All language subtitles for [Anime Time] Attack On Titan - 76

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,720 --> 00:00:40,219 Captain Levi? 2 00:00:40,220 --> 00:00:46,229 No idea what happened, but lucky us. Our biggest threat is a bloody mess. 3 00:00:46,230 --> 00:00:48,559 I'll put a hole in his head. 4 00:00:48,560 --> 00:00:50,229 - He's dead. - Eh? 5 00:00:50,230 --> 00:00:53,569 A Thunder Spear blew up in his face. 6 00:00:53,570 --> 00:00:58,570 The blast shredded his insides, killing him instantly. 7 00:01:00,700 --> 00:01:02,950 Let me see him. 8 00:01:04,580 --> 00:01:09,290 I can take a pulse, too. Let me see him. 9 00:01:12,050 --> 00:01:13,550 Floch! 10 00:01:18,300 --> 00:01:21,059 It's vanishing? It died? 11 00:01:21,060 --> 00:01:25,730 No. When Titans die and disappear, they don't suck in steam. 12 00:02:28,330 --> 00:02:31,419 - They're getting away! - Shit! 13 00:02:31,420 --> 00:02:33,840 - After 'em! - Don't let 'em get away! 14 00:02:35,380 --> 00:02:40,259 Zeke, what happened to you? 15 00:02:40,260 --> 00:02:42,390 I don't know. 16 00:02:45,350 --> 00:02:51,979 There was a strange girl building my body out of soil. 17 00:02:51,980 --> 00:02:57,149 I was in some strange place watching it happen. 18 00:02:57,150 --> 00:03:04,829 It felt like years passed by, but at the same time, it felt like an instant. 19 00:03:04,830 --> 00:03:07,659 Was that...? 20 00:03:07,660 --> 00:03:12,499 I see... Were those the Paths? 21 00:03:12,500 --> 00:03:20,129 Zeke, you turned the 30 Scouts that were guarding you into Titans, right? 22 00:03:20,130 --> 00:03:22,049 Where are they? 23 00:03:22,050 --> 00:03:25,549 Well, they're all gone. 24 00:03:25,550 --> 00:03:30,479 Now there's nobody here that will get in our way. 25 00:03:30,480 --> 00:03:32,060 Let's go. 26 00:03:34,350 --> 00:03:40,070 All we can do is move forward. Right, Eren? 27 00:05:06,950 --> 00:05:09,450 corrections by masaca 28 00:05:09,950 --> 00:05:14,960 "Judgment" 29 00:05:21,420 --> 00:05:23,879 What the...?! 30 00:05:23,880 --> 00:05:26,589 It's begun. 31 00:05:26,590 --> 00:05:30,930 The Titans... have started to move. 32 00:05:34,020 --> 00:05:36,479 Galliard! 33 00:05:36,480 --> 00:05:38,849 I knew it wouldn't be easy. 34 00:05:38,850 --> 00:05:41,859 Pieck! You're not a traitor?! 35 00:05:41,860 --> 00:05:45,239 Gabi! You thought I'd sell out my comrades? 36 00:05:45,240 --> 00:05:49,069 But you said we have no future fighting for Marley! 37 00:05:49,070 --> 00:05:50,450 Look. 38 00:05:53,870 --> 00:05:57,159 I don't trust Marley. 39 00:05:57,160 --> 00:06:02,420 But I do trust the comrades I've fought alongside. 40 00:06:04,960 --> 00:06:07,129 There's the smoke signal. 41 00:06:07,130 --> 00:06:11,139 Pieck and Galliard have exposed his location. 42 00:06:11,140 --> 00:06:13,560 It's the Founding Titan. 43 00:06:15,560 --> 00:06:18,389 Go get revenge for Liberio! 44 00:06:18,390 --> 00:06:21,730 Let's put an end to this guy. 45 00:06:36,540 --> 00:06:39,250 Push! 46 00:06:46,000 --> 00:06:49,129 Pieck! Pieck! 47 00:06:49,130 --> 00:06:50,930 Pieck! 48 00:06:52,890 --> 00:06:54,640 Porco! 49 00:06:59,230 --> 00:07:02,350 That hurt! 50 00:07:29,130 --> 00:07:33,589 To think Marley would launch such a desperate attack... 51 00:07:33,590 --> 00:07:38,929 Given what little they know, they shouldn't have taken this risk. 52 00:07:38,930 --> 00:07:42,439 Eren! Can you hear me?! 53 00:07:42,440 --> 00:07:45,149 Come out of your Titan body! 54 00:07:45,150 --> 00:07:49,729 Hide inside and escape underground with the War Hammer Titan! 