Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,020 --> 00:01:25,160
20 seconds late, I'm fucking dead.
2
00:01:31,010 --> 00:01:32,290
That was fucking shit.
3
00:01:32,770 --> 00:01:34,010
A tad slower than last week.
4
00:01:35,050 --> 00:01:35,930
It's your fault, mate.
5
00:01:36,830 --> 00:01:37,730
Fuck off, Green.
6
00:01:38,310 --> 00:01:40,310
It means
the drinks are on you tonight.
7
00:01:42,150 --> 00:01:43,150
Can't tonight, lads.
8
00:01:43,590 --> 00:01:44,970
Jane's about to pop and I need to
9
00:01:44,970 --> 00:01:45,930
be home for a change.
10
00:01:48,130 --> 00:01:49,970
Bullshit, you're coming out with us.
11
00:01:50,210 --> 00:01:50,370
I'm not coming out with you.
12
00:03:31,820 --> 00:03:33,660
I said I won't be long, okay?
13
00:03:36,980 --> 00:03:38,180
You know, if you want, you can just
14
00:03:38,180 --> 00:03:38,660
go home.
15
00:03:38,840 --> 00:03:39,880
Yeah, go home to your wife.
16
00:03:40,320 --> 00:03:42,300
Hey, Harris, cool it.
17
00:03:42,700 --> 00:03:44,740
Besides,
he knows the truth about his wife.
18
00:04:11,820 --> 00:04:12,760
What you reading, hun?
19
00:04:13,220 --> 00:04:14,240
Just something for school.
20
00:04:14,940 --> 00:04:15,339
Good.
21
00:04:16,100 --> 00:04:17,240
What
time are you meeting the girls?
22
00:04:17,880 --> 00:04:19,820
Well,
dinner's at eight, but I think I'm
23
00:04:19,820 --> 00:04:20,779
going to go to Amy's soon.
24
00:04:21,220 --> 00:04:22,740
Well, be very careful.
25
00:04:23,420 --> 00:04:24,800
I'll pick you up at the car park,
26
00:04:25,040 --> 00:04:29,540
9.30. Be there or be square.
27
00:04:29,540 --> 00:04:30,080
I know.
28
00:04:30,340 --> 00:04:31,640
Yeah, I know you do.
29
00:04:36,530 --> 00:04:37,050
Okay.
30
00:04:53,230 --> 00:04:54,830
She's going to Amy's tonight.
31
00:05:02,350 --> 00:05:03,410
What's wrong, hun?
32
00:05:04,630 --> 00:05:06,030
I know that face.
33
00:05:07,590 --> 00:05:09,250
We've just got to face it, our little
34
00:05:09,250 --> 00:05:10,170
girl's grown up.
35
00:05:10,530 --> 00:05:12,190
I
mean, can't stop her from going to
36
00:05:12,190 --> 00:05:12,830
parties, too.
37
00:05:13,330 --> 00:05:14,830
Ravensville's
no place for a girl to grow
38
00:05:14,830 --> 00:05:15,350
up, Bill.
39
00:05:15,570 --> 00:05:16,910
We've discussed this.
40
00:05:17,710 --> 00:05:18,690
We're not moving.
41
00:05:20,690 --> 00:05:21,370
Stop it.
42
00:05:22,710 --> 00:05:23,270
What's for dinner?
43
00:05:24,610 --> 00:05:26,770
You'd rather
put your job before your family.
44
00:05:27,790 --> 00:05:29,190
When are
you going to realise they're fucking
45
00:05:29,190 --> 00:05:30,250
you over at work?
46
00:05:30,430 --> 00:05:31,770
What's it got to do with what we're
47
00:05:31,770 --> 00:05:32,670
talking about?
48
00:05:33,590 --> 00:05:35,510
You've just got to
realise your daughter's grown up!
49
00:05:37,470 --> 00:05:38,770
She's not sick anymore.
50
00:05:40,390 --> 00:05:41,890
She needs a fucking life.
51
00:05:49,220 --> 00:05:50,680
You can't live in fear.
52
00:05:56,580 --> 00:05:58,700
It's
not fear, it's being fucking careful.
53
00:06:00,460 --> 00:06:01,060
Cheers!
54
00:06:43,797 --> 00:06:47,632
[Girls chatting]
55
00:07:15,340 --> 00:07:16,580
For fuck's sake, Sally.
56
00:07:17,600 --> 00:07:19,240
I already told you I'll be home soon.
57
00:07:21,160 --> 00:07:22,340
Give me a second.
58
00:07:34,440 --> 00:07:36,080
Who the fuck was that?
59
00:07:38,200 --> 00:07:39,320
You again?
