All language subtitles for Zero.Day.Attack.ÚøÂµùѵö+µôè.S01E09.1080p.zh-tw

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,291 --> 00:00:37,541 你看 那個笨蛋 2 00:00:37,541 --> 00:00:40,541 全身那個樣子 好爛 3 00:00:40,541 --> 00:00:42,666 現在當兵的都是這個德性 4 00:00:43,250 --> 00:00:45,291 你怎麼知道 你當過兵啊 5 00:00:45,291 --> 00:00:46,333 我今天太忙了 6 00:00:46,333 --> 00:00:47,750 我真的沒辦法送你過去 7 00:00:47,750 --> 00:00:48,791 不好意思 8 00:00:48,791 --> 00:00:50,666 讓你出來一個禮拜又要進去 9 00:00:51,208 --> 00:00:52,958 今天晚上的事就麻煩你了 10 00:00:52,958 --> 00:00:53,958 等你回來 11 00:00:53,958 --> 00:00:55,416 我們一起走 OK 12 00:00:55,750 --> 00:00:58,041 這樣幹 會死人喔 13 00:00:58,416 --> 00:01:00,708 有什麼好打的 打個屁啊 14 00:01:01,083 --> 00:01:02,541 不會打啦 15 00:01:29,333 --> 00:01:31,583 公司這陣子怎麼樣 還可以吧 16 00:01:32,666 --> 00:01:34,916 還不錯啊 大嫂每天都有來公司 17 00:01:34,916 --> 00:01:37,833 而且強哥也會來幫忙 18 00:01:39,625 --> 00:01:41,625 你看看 我就說嘛 19 00:01:41,625 --> 00:01:44,583 這個強哥真的是很強的哥哥 20 00:01:44,583 --> 00:01:47,291 夠意思 自己的兄弟 21 00:01:52,333 --> 00:01:53,291 強哥的車 22 00:01:58,958 --> 00:02:00,500 在這裡等我一下 23 00:02:00,500 --> 00:02:01,000 好 24 00:02:13,958 --> 00:02:15,583 嫂子真的是辛苦你了 25 00:02:16,208 --> 00:02:18,250 倒閉了還要弄那麼多東西 26 00:02:19,083 --> 00:02:20,541 你們夫妻倆... 27 00:02:22,625 --> 00:02:24,625 那麼辛苦營運這家公司 28 00:02:26,708 --> 00:02:28,125 不過最後還是倒閉 29 00:02:29,041 --> 00:02:30,791 做生意還是很困難 30 00:02:33,958 --> 00:02:34,958 有時呢 31 00:02:35,250 --> 00:02:36,666 要靠運氣 32 00:02:37,916 --> 00:02:38,666 有時呢 33 00:02:38,916 --> 00:02:39,833 要人幫忙 34 00:02:40,583 --> 00:02:42,750 幹 你按住我的圍裙 35 00:03:04,791 --> 00:03:06,916 有歸屬 36 00:03:07,625 --> 00:03:10,250 忘掉歸途 37 00:03:11,333 --> 00:03:15,083 流連家與家 38 00:03:15,083 --> 00:03:18,250 不老亦老 39 00:03:18,250 --> 00:03:20,916 信命數 40 00:03:21,750 --> 00:03:25,666 命運是不會認 41 00:03:25,666 --> 00:03:27,791 眼底風霜 42 00:03:27,791 --> 00:03:31,041 只想不必自掃 43 00:03:31,041 --> 00:03:32,666 大家一起唱 44 00:03:32,666 --> 00:03:34,291 誰才是 45 00:03:34,291 --> 00:03:35,541 強哥 46 00:03:35,541 --> 00:03:38,125 -不要搞我 -亡命之徒 47 00:03:39,666 --> 00:03:41,833 誰曾想 48 00:03:41,833 --> 00:03:44,750 向蒼天乞命數 49 00:03:44,750 --> 00:03:46,375 吼出來 50 00:03:46,750 --> 00:03:49,125 我願信 51 00:03:49,791 --> 00:03:53,666 就算芻狗滿路 52 00:03:53,666 --> 00:03:57,333 不躲進地牢 53 00:03:57,333 --> 00:03:59,916 未迷途 54 00:03:59,916 --> 00:04:01,000 繼續吼一下 55 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 啊... 56 00:04:04,125 --> 00:04:06,625 來啊 喝湯啦 57 00:04:08,666 --> 00:04:09,833 好讚 58 00:04:09,833 --> 00:04:11,541 哇 好香啊 59 00:04:11,541 --> 00:04:12,708 森哥出獄 60 00:04:12,708 --> 00:04:15,291 當然要弄一鍋讓他爽一下囉 61 00:04:16,333 --> 00:04:18,541 這是什麼好料 62 00:04:18,541 --> 00:04:20,625 西洋菜陳腎湯 63 00:04:21,166 --> 00:04:25,250 陳腎要給森哥大補一下囉 64 00:04:25,250 --> 00:04:26,500 那壯陽的啦 65 00:04:26,500 --> 00:04:28,208 當然要的啦 66 00:04:28,208 --> 00:04:29,666 坐... 67 00:04:32,458 --> 00:04:35,208 西洋菜哪裡找到的 強哥 68 00:04:35,208 --> 00:04:36,541 高雄沒有西洋菜 69 00:04:36,541 --> 00:04:38,291 我特地找人從台北買下來的 70 00:04:39,875 --> 00:04:40,833 真的有心啊 71 00:04:40,833 --> 00:04:42,916 一上菜 就知道是真正香港味 72 00:04:42,916 --> 00:04:45,541 台灣那些正宗傳統香港菜 73 00:04:45,541 --> 00:04:46,791 全部都不對味 74 00:04:46,791 --> 00:04:48,791 還說自己是美食天堂 75 00:04:48,791 --> 00:04:49,666 吃了都想作嘔 76 00:04:49,666 --> 00:04:51,041 沒辦法啊 77 00:04:51,458 --> 00:04:53,333 我們寄人籬下 78 00:04:53,333 --> 00:04:56,000 有得吃就吃 不要嫌那麼多啦 79 00:04:57,208 --> 00:04:58,375 不要講話那麼狠 80 00:04:58,375 --> 00:04:59,458 人家老公是台灣人 81 00:04:59,458 --> 00:05:00,208 沒關係... 82 00:05:00,208 --> 00:05:03,208 不好意思 議員大人 歹勢... 83 00:05:03,208 --> 00:05:04,541 我們隨便講的 84 00:05:04,541 --> 00:05:06,041 誰他媽的理他 幹 85 00:05:07,083 --> 00:05:08,791 我算是一樣啦 86 00:05:09,083 --> 00:05:10,583 廣東人 87 00:05:10,833 --> 00:05:12,291 客家人啦 88 00:05:12,708 --> 00:05:13,458 祖先都一樣啦 89 00:05:13,458 --> 00:05:14,791 台灣客家啊 90 00:05:14,791 --> 00:05:16,250 沒有分那麼多啦 91 00:05:16,250 --> 00:05:19,333 而且我跟我老婆說到底 92 00:05:19,333 --> 00:05:20,708 要感謝強哥啦 93 00:05:21,250 --> 00:05:23,583 沒有他的話沒有我們今天的樣子 94 00:05:23,583 --> 00:05:24,958 而且我在關的時候 95 00:05:24,958 --> 00:05:26,208 他都幫我照顧老婆 96 00:05:26,375 --> 00:05:29,833 你知道就好了 喝一杯 97 00:05:31,541 --> 00:05:34,916 我們都來蹭飯 實在不好意思 98 00:05:35,666 --> 00:05:36,958 不要客氣喔 99 00:05:36,958 --> 00:05:37,958 喝湯... 100 00:05:37,958 --> 00:05:39,208 感謝你 101 00:05:39,208 --> 00:05:42,750 不過講真的 最近這麼亂 102 00:05:42,750 --> 00:05:44,208 你們有沒有想到要走啊 103 00:05:44,208 --> 00:05:46,041 我這幾天在家裡上網 104 00:05:46,041 --> 00:05:47,583 都訂不到機票 105 00:05:47,958 --> 00:05:49,208 你連得上網喔 106 00:05:49,208 --> 00:05:51,041 斷斷續續的啦 107 00:05:51,500 --> 00:05:53,166 好多人都在傳這件事 108 00:05:53,166 --> 00:05:55,583 上網都買不到 有什麼辦法呢 109 00:05:55,583 --> 00:05:57,666 你怎麼不早說 110 00:05:57,666 --> 00:05:58,750 強哥可以幫忙的 111 00:05:58,750 --> 00:05:59,333 對吧 強哥 112 00:05:59,333 --> 00:06:02,416 -強哥嗎 -人肉買票機喔 113 00:06:02,416 --> 00:06:03,916 我超多的啊 114 00:06:04,916 --> 00:06:07,708 那就請強哥幫幫忙啦 可以嗎 115 00:06:07,708 --> 00:06:09,250 都說有票了 116 00:06:10,458 --> 00:06:11,000 沒問題喔 117 00:06:11,000 --> 00:06:12,083 沒問題 118 00:06:12,083 --> 00:06:13,500 阿志呢 阿志 119 00:06:13,500 --> 00:06:14,375 你走不走 120 00:06:14,375 --> 00:06:16,125 我娶了老婆 生了兒子 121 00:06:16,125 --> 00:06:17,166 還開了公司 122 00:06:17,583 --> 00:06:19,041 我不走啦 123 00:06:19,041 --> 00:06:20,541 打仗真的打過來了 124 00:06:20,541 --> 00:06:22,583 對啊 打仗啊 大哥 125 00:06:22,583 --> 00:06:25,166 發神經 都講打仗了 126 00:06:26,208 --> 00:06:27,458 還不走 127 00:06:27,458 --> 00:06:28,166 媽的 128 00:06:28,791 --> 00:06:30,166 香港有事就跑來台灣 129 00:06:30,541 --> 00:06:31,791 台灣有事就跑回香港 130 00:06:32,208 --> 00:06:33,750 跑來跑去 還能跑幾次 131 00:06:34,125 --> 00:06:36,458 現在有人可以弄到機票 132 00:06:36,458 --> 00:06:37,916 可以走你不走嗎 133 00:06:37,916 --> 00:06:40,208 現在有錢都未必買得到機票 134 00:06:40,208 --> 00:06:42,208 而且我們又不是台灣人 135 00:06:43,333 --> 00:06:45,666 台灣人也是人 136 00:06:45,666 --> 00:06:47,208 媽的 我不吃了 137 00:06:49,458 --> 00:06:50,916 吃飯聊天而己嘛 138 00:06:50,916 --> 00:06:52,541 現在打過來了嗎 139 00:06:52,541 --> 00:06:53,458 坐... 140 00:06:53,458 --> 00:06:54,500 吃飯... 141 00:06:54,500 --> 00:06:56,875 今天大家來開心的好不好 142 00:06:56,875 --> 00:06:58,750 真的是打仗的時候 143 00:06:58,750 --> 00:07:00,375 你再決定走不走還好得及 144 00:07:00,375 --> 00:07:01,458 現在先喝湯 145 00:07:01,458 --> 00:07:03,333 當然不走 我現在去拿槍了 146 00:07:05,458 --> 00:07:07,125 槍我也有喔 147 00:07:08,333 --> 00:07:10,708 你只要開口就可以 148 00:07:11,083 --> 00:07:15,375 這個西洋菜我上次買的時候很讚 149 00:07:29,958 --> 00:07:30,833 幹嘛 150 00:07:33,833 --> 00:07:35,291 今天辛苦了 151 00:07:37,083 --> 00:07:38,791 強哥回去以後 152 00:07:40,000 --> 00:07:42,250 我們在客廳幹 好不好 153 00:07:42,250 --> 00:07:43,541 很久沒有幹了 154 00:07:43,541 --> 00:07:44,583 好啦 155 00:07:50,500 --> 00:07:51,250 強哥 156 00:07:52,916 --> 00:07:54,375 不如你跟阿森講一下 157 00:07:54,375 --> 00:07:56,958 發神經啊 你們夫妻的事你自己說 158 00:07:58,666 --> 00:07:59,583 怎麼樣 159 00:07:59,791 --> 00:08:00,791 說什麼 160 00:08:07,000 --> 00:08:10,291 我跟強哥有一件事情想跟你說 161 00:08:12,708 --> 00:08:14,708 不用說啦 162 00:08:14,708 --> 00:08:16,041 我不在意 真的 163 00:08:16,041 --> 00:08:17,416 真的 我... 164 00:08:17,416 --> 00:08:19,291 現在很多人都這樣子 165 00:08:19,291 --> 00:08:21,333 自己家人 小事啦 166 00:08:24,000 --> 00:08:25,708 他不知道我在說什麼 167 00:08:27,458 --> 00:08:29,916 我不知道要怎麼跟他講 你講啦 168 00:08:37,833 --> 00:08:38,791 阿森啊 169 00:08:38,791 --> 00:08:41,041 沒關係這邊我來就好 沒事 170 00:08:43,750 --> 00:08:44,916 上個禮拜 171 00:08:45,625 --> 00:08:47,083 我跟強哥 172 00:08:47,083 --> 00:08:48,666 把公司關掉了 173 00:08:50,041 --> 00:08:52,666 還有這棟別墅我們都賣掉了 174 00:08:53,833 --> 00:08:55,458 幹你娘 真的假的 175 00:08:55,458 --> 00:08:57,000 我認真的 176 00:08:58,000 --> 00:08:59,833 是我的主意來的 177 00:09:01,833 --> 00:09:03,791 我有一個很大的計劃 178 00:09:07,125 --> 00:09:08,625 你瘋了你 179 00:09:09,750 --> 00:09:10,833 不是啊 180 00:09:11,708 --> 00:09:12,458 靠北 181 00:09:12,458 --> 00:09:13,791 多大的計劃 182 00:09:14,291 --> 00:09:17,041 把我的公司賣掉 把別墅賣掉 183 00:09:17,041 --> 00:09:19,000 你們都不用跟我商量喔 184 00:09:19,208 --> 00:09:20,416 來不及嘛 185 00:09:33,000 --> 00:09:36,041 到底有幹他媽多大的計劃 186 00:09:36,041 --> 00:09:39,416 你要賣我的公司 你講 187 00:09:40,208 --> 00:09:41,458 你過來喝茶 188 00:09:45,125 --> 00:09:46,375 過來啊 189 00:09:57,166 --> 00:09:58,375 來坐 190 00:10:06,833 --> 00:10:07,875 兄弟 191 00:10:09,500 --> 00:10:11,083 共產黨打來了 192 00:10:11,708 --> 00:10:13,125 我們發財了 193 00:10:17,000 --> 00:10:19,708 你知道我們可以拿多少錢嗎 194 00:10:22,916 --> 00:10:26,500 我們曾經賺過的錢加起來 195 00:10:26,500 --> 00:10:28,166 也沒那麼多 196 00:10:30,916 --> 00:10:32,458 以後 197 00:10:32,458 --> 00:10:35,083 你喜歡做什麼 就做什麼 198 00:10:35,083 --> 00:10:38,166 不做什麼 就不做什麼 199 00:10:40,416 --> 00:10:42,083 那我要做什麼 200 00:10:42,083 --> 00:10:43,166 很簡單 201 00:10:44,916 --> 00:10:47,083 你幫我再進去監獄 202 00:10:53,416 --> 00:10:56,541 然後幫我帶一些囚犯出來 203 00:10:57,791 --> 00:10:59,125 強哥啊 204 00:10:59,750 --> 00:11:01,125 那是監獄耶 205 00:11:01,125 --> 00:11:03,041 那個不是學校 不是校外教學 206 00:11:03,291 --> 00:11:05,666 大家跟我走啊 叫個遊覽車啊 207 00:11:05,666 --> 00:11:06,541 沒那麼容易 208 00:11:06,541 --> 00:11:07,916 很容易 209 00:11:09,041 --> 00:11:10,333 你聽清楚 210 00:11:10,625 --> 00:11:11,583 照著辦 211 00:11:12,125 --> 00:11:13,625 一定成功 212 00:11:22,541 --> 00:11:23,458 來 213 00:11:31,291 --> 00:11:33,583 你說你真的敢放棄台灣的一切 214 00:11:33,583 --> 00:11:35,250 跟強哥去雪梨 215 00:11:35,833 --> 00:11:38,166 講到那個令人討厭的強哥喔 216 00:11:38,166 --> 00:11:39,750 我就很堵爛 217 00:11:41,583 --> 00:11:43,416 不過又想回來 218 00:11:43,416 --> 00:11:46,416 也是遇到他 我們才可以鹹魚翻身 219 00:11:46,916 --> 00:11:47,833 你想想看 220 00:11:47,833 --> 00:11:49,791 我們那個時候養大閘蟹 221 00:11:50,583 --> 00:11:51,833 本來好好的 222 00:11:51,833 --> 00:11:54,500 幹 一個颱風全部死光光 223 00:11:54,833 --> 00:11:56,791 剛好他出現 224 00:11:56,791 --> 00:11:58,541 我們才可以變成今天這個樣子 225 00:11:58,541 --> 00:12:00,541 還可以做生意 開公司 226 00:12:01,541 --> 00:12:02,708 講到開公司 227 00:12:03,666 --> 00:12:06,083 我真的嚇一跳耶 我想說 228 00:12:06,083 --> 00:12:08,916 一個香港女人 美美的這樣子 229 00:12:08,916 --> 00:12:11,041 想不到你這麼會做生意 230 00:12:11,041 --> 00:12:13,833 幫公司顧得那麼好 賺這麼多錢 231 00:12:15,166 --> 00:12:16,166 你看 232 00:12:16,500 --> 00:12:18,375 沒有想到後來還去當議員 233 00:12:18,375 --> 00:12:19,708 恭喜 234 00:12:20,333 --> 00:12:23,291 選議員的時候 強哥也幫了很多 235 00:12:23,291 --> 00:12:25,166 所以我才能選到 236 00:12:26,541 --> 00:12:27,416 然後呢 237 00:12:27,416 --> 00:12:29,291 你跑去坐牢耶 238 00:12:30,208 --> 00:12:32,166 幹 講到這個我就氣啦 239 00:12:32,541 --> 00:12:35,583 媽的 一個電鍋叫做賄選喔 240 00:12:36,083 --> 00:12:38,416 我那時候是講 我是不是跟你講 241 00:12:38,416 --> 00:12:40,041 送大閘蟹就好 吃到肚子裡 242 00:12:40,041 --> 00:12:42,166 拉出來 死無對證 243 00:12:42,416 --> 00:12:44,166 不要再講這個了 244 00:12:48,416 --> 00:12:50,583 所以現在你打算怎麼樣 245 00:12:51,458 --> 00:12:53,208 就先聽他的話 246 00:12:53,833 --> 00:12:55,000 去澳洲 247 00:12:56,166 --> 00:12:57,583 然後我們把強哥甩掉 248 00:12:57,583 --> 00:12:59,250 我們就自由了 249 00:12:59,625 --> 00:13:01,000 可以那麼容易喔 250 00:13:01,000 --> 00:13:02,833 強哥耶 你那麼相信他 251 00:13:02,833 --> 00:13:04,583 不是...我跟你講 我查過了 252 00:13:04,583 --> 00:13:07,541 澳洲那裡 客家人很多 253 00:13:07,541 --> 00:13:09,125 大家都很團結 254 00:13:09,125 --> 00:13:11,625 怕什麼 你在啊 有你就好了 255 00:13:11,625 --> 00:13:12,916 你當然不怕啊 256 00:13:12,916 --> 00:13:15,041 一直是我幫你擦屁股 257 00:13:15,708 --> 00:13:17,333 你不想去喔 258 00:13:18,625 --> 00:13:21,208 你想丟下我 就死定了喔 259 00:13:21,666 --> 00:13:23,750 沒有要丟下你啦 260 00:13:24,166 --> 00:13:25,916 我又不能沒有你 261 00:13:25,916 --> 00:13:27,125 我想完成我的夢想 262 00:13:27,125 --> 00:13:28,625 我再開一個大閘蟹樂園 263 00:13:28,625 --> 00:13:31,291 不要再開大閘蟹了 264 00:13:31,833 --> 00:13:33,291 賣龍蝦 265 00:13:33,291 --> 00:13:34,333 龍蝦 266 00:13:34,333 --> 00:13:35,666 不行 267 00:13:35,666 --> 00:13:38,041 我要 放羊 268 00:13:39,708 --> 00:13:41,833 好啊 那放羊啊 269 00:13:42,166 --> 00:13:45,208 白天我就擠羊奶 晚上我就擠 270 00:13:45,791 --> 00:13:48,333 要和平 271 00:13:48,333 --> 00:13:50,833 不要戰爭 272 00:13:50,833 --> 00:13:53,333 只有統一 273 00:13:53,333 --> 00:13:55,958 才有出路 274 00:13:55,958 --> 00:13:59,291 戰爭只會帶來傷亡跟仇恨 275 00:13:59,291 --> 00:14:02,458 只有統一 你們的未來才有希望 276 00:14:02,458 --> 00:14:04,958 要和平 277 00:14:05,500 --> 00:14:07,458 弟兄們 不要理他們 278 00:14:07,458 --> 00:14:09,916 每個人就戰鬥位置做好 279 00:14:09,916 --> 00:14:11,000 只有統一 280 00:14:11,000 --> 00:14:14,166 -眼睛專注看前方 -才有出路 281 00:14:14,166 --> 00:14:16,083 我們的責任是什麼 282 00:14:16,083 --> 00:14:18,833 保國衛民護家園 283 00:14:19,833 --> 00:14:23,083 你看 和平啦 知道嗎 284 00:14:23,083 --> 00:14:26,416 不要打 打下去 什麼都沒了 285 00:14:28,541 --> 00:14:32,041 走... 趕快走 286 00:14:32,041 --> 00:14:33,708 說什麼屁話 誰是誰的龜孫子 287 00:14:33,708 --> 00:14:35,291 就是講你這個笨蛋 288 00:14:35,291 --> 00:14:37,625 犯到你啦 那麼大聲 289 00:14:37,625 --> 00:14:40,125 你狗啊 就愛吃屎 290 00:14:40,125 --> 00:14:43,000 好了 吵什麼吵啦 291 00:14:43,000 --> 00:14:43,541 你是誰啊 292 00:14:43,541 --> 00:14:44,625 外面吵得還不夠啊 293 00:14:44,625 --> 00:14:45,333 關你什麼事 294 00:14:45,333 --> 00:14:47,583 自家人吵什麼吵啦 295 00:14:48,875 --> 00:14:50,041 你是不是那個 296 00:14:50,041 --> 00:14:51,708 我你阿婆啦 297 00:14:52,791 --> 00:14:54,166 你阿婆啦 298 00:14:57,291 --> 00:15:00,541 我聽不到 再大聲一點 299 00:15:00,541 --> 00:15:03,500 保國衛民護家園 300 00:15:31,750 --> 00:15:33,750 森哥 301 00:15:35,208 --> 00:15:35,875 快點快點 302 00:15:35,875 --> 00:15:36,833 動作快 303 00:15:36,833 --> 00:15:38,458 瘋狗 多謝了 304 00:15:38,875 --> 00:15:39,583 虎爺 305 00:15:39,583 --> 00:15:40,333 謝謝啦 306 00:15:41,416 --> 00:15:42,500 快點... 307 00:15:43,041 --> 00:15:43,833 森哥 308 00:15:43,833 --> 00:15:45,583 動作快 309 00:15:47,875 --> 00:15:49,708 上去坐好 310 00:15:49,708 --> 00:15:50,833 等一下幫你們打開 311 00:15:50,833 --> 00:15:51,750 快一點... 312 00:15:53,833 --> 00:15:55,041 阿勳啊 313 00:15:55,625 --> 00:15:56,625 學長 314 00:15:56,958 --> 00:15:58,750 移監的不是這些重刑犯吧 315 00:15:58,750 --> 00:15:59,500 不是嗎 316 00:15:59,500 --> 00:16:00,916 -我看一下 -名單錯了吧 317 00:16:00,916 --> 00:16:01,458 我看一下 318 00:16:01,458 --> 00:16:02,208 你看 319 00:16:04,125 --> 00:16:05,416 森哥快走 320 00:16:07,083 --> 00:16:08,291 走啊 321 00:16:30,666 --> 00:16:31,708 典獄長 322 00:16:32,041 --> 00:16:33,125 順利嗎 323 00:16:33,416 --> 00:16:34,875 阿芳姐辛苦了 324 00:16:36,458 --> 00:16:37,791 老大怎麼上車了 325 00:16:37,791 --> 00:16:39,333 你來做什麼 326 00:16:39,333 --> 00:16:40,875 跟我們一起落跑喔 327 00:16:41,250 --> 00:16:43,916 安靜一點啦 還想被關回去喔 328 00:16:44,416 --> 00:16:45,666 坐好 329 00:16:45,666 --> 00:16:47,125 不要多廢話 330 00:17:14,083 --> 00:17:15,541 大哥麻煩你了 331 00:17:19,666 --> 00:17:20,958 兄弟們 332 00:17:20,958 --> 00:17:23,166 跟你們鄭重宣布一件事情 333 00:17:23,166 --> 00:17:27,250 你們大家已經離開明德大飯店了 334 00:17:31,500 --> 00:17:32,916 好了 聽我說 335 00:17:32,916 --> 00:17:34,083 聽我說... 336 00:17:34,083 --> 00:17:35,416 接下來 337 00:17:35,416 --> 00:17:38,041 只要你們大家一起跟著我們完成任務 338 00:17:38,041 --> 00:17:39,208 你們就自由了 339 00:17:39,208 --> 00:17:42,875 而且每個人 一仟萬 340 00:17:44,041 --> 00:17:46,541 -幹 會不會太難了 森哥 -真的假的 341 00:17:46,541 --> 00:17:47,833 難個屁啦 342 