All language subtitles for Ben 10- Omniverse - 04x06 - OTTO Motives.WEB-DL.x264.AAC.English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,348 --> 00:00:04,348 2x06 - OTTO Motives 2 00:00:08,985 --> 00:00:10,485 Oof! 3 00:00:10,553 --> 00:00:11,887 Huh? 4 00:00:11,955 --> 00:00:14,723 Settle down, earthboy. It's just me. 5 00:00:15,558 --> 00:00:17,325 Cut me some slack, okay? 6 00:00:17,392 --> 00:00:20,160 I had to get this thing away from some pretty tough customers. 7 00:00:21,462 --> 00:00:22,261 Oh, poor you! 8 00:00:22,329 --> 00:00:25,263 I've been all over the Null Void scrounging up this stuff. 9 00:00:25,331 --> 00:00:27,598 My achin' pads! 10 00:00:27,666 --> 00:00:32,868 Kevin, Argit, my friends, this is hardly the time for lamentation. 11 00:00:32,936 --> 00:00:36,570 Whatever, Otto. If you can really turn this pile 12 00:00:36,671 --> 00:00:40,173 of junk into our "get out of jail free" card, then get to it. 13 00:00:40,241 --> 00:00:42,207 Yeah, we held up our part of the deal. 14 00:00:42,275 --> 00:00:44,008 Make with the "let's get out of here." 15 00:00:44,076 --> 00:00:46,610 This is the hour of our deliverance from this 16 00:00:46,711 --> 00:00:48,778 ignominious penitentiary. 17 00:00:48,879 --> 00:00:52,980 Solid state! Just a few connections... there. 18 00:00:53,081 --> 00:00:55,782 Now, if one of you would be so kind as to turn on the 19 00:00:55,850 --> 00:00:57,350 chronometric oscillator... 20 00:00:59,519 --> 00:01:02,887 Uh, I'll do it. - And let you mess it up? 21 00:01:02,955 --> 00:01:05,655 Where you come from, they still use cellphones. 22 00:01:05,723 --> 00:01:07,923 Fine. We'll both do it. 23 00:01:08,024 --> 00:01:11,625 Let's just get back to the real world. 24 00:01:14,493 --> 00:01:16,727 Yes! It's working! 25 00:01:16,795 --> 00:01:19,729 See you on the other side, hedgehog. 26 00:01:25,401 --> 00:01:27,934 - No! - What the...?! 27 00:01:32,215 --> 00:01:32,781 ♪ Ben 10 ♪ 28 00:01:32,850 --> 00:01:34,483 ♪ he's a kid, and he wants to have fun ♪ 29 00:01:34,518 --> 00:01:37,120 ♪ but when you need a superhero, he gets the job done ♪ 30 00:01:37,156 --> 00:01:37,654 ♪ Ben 10 ♪ 31 00:01:37,689 --> 00:01:39,656 ♪ with a device that he wears on his arm ♪ 32 00:01:39,691 --> 00:01:41,958 ♪ he can change his shape and save the world from harm ♪ 33 00:01:42,028 --> 00:01:44,295 ♪ when trouble's taking place ♪ ♪ he gets right in its face ♪ 34 00:01:44,330 --> 00:01:45,664 ♪ Ben 10 ♪ 35 00:01:46,699 --> 00:01:49,135 ♪ when lives are on the line ♪ ♪ it's hero time ♪ 36 00:01:49,170 --> 00:01:50,402 ♪ Ben 10 ♪ 37 00:01:50,535 --> 00:01:54,516 sync & correction by f1nc0 ~ addic7ed.com ~ 38 00:02:01,332 --> 00:02:05,034 Seriously, Rook, for a guy with such a sweet ride, 39 00:02:05,102 --> 00:02:06,603 you are the slowest driver. 40 00:02:06,704 --> 00:02:09,839 Have you never seen the Plumbers' drivers-ed videos? 41 00:02:09,907 --> 00:02:13,509 Do you know what organic matter looks like after a collision at light speed? 42 00:02:13,610 --> 00:02:16,145 Better leave the weapons in the truck, 43 00:02:16,213 --> 00:02:17,413 or they'll confiscate them at the gate. 44 00:02:18,348 --> 00:02:21,150 Very well, Kevin. But one would think they might 45 00:02:21,218 --> 00:02:23,720 make an exception for officers of the law. 46 00:02:23,821 --> 00:02:27,357 Tetramands aren't big on exceptions. 