60
00:07:39,920 --> 00:07:40,440
Out!
61
00:07:41,000 --> 00:07:43,420
I won't tolerate
any more violence in my bar!
62
00:07:44,220 --> 00:07:45,100
You motherfucker!
63
00:07:58,970 --> 00:07:59,750
Get out!
64
00:08:11,300 --> 00:08:12,460
I really don't know what to do.
65
00:08:12,460 --> 00:08:13,380
You
know, I was thinking we could get
66
00:08:13,380 --> 00:08:14,100
a brownie.
67
00:08:14,440 --> 00:08:15,240
It's big enough to share.
68
00:08:16,060 --> 00:08:17,800
I've never really
been a brownie girl, you know
69
00:08:17,900 --> 00:08:20,220
It's really good, though.
70
00:08:22,860 --> 00:08:25,200
Oh my God, they're so drunk.
71
00:08:25,740 --> 00:08:26,740
That's
going to be you in a few hours
72
00:08:27,180 --> 00:08:27,960
Oh my God.
73
00:08:29,800 --> 00:08:31,159
Um, who's texting you?
74
00:08:32,440 --> 00:08:34,299
It's just my dad, calm down.
75
00:08:34,640 --> 00:08:35,020
Okay.
76
00:08:49,690 --> 00:08:51,290
I'm
going to top up, who wants some?
77
00:09:02,440 --> 00:09:03,440
I recognise that.
78
00:09:05,000 --> 00:09:06,660
Yesterday's
bust-in was good to us, huh?
79
00:09:07,000 --> 00:09:08,620
Thank you, Mr. Rodriguez.
80
00:09:08,800 --> 00:09:10,980
Six
year sentence and a whole load of
81
00:09:10,980 --> 00:09:11,640
coke for us.
82
00:09:11,700 --> 00:09:12,420
Piss off, Finch.
83
00:09:12,800 --> 00:09:14,120
Nothing
compares to when Harris and
84
00:09:14,120 --> 00:09:15,520
I fucked
with that Jamison company.
85
00:09:16,320 --> 00:09:17,460
We
brought that fucker to his knees.
86
00:09:18,640 --> 00:09:19,980
Yeah, you fuckers got him good.
87
00:09:23,560 --> 00:09:24,980
And this shit got me good too.
88
00:09:44,610 --> 00:09:46,650
Okay, well now I really have to go.
89
00:09:46,890 --> 00:09:47,350
Oh, already?
90
00:09:47,690 --> 00:09:48,390
It's so early.
91
00:09:49,210 --> 00:09:50,290
Are
you sure you don't want to come
92
00:09:50,290 --> 00:09:50,610
to mine?
93
00:09:50,910 --> 00:09:52,470
You
know, I would love to, but I can't
94
00:09:52,730 --> 00:09:53,350
I have to be up early.
95
00:09:53,410 --> 00:09:55,650
My
dad's got me doing this hike thing.
96
00:09:56,050 --> 00:09:57,490
The next time, I promise you, I will
97
00:09:57,490 --> 00:09:57,910
stay there.
98
00:09:58,090 --> 00:09:59,470
Alright, but I'm holding you to that.
99
00:09:59,990 --> 00:10:00,650
How are you getting home?
100
00:10:01,130 --> 00:10:02,490
My dad's waiting for me in the car
101
00:10:02,490 --> 00:10:02,770
park.
102
00:10:02,830 --> 00:10:03,670
I have to be there in like five
103
00:10:03,670 --> 00:10:03,970
minutes.
104
00:10:04,090 --> 00:10:04,770
Do you want me to walk you there?
105
00:10:05,430 --> 00:10:07,630
No, Amy, I'll be fine, I promise.
106
00:10:07,630 --> 00:10:08,630
Okay, fine, come here.
107
00:10:08,650 --> 00:10:09,230
Thank you for coming.
108
00:10:09,370 --> 00:10:10,310
We'll see you on Sunday.
109
00:10:10,330 --> 00:10:10,990
Happy birthday.
110
00:10:11,370 --> 00:10:12,050
Bye, guys.
111
00:10:59,360 --> 00:11:00,080
Crazy bastards.
112
00:12:03,940 --> 00:12:04,620
Watch out!
113
00:12:08,530 --> 00:12:09,550
Back up, back up.
114
00:13:53,020 --> 00:13:54,200
What the fuck happened?
115
00:13:54,720 --> 00:13:55,760
Shut up and open the trunk.
116
00:13:56,920 --> 00:13:57,400
Really?
117
00:13:57,960 --> 00:13:58,760
Do as I fucking say.
118
00:15:35,890 --> 00:15:36,710
She's not here.
