All language subtitles for The.Great.British.Bake.Off.S16E07.Meringue.Week.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,240 Last time, it was pastry week. 2 00:00:03,280 --> 00:00:05,600 Make that pastry flakier than my ex! 3 00:00:05,640 --> 00:00:09,080 Jasmine was on a roll over all three challenges... It's on. 4 00:00:09,120 --> 00:00:11,440 ..and landed her third star baker crown. 5 00:00:11,480 --> 00:00:14,800 It's a hat-trick. Jasmine. 6 00:00:14,840 --> 00:00:17,240 Aaron's plans might have fallen apart... 7 00:00:17,280 --> 00:00:18,720 It's broken, but... 8 00:00:18,760 --> 00:00:20,960 I don't know what to do. Help me. 9 00:00:21,000 --> 00:00:23,280 ..it was Nataliia's baking swan song. 10 00:00:23,320 --> 00:00:26,040 Nataliia. Oh! ..in the tent. 11 00:00:26,080 --> 00:00:29,560 I love you guys. You are so nice. 12 00:00:29,600 --> 00:00:32,440 This time... Here we go. ..a Bake Off first. 13 00:00:32,480 --> 00:00:33,920 One and two and three. 14 00:00:33,960 --> 00:00:36,040 Meringue week. This is the most stressed I've been in my life. 15 00:00:36,080 --> 00:00:38,720 Challenging the bakers with the stickiest of signatures... 16 00:00:38,760 --> 00:00:40,520 Yuck. 17 00:00:40,560 --> 00:00:43,400 Squeaky bum time for a minute. ..and technical that splits the pack... 18 00:00:43,440 --> 00:00:45,400 Could everyone leave the tent except for Iain? 19 00:00:45,440 --> 00:00:47,840 ..and a staggering showstopper. 20 00:00:47,880 --> 00:00:50,680 Oh, my God, I feel sick. Who can keep their cool? 21 00:00:50,720 --> 00:00:53,000 Oh, my God, that looks good. 22 00:00:53,040 --> 00:00:56,320 And who will suffer in the temperature of the tent? 23 00:00:56,360 --> 00:00:59,360 I'm screaming inside. Can't you hear it? Like, "Help me." 24 00:01:22,240 --> 00:01:23,560 First-ever meringue week. 25 00:01:23,600 --> 00:01:26,960 Yeah. What goes, "Ooh-ooh-ah-crack, ooh-ooh-ah-crack?" 26 00:01:27,000 --> 00:01:28,480 No idea. 27 00:01:28,520 --> 00:01:30,920 A meringue-utan. 28 00:01:30,960 --> 00:01:32,320 So happy to be here. 29 00:01:32,360 --> 00:01:34,760 I would love this week to be the week of consistency 30 00:01:34,800 --> 00:01:36,800 but meringue is a friend to nobody. 31 00:01:36,840 --> 00:01:39,480 It's the one thing where, if it's not completely perfect, 32 00:01:39,520 --> 00:01:40,640 it's completely wrong. 33 00:01:40,680 --> 00:01:43,440 One of the amazing things about this competition is that each week you 34 00:01:43,480 --> 00:01:45,280 have a completely new slate. 35 00:01:45,320 --> 00:01:47,720 Whatever's gone before, you just have to, like, 36 00:01:47,760 --> 00:01:49,200 bring your best game again. 37 00:01:49,240 --> 00:01:51,200 A little bit of delirium can be good in the tent 38 00:01:51,240 --> 00:01:53,240 because you just keep moving. And you don't overthink things. 39 00:01:53,280 --> 00:01:57,280 I think a lot of people's practices haven't gone well, mind included. 40 00:01:57,320 --> 00:01:59,080 My kitchen was something else. 41 00:01:59,120 --> 00:02:01,600 It was meringue everywhere. So I've been covered in it. 42 00:02:01,640 --> 00:02:03,040 Dogs are covered in it. 43 00:02:03,080 --> 00:02:04,960 They're like, "Ooh." 44 00:02:05,000 --> 00:02:07,200 It's been a sticky week. 45 00:02:08,720 --> 00:02:10,920 Hello, bakers, welcome back to the tent. 46 00:02:10,960 --> 00:02:13,200 I've got some very exciting news for you. 47 00:02:13,240 --> 00:02:16,040 It's the first-ever meringue week! I was gonna say that. 48 00:02:16,080 --> 00:02:18,520 Oh, sorry, I got a little bit excited. 49 00:02:18,560 --> 00:02:22,120 Due to public demand and demand from Paul Hollywood, 50 00:02:22,160 --> 00:02:26,040 we're dedicating a whole week to that sweet, eggy goodness 51 00:02:26,080 --> 00:02:28,240 some people call "mer-ing-ay." 52 00:02:28,280 --> 00:02:31,040 It looks like clouds, tastes like heaven. 53 00:02:31,080 --> 00:02:33,160 Now for your signature challenge today 54 00:02:33,200 --> 00:02:36,920 the judges would love you to make 12 mini meringue pies. 55 00:02:36,960 --> 00:02:38,880 Your pies should be made with 56 00:02:38,920 --> 00:02:43,240 a buttery shortcrust pastry with a tasty filling. 57 00:02:43,280 --> 00:02:45,720 And an exquisite meringue topping. 58 00:02:45,760 --> 00:02:47,080 You have two hours. 59 00:02:47,120 --> 00:02:49,840 On your marks... Get set... ..bake! 60 00:02:51,920 --> 00:02:53,520 What am I doing? What am I doing? 61 00:02:53,560 --> 00:02:55,160 A bit stressed about the time. 62 00:02:55,200 --> 00:02:57,600 There's only two hours today which is so annoying. 63 00:02:57,640 --> 00:03:00,560 The signature challenge our bakers have to face 64 00:03:00,600 --> 00:03:03,560 are 12 meringue pies. Meringue topping is the critical thing, 65 00:03:03,600 --> 00:03:06,120 so the bakers can choose whichever meringue they wish. 66 00:03:06,160 --> 00:03:09,640 Obviously you've got Swiss, you have Italian and then you have French. 67 00:03:09,680 --> 00:03:12,600 I just want a really stable stiff one today. 68 00:03:12,640 --> 00:03:16,920 For me the perfect meringue pie has really crisp pastry. 69 00:03:16,960 --> 00:03:18,400 We want that snap, the crack, 70 00:03:18,440 --> 00:03:20,840 and the beautiful butteriness to come through. 71 00:03:20,880 --> 00:03:24,080 It's sort of my go-to sweet shortcrust pastry recipe 72 00:03:24,120 --> 00:03:25,560 and it doesn't normally let me down. 73 00:03:25,600 --> 00:03:27,640 They can put anything they like in the filling. 74 00:03:27,680 --> 00:03:30,120 So the obvious thing would be some kind of fruit curd 75 00:03:30,160 --> 00:03:32,360 but they could put frangipane in there, 76 00:03:32,400 --> 00:03:35,000 they could put a set custard in there. 77 00:03:35,040 --> 00:03:36,920 You don't want it to be too gluey. 78 00:03:36,960 --> 00:03:38,840 It needs to be firm 79 00:03:38,880 --> 00:03:41,960 so that there's a contrast with the soft meringue. 80 00:03:42,000 --> 00:03:44,400 They're the kind of thing that, if I can execute well today, 81 00:03:44,440 --> 00:03:46,960 they do start to look on the professional side of baking. 