Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:02,669
? Slay! ?
2
00:00:06,798 --> 00:00:08,759
Get ready, guys. It's almost time.
3
00:00:09,551 --> 00:00:10,761
Look at all of you.
4
00:00:10,844 --> 00:00:13,305
Phones are an epidemic
with your generation.
5
00:00:13,388 --> 00:00:14,514
It's just pitiful.
6
00:00:14,598 --> 00:00:17,893
Millie Eyelash concert tickets
go on sale in ten seconds.
7
00:00:17,976 --> 00:00:20,103
What? Where's my phone?
8
00:00:20,187 --> 00:00:21,438
Give me that.
9
00:00:23,440 --> 00:00:24,490
I'm so happy.
10
00:00:24,525 --> 00:00:27,415
I'm finally gonna get a chance
to see Millie Eyelash live.
11
00:00:27,486 --> 00:00:29,863
Shh! Your joy is distracting.
12
00:00:32,199 --> 00:00:33,450
Rude.
13
00:00:33,534 --> 00:00:35,094
Can you believe she shushed me?
14
00:00:35,118 --> 00:00:36,411
[both] Shh!
15
00:00:36,412 --> 00:00:39,956
Focus, Vee. Steady fingers
are required to be the fastest
16
00:00:39,957 --> 00:00:41,375
when the tickets go on sale.
17
00:00:41,458 --> 00:00:45,420
This is it. Three, two, one. Go!
18
00:00:45,421 --> 00:00:46,754
-[Vee] Come on!
-You can do it!
19
00:00:46,755 --> 00:00:49,758
-Almost. Yes! I'm in the queue.
-Me too!
20
00:00:49,841 --> 00:00:51,343
-I'm next!
-I'm in!
21
00:00:51,426 --> 00:00:53,637
I'm in! I'm... out?
22
00:00:54,554 --> 00:00:55,973
[all] No!
23
00:00:58,684 --> 00:01:00,560
What just happened?
24
00:01:00,644 --> 00:01:02,354
Dudeston, we have a problem.
25
00:01:02,437 --> 00:01:03,814
The website crashed.
26
00:01:03,897 --> 00:01:05,357
Ugh! Unacceptable.
27
00:01:05,440 --> 00:01:07,025
Who's responsible for this?
28
00:01:07,109 --> 00:01:08,902
I need someone to yell at.
29
00:01:08,986 --> 00:01:11,488
Most people will blame
the website sys admin,
30
00:01:11,489 --> 00:01:13,072
but it's usually a server load issue,
31
00:01:13,073 --> 00:01:15,363
and that's more budgetary
than operational.
32
00:01:16,034 --> 00:01:17,494
Maybe I'll just yell at you.
33
00:01:18,870 --> 00:01:20,664
How do we get tickets now?
34
00:01:20,747 --> 00:01:24,918
Ooh! They just posted
that due to demand breaking the Internet,
35
00:01:24,919 --> 00:01:28,671
the remaining tickets will go on sale
at the box office tomorrow morning.
36
00:01:28,672 --> 00:01:30,674
-Yes!
-Forget my cousin's wedding.
37
00:01:30,757 --> 00:01:32,301
This is way more important.
38
00:01:33,010 --> 00:01:35,780
This might be my only chance
to see Millie with you guys.
39
00:01:35,781 --> 00:01:37,054
What are you talking about?
40
00:01:37,055 --> 00:01:38,255
There'll be other shows.
41
00:01:38,724 --> 00:01:40,434
Right. Of course.
42
00:01:40,517 --> 00:01:42,477
I just really want to see this one.
43
00:01:43,520 --> 00:01:44,813
Hey, I've got a plan.
44
00:01:46,440 --> 00:01:48,442
Let's sneak out after curfew
45
00:01:48,525 --> 00:01:53,030
and camp at the box office
so we can be first in line.
46
00:01:53,572 --> 00:01:56,325
-[both] Cool.
-Real cool.
47
00:01:57,617 --> 00:02:00,027
Sounds to me like you're
planning on detention.
48
00:02:00,829 --> 00:02:03,290
[clears throat] Um... New plan.
49
00:02:03,373 --> 00:02:06,043
Let's leave first thing
in the morning. Yeah.
50
00:02:06,126 --> 00:02:07,461
Cool.
51
00:02:09,880 --> 00:02:10,930
[singing] ? Slay! ?
52
00:02:10,964 --> 00:02:12,257
? S-L-A-Y ?
53
00:02:12,341 --> 00:02:13,841
? Stepping out into the light ?
54
00:02:13,884 --> 00:02:15,510
? I have never felt so alive ?
55
00:02:15,594 --> 00:02:16,887
? Yeah, yeah, yeah ?