119
00:15:38,710 --> 00:15:40,110
I called her when I got in the
120
00:15:40,110 --> 00:15:40,610
car, yeah.
121
00:15:41,590 --> 00:15:41,890
Yeah.
122
00:15:42,930 --> 00:15:44,330
She texted me when I left.
123
00:15:45,430 --> 00:15:46,210
Have you got Amy's number?
124
00:15:47,890 --> 00:15:48,270
Alright.
125
00:15:48,790 --> 00:15:49,310
Try Amy.
126
00:15:50,350 --> 00:15:51,590
And I'll keep looking for her.
127
00:15:53,790 --> 00:15:54,270
Alright.
128
00:19:24,260 --> 00:19:25,600
Some night you've had, huh?
129
00:19:28,330 --> 00:19:29,010
Where's your shirt?
130
00:19:31,450 --> 00:19:32,350
It's in the wash.
131
00:19:33,290 --> 00:19:33,650
Good.
132
00:19:33,970 --> 00:19:35,530
You can
put the washing machine on today.
133
00:19:36,270 --> 00:19:37,850
Let me remind
you, we've got breakfast with
134
00:19:37,850 --> 00:19:38,770
my parents in an hour.
135
00:19:39,250 --> 00:19:40,570
So you might want to get up now.
136
00:19:42,010 --> 00:19:43,210
Can you bring me some water?
137
00:19:43,910 --> 00:19:44,610
Get it yourself.
138
00:19:44,810 --> 00:19:45,950
I'm so tired of your shit.
139
00:19:46,290 --> 00:19:47,650
I'm not having this anymore, Jay.
140
00:19:47,750 --> 00:19:48,610
Fuck off, Sally.
141
00:19:48,770 --> 00:19:50,530
Next
time you text me telling me you're
142
00:19:50,530 --> 00:19:52,550
coming home,
don't show up four hours later.
143
00:19:52,550 --> 00:19:53,630
Do you think I don't know you were
144
00:19:53,630 --> 00:19:54,790
hitting the heavy stuff last night?
145
00:19:56,050 --> 00:19:57,730
Just fucking shut up, Sally.
146
00:24:06,860 --> 00:24:08,340
The next time you cross my line of
147
00:24:08,340 --> 00:24:09,360
fire, I'll fucking deck you.
148
00:24:09,580 --> 00:24:10,080
You got that clear?
149
00:24:11,020 --> 00:24:12,840
That
room was mine to clear, not yours.
150
00:24:12,960 --> 00:24:14,120
Fuck off for fuck's sake.
151
00:24:14,520 --> 00:24:14,940
You wanna go?
152
00:24:14,940 --> 00:24:16,340
Alright that's enough!
153
00:24:16,460 --> 00:24:17,040
You're still at work!
154
00:24:19,140 --> 00:24:20,640
If you're still pissed about
what happened the other day
155
00:24:20,900 --> 00:24:21,880
You only have yourself to blame.
156
00:24:22,560 --> 00:24:23,620
We
could have done things differently.
157
00:24:24,180 --> 00:24:25,660
You
don't need to bring that up now.
158
00:24:25,760 --> 00:24:26,440
Just walk away.
159
00:24:27,200 --> 00:24:27,840
No, he's right.
160
00:24:28,520 --> 00:24:29,340
We fucked up.
161
00:24:30,420 --> 00:24:32,860
But
it was either that or lose our jobs.
162
00:24:34,340 --> 00:24:35,480
Yeah damn right we fucked up.
163
00:24:55,390 --> 00:24:56,150
You got the money?
164
00:24:56,230 --> 00:24:56,630
Right here.
165
00:24:56,710 --> 00:24:57,210
Give me the shit.
166
00:25:01,850 --> 00:25:03,210
Surprise!
167
00:25:03,210 --> 00:25:04,210
Don't fucking move!
168
00:25:09,380 --> 00:25:09,920
Please.
169
00:25:10,480 --> 00:25:11,320
Save the excuses.
170
00:25:12,180 --> 00:25:13,060
Give me the fucking drugs.
171
00:25:15,240 --> 00:25:16,340
Give me the fucking drugs.
172
00:25:18,000 --> 00:25:18,860
And the money.
173
00:25:20,000 --> 00:25:20,700
And the money.
174
00:25:23,240 --> 00:25:24,260
Now fuck off.
175
00:25:26,400 --> 00:25:28,600
You guys definitely
picked the wrong night for
176
00:25:28,600 --> 00:25:29,220
a transaction.
177
00:25:37,420 --> 00:25:38,320
Just let me go, man.
178
00:25:47,310 --> 00:25:48,000
We scored big tonight.
