:13,920
These things are programmed
687
00:30:13,920 --> 00:30:15,881
to obey traffic laws.
Its sensors won't allow it
688
00:30:15,881 --> 00:30:17,507
to go over double road lines.
689
00:30:17,507 --> 00:30:19,134
If we can create one...
690
00:30:19,134 --> 00:30:21,511
We can trap it. Like a demon.
691
00:30:21,511 --> 00:30:22,637
Where can we get
692
00:30:22,637 --> 00:30:25,223
- some white paint?
- What about sand?
693
00:30:25,223 --> 00:30:26,975
You guys keep some on the rig, right?
694
00:30:26,975 --> 00:30:29,652
I told you to stay in the engine.
695
00:30:30,353 --> 00:30:32,397
All right, sand it is. Let's go.
696
00:30:32,397 --> 00:30:33,815
Let's move.
697
00:30:33,815 --> 00:30:35,442
Help me!
698
00:30:37,194 --> 00:30:38,653
Help!
699
00:30:38,653 --> 00:30:40,071
As soon as he goes past.
700
00:30:41,615 --> 00:30:43,492
Okay, go, go, go, go, go.
701
00:30:46,495 --> 00:30:48,205
Hey, here it comes!
702
00:30:51,124 --> 00:30:52,417
All right, we got the back.
703
00:30:52,417 --> 00:30:53,794
Okay, finish it.
704
00:31:01,301 --> 00:31:03,220
All right, de-energize the battery.
705
00:31:03,220 --> 00:31:05,847
Eddie, on the passenger.
706
00:31:06,515 --> 00:31:08,850
Ah.
707
00:31:08,850 --> 00:31:10,722
All right. All right, all right.
708
00:31:11,603 --> 00:31:13,980
I'm never getting in one of those again.
709
00:31:13,980 --> 00:31:16,775
Zero stars. Zero!
710
00:31:19,110 --> 00:31:20,737
What is that?
711
00:31:20,737 --> 00:31:22,656
Oh. Whoa.
712
00:31:22,656 --> 00:31:24,589
What is happening out...
713
00:31:28,245 --> 00:31:30,163
Get me a backboard!
714
00:31:30,163 --> 00:31:31,164
Yeah!
715
00:31:40,257 --> 00:31:41,842
How's it going up there, Terry?
716
00:31:41,842 --> 00:31:45,387
Setting up. It's gnarly out here.
717
00:31:54,742 --> 00:31:57,123
All right, got it. Just need
718
00:31:57,148 --> 00:31:58,149
to plug into our comms relay.
719
00:31:58,149 --> 00:31:59,651
How long is that gonna take?
720
00:31:59,651 --> 00:32:01,486
Should be pretty straightforward.
721
00:32:04,614 --> 00:32:07,701
Or not. Just give me a few minutes.
722
00:32:07,701 --> 00:32:09,661
We've got SkyLoop debris in Los Angeles,
723
00:32:09,661 --> 00:32:10,954
Ohio and Indonesia.
724
00:32:10,954 --> 00:32:12,831
Luckily, most of it's
hitting the Atlantic.
725
00:32:12,831 --> 00:32:15,375
Do we have anything left up there?
726
00:32:15,375 --> 00:32:17,210
We need to talk to the Inara. Send, uh,
727
00:32:17,210 --> 00:32:19,087
smoke signals. Do something.
728
00:32:19,087 --> 00:32:21,464
I don't want
729
00:32:21,464 --> 00:32:23,133
to talk to the board, Myron.
730
00:32:23,133 --> 00:32:25,316
This is not Myron. This is Maddie Han.
731
00:32:25,760 --> 00:32:27,137
How'd you get this number?
732
00:32:27,137 --> 00:32:28,847
I'm calling from 911 dispatch.
733
00:32:28,847 --> 00:32:30,223
We spoke the other day. You were
734
00:32:30,223 --> 00:32:31,725
in a whale.
735
00:32:31,725 --> 00:32:33,643
Oh, Maddie. My guardian angel.
736
00:32:33,643 --> 00:32:35,770
Yeah, look, this is not a good time.
737
00:32:35,770 --> 00:32:38,231
Yeah, even if I told you I could
connect you with the Inara?
738
00:32:38,231 --> 00:32:39,858
They called 911?
739
00:32:39,858 --> 00:32:41,234
Of course, they called 911.
740
00:32:41,234 --> 00:32:43,528
- How did they call 911?
- They didn't.
741
00:32:43,528 --> 00:32:44,696
We're calling them.
742
00:32:45,697 --> 00:32:47,282
You can do that?
