Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:03,804
Previously on Georgie
& Mandy's First Marriage...
2
00:00:03,871 --> 00:00:04,538
Whose Corvette is that?
3
00:00:04,672 --> 00:00:06,174
Fred Fagenbacher's.
4
00:00:06,274 --> 00:00:07,708
-Fellas.
-What'd he want?
5
00:00:07,841 --> 00:00:09,543
He offered to buy this place.
6
00:00:09,643 --> 00:00:12,080
-What?
-It was gonna be our future.
7
00:00:12,180 --> 00:00:13,614
-Sell the store to me.
-You're kidding, right?
8
00:00:13,681 --> 00:00:16,084
Just tell me what Fagenbacher
offered so I can match it.
9
00:00:18,352 --> 00:00:20,088
Still think you can do this?
10
00:00:21,155 --> 00:00:22,890
(high-pitched):
Mm-hmm.
11
00:00:22,990 --> 00:00:24,225
You need collateral.
12
00:00:24,325 --> 00:00:25,859
This is collateral.
13
00:00:25,959 --> 00:00:26,827
Got the money.
14
00:00:26,894 --> 00:00:28,729
I know it's not as much
15
00:00:28,829 --> 00:00:30,131
as Fagenbacher is offering.
16
00:00:30,231 --> 00:00:32,232
I-I'm sorry,
but this ain't gonna cut it.
17
00:00:33,301 --> 00:00:35,069
-Not a good time, Ruben.
-How about I put up the rest?
18
00:00:36,137 --> 00:00:37,371
We got a deal?
19
00:00:37,471 --> 00:00:38,939
I'm retired!
20
00:00:39,039 --> 00:00:41,542
I'm gonna be around
all the time now!
21
00:00:45,579 --> 00:00:47,448
* *
22
00:00:49,917 --> 00:00:51,051
GEORGIE:
There it is.
23
00:00:51,152 --> 00:00:52,920
(exhales)
Our first dollar.
24
00:00:54,255 --> 00:00:57,258
Just 500,000 more
and we'll be out of debt.
25
00:00:58,826 --> 00:01:00,228
(yawns)
Hey.
26
00:01:00,328 --> 00:01:02,130
Good morning, sunshine.
27
00:01:02,230 --> 00:01:04,998
Man, I can't remember
the last time I slept this late.
28
00:01:05,065 --> 00:01:06,734
Yeah, look at that bedhead.
29
00:01:06,867 --> 00:01:08,836
-Not funny.
-Disagree.
30
00:01:09,903 --> 00:01:11,772
So, what are you gonna
do with yourself?
31
00:01:11,905 --> 00:01:14,142
All the things
I never had time for.
32
00:01:14,242 --> 00:01:17,077
Clean out the attic,
get the garage organized,
33
00:01:17,178 --> 00:01:19,347
put in that planting bed
you've always wanted.
34
00:01:19,413 --> 00:01:21,682
Oh, that sounds fun.
35
00:01:21,749 --> 00:01:23,217
Disagree.
36
00:01:24,418 --> 00:01:26,920
Just letting our suppliers know,
McAllister Tire's
37
00:01:27,020 --> 00:01:29,257
under new management,
so we should probably sit down
38
00:01:29,357 --> 00:01:31,692
and talk about the exciting
changes happening here.
39
00:01:31,792 --> 00:01:34,195
Looking forward to it.
40
00:01:34,262 --> 00:01:35,429
What are you doing?
41
00:01:35,529 --> 00:01:38,366
Letting everyone know
we're in charge now.
42
00:01:38,466 --> 00:01:39,267
Why?
43
00:01:39,366 --> 00:01:40,334
'Cause we're in charge now.
44
00:01:40,434 --> 00:01:41,935
Keep up.
45
00:01:42,035 --> 00:01:43,103
You're gonna freak 'em out.
46
00:01:43,237 --> 00:01:44,872
Besides, it's not gonna be
that different.
47
00:01:44,938 --> 00:01:47,107
Yeah, it is.
I got a lot of big ideas.
48
00:01:47,241 --> 00:01:50,077
Five years from now, we're gonna
have stores all across Texas.
49
00:01:50,178 --> 00:01:53,013
Okay, now you're
freaking me out.
50
00:01:53,113 --> 00:01:55,449
It's simple,
you just use each store
51
00:01:55,549 --> 00:01:56,616
as collateral for a loan
52
00:01:56,750 --> 00:01:59,287
that opens up the next store
in the next town.
53
00:01:59,387 --> 00:02:01,155
So you want to take on
more and more debt?
54
00:02:01,255 --> 00:02:02,990
Ruben, you got to understand,
55
00:02:03,090 --> 00:02:04,925
debt is nothing to be afraid of.
56
00:02:04,992 --> 00:02:06,727
Debt is wealth.