179
00:28:11,740 --> 00:28:12,920
Missing girl, apparently.
180
00:28:13,820 --> 00:28:14,480
Eve Johnson.
181
00:28:18,110 --> 00:28:19,610
What the fuck is wrong with you?
182
00:28:20,290 --> 00:28:20,650
Why?
183
00:28:21,790 --> 00:28:22,890
Why don't you say louder?
184
00:28:23,910 --> 00:28:24,550
Oh shit.
185
00:28:59,420 --> 00:29:01,020
I don't give a damn about his past.
186
00:29:01,300 --> 00:29:03,100
We've got to stop
excusing his reckless behaviour.
187
00:29:03,600 --> 00:29:05,500
Look, I've
known Anderson for a while now.
188
00:29:05,760 --> 00:29:06,920
And
I tell you, he's not going to change
189
00:29:07,640 --> 00:29:09,860
Losing
a sister can leave pretty big scars.
190
00:29:10,220 --> 00:29:10,740
I get it.
191
00:29:10,800 --> 00:29:11,860
But
that doesn't give him the right to
192
00:29:11,860 --> 00:29:12,780
be an arsehole all the time.
193
00:29:13,300 --> 00:29:13,880
No, I get you.
194
00:29:13,940 --> 00:29:15,380
The guy
does whatever the fuck he wants.
195
00:29:15,600 --> 00:29:17,300
So why
the fuck are we still entertaining
196
00:29:17,300 --> 00:29:18,400
him at Ravensville PD?
197
00:29:19,180 --> 00:29:21,300
There's literally
a new complaint about him every
198
00:29:21,300 --> 00:29:21,880
fucking week.
199
00:29:21,940 --> 00:29:23,140
And the boss is too scared to do
200
00:29:23,140 --> 00:29:23,820
anything about it.
201
00:29:24,460 --> 00:29:26,120
Probably because
he's convenient to the boss.
202
00:29:26,600 --> 00:29:27,740
I just don't know how long we can
203
00:29:27,740 --> 00:29:28,580
keep covering for him.
204
00:29:28,900 --> 00:29:30,040
Like
what happened the other week.
205
00:29:30,520 --> 00:29:32,140
We
get called out to Crazy Joe's house
206
00:29:32,140 --> 00:29:33,200
on the armed response team.
207
00:29:33,960 --> 00:29:35,200
Some
neighbour saw him with a gun.
208
00:29:35,880 --> 00:29:36,580
You know the guy, right?
209
00:29:37,060 --> 00:29:37,380
Yeah.
210
00:29:38,060 --> 00:29:39,680
So we get
there and break the door down.
211
00:29:40,280 --> 00:29:42,120
And Anderson
runs right up to Crazy Joe,
212
00:29:42,380 --> 00:29:43,320
who's sat on his sofa.
213
00:29:43,620 --> 00:29:45,240
And
smacks him right in the brow, right
214
00:29:45,240 --> 00:29:46,620
here, with the stock of his rifle.
215
00:29:47,040 --> 00:29:49,260
Crazy Joe goes
down, knocked out on the floor
216
00:29:50,060 --> 00:29:51,880
Anderson
runs right up to him and kicks
217
00:29:51,880 --> 00:29:53,260
him in the ribs, breaking three.
218
00:29:53,820 --> 00:29:54,240
Fuck.
219
00:29:55,160 --> 00:29:57,020
So Harris
and Burke hold Anderson back.
220
00:29:57,280 --> 00:29:58,680
I cuff the guy and I move him
221
00:29:58,680 --> 00:29:59,400
towards the stairs.
222
00:30:00,060 --> 00:30:02,300
Somehow, Anderson
caught up with us, knocked the
223
00:30:02,300 --> 00:30:02,840
guy over.
224
00:30:03,600 --> 00:30:05,300
Crazy
Joe falls down a flight of stairs
225
00:30:05,300 --> 00:30:06,560
and breaks his arm in the process.
226
00:30:08,700 --> 00:30:09,560
That's really bad.
227
00:30:10,100 --> 00:30:11,260
We should
have stopped him the other night.
228
00:30:11,880 --> 00:30:13,440
I know, but in some fucked up way,
229
00:30:13,480 --> 00:30:14,360
I kind of like the guy.
230
00:30:14,360 --> 00:30:15,660
He had to break a few fingers to
231
00:30:15,660 --> 00:30:16,800
get my dad's pension approved.
232
00:30:17,240 --> 00:30:18,720
He's been
really good with Dixon lately, with
233
00:30:18,720 --> 00:30:19,080
the house.
234
00:30:19,520 --> 00:30:20,860
He's
even bought the baby a few things.