82 00:03:47,000 --> 00:03:49,440 We've got six amazing bakers and we want them to show off 83 00:03:49,480 --> 00:03:52,080 what they can do, and this is the classic way of doing it. 84 00:03:52,120 --> 00:03:56,320 It's a tiny little thing but it's very difficult to do. 85 00:03:56,360 --> 00:03:58,920 Morning, Jasmine. Morning. Hello, Jasmine. 86 00:03:58,960 --> 00:04:03,200 Tell us all about your meringue pie, triple star baker. 87 00:04:03,240 --> 00:04:05,280 Have you had a handshake as well? well? Yeah. 88 00:04:05,320 --> 00:04:07,320 Wow, you've smashed all the record books. 89 00:04:07,360 --> 00:04:10,120 You should leave now, really. Quit while you're ahead. 90 00:04:10,160 --> 00:04:11,640 Yeah, get out, get out, Jasmine. 91 00:04:11,680 --> 00:04:15,400 So I'm gonna be making passion fruit and raspberry meringue tarts. 92 00:04:15,440 --> 00:04:16,640 Perfect. 93 00:04:16,680 --> 00:04:18,960 Jasmine's hoping a tangy passion fruit curd 94 00:04:19,000 --> 00:04:22,200 and fresh raspberries in a sweet shortcrust pastry case, 95 00:04:22,240 --> 00:04:23,800 topped with Swiss meringue, 96 00:04:23,840 --> 00:04:25,640 might win her another accolade. 97 00:04:25,680 --> 00:04:27,840 Give her a handshake now, get it out the way with. 98 00:04:27,880 --> 00:04:29,360 No, she's never gonna get another handshake 99 00:04:29,400 --> 00:04:31,200 and she's never gonna get another star baker. 100 00:04:31,240 --> 00:04:33,120 My money's on Jasmine. 101 00:04:33,160 --> 00:04:35,960 Thank you, Jasmine. Thank you. 102 00:04:36,000 --> 00:04:39,440 But there's stiff competition when it comes to citrus curd. 103 00:04:39,480 --> 00:04:43,120 I'm making a lemon and raspberry tart with a meringue topping. 104 00:04:43,160 --> 00:04:44,680 I've practiced it quite a bit. 105 00:04:44,720 --> 00:04:47,000 There's been lemon tarts flying everywhere. 106 00:04:47,040 --> 00:04:49,600 Adorned with raspberries and edible flowers, 107 00:04:49,640 --> 00:04:52,880 Lesley's Italian meringue will top a sweet shortcrust case 108 00:04:52,920 --> 00:04:55,840 filled with a raspberry gel and a classic lemon curd. 109 00:04:55,880 --> 00:04:58,360 Custard or curd? Cooked curd, yeah. 110 00:04:58,400 --> 00:05:00,600 Is it quite nice and sharp, is it? It is sharp, yeah, 111 00:05:00,640 --> 00:05:02,640 cos you've got the raspberry coming through as well. 112 00:05:02,680 --> 00:05:05,040 Good luck, Lesley. Thank you. 113 00:05:05,080 --> 00:05:07,880 Does anyone wanna take over? 114 00:05:07,920 --> 00:05:10,760 To create the most exquisite and tasty pies... 115 00:05:10,800 --> 00:05:13,320 I'm using chestnut flour with my pastry for extra flavour. 116 00:05:13,360 --> 00:05:16,040 ..a delicious buttery pastry is essential. 117 00:05:16,080 --> 00:05:20,200 So we have a pate sucree for the tartlets. 118 00:05:20,240 --> 00:05:24,640 To avoid it being tough when baked means delicate handling 119 00:05:24,680 --> 00:05:26,160 and keeping cool. 120 00:05:26,200 --> 00:05:30,280 It's going straight in the freezer, and chill that for 15 minutes. 121 00:05:30,320 --> 00:05:32,720 Hello. Hello. Are you just prancing about? 122 00:05:32,760 --> 00:05:34,160 Harder than it looks, what I do. 123 00:05:34,200 --> 00:05:36,840 Who's it hardest to... Get banter out of? Yeah. 124 00:05:36,880 --> 00:05:40,480 Tobes, when he's in the zone. Aaron, he's all right with banter. 125 00:05:40,520 --> 00:05:42,800 You're always good value. You're the banter king. 126 00:05:42,840 --> 00:05:46,920 Oh, stop it. You've got a mullet as well. That elevates everything. 127 00:05:46,960 --> 00:05:51,960 So I'm just chopping up my apples, ready to stew them in a moment. 128 00:05:52,000 --> 00:05:54,920 Oh! All the bakers have opted for fruity fillings. 129 00:05:54,960 --> 00:05:57,640 It's passion fruit curd so lots of passion fruit. 130 00:05:57,680 --> 00:06:01,400 Choices designed to cut through meringue's sugary sweetness. 131 00:06:01,440 --> 00:06:02,960 Could I get a bigger sieve? 132 00:06:04,200 --> 00:06:05,520 It's hilarious! 133 00:06:08,120 --> 00:06:11,960 For his filling, software engineer Iain's thoroughly researched 134 00:06:12,000 --> 00:06:13,040 Bake Off history. 135 00:06:13,080 --> 00:06:16,000 Since season one, anyone who's used rhubarb hasn't gone home. 136 00:06:16,040 --> 00:06:19,840 And this has stayed true for 15 seasons, cos they love rhubarb. 137 00:06:19,880 --> 00:06:24,120 Topped with Italian meringue, Iain's pate sucree case will be filled with 138 00:06:24,160 --> 00:06:27,640 a baked almond frangipane, blackberries and a double dose of 139 00:06:27,680 --> 00:06:31,120 lucky rhubarb, with a smooth compote and decorative batons. 140 00:06:31,160 --> 00:06:33,440 You're not doing rhubarb are you? Yeah. 141 00:06:33,480 --> 00:06:35,080 What kind of tent is this? 142 00:06:35,120 --> 00:06:36,440 Do you not like rhubarb? No. 143 00:06:36,480 --> 00:06:38,360 Do you wanna have like a little? Absolutely not. No? 144 00:06:38,400 --> 00:06:42,520 Do you want me to vomit over your bake? It'd be a first. 145 00:06:42,560 --> 00:06:46,080 Iain's not the only one opting for my least favourite filling. 146 00:06:46,120 --> 00:06:49,440 That is five parts rhubarb to one part strawberry. 147 00:06:49,480 --> 00:06:51,520 I would say this whole tart, to me, is like 148 00:06:51,560 --> 00:06:54,080 a balance between sour and sweet. 149 00:06:54,120 --> 00:06:56,280 Tom's tangy rhubarb and strawberry curd 150 00:06:56,320 --> 00:06:58,240 will be in a shortcrust pastry case, 151 00:06:58,280 --> 00:07:00,440 topped with stem ginger Swiss meringue 152 00:07:00,480 --> 00:07:02,400 he'll blowtorch rather than bake. 153 00:07:02,440 --> 00:07:06,160 I don't like torched meringue. I think it's too sticky. Yes. 154 00:07:06,200 --> 00:07:09,520 You're adding this stem ginger. The ginger itself, the liquid? 155 00:07:09,560 --> 00:07:10,920 So I make the Swiss meringue, 156 00:07:10,960 --> 00:07:13,160 then I'll add four tablespoons of that syrup. 