Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,560
The sea. Primordial cradle of life. Birthplace of man. This ever-moving, ever-changing substance,
2
00:00:17,560 --> 00:00:25,880
containing billions of living particles, issued forth and then washed ashore. Beginners, man
3
00:00:25,880 --> 00:00:33,200
and his mate are only one of countless species who inhabit the fertile earth. He has perfected his
4
00:00:33,200 --> 00:00:39,080
thinking processes and created for himself the crutch of civilization to harbor him in his
5
00:00:39,080 --> 00:00:46,040
environment. Man alone could not accomplish this feat of the millenniums. His source of strength,
6
00:00:46,040 --> 00:00:51,200
comfort, need, and physical fulfillment was enhanced and complimented by his beautiful
7
00:00:51,200 --> 00:00:58,760
counterpart, woman. To those whose fantasies see only the soft beauty of storybook love,
8
00:00:58,760 --> 00:01:05,760
the light of passion and glow of warm desire, and who think these ideals are all that is needed to
9
00:01:05,760 --> 00:01:13,480
make the modern marriage prevail. Let those who believe this take heed and remember. There is more
10
00:01:13,480 --> 00:01:19,920
involved for man and woman who enter the covenant of marriage. It is not all that it seems for the
11
00:01:19,920 --> 00:01:20,760
young Marriott.
12
00:01:20,760 --> 00:01:23,500
(dramatic music)
13
00:01:23,500 --> 00:01:26,080
(upbeat music)
14
00:01:26,080 --> 00:01:28,660
(upbeat music)
15
00:01:28,660 --> 00:01:31,240
(upbeat music)
16
00:01:31,240 --> 00:01:33,820
(upbeat music)
17
00:01:33,820 --> 00:01:36,400
(upbeat music)
18
00:01:36,400 --> 00:01:49,960
♪ (upbeat jazzy music)
19
00:01:49,960 --> 00:02:07,300
♪ (upbeat jazzy music)
20
00:02:07,300 --> 00:02:12,180
- Honey, you are out of sight! (laughs)
21
00:02:12,180 --> 00:02:15,280
Turn me on!
22
00:02:15,280 --> 00:02:17,380
You know, women ought to be forced to come here
23
00:02:17,380 --> 00:02:19,280
to study how it ought to be done.
24
00:02:19,280 --> 00:02:21,980
- Oh, at least my wife can move like that.
25
00:02:21,980 --> 00:02:26,020
- Yeah, these broads are really not a move.
26
00:02:26,020 --> 00:02:29,800
This is the story of one of the young Marriots, Ben,
27
00:02:29,800 --> 00:02:32,860
who has been watching the performance of his ideal woman,
28
00:02:32,860 --> 00:02:35,560
the stripper.
29
00:02:35,560 --> 00:02:38,340
She is a nice piece.
30
00:02:38,340 --> 00:02:40,500
Do you suppose I go down on the sarg?
31
00:02:40,500 --> 00:02:43,680
- What do you think?
32
00:02:43,680 --> 00:02:46,020
Man, I bet she swings both ways.
33
00:02:46,020 --> 00:02:46,920
- Hey, what do you mean?
34
00:02:46,920 --> 00:02:49,440
- You know, I bet she's A-C-B-C.
35
00:02:49,440 --> 00:02:51,580
- Oh, come off it. A broad like that?
36
00:02:51,580 --> 00:02:53,420
- Sure, why not?
37
00:02:53,420 --> 00:02:56,360
- 'Cause it's weird, man. It's just not right.
38
00:02:56,360 --> 00:02:59,060
- What's right and wrong when it comes to sex?
39
00:02:59,060 --> 00:03:01,560
A lot of people do things you never think about.
40
00:03:01,560 --> 00:03:02,820
- Like what?
41
00:03:02,820 --> 00:03:04,920
- Well, like the president of one bank
42
00:03:04,920 --> 00:03:06,960
sleeping with the president of another bank.
43
00:03:06,960 --> 00:03:09,500
- That's a lot of crap. - It happens.
44
00:03:09,500 --> 00:03:12,700
- I don't care if it happens. I don't like fags and queers.
45
00:03:12,700 --> 00:03:15,040
- That doesn't change it. People still do it,
46
00:03:15,040 --> 00:03:17,500
whether you like talking about it or not.
47
00:03:17,500 --> 00:03:21,380
- Anybody who does that kind of stuff is a lousy, weirdo freak.
48
00:03:21,380 --> 00:03:22,640
That's all there is to it.
49
00:03:22,640 --> 00:03:25,980
- Okay, okay.
50
00:03:25,980 --> 00:03:30,460
- Listen, I gotta leave now. I'm late as it is.
51
00:03:30,460 --> 00:03:33,560
- Okay. Take it easy.
52
00:03:33,560 --> 00:03:36,860
- Ben is the normal middle-class husband of America.
53
00:03:36,860 --> 00:03:39,500
His search for personal fulfillment
54
00:03:39,500 --> 00:03:43,100
is the truth of the story you are about to view.
55
00:03:43,100 --> 00:03:45,800
You will see his anxieties develop as he progresses
56
00:03:45,800 --> 00:03:49,000
into the freedom of being himself.
57
00:03:49,000 --> 00:03:51,780
This transformation is due in part by the initiation
58
00:03:51,780 --> 00:03:55,020
of his mate into similar experiences.
59
00:03:55,020 --> 00:04:02,020
[music]
60
00:04:02,020 --> 00:04:04,680
(drums beating)
61
00:04:18,760 --> 00:04:20,260
- Come on, get in.
62
00:04:21,380 --> 00:04:24,680
- Hi, I want to sell out cars.
63
00:04:24,680 --> 00:04:29,260
You don't see what it's like to be the government kind of guy.
64
00:04:29,260 --> 00:04:30,380
- It's a laugh.
65
00:04:30,380 --> 00:04:33,300
- Well, I have another one at home.
66
00:04:45,300 --> 00:04:47,460
How far are you going?
67
00:04:47,460 --> 00:04:50,800
- I don't know, how far would you like to go?
68
00:04:50,800 --> 00:04:54,300
- Come on, you're putting me on.
69
00:04:54,300 --> 00:04:57,220
The guy thinks about this type of thing happening,
70
00:04:57,220 --> 00:05:00,020
but I'd never believe it ever would.
71
00:05:00,020 --> 00:05:01,940
- Well, you can believe it now.
72
00:05:01,940 --> 00:05:03,480
This is your lucky day.
73
00:05:03,480 --> 00:05:07,560
I feel good, I want to get sucked, and you're it.
74
00:05:08,940 --> 00:05:11,520
- Well, where do we go?
75
00:05:11,520 --> 00:05:13,020
Hotel, your place?
76
00:05:15,320 --> 00:05:17,600
- No sweat, I know a perfect place.
77
00:05:17,600 --> 00:05:20,480
Let's head up the coast for a little bit.
78
00:05:20,480 --> 00:05:22,980
- Head up the coast, all right.
79
00:05:22,980 --> 00:05:25,560
(wind blowing)
80
00:05:33,300 --> 00:05:34,960
- How hard are you?
81
00:05:36,360 --> 00:05:39,240
- It's really hard, did I do that?
82
00:05:39,240 --> 00:05:41,540
- You did that just in two blocks.
83
00:05:41,540 --> 00:05:43,580
- Really, you saw me there, huh?
84
00:05:43,580 --> 00:05:44,400
- Right.
85
00:05:47,140 --> 00:05:49,480
- Did you get girls very often?
86
00:05:49,480 --> 00:05:50,980
- No, none at all.
87
00:05:50,980 --> 00:05:52,280
- I bet.
88
00:05:52,280 --> 00:05:54,040
- No, not really.
89
00:05:54,040 --> 00:05:56,620
- Why do it as often as I can?
90
00:05:58,080 --> 00:05:58,920
- I bet.
91
00:06:00,120 --> 00:06:03,720
- You're the best one I've had all week, Bill.
92
00:06:03,720 --> 00:06:04,720
- We'll see.
93
00:06:08,000 --> 00:06:11,960
- It's not like you know what you're talking about.
94
00:06:11,960 --> 00:06:14,740
- It's just some experience.