00:17:47,833 --> 00:17:49,625 搞定之後 交給他們 343 00:17:49,625 --> 00:17:51,000 就沒我們的事了 344 00:17:51,416 --> 00:17:52,625 打完收工 345 00:17:52,625 --> 00:17:54,083 領錢回家 346 00:17:58,208 --> 00:18:00,375 喂 典獄長 347 00:18:00,791 --> 00:18:02,916 典獄長不好意思 借問一下 348 00:18:02,916 --> 00:18:07,125 聽說政府要提早槍殺重刑犯 349 00:18:07,125 --> 00:18:09,166 還要送他們上戰場 350 00:18:09,166 --> 00:18:11,541 不知道真的假的 要解釋一下嗎 351 00:18:11,541 --> 00:18:12,375 典獄長 352 00:18:13,500 --> 00:18:14,458 操 353 00:18:14,791 --> 00:18:18,166 你們殺那麼多人 怎麼 還怕上戰場喔 354 00:18:18,166 --> 00:18:20,708 上戰場沒有什麼怕的啦 355 00:18:21,291 --> 00:18:24,166 我是不想白白的去送死啦 356 00:18:24,166 --> 00:18:25,958 我看要是開戰了以後 357 00:18:25,958 --> 00:18:28,458 第一個跑的就是你們統派的啦 358 00:18:28,458 --> 00:18:29,625 對啦 359 00:18:29,625 --> 00:18:31,500 什麼統派 360 00:18:32,000 --> 00:18:34,625 我們國家的名字叫中華民國啦 361 00:18:34,625 --> 00:18:37,125 怎麼樣 想捅啊 我捅你好不好 362 00:18:37,125 --> 00:18:39,166 幹你娘想跟我爭輸贏啊 363 00:18:46,458 --> 00:18:48,125 好了啦 364 00:18:48,125 --> 00:18:49,458 好了啦 不要吵了 365 00:18:50,666 --> 00:18:52,791 給我一個面子啦 366 00:18:53,583 --> 00:18:55,750 給我一個面子啦 367 00:18:56,083 --> 00:18:57,083 是在吵什麼啦 368 00:18:57,083 --> 00:18:58,583 現在大家都是千萬富翁 369 00:18:58,583 --> 00:18:59,916 都是做生意的伙伴 370 00:18:59,916 --> 00:19:01,541 高興一點啦 371 00:19:02,208 --> 00:19:03,458 森哥 372 00:19:03,458 --> 00:19:06,916 我要做億萬富翁 她來做什麼 373 00:19:06,916 --> 00:19:08,583 來監視我們的嗎 374 00:19:08,583 --> 00:19:12,041 瘋狗忠 講話不要那麼酸啦 375 00:19:12,041 --> 00:19:13,541 典獄長跟我們出來 376 00:19:13,541 --> 00:19:15,583 是為了確保大家的平安 377 00:19:15,583 --> 00:19:17,958 你們能夠出來還不是因為鈺芳姐 378 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 巴結一點啦 379 00:19:19,000 --> 00:19:20,791 森哥哥 380 00:19:20,791 --> 00:19:22,375 我哪有出來啦 381 00:19:22,375 --> 00:19:24,666 我還是被關在裡面 拜托啦 382 00:19:24,666 --> 00:19:27,708 你是在靠腰 現在不是在遊車河 383 00:19:27,708 --> 00:19:29,708 想想錢 一仟萬 384 00:19:29,708 --> 00:19:31,416 高興一點 385 00:19:39,166 --> 00:19:40,666 多謝 386 00:19:41,416 --> 00:19:42,791 不會啦 387 00:19:47,666 --> 00:19:49,333 快樂姐 好了沒 388 00:19:49,333 --> 00:19:50,541 好了啦 等一下 389 00:19:50,541 --> 00:19:51,916 阿比要三組喔 390 00:19:51,916 --> 00:19:53,833 我們在校外教學 裡面的人很多 391 00:19:53,833 --> 00:19:55,333 好啦 392 00:19:56,375 --> 00:19:58,666 -來 喝一杯 -來... 393 00:19:58,666 --> 00:19:59,666 這裡 394 00:19:59,666 --> 00:20:00,375 有喔 395 00:20:00,375 --> 00:20:03,333 有啦 絕對幫你處理好好的 396 00:20:03,875 --> 00:20:05,000 喂 397 00:20:05,666 --> 00:20:07,833 再三十分鐘後到 398 00:20:08,791 --> 00:20:09,833 好 399 00:20:34,375 --> 00:20:36,041 要不要喝一杯啊 400 00:20:36,041 --> 00:20:37,541 你們喝就好了啦 401 00:20:37,541 --> 00:20:40,958 你們喔 酒一喝就變好朋友囉 402 00:20:41,541 --> 00:20:43,791 怎麼這樣講 403 00:20:45,416 --> 00:20:47,416 我代森哥敬大家 404 00:20:47,416 --> 00:20:50,291 來... 405 00:21:06,583 --> 00:21:08,333 方總監 406 00:21:08,333 --> 00:21:11,166 人已經出來了 可以上新聞了 407 00:21:15,291 --> 00:21:17,166 東西都收好了 408 00:21:17,166 --> 00:21:18,416 都收好了 409 00:21:22,041 --> 00:21:23,583 這是什麼 410 00:21:24,708 --> 00:21:27,083 這神主牌是阿森交待要帶著的 411 00:21:27,083 --> 00:21:30,625 客家人不管搬到哪裡都會帶著神主牌 412 00:21:30,625 --> 00:21:32,833 智障喔 413 00:21:34,166 --> 00:21:36,833 他們在逃難的時候 414 00:21:36,833 --> 00:21:38,125 都會帶著這個 415 00:21:39,375 --> 00:21:41,250 我們呢 416 00:21:44,708 --> 00:21:46,333 有意思 417 00:21:47,333 --> 00:21:48,958 舀個湯來喝吧 418 00:21:49,375 --> 00:21:50,083 各位觀眾 419 00:21:50,083 --> 00:21:51,583 就在剛剛本台接獲 420 00:21:51,583 --> 00:21:54,333 高雄農會信用部持槍搶劫案 421 00:21:54,333 --> 00:21:56,041 兩名歹徒持槍掃射 422 00:21:56,041 --> 00:21:58,041 強行進入農會金庫 423 00:21:58,041 --> 00:22:01,041 保全人員遭歹徒當場擊斃身亡 424 00:22:02,416 --> 00:22:03,708 看一下 425 00:22:03,708 --> 00:22:05,875 郭哥白毛快來看 426 00:22:06,625 --> 00:22:08,916 另外旗山地區發生蒙面歹徒 427 00:22:08,916 --> 00:22:10,541 槍殺超商店員後 428 00:22:11,583 --> 00:22:14,000 幹 現在外面那麼熱鬧喔 429 00:22:14,000 --> 00:22:15,291 這都是小兒科的 430 00:22:15,291 --> 00:22:17,166 我做的都是比這大條的 431 00:22:17,166 --> 00:22:18,583 笑死人了 432 00:22:19,000 --> 00:22:20,250 兩名持槍歹徒 433 00:22:20,250 --> 00:22:22,916 無故對路人及攤商開槍掃射 434 00:22:22,916 --> 00:22:24,583 目前傷亡人數不明 435 00:22:24,583 --> 00:22:26,041 大哥 不好意思 436 00:22:26,041 --> 00:22:28,458 我們趕快離開市區 麻煩一下 437 00:22:32,291 --> 00:22:33,875 坐下來坐好啦 438 00:22:33,875 --> 00:22:34,708 要開車了 439 00:22:34,708 --> 00:22:35,916 好啦 坐... 440 00:22:36,916 --> 00:22:39,833 目前傷亡人數仍在統計中 441 00:22:39,833 --> 00:22:41,375 整個大高雄可以說是 442 00:22:41,375 --> 00:22:43,125 陷入了治安危機 443 00:22:43,125 --> 00:22:44,416 喂 444 00:22:44,416 --> 00:22:46,333 不好意思 請問一下 今天 445 00:22:46,333 --> 00:22:48,625 進行換肝手術的李鈺婷 446 00:22:48,625 --> 00:22:50,208 她現在狀況怎麼樣 447 00:22:51,333 --> 00:22:52,375 什麼 448 00:22:52,791 --> 00:22:54,250 怎麼可能 449 00:22:56,166 --> 00:22:58,708 我之前還有跟她講電話的啊 450 00:23:00,625 --> 00:23:02,875 為你插播一則最新消息 451 00:23:02,875 --> 00:23:04,583 位於高雄市明德監獄 452 00:23:04,583 --> 00:23:07,583 發生多名死囚集體越獄事件 453 00:23:07,583 --> 00:23:09,875 這些死囚打劫了移監的囚車 454 00:23:09,875 --> 00:23:11,291 衝出明德監獄 455 00:23:11,291 --> 00:23:12,333 造成兩名... 456 00:23:12,333 --> 00:23:13,041 喂 457 00:23:13,625 --> 00:23:14,541 方先生 458 00:23:14,541 --> 00:23:16,333 現在到底發生什麼事啊 459 00:23:16,333 --> 00:23:18,541 我剛才我打電話到醫院去 460 00:23:18,541 --> 00:23:20,041 他說 461 00:23:20,041 --> 00:23:21,833 沒有婷婷這一個人 462 00:23:22,166 --> 00:23:23,291 我的女兒在哪裡 463 00:23:23,291 --> 00:23:25,000 你當然找不到她啊 464 00:23:25,000 --> 00:23:26,458 這麼大的案子 465 00:23:26,458 --> 00:23:27,833 只有院長知道 466 00:23:27,833 --> 00:23:29,166 我直接問院長嘛 467 00:23:29,166 --> 00:23:30,541 你怎麼可以問院長呢 468 00:23:30,541 --> 00:23:32,166 你問不到他啊 469 00:23:32,166 --> 00:23:33,666 我告訴你喔 470 00:23:33,666 --> 00:23:35,708 你最好給我老實說 471 00:23:35,708 --> 00:23:37,375 要不我要中止這個計劃 472 00:23:37,375 --> 00:23:38,666 聽到沒有 473 00:23:39,708 --> 00:23:43,125 阿芳姐 給我 讓我來跟他講 474 00:23:43,416 --> 00:23:44,666 給我 475 00:23:49,625 --> 00:23:51,125 喂 強哥 是我 476 00:23:51,458 --> 00:23:52,916 現在到底什麼狀況 477 00:23:52,916 --> 00:23:53,750 阿森 478 00:23:53,750 --> 00:23:55,708 阿森 你不要搭話 479 00:23:55,708 --> 00:23:57,458 她女兒今天早上死了 480 00:23:57,958 --> 00:23:58,791 啊 481 00:23:59,125 --> 00:24:01,208 你不要啊 幹 482 00:24:01,791 --> 00:24:02,916 你現在 483 00:24:03,458 --> 00:24:05,541 照計劃去做 484 00:24:05,541 --> 00:24:08,041 安慰她 好嗎 485 00:24:08,541 --> 00:24:09,375 啊 486 00:24:15,041 --> 00:24:16,250 大哥不好意思 487 00:24:16,250 --> 00:24:18,833 我要下車 可以靠邊停嗎 488 00:24:18,833 --> 00:24:21,333 阿芳姐 489 00:24:21,333 --> 00:24:22,083 你要去哪 490 00:24:22,083 --> 00:24:23,958 趕快靠邊 停車 491 00:24:23,958 --> 00:24:25,208 幹什麼 492 00:24:25,208 --> 00:24:26,333 你幹什麼 493 00:24:26,333 --> 00:24:27,125 幹嘛 494 00:24:28,250 --> 00:24:28,875 怎麼樣 495 00:24:28,875 --> 00:24:31,125 -放開我 -典獄長堅持要下車 496 00:24:31,125 --> 00:24:32,666 怎麼會這樣 497 00:24:32,666 --> 00:24:34,333 不可以啦 阿芳姐 498 00:24:34,333 --> 00:24:35,500 你要去哪裡啦 499 00:24:35,500 --> 00:24:37,333 殺了她... 500 00:24:37,333 --> 00:24:39,041 我要下車 501 00:24:39,041 --> 00:24:39,916 啊 502 00:24:40,125 --> 00:24:41,583 殺了她 幹 503 00:24:41,583 --> 00:24:43,000 幹你娘 我怎麼可能殺人 504 00:24:43,000 --> 00:24:43,958 你在講什麼啦 505 00:24:55,375 --> 00:24:57,083 幹 506 00:25:04,833 --> 00:25:07,250 怎麼回事 什麼情況 507 00:25:15,833 --> 00:25:17,708 喂 強哥 我阿勳啦 508 00:25:18,166 --> 00:25:19,625 有沒有殺到 509 00:25:20,416 --> 00:25:21,666 搞定了 510 00:25:22,708 --> 00:25:23,708 嗯 511 00:25:24,250 --> 00:25:25,791 那就好了 512 00:25:25,791 --> 00:25:27,000 繼續喔 513 00:25:27,583 --> 00:25:28,666 嗯 514 00:25:29,291 --> 00:25:31,541 怎麼樣 阿森沒事吧 515 00:25:31,541 --> 00:25:32,791 阿森沒事 516 00:25:33,333 --> 00:25:35,541 出了點小意外 處理好了 517 00:25:39,458 --> 00:25:41,291 你為什麼會有槍 518 00:25:42,541 --> 00:25:44,166 還好我有槍 519 00:25:44,166 --> 00:25:45,833 你為什麼要殺她 520 00:25:46,458 --> 00:25:47,833 森哥 上車了 521 00:25:47,833 --> 00:25:50,583 你為什麼要殺她 522 00:25:50,583 --> 00:25:52,791 幹 計劃不是這樣講的 523 00:25:55,916 --> 00:25:57,708 幹 524 00:25:58,166 --> 00:25:59,500 這邊我做主 525 00:26:00,041 --> 00:26:01,708 沒有我的同意 526 00:26:02,666 --> 00:26:05,375 你他媽的不准再給我開槍 527 00:26:08,333 --> 00:26:10,166 幹 528 00:26:33,958 --> 00:26:34,916 所以你的意思是 529 00:26:34,916 --> 00:26:38,416 下個禮拜就會有一批新的來是不是 530 00:26:41,583 --> 00:26:43,041 柯院長麻煩你 531 00:26:43,041 --> 00:26:45,416 幫我留一個 最好的 532 00:26:46,958 --> 00:26:48,375 沒有... 533 00:26:49,291 --> 00:26:50,583 好 謝謝你 534 00:26:58,500 --> 00:27:01,541 肝的部份我已經處理好了 535 00:27:01,541 --> 00:27:03,083 只要你答應 536 00:27:03,416 --> 00:27:05,583 婷婷明天就可以去廣州了 537 00:27:10,208 --> 00:27:12,041 我不能背叛國家 538 00:27:16,791 --> 00:27:19,375 所以你就可以背叛你女兒 539 00:27:23,291 --> 00:27:26,916 不能講到背叛國家這麼嚴重好不好 540 00:27:26,916 --> 00:27:28,416 台灣一定輸的 541 00:27:28,416 --> 00:27:31,333 你參不參與 他都不會贏的 542 00:27:34,666 --> 00:27:36,000 你在考量 543 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 你所謂國家的未來 544 00:27:38,000 --> 00:27:40,833 那你女兒的未來呢 545 00:27:42,291 --> 00:27:44,083 你有幫她想過嗎 546 00:27:46,291 --> 00:27:48,083 什麼媽媽來的 547 00:28:00,291 --> 00:28:01,916 其實她沒有跳得很好 548 00:28:03,791 --> 00:28:07,833 但是芭蕾舞還是需要時間才可以練好的 549 00:28:19,208 --> 00:28:23,208 現在本台駐守在高雄市警局的記者鄭培曉 550 00:28:23,208 --> 00:28:24,833 傳回最新消息 551 00:28:24,833 --> 00:28:27,166 就在剛剛整起死囚越獄案 552 00:28:27,166 --> 00:28:27,791 警方已經朝向是 553 00:28:27,791 --> 00:28:28,708 警方已經朝向是 554 00:28:28,708 --> 00:28:31,833 明德監獄典獄長江鈺芳所為 555 00:28:32,041 --> 00:28:34,083 江鈺芳疑似以移監的名義 556 00:28:34,083 --> 00:28:36,583 將這些死囚偷渡上囚車 557 00:28:36,583 --> 00:28:38,333 放出明德監獄 558 00:28:39,000 --> 00:28:41,416 根據本台高雄特派記者回報 559 00:28:41,416 --> 00:28:43,750 救護車 警車穿梭不斷 560 00:28:43,750 --> 00:28:46,000 幾乎所有警力都已派出去 561 00:28:46,000 --> 00:28:47,583 警方疲於奔命 562 00:28:48,000 --> 00:28:50,166 整個大高雄可以說已經陷入了 563 00:28:50,166 --> 00:28:52,083 治安失序的狀態 564 00:29:10,541 --> 00:29:13,000 快點... 565 00:29:14,166 --> 00:29:16,083 走... 566 00:29:22,583 --> 00:29:23,375 來了 567 00:29:26,041 --> 00:29:27,083 這邊有動作 568 00:29:31,208 --> 