56
00:02:17,095 --> 00:02:19,306
? S-L-A-Y ?
57
00:02:19,389 --> 00:02:22,059
? Watch me shine, shine, shine ?
58
00:02:22,809 --> 00:02:23,859
? Slay! ?
59
00:02:24,853 --> 00:02:26,229
[? upbeat music playing]
60
00:02:28,106 --> 00:02:29,566
[straining]
61
00:02:29,650 --> 00:02:31,860
-Here, let me help you with that.
-Thanks.
62
00:02:31,861 --> 00:02:33,778
-I'm donating this stuff.
-[clangs]
63
00:02:33,779 --> 00:02:34,905
[gasps]
64
00:02:36,365 --> 00:02:37,658
Oops.
65
00:02:37,741 --> 00:02:40,243
I guess that's the curse
of the monkey's paw.
66
00:02:40,327 --> 00:02:43,205
I guess my super strength
is too super today.
67
00:02:43,206 --> 00:02:45,247
Your powers are really
fritzing more lately.
68
00:02:45,248 --> 00:02:48,460
I know, which is why I want
to give you this back.
69
00:02:50,212 --> 00:02:51,380
It's your vessel.
70
00:02:54,549 --> 00:02:57,019
But your parents gave it to you
when you came here.
71
00:02:57,594 --> 00:03:01,723
Remember, whoever possesses
my cameo brooch, I'm bound to protect.
72
00:03:02,516 --> 00:03:04,267
Even if they aren't bound to listen.
73
00:03:06,937 --> 00:03:09,690
Even if I have to leave school
because of my fritzing,
74
00:03:09,773 --> 00:03:11,093
it doesn't mean you have to.
75
00:03:12,150 --> 00:03:14,194
You should have the choice to stay or not.
76
00:03:14,277 --> 00:03:16,113
Stay without you?
77
00:03:20,033 --> 00:03:21,284
Wow.
78
00:03:21,368 --> 00:03:22,661
I don't know what to say.
79
00:03:22,744 --> 00:03:24,454
Well, that's a first.
80
00:03:27,833 --> 00:03:31,420
Listen, don't tell
Sophie and Elijah I'm leaving yet, okay?
81
00:03:31,503 --> 00:03:35,340
It'll just make them sad, and I wanna
enjoy every minute I've got left.
82
00:03:35,424 --> 00:03:37,217
Like the Millie Eyelash concert.
83
00:03:37,300 --> 00:03:38,844
It's gonna be bananas.
84
00:03:40,595 --> 00:03:42,639
You get me, right, giant monkey?
85
00:03:43,098 --> 00:03:44,148
[clangs]
86
00:03:44,266 --> 00:03:46,226
Ah! Curses.
87
00:03:46,309 --> 00:03:48,854
Wait! Why do you have a giant monkey?
88
00:03:49,646 --> 00:03:52,232
I think the question is, "Why don't you?"
89
00:03:54,151 --> 00:03:55,610
[? upbeat music playing]
90
00:04:00,699 --> 00:04:03,410
[sighs] Waiting in line
all day on a Saturday?
91
00:04:03,493 --> 00:04:06,121
I wonder why Demi didn't wanna do this.
92
00:04:06,204 --> 00:04:08,748
My fam's pretty mad at me
for missing the wedding.
93
00:04:08,749 --> 00:04:11,250
-We'd better get these tickets.
-[cell phone vibrates]
94
00:04:11,251 --> 00:04:13,753
[gasps] And they better
clean up their language.
95
00:04:14,838 --> 00:04:17,591
Getting a chance
to see Millie is worth it,
96
00:04:17,674 --> 00:04:19,801
and worth almost being fried by the sun.
97
00:04:19,885 --> 00:04:23,054
Good thing I use plenty of SPF 500.
98
00:04:23,138 --> 00:04:26,975
Huh? It's totally overcast.
You can't even see the sun.
99
00:04:27,601 --> 00:04:29,603
That's what it wants you to think.
100
00:04:29,686 --> 00:04:31,062
But I can feel it up there...
101
00:04:32,355 --> 00:04:33,565
[whispers] lurking.
102
00:04:36,401 --> 00:04:38,987
Dudes, the ticket booth
doesn't open for hours.
103
00:04:38,988 --> 00:04:40,154
We should've brought chairs.
104
00:04:40,155 --> 00:04:41,907
[Britney] Yeah, you should've.
105
00:04:43,658 --> 00:04:46,953
Wow. Nice setup. You even brought snacks.
106
00:04:47,037 --> 00:04:48,087
If you want some,
107
00:04:48,163 --> 00:04:50,791
all you have to do
is switch places with me in line.