57
00:02:06,827 --> 00:02:09,263
Oh. Okay, I get it now.
58
00:02:09,363 --> 00:02:11,199
I'm in business with a lunatic.
59
00:02:17,070 --> 00:02:18,839
Beautiful.
60
00:02:20,374 --> 00:02:24,144
Garage organized, attic cleaned,
61
00:02:24,245 --> 00:02:26,046
planting bed planted.
62
00:02:26,146 --> 00:02:28,182
(sighs)
63
00:02:29,149 --> 00:02:31,185
What have I done with my life?
64
00:02:32,085 --> 00:02:32,986
GEORGIE:
Ruben,
65
00:02:33,086 --> 00:02:34,288
I got it all worked out.
66
00:02:34,355 --> 00:02:36,123
Phase one:
crush the competition.
67
00:02:36,190 --> 00:02:37,258
How?
68
00:02:37,325 --> 00:02:39,360
Don't get hung up
on the details. Phase two:
69
00:02:39,493 --> 00:02:40,328
advertise.
70
00:02:40,428 --> 00:02:42,930
Radio, TV, billboards.
71
00:02:42,996 --> 00:02:44,932
This face
is gonna be everywhere.
72
00:02:44,998 --> 00:02:46,166
How about this face?
73
00:02:46,267 --> 00:02:47,801
I said radio.
74
00:02:48,869 --> 00:02:49,870
Phase three:
75
00:02:49,970 --> 00:02:52,105
we change our name
and go nationwide.
76
00:02:52,172 --> 00:02:54,341
I know I'm gonna regret this.
77
00:02:54,475 --> 00:02:55,376
What's the name?
78
00:02:55,509 --> 00:02:58,412
Doctor Tire.
79
00:02:59,347 --> 00:03:00,381
So we're doctors now?
80
00:03:00,514 --> 00:03:01,849
Well, I'm the doctor.
81
00:03:01,949 --> 00:03:03,684
You're more like a head nurse.
82
00:03:03,817 --> 00:03:05,085
Yeah.
83
00:03:06,820 --> 00:03:08,622
*
84
00:03:27,808 --> 00:03:29,076
(coos)
85
00:03:35,148 --> 00:03:37,084
Hey, how are we
out of brake pads?
86
00:03:37,216 --> 00:03:38,252
Did you order more?
87
00:03:38,352 --> 00:03:40,921
-No.
-That's how.
88
00:03:41,021 --> 00:03:42,856
Well, if we just automated
the inventory system
89
00:03:42,956 --> 00:03:45,058
like I've been telling you,
we wouldn't have this problem.
90
00:03:45,192 --> 00:03:48,028
I told you, a new computer's
too expensive.
91
00:03:48,095 --> 00:03:50,498
Maybe now, but we'll
save money in the long run.
92
00:03:50,564 --> 00:03:54,001
Yeah, but in the short run,
I'll be living in a tent.
93
00:03:54,101 --> 00:03:56,236
You've got to trust me on this.
94
00:03:56,337 --> 00:03:58,439
If we want to succeed,
we got to take risks.
95
00:03:58,539 --> 00:04:00,374
Believe me, I want to trust you,
96
00:04:00,474 --> 00:04:01,775
but there's
this little voice in my head
97
00:04:01,875 --> 00:04:04,278
that keeps saying,
"Don't trust him."
98
00:04:10,684 --> 00:04:12,353
WOMAN (on TV):
I'm very happy. Thank you.
99
00:04:12,420 --> 00:04:13,554
I bet you are.
Bob Barker reminding you
100
00:04:13,687 --> 00:04:15,856
to help control
the pet population...
101
00:04:15,956 --> 00:04:18,591
"Have your pets spayed
or neutered." We know, Bob.
102
00:04:20,528 --> 00:04:21,661
Hey.
103
00:04:21,728 --> 00:04:23,096
Where you been?
104
00:04:23,230 --> 00:04:25,633
Shh, she's asleep.
We were at the park.
105
00:04:26,667 --> 00:04:27,568
You want to do something?
106
00:04:27,701 --> 00:04:29,903
I just got back from
doing something.
107
00:04:30,003 --> 00:04:31,238
Something with me.
108
00:04:31,339 --> 00:04:33,040
Are you bored already?
109
00:04:33,106 --> 00:04:34,408
No.
110
00:04:34,508 --> 00:04:36,243
I don't know, maybe.
111
00:04:36,377 --> 00:04:38,045
Well, why don't you go
walk around the mall
112
00:04:38,145 --> 00:04:39,246
like an old person?
113
00:04:40,247 --> 00:04:43,884
I cannot wait until your
daughter is mean to you.
114
00:04:43,984 --> 00:04:46,286
You could go visit
Georgie at the store.