95
00:06:14,740 --> 00:06:18,900
- I can tell, that's why I got in the car with you.
96
00:06:18,900 --> 00:06:21,660
(waves crashing)
97
00:06:26,100 --> 00:06:29,180
- How fast will this thing go?
98
00:06:29,180 --> 00:06:30,020
- Oh, not too fast.
99
00:06:30,020 --> 00:06:32,180
It's actually a Volkswagen.
100
00:06:35,180 --> 00:06:37,220
- You wanna do it here?
101
00:06:37,220 --> 00:06:40,380
I might get a thorn in my ass or something.
102
00:06:40,380 --> 00:06:41,980
- I wouldn't let that happen.
103
00:06:41,980 --> 00:06:43,560
It's beautiful here.
104
00:06:45,380 --> 00:06:47,300
I like to get on out on the roof.
105
00:06:47,300 --> 00:06:49,460
It's nice and all that stuff.
106
00:06:49,460 --> 00:06:50,300
- I don't know.
107
00:06:51,260 --> 00:06:53,420
Is there any chance of us getting caught?
108
00:06:53,420 --> 00:06:54,260
- No way.
109
00:06:56,100 --> 00:06:57,620
Come on, I'll do you good.
110
00:06:59,460 --> 00:07:01,660
I wanna see what's between the legs.
111
00:07:16,180 --> 00:07:19,780
- The guilt complex, which we all seem to have in degrees,
112
00:07:19,780 --> 00:07:23,180
at first prevents Ben from participating fully
113
00:07:23,180 --> 00:07:25,440
in a sex play with the lovely young girl.
114
00:07:44,820 --> 00:07:47,400
(gentle music)
115
00:07:54,140 --> 00:07:56,260
- Well, I hope you know what you're doing.
116
00:07:56,260 --> 00:07:58,060
- Don't worry, I know what I'm doing.
117
00:08:04,260 --> 00:08:08,500
- After her initiating the first moves for intercourse,
118
00:08:08,500 --> 00:08:11,600
Ben begins to feel he can relate in a more relaxed manner.
119
00:08:12,740 --> 00:08:16,240
This is what he seeks, what he wants.
120
00:08:16,240 --> 00:08:18,500
A woman without tendencies to frustrate him.
121
00:08:41,820 --> 00:08:44,220
- Oh, it is nice out here.
122
00:08:44,220 --> 00:08:46,640
- Yeah, it makes a good light.
123
00:09:01,820 --> 00:09:02,860
- Well, I feel funny.
124
00:09:04,440 --> 00:09:05,280
- Why's that?
125
00:09:07,700 --> 00:09:11,260
- Getting out of my clothes out here in the woods.
126
00:09:11,260 --> 00:09:13,460
- Now, are you afraid of bug bites?
127
00:09:13,460 --> 00:09:15,080
- No, not bug bites.
128
00:09:15,080 --> 00:09:16,580
- My bite?
129
00:09:16,580 --> 00:09:17,580
- No, not your bite.
130
00:09:18,940 --> 00:09:19,980
- Well, what do you say to him?
131
00:09:19,980 --> 00:09:22,320
- I am not afraid of anything.
132
00:09:22,320 --> 00:09:25,400
(gentle piano music)
133
00:09:25,400 --> 00:09:35,400
[MUSIC]
134
00:09:35,400 --> 00:09:38,400
(gentle jazz music)
135
00:09:38,400 --> 00:09:48,400
[MUSIC]
136
00:09:48,400 --> 00:09:58,400
[MUSIC]
137
00:09:58,400 --> 00:10:08,400
[MUSIC]
138
00:10:08,450 --> 00:10:18,450
[MUSIC]
139
00:10:18,450 --> 00:10:21,530
(gentle piano music)
140
00:10:21,530 --> 00:10:31,530
[MUSIC]
141
00:10:31,530 --> 00:10:41,530
[MUSIC]
142
00:10:41,530 --> 00:10:44,110
(gentle music)
143
00:10:44,160 --> 00:10:46,740
(gentle music)
144
00:10:46,740 --> 00:10:56,740
[Music]
145
00:10:56,740 --> 00:10:59,740
(upbeat jazz music)
146
00:10:59,790 --> 00:11:09,790
[Music]
147
00:11:09,790 --> 00:11:19,790
[MUSIC]
148
00:11:19,790 --> 00:11:29,790
[ Music ]
149
00:11:29,790 --> 00:11:32,790
(smooth jazz music)
150
00:11:32,790 --> 00:11:35,630
(slow jazz music)
151
00:11:35,630 --> 00:11:38,630
(gentle jazz music)
152
00:11:38,630 --> 00:11:41,630
(gentle jazz music)
153
00:11:41,630 --> 00:11:44,470
(slow jazz music)
154
00:11:44,470 --> 00:11:54,470
[MUSIC]
155
00:11:54,470 --> 00:11:56,970
(piano music)
156
00:11:56,970 --> 00:12:00,050
(gentle piano music)
157
00:12:00,050 --> 00:12:03,130
(gentle piano music)
158
00:12:03,130 --> 00:12:30,130
[Music]
159
00:12:30,130 --> 00:12:36,130
Before play dispensed with, the two young people are seen like Adam and Eve in nature,
160
00:12:36,130 --> 00:13:04,130
confused with their bodies in much needed love.
161
00:13:04,130 --> 00:13:31,130
[Music]
162
00:13:31,130 --> 00:13:36,130
Before play dispensed with, the two young people are seen like Adam and Eve in nature,
163
00:13:36,130 --> 00:13:48,130
confused with their bodies in much needed love.
164
00:13:48,130 --> 00:14:17,130
[Music]
165
00:14:17,130 --> 00:14:21,130
Before play dispensed with, the two young people are seen like Adam and Eve in nature,
166
00:14:21,130 --> 00:14:32,130
confused with their bodies in much needed love.
167
00:14:32,130 --> 00:14:47,130
After play dispensed with, the two young people are seen like Adam and Eve in nature,
168
00:14:47,130 --> 00:15:15,130
confused with their bodies in much needed love.
169
00:15:15,130 --> 00:15:21,130
[Music]
170
00:15:21,130 --> 00:15:28,130
Ben's wife manifests the opposite of his fantasy.
171
00:15:28,130 --> 00:15:31,130
Hi, honey.
172
00:15:31,130 --> 00:15:33,130
Hey, Pan.
173
00:15:33,130 --> 00:15:35,130
Oh, hell.
174
00:15:35,130 --> 00:15:38,130
Well, sir, I think I'll shower before I have dinner.
175
00:15:38,130 --> 00:15:40,130
I've had a hard day.
176
00:15:40,130 --> 00:15:44,130
Right, Ben.
177
00:15:44,130 --> 00:15:46,130
I guess you've seen enough today.
178
00:15:46,130 --> 00:15:48,130
Where?
179
00:15:48,130 --> 00:15:52,130
I mean, you've been in one of those -- those nude places.
180
00:15:52,130 --> 00:15:55,130
I suppose I look tame after that.
181
00:15:55,130 --> 00:16:00,130
Dammit, I told you, I just go there to look at the girls.
182
00:16:00,130 --> 00:16:02,130
Then why not look at me?
183
00:16:02,130 --> 00:16:04,130
Not the same.
184
00:16:04,130 --> 00:16:06,130
I don't feel as better looking than I am.
185
00:16:06,130 --> 00:16:08,130
No, it's not that.
186
00:16:08,130 --> 00:16:12,130
Just that they dig turning guys on and what they have to show.
187
00:16:12,130 --> 00:16:15,130
And I'm not because I'm frigid.
188
00:16:15,130 --> 00:16:16,130
It's true.
189
00:16:16,130 --> 00:16:19,130
You don't get all steamed up.
190
00:16:19,130 --> 00:16:24,130
I would if you'd pay more attention to me.
191
00:16:24,130 --> 00:16:25,130
All right.
192
00:16:25,130 --> 00:16:26,130
Let's see your tits.
193
00:16:26,130 --> 00:16:28,130
Ben, the lights are on.
194
00:16:28,130 --> 00:16:30,130
Sure, just like in the bar.