108
00:04:52,375 --> 00:04:54,795
You can all have this water for free.
109
00:04:56,922 --> 00:04:58,882
You must have a hidden motive.
110
00:04:58,965 --> 00:05:00,467
Absolutely not.
111
00:05:00,550 --> 00:05:02,928
They'll drink,
then have to use the bathroom
112
00:05:03,011 --> 00:05:04,331
and lose their spot in line.
113
00:05:05,889 --> 00:05:08,350
My motive's in plain sight.
114
00:05:09,351 --> 00:05:11,478
Yikes. You're hardcore.
115
00:05:11,561 --> 00:05:15,649
That's right. But if you step out,
no takesie backsies.
116
00:05:17,234 --> 00:05:19,319
Britney can try all she wants.
117
00:05:19,402 --> 00:05:22,906
There's nothing she can tempt me with,
except, you know, choc-
118
00:05:22,989 --> 00:05:24,741
[sniffing]
119
00:05:24,825 --> 00:05:26,034
[Vee] Britney...
120
00:05:26,535 --> 00:05:28,578
get away before someone gets hurt.
121
00:05:28,662 --> 00:05:32,707
Premium 70% cacao chocolate?
122
00:05:33,667 --> 00:05:34,751
[shrieks]
123
00:05:35,585 --> 00:05:38,129
Ow! You got a little piece of my nail.
124
00:05:38,213 --> 00:05:40,799
[spits] I thought it was an almond.
125
00:05:49,683 --> 00:05:51,852
Goodness, look at all this junk.
126
00:05:51,935 --> 00:05:53,520
[whispers] How dare you?
127
00:05:54,062 --> 00:05:56,314
[sniffs] Ooh, and it smells in here.
128
00:05:56,898 --> 00:05:58,066
My bad.
129
00:05:58,149 --> 00:05:59,568
What is all this stuff?
130
00:05:59,651 --> 00:06:01,511
I don't remember leaving this in here.
131
00:06:01,528 --> 00:06:03,405
Ooh, what's this?
132
00:06:04,781 --> 00:06:05,831
Uh-oh!
133
00:06:09,619 --> 00:06:11,705
Well, who's a hot mama now?
134
00:06:15,500 --> 00:06:16,550
Ooh!
135
00:06:19,129 --> 00:06:21,882
So now I'm bound to protect
Dean Merriweather?
136
00:06:22,924 --> 00:06:25,093
[snarls in frustration]
137
00:06:26,136 --> 00:06:27,971
[? upbeat music playing]
138
00:06:32,976 --> 00:06:34,686
How you doing back there, Soph?
139
00:06:34,769 --> 00:06:36,646
That cacao's kicking in!
140
00:06:36,730 --> 00:06:38,398
[grunting loudly]
141
00:06:39,858 --> 00:06:41,693
Anybody else need a pick-me-up?
142
00:06:42,694 --> 00:06:43,820
[sniffing]
143
00:06:44,905 --> 00:06:46,364
It smells so good.
144
00:06:46,448 --> 00:06:51,453
Guess I'm gonna have to eat
this delicious hot dog all by myself-
145
00:06:51,536 --> 00:06:53,246
Give it to me!
146
00:06:55,123 --> 00:06:56,750
[muffled] Don't judge me.
147
00:06:57,500 --> 00:06:59,002
Too late.
148
00:06:59,003 --> 00:07:00,628
[gasps] The ticket window opened!
149
00:07:00,629 --> 00:07:02,088
We're moving, people.
150
00:07:03,006 --> 00:07:06,009
Goodness, I'm feeling
a little lightheaded.
151
00:07:06,092 --> 00:07:08,637
Somebody catch me! Diva down.
152
00:07:09,554 --> 00:07:10,847
Britney, are you okay?
153
00:07:13,183 --> 00:07:16,436
Yeah, I'm fine,
but you're out of line, sucker.
154
00:07:18,188 --> 00:07:19,981
Move up, Cody. Move up.
155
00:07:21,566 --> 00:07:25,195
-Oh, I gotta go so bad.
-We're so close.
156
00:07:26,404 --> 00:07:29,783
Sure you don't want more water?
157
00:07:29,908 --> 00:07:31,368
Away, water witch!
158
00:07:32,535 --> 00:07:34,287
Guess I'll just pour it out then.
159
00:07:36,790 --> 00:07:40,377
Doesn't that sound relaxing,
like the gentle stream
160
00:07:40,460 --> 00:07:42,253
of a babbling brook?
161
00:07:42,337 --> 00:07:44,089
[imitates sound of running water]
162
00:07:44,923 --> 00:07:46,591
Oh! It's happening!
163
00:07:47,428 --> 00:07:50,052
[Britney] One ticket, please.