115
00:04:46,387 --> 00:04:47,855
Oh, he don't want me there.
116
00:04:47,921 --> 00:04:48,922
Of course he does.
117
00:04:49,022 --> 00:04:50,157
You're just
trying to get rid of me.
118
00:04:50,257 --> 00:04:52,659
You old people are so wise.
119
00:04:54,428 --> 00:04:56,530
You're not listening to me.
120
00:04:56,597 --> 00:04:59,332
If you know that,
why are you still talking?
121
00:05:00,368 --> 00:05:01,569
How are we supposed
to run a business
122
00:05:01,635 --> 00:05:03,170
if we can't make
simple decisions?
123
00:05:03,270 --> 00:05:05,305
Did you even look at the
profit loss report I wrote up?
124
00:05:05,406 --> 00:05:07,107
Yeah, I looked at it,
125
00:05:07,207 --> 00:05:08,642
but you don't run
a business on numbers.
126
00:05:08,776 --> 00:05:10,277
Yes, you do.
127
00:05:11,144 --> 00:05:13,146
No, you run it on heart,
128
00:05:13,280 --> 00:05:14,548
you run it on instinct.
129
00:05:14,648 --> 00:05:16,750
Do I got to remind you,
of the two of us,
130
00:05:16,850 --> 00:05:18,719
I'm the one
going to business school?
131
00:05:18,819 --> 00:05:20,954
Just 'cause you go to school
don't make you smarter than me.
132
00:05:21,054 --> 00:05:23,624
Yes, it "do."
133
00:05:23,757 --> 00:05:25,393
And I've also worked here
way longer than you.
134
00:05:25,493 --> 00:05:27,995
Yeah, you had a dead-end job
until I came along.
135
00:05:28,095 --> 00:05:29,997
I made you what you are today.
136
00:05:30,097 --> 00:05:33,200
Broke, angry,
working on an ulcer?
137
00:05:34,134 --> 00:05:35,268
Oh, please.
Who don't have an ulcer?
138
00:05:35,369 --> 00:05:36,504
Have a Tum.
139
00:05:37,405 --> 00:05:39,407
Ooh, you're in luck.
Red's up next.
140
00:05:40,741 --> 00:05:42,943
Look, we're both adults.
141
00:05:43,043 --> 00:05:45,078
I'm sure we can find
some way to agree.
142
00:05:45,145 --> 00:05:46,647
We never agree.
143
00:05:46,747 --> 00:05:47,748
Maybe that's something
we should have thought about
144
00:05:47,815 --> 00:05:49,582
before we bought
a business together.
145
00:05:49,650 --> 00:05:52,319
Well, if it helps,
the doctor agrees.
146
00:05:58,358 --> 00:05:59,860
-Need a hand?
-No.
147
00:05:59,993 --> 00:06:01,662
I shopped, I cooked.
148
00:06:01,762 --> 00:06:03,997
Why shouldn't I serve as well?
149
00:06:05,098 --> 00:06:06,266
You tell him, Mom.
150
00:06:06,366 --> 00:06:08,001
You didn't help either.
151
00:06:09,002 --> 00:06:10,203
I'm happy to help.
152
00:06:10,303 --> 00:06:13,574
Oh, thank you, sweetheart,
but I've got this.
153
00:06:14,442 --> 00:06:16,143
Hey.
154
00:06:16,243 --> 00:06:17,778
Hey, you're home late.
155
00:06:17,845 --> 00:06:20,380
-Don't miss that.
-I do.
156
00:06:20,481 --> 00:06:22,149
So, how's it going at the shop?
157
00:06:22,249 --> 00:06:24,284
Great. Busy.
158
00:06:24,351 --> 00:06:27,120
Good. That's good.
159
00:06:27,220 --> 00:06:29,923
Yeah, it's good.
160
00:06:30,023 --> 00:06:31,124
How's retirement?
161
00:06:32,159 --> 00:06:34,862
-Good.
-Good.
162
00:06:34,962 --> 00:06:37,731
That's five "goods,"
if anyone's counting.
163
00:06:38,699 --> 00:06:39,867
You know, I was thinking
tomorrow, I'd try
164
00:06:39,967 --> 00:06:40,901
and get the Mustang running.
165
00:06:41,034 --> 00:06:43,136
Sorry, I can't help.
166
00:06:43,203 --> 00:06:44,271
That's okay, I'm sure it'll be
167
00:06:44,371 --> 00:06:45,806
just as much fun by myself.
168
00:06:45,906 --> 00:06:48,408
-I bet Mandy or Connor...
-Not it!
169
00:06:50,978 --> 00:06:52,613
Oh, man.
170
00:06:55,783 --> 00:06:56,550
MANDY:
I got things to do.
171
00:06:56,650 --> 00:06:58,085
I can't spend the whole day
172
00:06:58,218 --> 00:06:59,720
working on the car with my dad.