00:29:32,666 小聲一點 569 00:29:34,125 --> 00:29:35,791 靠邊一點 570 00:29:44,583 --> 00:29:45,583 學弟 571 00:29:46,291 --> 00:29:47,291 學弟 572 00:29:47,291 --> 00:29:48,375 好久不見 573 00:29:56,041 --> 00:29:57,208 進來 574 00:30:03,916 --> 00:30:04,833 你們兩個 575 00:30:04,833 --> 00:30:06,791 把門關起來 窗簾拉起來 576 00:30:08,958 --> 00:30:10,166 動作快一點 577 00:30:16,000 --> 00:30:16,791 白毛 578 00:30:17,041 --> 00:30:17,791 欸 579 00:30:18,416 --> 00:30:19,625 處理一下 580 00:30:19,625 --> 00:30:20,333 弟牯 581 00:30:20,333 --> 00:30:21,083 好 582 00:30:26,333 --> 00:30:27,291 阿勳 583 00:30:28,125 --> 00:30:29,666 我有話跟你講 584 00:30:39,833 --> 00:30:41,583 幹你娘 585 00:30:43,750 --> 00:30:45,208 我說過什麼 586 00:30:46,833 --> 00:30:48,416 這最後一次了 587 00:30:53,791 --> 00:30:55,916 我的任務完成了 588 00:31:01,208 --> 00:31:04,708 二號呼叫五九 聽到請回答 589 00:31:05,916 --> 00:31:09,166 二號呼叫五九 聽到請回 590 00:31:18,000 --> 00:31:19,541 沒事的都過來 591 00:31:19,541 --> 00:31:20,583 過來 592 00:31:21,291 --> 00:31:22,791 靠過來一點 593 00:31:27,541 --> 00:31:29,166 大家辛苦了 594 00:31:30,541 --> 00:31:32,083 最後一步了 595 00:31:33,250 --> 00:31:35,416 我們只要等接應的人過來 596 00:31:35,416 --> 00:31:37,458 把這邊交給他們 597 00:31:37,458 --> 00:31:38,708 我們人出去 598 00:31:39,291 --> 00:31:40,916 錢進來 599 00:31:40,916 --> 00:31:42,791 大家發大財 600 00:31:45,375 --> 00:31:47,041 你們要想的問題是 601 00:31:47,041 --> 00:31:48,333 這麼多錢要怎麼花 602 00:31:48,333 --> 00:31:50,333 好嗎 603 00:32:05,333 --> 00:32:07,166 現在應該不會再有槍響了 604 00:32:07,166 --> 00:32:09,041 快點過來 605 00:32:13,375 --> 00:32:17,416 明日新聞台為你掌握現場最新的獨家報導 606 00:32:17,416 --> 00:32:18,958 記者現在所在的位置 607 00:32:18,958 --> 00:32:21,416 在高雄中竂的榮興分局 608 00:32:21,416 --> 00:32:23,833 剛才傳出了兩聲槍響 609 00:32:23,833 --> 00:32:25,458 根據我們獨家的消息來源指出 610 00:32:25,458 --> 00:32:26,541 根據我們獨家的消息來源指出 611 00:32:26,541 --> 00:32:28,708 在這裡佔據派出所的 612 00:32:28,708 --> 00:32:32,833 正是稍早由明德監獄所逃亡出來的重刑犯 613 00:32:33,166 --> 00:32:34,791 他們在這裡的目的爲何 614 00:32:34,791 --> 00:32:35,791 目前不得而知 615 00:32:35,791 --> 00:32:36,916 對不起 警車來了 616 00:32:36,916 --> 00:32:37,875 我們來問一下 617 00:32:37,875 --> 00:32:39,083 不好意思 618 00:32:39,416 --> 00:32:41,375 請問一下現在是發生了什麼狀況 619 00:32:41,375 --> 00:32:43,583 我們是剛才呼值班台沒回應 才趕回來的 620 00:32:43,583 --> 00:32:45,250 聽說裡面被重刑犯佔據了 621 00:32:45,250 --> 00:32:46,541 -請問你們知情嗎 -重刑犯 622 00:32:46,541 --> 00:32:48,416 剛才裡面還傳出了兩聲槍響 623 00:32:48,416 --> 00:32:51,375 -請問警方現在後續作為 -槍響 小蔡快 找掩護 624 00:32:51,375 --> 00:32:53,291 -對不起 -後退... 625 00:32:53,291 --> 00:32:55,916 前面找掩護 靠邊停 626 00:32:55,916 --> 00:32:57,291 現在什麼狀況 627 00:32:57,291 --> 00:33:00,333 好的 由我們警方的這個反應可以得知 628 00:33:00,333 --> 00:33:01,291 -該你們出動了 -警方對於現場... 629 00:33:01,291 --> 00:33:02,333 記者快離開 630 00:33:04,666 --> 00:33:07,208 他媽的 警察來了 631 00:33:07,500 --> 00:33:09,291 真的假的 那麼快 632 00:33:09,291 --> 00:33:11,666 躲起來 關燈啦 633 00:33:11,666 --> 00:33:13,458 先把燈關起來 634 00:33:14,208 --> 00:33:16,041 -森哥 有槍嗎 -去拿鑰匙 635 00:33:16,041 --> 00:33:17,125 槍械室 636 00:33:17,125 --> 00:33:18,208 槍械室 快一點 637 00:33:23,041 --> 00:33:24,583 好屌喔 638 00:33:25,458 --> 00:33:26,333 芭樂 639 00:33:26,333 --> 00:33:27,291 謝謝老大 640 00:33:28,291 --> 00:33:30,000 來 分一下 641 00:33:30,708 --> 00:33:34,833 -哇賽 這裡也有芭樂呢 -屌貨... 642 00:33:35,333 --> 00:33:43,583 政府擺爛 人民起來 643 00:33:43,583 --> 00:33:45,666 森哥 644 00:33:45,666 --> 00:33:46,416 幹嘛 645 00:33:46,416 --> 00:33:47,916 就是他們嗎 646 00:33:47,916 --> 00:33:52,416 政府擺爛 人民起來 647 00:33:52,416 --> 00:33:54,666 我去確定一下 648 00:33:54,666 --> 00:34:19,750 政府擺爛 人民起來 649 00:34:21,750 --> 00:34:23,000 請問一下 650 00:34:23,000 --> 00:34:24,291 你們是哪個單位 651 00:34:24,291 --> 00:34:25,416 來這邊的目的是什麼 652 00:34:25,666 --> 00:34:27,125 你們看看嘛 653 00:34:27,416 --> 00:34:29,583 重刑犯從監獄跑出來 654 00:34:29,583 --> 00:34:30,916 還佔領了警局 655 00:34:31,625 --> 00:34:34,541 現在的政府已經完全沒有用了 656 00:34:35,875 --> 00:34:38,208 我們這群兄弟組成的義勇軍 657 00:34:38,208 --> 00:34:41,125 就是來幫台灣社會維持秩序的 658 00:34:41,125 --> 00:34:50,041 政府擺爛 人民起來 659 00:34:50,041 --> 00:34:52,166 這些人是來救阿森出來的嗎 660 00:34:52,166 --> 00:34:57,416 政府擺爛 人民起來 661 00:34:57,416 --> 00:34:58,625 沒錯 662 00:34:58,625 --> 00:35:02,791 政府擺爛 人民起來 663 00:35:03,291 --> 00:35:04,666 喊口號 664 00:35:04,666 --> 00:35:06,333 有有有 插很多旗子 665 00:35:06,333 --> 00:35:07,375 是他們喔 666 00:35:08,375 --> 00:35:09,958 讚啦 667 00:35:11,125 --> 00:35:12,291 大家靠過來 668 00:35:12,291 --> 00:35:14,166 兄弟們 過來... 669 00:35:15,125 --> 00:35:17,458 確定了 接應的人來了 670 00:35:17,458 --> 00:35:20,333 我們等一下人出去 錢進來 671 00:35:20,333 --> 00:35:22,416 大家發大財 672 00:35:25,500 --> 00:35:28,083 東西收一收 673 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 幹你娘 674 00:36:14,208 --> 00:36:15,750 放下武器 675 00:36:16,500 --> 00:36:17,541 雙手舉起來 676 00:36:20,500 --> 00:36:22,875 你是有看到這支嗎 677 00:36:23,833 --> 00:36:25,708 你拿那麼大一支對著我 678 00:36:25,708 --> 00:36:28,541 我好怕怕喔 679 00:36:31,791 --> 00:36:33,458 兇什麼啊 680 00:36:48,250 --> 00:36:50,166 退... 681 00:36:52,833 --> 00:36:54,500 趴下 682 00:36:57,666 --> 00:36:59,416 阿勳 683 00:36:59,833 --> 00:37:00,833 進來 684 00:37:00,833 --> 00:37:02,208 快點 685 00:37:06,083 --> 00:37:08,041 阿勳 686 00:37:13,583 --> 00:37:15,208 關起來 687 00:37:16,541 --> 00:37:17,333 阿勳撐著 688 00:37:17,333 --> 00:37:18,416 撐著 689 00:37:18,416 --> 00:37:19,625 門關起來 690 00:37:39,458 --> 00:37:41,208 現在是什麼狀況 691 00:37:41,208 --> 00:37:41,875 我不知道 692 00:37:41,875 --> 00:37:43,166 跟計劃不一樣 693 00:37:43,166 --> 00:37:44,250 你不知道 694 00:37:44,250 --> 00:37:45,875 我操你媽的你不知道 695 00:37:45,875 --> 00:37:47,750 我們這麼相信你 696 00:37:47,750 --> 00:37:49,000 你跟我說你不知道 697 00:37:49,000 --> 00:37:50,125 媽的B 698 00:37:50,125 --> 00:37:51,291 不知道 699 00:37:51,291 --> 00:37:54,000 瘋狗 我們被人家捅了 怎麼辦 700 00:37:54,000 --> 00:37:55,416 幹你娘怎麼辦 701 00:37:55,416 --> 00:37:57,583 台灣人不是塑膠做的 跟他拼了 幹 702 00:37:57,583 --> 00:37:58,333 好 703 00:37:58,666 --> 00:38:00,291 所有人 抄傢伙 704 00:38:00,291 --> 00:38:01,375 給我上 705 00:38:29,208 --> 00:38:30,791 你休息一下 706 00:38:35,833 --> 00:38:37,708 森哥... 707 00:38:38,791 --> 00:38:40,041 森哥 錢 708 00:38:40,041 --> 00:38:40,750 我在這裡 709 00:38:40,750 --> 00:38:42,041 錢 710 00:38:42,291 --> 00:38:43,041 錢 711 00:38:43,041 --> 00:38:44,416 錢在強哥那裡 712 00:38:46,791 --> 00:38:49,125 我要給我媽的 713 00:38:49,125 --> 00:38:51,291 好 你不要講話 714 00:39:15,041 --> 00:39:17,583 幹你娘 你是觀光客啊 715 00:39:18,833 --> 00:39:20,250 幫我顧後面 716 00:39:21,583 --> 00:39:23,000 過去啦 717 00:39:23,625 --> 00:39:25,583 忠仔 718 00:39:26,416 --> 00:39:27,250 喂 719 00:39:27,250 --> 00:39:28,541 你有看到嗎 720 00:39:28,541 --> 00:39:30,416 我兄弟白白送死 721 00:39:31,208 --> 00:39:32,791 我們都很相信你 722 00:39:32,791 --> 00:39:34,458 你看我們好欺負啊 723 00:39:34,458 --> 00:39:35,666 幹你娘 你做什麼議員 724 00:39:35,666 --> 00:39:37,166 好了啦 725 00:39:37,166 --> 00:39:39,458 不要跟他說那麼多了啦 726 00:39:40,083 --> 00:39:41,291 你知不知道 727 00:39:41,291 --> 00:39:43,791 你他媽的被騙了啦 728 00:39:43,791 --> 00:39:45,416 操你媽的 729 00:39:49,833 --> 00:39:52,291 稍早佔領了整個警察局的 730 00:39:52,291 --> 00:39:55,041 這個由監獄逃亡出來的重刑犯 731 00:39:55,041 --> 00:39:59,250 跟這個持著五星旗的這群民眾組成的義勇軍 732 00:39:59,250 --> 00:40:00,791 互相在交火 733 00:40:00,791 --> 00:40:03,833 目前現場傷亡非常的慘重 734 00:40:03,833 --> 00:40:05,791 已經有一名人員現在是倒臥在記者的前面 735 00:40:05,791 --> 00:40:07,708 已經有一名人員現在是倒臥在記者的前面 736 00:40:07,708 --> 00:40:09,916 然後同時呢 也有兩名警員 737 00:40:09,916 --> 00:40:13,041 目前的生命跡象還不是非常的確定 738 00:40:13,041 --> 00:40:17,083 那麼現場還剩下兩名警員正在尋求支援 739 00:40:17,083 --> 00:40:19,833 但是這個支援一直沒有來到現場 740 00:40:19,833 --> 00:40:21,416 我們目前也不得而知 741 00:40:21,416 --> 00:40:23,958 這個狀況會持續到什麼時候 742 00:40:23,958 --> 00:40:24,500 好的 743 00:40:24,500 --> 00:40:26,458 再為你插播一則最新消息 744 00:40:26,708 --> 00:40:28,166 本台獨家拍攝到 745 00:40:28,166 --> 00:40:29,500 死囚一行居然有 746 00:40:29,500 --> 00:40:32,041 前高雄市無黨籍議員鐘嘉森 747 00:40:32,041 --> 00:40:32,791 原因不明 748 00:40:32,791 --> 00:40:33,333 啊 749 00:40:33,333 --> 00:40:35,416 據了解鐘嘉森因賄選案 750 00:40:35,416 --> 00:40:36,833 判入獄兩年 751 00:40:36,833 --> 00:40:38,125 上個月才假釋出獄 752 00:40:38,125 --> 00:40:39,583 怎麼會這樣 753 00:40:39,583 --> 00:40:41,333 跟原本說的不一樣 754 00:40:41,791 --> 00:40:42,958 為什麼我老公會上電視 755 00:40:42,958 --> 00:40:45,000 我怎麼會知道 我哪知道他在做什麼 756 00:40:45,000 --> 00:40:47,291 這是你安排的這個計劃啊 757 00:40:47,958 --> 00:40:50,208 莊議員與典獄長江鈺芳 758 00:40:50,208 --> 00:40:52,333 是否有勾串之虞 759 00:40:53,083 --> 00:40:55,250 喂 大哥 760 00:40:55,250 --> 00:40:57,250 你為什麼會上電視的啊 761 00:40:57,250 --> 00:40:58,958 這裡都亂掉了 762 00:40:58,958 --> 00:41:01,083 你安排的人在對我們開槍 763 00:41:01,083 --> 00:41:02,708 幹 他們在開槍 764 00:41:03,083 --> 00:41:04,375 你先不要管這些 765 00:41:04,375 --> 00:41:06,416 你按照我的計劃好不好 766 00:41:06,416 --> 00:41:08,833 我叫你在側門 有人等你啊 767 00:41:08,833 --> 00:41:10,416 你出什麼風頭你 768 00:41:10,416 --> 00:41:13,250 幹你娘 我出什麼風頭啊 769 00:41:13,250 --> 00:41:15,583 兄弟現在死了一堆 我怎麼走啊 770 00:41:15,583 --> 00:41:17,833 我出什麼風頭 幹你娘啦 771 00:41:17,833 --> 00:41:19,166 大哥 772 00:41:19,166 --> 00:41:21,458 你老婆在家等你啊 773 00:41:37,458 --> 00:41:39,291 方偉強 774 00:41:39,750 --> 00:41:42,041 幹你娘 這都你安排好的 對不對 775 00:41:42,041 --> 00:41:43,583 我們都是替死鬼對不對 776 00:41:43,583 --> 00:41:44,416 還有 777 00:41:44,416 --> 00:41:46,541 典獄長 典獄長的女兒 778 00:41:46,541 --> 00:41:48,333 還有大家都是替死鬼對不對 779 00:41:48,333 --> 00:41:50,791 我幹你娘 屌你老母 780 00:41:51,125 --> 00:41:53,416 我到底要講多少次 781 00:41:53,416 --> 00:41:54,958 你是不是不會聽中文 782 00:41:54,958 --> 00:41:57,166 側門 783 00:41:57,166 --> 00:41:58,708 幹你娘啦 784 00:41:58,708 --> 00:42:01,416 你再不走 我們全部都不能走了 785 00:42:01,416 --> 00:42:02,583 幹 786 00:42:05,708 --> 00:42:07,125 有什麼問題嗎 787 00:42:07,791 --> 00:42:09,833 趕快救我老公出來 混蛋 788 00:42:10,791 --> 00:42:12,750 我現在怎麼救他出來 789 00:42:12,750 --> 00:42:14,750 取消這個計劃啊 790 00:42:15,041 --> 00:42:16,666 取消它啊 791 00:42:18,583 --> 00:42:20,916 好 792 00:42:20,916 --> 00:42:22,500 我現在打給他 793 00:42:29,666 --> 00:42:32,083 阿森 你聽我說 794 00:42:32,083 --> 00:42:34,083 我們行動取消 