743
00:32:47,282 --> 00:32:50,118
Yeah, I'm-I'm gonna connect
you with Karen Wilson.
744
00:32:50,118 --> 00:32:52,254
- Who the hell is Karen Wilson?
- The wife.
745
00:32:52,279 --> 00:32:54,918
The woman who's about
to save your undeserving ass.
746
00:33:09,471 --> 00:33:10,972
Okay, come on!
747
00:33:10,972 --> 00:33:12,140
Let's get a gurney!
748
00:33:13,767 --> 00:33:14,768
- Are you ready?
- Yeah.
749
00:33:16,811 --> 00:33:18,897
Nice and easy.
750
00:33:28,156 --> 00:33:29,241
Stay in the engine.
751
00:33:31,326 --> 00:33:33,161
The app for my pacemaker
752
00:33:33,161 --> 00:33:34,829
is telling me I'm having a heart attack.
753
00:33:34,829 --> 00:33:36,122
Then you should let me go first
754
00:33:36,122 --> 00:33:37,874
'cause mine's telling me I'm dead.
755
00:33:37,874 --> 00:33:40,377
Thank God. My dialysis
machines are failing,
756
00:33:40,377 --> 00:33:41,962
the MRIs are going rogue,
757
00:33:41,962 --> 00:33:44,214
and the sprinklers just
turned our oxygen therapy suite
758
00:33:44,214 --> 00:33:45,715
- into hydrotherapy.
- Any of this tech
759
00:33:45,715 --> 00:33:47,425
Tripp Hauser's?
760
00:33:47,425 --> 00:33:49,970
- All of it.
- Great, where should we start?
761
00:33:51,513 --> 00:33:53,431
Okay, clearly that way.
762
00:33:58,979 --> 00:34:01,106
- What is that?
- That's ROSS.
763
00:34:01,106 --> 00:34:03,483
Robotic Omni-functional Surgical System.
764
00:34:03,483 --> 00:34:04,985
The entire suite's automated.
765
00:34:04,985 --> 00:34:07,070
Killer robot. Sure, why not?
766
00:34:07,095 --> 00:34:08,377
- Who's that?
- Oh, my God,
767
00:34:08,402 --> 00:34:10,173
it's attacked Dr. Lieberman.
768
00:34:10,573 --> 00:34:11,700
Wait!
769
00:34:16,955 --> 00:34:18,206
It got loose!
770
00:34:18,206 --> 00:34:20,249
Uh, hey, how do we turn this thing off?
771
00:34:20,249 --> 00:34:21,418
There's a monitor on the back.
772
00:34:21,418 --> 00:34:23,461
Shutdown code eight-three-six-one.
773
00:34:23,461 --> 00:34:25,588
All right, Buck, Ravi,
shut down the robot.
774
00:34:25,588 --> 00:34:28,204
Eddie, you're on
Dr. Lieberman! Let's go!
775
00:34:30,341 --> 00:34:33,658
Everybody down, down, down, down, down!
776
00:34:35,078 --> 00:34:36,497
Let's get him on the table!
777
00:34:41,729 --> 00:34:42,814
Uh, the code's not working.
778
00:34:45,650 --> 00:34:46,818
Down! Watch your head!
779
00:34:50,173 --> 00:34:51,928
He's lost a lot of blood.
780
00:34:53,450 --> 00:34:55,243
Pulse is thready.
781
00:34:55,243 --> 00:34:57,454
Heads!
782
00:34:57,454 --> 00:34:59,642
We have to stop the bleeding.
783
00:35:00,081 --> 00:35:01,499
Uh, guys!
784
00:35:01,499 --> 00:35:04,204
Incoming! I think it's
coming back your way!
785
00:35:06,635 --> 00:35:08,304
Get down, get down!
786
00:35:08,413 --> 00:35:10,456
I thought you shut it off!
787
00:35:10,481 --> 00:35:11,609
It's glitching!
788
00:35:11,634 --> 00:35:13,553
See if you can pull
the cord or something!
789
00:35:13,553 --> 00:35:14,721
On it!
790
00:35:21,061 --> 00:35:23,053
Got it!
791
00:35:25,112 --> 00:35:27,448
Returning to docking station.
792
00:35:32,322 --> 00:35:33,907
All right, good night, sweet prince.
793
00:35:33,907 --> 00:35:35,533
Let's get him to vascular!
794
00:35:35,533 --> 00:35:37,702
Three, two, one!
795
00:35:38,703 --> 00:35:41,247
- Buck!
- Heads!
796
00:35:41,272 --> 00:35:44,142
- All right, clear! Go, go, go!
- Let's go!