157 00:07:13,200 --> 00:07:15,280 I just find it cuts through the sweetness a little bit. 158 00:07:15,320 --> 00:07:17,400 It'll be fascinating to see how that stem ginger comes through. 159 00:07:17,440 --> 00:07:21,160 I will try and make it definitely come through. 160 00:07:21,200 --> 00:07:23,960 It's looking good. I just wanna cover it with clingfilm 161 00:07:24,000 --> 00:07:25,400 and put it in the fridge now. 162 00:07:25,440 --> 00:07:27,720 This is my blackcurrant compote which is gonna go underneath 163 00:07:27,760 --> 00:07:29,200 the blackcurrant filling. 164 00:07:29,240 --> 00:07:31,960 Aaron's pairing blackcurrants with a chestnut filling... 165 00:07:32,000 --> 00:07:33,840 It looks vile. 166 00:07:33,880 --> 00:07:38,080 ..for his take on a French classic. So I had a Mont Blanc tart in Paris. 167 00:07:38,120 --> 00:07:40,080 I do like the Mont Blanc. I think they're such a gorgeous thing. 168 00:07:40,120 --> 00:07:41,280 Oh, so do I. Absolutely adore it. 169 00:07:41,320 --> 00:07:43,240 ..and it had some, like, blackcurrants in it, 170 00:07:43,280 --> 00:07:44,920 and I felt it wasn't fruity enough. 171 00:07:44,960 --> 00:07:46,800 So essentially I've done the same thing - just inverted 172 00:07:46,840 --> 00:07:49,880 the chestnut cream for the blackcurrant. 173 00:07:49,920 --> 00:07:52,040 Aaron's almost Mont Blanc pies will have 174 00:07:52,080 --> 00:07:53,640 a shortcrust pastry case, 175 00:07:53,680 --> 00:07:56,440 toasted yuzu and blackcurrant meringue, 176 00:07:56,480 --> 00:07:57,800 a blackcurrant compote and cremeux, 177 00:07:57,840 --> 00:08:00,880 along with the bake's traditional chestnut cream filling. 178 00:08:00,920 --> 00:08:03,840 I'm very suspicious. I mean I...I think chestnut's so lovely. 179 00:08:03,880 --> 00:08:06,840 It'll be interesting. Well, I hope you like it. I hope I like it. 180 00:08:06,880 --> 00:08:11,120 You're inventing something new. They fear change, don't worry about it. 181 00:08:11,160 --> 00:08:12,800 Yeah. It's very unnerving. 182 00:08:12,840 --> 00:08:15,240 The smell on that is just perfect. 183 00:08:15,280 --> 00:08:17,160 Toby's also taking a risk... 184 00:08:17,200 --> 00:08:22,840 So I am making mini meringue apple pies with candied walnuts. 185 00:08:22,880 --> 00:08:25,120 ..with an inventive illusion bake. 186 00:08:25,160 --> 00:08:29,720 It's all going so well. When's it gonna start going wrong? 187 00:08:29,760 --> 00:08:31,280 His shortcrust pies will contain apple, 188 00:08:31,320 --> 00:08:32,880 walnut and vanilla custard. 189 00:08:32,920 --> 00:08:35,520 They'll be topped with a lattice of piped meringue 190 00:08:35,560 --> 00:08:37,880 that gives the illusion of a woven pastry lid. 191 00:08:37,920 --> 00:08:40,280 It is meant to be a meringue tart so... Yes. 192 00:08:40,320 --> 00:08:41,960 ..is there enough meringue? 193 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 I'm gonna dome the top of it as well so it looks like 194 00:08:44,040 --> 00:08:45,840 a very full apple pie. 195 00:08:45,880 --> 00:08:48,600 How very Halloween. Look forward to it. 196 00:08:48,640 --> 00:08:50,520 Good, good. Thanks. Thank you, Toby. Halloween. 197 00:08:50,560 --> 00:08:53,480 Feel like that's your favourite holiday of the year. 198 00:08:53,520 --> 00:08:54,520 It's my birthday. 199 00:08:54,560 --> 00:08:57,520 Guys, I've gotta do a time call but there's no Alison. 200 00:08:57,560 --> 00:09:00,400 Iain, quick come over. It's your first time call. 201 00:09:00,440 --> 00:09:05,480 Yes! Tell 'em they've got an hour left. Bakers, you have an hour left! 202 00:09:05,520 --> 00:09:09,160 Perfect. See you. Better than Alison. 203 00:09:09,200 --> 00:09:11,520 So the pastry's been in the fridge about 20 minutes. 204 00:09:11,560 --> 00:09:14,840 I'm gonna get it out now and fill my tarts. 205 00:09:14,880 --> 00:09:17,520 In those black gloves holding that knife you look quite sinister. 206 00:09:17,560 --> 00:09:19,960 Yeah, I know. Feel sinister today. We've gotta move fast. 207 00:09:20,000 --> 00:09:21,240 All right, I'm going in. 208 00:09:21,280 --> 00:09:23,040 While most are blind baking... 209 00:09:23,080 --> 00:09:25,520 So I'm gonna do 15 minutes on the blind bake 210 00:09:25,560 --> 00:09:27,600 and then take the beads out. 211 00:09:27,640 --> 00:09:29,120 ..Iain's the exception. 212 00:09:29,160 --> 00:09:32,920 I'm doing a baked filling in mine. It's very traditional frangipane. 213 00:09:32,960 --> 00:09:36,440 They're gonna need to be in the oven for 20 minutes. 214 00:09:36,480 --> 00:09:39,600 I'm, like, so nervous about those tarts. But let's see. 215 00:09:39,640 --> 00:09:40,920 I'm going in. 216 00:09:40,960 --> 00:09:43,520 Come on let's get your "merengue" on. 217 00:09:43,560 --> 00:09:45,200 SHE HUMS 218 00:09:48,240 --> 00:09:49,720 So let's merengue. 219 00:09:49,760 --> 00:09:52,080 One and two and three. Join me. 220 00:09:52,120 --> 00:09:54,760 No chance. Let's meringue together. 221 00:09:54,800 --> 00:09:57,160 Come on, Toby. Oh. Join me. 222 00:09:57,200 --> 00:10:00,280 I'm so sorry to disappoint but it's absolutely not happening. 223 00:10:00,320 --> 00:10:01,880 Join me. How do I merengue? 224 00:10:01,920 --> 00:10:03,200 SHE HUMS 225 00:10:03,240 --> 00:10:04,560 Join me. 226 00:10:04,600 --> 00:10:06,000 I knew you'd join! 227 00:10:06,040 --> 00:10:09,080 THEY HUM 228 00:10:11,040 --> 00:10:14,680 I knew Aaron would do it. Now I just need to make my meringue. 229 00:10:14,720 --> 00:10:17,280 Rejecting the merengue in favour of meringue, 230 00:10:17,320 --> 00:10:20,120 the bakers start on the critical sweet, eggy topping. 231 00:10:20,160 --> 00:10:23,360 Sugar syrup's for the meringue. Need to get to 118. 232 00:10:23,400 --> 00:10:25,960 They can make any style of meringue they choose. 233 00:10:26,000 --> 00:10:29,040 I didn't know there were different types of meringues 234 00:10:29,080 --> 00:10:30,600 until about five days ago. 235 00:10:30,640 --> 00:10:34,200 Jasmine and Tom are making Swiss, heating egg whites and sugar 236 00:10:34,240 --> 00:10:36,040 before whisking the whole mix. 237 00:10:36,080 --> 00:10:38,760 It's like rubbing your tummy and patting your head. 238 00:10:38,800 --> 00:10:41,160 The other bakers have opted for Italian. 