235
00:30:21,160 --> 00:30:22,380
Yeah,
because he fucking owes him.
236
00:30:22,940 --> 00:30:24,760
He's one
of these guys that buys respect.
237
00:30:29,860 --> 00:30:30,700
I gotta go, man.
238
00:30:31,060 --> 00:30:31,840
I'll catch you tomorrow.
239
00:33:06,220 --> 00:33:07,000
How was your meal?
240
00:33:07,740 --> 00:33:08,320
It was fine.
241
00:33:10,320 --> 00:33:10,600
Good.
242
00:33:13,120 --> 00:33:14,300
Let's stop for a drink next door.
243
00:33:16,200 --> 00:33:17,580
For God's sake, Bill.
244
00:34:32,810 --> 00:34:34,170
Let me catch up, Luca.
245
00:34:34,550 --> 00:34:35,750
You're too slow, Amelia.
246
00:35:10,210 --> 00:35:11,070
Help me, Luca.
247
00:35:18,600 --> 00:35:18,960
Thank you.
248
00:35:19,540 --> 00:35:20,700
That's what brothers are for.
249
00:35:21,100 --> 00:35:22,260
I'll always look after you, Amelia.
250
00:35:23,260 --> 00:35:24,540
I'll always look after you, Amelia.
251
00:35:34,120 --> 00:35:35,000
Help me, Luca.
252
00:35:42,270 --> 00:35:43,730
Luca, Luca, Luca.
253
00:35:44,710 --> 00:35:46,290
So you
think you can get away with it?
254
00:35:46,890 --> 00:35:48,050
When you owe us money?
255
00:35:58,860 --> 00:35:59,520
What do you take us for?
256
00:35:59,940 --> 00:36:00,380
Fools?
257
00:36:09,750 --> 00:36:12,350
So
you think you can just walk away?
258
00:36:13,610 --> 00:36:15,150
I
think we're gonna have to make an
259
00:36:15,150 --> 00:36:16,070
example out of you.
260
00:36:17,450 --> 00:36:18,890
We
gotta get the message out there.
261
00:36:19,630 --> 00:36:21,950
That there are consequences
when he owes money.
262
00:36:23,210 --> 00:36:25,210
We can't be seen losing face.
263
00:36:26,617 --> 00:36:28,210
[Luca screams]
264
00:37:23,620 --> 00:37:25,240
Now this'll be an improvement.
265
00:39:30,860 --> 00:39:32,940
I'll always look after you, Amelia.
266
00:39:55,720 --> 00:39:56,340
Check the cameras.
267
00:39:57,160 --> 00:39:57,720
I did.
268
00:39:58,840 --> 00:39:59,960
They're all glitched.
269
00:40:01,060 --> 00:40:01,500
Fuck!
270
00:44:00,440 --> 00:44:01,040
Yeah.
271
00:44:01,040 --> 00:44:01,140
Yeah.
272
00:44:04,860 --> 00:44:05,580
Alright, mate.
273
00:44:06,600 --> 00:44:06,760
Alright.
274
00:44:14,010 --> 00:44:14,670
Finch is dead.
275
00:44:14,930 --> 00:44:15,190
What?
276
00:44:18,350 --> 00:44:20,170
He's been
found dead by his own daughter.
277
00:44:21,450 --> 00:44:22,930
Some maniac's ripped his eyes out.
278
00:44:25,110 --> 00:44:26,350
What the fuck is happening?
279
00:44:28,290 --> 00:44:29,970
Finchy
always played a dangerous game.
280
00:44:31,530 --> 00:44:32,770
Clearly shit caught up to him.
281
00:44:36,200 --> 00:44:37,640
Right
now there's nothing we can do.
282
00:44:39,060 --> 00:44:39,600
So load up.
283
00:44:40,140 --> 00:44:41,380
We're running the course again.
284
00:46:59,830 --> 00:47:01,530
I
guess I'm your new addiction, huh?
285
00:48:33,840 --> 00:48:35,320
What the fuck are you doing?
286
00:48:35,320 --> 00:48:36,780
I haven't seen my mum for a while.
287
00:49:13,540 --> 00:49:15,180
Doesn't seem
like Finch's wife's taking it too
288
00:49:15,180 --> 00:49:15,400
bad.
289
00:49:16,500 --> 00:49:17,900
They were
going through a divorce, you idiot.
290
00:49:19,380 --> 00:49:20,580
Fuck her, she's a bitch anyway.
291
00:49:20,940 --> 00:49:21,880
It's the kids I care about.