797
00:35:44,167 --> 00:35:46,795
Battery backup activated.
798
00:35:47,415 --> 00:35:49,422
Oh, no. Battery backup!
799
00:35:49,422 --> 00:35:50,507
Oh, no!
800
00:36:00,100 --> 00:36:01,643
All right, you think
we can make a run for it?
801
00:36:01,643 --> 00:36:02,811
Uh...
802
00:36:06,606 --> 00:36:09,109
I guess we can!
803
00:36:10,485 --> 00:36:11,569
Okay.
804
00:36:18,993 --> 00:36:21,371
Harry, pick up the mic!
805
00:36:23,331 --> 00:36:25,166
Hello?
806
00:36:25,166 --> 00:36:27,532
We need a sledgehammer and an axe!
807
00:36:29,629 --> 00:36:30,964
Damn it.
808
00:36:33,133 --> 00:36:34,759
Hey, guys.
809
00:36:36,970 --> 00:36:38,471
All right, breaching the door. Clear!
810
00:36:39,597 --> 00:36:40,765
Hey, Cap!
811
00:36:40,765 --> 00:36:42,016
Hey, ROSS!
812
00:36:46,187 --> 00:36:47,397
Buck!
813
00:37:04,038 --> 00:37:05,165
All right, let's get out of here
814
00:37:05,165 --> 00:37:06,833
before his friends show up. Come on.
815
00:37:07,946 --> 00:37:10,879
All right, we're back in service!
816
00:37:10,879 --> 00:37:13,131
Here, Harry! Keep your eyes open!
817
00:37:13,131 --> 00:37:16,468
You see anything requiring a response,
818
00:37:16,468 --> 00:37:17,844
just make sure...
819
00:37:21,055 --> 00:37:22,515
That's why you stay in the engine.
820
00:37:35,737 --> 00:37:37,906
Is that somebody's phone?
821
00:37:39,574 --> 00:37:41,641
I think it's mine.
822
00:37:45,079 --> 00:37:46,831
- Hello?
- Oh, my God.
823
00:37:46,831 --> 00:37:48,041
Oh, my God.
824
00:37:48,041 --> 00:37:49,876
Karen?
825
00:37:51,252 --> 00:37:54,915
I can't believe you went
to space without me.
826
00:37:56,297 --> 00:37:57,756
Is everyone okay?
827
00:37:57,781 --> 00:37:59,236
We're all alive, Karen.
828
00:37:59,260 --> 00:38:02,222
"Okay" we're not. I mean, what the hell
829
00:38:02,222 --> 00:38:03,932
- happened?
- The satellites controlling
830
00:38:03,932 --> 00:38:06,768
the Inara II were taken out
by a geomagnetic storm.
831
00:38:06,768 --> 00:38:08,811
Think space hurricane.
832
00:38:08,811 --> 00:38:11,523
I really can't take you anywhere.
833
00:38:11,523 --> 00:38:13,024
All right, we're gonna get you home,
834
00:38:13,024 --> 00:38:14,817
but, uh, we only have
a few minutes before
835
00:38:14,817 --> 00:38:16,694
we lose connection,
so we have to move fast.
836
00:38:16,694 --> 00:38:18,154
How are they doing this?
837
00:38:18,154 --> 00:38:20,323
I can't get service in my kitchen.
838
00:38:20,323 --> 00:38:22,742
Maddie is gonna patch you
through to Mission Control.
839
00:38:22,742 --> 00:38:25,079
I'm gonna connect you to
Tripp Hauser and his team, okay?
840
00:38:28,765 --> 00:38:31,726
MacroNova, you
are now connected with the Inara.
841
00:38:31,751 --> 00:38:34,099
- How are my fearless Macronauts?
- Angry.
842
00:38:34,124 --> 00:38:37,293
How the hell did you not know
about this space hurricane?
843
00:38:37,318 --> 00:38:39,099
Who's that?
844
00:38:39,124 --> 00:38:41,388
Uh, that's the cop, Sergeant Grant.
845
00:38:41,970 --> 00:38:44,681
Sergeant Grant, yes,
846
00:38:44,681 --> 00:38:49,143
NOAA, the National Oceanic
and Atmospheric Administration,
847
00:38:49,143 --> 00:38:51,396
underestimated the threat.
848
00:38:51,396 --> 00:38:52,730
I'm looking into it.
849
00:38:52,730 --> 00:38:54,732
But, uh, in the meantime,
850
00:38:54,732 --> 00:38:57,652
let's work on
getting you home safely, okay?
851
00:38:57,652 --> 00:38:59,466
Are you coming to get us, baby?
