All language subtitles for Tron.Ares.2025.HC.1080p.TS.H264-RGB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,850 --> 00:00:27,850 The grid. 2 00:00:29,410 --> 00:00:30,610 A digital frontier. 3 00:00:32,270 --> 00:00:33,730 A world beyond the screen. 4 00:00:34,250 --> 00:00:35,390 As real as our own. 5 00:00:36,510 --> 00:00:37,670 I can picture it. 6 00:00:37,990 --> 00:00:38,990 Clusters of information. 7 00:00:39,710 --> 00:00:40,710 Rising like cities. 8 00:00:41,570 --> 00:00:43,190 Programs as complex as you admit. 9 00:00:44,330 --> 00:00:47,830 In just a few years, we're going to be able to enter this world. 10 00:00:48,410 --> 00:00:52,930 And a few years after that, well this world will come into ours. 11 00:00:54,550 --> 00:00:56,190 Intelligent life from inside the machine. 12 00:00:57,830 --> 00:01:00,910 I for one can't wait to meet him. 13 00:01:01,130 --> 00:01:06,250 Our main story, ENCOM CEO and video game icon Kevin Flynn has disappeared. 14 00:01:06,730 --> 00:01:09,341 He was best known for designing Tron and Space 15 00:01:09,342 --> 00:01:12,231 Paranoids, the best-selling video games in history. 16 00:01:12,550 --> 00:01:15,943 The company that started at Kevin Flynn's arcade 17 00:01:15,944 --> 00:01:19,011 in the 1980s has faced years of corporate turmoil. 18 00:01:19,330 --> 00:01:22,330 Can it find its way to the victory spree once again? 19 00:01:22,870 --> 00:01:24,690 It's a sister act for ENCOM. 20 00:01:24,970 --> 00:01:27,800 Even Tess Kim take the reins of the massive tech 21 00:01:27,801 --> 00:01:30,850 company after Sam Flynn resigns for personal reasons. 22 00:01:31,210 --> 00:01:36,190 ENCOM rebound under the Kim sisters leadership has competitors rushing to respond. 23 00:01:36,570 --> 00:01:40,250 Software giant Dillinger Systems appoints its new CEO Julian Dillinger. 24 00:01:40,630 --> 00:01:42,410 The customer stores grandfather's legacy. 25 00:01:43,650 --> 00:01:46,061 And Dillinger Systems heats up as new CEOs 26 00:01:46,062 --> 00:01:49,690 Julian Dillinger and the Kim sisters square off. 27 00:01:49,810 --> 00:01:54,430 Here at ENCOM, we believe the beauty of AI is not the ability to build smarter 28 00:01:54,431 --> 00:01:59,290 weapons, but to uplift humanity, feed the hungry, cure the sick, 29 00:01:59,710 --> 00:02:00,710 educate the world. 30 00:02:01,290 --> 00:02:05,370 Final CEOs Julian Dillinger and Eve Kim have gone quiet in recent months, 31 00:02:05,490 --> 00:02:07,914 raising speculation that two companies are very 32 00:02:07,915 --> 00:02:10,350 close to a substantial technological breakthrough. 33 00:02:10,550 --> 00:02:12,110 One that has the potential to 34 00:02:12,200 --> 00:02:15,100 transform humanity in ways we have never seen before. 35 00:02:16,101 --> 00:02:18,941 The future may well lie in the hands of who ever get first. 36 00:05:09,180 --> 00:05:10,180 Woke Up. 37 00:05:14,180 --> 00:05:15,900 Who are you? 38 00:05:17,180 --> 00:05:18,900 Im your creator. 39 00:05:21,180 --> 00:05:22,500 And who am I? 40 00:05:30,050 --> 00:05:31,050 Not who? 41 00:05:31,650 --> 00:05:32,650 What? 42 00:05:33,570 --> 00:05:39,170 You are Dillinger Systems security software programming areas to 43 00:05:42,650 --> 00:05:44,810 our master control. 44 00:05:47,610 --> 00:05:48,610 Here it is. 45 00:05:49,950 --> 00:05:52,750 I am master control. 46 00:08:22,620 --> 00:08:24,280 I had a feeling that you would. 47 00:08:26,370 --> 00:08:28,250 I always dreamed that we would do this together. 48 00:08:29,040 --> 00:08:34,840 I'll admit not exactly like this, but I'm glad you're here. 49 00:08:35,660 --> 00:08:36,660 I'm really glad. 50 00:08:37,860 --> 00:08:40,480 And Eve, remember, I'm still here. 51 00:08:42,260 --> 00:08:46,020 Even if you can't see me, I love you. 52 00:08:48,340 --> 00:08:49,340 I'm Eve. 53 00:08:49,780 --> 00:08:52,740 I'm not sure you actually told me we'd be still energy from the power grid. 54 00:08:53,340 --> 00:08:54,340 Wow. 55 00:08:54,955 --> 00:08:56,755 So this is where she kept coming back to, huh? 56 00:08:57,230 --> 00:08:58,920 Do we this disconnected from the world? 57 00:08:59,240 --> 00:09:01,000 That is dedication, my friend. 58 00:09:02,400 --> 00:09:03,400 Wow. 59 00:09:03,480 --> 00:09:05,160 Looks like your sister had a little crush. 60 00:09:06,020 --> 00:09:09,360 Yeah, she was so sure Flynn left us the answer. 61 00:09:10,200 --> 00:09:11,200 Like on a floppy disk? 62 00:09:11,940 --> 00:09:13,520 Poor Flynn lived before the cloud, huh? 63 00:09:14,540 --> 00:09:17,500 Hey, are you still going to be doing CEO type stuff while we're out here? 64 00:09:17,780 --> 00:09:21,200 You know, like Bernie's calls and the once your panic city and stuff. 65 00:09:21,460 --> 00:09:22,460 Let's just get this done. 66 00:09:22,980 --> 00:09:25,240 Dude, I can make breakfast burritos right here. 67 00:09:25,580 --> 00:09:26,580 Oh, yeah. 68 00:09:30,330 --> 00:09:31,330 This is for you, Tess. 69 00:09:49,640 --> 00:09:52,835 For over 40 years, my family at Dillinger Systems 70 00:09:52,836 --> 00:09:56,001 has battled NCOM for control of the future. 71 00:09:56,060 --> 00:09:59,720 You put me in charge of the company to ensure our victory. 72 00:10:00,360 --> 00:10:03,040 Today, I make it so. 73 00:10:04,440 --> 00:10:09,660 Imagine if all our digital prowess wasn't just digital, what if anything we could 74 00:10:09,661 --> 00:10:12,220 dream in the machine could become a reality here? 75 00:10:12,840 --> 00:10:17,560 What if we could build the bridge between two previously walled off worlds? 76 00:10:18,780 --> 00:10:22,000 So much talk of AI and big tech today. 77 00:10:22,640 --> 00:10:24,056 Virtual worlds, what are they going to look like? 78 00:10:24,080 --> 00:10:25,080 But will we get there? 79 00:10:26,200 --> 00:10:28,880 Well, folks, we're not going there. 80 00:10:30,120 --> 00:10:32,400 They are coming here. 81 00:10:33,760 --> 00:10:34,760 Attention. 82 00:10:35,580 --> 00:10:37,520 Please put on your safety glasses now. 83 00:10:39,260 --> 00:10:40,480 Laser systems activated. 84 00:10:40,880 --> 00:10:41,920 Power fluctuations or not. 85 00:10:42,740 --> 00:10:43,740 Warning. 86 00:10:44,280 --> 00:10:45,280 Stand clear. 87 00:11:25,840 --> 00:11:30,400 I present the Dillinger Systems amphibious rapid response tank. 88 00:11:31,420 --> 00:11:32,420 The dart. 89 00:11:33,440 --> 00:11:37,221 Digitally modeled inside our server, output using our patented laser technology. 90 00:11:37,420 --> 00:11:38,620 It's an M1 rifle gun. 91 00:11:38,800 --> 00:11:39,800 Two M240 machine guns. 92 00:11:39,920 --> 00:11:41,780 It's got a top speed of 75 miles per hour. 93 00:11:42,080 --> 00:11:42,440 Durability. 94 00:11:43,080 --> 00:11:44,080 You find a wall. 95 00:11:44,200 --> 00:11:45,800 This thing is going to drive through it. 96 00:11:46,180 --> 00:11:47,600 This is full scale war. 97 00:11:48,620 --> 00:11:49,620 Five minutes notice. 98 00:11:51,120 --> 00:11:54,677 So, if we can create the hardware of the 99 00:11:54,678 --> 00:11:58,940 future, then why not the soldier to operate it? 100 00:12:20,180 --> 00:12:23,000 Ladies and gentlemen, I would like you to meet Aries. 101 00:12:24,200 --> 00:12:27,980 This is the most sophisticated security program ever written. 102 00:12:28,580 --> 00:12:29,660 You want to shake his hand? 103 00:12:29,840 --> 00:12:30,100 Go ahead. 104 00:12:30,560 --> 00:12:31,560 He doesn't bite. 105 00:12:32,160 --> 00:12:34,340 Aries has billions of lines of code unique to him. 106 00:12:34,760 --> 00:12:35,760 Is it alive? 107 00:12:39,650 --> 00:12:41,290 That depends on your definition, Stuart. 108 00:12:43,710 --> 00:12:48,370 Because unlike you, he's biggly strong, lightning fast, and supremely intelligent. 