55 00:07:49,730 --> 00:07:52,950 If you fight, you're at a disadvantage! 56 00:08:01,750 --> 00:08:03,210 Eren?! 57 00:08:18,930 --> 00:08:20,929 Bring it on... 58 00:08:20,930 --> 00:08:22,730 ...Reiner! 59 00:08:27,110 --> 00:08:33,030 Only you could've convinced Marley to do something this stupid. 60 00:08:37,370 --> 00:08:39,530 Mobilize the troops! 61 00:08:40,910 --> 00:08:44,330 Hurry! Protect Eren! 62 00:08:46,580 --> 00:08:50,710 Eren... Why? 63 00:09:17,240 --> 00:09:20,990 Reiner! He really came! 64 00:09:25,290 --> 00:09:27,920 Pieck! Over here! 65 00:09:39,510 --> 00:09:41,010 Gabi! 66 00:09:44,220 --> 00:09:47,349 Commander Magath? 67 00:09:47,350 --> 00:09:51,109 Dammit, Braun! Why'd you go behind enemy lines?! 68 00:09:51,110 --> 00:09:53,569 I-I'm sorry! 69 00:09:53,570 --> 00:09:54,899 Unbelievable! 70 00:09:54,900 --> 00:09:56,320 Gabi! 71 00:09:57,860 --> 00:09:59,449 Colt! 72 00:09:59,450 --> 00:10:02,700 Where's Falco? 73 00:10:05,790 --> 00:10:10,079 He's still in that building over there. 74 00:10:10,080 --> 00:10:14,839 He's being held since Zeke's spinal fluid got in his mouth. 75 00:10:14,840 --> 00:10:17,339 Seriously? 76 00:10:17,340 --> 00:10:23,139 He's being detained along with around 300 soldiers who drank it. 77 00:10:23,140 --> 00:10:29,599 There're about 500 other soldiers in the area, but Zeke's nowhere in sight. 78 00:10:29,600 --> 00:10:35,729 Reiner's fears are what brought us here. Can the enemy use the Founding Titan? 79 00:10:35,730 --> 00:10:42,529 I don't know, but it's safe to say it's their trump card. 80 00:10:42,530 --> 00:10:45,619 The fact that they haven't used it yet 81 00:10:45,620 --> 00:10:51,289 likely means the conditions aren't right for Eren to use it. 82 00:10:51,290 --> 00:10:54,920 What are the conditions to activate it? 83 00:10:58,170 --> 00:11:04,799 "Now we have the Founding Titan and a Titan with royal blood." 84 00:11:04,800 --> 00:11:09,849 I heard Zeke say that aboard the airship retreating from Marley! 85 00:11:09,850 --> 00:11:15,359 What? Are you saying Zeke is a Titan with royal blood? 86 00:11:15,360 --> 00:11:19,779 If his parents were Restorationist leaders, it's possible. 87 00:11:19,780 --> 00:11:26,119 Supposing that's where he gets his special powers, it might just be true. 88 00:11:26,120 --> 00:11:31,249 If Zeke's absence is why the Founding Titan isn't being used, 89 00:11:31,250 --> 00:11:34,460 we can't let Eren and Zeke come in contact. 90 00:11:36,460 --> 00:11:38,049 Commander! Reiner is...! 91 00:11:38,050 --> 00:11:42,219 General. And Marley's shield isn't easily broken. 92 00:11:42,220 --> 00:11:45,299 No, we're protecting more than Marley. 93 00:11:45,300 --> 00:11:49,639 The fate of the world rests upon our shoulders. 94 00:11:49,640 --> 00:11:54,559 We're not here to kill the Founder and put off the problem. 95 00:11:54,560 --> 00:11:59,980 We'll eat the Founding Titan and end 2000 years of malice! 96 00:12:46,490 --> 00:12:48,830 I'll make you pay... 97 00:12:50,030 --> 00:12:53,250 ...for trampling all over my home! 98 00:12:56,540 --> 00:13:01,089 Eren... All on your own, you're not a big threat. 99 00:13:01,090 --> 00:13:05,930 Just give it up. This is the end for you. 100 00:13:22,190 --> 00:13:23,989 Now! Finish 'em! 101 00:13:23,990 --> 00:13:28,410 Let's give 'em their favorite snack... Thunder Spears! 102 00:13:39,750 --> 00:13:42,340 - Wha...? - What the...? 103 00:13:57,850 --> 00:13:59,559 Load the next round! 