47 00:02:27,458 --> 00:02:30,259 Can a fella get something to drink around here?! 48 00:02:30,327 --> 00:02:34,630 Put a cork in it, turnstile-jumper! That guy's been here since 49 00:02:34,698 --> 00:02:37,900 yesterday, and you don't hear him complaining. 50 00:02:50,181 --> 00:02:52,482 Beam scans always make me itch. 51 00:02:52,550 --> 00:02:56,220 That's the z-bosons. They tend to condense on fur. 52 00:02:57,622 --> 00:03:00,124 I see. 53 00:03:02,394 --> 00:03:05,957 This is it, Rook, the Khoros car show ... 54 00:03:05,992 --> 00:03:09,266 one-stop shopping for all your automotive needs. 55 00:03:09,333 --> 00:03:14,037 If you can't get it here, you can find a guy who will build it for you. 56 00:03:20,511 --> 00:03:23,279 Are you certain that I can purchase crystal-matrix 57 00:03:23,347 --> 00:03:24,746 plasma resonators here? 58 00:03:24,814 --> 00:03:28,249 Guaranteed. Just let me do the talking, okay? 59 00:03:28,350 --> 00:03:30,417 And try not to look like a Plumber. 60 00:03:30,517 --> 00:03:34,886 Why? Kevin, are the parts you are looking for illegal? 61 00:03:34,954 --> 00:03:37,822 Depending on the configuration. 62 00:03:37,890 --> 00:03:41,627 I'm tellin' ya ... it's gotta be the ion-return canister. 63 00:03:41,694 --> 00:03:45,130 I disagree. I think it's the flux valve mounting bolt. 64 00:03:45,198 --> 00:03:48,600 Look, the bottom line is, we're probably both wrong, 65 00:03:48,668 --> 00:03:51,170 but my brother is definitely wronger! 66 00:03:52,305 --> 00:03:53,305 Yeah. 67 00:03:53,373 --> 00:03:55,674 Welcome, honored customers. May you find vehicular 68 00:03:55,742 --> 00:03:57,876 contentment in my many and varied wares! 69 00:04:01,513 --> 00:04:03,548 What do you want for this? 70 00:04:03,615 --> 00:04:06,751 A reverse-calibrated lepton transducer? 71 00:04:06,818 --> 00:04:08,819 But those have been banned in 12 systems. 72 00:04:08,887 --> 00:04:12,089 And they're still legal in three. 73 00:04:12,156 --> 00:04:15,459 Hey, I'm just trying to make a tayden here, okay? 74 00:04:15,560 --> 00:04:17,995 I don't want no trouble with the redspots. 75 00:04:18,096 --> 00:04:19,029 But you know what? 76 00:04:19,097 --> 00:04:21,198 Keep the transducer. Consider it a gift. 77 00:04:22,400 --> 00:04:25,403 Huh. Having you around might be okay. 78 00:04:25,470 --> 00:04:27,104 Come on. Let's ... 79 00:04:27,206 --> 00:04:28,639 Hey! Watch where you're ... 80 00:04:28,707 --> 00:04:30,141 Kev? 81 00:04:30,209 --> 00:04:33,209 Argit. - And associate. 82 00:04:34,213 --> 00:04:37,848 How nice to see you both... here... together. 83 00:04:37,950 --> 00:04:39,984 Kevin and I share an interest in 84 00:04:40,052 --> 00:04:42,019 high-performance vehicle modifications. 85 00:04:42,087 --> 00:04:44,021 Hey, who doesn't? Am I right? 86 00:04:44,089 --> 00:04:46,857 So you're here as a car enthusiast, huh? 87 00:04:46,925 --> 00:04:48,559 No scam? No angle? 88 00:04:48,627 --> 00:04:50,895 What?! No. No. No, no, no, no, no. 89 00:04:50,963 --> 00:04:53,665 I'm a solid citizen now. Yeah, y-you tell him, Rook. 90 00:04:53,732 --> 00:04:57,501 He broke into a warehouse and stole an illegal weapons shipment. 