239 00:10:41,200 --> 00:10:43,400 Which is essentially making a sugar syrup 240 00:10:43,440 --> 00:10:45,800 and then pouring that into your egg whites. 241 00:10:45,840 --> 00:10:47,960 116.5. Perfect. 242 00:10:48,000 --> 00:10:50,240 Adding anything extra to either... 243 00:10:50,280 --> 00:10:51,640 It's brown because it's supposed 244 00:10:51,680 --> 00:10:53,160 to look like pastry. So I've dyed it. 245 00:10:53,200 --> 00:10:57,560 ..is a delicate balance as too much liquid can destabilise the mix. 246 00:10:57,600 --> 00:11:01,560 Now add the flavours in. Four tablespoons of the stem ginger. 247 00:11:01,600 --> 00:11:03,760 Oh, yeah. That's the stuff. 248 00:11:06,240 --> 00:11:09,560 Bakers, you've got half an hour left! 249 00:11:09,600 --> 00:11:11,040 Whoo! 250 00:11:12,640 --> 00:11:13,800 The edges are cooked. 251 00:11:13,840 --> 00:11:16,400 The base is not completely cooked, so this is gonna be 252 00:11:16,440 --> 00:11:19,080 a very stressful, delicate operation I think. 253 00:11:19,120 --> 00:11:22,640 Oh. Less haste more speed. 254 00:11:22,680 --> 00:11:24,280 These are going back in. 255 00:11:24,320 --> 00:11:26,840 I'm just gonna do five and then check it, 256 00:11:26,880 --> 00:11:29,280 cos I need to get this show on the road. 257 00:11:29,320 --> 00:11:32,360 Now, we wait. Would you rather be a raspberry or a blackberry? 258 00:11:32,400 --> 00:11:35,880 Raspberry. Name a fruit and I'll do an impression of it. 259 00:11:35,920 --> 00:11:38,520 OK, OK, OK, OK. Blueberry. OK, OK, mango. Ooh, that's a bad one. 260 00:11:38,560 --> 00:11:40,960 Mango. Mango is hard, actually. 261 00:11:41,000 --> 00:11:43,040 Well, hello, there! 262 00:11:45,760 --> 00:11:47,120 Um, OK. 263 00:11:47,160 --> 00:11:50,360 With the judges expecting deliciously crisp pie cases... 264 00:11:50,400 --> 00:11:54,520 Keep baking. ..the bakers must time the exact moment to take them out. 265 00:11:54,560 --> 00:11:56,720 I think they're OK, these ones. 266 00:11:56,760 --> 00:12:00,120 Too soon and they risk their bakes being pale and soggy... 267 00:12:00,160 --> 00:12:01,560 I'll give them, like, two minutes longer. 268 00:12:01,600 --> 00:12:03,280 I'm liking this peach today. 269 00:12:03,320 --> 00:12:05,360 I could see a meringue in this colour. 270 00:12:05,400 --> 00:12:08,000 Has anyone in your family tried this? No. 271 00:12:08,040 --> 00:12:11,560 So Paul and Prue will be the first people to try your meringue? 272 00:12:11,600 --> 00:12:15,240 It's very rogue. Right. These need to come out of the oven. 273 00:12:15,280 --> 00:12:20,280 I think they look all right, actually. Happy with that. 274 00:12:20,320 --> 00:12:21,640 They look pretty good. 275 00:12:21,680 --> 00:12:25,040 But the real test now is gonna be if these come out of the moulds. 276 00:12:25,080 --> 00:12:26,760 Come on, come on, come on. 277 00:12:26,800 --> 00:12:28,360 Pastry's done. OK. 278 00:12:28,400 --> 00:12:30,520 Right they just need to chill for two seconds longer. 279 00:12:30,560 --> 00:12:33,600 I think I'm going OK. Think I've got, like, 20 minutes maybe. 280 00:12:33,640 --> 00:12:36,880 Bakers, you have 15 minutes! 281 00:12:36,920 --> 00:12:39,920 Whoa. Right, I am literally, like, to the wire now. 282 00:12:39,960 --> 00:12:43,280 I'm gonna start assembling. Got a lot to do. 283 00:12:43,320 --> 00:12:45,280 Oh, my God, my hands. 284 00:12:45,320 --> 00:12:47,440 So there's gonna be raspberry then the curd. 285 00:12:47,480 --> 00:12:50,360 Now we're getting rhubarb on. Big spoon, big spoon. 286 00:12:50,400 --> 00:12:52,760 Look at you go, you can wield a piping bag. 287 00:12:52,800 --> 00:12:54,680 I don't fear the piping bag, no. 288 00:12:54,720 --> 00:12:57,360 I'm maybe taking too long to do this. This is chaos. 289 00:12:57,400 --> 00:12:59,520 Oh, it's gonna get covered in meringue. 290 00:12:59,560 --> 00:13:02,920 This is the most precise thing I have ever done in my life. 291 00:13:02,960 --> 00:13:04,360 Oh, I'm gonna leave that. 292 00:13:04,400 --> 00:13:07,640 This is just about the height of my artistic talent, I think. 293 00:13:07,680 --> 00:13:10,800 Oh. I forgot to put the walnuts in. 294 00:13:11,840 --> 00:13:15,080 Oh, how did I forget that? What a silly boy. 295 00:13:15,120 --> 00:13:19,720 I'm just gonna try pressing a few, in to try icing over the top. 296 00:13:19,760 --> 00:13:22,160 Bakers, you've got five minutes left. 297 00:13:23,200 --> 00:13:24,880 Gosh, gosh, gosh. 298 00:13:24,920 --> 00:13:26,960 Blowtorch that meringue! 299 00:13:30,720 --> 00:13:33,480 Prue said she doesn't like a lot of char, so I'm just gonna go light. 300 00:13:33,520 --> 00:13:36,360 I'd want a bit of caramelisation but I don't want it to be burnt. 301 00:13:36,400 --> 00:13:37,760 Oh, wow, these are great. 302 00:13:37,800 --> 00:13:41,240 Bakers, you have one minute left. 303 00:13:41,280 --> 00:13:43,000 One minute. That is stressful. 304 00:13:43,040 --> 00:13:46,520 These are lemon verbena from my garden. 305 00:13:46,560 --> 00:13:47,680 OK. 306 00:13:52,360 --> 00:13:55,040 Bakers, your time is up. 307 00:13:55,080 --> 00:13:58,200 Please step away from your meringue pies. 308 00:13:58,240 --> 00:14:00,000 Hmm. Oh. 309 00:14:00,040 --> 00:14:02,680 Did you see Toby? Yeah. Whoa. 310 00:14:02,720 --> 00:14:04,840 He's like, "I'm done." 311 00:14:04,880 --> 00:14:07,120 I forgot the walnuts. Squeaky bum time for a minute. 312 00:14:07,160 --> 00:14:09,120 The one thing that didn't fully go to plan there 313 00:14:09,160 --> 00:14:11,360 is that that meringue does look a little bit thinner and stickier. 314 00:14:11,400 --> 00:14:12,520 Oh, my lord. These are beautiful. 315 00:14:12,560 --> 00:14:15,960 I don't know if I've cooked mine enough. 