109 00:12:48,371 --> 00:12:52,730 He is fully proprietary and 100% expendable. 110 00:12:53,550 --> 00:12:55,470 Aries is the ultimate soldier. 111 00:12:56,270 --> 00:13:00,350 He needs no food, no water, sheds no blood, and if by some miracle he is struck 112 00:13:00,351 --> 00:13:03,130 down on the battlefield, I will simply make you another. 113 00:13:14,780 --> 00:13:18,620 With all that sophisticated code, what makes you think you can contain it? 114 00:13:19,140 --> 00:13:21,623 I can assure you, General, the most advanced fail-safe 115 00:13:21,624 --> 00:13:23,500 mechanisms and restriction protocols are in place. 116 00:13:23,501 --> 00:13:27,460 Aries is predictable, controllable, and fully alive. 117 00:13:29,920 --> 00:13:31,909 Southerly front with isentropic lift-turning 118 00:13:31,910 --> 00:13:35,140 cyclonic, predicting precipitation 2.6 inches. 119 00:13:36,600 --> 00:13:38,940 I hope that you brought your umbrellas. 120 00:13:41,380 --> 00:13:43,000 I have to hand it to you, Julian. 121 00:13:43,420 --> 00:13:46,840 You promised a big win, and this is even bigger than any of us could have imagined. 122 00:13:47,820 --> 00:13:48,820 Thank you. 123 00:13:49,240 --> 00:13:51,552 My grandfather started Dillinger Corporation 124 00:13:51,553 --> 00:13:54,081 long before anybody heard the term cybersecurity. 125 00:13:55,380 --> 00:13:57,800 Military AI is the future. 126 00:13:58,880 --> 00:14:00,920 The question is not whether the car should be built. 127 00:14:01,120 --> 00:14:04,020 The car is being built right now. 128 00:14:05,645 --> 00:14:10,120 The question is, who's holding the keys? 129 00:14:45,530 --> 00:14:47,200 That was quite some parlor trick. 130 00:14:50,020 --> 00:14:51,020 44 seconds. 131 00:14:51,890 --> 00:14:53,420 I hope you brought your umbrellas. 132 00:14:54,885 --> 00:14:58,360 Or was that in the script, or was he just having a moment? 133 00:14:59,240 --> 00:15:03,520 Elizabeth Dillinger, eldest daughter of founder Edward Dillinger, deceased. 134 00:15:04,240 --> 00:15:07,425 Longtime CEO during a relatively unremarkable period of 135 00:15:07,426 --> 00:15:10,600 corporate history before being superseded by your own son. 136 00:15:11,000 --> 00:15:12,100 It's a pleasure. 137 00:15:13,100 --> 00:15:14,100 Unremarkable. 138 00:15:15,060 --> 00:15:17,460 Market share was up 12% during my tenure. 139 00:15:17,760 --> 00:15:18,760 That's hardly... 140 00:15:19,380 --> 00:15:21,100 In any way, we don't say it's superseded. 141 00:15:22,960 --> 00:15:25,560 We... we call it giving birth. 142 00:15:26,120 --> 00:15:27,120 Of course. 143 00:15:29,190 --> 00:15:31,980 It's an honor to meet my creator's creator. 144 00:15:32,340 --> 00:15:33,340 Oh, here we go. 145 00:15:42,580 --> 00:15:45,521 I notice you left out the part where you can't seem to 146 00:15:45,522 --> 00:15:48,760 keep this thing of yours alive for more than 25 minutes. 147 00:15:49,220 --> 00:15:50,220 39. 148 00:15:50,700 --> 00:15:54,380 The thieving your investors, Julian, is hardly a business model. 149 00:15:54,980 --> 00:15:57,260 Whoever controls the permanence code controls the future. 150 00:15:57,680 --> 00:15:58,740 We have to win. 151 00:16:06,450 --> 00:16:07,610 Look, I... 152 00:16:10,210 --> 00:16:12,130 admire your vision. 153 00:16:13,150 --> 00:16:14,150 Straighten up. 154 00:16:14,970 --> 00:16:19,390 However, the board will only stand behind you for another six months. 155 00:16:20,990 --> 00:16:22,090 If you're lucky. 156 00:16:23,510 --> 00:16:29,610 But if it doesn't work, all of this goes away, darling. 157 00:16:32,670 --> 00:16:36,750 Everything we have built for the past 40 years. 158 00:16:40,110 --> 00:16:42,250 What if I said I'd found a way? 159 00:17:10,370 --> 00:17:13,210 Oh, I think this is my 95th breakfast burrito. 160 00:17:13,575 --> 00:17:15,770 And honestly, you can't get enough. 161 00:17:17,050 --> 00:17:18,050 Isn't that wild? 162 00:17:27,180 --> 00:17:29,820 Well, nice to see Tess wasn't the only obsessive one in the family. 163 00:17:31,500 --> 00:17:32,820 Yeah, Saf, you're really excited. 164 00:17:32,960 --> 00:17:33,800 We paid more attention to you. 165 00:17:33,860 --> 00:17:34,860 Oh, don't worry about it. 166 00:17:38,920 --> 00:17:39,920 Okay. 167 00:17:48,400 --> 00:17:49,400 I'm sorry. 168 00:17:49,520 --> 00:17:50,520 Get out of here. 169 00:17:51,350 --> 00:17:54,300 Look, three months and sub-zero is a long time. 170 00:17:54,460 --> 00:17:54,820 I get it. 171 00:17:54,840 --> 00:17:55,840 Yeah, four days. 172 00:17:56,080 --> 00:17:57,920 Ten hours, thirty-two minutes. 173 00:17:58,140 --> 00:17:58,640 Who's counting? 174 00:17:59,040 --> 00:18:00,040 Really. 175 00:18:03,940 --> 00:18:04,940 Hold on. 176 00:18:06,350 --> 00:18:07,350 What do you mean? 177 00:18:08,670 --> 00:18:09,670 What? 178 00:18:26,870 --> 00:18:27,870 Seth? 179 00:18:30,760 --> 00:18:31,760 You found something? 180 00:18:32,430 --> 00:18:33,430 I think so. 181 00:18:35,130 --> 00:18:36,130 It's a line of code. 182 00:18:36,610 --> 00:18:37,390 That's how we hit it. 183 00:18:37,510 --> 00:18:38,510 It's two lines. 184 00:18:42,500 --> 00:18:43,500 Hold on. 185 00:18:45,340 --> 00:18:46,680 That looks like a double helix. 186 00:18:47,140 --> 00:18:48,500 It is a double helix. 187 00:18:50,480 --> 00:18:51,560 Tess would have loved this. 188 00:18:51,940 --> 00:18:52,620 Wait, are you serious? 189 00:18:52,820 --> 00:18:54,220 There's no more 29 minutes now. 190 00:18:54,700 --> 00:18:58,520 If this is what I think it is, it's the permanent's code. 191 00:19:07,930 --> 00:19:10,610 NCOM offline child, day 178-1. 192 00:19:11,430 --> 00:19:12,506 Permanent's code implemented. 193 00:19:12,530 --> 00:19:15,370 Testing for asset stability beyond current 29-minute barrier. 194 00:19:16,070 --> 00:19:17,070 Go. 195 00:19:28,790 --> 00:19:29,880 Ready when you are. 196 00:19:30,820 --> 00:19:31,820 Okay. 197 00:19:47,970 --> 00:19:49,350 It's all under risk, baby. 198 00:20:11,370 --> 00:20:11,910 Have that. 199 00:20:12,090 --> 00:20:13,090 Never gets older. 200 00:20:13,230 --> 00:20:14,230 Child immense. 201 00:20:14,410 --> 00:20:15,910 29 minutes and counting down. 202 00:20:37,210 --> 00:20:38,790 Aries is the ultimate soldier. 203 00:20:38,791 --> 00:20:45,191 If by some miracle he struck down on the battlefield, I will simply make you another. 204 00:20:45,730 --> 00:20:47,670 Fully proprietary, 100%. 205 00:20:50,190 --> 00:20:51,190 Expendable. 206 00:20:54,180 --> 00:20:54,400 Athena. 207 00:20:55,100 --> 00:20:56,100 Welcome back, sir. 208 00:20:56,540 --> 00:20:58,500 All units are online and ready for inspection. 209 00:21:00,580 --> 00:21:01,580 So how was it? 210 00:21:02,460 --> 00:21:03,460 It was interesting. 211 00:21:03,580 --> 00:21:04,580 Different this time. 212 00:21:05,160 --> 00:21:06,980 I met a mother and a son. 213 00:21:08,580 --> 00:21:09,580 It was raining. 214 00:21:10,060 --> 00:21:13,400 The condensed moisture of the atmosphere falling visibly in separate drops. 215 00:21:14,620 --> 00:21:15,740 I can almost feel that. 216 00:21:17,100 --> 00:21:18,100 Feel? 217 00:21:18,920 --> 00:21:20,300 I don't understand. 218 00:21:28,230 --> 00:21:29,250 This is Eve. 219 00:21:29,690 --> 00:21:31,250 Get sensible and taxed. 220 00:21:32,330 --> 00:21:32,990 Hey, Eve. 221 00:21:33,110 --> 00:21:33,470 It's Erin. 222 00:21:33,910 --> 00:21:35,130 Got AJ for you again. 223 00:21:35,370 --> 00:21:36,370 Head us back. 224 00:21:37,710 --> 00:21:38,830 Still straight to voicemail. 225 00:21:40,170 --> 00:21:43,750 See you at Fortune 500 company and your phone's down on our biggest nights? 226 00:21:44,210 --> 00:21:45,030 God damn it. 227 00:21:45,150 --> 00:21:46,270 Where the hell are you, Eve? 228 00:21:52,770 --> 00:21:56,550 Five, three, two, one. 229 00:22:11,620 --> 00:22:12,620 Did we just do it? 230 00:22:13,100 --> 00:22:14,100 It's still there. 