91 00:04:57,569 --> 00:05:00,371 To help you guys! It was Benny's idea. 92 00:05:00,438 --> 00:05:02,072 Okay, n-not completely, but, 93 00:05:02,140 --> 00:05:05,809 look, I'm a hero ... a pillar of the community. 94 00:05:05,877 --> 00:05:09,213 No way. - He is very popular. 95 00:05:09,314 --> 00:05:12,449 Over there. Is that who I think it is? 96 00:05:15,020 --> 00:05:18,156 Can't be. Five years we been looking for that guy! 97 00:05:18,257 --> 00:05:21,259 And now he's gonna get what's coming to him! 98 00:05:23,096 --> 00:05:25,764 You backstabbing tin can! 99 00:05:25,832 --> 00:05:28,433 Hey! Come here! 100 00:05:28,501 --> 00:05:31,003 No-good, double-crossing jerk! 101 00:05:31,070 --> 00:05:31,803 Nyah! 102 00:05:34,674 --> 00:05:37,609 Please ... put them down, gentlemen. 103 00:05:37,677 --> 00:05:41,847 Kevin and Argit are old associates from my days in the Null Void. 104 00:05:41,948 --> 00:05:45,318 So, you escaped after all? Solid state! 105 00:05:45,419 --> 00:05:48,887 No thanks to you. You left us there to rot! 106 00:05:48,955 --> 00:05:50,556 Why, I had no idea the 107 00:05:50,623 --> 00:05:53,325 device would only transport me out of the Null Void. 108 00:05:53,426 --> 00:05:56,728 I searched for a way to rescue you, too, but alas... 109 00:05:56,796 --> 00:05:58,664 We found our own way. 110 00:05:58,731 --> 00:06:02,234 Indeed! Such brilliant, resourceful lads. 111 00:06:02,301 --> 00:06:04,870 I can't tell you how glad I am to see you. 112 00:06:04,937 --> 00:06:07,305 And the timing could not be better. 113 00:06:07,373 --> 00:06:10,008 Timing? What are you talking about? 114 00:06:10,076 --> 00:06:14,947 I could use some extra muscle for a special job I have lined up. 115 00:06:15,014 --> 00:06:18,984 It's high-risk, but the profits are immeasurable. 116 00:06:19,052 --> 00:06:20,052 Go on. 117 00:06:20,120 --> 00:06:24,824 No. Stop right there. Me and Argit are legit citizens these days. 118 00:06:24,892 --> 00:06:27,193 What? I mean... yeah! 119 00:06:27,261 --> 00:06:30,397 We've gone straight ... totally aboveboard. 120 00:06:30,464 --> 00:06:35,568 Ohh. How disappointing. All your talent is going to waste. 121 00:06:35,636 --> 00:06:38,504 Oh, well. Guess we ought to get started. 122 00:06:42,476 --> 00:06:47,413 Everybody hit the dirt! This is a stickup! 123 00:06:53,882 --> 00:06:56,583 This is the special job your friend mentioned? 124 00:06:56,651 --> 00:06:59,086 Hey! He's no friend of mine! 125 00:06:59,153 --> 00:07:02,088 We must stop them. You're under arrest! 126 00:07:02,190 --> 00:07:04,490 Whoa! Hold up, there, quick draw! 127 00:07:04,592 --> 00:07:07,526 You're unarmed, remember? - I am still a Plumber. 128 00:07:07,594 --> 00:07:09,161 Then call for backup. 129 00:07:09,229 --> 00:07:12,031 Ben. Hello? Can you hear me? 130 00:07:12,098 --> 00:07:14,566 Hey, Rook. How's the auto show? 131 00:07:14,634 --> 00:07:18,704 The show is fine. However, we have run into some trouble here. 132 00:07:18,805 --> 00:07:20,206 And the crowd is in a panic! 133 00:07:21,108 --> 00:07:23,809 I can barely hear you over all that screaming in the background. 134 00:07:23,910 --> 00:07:26,078 Look, whatever trouble you and Kevin are in, it can't be 135 00:07:26,146 --> 00:07:28,447 anywhere near as bad as what we're dealing with here. 136 00:07:28,515 --> 00:07:31,250 Armed lowlifes! A full-scale firefight! 