316 00:14:24,600 --> 00:14:29,880 The bakers' mini meringue pies now face the judgment of Paul and Prue. 317 00:14:29,920 --> 00:14:31,920 Hello, Tom. Hello. Hi, Tom. Hi, Tom. 318 00:14:37,360 --> 00:14:40,360 They are as neat as a pin. Like to have seen a little bit more of 319 00:14:40,400 --> 00:14:42,120 a flash of colour to the meringue. 320 00:14:42,160 --> 00:14:44,360 I feel like I heard Prue say she doesn't like toasted meringue. 321 00:14:44,400 --> 00:14:48,560 What I don't like is unbaked meringue. Yuck. 322 00:14:48,600 --> 00:14:51,360 Oh, dear. That's what I mean. Urgh. 323 00:14:51,400 --> 00:14:53,920 It's a meringue challenge, Prue. You've got to have some meringue. 324 00:14:53,960 --> 00:14:55,160 All right, all right all right. 325 00:14:55,200 --> 00:14:58,840 So this is a rhubarb and strawberry meringue tart with 326 00:14:58,880 --> 00:15:01,320 a stem ginger Swiss meringue on the top. 327 00:15:01,360 --> 00:15:04,000 You know that meringue has a really lovely flavour. 328 00:15:04,040 --> 00:15:06,080 It's still disgusting texture. 329 00:15:06,120 --> 00:15:09,280 The tartness that comes from the base is nice. 330 00:15:09,320 --> 00:15:11,280 The overall flavour balance with the meringue, 331 00:15:11,320 --> 00:15:12,960 the strawberry comes through beautifully 332 00:15:13,000 --> 00:15:14,880 and it's not overly sweet, actually. 333 00:15:14,920 --> 00:15:16,280 No, it's lovely. 334 00:15:16,320 --> 00:15:18,120 Fantastic. 335 00:15:23,080 --> 00:15:24,760 Pastry looks a little paler to me. 336 00:15:24,800 --> 00:15:29,680 So we've got a sweet shortcrust pastry with 337 00:15:29,720 --> 00:15:33,720 a raspberry gel, and then we've got a lemon filling 338 00:15:33,760 --> 00:15:36,320 and a Italian meringue. 339 00:15:36,360 --> 00:15:40,240 That lemon curd is absolutely delicious, but it is too thick. 340 00:15:40,280 --> 00:15:42,880 It's just too gloopy, that. Yeah. Bit too gluey. OK. 341 00:15:42,920 --> 00:15:45,240 The meringue's lovely. Set well. Cuts well. Yeah. 342 00:15:45,280 --> 00:15:47,320 I think the flavour combinations of all three balances 343 00:15:47,360 --> 00:15:48,840 with the sharpness from the lemon curd. 344 00:15:48,880 --> 00:15:51,120 It's just, for me, your pastry's overworked. OK. 345 00:15:51,160 --> 00:15:54,200 I think it needed a little bit longer in the oven as well. Yeah. 346 00:15:59,360 --> 00:16:02,280 Yeah, I...I like these. Don't they look beautiful? 347 00:16:03,320 --> 00:16:05,200 Nice and crisp pastry. 348 00:16:05,240 --> 00:16:09,120 Holding nicely. So my meringue pies have some fresh raspberries in them 349 00:16:09,160 --> 00:16:12,360 and then a passion fruit curd and then a Swiss meringue on top. 350 00:16:12,400 --> 00:16:15,040 Hmm. Absolutely perfect. 351 00:16:15,080 --> 00:16:19,400 Crisp pastry, really strong passion fruit, little bit of raspberry, 352 00:16:19,440 --> 00:16:23,240 and creamy meringue. It's really good. Pastry's well baked. 353 00:16:23,280 --> 00:16:24,800 The passion fruit comes through really nice. 354 00:16:24,840 --> 00:16:26,640 That's nice and sharp balancing with the raspberries 355 00:16:26,680 --> 00:16:29,120 and then the sweetness on top so, well done. 356 00:16:29,160 --> 00:16:31,160 Thank you. It's not gonna happen. 357 00:16:33,440 --> 00:16:35,280 I'll do one with my left hand. 358 00:16:36,760 --> 00:16:42,560 It's like half! That's like half. That's the real one. Well done. 359 00:16:42,600 --> 00:16:43,600 Thank you. 360 00:16:50,000 --> 00:16:52,160 Well, they certainly look interesting. 361 00:16:52,200 --> 00:16:55,080 They're not all identical. Your blowtorch is all over the place. 362 00:16:55,120 --> 00:16:57,320 You've got parts here which just aren't touched at all. 363 00:16:57,360 --> 00:17:01,000 OK. You have blackcurrant compote, a blackcurrant filling, 364 00:17:01,040 --> 00:17:04,280 some chestnut cream, and then a lightly-flavoured yuzu meringue. 365 00:17:04,320 --> 00:17:07,880 That's beautiful. And the reason is the tartness against the sweetness 366 00:17:07,920 --> 00:17:09,320 and your pastry's fantastic. 367 00:17:09,360 --> 00:17:11,400 I would've liked a bit more of the chestnut. 368 00:17:11,440 --> 00:17:13,160 But the combination is lovely. 369 00:17:13,200 --> 00:17:15,520 If I saw them in a pastry shop I would want to buy one. 370 00:17:15,560 --> 00:17:18,000 Well done, Aaron. Thank you very much. Thank you. 371 00:17:22,200 --> 00:17:24,360 Love the look of them. 372 00:17:24,400 --> 00:17:28,200 These are rhubarb and blackberry tarts with a frangipane, 373 00:17:28,240 --> 00:17:31,880 rhubarb compote, vanilla Italian meringue and rhubarb batons. 374 00:17:31,920 --> 00:17:33,760 You know, Iain, it's very complicated, 375 00:17:33,800 --> 00:17:35,280 but it's absolutely beautiful. 376 00:17:35,320 --> 00:17:38,280 Everything goes together really well. It's lovely. Thank you. 377 00:17:38,320 --> 00:17:41,320 I like the tartness that's coming from that with the frangipane. 378 00:17:41,360 --> 00:17:44,280 It's baked beautifully. I do get the tartness from the rhubarb 379 00:17:44,320 --> 00:17:47,360 but not necessarily the flavour. Overall, I think it's a decent bake. 380 00:17:47,400 --> 00:17:49,560 Very good. Well done. Thank you. Thank you. 381 00:17:54,800 --> 00:17:57,000 They look absolutely lovely. 382 00:17:57,040 --> 00:17:58,240 Such a clever idea 383 00:17:58,280 --> 00:18:02,240 to make them look like little apple pies with the meringue. 384 00:18:02,280 --> 00:18:05,040 So it's a sweet shortcrust, then there's a custard in 385 00:18:05,080 --> 00:18:09,040 the base, stewed apples, candied walnuts and meringue. 386 00:18:09,080 --> 00:18:11,080 Hmm. It's lovely and sharp 387 00:18:11,120 --> 00:18:14,840 and the pastry is just delicious. And I like the meringue. 388 00:18:17,760 --> 00:18:20,520 Wow. Thank you. 389 00:18:20,560 --> 00:18:23,600 The reason why I like it is because the tartness from the apple, 390 00:18:23,640 --> 00:18:25,760 the texture inside there as well. 391 00:18:25,800 --> 00:18:28,400 We know that's meringue but actually it's not overly sweet. 392 00:18:28,440 --> 00:18:30,560 It's delicious and I've never seen that before. 393 00:18:30,600 --> 00:18:33,320 A well deserved handshake. It's lovely. 