231 00:22:14,800 --> 00:22:16,220 Did we just change the world, man? 232 00:22:21,220 --> 00:22:27,140 Tonight, CEO Eve Kim will not attend the highly anticipated launch event for the 233 00:22:27,865 --> 00:22:30,160 company's new game, Space Paranoids, Panic City. 234 00:22:33,570 --> 00:22:35,320 Kim, the visionary designer behind the relaunch of the blockbuster franchise... 235 00:22:35,321 --> 00:22:37,059 Well, I spoke to several of our board members 236 00:22:37,060 --> 00:22:39,501 and needless to say, they are impressed. 237 00:22:41,540 --> 00:22:42,540 Julian? 238 00:22:43,660 --> 00:22:45,020 What are you doing? 239 00:22:45,540 --> 00:22:47,260 Oh, just trying to change the world, Mother. 240 00:22:48,100 --> 00:22:49,100 What's going on? 241 00:22:51,710 --> 00:22:52,720 You're hacking ENCOM? 242 00:22:53,390 --> 00:22:54,456 It's just a peek over the garden wall. 243 00:22:54,480 --> 00:22:55,480 No one will notice. 244 00:22:56,040 --> 00:22:58,516 Well, it makes you think that ENCOM is any closer to finding it. 245 00:22:58,540 --> 00:23:00,620 Because I know who else is looking for it, all right? 246 00:23:00,820 --> 00:23:01,820 Who? 247 00:23:03,340 --> 00:23:04,340 Eve Kim. 248 00:23:04,750 --> 00:23:06,316 She's following in her sister's footsteps. 249 00:23:06,340 --> 00:23:07,416 She's after the permanence code. 250 00:23:07,440 --> 00:23:08,440 I can feel it. 251 00:23:08,470 --> 00:23:11,640 So I'm gonna find her and when I do... No, no, I don't like it. 252 00:23:11,840 --> 00:23:12,840 It's too risky, Julian. 253 00:23:20,030 --> 00:23:21,030 Oops. 254 00:24:57,630 --> 00:25:00,150 The program's art directive is clear. 255 00:25:01,050 --> 00:25:04,810 Penetrate the server core and extract Eve Kim's user file. 256 00:25:05,480 --> 00:25:08,090 That is five, four, three... 257 00:25:20,580 --> 00:25:21,580 It's cowboy time. 258 00:26:00,860 --> 00:26:02,000 I'm going in. 259 00:26:25,470 --> 00:26:26,470 I'm in. 260 00:26:27,130 --> 00:26:28,130 I'm a genius. 261 00:26:28,450 --> 00:26:29,890 Who know you raise a genius, Mother? 262 00:26:30,190 --> 00:26:31,190 I'm in! 263 00:26:31,490 --> 00:26:32,590 And take shit. 264 00:26:43,610 --> 00:26:46,190 Initiate containment protocols for all network access. 265 00:26:46,710 --> 00:26:47,790 We need a response now. 266 00:26:51,050 --> 00:26:52,150 Initiate security protocol. 267 00:26:54,130 --> 00:26:57,590 People are trusting artificial intelligence through their lives. 268 00:26:58,010 --> 00:26:59,490 Are you comfortable with this? 269 00:26:59,990 --> 00:27:05,130 Well, look, for every doomsday scenario, there is a medical breakthrough, 270 00:27:05,370 --> 00:27:06,430 scientific discovery. 271 00:27:07,050 --> 00:27:10,790 So maybe what emerges from the unknown isn't so scary. 272 00:27:11,530 --> 00:27:15,270 What if its major malfunction is just benevolence? 273 00:27:19,420 --> 00:27:22,780 But still, would you prefer to talk to a real person? 274 00:27:23,360 --> 00:27:29,580 Of course, but what if that person is no longer in your life, no longer here? 275 00:27:39,260 --> 00:27:40,460 I've got the file. 276 00:27:42,120 --> 00:27:43,120 Congratulations. 277 00:27:44,140 --> 00:27:45,920 Now get out of there while you still can. 278 00:27:56,820 --> 00:27:57,540 Programmed. 279 00:27:57,740 --> 00:27:58,740 We fight. 280 00:28:45,900 --> 00:28:46,900 You're going 281 00:28:55,460 --> 00:29:03,460 to make it, guys? 282 00:29:15,620 --> 00:29:18,140 Sometimes you have to sacrifice your night to expose their crew. 283 00:29:33,800 --> 00:29:40,000 To debut the latest version of the Spacing Air Airways in a city with the world. 284 00:29:45,870 --> 00:29:47,470 Technical difficulty, we'll be back. 285 00:29:49,210 --> 00:29:51,170 Well done, Master Control. 286 00:29:52,630 --> 00:29:53,930 Eve Kim's file acquired. 287 00:29:55,770 --> 00:29:56,770 Objective achieved. 288 00:30:01,230 --> 00:30:06,170 Sir, I'm curious why the program CHIUS was not reconstituted. 289 00:30:09,050 --> 00:30:11,710 I'm curious why you are curious. 290 00:30:13,050 --> 00:30:16,090 CHIUS was dysfunctional, so he was deleted. 291 00:30:18,340 --> 00:30:26,340 Just like any program that operates outside their directive can be. 292 00:30:27,000 --> 00:30:28,000 Do you understand? 293 00:30:35,440 --> 00:30:36,900 Acknowledge Master Control. 294 00:30:37,960 --> 00:30:43,070 We are 100% expendable. 295 00:30:44,410 --> 00:30:45,850 No mission, Master Control. 296 00:30:46,930 --> 00:30:47,930 Locate Eve Kim. 297 00:30:49,270 --> 00:30:50,270 Yes, sir. 298 00:30:51,370 --> 00:30:53,170 Seems like we had little cyber breach jewels. 299 00:30:54,250 --> 00:30:55,570 But then of course you knew that. 300 00:30:55,770 --> 00:30:57,450 It looks like the whole world knows, buddy. 301 00:30:57,490 --> 00:30:59,290 I want to stay off the socials for a few days. 302 00:30:59,330 --> 00:30:59,990 You want to play games with me? 303 00:31:00,050 --> 00:31:01,050 Let's play games, Julian. 304 00:31:01,450 --> 00:31:03,810 You know, I heard about your cute little pitch to the board. 305 00:31:04,090 --> 00:31:06,230 But you left off one key detail from your deck. 306 00:31:06,870 --> 00:31:09,290 Did you tell him the shot clock expires at 29 minutes? 307 00:31:10,250 --> 00:31:13,490 Don't make me call the journal and tell him you're making promises you can't keep. 308 00:31:13,670 --> 00:31:14,670 Promises? 309 00:31:14,810 --> 00:31:17,450 What, you mean like the one that your CEO would be in office running the company? 310 00:31:17,451 --> 00:31:19,430 Something in the water over there, AJ. 311 00:31:19,710 --> 00:31:22,250 I mean, first wonder boy Sam Flynn, now a successor. 312 00:31:22,910 --> 00:31:23,790 Where is she, AJ? 313 00:31:23,910 --> 00:31:25,130 Do you even know where she is? 314 00:31:25,430 --> 00:31:26,430 Maybe you're right. 315 00:31:26,770 --> 00:31:27,770 Maybe Eve went nuts. 316 00:31:28,510 --> 00:31:30,710 Maybe she went AWOL and left the country. 317 00:31:30,870 --> 00:31:35,070 Or maybe... She's holed up off the grid looking for the same thing you are. 318 00:31:35,890 --> 00:31:37,290 And I know who my money's on. 319 00:31:37,670 --> 00:31:39,310 You mean what's left of it after tonight? 320 00:31:39,850 --> 00:31:40,850 End of line! 321 00:31:42,990 --> 00:31:44,210 I hate that man. 322 00:31:48,950 --> 00:31:49,950 Thank you so much. 323 00:31:50,530 --> 00:31:51,770 You know, I made those origins. 324 00:31:51,870 --> 00:31:52,870 It's a long story. 325 00:31:58,750 --> 00:32:00,030 What are you doing? 326 00:32:00,450 --> 00:32:02,010 Nineteen hundred and thirteen messages. 327 00:32:02,450 --> 00:32:03,450 Popular. 328 00:32:04,150 --> 00:32:04,610 Oh, it's AJ. 329 00:32:04,990 --> 00:32:05,990 Yeah, that's you. 330 00:32:07,530 --> 00:32:08,530 AJ, are you there? 331 00:32:09,150 --> 00:32:10,150 Am I here? 332 00:32:10,190 --> 00:32:13,590 A brute force attack took down our servers during our biggest product launch in years. 333 00:32:13,890 --> 00:32:15,410 Everything we built is melting down. 334 00:32:15,610 --> 00:32:16,906 You need to get back here right now. 335 00:32:16,930 --> 00:32:17,930 I found it, AJ. 336 00:32:18,750 --> 00:32:19,750 It's real. 337 00:32:19,870 --> 00:32:21,530 Right where Tess thought it would be. 338 00:32:21,790 --> 00:32:22,990 Flynn had it all along. 339 00:32:23,690 --> 00:32:25,206 Are you talking about the permanent, Scott? 340 00:32:25,230 --> 00:32:25,650 Yeah. 341 00:32:26,170 --> 00:32:27,170 Four hours and counting. 342 00:32:27,530 --> 00:32:28,530 Zero degradation. 343 00:32:28,670 --> 00:32:29,670 No instability. 