137 00:07:31,351 --> 00:07:34,319 Okay, I stand corrected. Your thing is way worse. 138 00:07:34,387 --> 00:07:37,089 We are unarmed and pinned down! 139 00:07:39,826 --> 00:07:41,526 They're headed for the main gate! 140 00:07:41,594 --> 00:07:45,797 Kevin, we cannot wait. - Okay, okay. I'll take point. 141 00:07:45,865 --> 00:07:48,633 If anything happened to you, I'd never hear the end of it. 142 00:07:48,701 --> 00:07:51,303 Point taken. Or ... given. 143 00:07:52,972 --> 00:07:54,873 I'll cover the rear. 144 00:07:54,940 --> 00:07:58,476 Cover the rear, cover my rear ... it's the same thing. 145 00:08:00,913 --> 00:08:02,580 They have recycler clips. 146 00:08:02,648 --> 00:08:05,603 They can hold the guards off indefinitely. 147 00:08:06,451 --> 00:08:07,184 Come on. 148 00:08:08,253 --> 00:08:13,157 Right ... human shield. Pressure-forged infinitum. 149 00:08:13,225 --> 00:08:15,993 That was a Tetramand engine block I touched back there. 150 00:08:16,061 --> 00:08:18,196 Impressive. 151 00:08:18,263 --> 00:08:20,631 Still hurts, though. Make your move! 152 00:08:29,074 --> 00:08:30,475 Hands up! 153 00:08:32,978 --> 00:08:34,379 Ow! 154 00:08:36,182 --> 00:08:38,083 Hey, good work, team! 155 00:08:39,986 --> 00:08:43,255 I think the locals can handle it from here. 156 00:08:46,159 --> 00:08:48,894 Curses! I am thwarted! 157 00:08:48,995 --> 00:08:49,995 I want an advocate! 158 00:08:50,096 --> 00:08:52,697 I don't want to be held in a high-security cell. 159 00:08:52,765 --> 00:08:55,433 I've seen the way you treat your prisoners. 160 00:09:01,874 --> 00:09:03,975 I totally had your back. 161 00:09:04,043 --> 00:09:05,443 Where are they? 162 00:09:05,511 --> 00:09:07,111 I know that voice. 163 00:09:07,179 --> 00:09:12,350 Who accomplished this daring feat that saved the car show? 164 00:09:16,989 --> 00:09:19,791 Kevin, lad! Best of battles to you! 165 00:09:19,858 --> 00:09:22,093 How's it going, your warlordship? 166 00:09:22,194 --> 00:09:23,828 We're still square on that whole 167 00:09:23,896 --> 00:09:26,731 "not marrying your daughter" thing, right? 168 00:09:26,798 --> 00:09:28,432 Looma isn't around, is she? 169 00:09:28,500 --> 00:09:31,936 Much as the Princess values a good Tetramand 170 00:09:32,037 --> 00:09:34,755 powertrain, just now, she's off quashing 171 00:09:34,756 --> 00:09:37,474 a rebellion in the crooked mountains. 172 00:09:37,541 --> 00:09:39,876 Oh, good. Good for her. 173 00:09:39,944 --> 00:09:45,915 Ah, yes. Such a talented girl with so many interests. 174 00:09:45,983 --> 00:09:48,985 Warlord Gar, I am Rook Blonko. 175 00:09:49,053 --> 00:09:53,223 Of course. We met when I threatened to destroy Earth. 176 00:09:53,291 --> 00:09:57,027 And you are...? - Argit, f-freelance 177 00:09:57,094 --> 00:09:59,896 hero, traveling the universe in service of justice. 178 00:09:59,964 --> 00:10:03,933 Well, you have done Khoros a tremendous service. 179 00:10:04,001 --> 00:10:09,171 You three will be my honored guests for the rest of the show. Come! 180 00:10:09,239 --> 00:10:12,108 Honored guests? Ha! Ka-ching! 181 00:10:12,175 --> 00:10:14,110 Don't get your hopes up. 182 00:10:14,178 --> 00:10:17,313 No, Argit. My intestines do not speak well of this. 183 00:10:17,415 --> 00:10:18,381 What's that? 184 00:10:18,449 --> 00:10:21,451 I'm guessing his gut tells him that something's wrong. 