292
00:49:21,880 --> 00:49:24,394
(Car radio): Authorities are
currently investigating a disturbing
293
00:49:24,394 --> 00:49:27,394
discovery
as a passerby stumbled upon
the lifeless body of an individual
294
00:49:27,394 --> 00:49:30,394
floating in
the tranquil waters off Corvin Hill.
295
00:49:31,462 --> 00:49:36,355
Details regarding the
identity of the deceased, as well
as the cause and manner of death
296
00:49:36,355 --> 00:49:40,812
remain
scarce. As investigators diligently
work to piece together the puzzle.
297
00:49:41,928 --> 00:49:45,511
In the wake of this unsettling
event, authorities are urging
298
00:49:45,511 --> 00:49:49,433
anyone with pertinent information,
that may aid in their investigation
299
00:49:49,433 --> 00:49:51,122
to come forward promptly.
300
00:49:51,608 --> 00:49:55,579
As this story continues to develop,
Stay tuned to our news channels
301
00:49:55,579 --> 00:49:58,045
for the latest
updates on this tragic incident.
302
00:49:58,724 --> 00:50:00,171
In other news...
303
00:52:56,580 --> 00:52:57,620
What the
fuck was he doing here anyway?
304
00:52:58,060 --> 00:52:59,160
Are you actually surprised?
305
00:53:00,000 --> 00:53:01,140
Get admin on the line.
306
00:53:01,620 --> 00:53:03,340
I want a list of every arrest Burke
307
00:53:03,340 --> 00:53:04,900
made since the first day on the job.
308
00:53:05,360 --> 00:53:05,600
Okay?
309
00:53:07,060 --> 00:53:07,960
I don't get it.
310
00:53:08,440 --> 00:53:09,840
Why go for
the Jack the Ripper style murder?
311
00:53:10,080 --> 00:53:10,980
It makes no sense.
312
00:53:11,140 --> 00:53:11,840
You don't get it, huh?
313
00:53:12,700 --> 00:53:14,160
There's someone
out there to make us suffer.
314
00:53:14,500 --> 00:53:15,240
Boss just called.
315
00:53:15,940 --> 00:53:16,760
There's been a suicide.
316
00:53:17,700 --> 00:53:19,660
CID's over stretch
and he's insisting we attend.
317
00:53:22,160 --> 00:53:24,080
Well someone
tell the boss that that's not
318
00:53:24,080 --> 00:53:24,480
our job.
319
00:53:25,160 --> 00:53:26,080
He's insisting we attend.
320
00:53:26,420 --> 00:53:27,300
The woman's hysterical.
321
00:53:28,080 --> 00:53:28,620
Who's the guy?
322
00:53:29,320 --> 00:53:29,940
Don't know yet.
323
00:53:30,480 --> 00:53:31,260
Shot himself in the head.
324
00:54:17,770 --> 00:54:18,730
The gun was his.
325
00:54:18,970 --> 00:54:19,570
It checks out.
326
00:54:19,570 --> 00:54:20,790
What's his wife saying?
327
00:54:21,270 --> 00:54:22,170
He was probably drunk.
328
00:54:22,510 --> 00:54:24,230
His drinking
habits spiralled out of control as
329
00:54:24,230 --> 00:54:25,010
soon as she went missing.
330
00:54:25,750 --> 00:54:26,910
And now she's been found dead.
331
00:54:29,370 --> 00:54:29,850
Right.
332
00:54:30,390 --> 00:54:31,050
Let's go.
333
00:54:31,270 --> 00:54:31,630
What's up?
334
00:54:32,210 --> 00:54:33,350
CID have a job to do.
335
00:55:35,780 --> 00:55:36,540
Come in.
336
00:55:39,480 --> 00:55:40,360
Commissioner Myers.
337
00:55:41,020 --> 00:55:41,980
You asked to see me.
338
00:55:42,880 --> 00:55:43,620
Is everything alright?
339
00:55:44,580 --> 00:55:45,420
No Anderson.
340
00:55:46,000 --> 00:55:47,460
Everything is far from alright.
341
00:55:48,360 --> 00:55:50,220
We've lost three men in five days.
342
00:55:50,220 --> 00:55:52,620
How the fuck do you explain that?
343
00:55:53,020 --> 00:55:54,300
Deliberate targeting sir.
344
00:55:55,160 --> 00:55:57,140
Well that
much is fucking obvious isn't it?
345
00:55:57,980 --> 00:55:59,020
Three of your men.
346
00:56:00,240 --> 00:56:04,380
Three of your well trained,
highly skilled, competent men.
347
00:56:06,160 --> 00:56:07,160
All dead.
348
00:56:08,200 --> 00:56:10,000
And
not a fucking trace of who did it.
349
00:56:15,130 --> 00:56:15,670
Well.