164
00:07:50,053 --> 00:07:53,515
Here we go!
The universe has smiled upon us.
165
00:07:53,598 --> 00:07:54,891
Yes!
166
00:07:56,476 --> 00:07:57,977
[both sobbing] No!
167
00:08:00,271 --> 00:08:03,149
The universe has spit on our souls.
168
00:08:06,653 --> 00:08:08,822
[? upbeat music playing]
169
00:08:08,905 --> 00:08:11,408
We were so close to getting tickets.
170
00:08:11,491 --> 00:08:13,243
Aw, man. Sold out?
171
00:08:13,993 --> 00:08:15,433
Time for desperate measures.
172
00:08:16,079 --> 00:08:17,129
What are you doing?
173
00:08:17,163 --> 00:08:18,832
Speaking truth to power.
174
00:08:19,457 --> 00:08:21,126
Or at least to my 12 followers.
175
00:08:22,711 --> 00:08:25,338
Yo, Millie, I'm salty
I don't get to see your show.
176
00:08:25,422 --> 00:08:27,590
You went to Wilson Hall
just like all of us.
177
00:08:27,674 --> 00:08:29,634
I'm your number one fan.
178
00:08:29,635 --> 00:08:32,553
I love you more than my cousin
loves her soon-to-be husband.
179
00:08:32,554 --> 00:08:34,597
[clears throat] Please, Millie,
180
00:08:34,681 --> 00:08:37,392
next time you're in town,
hook the Wilson Hall crew up.
181
00:08:38,309 --> 00:08:39,728
So you know what to do, Mills.
182
00:08:39,811 --> 00:08:41,187
I'm tagging her.
183
00:08:41,271 --> 00:08:42,897
That made me feel a little better.
184
00:08:42,898 --> 00:08:44,940
Even though I doubt Millie
will ever see it.
185
00:08:44,941 --> 00:08:47,694
Come on, Sophie. Let's go.
186
00:08:47,777 --> 00:08:51,406
No, I can still make the wedding.
Out of my way!
187
00:08:52,574 --> 00:08:54,534
[? upbeat music playing]
188
00:08:57,704 --> 00:08:58,830
What more can I say?
189
00:08:58,913 --> 00:09:00,915
The concert was incredible.
190
00:09:00,999 --> 00:09:02,049
Life-changing.
191
00:09:03,585 --> 00:09:04,878
I cried.
192
00:09:05,754 --> 00:09:07,213
Don't tell anyone,
193
00:09:07,297 --> 00:09:09,587
but I cried last night
'cause I was missing it.
194
00:09:10,175 --> 00:09:12,510
Bro, we all heard you.
195
00:09:13,595 --> 00:09:15,055
I heard you from the wedding.
196
00:09:18,058 --> 00:09:21,436
So it seems some students
went on social media yesterday
197
00:09:21,519 --> 00:09:25,065
to complain about not seeing
Millie Eyelash's concert.
198
00:09:25,148 --> 00:09:26,198
It was all Vee's idea.
199
00:09:27,150 --> 00:09:29,110
Say goodbye to your 12th follower.
200
00:09:30,111 --> 00:09:31,654
No one's in trouble.
201
00:09:31,655 --> 00:09:35,240
Millie saw the post, and she felt bad
that you were all missing her show.
202
00:09:35,241 --> 00:09:37,869
Yes! So does that mean
she's giving us tickets?
203
00:09:37,952 --> 00:09:40,371
-VIP tickets?
-Ooh! Backstage passes?
204
00:09:40,455 --> 00:09:42,457
Yes! Stinks to be all of you!
205
00:09:43,166 --> 00:09:45,043
Loud and wrong.
206
00:09:45,960 --> 00:09:50,757
Millie is going to do a private concert
for everyone here at Wilson Hall.
207
00:09:50,840 --> 00:09:52,300
[all exclaiming excitedly]
208
00:09:52,301 --> 00:09:55,427
Okay, simmer down,
simmer down, simmer down.
209
00:09:55,428 --> 00:09:56,805
'Cause I can top that news.
210
00:09:56,888 --> 00:10:00,183
Nothing can top Millie Eyelash
doing a private concert for us.
211
00:10:00,266 --> 00:10:03,019
Millie's going to send her reps
to choose one of you
212
00:10:03,103 --> 00:10:05,647
to be her opening act at that show.
213
00:10:05,772 --> 00:10:07,065
She topped it!
214
00:10:07,148 --> 00:10:08,691
[all screaming excitedly]
215
00:10:09,400 --> 00:10:11,069
Hey, guys, guys, guys.
216
00:10:11,070 --> 00:10:14,071
It's time to get the "First Year to Watch"
group back together.