795 00:42:34,083 --> 00:42:35,291 對 796 00:42:39,166 --> 00:42:40,791 他要跟你講 797 00:42:43,500 --> 00:42:45,375 你這個混蛋 798 00:42:48,958 --> 00:42:51,958 現在整個大高雄都非常危險 799 00:42:51,958 --> 00:42:54,125 好的 由於整個大高雄地區 800 00:42:54,125 --> 00:42:55,625 因為死囚越獄 801 00:42:55,625 --> 00:42:58,125 造成各地搶案 縱火案不斷 802 00:42:58,125 --> 00:43:00,333 市區民眾人心惶惶 803 00:43:00,333 --> 00:43:02,333 高雄市警局已經請求 804 00:43:02,333 --> 00:43:06,041 鄰近的台南 嘉義警局支援協助 805 00:43:06,041 --> 00:43:09,208 同時警政署已經緊急調派特勤隊 806 00:43:09,208 --> 00:43:12,666 立即前往緝捕這些逃亡死囚 807 00:43:12,666 --> 00:43:14,875 高雄市警局再三呼籲 808 00:43:14,875 --> 00:43:18,041 市民盡量待在家中 不要外出 809 00:43:18,041 --> 00:43:20,625 也強調治安情況都在掌握中 810 00:43:20,625 --> 00:43:22,541 請民眾不要驚慌 811 00:43:22,541 --> 00:43:24,041 警方一定會確保 812 00:43:24,041 --> 00:43:26,875 所有市民的身家性命安全 813 00:43:27,625 --> 00:43:29,458 其實你應該也不會不知道 814 00:43:29,458 --> 00:43:31,833 我跟強哥發生什麼事吧 815 00:43:32,875 --> 00:43:36,083 我知道啊 怎麼可能不知道 816 00:43:37,791 --> 00:43:39,416 不過我就... 817 00:43:43,083 --> 00:43:44,708 無所謂囉 818 00:43:46,166 --> 00:43:48,458 你跟他... 819 00:43:53,166 --> 00:43:55,458 我跟你... 820 00:44:06,500 --> 00:44:08,708 我不知道你在做什麼 821 00:44:10,750 --> 00:44:12,708 你是男人嗎 822 00:44:13,666 --> 00:44:15,666 很開心啊 823 00:44:16,958 --> 00:44:20,291 現在說得是 有個男人幹你老婆耶 824 00:44:20,291 --> 00:44:22,291 你還是這個樣子 825 00:44:24,250 --> 00:44:25,916 你很開心嗎 826 00:44:27,916 --> 00:44:29,791 白癡 827 00:44:36,416 --> 00:44:38,791 我們回家好不好 828 00:44:41,333 --> 00:44:42,958 你在幹嘛 829 00:44:43,458 --> 00:44:46,541 你不知道現在發生什麼事嗎 830 00:44:50,791 --> 00:44:52,583 隔壁有個朋友 831 00:44:52,583 --> 00:44:55,041 一個男人幹了你老婆 832 00:44:55,041 --> 00:44:57,041 講什麼屁啦 833 00:44:58,458 --> 00:45:00,458 幹 我只要想到他騎在你身上 834 00:45:00,458 --> 00:45:02,166 我就覺得很不爽啦 835 00:45:03,541 --> 00:45:05,291 可我有得選嗎 836 00:45:06,125 --> 00:45:08,708 誰希望看自己的老婆被人家幹 837 00:45:11,250 --> 00:45:13,125 我失敗嘛 838 00:45:14,375 --> 00:45:16,250 養螃蟹 螃蟹死 839 00:45:17,166 --> 00:45:18,666 當議員被關 840 00:45:19,208 --> 00:45:20,958 老婆還被人家幹 841 00:45:21,916 --> 00:45:24,041 你不高興你走啊 842 00:45:24,041 --> 00:45:27,541 我有得選嗎 843 00:45:31,125 --> 00:45:34,000 好啦...沒事啦 844 00:46:00,250 --> 00:46:01,375 幹 845 00:46:11,416 --> 00:46:13,000 幹 你是會不會啦 846 00:46:13,000 --> 00:46:14,125 蹲低點 847 00:46:14,791 --> 00:46:16,500 蹲低一點啦 你娘的 848 00:46:16,500 --> 00:46:17,958 幹 你保險沒開啦 849 00:46:17,958 --> 00:46:19,083 保險在哪裡 850 00:46:19,083 --> 00:46:20,166 幹 我來好了 851 00:46:20,166 --> 00:46:22,041 我來 852 00:46:24,958 --> 00:46:26,166 要打哪一個 853 00:46:26,916 --> 00:46:28,708 載帽子那個 854 00:46:28,708 --> 00:46:29,916 矮矮那個 855 00:46:29,916 --> 00:46:31,166 帶頭那個 856 00:46:41,541 --> 00:46:43,166 好 我來 857 00:46:43,166 --> 00:46:44,291 打得到嗎 858 00:46:44,291 --> 00:46:48,083 當然 我做兵打滿靶 859 00:46:49,333 --> 00:46:50,541 死潑猴 860 00:46:52,666 --> 00:46:53,791 中了 861 00:46:54,750 --> 00:46:55,833 爽啦 862 00:46:55,833 --> 00:46:57,625 幹 吃裏扒外的去死啦 863 00:46:57,625 --> 00:46:59,500 操你媽的 幹 864 00:47:21,166 --> 00:47:22,666 漂亮啦 865 00:47:23,500 --> 00:47:26,458 槍火現在是逐漸地間歇當中 866 00:47:26,458 --> 00:47:28,333 我們記者稍為走近一點 867 00:47:28,333 --> 00:47:29,291 可以看到 868 00:47:29,291 --> 00:47:31,000 還剩下兩名警員 869 00:47:31,000 --> 00:47:33,666 一直不斷的在尋求支援當中 870 00:47:33,666 --> 00:47:35,708 但是支援都沒有來到 871 00:47:35,708 --> 00:47:36,833 是不是代表 872 00:47:36,833 --> 00:47:40,666 我們現在政府這個警政機關已經完全癱瘓 873 00:47:40,666 --> 00:47:42,958 已經完全失去作用了 874 00:47:42,958 --> 00:47:44,125 那這樣子的話 875 00:47:44,125 --> 00:47:46,958 我們是不是需要一個更強大的力量 876 00:47:46,958 --> 00:47:49,416 來代替政府維持正義 877 00:47:49,416 --> 00:47:50,916 來幫助我們的民眾 878 00:47:50,916 --> 00:47:53,083 維護這些生命的安全呢 879 00:48:12,833 --> 00:48:15,333 世間路 880 00:48:17,458 --> 00:48:21,583 無路可逃 881 00:48:23,583 --> 00:48:27,416 人如沙與土 882 00:48:27,416 --> 00:48:30,583 只盼合抱 883 00:48:33,833 --> 00:48:36,458 我願信 884 00:48:38,166 --> 00:48:42,916 自由是想去做 885 00:48:44,791 --> 00:48:47,125 也可不想 886 00:48:49,791 --> 00:48:53,958 何日才能做到 887 00:48:56,666 --> 00:48:58,666 誰才是 888 00:48:59,916 --> 00:49:02,541 亡命之徒 889 00:49:03,666 --> 00:49:06,083 誰曾想 890 00:49:06,083 --> 00:49:09,375 向蒼天乞命數 891 00:49:10,791 --> 00:49:13,208 他們說你不交出來 892 00:49:13,208 --> 00:49:15,458 會害死你哥哥 893 00:49:15,458 --> 00:49:17,000 關我什麼事 894 00:49:17,791 --> 00:49:19,750 我有叫他不要參加啊 895 00:49:20,166 --> 00:49:21,708 想合伙做生意嗎 896 00:49:21,708 --> 00:49:22,541 你好... 897 00:49:22,541 --> 00:49:24,958 共產黨投資我台灣做生意 898 00:49:25,750 --> 00:49:27,500 我不想再過這種生活 899 00:49:28,541 --> 00:49:30,416 這錢留給你跟媽媽用 900 00:49:53,416 --> 00:49:54,416 強哥 901 00:49:56,041 --> 00:49:57,500 路上塞車喔 902 00:49:59,083 --> 00:50:00,458 我等好久了 903 00:50:10,500 --> 00:50:11,666 沒事 904 00:50:11,666 --> 00:50:12,625 你先喝 905 00:50:12,625 --> 00:50:14,083 喝完我們聊一下 906 00:50:51,583 --> 00:50:53,041 死傻子 907 00:51:03,541 --> 00:51:05,041 這樣也可以 51401

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.