173
00:06:59,820 --> 00:07:01,154
Oh, it ain't that bad.
174
00:07:01,221 --> 00:07:03,891
It's mostly listening to him
talk about old-ass actresses
175
00:07:03,991 --> 00:07:05,726
and how hot they used to be.
176
00:07:06,827 --> 00:07:08,261
Great, so you get
to go have fun at work
177
00:07:08,395 --> 00:07:09,497
and I have to hear
how Angie Dickinson
178
00:07:09,563 --> 00:07:11,231
filled out a police uniform.
179
00:07:13,801 --> 00:07:15,769
If it makes you feel any better,
180
00:07:15,869 --> 00:07:17,404
I ain't having any fun at work.
181
00:07:17,505 --> 00:07:19,239
What's going on?
182
00:07:19,339 --> 00:07:21,642
Ruben and I disagree
about everything,
183
00:07:21,742 --> 00:07:23,343
and there's only two of us,
so it's impossible
184
00:07:23,410 --> 00:07:25,012
for us to make a decision.
185
00:07:25,078 --> 00:07:27,014
I'm sorry.
186
00:07:28,315 --> 00:07:29,182
Can I tell you something?
187
00:07:29,249 --> 00:07:30,450
Of course.
188
00:07:30,551 --> 00:07:31,719
I'm kind of worried
189
00:07:31,819 --> 00:07:34,087
buying your dad's shop
was a bad idea.
190
00:07:34,187 --> 00:07:37,891
Come on, you know you're excited
to own your own business.
191
00:07:37,991 --> 00:07:41,094
Yeah, but I thought that meant
getting to do things my way.
192
00:07:42,395 --> 00:07:43,931
You two will figure it out.
193
00:07:44,064 --> 00:07:45,866
I ain't so sure.
194
00:07:45,966 --> 00:07:48,769
Hey, there's only two of us,
and somehow we manage.
195
00:07:48,902 --> 00:07:52,272
Yeah, but I can't act all sexy
to get my way with Ruben.
196
00:07:54,675 --> 00:07:56,677
You think that works with me?
197
00:07:59,613 --> 00:08:03,050
Baby, I know it works with you.
198
00:08:04,117 --> 00:08:05,686
Damn it.
199
00:08:09,690 --> 00:08:10,858
(door opens)
200
00:08:10,958 --> 00:08:12,225
(sighs)
201
00:08:12,292 --> 00:08:14,595
All right, CeeCee's asleep.
202
00:08:14,695 --> 00:08:16,329
Let's do this thing.
203
00:08:16,463 --> 00:08:17,565
Eh, forget about it.
204
00:08:17,631 --> 00:08:20,167
No, it'll be fun,
a little father-daughter time.
205
00:08:20,300 --> 00:08:21,434
I ain't in the mood.
206
00:08:21,535 --> 00:08:23,070
Oh, come on.
207
00:08:23,170 --> 00:08:26,106
Gina Lollobrigida,
hubba-hubba, right?
208
00:08:27,707 --> 00:08:29,009
I make a huge mistake?
209
00:08:29,109 --> 00:08:31,378
-Selling the store?
-Yeah.
210
00:08:31,478 --> 00:08:34,213
Well, uh, it's a big change.
211
00:08:34,313 --> 00:08:35,649
Be weird if it wasn't hard.
212
00:08:35,749 --> 00:08:37,084
Yeah, I guess.
213
00:08:39,919 --> 00:08:42,121
Sounds like
Georgie's doing okay.
214
00:08:42,222 --> 00:08:45,793
I think the business is,
the partnership not so much.
215
00:08:45,893 --> 00:08:46,994
Oh, well, that's no surprise.
216
00:08:47,094 --> 00:08:48,929
Those two
never really got along.
217
00:08:50,463 --> 00:08:52,532
Well, maybe instead
of watching game shows
218
00:08:52,665 --> 00:08:54,001
and getting drunk in the garage,
219
00:08:54,101 --> 00:08:56,604
you could offer him
some guidance.
220
00:08:56,704 --> 00:08:59,372
That's a little unkind
but not untrue.
221
00:09:00,507 --> 00:09:01,909
Yeah, I'll think about it.
222
00:09:02,009 --> 00:09:03,176
Great.
223
00:09:04,411 --> 00:09:05,412
So,
224
00:09:05,512 --> 00:09:07,014
how can I help with the car?
225
00:09:07,114 --> 00:09:09,182
Oh, no hurry.
226
00:09:12,352 --> 00:09:13,921
You ever seen Barbarella?
227
00:09:18,225 --> 00:09:19,126
Bronco done?
228
00:09:19,192 --> 00:09:20,360
Almost.
229
00:09:20,460 --> 00:09:22,362
-Great, we need to talk.