217
00:10:14,072 --> 00:10:15,155
-Nuh-uh.
-[Elijah] Hmm?
218
00:10:15,156 --> 00:10:16,366
Didn't you hear me?
219
00:10:16,449 --> 00:10:17,534
One of you.
220
00:10:17,617 --> 00:10:20,120
The rules are that you have to audition
221
00:10:20,203 --> 00:10:23,790
with the same song, and like Millie,
you have to do a solo act.
222
00:10:23,873 --> 00:10:25,708
Ooh! My favorite kind of act.
223
00:10:27,210 --> 00:10:31,214
Wait, so we're gonna have to compete
against each other?
224
00:10:31,297 --> 00:10:33,049
I'm not sure if I like that.
225
00:10:33,133 --> 00:10:34,676
This'll be interesting.
226
00:10:34,759 --> 00:10:37,637
Can the "too nice" crew
survive a little competition?
227
00:10:37,720 --> 00:10:38,930
Of course we can.
228
00:10:39,013 --> 00:10:41,558
Competition is healthy,
and so is our friendship.
229
00:10:41,641 --> 00:10:44,018
Exactly. Let the best friend win.
230
00:10:45,395 --> 00:10:46,938
Or the best frenemy.
231
00:10:48,398 --> 00:10:51,067
? S-L-A-Y ?
232
00:10:53,653 --> 00:10:55,613
-Aah!
-Sorry.
233
00:10:55,614 --> 00:10:57,990
I didn't mean to scare you.
Have you seen the dean?
234
00:10:57,991 --> 00:10:59,041
Not for a few hours.
235
00:10:59,117 --> 00:11:01,407
But am I crazy,
or was she wearing your cameo?
236
00:11:01,411 --> 00:11:03,079
She found it in the attic,
237
00:11:03,163 --> 00:11:05,331
and I haven't had a moment
to myself since.
238
00:11:05,915 --> 00:11:08,585
Protecting that lady is a full-time job.
239
00:11:08,668 --> 00:11:10,712
It's a miracle she's not a ghost yet.
240
00:11:12,255 --> 00:11:13,464
Cody.
241
00:11:14,591 --> 00:11:15,675
There she is.
242
00:11:15,676 --> 00:11:18,886
And I'll tell you, Myrna,
things are going so much more smoothly
243
00:11:18,887 --> 00:11:20,687
ever since I found this cameo brooch.
244
00:11:21,222 --> 00:11:24,893
I know! I owe my guardian angel
a big thank you.
245
00:11:25,810 --> 00:11:26,978
[gasps]
246
00:11:28,938 --> 00:11:30,815
You owe me a lot more than that, lady.
247
00:11:38,907 --> 00:11:40,575
[? mellow pop music playing]
248
00:11:42,410 --> 00:11:44,162
? Ooh ?
249
00:11:47,290 --> 00:11:48,625
? Oh ?
250
00:11:49,918 --> 00:11:54,797
? I'm done waiting for my moment ?
251
00:11:55,965 --> 00:12:00,553
? For the day the golden doors
will fly wide open ?
252
00:12:02,722 --> 00:12:03,973
What are you doing here?
253
00:12:04,057 --> 00:12:05,475
Same thing you're doing.
254
00:12:05,558 --> 00:12:07,728
Spying on Elijah
to see what he's planning.
255
00:12:08,436 --> 00:12:10,605
I'm not spying, you're spying.
256
00:12:10,688 --> 00:12:11,856
Boo!
257
00:12:12,482 --> 00:12:13,816
You're both spying...
258
00:12:15,109 --> 00:12:16,527
and you're bad at it.
259
00:12:17,654 --> 00:12:20,365
If you were confident
in your skills like me,
260
00:12:20,366 --> 00:12:21,657
you wouldn't have to snoop.
261
00:12:21,658 --> 00:12:22,708
Oh, really?
262
00:12:22,709 --> 00:12:25,577
Then that was just someone
who looked like you skulking around
263
00:12:25,578 --> 00:12:27,580
while Vee was in the rehearsal room?
264
00:12:31,960 --> 00:12:37,465
Well, well, well.
Looks like Mr. Confident is busted.
265
00:12:38,341 --> 00:12:42,136
Guilty, but Mr. Confident
is covering all his bases.
266
00:12:45,807 --> 00:12:48,393
"Pick me." Subtle.
267
00:12:49,686 --> 00:12:51,980
Clear out! It's my time to rehearse.
268
00:12:52,772 --> 00:12:55,358
Okay, Delilah, back up the truck.
269
00:12:55,441 --> 00:12:58,194
[truck reversing]
270
00:12:58,278 --> 00:12:59,570
What's in the truck?