104 00:13:59,560 --> 00:14:01,439 Roger! 105 00:14:01,440 --> 00:14:05,439 Got its brains! The Attack Titan lost motor control! 106 00:14:05,440 --> 00:14:07,819 Well done, Commander. 107 00:14:07,820 --> 00:14:13,909 You mean, "General"! And Marley's military sure has fallen on hard times. 108 00:14:13,910 --> 00:14:17,790 Its best gunner climbed all the way to its highest rank. 109 00:14:20,750 --> 00:14:23,960 Shit! The Armor and Jaw will escape! 110 00:14:28,840 --> 00:14:32,100 - It's the enemy! - They're on the roof! 111 00:14:32,970 --> 00:14:35,269 There're too many! 112 00:14:35,270 --> 00:14:37,930 But they're slow! Wrap around 'em! 113 00:14:43,020 --> 00:14:48,189 No way... I thought most of their officers were slaughtered. 114 00:14:48,190 --> 00:14:51,359 How'd they regroup in less than a month? 115 00:14:51,360 --> 00:14:52,869 At this rate... 116 00:14:52,870 --> 00:14:55,909 ...the Founder will get eaten! 117 00:14:55,910 --> 00:15:01,370 Eren, you're not like other people. 118 00:15:02,500 --> 00:15:05,040 You're special. 119 00:15:20,270 --> 00:15:22,229 Let him wear out. 120 00:15:22,230 --> 00:15:26,980 The War Hammer is powerful, but its power exhausts quickly. 121 00:15:29,150 --> 00:15:34,989 Don't forget: This surprise attack was built upon Willy Tybur's sacrifice. 122 00:15:34,990 --> 00:15:41,959 Like he gave his life to proclaim, what we need is a Helos... a new hero. 123 00:15:41,960 --> 00:15:44,880 A hero to save the world. 124 00:15:46,630 --> 00:15:49,460 Eren, enough already. 125 00:16:04,480 --> 00:16:06,860 You've lost. 126 00:16:09,690 --> 00:16:13,570 Everyone's suffered enough already. 127 00:16:14,860 --> 00:16:18,280 You've suffered enough already. 128 00:16:25,710 --> 00:16:27,539 Onyankopon. 129 00:16:27,540 --> 00:16:30,049 What's going on outside?! 130 00:16:30,050 --> 00:16:33,469 Marley came flying in on airships. 131 00:16:33,470 --> 00:16:38,049 There're about 500 soldiers, plus the Armored, Jaw, and Cart. 132 00:16:38,050 --> 00:16:41,179 And Eren is fighting alone. 133 00:16:41,180 --> 00:16:45,649 But he's struggling. He's not gonna last. 134 00:16:45,650 --> 00:16:52,859 Marley will steal the Founder! Help us! We've gotta protect Eren! 135 00:16:52,860 --> 00:16:55,109 Are you shitting me?! 136 00:16:55,110 --> 00:16:59,279 What's this about "we"?! This is your fight! 137 00:16:59,280 --> 00:17:03,659 Why should we listen to you, you traitor?! 138 00:17:03,660 --> 00:17:08,749 S-Sorry! But if I went against Yelena, she would've blown my head off! 139 00:17:08,750 --> 00:17:12,549 Eh?! You were just pretending to be nice to us 140 00:17:12,550 --> 00:17:16,679 while plotting to take over Paradis with your wine! 141 00:17:16,680 --> 00:17:20,599 I'm fed up with getting betrayed all the time! 142 00:17:20,600 --> 00:17:27,269 By Reiner! Bertholdt! Annie! Eren! I'm sick of it, dammit! 143 00:17:27,270 --> 00:17:33,479 Why the hell should we help Eren if it means none of us can have kids?! 144 00:17:33,480 --> 00:17:35,990 - Well?! - Wait...! 145 00:17:37,700 --> 00:17:41,410 Let's hear him out, Conny. 146 00:17:50,170 --> 00:17:52,959 I honestly had no idea. 147 00:17:52,960 --> 00:17:57,469 The wine, the euthanization plan... The Volunteers didn't know! 148 00:17:57,470 --> 00:18:00,179 - Eh?! - He's telling the truth. 149 00:18:00,180 --> 00:18:06,349 Yelena told us to keep quiet. She said not to tell the Volunteers. 150 00:18:06,350 --> 00:18:10,649 Besides, I don't want Eldians to get euthanized! 