-(groans)
230
00:09:22,495 --> 00:09:24,832
I know automating
the inventory is an expense,
231
00:09:24,932 --> 00:09:26,133
but there's only two of us now.
232
00:09:26,199 --> 00:09:27,968
We got to work smarter,
not harder.
233
00:09:28,035 --> 00:09:30,170
Dude, your mom put up her house,
234
00:09:30,270 --> 00:09:32,472
my abuela put up her savings.
235
00:09:32,572 --> 00:09:34,141
We need to be cautious.
236
00:09:34,207 --> 00:09:36,710
I get that, but if we stay
in the past, we're a dinosaur.
237
00:09:36,810 --> 00:09:38,078
And we know
what happened to them.
238
00:09:38,211 --> 00:09:40,547
I do. I finished high school.
239
00:09:41,982 --> 00:09:43,717
-JIM: Hello.
-Back here!
240
00:09:43,851 --> 00:09:45,986
I know what happened to 'em,
I saw Jurassic Park.
241
00:09:47,320 --> 00:09:48,221
Hey, fellas.
242
00:09:48,355 --> 00:09:49,456
Hey, Jim.
243
00:09:49,556 --> 00:09:51,158
You know that's not
a documentary, right?
244
00:09:51,258 --> 00:09:52,693
What's going on?
245
00:09:52,793 --> 00:09:54,427
Oh, nothing, everything's great.
246
00:09:54,561 --> 00:09:56,596
Dude, just tell him the truth.
247
00:09:57,731 --> 00:09:59,833
This ain't none of his
business, it's confidential.
248
00:09:59,900 --> 00:10:01,635
Who's he gonna tell?
He doesn't know anybody.
249
00:10:03,236 --> 00:10:04,371
Fine.
250
00:10:05,505 --> 00:10:07,741
I want to buy a new computer
and update the inventory system.
251
00:10:07,875 --> 00:10:09,843
Sounds expensive.
252
00:10:09,910 --> 00:10:11,645
Listen to this man.
253
00:10:11,745 --> 00:10:12,813
Then again, you got to modernize
254
00:10:12,913 --> 00:10:14,147
if you're gonna
stay competitive.
255
00:10:14,247 --> 00:10:16,383
I heard that part.
256
00:10:16,449 --> 00:10:17,517
I worked here ten years,
257
00:10:17,584 --> 00:10:19,720
never once heard you talk
about modernizing.
258
00:10:19,820 --> 00:10:21,154
It's 'cause I'm cheap.
259
00:10:22,222 --> 00:10:23,523
So why are you saying it now?
260
00:10:23,590 --> 00:10:25,893
'Cause now it's not my money.
261
00:10:30,463 --> 00:10:32,032
Who wants the last slice?
262
00:10:34,401 --> 00:10:35,435
Go ahead.
263
00:10:35,568 --> 00:10:37,570
What, so you can be
the good guy?
264
00:10:37,671 --> 00:10:38,706
You go ahead.
265
00:10:38,772 --> 00:10:40,407
You'd like that, wouldn't you?
266
00:10:40,473 --> 00:10:41,474
Sorry I asked.
267
00:10:42,375 --> 00:10:43,911
You know,
268
00:10:43,977 --> 00:10:44,912
maybe there's
more than one way to go
269
00:10:45,012 --> 00:10:45,946
on this whole computer thing.
270
00:10:46,046 --> 00:10:46,980
Maybe there's a compromise,
271
00:10:47,080 --> 00:10:48,248
like you could lease one
272
00:10:48,348 --> 00:10:50,150
for a little while,
see if it's worth it
273
00:10:50,250 --> 00:10:51,852
before you write a big check.
274
00:10:52,720 --> 00:10:54,587
What you think?
275
00:10:54,688 --> 00:10:55,789
I can live with that.
276
00:10:55,889 --> 00:10:57,390
Yeah, you should talk
to your accountant.
277
00:10:57,490 --> 00:10:59,426
There might be
tax advantages to leasing.
278
00:10:59,492 --> 00:11:00,593
Hadn't thought of that.
279
00:11:00,694 --> 00:11:02,495
Do we have an accountant?
280
00:11:02,629 --> 00:11:04,031
That's the part
I hadn't thought of.
281
00:11:05,098 --> 00:11:07,234
All right, well...
282
00:11:07,300 --> 00:11:09,903
I bought you pizza,
solved all your problems.
283
00:11:10,003 --> 00:11:11,905
I think I've earned a nap.
284
00:11:13,106 --> 00:11:15,175
-Thanks, Jim.
-Thank you, Mr. McAllister.
285
00:11:15,308 --> 00:11:17,477
No problem. You know,
286
00:11:17,577 --> 00:11:19,212
I wish I had a me
when I was you.