271
00:12:59,654 --> 00:13:04,242
Nothing much. Just confetti cannons,
a giant Beyonc๏ฟฝ fan and a cage of doves.
272
00:13:06,202 --> 00:13:07,252
Whoa.
273
00:13:07,287 --> 00:13:09,455
I guess we all need to step it up, huh?
274
00:13:12,000 --> 00:13:13,543
I'll take that as a yes.
275
00:13:14,294 --> 00:13:15,795
[? dramatic music playing]
276
00:13:18,006 --> 00:13:22,010
? I'm making this my moment ?
277
00:13:24,595 --> 00:13:27,265
? Making this my moment ?
278
00:13:28,808 --> 00:13:31,644
? Yeah ?
279
00:13:31,728 --> 00:13:33,271
[cannon popping]
280
00:13:35,231 --> 00:13:36,816
[thumping]
281
00:13:45,324 --> 00:13:48,244
Wow. I'm glad I already performed.
282
00:13:48,327 --> 00:13:50,163
-Me, too.
-I haven't.
283
00:13:52,498 --> 00:13:54,292
I've warmed them up for you, Vee.
284
00:13:54,375 --> 00:13:56,085
They're ready for their cooldown.
285
00:13:59,088 --> 00:14:00,138
[sighs]
286
00:14:01,090 --> 00:14:03,509
What am I gonna do? How do I top that?
287
00:14:03,593 --> 00:14:05,928
You have a great act, with smoke,
288
00:14:06,012 --> 00:14:08,973
the lift, trapeze, the 10-foot holograms.
289
00:14:09,057 --> 00:14:11,476
But I need more to impress the judges.
290
00:14:13,811 --> 00:14:14,896
Back in a minute.
291
00:14:17,106 --> 00:14:19,984
You- That wasn't even five seconds.
292
00:14:20,985 --> 00:14:23,112
Let's hope these speakers do the trick.
293
00:14:25,364 --> 00:14:27,714
[Merriweather] I can't see!
What's going on?
294
00:14:28,326 --> 00:14:31,579
Whoo! That's, like, the third time today.
295
00:14:32,830 --> 00:14:34,874
Eighth, but who's counting?
296
00:14:37,502 --> 00:14:41,339
And our last contestant,
Vee Hauntley. Enjoy.
297
00:14:41,714 --> 00:14:42,924
Ooh, mini amp.
298
00:14:45,718 --> 00:14:48,554
Just one more. Couldn't hurt.
299
00:14:51,099 --> 00:14:53,149
-[electricity crackling]
-[screams]
300
00:14:56,187 --> 00:14:57,563
Oh, bats!
301
00:15:02,195 --> 00:15:07,197
Are you sure Millie's reps
can't come back tomorrow?
302
00:15:07,198 --> 00:15:09,492
Oh, unfortunately, no.
303
00:15:09,575 --> 00:15:12,465
They very kindly said
that they had "better things" to do.
304
00:15:13,371 --> 00:15:16,374
Oh, I'm so sorry, dear,
but there's no power.
305
00:15:16,457 --> 00:15:19,227
You're gonna have to figure
something out and quickly.
306
00:15:21,671 --> 00:15:22,922
It's no use.
307
00:15:22,923 --> 00:15:25,048
There's no way Millie's reps
will choose me
308
00:15:25,049 --> 00:15:26,926
after all those fancy performances.
309
00:15:28,386 --> 00:15:29,595
I blew it.
310
00:15:33,015 --> 00:15:35,476
[? melancholy music playing]
311
00:15:36,811 --> 00:15:38,646
[sighs softly]
312
00:15:40,022 --> 00:15:41,649
[sobbing quietly]
313
00:15:43,234 --> 00:15:44,318
[girl] Are you okay?
314
00:15:46,821 --> 00:15:49,365
Uh, not really.
315
00:15:51,659 --> 00:15:53,452
All this darkness is my fault.
316
00:15:54,370 --> 00:15:56,873
I overloaded the power grid
and ruined my chance.
317
00:15:59,458 --> 00:16:01,198
I'm not gonna get my moment to shine.
318
00:16:01,210 --> 00:16:04,005
Why not? You still have your voice.
319
00:16:04,088 --> 00:16:06,841
Everyone else had awesome stage tricks.
320
00:16:08,634 --> 00:16:11,012
There's no way I can
stand out against all that.
321
00:16:11,596 --> 00:16:13,764
[girl] Don't worry about what they did.
322
00:16:13,848 --> 00:16:16,976
There's so many ways
to connect with an audience.
323
00:16:17,059 --> 00:16:18,603
You'll find yours.
324
00:16:18,686 --> 00:16:21,063
Just trust in your own power.