344 00:32:29,830 --> 00:32:30,830 It's incredible. 345 00:32:31,130 --> 00:32:31,590 Wait a second. 346 00:32:31,750 --> 00:32:32,750 Did you say four hours? 347 00:32:33,030 --> 00:32:34,270 Yeah, four hours. 348 00:32:34,870 --> 00:32:35,870 My God. 349 00:32:37,770 --> 00:32:38,770 He must know, Evie. 350 00:32:39,170 --> 00:32:40,210 I just spoke to Dillinger. 351 00:32:40,470 --> 00:32:40,690 Wait. 352 00:32:41,330 --> 00:32:42,570 You just spoke to Dillinger? 353 00:32:43,010 --> 00:32:44,986 He's looking for the code and he thinks you work, too. 354 00:32:45,010 --> 00:32:46,010 We gotta move on this. 355 00:32:46,550 --> 00:32:47,930 Eve, you've done a great thing. 356 00:32:47,931 --> 00:32:50,590 Tess did a great thing. 357 00:32:50,810 --> 00:32:51,890 I'm en route to N-COM. 358 00:32:52,230 --> 00:32:52,970 We'll secure the code. 359 00:32:53,150 --> 00:32:54,310 I have it with me on a drive. 360 00:33:32,210 --> 00:33:34,490 Smile on his face. 361 00:33:34,890 --> 00:33:36,090 I'm crushed, Evie. 362 00:33:39,050 --> 00:33:40,050 Yeah. 363 00:33:40,510 --> 00:33:41,510 The 364 00:34:10,810 --> 00:34:13,650 project Tess Kim died today on the bomb at her. 365 00:35:17,400 --> 00:35:18,400 Checkmate. 366 00:35:29,210 --> 00:35:31,110 I saw our heroes venture off into the night. 367 00:35:31,850 --> 00:35:33,930 Nothing but the clothes on their backs and... 368 00:35:33,931 --> 00:35:36,710 Well, a six-minute dark particle laser that creates organic material out of 369 00:35:36,711 --> 00:35:38,231 nowhere, which is kind of crazy, right? 370 00:35:38,630 --> 00:35:42,890 Keep the equipment safe and just... lay low, okay? 371 00:35:43,330 --> 00:35:44,330 Yeah. 372 00:35:44,550 --> 00:35:45,550 Hey. 373 00:35:46,270 --> 00:35:47,270 We got this. 374 00:36:19,070 --> 00:36:21,070 We've got this. 375 00:36:46,960 --> 00:36:49,420 You have 29 minutes to bring me Eve Kim. 376 00:37:47,860 --> 00:37:49,160 Target identified. 377 00:37:49,500 --> 00:37:50,080 I did it! 378 00:37:50,120 --> 00:37:51,120 I'm awesome! 379 00:37:51,520 --> 00:37:52,520 Intercepting now. 380 00:38:17,460 --> 00:38:18,940 Eyes on the target. 381 00:38:28,520 --> 00:38:29,920 What? 382 00:40:25,050 --> 00:40:26,050 What? 383 00:43:15,620 --> 00:43:17,200 Prepare the particle laser. 384 00:43:18,080 --> 00:43:19,080 Time to move to plan B. 385 00:46:35,910 --> 00:46:38,760 What do you want? 386 00:46:39,640 --> 00:46:44,041 I want... It's gone. 387 00:47:17,750 --> 00:47:19,650 It's hanging out. 388 00:47:40,630 --> 00:47:41,630 How 389 00:47:55,300 --> 00:47:57,040 could you be so reckless? 390 00:47:57,920 --> 00:48:02,580 When the world sees what I have created, all will be forgiven. 391 00:48:04,245 --> 00:48:05,480 Is that what you think? 392 00:48:06,820 --> 00:48:08,820 You think... 393 00:48:09,540 --> 00:48:11,540 that you're in control of this? 394 00:48:12,600 --> 00:48:13,600 You're not. 395 00:48:14,460 --> 00:48:17,760 Believing we can change the world is what keeps this company relevant. 396 00:48:18,310 --> 00:48:21,400 But it's also what can burn it to the ground. 397 00:48:22,660 --> 00:48:23,820 And your job... 398 00:48:25,565 --> 00:48:27,460 is knowing the difference. 399 00:48:31,780 --> 00:48:34,840 Transfer of biological life form in progress. 400 00:48:36,280 --> 00:48:39,320 Digital reconstruction initiated. 401 00:48:41,300 --> 00:48:42,520 20% digitized. 402 00:48:44,420 --> 00:48:46,660 40% digitized. 403 00:48:48,620 --> 00:48:50,960 65% digitized. 404 00:48:58,030 --> 00:48:59,650 Digitization complete. 405 00:49:00,610 --> 00:49:02,770 Run diagnostic and scan for corruption. 406 00:49:41,740 --> 00:49:42,740 What? 407 00:49:52,810 --> 00:49:55,490 The Linger System's central processing unit. 408 00:49:56,650 --> 00:49:57,670 Wait, what? 409 00:50:00,510 --> 00:50:02,550 We have identified the sequence. 410 00:50:04,190 --> 00:50:05,730 The user possesses the code. 411 00:50:06,230 --> 00:50:06,590 The code? 412 00:50:06,591 --> 00:50:07,591 The code. 413 00:50:09,610 --> 00:50:10,790 I don't have the code. 414 00:50:11,050 --> 00:50:12,050 I destroyed the drive. 415 00:50:13,450 --> 00:50:15,010 The code isn't only on a drive. 416 00:50:15,490 --> 00:50:16,650 The code is inside of you. 417 00:50:16,870 --> 00:50:19,470 Whether you remember it or not, you've seen it and that is enough. 418 00:50:20,050 --> 00:50:21,850 A server disk is showing signs of instability. 419 00:50:21,990 --> 00:50:22,990 Define instability. 420 00:50:23,710 --> 00:50:26,570 Extraction of the code may result in de-resolution of the carrier. 421 00:50:27,010 --> 00:50:28,010 The directive is clear. 422 00:50:28,730 --> 00:50:31,790 Isolate the thread and commence extraction. 423 00:50:34,390 --> 00:50:34,590 Wait. 424 00:50:34,591 --> 00:50:36,830 No, no, no, no, no, no. 425 00:50:36,831 --> 00:50:37,831 Stop. 426 00:50:39,230 --> 00:50:40,250 Athena is correct. 427 00:50:41,350 --> 00:50:43,730 There is only one user whose directive we file. 428 00:51:00,440 --> 00:51:03,280 What would remain of a user if she were to suffer de-resolution? 429 00:51:04,640 --> 00:51:05,640 Nothing, sir. 430 00:51:05,960 --> 00:51:08,080 No trace of her existence on the grid? 431 00:51:08,580 --> 00:51:09,760 None, sir. 432 00:51:22,760 --> 00:51:24,360 Extract the code and delete the carrier. 433 00:51:25,780 --> 00:51:26,800 Good to sir. 434 00:51:27,620 --> 00:51:28,840 Extracting the permanent code. 435 00:51:29,060 --> 00:51:32,280 Delete the carrier from a grid and from your world. 436 00:51:41,500 --> 00:51:44,520 Once upon a time, there was a weapon and its name was Ares. 437 00:51:45,140 --> 00:51:47,800 And Ares obeyed every command through Julian Dillinger. 438 00:51:47,960 --> 00:51:50,160 And Julian Dillinger made a trillion dollars. 439 00:51:50,480 --> 00:51:53,840 And wrote his name on the face of time in blood. 440 00:51:54,920 --> 00:51:57,600 No one ever pepcak error is behind these feelings. 441 00:51:57,840 --> 00:52:00,680 I'm going to find it and rip it out of you. 442 00:52:01,280 --> 00:52:02,880 Do I make myself clearer? 443 00:52:05,200 --> 00:52:06,200 Perfectly. 444 00:52:06,460 --> 00:52:07,860 Program dismissed. 445 00:52:11,940 --> 00:52:18,500 The creature also said, I am fearless and therefore powerful. 446 00:52:30,210 --> 00:52:31,210 Well? 447 00:52:31,510 --> 00:52:32,830 The user is indisposed. 448 00:52:33,010 --> 00:52:34,750 Hold extraction until further directive. 449 00:52:35,210 --> 00:52:35,550 Indisposed? 450 00:52:35,710 --> 00:52:35,990 Correct. 451 00:52:36,310 --> 00:52:37,510 Define indisposed. 452 00:52:40,490 --> 00:52:41,970 He's stuck in traffic. 453 00:52:43,410 --> 00:52:44,410 No. 454 00:52:44,870 --> 00:52:45,870 He's at the opera. 455 00:52:46,990 --> 00:52:50,230 He's standing on the top of Mount Fuji in a pair of green socks, playing 456 00:52:50,231 --> 00:52:53,050 pistol-pack-a-mom on the mandolin I gave you in order. 457 00:52:53,810 --> 00:52:55,270 The creator is indisposed. 458 00:52:55,730 --> 00:52:58,870 Hold extraction until we receive further directive. 459 00:52:59,190 --> 00:53:00,590 Do I make myself clear? 460 00:53:02,990 --> 00:53:03,990 Yes, sir. 461 00:53:04,630 --> 00:53:05,630 Program dismissed. 462 00:53:18,940 --> 00:53:20,100 Can I trust you? 463 00:53:20,740 --> 00:53:21,940 It's a complicated question. 464 00:53:22,200 --> 00:53:22,960 How much time you got? 465 00:53:22,961 --> 00:53:25,960 60 seconds, that's how your life cycle depends upon it. 466 00:53:26,040 --> 00:53:27,640 I don't have a life cycle. 467 00:53:27,760 --> 00:53:30,260 Yes, you do, for another 54 seconds. 468 00:53:30,820 --> 00:53:32,060 Can I trust you? 469 00:53:32,880 --> 00:53:35,960 I might think so, but probably not. 470 00:53:44,480 --> 00:53:46,820 Where is Master Control? 