195
00:16:30,130 --> 00:16:44,130
Let's see if you can turn me on like those chicks do.
196
00:16:44,130 --> 00:16:59,130
You play with them.
197
00:16:59,130 --> 00:17:00,130
You play with them.
198
00:17:00,130 --> 00:17:03,130
Show me like -- like I sit in a bar.
199
00:17:03,130 --> 00:17:13,130
Do it like when I sit in a bar.
200
00:17:13,130 --> 00:17:39,130
Play with them, Jenny.
201
00:17:39,130 --> 00:17:41,130
Good, good.
202
00:17:41,130 --> 00:17:51,130
So big.
203
00:17:51,130 --> 00:17:53,130
I can't do this, Ben.
204
00:17:53,130 --> 00:18:08,130
I just can't.
205
00:18:08,130 --> 00:18:11,130
You're hung up.
206
00:18:11,130 --> 00:18:12,130
That's a problem.
207
00:18:12,130 --> 00:18:14,130
You're just hung up bad.
208
00:18:14,130 --> 00:18:15,130
I'm not like you.
209
00:18:15,130 --> 00:18:17,130
That's for damn sure.
210
00:18:17,130 --> 00:18:18,130
You're not so damn perfect.
211
00:18:18,130 --> 00:18:20,130
You have your hangups, too.
212
00:18:20,130 --> 00:18:21,130
Oh, yeah?
213
00:18:21,130 --> 00:18:23,130
I don't know of any, do you?
214
00:18:23,130 --> 00:18:24,130
What about queers and lesbians?
215
00:18:24,130 --> 00:18:25,130
Now, wait a minute.
216
00:18:25,130 --> 00:18:27,130
Queers and lesbians aren't normal.
217
00:18:27,130 --> 00:18:32,130
I'm talking about normal man and woman, not what goes on out in the street.
218
00:18:32,130 --> 00:18:33,130
Well, I think that.
219
00:18:33,130 --> 00:18:38,130
You want to talk about this all night and not get anywhere, or do you want to do what we were doing?
220
00:18:38,130 --> 00:18:41,130
Is that what you want?
221
00:18:41,130 --> 00:18:43,130
Is that close enough for you?
222
00:18:43,130 --> 00:18:45,130
Can you stick your head right down by my pussy?
223
00:18:45,130 --> 00:18:56,130
Is that what -- is that what you want?
224
00:18:56,130 --> 00:19:05,130
Jesus Christ.
225
00:19:05,130 --> 00:19:10,130
Only through his wife's anger will Ben achieve a release for his need.
226
00:19:10,130 --> 00:19:36,130
He will be able to pour out his desires and act aggressively in his marriage duties.
227
00:19:36,130 --> 00:19:46,130
[music]
228
00:19:46,130 --> 00:19:48,710
(gentle music)
229
00:19:48,710 --> 00:19:51,130
(soft music)
230
00:19:51,130 --> 00:19:53,710
(gentle music)
231
00:19:53,710 --> 00:19:56,130
(soft music)
232
00:19:56,130 --> 00:19:58,550
(soft music)
233
00:19:58,550 --> 00:20:00,970
(soft music)
234
00:20:01,020 --> 00:20:03,440
(soft music)
235
00:20:03,440 --> 00:20:05,860
(soft music)
236
00:20:05,860 --> 00:20:34,860
[Music]
237
00:20:34,860 --> 00:20:38,020
(gentle guitar music)
238
00:20:38,020 --> 00:20:48,020
[MUSIC]
239
00:20:48,020 --> 00:20:50,600
(gentle music)
240
00:20:50,650 --> 00:20:53,230
(gentle music)
241
00:20:53,230 --> 00:21:03,230
[MUSIC]
242
00:21:03,580 --> 00:21:06,580
(upbeat jazz music)
243
00:21:06,580 --> 00:21:16,580
[MUSIC]
244
00:21:16,580 --> 00:21:19,000
(jazz music)
245
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
(upbeat jazz music)
246
00:21:22,050 --> 00:21:32,050
[MUSIC]
247
00:21:32,100 --> 00:21:42,100
[music]
248
00:21:42,100 --> 00:21:45,100
(upbeat jazz music)
249
00:21:45,100 --> 00:21:47,520
(jazz music)
250
00:21:47,520 --> 00:21:57,520
[MUSIC]
251
00:21:57,520 --> 00:21:59,940
(jazz music)
252
00:22:00,040 --> 00:22:03,040
(smooth jazz music)
253
00:22:03,040 --> 00:22:13,040
[music]
254
00:22:13,190 --> 00:22:16,190
(upbeat jazz music)
255
00:22:16,190 --> 00:22:26,190
[MUSIC]
256
00:22:26,240 --> 00:22:36,240
[MUSIC]
257
00:22:36,240 --> 00:22:39,240
(upbeat jazz music)
258
00:22:39,240 --> 00:22:41,820
(upbeat music)
259
00:22:41,820 --> 00:22:44,820
(upbeat jazz music)
260
00:22:44,870 --> 00:22:47,870
(upbeat jazz music)
261
00:22:47,970 --> 00:22:50,390
(jazz music)
262
00:22:50,390 --> 00:23:00,390
[MUSIC]
263
00:23:15,390 --> 00:23:25,390
[MUSIC]
264
00:23:40,390 --> 00:23:50,390
[MUSIC]
265
00:24:05,390 --> 00:24:13,390
[MUSIC]
266
00:24:13,390 --> 00:24:21,390
In the cruel realities of the next day, Ben returns to his daily labors.
267
00:24:21,390 --> 00:24:23,390
Hey, Ben, Ben.
268
00:24:23,390 --> 00:24:24,390
Oh, what?
269
00:24:24,390 --> 00:24:27,390
Hey, well, you were really lost, weren't you?
270
00:24:27,390 --> 00:24:29,390
I guess I was. What's up?
271
00:24:29,390 --> 00:24:31,390
Listen, I just want to check on the Ferber account.
272
00:24:31,390 --> 00:24:33,390
You know, there are a couple payments behind.
273
00:24:33,390 --> 00:24:35,390
Yeah, I'll get right on it.
274
00:24:35,390 --> 00:24:39,390
Hey, you were really in deep thought, weren't you, you lucky dog?
275
00:24:43,390 --> 00:24:47,390
Although partially satisfied with the loving share of his wife,
276
00:24:47,390 --> 00:24:51,390
he still has a hollow feeling that needs to be filled.
277
00:24:51,390 --> 00:24:56,390
His conscious self turns inward to seek the dream world of thought
278
00:24:56,390 --> 00:25:00,390
that compensates for his lack of security in the real world.
279
00:25:00,390 --> 00:25:05,390
Through the use of this dream fantasy, Ben is able to relate to something.
280
00:25:05,390 --> 00:25:09,390
The stripper helps him to evolve his thinking in one plan,
281
00:25:09,390 --> 00:25:13,390
one that he hopes will help solve his sex problem.
282
00:25:13,390 --> 00:25:42,390
[MUSIC]
283
00:25:42,390 --> 00:25:45,390
[MUSIC CONTINUES]
284
00:25:45,390 --> 00:26:13,390
[MUSIC CONTINUES]
285
00:26:13,390 --> 00:26:20,390
[MUSIC CONTINUES]
286
00:26:20,390 --> 00:26:49,390
[MUSIC CONTINUES]
287
00:26:49,390 --> 00:27:03,390
[MUSIC CONTINUES]
288
00:27:03,390 --> 00:27:17,390
[MUSIC CONTINUES]
289
00:27:17,390 --> 00:27:31,390
[MUSIC CONTINUES]
290
00:27:31,390 --> 00:27:45,390
[MUSIC CONTINUES]
291
00:27:45,390 --> 00:28:13,390
[MUSIC CONTINUES]
292
00:28:13,390 --> 00:28:15,390
Hello?
293
00:28:15,390 --> 00:28:17,390
Six ten, you're getting better.
294
00:28:17,390 --> 00:28:20,390
Oh, a surprise. How nice.
295
00:28:20,390 --> 00:28:22,390
We're going to have a lot of fun with this.