325
00:16:22,690 --> 00:16:25,109
-Really?
-Well, you won't know for sure
326
00:16:25,193 --> 00:16:26,694
unless you try.
327
00:16:27,570 --> 00:16:28,620
You're right.
328
00:16:32,283 --> 00:16:33,333
Hello?
329
00:16:37,788 --> 00:16:39,040
Thanks.
330
00:16:39,665 --> 00:16:41,042
Whoever you are.
331
00:16:45,463 --> 00:16:47,048
[? gentle music playing]
332
00:16:47,632 --> 00:16:48,883
I've decided to sing.
333
00:16:49,342 --> 00:16:53,137
Huzzah! It ain't over
till the bat lady wings.
334
00:16:54,055 --> 00:16:55,105
How can we help?
335
00:16:55,139 --> 00:16:56,891
-Maybe some candles?
-On it!
336
00:16:58,017 --> 00:16:59,393
You guys are the best.
337
00:17:00,102 --> 00:17:01,437
I'm really gonna miss you.
338
00:17:02,521 --> 00:17:05,149
What? When you're a big star?
Slow your roll.
339
00:17:05,233 --> 00:17:06,525
You haven't beat us yet.
340
00:17:07,944 --> 00:17:09,862
You're right. Let's do this.
341
00:17:20,957 --> 00:17:24,418
Oh, thanks. This school is
so old and creepy in the dark.
342
00:17:24,502 --> 00:17:26,362
You don't think it's haunted, do you?
343
00:17:28,297 --> 00:17:30,049
I'm asking for a friend.
344
00:17:40,059 --> 00:17:42,853
-[blows]
-[whooshes]
345
00:17:43,729 --> 00:17:45,356
Oh...
346
00:17:45,439 --> 00:17:46,857
Hi.
347
00:17:46,941 --> 00:17:50,444
Since there are no lights,
I'm trusting in my own power.
348
00:17:56,659 --> 00:18:01,330
? I used to stare out the window,
watching the days go by ?
349
00:18:02,832 --> 00:18:07,753
? Wondering if I could be special
if I just dared to try ?
350
00:18:09,005 --> 00:18:11,549
? This time, I'm taking my chances ?
351
00:18:11,632 --> 00:18:15,720
? Whatever the plan is,
I'm gonna make it mine ?
352
00:18:16,387 --> 00:18:20,016
? No one can tell me
what I ought to know inside ?
353
00:18:21,851 --> 00:18:26,564
? I'm done waiting for my moment ?
354
00:18:27,982 --> 00:18:32,695
? For the day the golden doors
will fly wide open ?
355
00:18:33,988 --> 00:18:40,911
? 'Cause if a star is meant to shine,
then who am I to stop from hoping? ?
356
00:18:40,995 --> 00:18:45,082
? I'll give it all I got
until they notice ?
357
00:18:45,166 --> 00:18:48,336
? I'm making this my moment ?
358
00:18:48,419 --> 00:18:49,754
How does she do that?
359
00:18:49,879 --> 00:18:51,380
Shh! This is her moment.
360
00:18:51,464 --> 00:18:53,382
? To be the voice within ?
361
00:18:53,466 --> 00:18:58,763
? And I'm so ready for it
Right here's where I begin ?
362
00:18:58,846 --> 00:19:03,768
? I'm tired of waiting for my moment ?
363
00:19:05,144 --> 00:19:10,358
? For the day the golden doors
will fly wide open ?
364
00:19:11,108 --> 00:19:13,986
? 'Cause if a star is meant to shine ?
365
00:19:14,070 --> 00:19:17,948
? Then who am I to stop from hoping ?
366
00:19:18,032 --> 00:19:22,578
? I'll give it all I've got
until they notice ?
367
00:19:22,662 --> 00:19:27,708
? I'm making this my moment ?
368
00:19:28,959 --> 00:19:31,796
? Making this my moment ?
369
00:19:31,879 --> 00:19:35,716
? I'm making this my moment ?
370
00:19:35,800 --> 00:19:38,010
[audience cheering]
371
00:19:38,094 --> 00:19:40,096
[inaudible conversation]
372
00:19:52,983 --> 00:19:54,944
Oh, my gosh, Vee, that was amazing.
373
00:19:55,027 --> 00:19:57,238
I got chills, and I'm a ghost.
374
00:19:58,489 --> 00:20:00,783
I just spoke to Millie's reps, Vee.
375
00:20:00,866 --> 00:20:02,034
You're the winner!
376
00:20:02,118 --> 00:20:05,621
You're gonna open for Millie Eyelash.
Congratulations.
377
00:20:05,705 --> 00:20:07,915
-Thank you.