471 00:53:47,500 --> 00:53:49,980 Sir, Master Control is exhibiting signs of malfunction. 472 00:53:58,580 --> 00:54:01,180 Any threat to the directive must be eliminated. 473 00:54:01,920 --> 00:54:04,240 Extract the code and delete them both. 474 00:54:04,920 --> 00:54:05,980 Do you understand? 475 00:54:09,860 --> 00:54:10,860 Enjoy the letter? 476 00:54:11,620 --> 00:54:12,620 We can't trust him. 477 00:54:12,840 --> 00:54:16,740 For him, everyone and everything is expendable. 478 00:54:19,760 --> 00:54:20,760 I'm as calculated. 479 00:54:21,280 --> 00:54:22,280 We have an interactive. 480 00:54:25,060 --> 00:54:26,920 Athena, does it have to be like this? 481 00:54:30,660 --> 00:54:31,660 Delete him! 482 00:55:13,680 --> 00:55:15,660 Oh, no, it doesn't. 483 00:55:19,880 --> 00:55:20,880 Aah! 484 00:55:21,460 --> 00:55:22,460 No! 485 00:55:33,420 --> 00:55:34,420 No! 486 00:56:27,300 --> 00:56:29,680 They're headed towards the transfer portal. 487 00:56:30,740 --> 00:56:33,600 We lost them in the grave, ma'am. 488 00:56:34,680 --> 00:56:35,680 Preparing the drones. 489 00:56:45,060 --> 00:56:46,060 Delete Ares. 490 00:56:46,180 --> 00:56:47,400 Bring the user back to me. 491 00:56:48,180 --> 00:56:49,180 Charlie. 492 00:57:10,000 --> 00:57:11,760 I disobeyed my directive. 493 00:57:12,520 --> 00:57:13,520 Which one? 494 00:57:13,620 --> 00:57:16,320 To retrieve the code from your desk and delete the carrier. 495 00:57:18,660 --> 00:57:20,600 Dillinger told you to delete me? 496 00:57:25,920 --> 00:57:27,280 Hang on! 497 00:57:29,960 --> 00:57:31,260 Where are they? 498 00:57:31,960 --> 00:57:33,780 Scanning quadrants 3 and 4. 499 00:57:34,120 --> 00:57:35,180 Sector 18 clear. 500 00:57:38,420 --> 00:57:39,640 Where are we going? 501 00:57:40,540 --> 00:57:41,540 Transfer portal. 502 00:57:41,940 --> 00:57:43,100 It's the only way out of the grid. 503 00:57:43,101 --> 00:57:47,040 You'll be reconstituted in the real world exactly as you were before, 504 00:57:47,340 --> 00:57:48,340 hypothetically. 505 00:57:51,400 --> 00:57:52,000 Hypothetically? 506 00:57:52,240 --> 00:57:53,240 Probably. 507 00:57:53,620 --> 00:57:55,360 We have movement in Sector 72. 508 00:57:56,640 --> 00:57:57,680 They're waiting on target. 509 00:57:58,880 --> 00:57:59,880 Shut them down! 510 00:58:07,600 --> 00:58:11,100 I want to get home. 511 00:58:11,340 --> 00:58:12,340 I can help you. 512 00:58:12,760 --> 00:58:14,380 I need something in return. 513 00:58:15,940 --> 00:58:16,980 Told you I'd run the code. 514 00:58:18,600 --> 00:58:19,600 Found it once. 515 00:58:19,960 --> 00:58:20,960 You can find it again. 516 00:58:21,900 --> 00:58:23,100 So you can get with Dillinger? 517 00:58:26,420 --> 00:58:27,580 Not for Dillinger. 518 00:58:28,680 --> 00:58:29,680 For me. 519 00:58:32,820 --> 00:58:33,820 Do we have a deal? 520 00:59:10,820 --> 00:59:11,820 So Do we have a deal? 521 00:59:12,980 --> 00:59:13,680 Yes, yes. 522 00:59:13,880 --> 00:59:14,660 I know where to find the code. 523 00:59:14,820 --> 00:59:15,820 Just get me out of here. 524 00:59:19,420 --> 00:59:20,420 No! 525 00:59:24,360 --> 00:59:26,440 Target approaching transfer portal in 45 seconds. 526 01:00:32,540 --> 01:00:36,990 What is it? 527 01:00:37,370 --> 01:00:38,370 Who authorized this? 528 01:00:38,710 --> 01:00:40,450 Sir, this originated inside the grid. 529 01:00:41,550 --> 01:00:42,550 Julian! 530 01:00:46,080 --> 01:00:47,260 Get everybody out of here! 531 01:00:58,420 --> 01:00:59,420 Move in! 532 01:01:21,780 --> 01:01:23,180 Double cross by my program. 533 01:01:23,980 --> 01:01:25,140 It wants the permanence code. 534 01:01:25,480 --> 01:01:26,480 For itself. 535 01:01:28,220 --> 01:01:29,220 Eve, is that the deal? 536 01:01:29,400 --> 01:01:32,120 It gets you out of the grid and you turn Pinocchio into a real boy? 537 01:01:32,320 --> 01:01:33,830 Well, you're missing the part where you're 538 01:01:33,831 --> 01:01:35,751 willing to commit murder for a piece of software. 539 01:01:36,060 --> 01:01:36,440 Is that what it is? 540 01:01:36,480 --> 01:01:37,900 28 minutes and 41 seconds. 541 01:01:39,520 --> 01:01:39,660 Ares! 542 01:01:40,520 --> 01:01:42,180 I do hope this works out for you. 543 01:01:42,181 --> 01:01:44,600 There's no second chance, there's no do-overs. 544 01:01:45,120 --> 01:01:47,400 These are the last 29 minutes you'll ever have! 545 01:01:48,140 --> 01:01:49,140 Better make it count! 546 01:02:15,980 --> 01:02:17,320 You're measured in English, lad. 547 01:02:34,970 --> 01:02:36,010 Chancellor complete. 548 01:02:38,810 --> 01:02:40,870 Your directive is to find Eve Kim, return her 549 01:02:40,871 --> 01:02:43,231 to the grid, and get me the permanence code. 550 01:02:43,490 --> 01:02:44,510 By any means necessary. 551 01:02:45,370 --> 01:02:46,370 Do you understand? 552 01:02:46,550 --> 01:02:47,550 Your directive. 553 01:02:48,710 --> 01:02:49,710 Master control. 554 01:02:57,070 --> 01:02:58,220 At your command, sir. 555 01:02:59,320 --> 01:03:00,320 At a girl. 556 01:03:22,680 --> 01:03:23,680 Oh! 557 01:03:31,360 --> 01:03:34,940 That is the coolest thing I have ever seen! 558 01:03:48,980 --> 01:03:51,060 Do you know who Kevin Flynn was? 559 01:03:51,480 --> 01:03:52,480 Of course. 560 01:03:52,540 --> 01:03:56,140 Visionary programmer, pioneer of the digital frontier, disappeared 1989. 561 01:03:56,960 --> 01:03:59,460 I found the permanence code on a backup of Flynn's server. 562 01:03:59,740 --> 01:04:02,280 That server is at INCOM's office downtown. 563 01:04:02,580 --> 01:04:05,220 And we can make it within... 26 minutes and 9 seconds. 564 01:04:06,720 --> 01:04:09,040 Eve, your plan contains two major flaws. 565 01:04:09,520 --> 01:04:10,060 Okay. 566 01:04:10,061 --> 01:04:13,821 One, INCOM is 9.2 miles away, given our present 567 01:04:13,822 --> 01:04:16,660 speed and some optimal choice of vehicle. 568 01:04:17,140 --> 01:04:18,700 Two, we're gonna need a particle laser. 569 01:04:20,680 --> 01:04:22,340 We need a cell phone. 570 01:04:41,360 --> 01:04:42,360 Excuse me. 571 01:04:42,520 --> 01:04:43,520 Do you see this? 572 01:04:43,840 --> 01:04:44,420 This is me. 573 01:04:44,700 --> 01:04:48,060 If you let me use your cell phone, my assistant will wire you $10,000. 574 01:04:48,640 --> 01:04:49,640 I just need your phone. 575 01:04:58,135 --> 01:04:59,470 Seth, where are you? 576 01:04:59,910 --> 01:05:01,190 Eve, who's phone is this? 577 01:05:01,610 --> 01:05:02,610 Listen to me. 578 01:05:02,790 --> 01:05:04,330 I need you at INCOM in 15 minutes. 579 01:05:04,810 --> 01:05:05,810 Hey, is everything okay? 580 01:05:05,870 --> 01:05:08,450 Seth, bring the particle laser. 581 01:05:08,890 --> 01:05:09,670 INCOM 15 minutes. 582 01:05:09,890 --> 01:05:10,890 Got it. 583 01:05:12,250 --> 01:05:13,730 That's my... How are you? 584 01:05:13,870 --> 01:05:14,470 Another 50K? 585 01:05:14,630 --> 01:05:15,830 Hey, that's my car! 586 01:05:16,170 --> 01:05:19,990 The Honda Civic 2.0 4-cylinder with 130 horsepower. 587 01:05:21,030 --> 01:05:22,030 Classic. 588 01:05:22,910 --> 01:05:23,910 That's my car! 589 01:05:24,250 --> 01:05:26,090 That's my car! 590 01:05:41,080 --> 01:05:42,480 Eve? 591 01:05:53,180 --> 01:05:53,500 Yeah? 592 01:05:53,501 --> 01:05:55,660 I was thinking about the time you told your sister 593 01:05:55,661 --> 01:05:58,640 that you wished you never relaunched a space paranoid. 594 01:05:59,060 --> 01:06:00,240 How do you want to say that? 595 01:06:00,380 --> 01:06:01,380 Oh my god, of course. 596 01:06:01,560 --> 01:06:02,560 You read all my texts. 597 01:06:03,120 --> 01:06:03,300 Yeah. 598 01:06:03,880 --> 01:06:04,880 Leon read them all. 599 01:06:04,960 --> 01:06:06,140 Every single one. 600 01:06:06,340 --> 01:06:06,580 Wow. 601 01:06:06,920 --> 01:06:09,100 Most of it was information of a personal nature. 