287
00:11:20,280 --> 00:11:21,681
Actually, I did have a me.
288
00:11:22,615 --> 00:11:23,817
But it was me.
289
00:11:25,986 --> 00:11:28,455
Well, I guess we need
to get an accountant.
290
00:11:28,555 --> 00:11:30,023
With what money?
291
00:11:30,123 --> 00:11:34,027
You know what your problem is?
You think like a poor guy.
292
00:11:34,161 --> 00:11:35,262
I am a poor guy,
293
00:11:35,328 --> 00:11:36,596
and so are you.
294
00:11:36,663 --> 00:11:38,465
Poverty is just a state of mind.
295
00:11:38,531 --> 00:11:41,368
No, it's eating
butter sandwiches
296
00:11:41,501 --> 00:11:43,603
and sharing a Dodge Dart
with your grandma.
297
00:11:43,703 --> 00:11:46,106
How about this?
We hire an accountant,
298
00:11:46,206 --> 00:11:47,741
he finds us all kinds
of tax loopholes,
299
00:11:47,841 --> 00:11:49,676
and we pay him
with the money we saved.
300
00:11:49,777 --> 00:11:50,778
Do you actually believe
301
00:11:50,844 --> 00:11:51,644
the words
coming out of your mouth?
302
00:11:51,745 --> 00:11:53,480
It don't matter if I believe.
303
00:11:53,546 --> 00:11:55,783
The question is: do you?
304
00:11:55,883 --> 00:11:57,050
No.
305
00:11:59,119 --> 00:12:00,888
Then I ain't done talking.
306
00:12:03,190 --> 00:12:04,858
Georgie working late again?
307
00:12:04,958 --> 00:12:05,759
Yeah.
308
00:12:05,859 --> 00:12:07,460
You know, I took your advice
309
00:12:07,560 --> 00:12:09,096
and stopped by the store.
310
00:12:09,196 --> 00:12:11,398
Oh, were you able to help him
and Ruben work things out?
311
00:12:11,531 --> 00:12:14,067
I think so.
You know, a lot of people,
312
00:12:14,167 --> 00:12:16,536
especially when they're
starting out, think that there's
313
00:12:16,669 --> 00:12:18,371
only one way to do things,
314
00:12:18,471 --> 00:12:22,109
but I showed them
that there is a middle way.
315
00:12:23,110 --> 00:12:25,412
-Seems obvious.
-Well, it wasn't to them.
316
00:12:25,545 --> 00:12:27,680
Good for you, honey.
317
00:12:27,781 --> 00:12:29,917
Ah, it's no big deal.
318
00:12:30,050 --> 00:12:31,151
You know,
I'm at that point in my life
319
00:12:31,218 --> 00:12:33,186
where it feels good
to give back,
320
00:12:33,286 --> 00:12:35,288
leave the world better
than I found it.
321
00:12:37,457 --> 00:12:40,360
He needs this, right?
We're gonna let him have it?
322
00:12:48,301 --> 00:12:50,603
You should've seen 'em.
The two of 'em
323
00:12:50,703 --> 00:12:52,105
were at each other's throats.
324
00:12:52,205 --> 00:12:53,306
Sounds terrible.
325
00:12:53,406 --> 00:12:55,342
Yeah, it was
a good thing I was there.
326
00:12:57,310 --> 00:12:59,779
You're like the wise elder.
327
00:12:59,847 --> 00:13:03,150
I wouldn't say elder,
but the wise thing tracks.
328
00:13:04,151 --> 00:13:06,286
It's nice to see you happy.
329
00:13:06,353 --> 00:13:10,657
Well, them needing me
made me feel like...
330
00:13:10,790 --> 00:13:12,059
You have value?
331
00:13:12,960 --> 00:13:14,461
Yeah.
332
00:13:14,527 --> 00:13:17,130
That's how I feel
about Connor needing me.
333
00:13:17,197 --> 00:13:18,832
It's not the same thing.
334
00:13:18,966 --> 00:13:20,000
Why not?
335
00:13:20,100 --> 00:13:23,203
Well, mine is just
normal human nature,
336
00:13:23,303 --> 00:13:25,605
yours is... a little creepy.
337
00:13:28,208 --> 00:13:29,742
Good night.
338
00:13:31,544 --> 00:13:33,180
Night.
339
00:13:34,247 --> 00:13:35,715
(Jim sighing)
340
00:13:41,221 --> 00:13:43,623
You want to fool around?
341
00:13:43,690 --> 00:13:46,559
Really? I'm not too creepy?
342
00:13:48,628 --> 00:13:50,663
Daddy like creepy.
343
00:13:52,465 --> 00:13:54,234
Oh, my God.
344
00:14:00,207 --> 00:14:01,741
-So...
-Fine.
345
00:14:11,551 --> 00:14:12,352
Hey.