151 00:18:10,650 --> 00:18:16,439 I want to build Paradis together and beat Marley side by side! 152 00:18:16,440 --> 00:18:19,859 That's why I threw everything away to come! 153 00:18:19,860 --> 00:18:23,619 I gave my all to the people of this island! 154 00:18:23,620 --> 00:18:30,459 And I did it because I believed this island had a future! Kids are the future! 155 00:18:30,460 --> 00:18:36,760 If the euthanization plan is carried out, what's the point of all our effort?! 156 00:18:40,590 --> 00:18:43,510 Believe me! 157 00:18:46,600 --> 00:18:47,929 I do. 158 00:18:47,930 --> 00:18:49,349 Armin? 159 00:18:49,350 --> 00:18:52,059 You once said this: 160 00:18:52,060 --> 00:18:57,319 "We exist because we're wanted... including Subjects of Ymir. 161 00:18:57,320 --> 00:19:00,699 It's more interesting with a mix of people." 162 00:19:00,700 --> 00:19:05,619 You've shown that your views basically go against Zeke's. 163 00:19:05,620 --> 00:19:08,329 You're that kind of person. 164 00:19:08,330 --> 00:19:11,369 On your feet, Onyankopon. 165 00:19:11,370 --> 00:19:13,210 Armin... 166 00:19:15,500 --> 00:19:19,419 I believe you, too. But what now? 167 00:19:19,420 --> 00:19:25,009 If we help Eren and Zeke, it means letting the euthanization plan happen. 168 00:19:25,010 --> 00:19:29,139 No, we can stop the plan. 169 00:19:29,140 --> 00:19:33,399 But if we lose those two, we can't protect the island. 170 00:19:33,400 --> 00:19:35,819 So, what are you saying we do?! 171 00:19:35,820 --> 00:19:40,279 If nothing else, show off the rumbling's might to the world. 172 00:19:40,280 --> 00:19:43,659 Eh?! The rumbling's might, huh? 173 00:19:43,660 --> 00:19:48,490 What do you think, Mikasa? Do you want to help Eren? 174 00:19:53,920 --> 00:19:56,459 I want to. 175 00:19:56,460 --> 00:20:02,429 But like Eren said, it's probably because of that... 176 00:20:02,430 --> 00:20:05,549 Because I'm an Ackermann. 177 00:20:05,550 --> 00:20:09,720 This isn't my own will. 178 00:20:10,730 --> 00:20:12,439 Huh? 179 00:20:12,440 --> 00:20:17,859 I think Eren lied and made that up. 180 00:20:17,860 --> 00:20:22,449 But it's true that I get headaches from time to time. 181 00:20:22,450 --> 00:20:24,699 Why do you think it's a lie? 182 00:20:24,700 --> 00:20:27,659 Why...? Huh? 183 00:20:27,660 --> 00:20:35,170 You guys honestly think Eren wants to stop Eldians from having children? 184 00:20:39,090 --> 00:20:43,879 While I don't think it's like him, it's not that outrageous... 185 00:20:43,880 --> 00:20:46,549 It is outrageous! This is Eren! 186 00:20:46,550 --> 00:20:49,719 So why doesn't he oppose Zeke and Yelena?! 187 00:20:49,720 --> 00:20:52,059 'Cuz he doesn't have to! 188 00:20:52,060 --> 00:20:56,229 The Founding Titan's power is ultimately his to use! 189 00:20:56,230 --> 00:21:01,439 When Yelena brought up the idea to him, he had no other choice! 190 00:21:01,440 --> 00:21:05,069 If he refused, who knows what Yelena would've done? 191 00:21:05,070 --> 00:21:11,619 But if he goes along with it and convinces them he's their ally, 192 00:21:11,620 --> 00:21:15,749 he can protect the island with the rumbling! 193 00:21:15,750 --> 00:21:20,210 Nobody will dare touch Paradis Island for 50 years! 194 00:22:03,198 --> 00:22:06,198 corrections by masaca 195 00:23:41,480 --> 00:23:45,109 Shaking the ground, the Titans clash. 196 00:23:45,110 --> 00:23:52,859 Like it or not, the others must take arms and head towards the battlefield. 197 00:23:52,860 --> 00:23:55,365 Next episode: "Sneak Attack."14265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.