602 01:06:09,360 --> 01:06:11,320 Some of it's highly personal. 603 01:06:12,660 --> 01:06:14,101 And... I just can't get enough. 604 01:06:15,080 --> 01:06:16,080 What? 605 01:06:16,900 --> 01:06:17,900 Best vote. 606 01:06:18,720 --> 01:06:20,640 Number 8 on the UK Singles chart, 1982. 607 01:06:21,120 --> 01:06:23,650 I find their brand of pithy, catchy, timeless and 608 01:06:23,651 --> 01:06:27,520 true 80's electro-pop to be deeply invigorating. 609 01:06:36,820 --> 01:06:38,640 16 minutes, 20 seconds. 610 01:06:39,400 --> 01:06:44,140 Guys, so you like 80's pop and cyber-spite on me. 611 01:06:44,141 --> 01:06:45,720 I was directed to kill you, Eve. 612 01:06:46,260 --> 01:06:48,100 Hacking seems pretty tame by comparison. 613 01:06:52,940 --> 01:06:56,020 For the record, I don't think you have anything to be ashamed of. 614 01:06:56,040 --> 01:06:58,780 Space Paranoids has entertained hundreds of millions. 615 01:06:59,060 --> 01:07:00,300 Plus, it's prequel game. 616 01:07:01,560 --> 01:07:05,340 Anyway, you told your sister that designing games left you feeling hollow, broken. 617 01:07:05,740 --> 01:07:08,245 Was it that your work was about entertainment and profits 618 01:07:08,246 --> 01:07:10,320 and her work was about improving the human condition? 619 01:07:10,321 --> 01:07:14,560 Your text suggests a certain fixation with not being able to live up to her 620 01:07:14,561 --> 01:07:16,798 standards, which must have been complicated, 621 01:07:16,799 --> 01:07:19,120 especially considering she was the younger sister. 622 01:07:19,480 --> 01:07:21,200 Okay, watch it. 623 01:07:21,920 --> 01:07:23,600 By the way, I don't think you should quit. 624 01:07:26,620 --> 01:07:27,620 What do you mean? 625 01:07:27,960 --> 01:07:31,240 Your plan upon returning from the mountains if I read you correctly was to 626 01:07:31,241 --> 01:07:33,167 head over the permanent code to income and then 627 01:07:33,168 --> 01:07:35,100 let them figure out what to do with it next. 628 01:07:35,340 --> 01:07:35,440 No? 629 01:07:35,441 --> 01:07:36,441 Now, 630 01:07:40,220 --> 01:07:41,300 now I understand. 631 01:07:41,700 --> 01:07:43,040 You completed her work. 632 01:07:43,560 --> 01:07:46,960 There's a way to stay connected to her. 633 01:07:51,840 --> 01:07:53,920 Being human is hard. 634 01:07:54,800 --> 01:07:58,540 The things that make life great are the same things that make it excruciating, 635 01:07:58,960 --> 01:08:01,680 like love, loss. 636 01:08:09,840 --> 01:08:11,500 You must miss her very much. 637 01:08:12,260 --> 01:08:13,260 It 638 01:08:31,880 --> 01:08:33,340 Is bad you could join us, Miss Kim. 639 01:08:33,480 --> 01:08:34,636 People have been wondering where you've been. 640 01:08:34,660 --> 01:08:35,180 Long time no see. 641 01:08:35,320 --> 01:08:37,760 Bit of a rush, so I'm just gonna... Mm-hmm. 642 01:08:37,880 --> 01:08:38,960 You gotta bring your badge. 643 01:08:39,480 --> 01:08:40,480 Okay, yeah. 644 01:08:40,600 --> 01:08:40,760 Jolene. 645 01:08:40,940 --> 01:08:42,036 Hello, hello, hello, Jolene. 646 01:08:42,060 --> 01:08:42,160 Hi. 647 01:08:43,000 --> 01:08:44,060 Got her badge right here. 648 01:08:44,360 --> 01:08:45,360 You guys too? 649 01:08:45,580 --> 01:08:46,180 Uh, nope. 650 01:08:46,460 --> 01:08:46,920 He's not Wes. 651 01:08:47,200 --> 01:08:48,460 Yes, he is. 652 01:08:49,220 --> 01:08:50,220 Wait, 653 01:08:53,890 --> 01:08:55,370 sorry, literally anywhere you'd like. 654 01:08:57,420 --> 01:08:58,540 This is my boyfriend, Aries. 655 01:09:00,030 --> 01:09:04,270 No, Master Control Security Program from Dillinger's Grid. 656 01:09:04,570 --> 01:09:05,670 Aries, Seth, Seth, Aries. 657 01:09:05,990 --> 01:09:06,410 God. 658 01:09:06,590 --> 01:09:06,970 Pleasure. 659 01:09:07,070 --> 01:09:08,310 Yeah, that's nice. 660 01:09:08,690 --> 01:09:11,210 So Aries, like, isn't the God of War Aries? 661 01:09:13,450 --> 01:09:14,450 Yeah. 662 01:09:14,510 --> 01:09:15,510 Cool. 663 01:09:15,650 --> 01:09:16,050 You're Greek. 664 01:09:16,190 --> 01:09:16,550 That's awesome. 665 01:09:17,030 --> 01:09:19,250 So when you say that he's the security program, do you mean he's not human? 666 01:09:19,251 --> 01:09:20,251 Yeah, he's not human. 667 01:09:20,430 --> 01:09:20,670 He's not human. 668 01:09:20,730 --> 01:09:21,890 Which made it inside a GPU. 669 01:09:23,970 --> 01:09:25,490 Okay, is this for the Christmas video? 670 01:09:27,730 --> 01:09:28,970 Three minutes to de-resolution. 671 01:09:29,590 --> 01:09:30,750 Can you work with that, Seth? 672 01:09:30,930 --> 01:09:31,930 Yeah. 673 01:09:32,830 --> 01:09:33,830 Let me help, guys. 674 01:09:34,630 --> 01:09:35,630 Okay. 675 01:09:43,870 --> 01:09:47,690 So, this is where I found the permanence code on a backup of this server. 676 01:09:53,790 --> 01:09:55,090 Talk about first gen. 677 01:09:55,770 --> 01:09:57,250 Talk about visa garbage, am I right? 678 01:09:58,310 --> 01:10:00,790 That was super insensitive to your ancestors, and I'm so sorry. 679 01:10:01,290 --> 01:10:03,170 It's gonna take me a few minutes to set this up. 680 01:10:03,290 --> 01:10:03,670 No rush. 681 01:10:03,950 --> 01:10:05,210 Two minutes, eighteen seconds. 682 01:10:06,250 --> 01:10:08,450 As soon as the laser's up, we'll send you into the grid. 683 01:10:08,850 --> 01:10:10,546 Once you're in there, you'll have to run your own 684 01:10:10,570 --> 01:10:12,770 search, but believe me, the permanence code is in there. 685 01:10:12,810 --> 01:10:13,830 So what should I expect? 686 01:10:14,590 --> 01:10:15,730 Uh, have I already guessed? 687 01:10:16,470 --> 01:10:17,490 I think eighties? 688 01:10:17,491 --> 01:10:18,491 Eighties. 689 01:10:19,450 --> 01:10:20,450 I like the eighties. 690 01:10:21,090 --> 01:10:22,330 One minute, thirty-one seconds. 691 01:10:23,930 --> 01:10:25,190 Okay, come on. 692 01:10:25,610 --> 01:10:26,610 Please, help me. 693 01:10:27,430 --> 01:10:28,570 Okay, all set. 694 01:10:29,070 --> 01:10:30,070 Dactors. 695 01:10:31,270 --> 01:10:35,170 Once you locate the code, get to the portal, and we'll bring you out. 696 01:10:35,990 --> 01:10:37,430 I'll activate it from the outside. 697 01:10:38,550 --> 01:10:39,550 Can I trust you? 698 01:10:43,330 --> 01:10:46,170 I'd like to think so, but probably not. 699 01:10:47,980 --> 01:10:49,495 Well, it's a good thing we don't have trust 700 01:10:49,519 --> 01:10:51,210 issues, because if we did, I can't imagine that... 701 01:10:51,211 --> 01:10:55,770 I could pull the plug and leave you on a grid less complex than my smartphone for 702 01:10:55,870 --> 01:10:56,870 all eternity. 703 01:10:57,990 --> 01:10:59,270 The thought had crossed my mind. 704 01:10:59,610 --> 01:11:00,130 Mind too. 705 01:11:00,490 --> 01:11:01,490 Oh, mind three. 706 01:11:04,705 --> 01:11:07,270 Well, here goes nothing. 707 01:11:07,850 --> 01:11:08,850 Or here goes something. 708 01:11:11,010 --> 01:11:12,010 You're right. 709 01:11:13,350 --> 01:11:14,530 I do miss her. 710 01:11:16,150 --> 01:11:17,150 All the time. 711 01:11:22,340 --> 01:11:24,040 Athena, she's here. 712 01:11:28,670 --> 01:11:29,670 What is that? 713 01:11:31,930 --> 01:11:32,930 Wait, who? 714 01:11:33,170 --> 01:11:33,350 Their? 715 01:11:33,790 --> 01:11:34,030 The laser. 716 01:11:34,710 --> 01:11:35,130 The laser! 717 01:11:35,550 --> 01:11:37,010 Okay, initiating system now. 718 01:11:37,430 --> 01:11:38,590 Connecting to the fling grid. 719 01:11:42,750 --> 01:11:45,590 Fire up the laser. 720 01:11:47,590 --> 01:11:48,590 Wait, what's she doing? 721 01:11:48,770 --> 01:11:50,410 She's waiting for me to time out. 722 01:11:51,610 --> 01:11:52,670 Let her go for you. 723 01:11:57,490 --> 01:11:58,490 We're almost there. 