185 00:10:21,519 --> 00:10:24,120 Oh. Ohhhh. 186 00:10:29,359 --> 00:10:31,260 Well done, gentlemen! 187 00:10:31,328 --> 00:10:34,330 Phase 1 went better than I could have hoped. 188 00:10:34,398 --> 00:10:37,266 Now on to phase 2. 189 00:10:43,040 --> 00:10:45,441 Rook's right. This doesn't add up. 190 00:10:45,509 --> 00:10:49,712 Otto wouldn't pull a stupid stunt like that ... not for chump change, anyway. 191 00:10:49,780 --> 00:10:53,716 This way, my friends. You must see my private vault, 192 00:10:53,784 --> 00:10:58,902 where I keep the four rarest and most valuable cars in the galaxy ... 193 00:10:58,937 --> 00:11:03,310 worth the rest of the show put together. 194 00:11:03,427 --> 00:11:05,895 One moment. This vault of yours... 195 00:11:05,963 --> 00:11:09,532 Is it anywhere near where you put Otto and his goons? 196 00:11:09,600 --> 00:11:11,067 I suppose. 197 00:11:11,169 --> 00:11:14,604 But there are 3 meters of stone between the pens and the vaults. 198 00:11:16,874 --> 00:11:18,908 Look at that! It's freedom! 199 00:11:21,478 --> 00:11:23,713 Come on! 200 00:11:25,048 --> 00:11:26,683 Have you ever ridden on one of these? 201 00:11:26,751 --> 00:11:29,553 Of course ... in simulation. 202 00:11:32,423 --> 00:11:36,192 Punch it! - I'm trying, but it won't go! 203 00:11:36,260 --> 00:11:38,328 No ... punch it! 204 00:11:44,836 --> 00:11:46,603 Left. Now right. 205 00:11:46,704 --> 00:11:49,839 And for heaven's sakes, stop double-clutching! 206 00:11:52,243 --> 00:11:54,945 Was that guy double-clutching? 207 00:11:55,012 --> 00:11:57,914 In a car like that... wouldn't you? 208 00:12:01,185 --> 00:12:03,486 Now, that guy drives like my brother. 209 00:12:03,554 --> 00:12:05,988 That guy drives like my brother! 210 00:12:28,511 --> 00:12:30,146 Whoa! 211 00:12:35,852 --> 00:12:38,946 They have sealed the main gate! 212 00:12:41,324 --> 00:12:42,524 Whoa! 213 00:12:47,163 --> 00:12:49,864 How could they pierce these heavy infinitum doors? 214 00:12:49,965 --> 00:12:56,471 The lead car was solid Taydenite ... literally made of money. 215 00:12:56,539 --> 00:13:00,608 Now what? - You guys, uh, need a ride? 216 00:13:02,745 --> 00:13:04,312 We should be gaining on them. 217 00:13:04,380 --> 00:13:07,249 I still don't see why I can't ride in your car. 218 00:13:07,316 --> 00:13:09,417 Your quills mess up my upholstery. 219 00:13:09,485 --> 00:13:11,286 You see what I have to deal with? 220 00:13:11,354 --> 00:13:13,288 Be silent. I see them. 221 00:13:18,262 --> 00:13:20,430 Perhaps I should try to contact Ben again. 222 00:13:20,497 --> 00:13:22,598 Nah. Earth's hours away. 223 00:13:22,666 --> 00:13:27,003 By the time our backup gets here, this'll all be over. 224 00:13:28,338 --> 00:13:30,073 Uh, Kev ... - Hang on. 225 00:13:30,140 --> 00:13:34,110 I'm trying to snag one with my magna-winch. 226 00:13:37,882 --> 00:13:39,249 Huh? 227 00:13:47,459 --> 00:13:48,125 Hey, Rook. 228 00:13:48,193 --> 00:13:50,494 Ben. I am sorry to pester you, but if 229 00:13:50,562 --> 00:13:53,797 we are devoured by sandrippers, the lowlifes will get away. 230 00:13:53,865 --> 00:13:54,865 Wait. What? 231 00:13:55,633 --> 00:13:56,366 Where's Kevin? 