852
00:38:59,491 --> 00:39:02,411
No, pumpkin. The Inara's gonna
bring you right back home to us.
853
00:39:02,436 --> 00:39:03,812
- How?
- Okay,
854
00:39:03,837 --> 00:39:06,089
you see that console
in the center of the craft?
855
00:39:06,327 --> 00:39:07,412
A little door on it?
856
00:39:07,412 --> 00:39:08,496
Already popped it.
857
00:39:08,496 --> 00:39:11,291
Okay, great. Um,
858
00:39:11,291 --> 00:39:12,693
we're gonna move
some stuff around in there.
859
00:39:12,718 --> 00:39:13,886
You might want to consider
860
00:39:13,911 --> 00:39:16,080
putting actual controls in next time.
861
00:39:16,212 --> 00:39:18,423
Never underestimate a good toggle.
862
00:39:18,423 --> 00:39:20,133
Yeah, okay.
863
00:39:20,133 --> 00:39:22,969
Now, we're gonna manually
start the return phase.
864
00:39:22,969 --> 00:39:25,972
And all you have to do is listen close
865
00:39:25,972 --> 00:39:28,016
and trust that I got you, okay?
866
00:39:29,892 --> 00:39:32,353
You're looking for a card,
it says "thrusters."
867
00:39:32,353 --> 00:39:33,855
You see it?
868
00:39:33,855 --> 00:39:36,279
- Yeah.
- Okay, now reseat it.
869
00:39:38,276 --> 00:39:39,857
Done.
870
00:39:41,821 --> 00:39:42,905
What now?
871
00:39:42,905 --> 00:39:44,732
Nothing happened?
872
00:39:45,408 --> 00:39:46,492
No.
873
00:39:50,622 --> 00:39:52,665
Maybe we
874
00:39:52,665 --> 00:39:54,626
reroute power to the thrusters.
875
00:39:54,626 --> 00:39:57,503
Do you see a wire marked "interface"?
876
00:39:57,503 --> 00:39:58,921
Yeah.
877
00:39:58,921 --> 00:40:02,925
Disconnect that
and reconnect it to "thrusters."
878
00:40:10,892 --> 00:40:12,685
Done.
879
00:40:20,943 --> 00:40:22,177
Yes!
880
00:40:23,029 --> 00:40:25,281
We're moving!
881
00:40:25,281 --> 00:40:26,904
Hallelujah!
882
00:40:27,784 --> 00:40:29,410
Ha ha ha!
883
00:40:29,410 --> 00:40:30,453
Yes!
884
00:40:30,453 --> 00:40:31,788
- Oh...
- All right.
885
00:40:31,788 --> 00:40:34,374
Yes.
886
00:40:34,374 --> 00:40:35,833
All right,
887
00:40:35,833 --> 00:40:37,251
that's your deorbit burn.
888
00:40:37,251 --> 00:40:39,662
It's slowing you. Now
we're gonna orient the Inara
889
00:40:39,687 --> 00:40:41,939
and let gravity do the rest.
You're basically home free.
890
00:40:41,964 --> 00:40:43,383
Oh, no.
891
00:40:43,383 --> 00:40:44,675
What?
892
00:40:44,675 --> 00:40:45,885
What? What's happening?
893
00:40:45,885 --> 00:40:47,512
We got fire!
894
00:40:52,016 --> 00:40:54,310
It's coming out of the damn vents.
895
00:40:54,310 --> 00:40:55,436
Window's closing.
896
00:40:55,436 --> 00:40:56,896
- No.
- Okay, don't panic.
897
00:40:56,896 --> 00:40:58,314
There's a fire suppression button.
898
00:40:58,314 --> 00:41:00,775
It's on the side of your chair.
It's a red button.
899
00:41:00,775 --> 00:41:03,373
Got it. Cover your eyes.
900
00:41:10,076 --> 00:41:11,494
That didn't work!
901
00:41:14,747 --> 00:41:17,208
- Mission Control!
- There's gotta be a fire
902
00:41:17,208 --> 00:41:19,252
extinguisher somewhere!
Check the panels!
903
00:41:19,252 --> 00:41:20,795
I'm trying!
904
00:41:20,795 --> 00:41:21,963
It's just suits under there!
905
00:41:21,963 --> 00:41:24,006
Mission Control! Do you copy...
906
00:41:24,006 --> 00:41:26,300
The whole damn thing is on fi...
907
00:41:26,300 --> 00:41:29,137
Oh...
908
00:41:29,137 --> 00:41:30,972
Oh, God.
909
00:41:32,162 --> 00:41:36,162
- Synced and corrected by synk -
- www.addic7ed.com -
63625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.