296
00:28:22,390 --> 00:28:24,390
I'll show it to you when we go to bed.
297
00:28:26,390 --> 00:28:28,390
Oh, a camera. Can you see it, Ben?
298
00:28:28,390 --> 00:28:30,390
Yeah, we're going to have a lot of fun with this.
299
00:28:30,390 --> 00:28:33,390
I'm going to start my own photo collection.
300
00:28:33,390 --> 00:28:34,390
You mean of me?
301
00:28:34,390 --> 00:28:35,390
Of course.
302
00:28:35,390 --> 00:28:36,390
I don't know.
303
00:28:36,390 --> 00:28:39,390
You'll love it. You pose and I'll take the pictures.
304
00:28:39,390 --> 00:28:41,390
I want you to see how good you really look.
305
00:28:41,390 --> 00:28:44,390
As good as those girls in Playboy magazine?
306
00:28:44,390 --> 00:28:45,390
Better.
307
00:28:49,390 --> 00:28:54,390
Now, armed with the tools necessary to start his experiment of love learning,
308
00:28:54,390 --> 00:28:57,390
Ben approaches his wife with mixed emotions.
309
00:28:59,390 --> 00:29:02,390
The stimulus of being photographed excites her.
310
00:29:03,390 --> 00:29:06,390
She poses seductively as an exhibitionist.
311
00:29:07,390 --> 00:29:12,390
However, she is still in competition with the fantasy dancer of Ben's mind.
312
00:29:12,390 --> 00:29:42,330
[Music]
313
00:29:42,330 --> 00:30:00,170
[Music]
314
00:30:00,170 --> 00:30:02,050
Oh, Ben, put the camera down.
315
00:30:03,370 --> 00:30:05,990
Please put the camera down and come and take me now.
316
00:30:05,990 --> 00:30:08,410
(soft music)
317
00:30:08,410 --> 00:30:10,830
(soft music)
318
00:30:10,830 --> 00:30:13,830
(upbeat jazz music)
319
00:30:13,830 --> 00:30:16,410
(upbeat music)
320
00:30:16,410 --> 00:30:19,410
(upbeat jazz music)
321
00:30:19,460 --> 00:30:22,460
(upbeat jazz music)
322
00:30:22,460 --> 00:30:25,460
(upbeat jazz music)
323
00:30:25,460 --> 00:30:28,460
(upbeat jazz music)
324
00:30:28,510 --> 00:30:31,510
(upbeat jazz music)
325
00:30:31,510 --> 00:31:01,170
♪ (jazz music plays)
326
00:31:01,170 --> 00:31:05,370
Ben now has taken his first step toward psychic liberation.
327
00:31:05,370 --> 00:31:08,850
He no longer feels hollow or dissatisfied,
328
00:31:08,850 --> 00:31:12,390
but primed for new experimentation.
329
00:31:12,390 --> 00:31:16,350
This seems to be the only way he realized the fantasy ideal,
330
00:31:16,350 --> 00:31:19,690
which has become his retreat and refuge.
331
00:31:19,690 --> 00:31:35,890
♪ (jazz music plays)
332
00:31:35,890 --> 00:32:05,870
♪ (jazz music plays)
333
00:32:05,870 --> 00:32:08,730
♪ (jazz music plays)
334
00:32:08,730 --> 00:32:36,230
♪ (jazz music plays)
335
00:32:36,230 --> 00:33:03,990
♪ (jazz music plays)
336
00:33:03,990 --> 00:33:33,910
♪ (jazz music plays)
337
00:33:33,910 --> 00:34:03,710
♪ (jazz music plays)
338
00:34:03,710 --> 00:34:33,510
♪ (jazz music plays)
339
00:34:33,510 --> 00:34:46,790
♪ (jazz music plays)
340
00:34:46,790 --> 00:34:49,390
- Hey, Ben. You had any news on that Ferber account yet?
341
00:34:49,390 --> 00:34:52,290
- Damn it. It flipped my mind completely, Jim.
342
00:34:52,290 --> 00:34:53,490
I'll get on it today.
343
00:34:53,490 --> 00:34:54,730
- You're really into something, huh?
344
00:34:54,730 --> 00:34:56,230
Anything you want to talk about?
345
00:34:56,230 --> 00:34:59,330
- Uh, don't worry, Jim.
346
00:34:59,330 --> 00:35:01,970
Not a problem, really. It's actually the reverse.
347
00:35:01,970 --> 00:35:03,610
- You mean a solution?
348
00:35:03,610 --> 00:35:05,710
- Yeah, I just solved a big problem in my life,
349
00:35:05,710 --> 00:35:07,110
and I can't get over it.
350
00:35:07,110 --> 00:35:08,610
- Hey, I know what you feel.
351
00:35:08,610 --> 00:35:10,810
Went through the same thing myself.
352
00:35:10,810 --> 00:35:11,950
- What do you mean?
353
00:35:11,950 --> 00:35:13,750
- Well, hell, Ben. It's pretty obvious
354
00:35:13,750 --> 00:35:15,390
you got a sexual problem.
355
00:35:15,390 --> 00:35:19,990
I mean, at least that's it, right?
356
00:35:19,990 --> 00:35:21,450
- Yeah.
357
00:35:21,450 --> 00:35:22,450
- That's what I thought.
358
00:35:22,450 --> 00:35:25,490
You know, Donna, I went through the same thing myself.
359
00:35:25,490 --> 00:35:27,690
- Yeah, I got involved in one of those swinging clubs.
360
00:35:27,690 --> 00:35:30,890
Took her to a few orgies. You know, that opened her up.
361
00:35:30,890 --> 00:35:33,410
- You and Donna? Orgies?
362
00:35:33,410 --> 00:35:34,410
Take a look at these.
363
00:35:37,310 --> 00:35:40,050
Hey, that's Donna with those two guys.
364
00:35:40,050 --> 00:35:42,810
- That's right. You know, she likes it best that way.
365
00:35:42,810 --> 00:35:45,850
One in her mouth, and one down below, you know?
366
00:35:45,850 --> 00:35:48,890
- Wait a minute. You're moving too damn fast.
367
00:35:48,890 --> 00:35:52,290
You mean you let Donna suck off other guys while you...
368
00:35:52,290 --> 00:35:55,550
- Well, while I take pictures, or while I screw the wives,
369
00:35:55,550 --> 00:35:58,030
or, you know, anything like that.
370
00:35:58,030 --> 00:35:59,590
Blows me, whatever.
371
00:35:59,590 --> 00:36:01,390
- Damn.
372
00:36:01,390 --> 00:36:03,290
- It takes some getting used to, you know?
373
00:36:03,290 --> 00:36:06,690
My first time, I was really shook up, pretty shaky.
374
00:36:06,690 --> 00:36:08,530
But I learned fast.
375
00:36:08,530 --> 00:36:11,730
It takes a man and, you know, gets you turned on
376
00:36:11,730 --> 00:36:13,910
to see another guy take an interest in your wife.
377
00:36:13,910 --> 00:36:15,210
- I don't know.
378
00:36:15,210 --> 00:36:17,810
- Hey, take your time, too. Think about it.
379
00:36:17,810 --> 00:36:19,330
You know, there's no hurry.
380
00:36:19,330 --> 00:36:23,010
She's a fine girl. Real fine.
381
00:36:23,010 --> 00:36:25,810
- No, forget it. She'd never do it.
382
00:36:25,810 --> 00:36:26,450
- No, no?
383
00:36:26,450 --> 00:36:28,410
- It's not her thing.
384
00:36:28,410 --> 00:36:29,650
- You ever ask her?
385
00:36:29,650 --> 00:36:31,430
- You know, she might surprise you.
386
00:36:31,430 --> 00:36:33,050
Donna surprised me.
387
00:36:33,050 --> 00:36:35,970
(footsteps)
388
00:36:35,970 --> 00:36:42,670
♪ (upbeat music)
389
00:36:42,670 --> 00:36:45,170
♪ (upbeat music)
390
00:36:45,170 --> 00:36:47,670
- Oh, oh, oh, oh!