346
00:14:12,452 --> 00:14:14,321
Sorry, didn't mean to wake you.
347
00:14:14,387 --> 00:14:15,889
(sighs)
What time is it?
348
00:14:16,023 --> 00:14:17,524
Oh, a little after 11:00.
349
00:14:17,624 --> 00:14:19,692
You must be exhausted.
350
00:14:19,792 --> 00:14:21,594
I'm pissed. I had three tows,
351
00:14:21,694 --> 00:14:22,930
then had to go back
to the office
352
00:14:23,030 --> 00:14:24,697
to catch up on paperwork
'cause my partner
353
00:14:24,764 --> 00:14:25,899
is afraid of the future.
354
00:14:25,999 --> 00:14:27,834
I thought my dad helped
smooth things out.
355
00:14:27,935 --> 00:14:31,471
Oh, he just bought us pizza
and then ate it all.
356
00:14:31,571 --> 00:14:32,872
Well, just give Ruben some time,
357
00:14:32,973 --> 00:14:35,708
I'm sure he'll--
you guys'll figure it out.
358
00:14:37,310 --> 00:14:38,511
It ain't just computers.
359
00:14:38,578 --> 00:14:40,513
We disagree on everything.
360
00:14:40,613 --> 00:14:43,283
Well, why don't
you just flip a coin?
361
00:14:43,383 --> 00:14:45,485
You're kidding, right?
362
00:14:45,585 --> 00:14:46,920
That's what the Wright brothers
did to decide
363
00:14:47,020 --> 00:14:48,588
who was gonna
fly the plane first.
364
00:14:48,688 --> 00:14:50,190
That's dumb.
365
00:14:50,290 --> 00:14:52,425
They flip a coin
at every football game,
366
00:14:52,525 --> 00:14:54,127
including the Super Bowl.
367
00:14:55,195 --> 00:14:57,464
Well, why didn't
you say that first?
368
00:14:59,066 --> 00:15:01,834
(car engine revving)
369
00:15:03,303 --> 00:15:04,904
I got the Mustang running.
370
00:15:05,005 --> 00:15:06,039
Congratulations.
371
00:15:06,106 --> 00:15:07,274
You want to go for a ride?
372
00:15:07,374 --> 00:15:08,808
I got CeeCee.
373
00:15:08,942 --> 00:15:09,977
Well, bring her.
374
00:15:10,110 --> 00:15:12,012
I'm not putting
my baby in that thing.
375
00:15:12,112 --> 00:15:13,146
It's a classic.
376
00:15:13,246 --> 00:15:14,381
It's a death trap.
377
00:15:14,481 --> 00:15:16,283
It's a classic death trap.
378
00:15:17,317 --> 00:15:18,785
Fine, where's your mom?
379
00:15:18,885 --> 00:15:20,320
She's at the store. Take Connor.
380
00:15:20,453 --> 00:15:21,854
CONNOR:
Not it!
381
00:15:24,624 --> 00:15:26,793
Flip a coin? Are you serious?
382
00:15:26,893 --> 00:15:29,629
Hey, Mandy suggested it,
and she went to college.
383
00:15:29,729 --> 00:15:30,597
I go to college.
384
00:15:30,663 --> 00:15:31,831
You go to night school,
385
00:15:31,931 --> 00:15:33,466
she went during the day.
386
00:15:34,434 --> 00:15:36,603
Nobody makes business decisions
flipping a coin.
387
00:15:36,669 --> 00:15:39,006
All right.
Rock, paper, scissors.
388
00:15:39,139 --> 00:15:40,373
This is ridiculous.
389
00:15:40,473 --> 00:15:42,275
We've tried everything else.
390
00:15:42,375 --> 00:15:43,743
We need a tie-breaker.
391
00:15:43,843 --> 00:15:46,346
Fine, but it shouldn't be
a kid's game.
392
00:15:46,446 --> 00:15:48,715
It should involve
strategy and skill.
393
00:15:49,649 --> 00:15:50,683
Tic-tac-toe?
394
00:15:52,352 --> 00:15:53,853
Well, you come up
with something.
395
00:15:55,155 --> 00:15:56,056
How about some hoops?
396
00:15:56,156 --> 00:15:58,591
No way, you play
basketball all the time.
397
00:15:58,691 --> 00:16:00,127
Okay.
398
00:16:01,394 --> 00:16:02,695
A footrace.
399
00:16:02,829 --> 00:16:04,331
Where you thinking?
400
00:16:04,431 --> 00:16:05,432
Post office and back.
401
00:16:05,498 --> 00:16:07,500
I'm wearing boots.
402
00:16:07,600 --> 00:16:09,069
I'll give you five seconds.
403
00:16:12,172 --> 00:16:13,540
One, two, three, four, five.