394 00:18:33,360 --> 00:18:35,200 Ah. Wow. 395 00:18:35,240 --> 00:18:36,400 That couldn't have gone any better. 396 00:18:36,440 --> 00:18:39,520 I don't think they actually gave me any critique at all. 397 00:18:39,560 --> 00:18:40,760 I don't know how I feel about 398 00:18:40,800 --> 00:18:42,560 the left-handed handshake situation. 399 00:18:42,600 --> 00:18:43,840 I don't know what it means. 400 00:18:43,880 --> 00:18:45,840 Mood in my camp is disappointment after that one, 401 00:18:45,880 --> 00:18:46,960 cos this is meringue week. 402 00:18:47,000 --> 00:18:48,920 And that meringue was the worst I'd ever made. 403 00:18:48,960 --> 00:18:51,680 Bit disappointed that the textures were wrong. 404 00:18:51,720 --> 00:18:55,560 And the pastry was a little bit under, but I sort of knew that. 405 00:18:57,720 --> 00:19:01,720 The bakers were able to prepare for their signature bake 406 00:19:01,760 --> 00:19:06,480 but the technical challenge will be a meringue-based mystery. 407 00:19:06,520 --> 00:19:08,760 Hello, bakers, welcome back to the tent. 408 00:19:08,800 --> 00:19:11,000 It's time for your technical challenge 409 00:19:11,040 --> 00:19:13,520 and today your technical challenge has been set 410 00:19:13,560 --> 00:19:16,280 for you by the king of meringue, Paul Hollywood. 411 00:19:16,320 --> 00:19:19,280 Now, Paul, we know you're a font of meringue-based knowledge, 412 00:19:19,320 --> 00:19:21,600 have you got any advice for our bakers? 413 00:19:21,640 --> 00:19:25,640 You get one shot at this. You make a mistake on that, that's it. 414 00:19:25,680 --> 00:19:29,360 OK, as ever, our technical challenge will be judged blind, 415 00:19:29,400 --> 00:19:30,800 so we're gonna have to ask 416 00:19:30,840 --> 00:19:33,440 the king and queen of meringue to exit the tent. 417 00:19:33,480 --> 00:19:37,320 Hurry up, guys, we've got some exciting news for our bakers. 418 00:19:37,360 --> 00:19:39,520 Guys for your technical challenge, 419 00:19:39,560 --> 00:19:43,440 we're about to unleash on you, a staggered start time 420 00:19:43,480 --> 00:19:45,440 and a staggered finish time. 421 00:19:45,480 --> 00:19:46,680 Check this out. 422 00:19:46,720 --> 00:19:50,880 Could everyone leave the tent except for Iain? Why? 423 00:19:50,920 --> 00:19:55,080 Oh, my goodness gracious, great balls of fire. 424 00:19:55,120 --> 00:19:56,840 Iain, the judges would love you 425 00:19:56,880 --> 00:20:00,320 to make four perfectly risen souffles. 426 00:20:00,360 --> 00:20:02,720 Your souffles need to be made with 427 00:20:02,760 --> 00:20:05,960 a raspberry Italian meringue base, 428 00:20:06,000 --> 00:20:09,120 served alongside a leaf shaped tuile. 429 00:20:09,160 --> 00:20:14,600 You've got one hour. On your marks... Get set... ..bake! Ah. 430 00:20:14,640 --> 00:20:17,080 Good luck, Iain. Thank you, guys. 431 00:20:17,120 --> 00:20:19,360 Make eight curved leaf shaped tuiles. 432 00:20:19,400 --> 00:20:22,120 I'll put the sugar and butter together, 433 00:20:22,160 --> 00:20:24,440 and then I'll put in the egg white, 434 00:20:24,480 --> 00:20:26,960 and then I'll put in the flour. Easy. 435 00:20:27,000 --> 00:20:29,480 Paul, that looks like a raspberry souffle. 436 00:20:29,520 --> 00:20:31,560 Before we talk about it, you need to tuck in 437 00:20:31,600 --> 00:20:34,280 while it's at its full height. Tell me what you think. 438 00:20:34,320 --> 00:20:36,880 Well, it looks wonderful. 439 00:20:36,920 --> 00:20:39,720 Wow. Hmm. That is beautiful. 440 00:20:39,760 --> 00:20:41,320 It is an Italian meringue method. 441 00:20:41,360 --> 00:20:43,480 What they've gotta do is make a puree with the raspberries. 442 00:20:43,520 --> 00:20:47,000 Once they've done that then they need to make almost a sticky jam. 443 00:20:47,040 --> 00:20:49,360 Meanwhile, you also have your egg whites. 444 00:20:49,400 --> 00:20:51,760 Whisk in to soft peak. 445 00:20:51,800 --> 00:20:53,560 If they take it to stiff peak 446 00:20:53,600 --> 00:20:56,320 it's gonna be quite lumpy and quite rough. 447 00:20:56,360 --> 00:20:58,000 Now, you're baking this for about 20 minutes. 448 00:20:58,040 --> 00:20:59,320 If they don't get their timings right 449 00:20:59,360 --> 00:21:00,800 and they run out of bake time, 450 00:21:00,840 --> 00:21:02,600 the chances are it's not gonna have the full height. 451 00:21:02,640 --> 00:21:04,200 The bakers have got an hour for this challenge 452 00:21:04,240 --> 00:21:05,840 and we're staggering their starts. 453 00:21:05,880 --> 00:21:07,880 We can taste them fresh from the oven. 454 00:21:07,920 --> 00:21:09,960 Start off with the tuiles. To get that out the way. 455 00:21:10,000 --> 00:21:11,840 They have rolling pins so when it comes out 456 00:21:11,880 --> 00:21:15,240 the tuiles can be lifted and placed over and it gently folds. 457 00:21:15,280 --> 00:21:20,080 This seems so simple, but there are 100 things that could go wrong. 458 00:21:20,120 --> 00:21:22,840 This is evil. Why am I here by myself? 459 00:21:22,880 --> 00:21:24,160 You're the first man on the moon. 460 00:21:24,200 --> 00:21:26,120 Do I... Do I get any special treatment because of this? 461 00:21:26,160 --> 00:21:27,640 You can go and wash your hair later. 462 00:21:27,680 --> 00:21:31,520 That would genuinely be a dream. When's everyone else coming in? 463 00:21:31,560 --> 00:21:36,040 Hello. Hello. Hello. Hi. 464 00:21:36,080 --> 00:21:38,880 This is so fun Toby you're gonna really enjoy this. 465 00:21:38,920 --> 00:21:41,000 Toby the judges would love you 466 00:21:41,040 --> 00:21:45,000 to make four perfectly risen souffles. Oh, damn. 467 00:21:45,040 --> 00:21:49,360 Your souffles should be made from a raspberry Italian meringue base 468 00:21:49,400 --> 00:21:53,120 and served alongside a leaf-shaped tuile. 469 00:21:53,160 --> 00:21:58,160 You've got one hour. On your marks.... Get set... bake! 470 00:21:58,200 --> 00:22:01,480 Oh, my goodness me. I have never made a souffle. 471 00:22:01,520 --> 00:22:05,120 Least we have a recipe. I wouldn't say full, but it's a recipe. 