391
00:36:47,670 --> 00:37:16,230
♪ (upbeat music)
392
00:37:16,280 --> 00:37:18,860
(upbeat music)
393
00:37:18,860 --> 00:37:21,600
(rhythmic music)
394
00:37:21,600 --> 00:37:33,440
♪ (upbeat music)
395
00:37:33,440 --> 00:37:37,020
(indistinct chatter)
396
00:37:37,020 --> 00:37:49,760
♪ (upbeat music)
397
00:37:49,760 --> 00:37:53,880
(indistinct chatter)
398
00:37:53,880 --> 00:38:23,080
♪ (upbeat music)
399
00:38:23,080 --> 00:38:46,440
♪ (upbeat music)
400
00:38:46,440 --> 00:38:48,240
- You're turning into a real pro,
401
00:38:48,240 --> 00:38:49,740
thinking of selling those pictures?
402
00:38:49,740 --> 00:38:51,940
- Listen, if I did, there'd be lots of buyers.
403
00:38:51,940 --> 00:38:54,080
You look damn good.
404
00:38:54,080 --> 00:38:55,160
- What's this thing?
405
00:38:55,160 --> 00:38:56,160
- It's a timer.
406
00:38:56,160 --> 00:38:58,460
With this, I'll be able to get into the pictures with you.
407
00:38:58,460 --> 00:38:59,620
- Oh, really?
408
00:38:59,620 --> 00:39:03,400
- Yeah, we can take some real action shots.
409
00:39:03,400 --> 00:39:04,660
(door closes)
410
00:39:04,660 --> 00:39:07,360
- Ben, can I ask you something?
411
00:39:07,360 --> 00:39:08,800
- Sure.
412
00:39:08,800 --> 00:39:10,200
- Can I do anything I want?
413
00:39:10,200 --> 00:39:12,400
- Of course, that's why I'm doing all this,
414
00:39:12,400 --> 00:39:14,540
to try to get you to loosen up.
415
00:39:14,540 --> 00:39:17,000
- Good, because I want to be in charge tonight.
416
00:39:17,000 --> 00:39:18,480
(alarm rings)
417
00:39:18,480 --> 00:39:20,040
I want you to take orders from me.
418
00:39:20,040 --> 00:39:22,080
I want to do things my way.
419
00:39:22,080 --> 00:39:23,180
- You mean no pictures?
420
00:39:23,180 --> 00:39:25,080
- Oh, don't worry about those damn pictures.
421
00:39:25,080 --> 00:39:27,420
We'll take them when I want to take them.
422
00:39:27,420 --> 00:39:29,660
- Okay, whatever you want.
423
00:39:29,660 --> 00:39:32,360
- I want you to stop fooling with that damn camera
424
00:39:32,360 --> 00:39:34,500
and take my nightie off.
425
00:39:34,500 --> 00:39:35,860
- My pleasure.
426
00:39:35,860 --> 00:39:37,700
And then we can-- - Shut up, Ben!
427
00:39:37,700 --> 00:39:39,160
I told you I want to do it my way.
428
00:39:39,160 --> 00:39:41,440
No suggestions from you.
429
00:39:41,440 --> 00:39:45,400
- Okay, I'll be your slave for the evening.
430
00:39:45,400 --> 00:39:46,840
- Good, now get going.
431
00:39:46,840 --> 00:39:52,540
(door slams)
432
00:39:52,540 --> 00:39:54,840
Hurry up, take my nightie off.
433
00:39:58,840 --> 00:40:02,780
(Ben grunts)
434
00:40:02,780 --> 00:40:04,760
Tongue me, Ben.
435
00:40:04,760 --> 00:40:06,560
Tongue me hard.
436
00:40:06,560 --> 00:40:09,260
(Ben grunts)
437
00:40:09,260 --> 00:40:10,920
Damn it, tongue me!
438
00:40:10,920 --> 00:40:16,600
(Ben grunts)
439
00:40:16,600 --> 00:40:18,200
Ta-da!
440
00:40:18,200 --> 00:40:20,640
- Don't tell me that's it.
441
00:40:20,640 --> 00:40:22,900
- Just the beginning.
442
00:40:22,900 --> 00:40:24,680
I feel good, Ben.
443
00:40:24,680 --> 00:40:27,080
Better than I ever have before.
444
00:40:27,080 --> 00:40:30,920
I guess it's what you've been saying all along.
445
00:40:30,920 --> 00:40:32,840
- Don't worry about what it is.
446
00:40:32,840 --> 00:40:33,980
Just dig it.
447
00:40:33,980 --> 00:40:36,520
- Get the camera ready.
448
00:40:36,520 --> 00:40:37,620
- It's all ready.
449
00:40:37,620 --> 00:40:40,060
- I want you to take pictures of me 'til I'm tired,
450
00:40:40,060 --> 00:40:44,520
and I want you to take pictures of both of us.
451
00:40:44,520 --> 00:40:45,960
- Whatever turns you on.
452
00:40:45,960 --> 00:40:47,540
- Whatever turns me on.
453
00:40:57,540 --> 00:41:00,880
Use this for me, Ben.
454
00:41:00,880 --> 00:41:02,940
- You want some of this?
455
00:41:02,940 --> 00:41:04,320
It hurt pretty bad.
456
00:41:04,320 --> 00:41:05,680
- Try me.
457
00:41:05,680 --> 00:41:07,840
(banging)
458
00:41:07,840 --> 00:41:09,840
[Groaning]
459
00:41:09,840 --> 00:41:37,360
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
460
00:41:37,360 --> 00:41:39,960
Oh, but damn it, that's enough.
461
00:41:39,960 --> 00:41:40,960
Ah.
462
00:41:40,960 --> 00:41:41,960
Ah.
463
00:41:41,960 --> 00:41:42,960
Ah.
464
00:41:42,960 --> 00:41:43,960
I said that's enough.
465
00:41:43,960 --> 00:41:44,960
That's OK.
466
00:41:44,960 --> 00:41:45,960
That's what I wanted.
467
00:41:45,960 --> 00:41:47,240
Maybe someday I'll give you a taste of that.
468
00:41:47,240 --> 00:41:48,240
You'll probably like it too.
469
00:41:48,240 --> 00:41:49,240
Come here, love, when my mouth feels dry.
470
00:41:49,240 --> 00:42:09,800
Hi, Jim.
471
00:42:09,800 --> 00:42:11,720
I was wondering if you'd drop by later.
472
00:42:11,720 --> 00:42:12,720
Sure, Ben.
473
00:42:12,720 --> 00:42:14,720
You got something on your mind?
474
00:42:14,720 --> 00:42:15,720
Yeah.
475
00:42:15,720 --> 00:42:19,680
You know what we were talking about yesterday, and I--
476
00:42:19,680 --> 00:42:20,680
Yeah, what?
477
00:42:20,680 --> 00:42:21,680
I've got some photos you might be interested in.
478
00:42:21,680 --> 00:42:22,680
Sure, pal.
479
00:42:22,680 --> 00:42:23,680
I know what you're talking about.
480
00:42:23,680 --> 00:42:24,680
Hey, I'll be down as soon as I can.
481
00:42:24,680 --> 00:42:25,680
Yes, but how well have you known her?
482
00:42:25,680 --> 00:42:26,680
Well, as well as any married man knows his wife.
483
00:42:26,680 --> 00:42:27,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
484
00:42:27,680 --> 00:42:28,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
485
00:42:28,680 --> 00:42:29,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
486
00:42:29,680 --> 00:42:30,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
487
00:42:30,680 --> 00:42:31,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
488
00:42:31,680 --> 00:42:32,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
489
00:42:32,680 --> 00:42:33,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
490
00:42:33,680 --> 00:42:34,680
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
491
00:42:34,680 --> 00:42:57,300
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
492
00:42:57,300 --> 00:43:25,960
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
493
00:43:25,960 --> 00:43:48,720
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
494
00:43:48,720 --> 00:44:09,920
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
495
00:44:09,920 --> 00:44:37,720
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
496
00:44:37,720 --> 00:45:03,000
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
497
00:45:03,000 --> 00:45:24,260
Well, then you obviously haven't known her that well, Jim.
498
00:45:24,260 --> 00:45:26,000
Me too.
499
00:45:40,100 --> 00:45:42,100
All right, just try and relax.