404
00:16:15,775 --> 00:16:19,012
* Get out of my dreams *
405
00:16:19,946 --> 00:16:23,616
-* Get into my car *
-* Get into my car *
406
00:16:23,716 --> 00:16:25,985
* Get out of my dreams *
407
00:16:26,086 --> 00:16:28,155
* Get in the back seat, baby *
408
00:16:28,221 --> 00:16:32,292
-* Get into my car *
-* Beep-beep, yeah *
409
00:16:32,359 --> 00:16:36,296
-* Get out of my mind *
-* Get out of my mind *
410
00:16:36,396 --> 00:16:39,132
* Get into my life *
411
00:16:39,199 --> 00:16:41,134
-* Ooh *
-(horn honks)
412
00:16:41,201 --> 00:16:44,537
-* Oh, I said hey, you *
-* Hey, you *
413
00:16:44,671 --> 00:16:47,774
* Get into my car *
414
00:16:49,242 --> 00:16:51,378
* Oh, baby *
415
00:16:54,447 --> 00:16:56,249
* Lady driver *
416
00:16:56,349 --> 00:16:59,552
* Let me take your wheel *
417
00:16:59,652 --> 00:17:01,354
* Smooth operator *
418
00:17:02,589 --> 00:17:04,191
* Touch my bumper *
419
00:17:04,257 --> 00:17:07,827
-(engine knocking)
-* Hey, let's make a deal *
420
00:17:07,894 --> 00:17:09,561
* Make it real *
421
00:17:09,662 --> 00:17:13,099
* Like a roadrunner
coming after you *
422
00:17:13,200 --> 00:17:15,268
* I'm your man *
423
00:17:15,402 --> 00:17:16,836
* Get out of my. *
424
00:17:18,037 --> 00:17:20,772
(indistinct chatter
from television)
425
00:17:20,906 --> 00:17:22,242
Hey.
426
00:17:23,276 --> 00:17:25,712
Oh, my God. Are you okay?
427
00:17:25,778 --> 00:17:27,114
No.
428
00:17:28,448 --> 00:17:30,517
What happened?
429
00:17:30,583 --> 00:17:32,752
I took the Mustang out
for a drive, and my hat
430
00:17:32,852 --> 00:17:34,921
flew off, and I was afraid
to get a sunburn,
431
00:17:35,021 --> 00:17:36,123
but I couldn't get the top up
432
00:17:36,223 --> 00:17:37,357
and then the car crapped out
433
00:17:37,457 --> 00:17:38,891
and I had to walk home.
434
00:17:40,360 --> 00:17:42,129
And I did get a sunburn.
435
00:17:43,096 --> 00:17:45,598
Why didn't you
call Georgie for a tow?
436
00:17:45,732 --> 00:17:47,400
I tried, no one answered.
437
00:17:47,500 --> 00:17:48,535
Why didn't you call me?
438
00:17:48,635 --> 00:17:50,437
I ran out of quarters.
439
00:17:50,570 --> 00:17:51,738
Well, come on,
440
00:17:51,838 --> 00:17:53,906
let's get you in a cold shower.
441
00:17:53,973 --> 00:17:55,908
Okay.
442
00:17:58,678 --> 00:18:00,113
Being retired is hard.
443
00:18:00,213 --> 00:18:02,682
AUDREY:
For all of us.
444
00:18:08,488 --> 00:18:10,290
You should've seen me.
445
00:18:10,390 --> 00:18:11,424
I was like the wind.
446
00:18:11,524 --> 00:18:12,792
Oh, hey.
447
00:18:12,892 --> 00:18:15,262
So, you didn't think to
just take the boots off?
448
00:18:15,362 --> 00:18:18,665
Well, no time. The future
of our family was at stake.
449
00:18:19,732 --> 00:18:22,034
So, now what,
you buy a computer?
450
00:18:22,135 --> 00:18:23,770
Yeah.
451
00:18:23,903 --> 00:18:25,838
And maybe a pair
of tennis shoes for next time.
452
00:18:25,938 --> 00:18:27,240
Next time?
453
00:18:27,340 --> 00:18:28,775
This is how you're gonna
settle arguments?
454
00:18:28,875 --> 00:18:30,210
Yeah, why?
455
00:18:30,277 --> 00:18:32,245
Well, who was watching the store
456
00:18:32,312 --> 00:18:34,447
while y'all were out
running around like two dummies?
457
00:18:34,581 --> 00:18:36,783
You're missing the point.
458
00:18:36,883 --> 00:18:38,218
I won.
459
00:18:38,285 --> 00:18:40,253
Captioning sponsored by
CBS, WARNER BROS. TELEVISION
460
00:18:40,353 --> 00:18:41,821
and TOYOTA.
461
00:18:51,698 --> 00:18:55,868
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
31518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.