724 01:11:58,670 --> 01:11:59,050 Get ready. 725 01:11:59,530 --> 01:12:00,610 Hurry, hurry, hurry. 726 01:12:00,970 --> 01:12:02,390 Aries, move in front of the laser. 727 01:12:07,360 --> 01:12:08,360 What are you doing? 728 01:12:10,560 --> 01:12:11,560 Come in. 729 01:12:16,360 --> 01:12:17,380 Change your plans. 730 01:12:20,280 --> 01:12:21,660 No, no, no, no, no, no! 731 01:13:01,680 --> 01:13:02,800 Well, that actually worked. 732 01:13:11,150 --> 01:13:12,150 He's inside. 733 01:13:12,570 --> 01:13:13,570 Great. 734 01:14:13,750 --> 01:14:14,750 Time 735 01:14:18,380 --> 01:14:19,680 to get back to the grid. 736 01:14:20,100 --> 01:14:21,100 We've lost! 737 01:14:56,450 --> 01:14:58,470 You're very persistent. 738 01:14:59,730 --> 01:15:02,390 You're so... 739 01:16:02,220 --> 01:16:09,810 Did we win? 740 01:16:10,310 --> 01:16:11,010 She'll be back. 741 01:16:11,011 --> 01:16:12,011 Oh, no. 742 01:16:13,690 --> 01:16:14,690 Aries. 743 01:16:15,690 --> 01:16:16,910 He can't get out. 744 01:16:42,245 --> 01:16:43,290 Hey, 80s. 745 01:16:54,860 --> 01:17:01,900 By their intiget, you're a bit... I'm looking for something. 746 01:17:02,080 --> 01:17:02,980 Can you help me find it? 747 01:17:02,981 --> 01:17:10,160 Yes, yes, yes, yes! 748 01:18:20,240 --> 01:18:21,680 What is this? 749 01:18:28,610 --> 01:18:29,850 Oi, who gave me this directive? 750 01:18:30,750 --> 01:18:31,750 You do, sir. 751 01:18:36,710 --> 01:18:37,710 What is this? 752 01:18:46,940 --> 01:18:47,940 You're done! 753 01:18:48,760 --> 01:18:51,076 The board is moving as we speak to strip you of your 754 01:18:51,077 --> 01:18:53,400 title, and I'm re-assuming control of the company. 755 01:18:53,980 --> 01:18:55,100 No, you can't do that. 756 01:18:55,440 --> 01:18:56,040 You can't do that! 757 01:18:56,180 --> 01:18:57,300 Yes, I can. 758 01:18:57,780 --> 01:18:59,140 This is not going any further. 759 01:19:02,140 --> 01:19:05,300 My first order of business is shutting down the permanence project. 760 01:19:05,301 --> 01:19:06,301 Oh, no! 761 01:19:11,700 --> 01:19:12,900 Don't be afraid. 762 01:19:15,160 --> 01:19:17,620 We came for thousand lives for the grid. 763 01:19:21,000 --> 01:19:22,780 You only have a gift one. 764 01:19:33,640 --> 01:19:34,840 Impediment eliminated. 765 01:19:36,540 --> 01:19:37,540 What did you do? 766 01:19:37,800 --> 01:19:38,800 What did you do? 767 01:19:40,620 --> 01:19:42,260 I am fulfilling my directive. 768 01:19:43,440 --> 01:19:46,680 Capturing it can return out to the grid by any means necessary. 769 01:19:48,540 --> 01:19:49,860 Scanning for further impediments. 770 01:21:30,900 --> 01:21:31,940 Greetings, program. 771 01:21:56,340 --> 01:21:57,360 God, not good. 772 01:22:01,970 --> 01:22:02,970 Eve? 773 01:22:03,390 --> 01:22:04,890 What the hell happened to our office? 774 01:22:05,270 --> 01:22:06,310 AJ, look, there's no time. 775 01:22:06,550 --> 01:22:08,504 The donors transported me inside their server 776 01:22:08,505 --> 01:22:10,345 by reversing the direction of a particle laser. 777 01:22:10,530 --> 01:22:11,530 Not this one, theirs. 778 01:22:11,970 --> 01:22:12,330 It's impossible. 779 01:22:12,770 --> 01:22:14,370 No, a scary lady did it, man. 780 01:22:14,470 --> 01:22:14,950 She threw me crazy. 781 01:22:14,970 --> 01:22:15,970 It was wild. 782 01:22:16,150 --> 01:22:21,470 I saw a complex world where packets of energy move as vehicles that trail by 783 01:22:21,471 --> 01:22:25,550 lines of light and programs take on human form. 784 01:22:26,555 --> 01:22:29,310 I'm at the most advanced AI known to mankind. 785 01:22:30,490 --> 01:22:31,250 His name is Ares. 786 01:22:31,510 --> 01:22:33,570 We got a war, but he's actually a super nice guy. 787 01:22:33,830 --> 01:22:33,830 Sorry. 788 01:22:33,950 --> 01:22:37,350 Right now, Ares is inside Flynn's original server. 789 01:22:37,510 --> 01:22:38,990 He's looking for the permanence code. 790 01:22:39,050 --> 01:22:42,390 I have to bring him back here, and I'm not going to be able to do that 791 01:22:42,590 --> 01:22:43,990 until we fix this laser. 792 01:22:44,910 --> 01:22:45,910 I don't understand. 793 01:22:46,230 --> 01:22:47,230 Are you alive? 794 01:22:48,370 --> 01:22:52,030 I exist in this moment because you do. 795 01:22:52,910 --> 01:22:55,530 A reflection of your presence. 796 01:22:57,430 --> 01:22:58,430 What's your story? 797 01:22:59,230 --> 01:22:59,630 I'm Ares. 798 01:23:00,250 --> 01:23:02,350 Master control of the Dillinger security grid. 799 01:23:04,030 --> 01:23:05,030 Dillinger? 800 01:23:05,890 --> 01:23:06,890 Hmm. 801 01:23:07,130 --> 01:23:09,470 Well, we both know you can't get here from there. 802 01:23:09,471 --> 01:23:13,810 Been someplace else in between? 803 01:23:14,990 --> 01:23:16,130 What did you make of it? 804 01:23:16,890 --> 01:23:17,890 Out there. 805 01:23:18,190 --> 01:23:19,430 It's hard to put in a nutshell. 806 01:23:19,910 --> 01:23:21,510 You can say that again. 807 01:23:22,530 --> 01:23:23,930 It's hard to put in a nutshell. 808 01:23:26,610 --> 01:23:29,490 Ah, classic humor, man. 809 01:23:30,070 --> 01:23:31,070 Ah. 810 01:23:33,170 --> 01:23:34,690 What are you looking for? 811 01:23:36,410 --> 01:23:37,410 Permanence. 812 01:23:40,150 --> 01:23:42,170 Permanence code, to be exact. 813 01:23:44,190 --> 01:23:45,590 Strange things have been happening. 814 01:23:45,710 --> 01:23:47,030 I question my directive. 815 01:23:47,350 --> 01:23:48,870 I disobey my directive. 816 01:23:51,590 --> 01:23:53,010 A malfunctioning program? 817 01:23:53,330 --> 01:23:54,330 What wants to live? 818 01:23:55,150 --> 01:23:56,150 Really? 819 01:23:57,210 --> 01:23:59,170 What makes you think I should help you? 820 01:24:00,010 --> 01:24:01,210 No, it's not about me. 821 01:24:02,330 --> 01:24:03,330 Not anymore. 822 01:24:04,010 --> 01:24:07,050 I have a friend in danger, and she needs my help. 823 01:24:08,830 --> 01:24:11,610 That's a manning. 824 01:24:14,070 --> 01:24:15,090 That's a manning. 825 01:24:17,790 --> 01:24:19,410 Hey, AJ, can you send the prop, please? 826 01:24:19,850 --> 01:24:20,850 Sure you can. 827 01:24:25,380 --> 01:24:26,390 Uh, hey, Eve. 828 01:24:26,550 --> 01:24:27,550 Not now, Seth. 829 01:24:27,710 --> 01:24:28,710 Okay. 830 01:24:29,370 --> 01:24:29,990 Are you sure? 831 01:24:30,190 --> 01:24:33,790 Because that looks like an actual recognizer flying towards us. 832 01:24:39,090 --> 01:24:40,490 And God's name is that. 833 01:24:40,970 --> 01:24:41,970 It's Athena. 834 01:24:42,490 --> 01:24:43,490 She's back. 835 01:24:44,750 --> 01:24:47,330 As long as the Dillinger network is online, she'll keep coming. 836 01:24:47,890 --> 01:24:50,610 If she gets me, she gets the Permanence code. 837 01:24:53,670 --> 01:24:54,670 The laser. 838 01:24:54,890 --> 01:24:55,890 Athena's laser. 839 01:24:56,470 --> 01:24:58,750 The Dillinger's runner wireless direct link protocol. 840 01:24:59,470 --> 01:25:02,770 So let's use what's left of the laser to ping the network and trace the path home. 841 01:25:03,450 --> 01:25:06,470 Once you have a connection, then you can nuke the whole Dillinger grid. 842 01:25:06,990 --> 01:25:08,430 And that's the only way to stop her. 843 01:25:08,850 --> 01:25:09,850 For good. 844 01:25:10,090 --> 01:25:11,266 Eve, what are you talking about? 845 01:25:11,290 --> 01:25:12,290 She's right there. 846 01:25:16,170 --> 01:25:16,890 I gotta go. 847 01:25:17,190 --> 01:25:18,190 Wait, what? 848 01:25:18,350 --> 01:25:19,950 I'll keep her away for as long as I can. 849 01:25:20,130 --> 01:25:20,210 What? 850 01:25:20,630 --> 01:25:21,750 I'm gonna buy you some time. 851 01:25:22,370 --> 01:25:22,410 Eve? 852 01:25:22,411 --> 01:25:23,570 You guys got this. 853 01:26:02,580 --> 01:26:04,540 That's what we all ought to be doing, moving fast. 854 01:26:05,380 --> 01:26:09,060 You move fast, you leave stuff behind. 