-[all squealing]
378
00:20:09,959 --> 00:20:13,045
Hey, if it couldn't be me,
I'm glad it's you.
379
00:20:13,838 --> 00:20:15,638
What's in the note the dean gave you?
380
00:20:16,507 --> 00:20:18,259
[exhales] "Dear Vee,
381
00:20:18,342 --> 00:20:19,885
"I loved your performance.
382
00:20:19,969 --> 00:20:22,619
"You trusted your own power
and you were incredible.
383
00:20:23,597 --> 00:20:24,932
"It was great to meet you.
384
00:20:25,850 --> 00:20:28,269
"See you soon. Millie."
385
00:20:28,270 --> 00:20:29,436
[Sophie and Demi gasp]
386
00:20:29,437 --> 00:20:31,397
When did you meet Millie Eyelash?
387
00:20:31,480 --> 00:20:33,607
I didn't know she was Millie Eyelash.
388
00:20:33,691 --> 00:20:37,181
I just thought she was a mysterious voice
in the dark giving me advice.
389
00:20:37,653 --> 00:20:41,699
Aw, man. The dark never gives me advice.
I'm so unlucky.
390
00:20:49,457 --> 00:20:50,624
[blows softly]
391
00:20:50,708 --> 00:20:52,042
[sighs]
392
00:20:54,795 --> 00:20:57,006
Thank you, guardian angel.
393
00:20:57,089 --> 00:20:59,049
[Demi] You're welcome, Evelyn.
394
00:20:59,133 --> 00:21:00,301
You speak, angel?
395
00:21:00,968 --> 00:21:03,387
Why, I hear your dulcet tones.
396
00:21:04,513 --> 00:21:09,018
Yes, but you should know,
I'm not an angel.
397
00:21:09,393 --> 00:21:12,313
[screams hysterically]
398
00:21:13,147 --> 00:21:15,816
[spookily] I'm a ghost!
399
00:21:16,567 --> 00:21:18,110
A guardian ghost?
400
00:21:18,652 --> 00:21:20,404
Why are you haunting me?
401
00:21:20,488 --> 00:21:21,906
I pay my taxes.
402
00:21:21,989 --> 00:21:24,283
I mean, sometimes late, but I pay 'em.
403
00:21:25,367 --> 00:21:30,956
Well, as long as you keep
my haunted cameo, I'll be with you.
404
00:21:31,040 --> 00:21:35,544
Day and long, creepy night.
405
00:21:35,628 --> 00:21:38,547
[laughs nervously]
Here! I don't need no ghost, man.
406
00:21:38,631 --> 00:21:40,591
I can take care of myself. Boo!
407
00:21:44,762 --> 00:21:47,292
-[objects clattering]
-[Merriweather shouts]
408
00:21:49,433 --> 00:21:50,684
She'll be fine.
409
00:21:51,936 --> 00:21:55,981
? I'm gonna face the light ?
410
00:21:57,525 --> 00:22:00,110
-Oh, hey.
-Hey.
411
00:22:00,194 --> 00:22:01,244
I've been thinking.
412
00:22:01,821 --> 00:22:03,739
I need my vessel to be safe and sound.
413
00:22:04,323 --> 00:22:06,617
And the safest place is with you.
414
00:22:06,700 --> 00:22:08,452
I want you to keep it.
415
00:22:09,537 --> 00:22:10,746
Demi, are you sure?
416
00:22:10,830 --> 00:22:11,997
Definitely.
417
00:22:12,081 --> 00:22:14,667
Cameo or no cameo, you're stuck with me.
418
00:22:18,504 --> 00:22:19,839
And you're stuck with me.
419
00:22:19,922 --> 00:22:23,467
Good. Come on,
let's go celebrate with some ice cream.
420
00:22:25,010 --> 00:22:28,013
It's gonna be really hard
for us to leave Wilson Hall,
421
00:22:28,097 --> 00:22:30,099
but I have no regrets.
422
00:22:30,182 --> 00:22:32,643
This has been the best year of my life.
423
00:22:32,726 --> 00:22:35,980
I know. Remember when
I thought there was going to be danger
424
00:22:36,063 --> 00:22:37,982
lurking around every corner here?
425
00:22:38,065 --> 00:22:39,483
[chuckles] How wrong was I?
426
00:22:43,070 --> 00:22:46,031
[? suspenseful music playing]
427
00:22:48,909 --> 00:22:53,789
[? eerie music playing]
428
00:23:01,755 --> 00:23:06,719
? S-L-A-Y
Watch me shine, shine, shine ?
429
00:23:19,231 --> 00:23:20,441
? Slay! ?
430
00:23:20,491 --> 00:23:25,041
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.