500
00:45:43,940 --> 00:45:45,400
The wolf.
501
00:45:46,780 --> 00:45:51,440
The wolf. The wolf is a threat to the home, you know?
502
00:45:51,520 --> 00:45:54,580
The wind and the wolf. The door.
503
00:45:57,460 --> 00:46:01,120
What, hey, wolf, like, could you just go away, huh?
504
00:46:01,200 --> 00:46:04,620
I mean, don't keep... don't keep doing that, wolf, huh?
505
00:46:04,700 --> 00:46:07,200
Go away. Don't... don't blow my heart down.
506
00:46:07,260 --> 00:46:09,300
I didn't do anything.
507
00:46:09,360 --> 00:46:11,260
Just go away.
508
00:46:11,340 --> 00:46:13,140
You're mean.
509
00:46:13,200 --> 00:46:16,880
I hate you. You blew my clouds. I hate you.
510
00:46:21,020 --> 00:46:25,020
Tune in tomorrow to find outif those rumors about
511
00:46:25,080 --> 00:46:30,280
Joan, and George, and Barbaraare really true.
512
00:46:30,360 --> 00:46:34,860
And will the genius twinsever come to terms
513
00:46:34,920 --> 00:46:39,000
on the brink
514
00:46:39,060 --> 00:46:42,040
of... of... of... of... of... of... of... of...
515
00:46:47,640 --> 00:46:49,380
Ben, hey, what you got?
516
00:46:49,440 --> 00:46:52,380
- Look at these. - ( whistling )
517
00:46:52,440 --> 00:46:55,140
Goddamn, she's a beauty.
518
00:46:55,220 --> 00:46:58,920
- Look at her face. - Man, she sure is all in that.
519
00:46:58,980 --> 00:47:03,120
Yeah, I was thinking about what you... what you said yesterday.
520
00:47:03,180 --> 00:47:08,520
And I think I'd like to bring her to one of her parties sometime.
521
00:47:08,580 --> 00:47:13,020
I think I'm gonna ask her about it. She might enjoy all that attention.
522
00:47:13,100 --> 00:47:16,100
Hell, yeah, she'd enjoy it. Who wouldn't?
523
00:47:16,160 --> 00:47:18,900
Hey, tell you what, you show her that.
524
00:47:18,960 --> 00:47:20,940
I bet that'll do the trick.
525
00:47:23,240 --> 00:47:25,580
- So that's what it looks like. - Were you curious?
526
00:47:25,640 --> 00:47:28,780
All women are. Imagine having two guys on you.
527
00:47:28,840 --> 00:47:31,580
It's disgusting, but exciting at the same time.
528
00:47:31,640 --> 00:47:34,520
Would you like to try it? I could arrange it.
529
00:47:34,580 --> 00:47:36,760
But you'd let some other guy do it to me.
530
00:47:36,820 --> 00:47:38,580
Why? Would it turn you on?
531
00:47:38,660 --> 00:47:42,060
Don't get so goddamn puffy.I'm not trying to cheat on you.
532
00:47:42,120 --> 00:47:45,660
Sure, I'd let another guy screw you,do you some good,
533
00:47:45,720 --> 00:47:47,100
make you see where it's at.
534
00:47:47,160 --> 00:47:49,800
- For you? - Well, I'd screw their wives.
535
00:47:49,860 --> 00:47:53,700
- Lovely. - Don't knock itif you haven't tried it.
536
00:47:53,760 --> 00:47:57,340
- Okay, then set it up. Only... - Only what?
537
00:47:57,400 --> 00:47:59,640
I want to make sure all the men are well hung.
538
00:47:59,700 --> 00:48:01,840
I want some big cocks for a change.
539
00:48:01,900 --> 00:48:03,940
I know what you want, you hot little bitch.
540
00:48:04,000 --> 00:48:06,980
You want all the cock you can get.
541
00:48:07,040 --> 00:48:10,640
Oh, babe, everything's ready.
542
00:48:10,720 --> 00:48:14,080
You know, I think I'm gonna have a great time tonight.
543
00:48:14,160 --> 00:48:18,120
Everything's ready, and Betty and Greg, they're good people.
544
00:48:18,200 --> 00:48:19,120
They're good people.
545
00:48:19,200 --> 00:48:21,720
Well, I hope they don't sit aroundall night after we ball.
546
00:48:21,800 --> 00:48:24,560
I hope they don't want to sit aroundand chew the fat all night.
547
00:48:24,640 --> 00:48:26,260
Yeah, I know. Well, relax.
548
00:48:26,340 --> 00:48:31,740
Let me fix you a drink and well and winea little before they get here, okay?
549
00:48:31,800 --> 00:48:34,240
Oh, I forgot.
550
00:48:34,300 --> 00:48:37,280
You know, Ben's coming tonight.
551
00:48:37,340 --> 00:48:39,440
- Ben Garrett from work?- Mm-hmm, yeah.
552
00:48:39,520 --> 00:48:42,220
Ben and Ginny, I finally talked them into it.
553
00:48:42,280 --> 00:48:47,280
You know, I've had it for that goddamn bitchever since I met her.
554
00:48:47,360 --> 00:48:51,360
- That should be interesting.- You know what they say.
555
00:48:51,420 --> 00:48:55,000
They say two's a company,three's a blast.
556
00:48:55,060 --> 00:48:57,800
But...
557
00:48:57,860 --> 00:48:59,540
How about this?
558
00:48:59,600 --> 00:49:01,740
How about a latch in the night, honey?
559
00:49:01,800 --> 00:49:03,040
Hmm?
560
00:49:03,100 --> 00:49:06,100
Come on, you don't want to wearyourself out before tonight.
561
00:49:06,180 --> 00:49:09,480
- Oh, really?- No.
562
00:49:09,480 --> 00:49:18,480
[Music]
563
00:49:18,480 --> 00:49:24,480
Ben and his spouse with deep second feelings arrive for their sexual test.
564
00:49:24,480 --> 00:49:31,480
They both are anxious about what will happen next, but are determined to stick it out.
565
00:49:31,480 --> 00:49:33,480
Here we are.
566
00:49:33,480 --> 00:49:38,480
To tell you the truth, Ben, I'm nervous. I mean, really nervous.
567
00:49:38,480 --> 00:49:44,480
To tell you the truth, Jenny, I'm a little nervous too.
568
00:49:44,480 --> 00:49:47,480
Let's go.
569
00:49:47,480 --> 00:50:01,480
[Music]
570
00:50:01,480 --> 00:50:03,480
I want you to meet, uh...
571
00:50:03,480 --> 00:50:15,480
[Music]
572
00:50:15,480 --> 00:50:17,480
Would you mind, I...
573
00:50:17,480 --> 00:50:21,480
I told you, I'm not a superhero. Go find someone else.
574
00:50:21,480 --> 00:50:24,480
Hey, why don't you get up your desk and go get her a drink?
575
00:50:24,480 --> 00:50:26,480
What the hell do you think I am, a waiter?
576
00:50:26,480 --> 00:50:28,480
Yeah, get up and get me a drink, dammit.
577
00:50:28,480 --> 00:50:30,480
Get everybody a drink.
578
00:50:30,480 --> 00:50:40,480
[Music]
579
00:50:40,480 --> 00:50:43,480
Hey, I'll tell you what. Anybody else want a drink?
580
00:50:43,480 --> 00:50:45,480
Okay, sir.
581
00:50:45,480 --> 00:50:50,480
[Music]
582
00:50:50,480 --> 00:50:52,480
What are you doing, you stupid lesbian?
583
00:50:52,480 --> 00:50:54,480
Oh, you learned, honey. You learned, honey.
584
00:50:54,480 --> 00:50:56,480
What a weirdo.
585
00:50:56,480 --> 00:50:59,480
You mean you actually like making it with a girl?
586
00:50:59,480 --> 00:51:01,480
Oh, sure. It's wonderful.
587
00:51:01,480 --> 00:51:03,480
You have to be some kind of a sicko.
588
00:51:03,480 --> 00:51:05,480
Oh, no. A girl knows just what to do.
589
00:51:05,480 --> 00:51:07,480
What happened to the picture?