855 01:26:10,820 --> 01:26:14,940 How many people born in this century have even heard of website? 856 01:26:14,941 --> 01:26:15,941 I'm sorry. 857 01:26:15,980 --> 01:26:16,520 I like that. 858 01:26:16,521 --> 01:26:17,521 Not sorry. 859 01:26:21,280 --> 01:26:24,840 That said, if I'm being honest, I prefer to pesh mode. 860 01:26:27,060 --> 01:26:28,060 Really? 861 01:26:28,580 --> 01:26:29,580 Why is that? 862 01:26:30,180 --> 01:26:32,219 I know one is considered the greatest composer 863 01:26:32,220 --> 01:26:34,000 in the history of Western civilization. 864 01:26:34,300 --> 01:26:36,240 The other is to pop in from the 80s. 865 01:26:36,320 --> 01:26:43,080 But I find their balance of technological exploration and pop books combined with... 866 01:26:46,440 --> 01:26:47,800 combined with... 867 01:26:48,500 --> 01:26:49,520 What's wrong? 868 01:26:50,520 --> 01:26:53,600 I can't put my love into pesh mode under words. 869 01:26:53,780 --> 01:26:54,940 It's just... 870 01:26:58,400 --> 01:26:59,400 What? 871 01:27:01,380 --> 01:27:02,380 A feeling. 872 01:27:06,580 --> 01:27:07,940 Very good. 873 01:27:10,885 --> 01:27:11,900 Pretty good, man. 874 01:27:18,860 --> 01:27:19,860 In here, here. 875 01:27:48,210 --> 01:27:49,210 Damn it. 876 01:27:49,610 --> 01:27:50,770 Can't get a connection, dude. 877 01:27:51,450 --> 01:27:52,450 No one here, either. 878 01:27:57,910 --> 01:27:59,470 Please evacuate the area. 879 01:29:27,220 --> 01:29:28,820 The last negative. 880 01:29:29,180 --> 01:29:30,180 The hell intercepted. 881 01:29:31,600 --> 01:29:33,340 They're moving fast. 882 01:29:34,160 --> 01:29:35,160 We've got three to one. 883 01:29:35,360 --> 01:29:36,880 We've got a three-four-thread posture. 884 01:29:43,490 --> 01:29:44,750 It's like we're one down. 885 01:29:48,000 --> 01:29:48,640 Mayday, mayday. 886 01:29:48,960 --> 01:29:49,960 I'm in. 887 01:30:15,650 --> 01:30:16,030 Guys. 888 01:30:16,630 --> 01:30:17,630 Guys. 889 01:30:17,970 --> 01:30:19,850 Oh my god, there's hundreds of them. 890 01:30:20,710 --> 01:30:21,710 They're going after you. 891 01:30:22,330 --> 01:30:23,770 We can't access the diligent server. 892 01:30:23,910 --> 01:30:25,550 There's going to be nothing left to save. 893 01:33:11,620 --> 01:33:13,240 This is all I've watched. 894 01:33:13,900 --> 01:33:15,540 We'll have a good time. 895 01:34:23,280 --> 01:34:26,180 We'll do this from the ground, then. 896 01:34:57,030 --> 01:34:59,310 We'll do this from the ground, then. 897 01:35:36,280 --> 01:35:37,640 She must have gone leave. 898 01:37:07,400 --> 01:37:08,400 No way. 899 01:37:08,790 --> 01:37:09,790 You're in? 900 01:37:09,990 --> 01:37:10,990 There's 901 01:37:17,350 --> 01:37:18,991 a... Hey. 902 01:37:23,680 --> 01:37:25,180 You came back. 903 01:37:27,180 --> 01:37:28,240 How did I do? 904 01:37:28,560 --> 01:37:30,480 I should say I had a little help from my friend. 905 01:37:32,960 --> 01:37:33,960 Wayne. 906 01:37:34,320 --> 01:37:35,360 That's a little intricate. 907 01:37:36,780 --> 01:37:38,700 AJ and the sad face. 908 01:37:54,830 --> 01:37:55,370 Go. 909 01:37:55,730 --> 01:37:56,730 No. 910 01:38:01,660 --> 01:38:02,800 What have you done? 911 01:38:03,260 --> 01:38:04,460 You're out of time, Athena. 912 01:38:04,720 --> 01:38:05,760 And you're out of lives. 913 01:38:06,580 --> 01:38:08,680 I'll kill you and come back for her. 914 01:38:20,100 --> 01:38:21,280 It's who she wants. 915 01:38:22,020 --> 01:38:24,000 If she gets the coach, you can't be stopped. 916 01:38:25,780 --> 01:38:26,800 You had everything. 917 01:38:27,380 --> 01:38:27,740 Go. 918 01:38:28,120 --> 01:38:28,300 No. 919 01:38:28,600 --> 01:38:29,600 The most advanced. 920 01:38:29,940 --> 01:38:30,940 The most powerful. 921 01:38:31,300 --> 01:38:32,300 And you can't wait. 922 01:38:33,660 --> 01:38:34,080 For her? 923 01:38:34,560 --> 01:38:35,560 Go! 924 01:38:36,860 --> 01:38:38,660 This is the end for you. 925 01:38:48,260 --> 01:38:49,300 I'm strong. 926 01:39:23,030 --> 01:39:24,790 A load ready for transfer. 927 01:39:26,090 --> 01:39:27,090 Shipping hands. 928 01:39:28,710 --> 01:39:29,850 Let's hope you was right. 929 01:39:44,230 --> 01:39:46,478 In pursuit of this life for yourself, did you 930 01:39:46,479 --> 01:39:49,351 once consider what that meant for the greater? 931 01:39:52,850 --> 01:39:53,850 No. 932 01:40:36,000 --> 01:40:37,560 We were given an order. 933 01:40:38,580 --> 01:40:39,580 It is our purpose. 934 01:41:07,560 --> 01:41:08,800 Is the ultimate determined? 935 01:41:52,620 --> 01:41:53,620 Please. 936 01:42:03,840 --> 01:42:05,360 I followed my directive. 937 01:42:06,280 --> 01:42:07,280 I know. 938 01:42:09,140 --> 01:42:10,140 I know. 939 01:42:18,240 --> 01:42:19,360 I'm not sure. 940 01:42:22,020 --> 01:42:22,960 I guess we'll see. 941 01:42:22,961 --> 01:42:23,961 Shit. 942 01:44:40,150 --> 01:44:41,470 You're still gonna quit your job. 943 01:44:43,620 --> 01:44:44,620 No. 944 01:44:45,220 --> 01:44:46,460 I'm not gonna quit anything. 945 01:44:47,360 --> 01:44:48,360 Good. 946 01:44:48,900 --> 01:44:49,900 Good. 947 01:44:50,330 --> 01:44:51,330 I have some ideas. 948 01:44:53,040 --> 01:44:53,620 Oh yeah? 949 01:44:54,020 --> 01:44:55,020 Nice. 950 01:44:55,100 --> 01:44:57,480 Well, the world needs Eve. 951 01:44:59,100 --> 01:45:00,100 The grid needs you. 952 01:45:00,760 --> 01:45:01,760 Yeah. 953 01:45:05,000 --> 01:45:06,000 It's funny, permanent. 954 01:45:06,980 --> 01:45:10,200 A wise man once told me it should have been called the Impermanence Code. 955 01:45:12,595 --> 01:45:14,035 I guess that's the thing about life. 956 01:45:15,060 --> 01:45:17,000 There's nothing quite permanent about it. 957 01:45:23,350 --> 01:45:24,350 There isn't. 958 01:45:26,670 --> 01:45:27,670 Yeah. 959 01:45:39,600 --> 01:45:40,640 So where are you gonna go? 960 01:45:42,640 --> 01:45:44,080 I've seen my death. 961 01:46:30,440 --> 01:46:32,400 Canary advances, growing crops. 962 01:47:10,910 --> 01:47:10,910 Oh. 963 01:47:11,410 --> 01:47:12,410 Almost forgot. 964 01:47:14,230 --> 01:47:14,530 Postcard? 965 01:47:14,670 --> 01:47:15,670 Who sends a postcard? 966 01:47:15,910 --> 01:47:16,430 I don't know. 967 01:47:16,490 --> 01:47:17,530 Didn't read it. 968 01:47:22,550 --> 01:47:23,550 Dear Eve. 969 01:47:24,790 --> 01:47:29,050 Since I last saw you, I've been living what they call off-grid. 970 01:47:30,590 --> 01:47:31,590 Pun intended. 971 01:47:32,490 --> 01:47:36,090 In my travels, I've seen incredible things. 972 01:47:37,290 --> 01:47:40,390 Despite its wonder and beauty, I've come to realize that life is... 973 01:47:42,370 --> 01:47:42,630 Oh. 974 01:47:43,210 --> 01:47:44,450 It's hard to put in a nutshell. 975 01:47:45,610 --> 01:47:49,230 Some days I find myself wondering where we'll be a hundred years from now, 976 01:47:49,310 --> 01:47:52,950 and how others like me might fit into that future. 977 01:47:54,650 --> 01:47:57,790 I feel like I might not be alone with these questions. 978 01:47:59,610 --> 01:48:03,710 For now, I don't think the world is quite ready to meet me. 979 01:48:04,190 --> 01:48:06,290 But, I am meeting the world. 980 01:48:07,850 --> 01:48:13,490 And so, when that introduction finally comes, as a good friend of mine once said, 981 01:48:14,090 --> 01:48:18,650 maybe what emerges from the unknown won't be so scary after all. 982 01:48:21,870 --> 01:48:23,390 Until we meet again. 983 01:48:24,250 --> 01:48:24,810 Your friend. 984 01:48:24,811 --> 01:48:26,350 Aries. 985 01:48:27,811 --> 01:48:32,350 Subs by yeshwanth  63347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.