232 00:13:56,434 --> 00:13:58,735 In his car, facing the same giant beasts. 233 00:13:58,803 --> 00:14:00,537 Wait ... how big are we talking here? 234 00:14:01,340 --> 00:14:03,641 Ben, they are eating my truck. 235 00:14:05,177 --> 00:14:07,646 Okay. Okay. Try not to make it any worse. 236 00:14:07,713 --> 00:14:08,580 I'm on my way. 237 00:14:08,648 --> 00:14:13,051 Make it worse?! How could we make it any ... oopsie. 238 00:14:14,654 --> 00:14:17,456 You got to be kidding me! 239 00:14:22,596 --> 00:14:25,364 Wretched creatures! There! Head up that rock slab! 240 00:14:28,736 --> 00:14:32,372 Otto's got the right idea. 'Rippers can't move through solid rock. 241 00:14:32,440 --> 00:14:36,705 And yet, ridge-running has its own drawbacks. 242 00:14:37,512 --> 00:14:39,646 Brakes! Brakes, you fool! 243 00:14:42,817 --> 00:14:44,418 Phew! 244 00:14:48,655 --> 00:14:51,190 Oh! Dip switches! 245 00:15:01,301 --> 00:15:03,703 Not bad fishin' around these parts. 246 00:15:03,770 --> 00:15:07,106 As Ben would say, "totally." 247 00:15:11,310 --> 00:15:14,513 Quite a remarkable vehicle you have here. 248 00:15:14,581 --> 00:15:16,749 Be silent, lowlife. 249 00:15:20,954 --> 00:15:23,522 I guess we'll have to tell them. 250 00:15:23,624 --> 00:15:27,126 I have some additional ... Bralla da! 251 00:15:39,505 --> 00:15:41,973 Otto has accessed the proto-truk's mainframe! 252 00:15:42,041 --> 00:15:45,376 But they are locked in the back, and the controls are inaccessible! 253 00:15:45,477 --> 00:15:48,813 These guys broke out of a high-security cell, remember? 254 00:15:48,881 --> 00:15:53,084 I am merely saying ... he has accessed the nano shift transformer. 255 00:15:53,152 --> 00:15:57,255 Now, this is what I call a car! 256 00:15:57,323 --> 00:15:59,291 Otto is no more! 257 00:15:59,358 --> 00:16:03,595 Tremble before the power of Otto-Gestault! 258 00:16:05,365 --> 00:16:07,867 I did not see that coming. 259 00:16:10,693 --> 00:16:13,495 Look upon me and regard. 260 00:16:13,563 --> 00:16:20,434 After all these years, I have a body worthy of my titanic intellect! 261 00:16:20,502 --> 00:16:25,207 I am glad that your newfound power has not gone to your head. 262 00:16:25,275 --> 00:16:27,910 Insolent worm! 263 00:16:33,017 --> 00:16:35,018 Get in! 264 00:17:01,846 --> 00:17:03,680 Man. You wouldn't believe what I had 265 00:17:03,748 --> 00:17:06,701 to go through to get Azmuth to teleport me here. 266 00:17:07,702 --> 00:17:09,619 I'm serious. 267 00:17:09,687 --> 00:17:12,256 It's hard enough just to get him to return a message. 268 00:17:15,560 --> 00:17:18,629 You couldn't eat the ground to charge up? 269 00:17:21,032 --> 00:17:24,234 It's good, but this stuff is delicious. 270 00:17:28,539 --> 00:17:30,640 Why, you... 271 00:17:36,380 --> 00:17:39,013 Release me, you vermin! 272 00:17:41,182 --> 00:17:45,383 Every time I see you people, it's three weeks of repairs! 273 00:17:45,451 --> 00:17:46,317 Come on. 274 00:17:46,385 --> 00:17:50,020 That's not going to hold him for long. I mean... hold it. 275 00:17:50,121 --> 00:17:51,788 Wait ... who is this? 276 00:17:56,060 --> 00:17:57,761 Obnoxious creatures! 277 00:17:59,531 --> 00:18:04,587 Once I'm rid of you, I'll go find a nice star system... and buy it! 278 00:18:05,851 --> 00:18:07,071 Benny! 