472 00:22:05,160 --> 00:22:07,760 I'm just gonna have to wing it. It says curved. 473 00:22:07,800 --> 00:22:10,480 I don't know if that means these are just curved leaves, 474 00:22:10,520 --> 00:22:12,120 or if I have to curve them myself. 475 00:22:12,160 --> 00:22:14,680 Oh, I feel like I need to move faster. 476 00:22:14,720 --> 00:22:18,760 Come on, then, Lesley. Les, you're gonna smash this one. 477 00:22:18,800 --> 00:22:21,560 OK, Lesley, the judges would love you to make 478 00:22:21,600 --> 00:22:23,640 four perfectly risen souffles. 479 00:22:23,680 --> 00:22:25,600 On your marks... Get set... Bake! 480 00:22:27,840 --> 00:22:29,040 I'm really trying hard not 481 00:22:29,080 --> 00:22:32,080 to be stressed cos I think when you stress you start panicking. 482 00:22:32,120 --> 00:22:35,680 Is this good for smearing? I think that's a good smearer. 483 00:22:35,720 --> 00:22:39,360 I'm not a massive fan of souffle. I like food with substance. 484 00:22:39,400 --> 00:22:40,720 What's your favourite dessert? 485 00:22:40,760 --> 00:22:42,520 Apple pie, ice cream, 486 00:22:42,560 --> 00:22:45,160 custard and then clotted cream on top of that. 487 00:22:45,200 --> 00:22:47,400 Ice cream, custard and clotted cream. 488 00:22:47,440 --> 00:22:49,600 Yeah, yeah. Go big or go home. 489 00:22:52,880 --> 00:22:55,920 I'm literally gonna put that in for a couple of minutes. 490 00:22:55,960 --> 00:22:58,120 As soon as they're golden brown I'll take them out. 491 00:22:58,160 --> 00:22:59,880 Come on, Aaron. 492 00:22:59,920 --> 00:23:02,520 On your marks... Get set... ..bake! 493 00:23:02,560 --> 00:23:05,520 I have actually made souffles before. 494 00:23:05,560 --> 00:23:07,840 I have never made a tuile before. 495 00:23:10,840 --> 00:23:11,960 Jasmine. 496 00:23:12,000 --> 00:23:15,080 On your marks... Get set... ..bake! 497 00:23:15,120 --> 00:23:17,920 I find staggered starts really unnerving. 498 00:23:17,960 --> 00:23:22,080 It's the waiting, I just don't like it. What a weird challenge. 499 00:23:22,120 --> 00:23:25,080 Look at him having a good little look. Tom. 500 00:23:25,120 --> 00:23:27,480 On your marks... Get set... ..Bake! 501 00:23:27,520 --> 00:23:29,560 First impressions, souffle. 502 00:23:29,600 --> 00:23:32,200 Never made one, honestly bit confused. 503 00:23:36,320 --> 00:23:38,280 Baking tuiles is a fine art. 504 00:23:38,320 --> 00:23:41,840 They look like tuiles. They're definitely not the neatest ones. 505 00:23:41,880 --> 00:23:44,920 Go under, they'll be soggy and unpleasant to eat... 506 00:23:44,960 --> 00:23:48,000 Um, some of them are a bit pale. But they are what they are. 507 00:23:48,040 --> 00:23:50,720 ..but if overbaked, they'll snap when curled. 508 00:23:50,760 --> 00:23:56,400 Oh, a bit brown, and I don't think they're gonna curve very well. 509 00:23:56,440 --> 00:23:59,280 No, I cooked 'em for too long. 510 00:23:59,320 --> 00:24:00,640 So I'm just gonna go again. 511 00:24:02,600 --> 00:24:05,920 So next step is make a smooth raspberry puree, 512 00:24:05,960 --> 00:24:08,160 using 25g of the caster sugar. 513 00:24:08,200 --> 00:24:09,840 While other bakers move on... 514 00:24:09,880 --> 00:24:12,040 I've just blitzed the raspberries with the sugar 515 00:24:12,080 --> 00:24:14,160 and now I'm just sieving the seeds. 516 00:24:14,200 --> 00:24:18,360 ..Lesley's spending time baking new tuiles. 517 00:24:18,400 --> 00:24:20,560 Second time lucky. I'm screaming inside. 518 00:24:20,600 --> 00:24:22,160 Can't you hear it? Like, "Help me?" 519 00:24:22,200 --> 00:24:26,600 I have to make an Italian meringue souffle base with 520 00:24:26,640 --> 00:24:28,480 the remaining sugar and the raspberry puree. 521 00:24:28,520 --> 00:24:31,840 I am going to add some sugar to this and then bring it to a syrup. 522 00:24:31,880 --> 00:24:35,520 200g remaining from the 225g of caster sugar. 523 00:24:35,560 --> 00:24:39,000 With the remaining sugar, so how much remaining sugar do we have? 524 00:24:39,040 --> 00:24:40,280 430g. 525 00:24:40,320 --> 00:24:43,680 That's a lot of sugar, so I need to get that up to temp. 526 00:24:43,720 --> 00:24:46,400 Your face when I said souffle! 527 00:24:46,440 --> 00:24:47,520 I mean, what a picture! 528 00:24:47,560 --> 00:24:49,920 Never made one. I moved into this flat once right 529 00:24:49,960 --> 00:24:51,240 and I became obsessed with it. 530 00:24:51,280 --> 00:24:53,200 I bought all the ramekins and everything 531 00:24:53,240 --> 00:24:54,880 and I am like a professional souffle maker. 532 00:24:54,920 --> 00:24:57,800 Do you wanna make these for me? No, I don't know about this one, no. 533 00:24:57,840 --> 00:25:00,920 I don't know about this one. Oh, perfect, that's really helpful. 534 00:25:00,960 --> 00:25:04,840 So I'm just starting to separate my eggs. 535 00:25:04,880 --> 00:25:06,240 This is for the Italian meringue. 536 00:25:06,280 --> 00:25:10,800 To cook the egg whites properly the syrup has to be 116 degrees. 537 00:25:10,840 --> 00:25:13,560 I need it to get to 120 degrees Celsius. 538 00:25:13,600 --> 00:25:18,040 In fact, to perfect this recipe, the syrup should reach 114 degrees. 539 00:25:18,080 --> 00:25:20,200 This needs to get a couple degrees higher. 540 00:25:20,240 --> 00:25:24,480 This is at 111. Yeah, do you know what? That's done. 120, OK. 541 00:25:24,520 --> 00:25:27,600 While to achieve the airy texture the judges expect... 542 00:25:27,640 --> 00:25:29,120 Bloody hell, this is stressful. 543 00:25:29,160 --> 00:25:32,720 ..the meringue should be whisked to soft peaks and no further. 544 00:25:32,760 --> 00:25:35,320 Like medium, medium peaks, right? 545 00:25:35,360 --> 00:25:39,160 Or, when baked, the souffles risk bring lumpy and curdled. 546 00:25:39,200 --> 00:25:43,040 I'm sort of aiming for stiff peaks. That's stiff peaks now already. 547 00:25:43,080 --> 00:25:45,400 Not sure what it's meant to be, but it's stiff-as now. 548 00:25:45,440 --> 00:25:47,000 Right, I'm just filling these. 