590
00:51:07,480 --> 00:51:09,480
Nothing.
591
00:51:09,480 --> 00:51:20,480
[Music]
592
00:51:20,480 --> 00:51:24,480
Let's go, Ben. Come on, take you home.
593
00:51:24,480 --> 00:51:29,480
Jenny, we've talked about this, and we agreed that we would come and try it once.
594
00:51:29,480 --> 00:51:32,480
Ben, I want to go home. Would you take me home?
595
00:51:32,480 --> 00:51:34,480
Settle down, have a drink.
596
00:51:34,480 --> 00:51:37,480
I'm not going to settle down. I'm not going to have a drink. I told you I wanted to go.
597
00:51:37,480 --> 00:51:43,480
I'm not going to stay here. Not with all these maniacs. It's sickening. It really is.
598
00:51:43,480 --> 00:51:46,480
Just sit back, have a drink, and relax.
599
00:51:46,480 --> 00:51:49,480
I just can't stay here, that's all. I just can't handle it.
600
00:51:49,480 --> 00:51:55,480
I can't get behind these people. It's just too much. So I just, I'm not going to stay here.
601
00:51:55,480 --> 00:51:57,480
You stay here, and I'll go home.
602
00:51:57,480 --> 00:52:01,480
We've talked about it, and we decided we would come here and try it once.
603
00:52:01,480 --> 00:52:03,480
What's wrong with that chick out there anyway?
604
00:52:03,480 --> 00:52:05,480
Oh, don't let her get to you, Greg.
605
00:52:05,480 --> 00:52:08,480
You know, she's never been to one of these parties before. She's kind of new to it.
606
00:52:08,480 --> 00:52:10,480
You've worked on her for a while.
607
00:52:10,480 --> 00:52:12,480
I hope she isn't going to mess up the whole party.
608
00:52:12,480 --> 00:52:15,480
No, I don't think so. You know we have pretty good parties most of the time.
609
00:52:15,480 --> 00:52:17,480
I think we can work around her.
610
00:52:17,480 --> 00:52:19,480
Straight? Please.
611
00:52:22,480 --> 00:52:25,480
Ten more minutes. I'm not going to stay here any longer.
612
00:52:25,480 --> 00:52:28,480
If I don't like it, I'm just going to take the car keys, and I'm going to go home by myself.
613
00:52:32,480 --> 00:52:34,480
Here we go.
614
00:52:35,480 --> 00:52:38,480
You're not going home. You can stay with that girl.
615
00:52:38,480 --> 00:52:40,480
Thank you. Come on, eat it.
616
00:52:40,480 --> 00:52:42,480
What are you doing?
617
00:52:42,480 --> 00:52:46,480
God, if it isn't a lesbian, it's a sex maniac.
618
00:52:46,480 --> 00:52:48,480
Put me down. What's the matter with you?
619
00:52:48,480 --> 00:52:50,480
Hey, relax. Enjoy yourself.
620
00:52:51,480 --> 00:52:56,480
How can I enjoy myself with a bunch of ex-zookeepers?
621
00:52:58,480 --> 00:53:01,480
Will you get away from me? Span, will you do something?
622
00:53:01,480 --> 00:53:03,480
Come on, let's fight it.
623
00:53:03,480 --> 00:53:05,480
Leave my legs alone.
624
00:53:06,480 --> 00:53:08,480
Jim should have told me more about you.
625
00:53:09,480 --> 00:53:11,480
You think I'm that good?
626
00:53:12,480 --> 00:53:14,480
I don't know yet.
627
00:53:14,480 --> 00:53:16,480
I think I'm going to find out, though.
628
00:53:16,480 --> 00:53:18,480
Oh, God.
629
00:53:23,480 --> 00:53:25,480
This is great.
630
00:53:25,480 --> 00:53:27,480
Oh, God.
631
00:53:33,480 --> 00:53:35,480
Your skin's so soft.
632
00:53:36,480 --> 00:53:38,480
You're so hot.
633
00:53:41,480 --> 00:53:46,480
The couples have paired, and Ben has found his complying female and is happy.
634
00:53:46,480 --> 00:53:49,480
Come on, baby. Come on.
635
00:53:50,480 --> 00:53:55,480
His wife, with her usual complaining zeal, uses rejection as a shield.
636
00:53:56,480 --> 00:54:02,480
However, her companion for the night is dominant enough to force her to do things she really wanted.
637
00:54:02,480 --> 00:54:32,000
♪ (upbeat music)
638
00:54:32,000 --> 00:54:34,280
- Oh God, Betty...
639
00:54:34,280 --> 00:54:36,240
- Yeah...
640
00:54:36,240 --> 00:55:04,440
♪ (upbeat jazzy music)
641
00:55:04,440 --> 00:55:12,180
♪ (upbeat jazzy music)
642
00:55:12,180 --> 00:55:13,640
- Oh...
643
00:55:13,640 --> 00:55:14,820
Each time you get better.
644
00:55:14,820 --> 00:55:16,320
- All right, I'll take off my coat.
645
00:55:16,320 --> 00:55:18,580
- Oh... - You want me to show you?
646
00:55:18,580 --> 00:55:20,760
- No, you don't have to worry about that.
647
00:55:20,760 --> 00:55:25,900
♪ (upbeat jazzy music)
648
00:55:25,900 --> 00:55:27,600
Oh my God...
649
00:55:27,600 --> 00:55:29,360
- Yeah...
650
00:55:29,360 --> 00:55:58,720
♪ (upbeat jazzy music)
651
00:55:58,720 --> 00:56:02,960
(man panting)
652
00:56:02,960 --> 00:56:09,260
♪ (upbeat jazzy music)
653
00:56:09,260 --> 00:56:32,440
♪ (upbeat jazzy music)
654
00:56:32,440 --> 00:56:57,000
♪ (upbeat jazzy music)
655
00:56:57,000 --> 00:57:05,440
(man moaning)
656
00:57:05,440 --> 00:57:23,520
♪ (upbeat jazzy music)
657
00:57:23,520 --> 00:57:45,180
♪ (upbeat jazzy music)
658
00:57:45,180 --> 00:58:09,240
♪ (upbeat jazzy music)
659
00:58:09,290 --> 00:58:12,290
(upbeat jazz music)
660
00:58:12,290 --> 00:58:22,290
[music]
661
00:58:22,290 --> 00:58:32,290
[music]
662
00:58:32,340 --> 00:58:35,340
(upbeat jazz music)
663
00:58:35,340 --> 00:58:38,340
(upbeat jazz music)
664
00:58:38,340 --> 00:58:40,920
(bouncy music)
665
00:58:40,920 --> 00:58:43,920
(upbeat jazz music)
666
00:58:43,920 --> 00:58:53,920
[music]
667
00:58:53,920 --> 00:58:56,920
(upbeat jazz music)
668
00:58:56,920 --> 00:58:59,340
(jazz music)
669
00:58:59,340 --> 00:59:02,340
(upbeat jazz music)
670
00:59:02,340 --> 00:59:05,340
(upbeat jazz music)
671
00:59:05,340 --> 00:59:08,340
(upbeat jazz music)
672
00:59:08,340 --> 00:59:11,340
(upbeat jazz music)
673
00:59:11,340 --> 00:59:21,340
[music]
674
00:59:21,340 --> 00:59:23,920
(upbeat music)
675
00:59:23,920 --> 00:59:26,920
(upbeat jazz music)
676
00:59:26,920 --> 00:59:29,920
(upbeat jazz music)
677
00:59:29,920 --> 00:59:39,920
[music]
678
00:59:39,920 --> 00:59:42,920
(upbeat jazz music)
679
00:59:42,920 --> 00:59:45,500
(upbeat music)
680
00:59:45,550 --> 00:59:48,550
(upbeat jazz music)
681
00:59:48,600 --> 00:59:58,600
[MUSIC]
682
00:59:58,600 --> 01:00:28,580