350
00:56:16,450 --> 00:56:17,450
First of all.
351
00:56:19,270 --> 00:56:20,810
It's
the last time you're going to speak
352
00:56:20,810 --> 00:56:21,490
to me that way.
353
00:56:22,250 --> 00:56:22,810
You got that?
354
00:56:24,050 --> 00:56:24,930
And now.
355
00:56:25,310 --> 00:56:26,610
What do you suggest sir?
356
00:56:28,690 --> 00:56:29,250
First.
357
00:56:29,750 --> 00:56:31,530
I
want a full review of each incident.
358
00:56:32,150 --> 00:56:33,310
Look out for any connections.
359
00:56:33,670 --> 00:56:34,450
Any commonalities.
360
00:56:35,810 --> 00:56:37,870
I want to
increase patrols in high risk areas.
361
00:56:39,790 --> 00:56:40,730
After that.
362
00:56:41,370 --> 00:56:43,090
I want the
culprit's head on my fucking desk.
363
00:56:49,050 --> 00:56:50,110
Consider it done.
364
00:56:50,670 --> 00:56:51,290
Sir.
365
00:57:09,810 --> 00:57:10,670
Amelia Allen.
366
00:57:10,970 --> 00:57:11,970
Before she was married.
367
00:57:12,850 --> 00:57:13,650
Do you remember her?
368
00:57:14,290 --> 00:57:15,130
Can't say I do.
369
00:57:15,510 --> 00:57:15,850
Should I?
370
00:57:16,383 --> 00:57:17,976
She went to our school.
371
00:57:17,976 --> 00:57:20,005
Must've been in your year or so.
372
00:57:20,248 --> 00:57:23,005
Nah, my teenage years were a blur.
373
00:57:24,364 --> 00:57:27,005
Right, well, she came to
Ravensville when she was fifteen.
374
00:57:27,005 --> 00:57:29,519
Moved from
some shabby town in England.
375
00:57:29,810 --> 00:57:32,519
Her family were gypsy
travellers, and not good people.
376
00:57:32,680 --> 00:57:34,380
Her brother
got in with the wrong crowd.
377
00:57:34,900 --> 00:57:35,560
Owed some money.
378
00:57:36,140 --> 00:57:37,320
And ended
up paying for it with his face.
379
00:57:38,180 --> 00:57:39,020
Now that you say that.
380
00:57:39,380 --> 00:57:40,540
I do remember the family.
381
00:57:40,980 --> 00:57:41,660
And that case.
382
00:57:42,380 --> 00:57:42,660
Yeah.
383
00:57:43,200 --> 00:57:43,980
Shit caught up to him.
384
00:57:44,480 --> 00:57:45,540
Besides the husband's death.
385
00:57:45,760 --> 00:57:46,700
What's that got to do with us?
386
00:57:47,460 --> 00:57:48,740
She's the mother of that girl.
387
00:57:49,240 --> 00:57:49,640
We.
388
00:57:49,960 --> 00:57:50,380
You know.
389
00:57:50,940 --> 00:57:51,260
So?
390
00:57:51,620 --> 00:57:52,280
What is she going to do?
391
00:57:52,440 --> 00:57:53,200
Come and kill us all?
392
00:57:53,900 --> 00:57:54,320
Look man.
393
00:57:54,500 --> 00:57:55,200
I'm just saying.
394
00:57:55,940 --> 00:57:57,740
Rumours
as a child were that family were
395
00:57:57,740 --> 00:57:58,980
into their gypsy witchcraft.
396
00:57:59,400 --> 00:58:00,520
If that's even a thing.
397
00:58:15,040 --> 00:58:15,440
Yo.
398
00:58:17,390 --> 00:58:18,710
Are you thinking of breaking in?
399
00:58:19,650 --> 00:58:20,410
No we wait.
400
00:58:21,950 --> 00:58:23,310
It's better if we catch her in the act.
401
00:58:24,890 --> 00:58:26,110
How long are we going to wait?
402
00:58:28,950 --> 00:58:30,210
Till the cows come home.
403
00:58:30,790 --> 00:58:31,710
Or better said.
404
00:58:32,850 --> 00:58:34,570
Till that psychopath comes home.
405
00:59:51,750 --> 00:59:52,510
Fucking hell John.
406
00:59:52,670 --> 00:59:53,230
You're at it again.
407
00:59:54,450 --> 00:59:55,110
Come on mate.
408
00:59:56,090 --> 00:59:56,670
Get out my chair.
409
00:59:56,750 --> 00:59:57,550
I've got shit loads to do.
410
01:02:33,500 --> 01:02:33,820
Father.