279 00:18:07,138 --> 00:18:09,539 Give me a minute! I need a heavy hitter ... 280 00:18:09,641 --> 00:18:11,508 Shocksquatch... Way Big... 281 00:18:23,187 --> 00:18:25,489 Ben! Do something! 282 00:18:28,126 --> 00:18:31,328 How about an Upgrade? 283 00:18:37,202 --> 00:18:39,336 Well done. - Wait. 284 00:18:39,404 --> 00:18:41,672 You could've upgraded me like this any old time? 285 00:18:41,740 --> 00:18:45,142 You told me never to touch your car. 286 00:19:04,128 --> 00:19:06,897 Ooh! A Galvanic mechamorph! 287 00:19:06,965 --> 00:19:10,367 I'm trembling in my multitrillion-tayden shoes. 288 00:19:10,435 --> 00:19:13,570 Ben! Avoid damaging the arms and legs! 289 00:19:13,638 --> 00:19:15,839 Those cars are worth more than many planets! 290 00:19:15,907 --> 00:19:18,475 What about the part that looks like your truck? 291 00:19:18,543 --> 00:19:21,678 Go to town, buddy! - Pardon me? 292 00:19:21,746 --> 00:19:24,915 Ha! A challenge! Ha ha! 293 00:19:24,983 --> 00:19:27,351 Solid state! 294 00:19:38,696 --> 00:19:41,031 Hey, what happened to those hooded guys? 295 00:19:41,132 --> 00:19:45,269 I must assume they are still inside the proto-truck. 296 00:19:45,336 --> 00:19:48,039 Yikes. 297 00:19:49,241 --> 00:19:50,608 Ben! The cars! 298 00:19:50,675 --> 00:19:51,776 Whoops! 299 00:19:57,249 --> 00:19:59,549 Oh, you noble fool. 300 00:19:59,618 --> 00:20:04,052 I started life as a faulty A.I. unit for a ventilator. 301 00:20:04,119 --> 00:20:10,322 After coming all this way, do you really think you can stop me? 302 00:20:10,390 --> 00:20:11,590 Whoa! 303 00:20:19,262 --> 00:20:23,797 You're not too good with machines ... you know, considering... 304 00:20:37,106 --> 00:20:38,973 It... knocked my block off. 305 00:20:46,079 --> 00:20:49,313 Looks like your ride's gonna need a little bodywork. 306 00:20:50,749 --> 00:20:51,682 Sorry, Rook. 307 00:20:55,754 --> 00:20:59,190 If you like, I can loan you my wrench. 308 00:21:04,296 --> 00:21:08,599 Ben Tennyson, you have once again demonstrated why you 309 00:21:08,667 --> 00:21:11,502 are the greatest hero in the universe. 310 00:21:13,805 --> 00:21:16,140 Oh, please. You're too kind. 311 00:21:16,241 --> 00:21:18,643 But I couldn't have done it without my friends here. 312 00:21:18,711 --> 00:21:22,647 Kevin's car got totally messed up. - Indeed? 313 00:21:22,715 --> 00:21:26,317 Well, then, in gratitude, I shall give Kevin Levin his 314 00:21:26,385 --> 00:21:29,221 choice of my own personal collection. 315 00:21:33,259 --> 00:21:35,761 My vehicle was damaged, as well. 316 00:21:39,632 --> 00:21:41,100 Just listen to that! 317 00:21:41,201 --> 00:21:44,303 My vorlon spline distributor is beyond repair! 318 00:21:44,371 --> 00:21:47,506 That's why I picked the money-mobile back there. 319 00:21:47,607 --> 00:21:50,710 We'll sell it and totally rebuild both our cars. 320 00:21:50,778 --> 00:21:54,780 Thank you, Kevin. - You realize the problem with that? 321 00:21:54,881 --> 00:21:56,382 Yeah. 322 00:21:56,449 --> 00:21:59,384 If that car is made of flawless Tetramand Taydenite, 323 00:21:59,385 --> 00:22:02,320 where are you gonna find someone rich enough to buy it? 324 00:22:04,855 --> 00:22:07,571 sync & correction by f1nc0 25623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.