[ Music ]
683
01:00:28,580 --> 01:00:31,000
(soft music)
684
01:00:31,000 --> 01:00:33,580
(upbeat music)
685
01:00:33,580 --> 01:00:36,580
(upbeat jazz music)
686
01:00:36,580 --> 01:00:39,160
(upbeat music)
687
01:00:39,160 --> 01:00:41,740
(upbeat music)
688
01:00:41,740 --> 01:00:44,320
(upbeat music)
689
01:00:44,320 --> 01:00:46,900
(upbeat music)
690
01:00:46,900 --> 01:00:56,900
[MUSIC]
691
01:00:56,900 --> 01:00:59,480
(gentle music)
692
01:00:59,480 --> 01:01:01,900
(soft music)
693
01:01:01,900 --> 01:01:04,320
(soft music)
694
01:01:04,320 --> 01:01:06,740
(soft music)
695
01:01:06,740 --> 01:01:09,160
(soft music)
696
01:01:09,160 --> 01:01:11,580
(soft music)
697
01:01:11,580 --> 01:01:14,000
(soft music)
698
01:01:14,000 --> 01:01:43,000
[Music]
699
01:01:43,000 --> 01:01:50,000
[music]
700
01:01:50,000 --> 01:01:52,580
(upbeat music)
701
01:01:52,580 --> 01:01:55,160
(upbeat music)
702
01:01:55,160 --> 01:01:57,740
(upbeat music)
703
01:01:57,740 --> 01:02:00,320
(upbeat music)
704
01:02:00,320 --> 01:02:02,900
(upbeat music)
705
01:02:02,900 --> 01:02:05,480
(upbeat music)
706
01:02:05,480 --> 01:02:08,060
(upbeat music)
707
01:02:08,060 --> 01:02:10,560
(dog barking)
708
01:02:10,560 --> 01:02:13,060
(dog barking)
709
01:02:13,060 --> 01:02:15,640
(upbeat music)
710
01:02:15,640 --> 01:02:18,220
(upbeat music)
711
01:02:18,220 --> 01:02:28,220
[music]
712
01:02:28,220 --> 01:02:38,220
[music]
713
01:02:38,220 --> 01:02:40,800
(upbeat music)
714
01:02:40,800 --> 01:02:50,800
[music]
715
01:02:50,800 --> 01:03:00,800
[music]
716
01:03:00,800 --> 01:03:03,380
(upbeat music)
717
01:03:03,380 --> 01:03:06,380
(upbeat jazz music)
718
01:03:06,380 --> 01:03:08,960
(upbeat music)
719
01:03:08,960 --> 01:03:11,540
(upbeat music)
720
01:03:11,540 --> 01:03:14,120
(upbeat music)
721
01:03:14,120 --> 01:03:17,120
(suspenseful music)
722
01:03:17,120 --> 01:03:19,700
(upbeat music)
723
01:03:19,700 --> 01:03:22,280
(upbeat music)
724
01:03:22,280 --> 01:03:25,280
(upbeat jazz music)
725
01:03:25,380 --> 01:03:28,380
(upbeat jazz music)
726
01:03:28,380 --> 01:03:30,800
(jazz music)
727
01:03:30,800 --> 01:03:33,800
(upbeat jazz music)
728
01:03:33,800 --> 01:03:43,800
[music]
729
01:03:43,800 --> 01:03:46,220
(jazz music)
730
01:03:46,320 --> 01:03:48,740
(jazz music)
731
01:03:48,740 --> 01:03:51,740
(upbeat jazz music)
732
01:03:51,740 --> 01:04:01,740
[music]
733
01:04:01,740 --> 01:04:04,740
(upbeat jazz music)
734
01:04:04,740 --> 01:04:11,740
[Music]
735
01:04:11,740 --> 01:04:14,740
(upbeat jazz music)
736
01:04:14,740 --> 01:04:17,160
(jazz music)
737
01:04:17,160 --> 01:04:19,740
(upbeat music)
738
01:04:19,740 --> 01:04:22,740
(upbeat jazz music)
739
01:04:22,740 --> 01:04:25,740
(upbeat jazz music)
740
01:04:25,740 --> 01:04:28,320
(upbeat music)
741
01:04:28,320 --> 01:04:31,320
(smooth jazz music)
742
01:04:31,320 --> 01:04:33,900
(upbeat music)
743
01:04:33,900 --> 01:04:36,480
(upbeat music)
744
01:04:36,480 --> 01:04:54,700
♪ (jazz music plays)
745
01:04:54,700 --> 01:05:24,000
♪ (jazz music plays)
746
01:05:24,000 --> 01:05:42,280
♪ (jazz music plays)
747
01:05:42,280 --> 01:06:04,540
♪ (jazz music plays)
748
01:06:04,540 --> 01:06:34,480
♪ (jazz music plays)
749
01:06:34,480 --> 01:06:35,840
- This ought to be interesting.
750
01:06:35,840 --> 01:06:37,620
- Hey, wait a minute. That's my wife.
751
01:06:37,620 --> 01:06:39,780
- Whoa, Ben. You got to know saying this.
752
01:06:39,780 --> 01:06:40,580
(banging)
753
01:06:40,580 --> 01:06:42,320
You got to take it all, my friend.
754
01:06:42,320 --> 01:06:44,860
You got-- that's what she wants. That's what she gets.
755
01:06:44,860 --> 01:06:46,220
- But she's my wife.
756
01:06:46,220 --> 01:06:48,020
- That's not the funniest part, old buddy.
757
01:06:48,020 --> 01:06:50,020
- What do you mean?
758
01:06:50,020 --> 01:06:52,960
- Turnip out's fair play. We got a rule around here.
759
01:06:52,960 --> 01:06:55,200
After all, you know, Ginny started on Betty,
760
01:06:55,200 --> 01:06:56,440
so Greg's got a claim on you.
761
01:06:56,440 --> 01:06:57,360
(banging)
762
01:06:57,360 --> 01:06:58,300
- What's the matter, Ben?
763
01:06:58,300 --> 01:06:59,940
Haven't you ever sucked cock before?
764
01:06:59,940 --> 01:07:06,180
(banging)
765
01:07:06,180 --> 01:07:07,940
(laughing)
766
01:07:07,940 --> 01:07:09,480
- Hey, hey.
767
01:07:09,480 --> 01:07:10,780
Have a good time, guys.
768
01:07:10,780 --> 01:07:11,780
(laughing)
769
01:07:11,780 --> 01:07:16,960
♪ (tense music plays)
770
01:07:16,960 --> 01:07:19,660
- Oh, that feels so good.
771
01:07:19,660 --> 01:07:21,300
- Oh, have you told you it would?
772
01:07:21,300 --> 01:07:22,700
- Oh, God.
773
01:07:22,700 --> 01:07:24,800
- Ben is startled at seeing his wife
774
01:07:24,800 --> 01:07:28,460
in the embrace of a lesbian act.
775
01:07:28,460 --> 01:07:33,140
His protests lead him into another strata of sex play.
776
01:07:33,140 --> 01:07:35,380
The very head of trouble that Ben feared
777
01:07:35,380 --> 01:07:37,280
lifts itself through the gay veil
778
01:07:37,280 --> 01:07:39,340
and confronts Ben squarely with his presence.
779
01:07:39,340 --> 01:07:41,120
- Oh.
780
01:07:41,120 --> 01:07:43,080
Oh.
781
01:07:43,080 --> 01:07:45,760
- There is no time for Ben to go into his dream fantasy
782
01:07:45,760 --> 01:07:48,460
for comfort or guidance.
783
01:07:48,460 --> 01:07:50,460
He has to make a decision.
784
01:07:50,460 --> 01:07:54,560
♪ (tense music plays)
785
01:07:54,560 --> 01:07:57,060
- Oh, my God.
786
01:07:57,060 --> 01:08:04,680
♪ (banging)
787
01:08:04,680 --> 01:08:13,460
(waves crashing)
788
01:08:13,460 --> 01:08:15,960
- Let us be patient, tender, wise,
789
01:08:15,960 --> 01:08:18,760
forgiving in this strange task of living.
790
01:08:18,760 --> 01:08:20,860
For if we fail each other,
791
01:08:20,860 --> 01:08:24,060
each will be gray driftwood lapsing.
792
01:08:24,060 --> 01:08:34,060
[BLANK_AUDIO]
56182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.