411
01:02:34,500 --> 01:02:35,500
Yes, my son.
412
01:02:36,000 --> 01:02:37,140
I need to talk to you.
413
01:02:38,040 --> 01:02:38,380
Yes.
414
01:02:38,960 --> 01:02:39,440
Of course.
415
01:02:40,100 --> 01:02:41,120
How may I be of assistance?
416
01:02:41,440 --> 01:02:42,400
I work for Ravensville.
417
01:02:42,780 --> 01:02:43,040
PD.
418
01:02:43,720 --> 01:02:44,660
Under something evil.
419
01:02:44,660 --> 01:02:46,700
Something
supernatural following us.
420
01:02:47,000 --> 01:02:47,980
Mother of God.
421
01:02:49,360 --> 01:02:49,880
Ravensville.
422
01:02:51,060 --> 01:02:52,780
I am deeply sorry for your...
423
01:02:53,540 --> 01:02:54,060
Losses.
424
01:02:55,180 --> 01:02:56,700
Evil takes many forms.
425
01:02:57,720 --> 01:02:58,400
But be strong.
426
01:02:59,240 --> 01:03:00,920
For even in the darkest of times.
427
01:03:01,440 --> 01:03:02,300
There is always light.
428
01:03:03,120 --> 01:03:04,080
It's the devil himself.
429
01:03:04,340 --> 01:03:05,000
How do I stop it?
430
01:03:05,200 --> 01:03:06,300
What makes you say that?
431
01:03:06,700 --> 01:03:08,160
Because
nothing makes sense anymore.
432
01:03:09,020 --> 01:03:10,180
These deaths are too odd.
433
01:03:10,500 --> 01:03:11,540
To be carried out by men.
434
01:03:11,800 --> 01:03:14,300
The
forces of darkness are all around.
435
01:03:14,660 --> 01:03:17,180
They seek to destroy and corrupt.
436
01:03:17,680 --> 01:03:19,560
The faith is stronger than any evil.
437
01:03:21,430 --> 01:03:22,380
How do I stop it?
438
01:03:23,360 --> 01:03:26,880
You keep an opened mind my son.
439
01:03:27,900 --> 01:03:29,000
I have to go.
440
01:03:31,460 --> 01:03:32,960
God bless you my son.
441
01:05:38,430 --> 01:05:39,710
You go to church?
442
01:05:40,650 --> 01:05:41,950
Not since I was nine.
443
01:05:42,410 --> 01:05:43,250
Why do you ask?
444
01:05:44,810 --> 01:05:46,250
Because
you know the devil is out there
445
01:05:46,250 --> 01:05:46,890
to get us man.
446
01:05:47,770 --> 01:05:48,930
You gotta drop that shit.
447
01:05:48,990 --> 01:05:49,730
It's not good for you.
448
01:05:50,630 --> 01:05:51,650
Just the two of us.
449
01:05:51,990 --> 01:05:52,950
Haven't you realised that?
450
01:05:53,670 --> 01:05:54,610
Yeah of course I have.
451
01:05:55,250 --> 01:05:56,530
But I don't let it get to me.
452
01:05:57,650 --> 01:05:58,430
Come on man.
453
01:05:58,850 --> 01:05:59,690
None of this scares you?
454
01:06:01,250 --> 01:06:02,610
Joseph Conrad once wrote.
455
01:06:03,910 --> 01:06:05,610
It was written I should be loyal to
456
01:06:05,610 --> 01:06:06,810
the nightmare of my choice.
457
01:06:07,490 --> 01:06:08,730
I don't let it get to me no.
458
01:06:09,710 --> 01:06:10,570
If you say so.
459
01:06:12,830 --> 01:06:14,130
Look I gotta get going.
460
01:06:15,430 --> 01:06:17,910
With all this shit going on I forgot
461
01:06:17,910 --> 01:06:18,630
I had a family.
462
01:06:19,610 --> 01:06:20,290
You stay safe.
463
01:06:20,890 --> 01:06:21,970
And
I'll see you tomorrow at the funeral.
464
01:06:22,510 --> 01:06:23,310
You take care.
465
01:06:23,690 --> 01:06:24,810
And say hi to Sally for me.
466
01:06:24,950 --> 01:06:25,350
Will do.
467
01:06:27,410 --> 01:06:27,850
Hey.
468
01:06:29,210 --> 01:06:30,130
Just know that.
469
01:06:30,910 --> 01:06:31,970
I really appreciate you.
470
01:06:32,670 --> 01:06:33,370
You're a good friend.
471
01:08:15,370 --> 01:08:16,370
What the fuck?
472
01:08:17,243 --> 01:08:18,000
Who are you?28718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.