549 00:25:47,040 --> 00:25:49,640 I have no idea how high they're meant to be. 550 00:25:49,680 --> 00:25:51,680 This is the most stressed I've been in my life. 551 00:25:51,720 --> 00:25:54,840 Whenever I've seen a souffle it's always got, like, 552 00:25:54,880 --> 00:26:01,320 perfectly level edges. I feel like it should be perfect. Let's see. 553 00:26:01,360 --> 00:26:04,400 The delicate dish requires up to 20 minutes' baking. 554 00:26:04,440 --> 00:26:07,880 Right, so, let's set a timer for ten minutes. 555 00:26:07,920 --> 00:26:09,880 Well, I'll bake them for as long as I've got. 556 00:26:09,920 --> 00:26:12,000 Go in too late, the bakers run the risk 557 00:26:12,040 --> 00:26:14,120 of serving the judges a raw mixture. 558 00:26:14,160 --> 00:26:16,160 Hopefully they'll be done in time. 559 00:26:16,200 --> 00:26:20,280 Yeah, I'm going in. I'm gonna leave them in till the very last minute. 560 00:26:20,320 --> 00:26:21,560 So, now we wait. 561 00:26:25,160 --> 00:26:27,040 Iain, you have ten minutes left. 562 00:26:27,080 --> 00:26:28,760 I mean, they look like souffles, 563 00:26:28,800 --> 00:26:31,000 but I don't know how long I'm meant to bake them for. 564 00:26:31,040 --> 00:26:32,880 Stressful. 565 00:26:32,920 --> 00:26:35,280 Do you like souffles? I love eating souffles. 566 00:26:35,320 --> 00:26:37,760 It's all about the rise, isn't it? It's all about the rise. 567 00:26:37,800 --> 00:26:40,600 If they don't rise, this is game over, innit? 568 00:26:40,640 --> 00:26:44,440 They've risen so much. I mean, these are big boys. 569 00:26:44,480 --> 00:26:48,160 Oh, my God. They are insanely tall. 570 00:26:48,200 --> 00:26:53,120 They're not gonna be done. They're gonna be raw. 571 00:26:53,160 --> 00:26:56,880 Oh, my God. I... I feel like I need to take 'em out, 572 00:26:56,920 --> 00:26:59,160 15 minutes feels right. Oh, my God. 573 00:26:59,200 --> 00:27:03,760 Wow. Iain, those are taller than you. 574 00:27:03,800 --> 00:27:06,880 Baker number one, I'm coming to get your bake right now. 575 00:27:06,920 --> 00:27:12,640 As always... Looks great. ..the technical bake will be judged blind. 576 00:27:12,680 --> 00:27:14,960 Madame. Monsieur. 577 00:27:15,000 --> 00:27:18,320 The height's quite good. It's got a decent height. Yeah. 578 00:27:21,120 --> 00:27:25,480 That's very, very sweet. Too sweet and not enough raspberry. 579 00:27:25,520 --> 00:27:27,760 I think they've made a mistake somewhere, yeah. 580 00:27:27,800 --> 00:27:29,960 It's a very good texture for souffle, very fluffy, like a cloud. 581 00:27:30,000 --> 00:27:32,520 The tuiles look great. It's a nice colour that, actually. 582 00:27:32,560 --> 00:27:36,520 That interpretation's fine for me. I agree. 583 00:27:36,560 --> 00:27:39,760 They're coming out. Number two, I'm coming to get your bake. 584 00:27:39,800 --> 00:27:42,120 They're really tall, but they do look like 585 00:27:42,160 --> 00:27:44,640 they're coming down a tiny bit now. Fingers crossed. 586 00:27:47,680 --> 00:27:49,960 Enjoy. The tuile's baked well. Yeah. 587 00:27:50,000 --> 00:27:54,080 That souffle's quite flat and not as high as it should be. 588 00:27:54,120 --> 00:27:55,560 They should be higher than that. 589 00:27:55,600 --> 00:27:58,000 I think they've taken the meringue to the wrong stage. 590 00:27:58,040 --> 00:28:00,440 They need to take it to soft peak not stiff peak, 591 00:28:00,480 --> 00:28:01,800 cos it makes it lumpy. 592 00:28:01,840 --> 00:28:06,800 The raspberry levels are good. But it...it's just too flat. 593 00:28:06,840 --> 00:28:08,080 Yeah. 594 00:28:08,120 --> 00:28:12,000 They're gonna be raw. Oh, gutted. Never mind. 595 00:28:12,040 --> 00:28:15,680 Baker number three, I'm coming to get your bake. 596 00:28:15,720 --> 00:28:19,120 Be really gentle with them as well. Oh, my goodness. 597 00:28:19,160 --> 00:28:24,080 Oh, dear. Might wanna just put it straight in the bin. 598 00:28:24,120 --> 00:28:27,520 Well, look it's like liquid. Yeah. It's not baked long enough. Urgh! 599 00:28:29,440 --> 00:28:30,880 It's over-whipped. 600 00:28:30,920 --> 00:28:33,960 Hmm. So that the white would not incorporate properly. 601 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 Yeah, and the tuiles are thick as hell. 602 00:28:36,040 --> 00:28:37,880 They're all different colours. 603 00:28:37,920 --> 00:28:40,200 Yeah, those aren't good. 604 00:28:40,240 --> 00:28:42,200 Baker number four, I'm coming to get you. 605 00:28:49,120 --> 00:28:50,800 Sir, your card did decline, 606 00:28:50,840 --> 00:28:52,960 but don't worry I'll sort that out. 607 00:28:53,000 --> 00:28:54,640 Thank you very much. 608 00:28:54,680 --> 00:28:57,960 It's got a bit of height to this, not as much as it should be, though. 609 00:28:59,240 --> 00:29:01,440 It's not quite as set as I expected it to be. 610 00:29:01,480 --> 00:29:03,440 No, it's a little bit wet in the middle. Hmm. 611 00:29:03,480 --> 00:29:05,560 Which is why it's sunk a bit. 612 00:29:05,600 --> 00:29:07,920 Flavour-wise it's OK, but it's quite lumpy 613 00:29:07,960 --> 00:29:10,640 and these tuiles are too thick. 614 00:29:10,680 --> 00:29:12,920 Baker number five, I'm coming for your bake. 615 00:29:16,400 --> 00:29:19,400 I can see from here the biscuits are all different shapes. 616 00:29:19,440 --> 00:29:22,320 But actually they taste amazing, the colour's amazing too. 617 00:29:22,360 --> 00:29:26,280 They're decent, the tuiles are good. These do not look good at all. 618 00:29:26,320 --> 00:29:28,080 Look how soft that is. 619 00:29:28,120 --> 00:29:30,200 Yeah, it's liquid. Actually it tastes good. 620 00:29:30,240 --> 00:29:32,680 Hmm. The flavour's the only thing going for it. 621 00:29:32,720 --> 00:29:36,360 Baker number six, I'm coming to get your bake. 622 00:29:36,400 --> 00:29:40,360 They're dropping already. Thank you so much. 623 00:29:40,400 --> 00:29:42,720 This is your last dish. Enjoy. 624 00:29:42,760 --> 00:29:44,120 Thank you. 625 00:29:44,160 --> 00:29:49,280 The problem with this is obviously the height. It looks quite rough. 626 00:29:49,320 --> 00:29:53,240 It's too sweet. And not properly risen. No, it's not. 627 00:29:53,280 --> 00:29:55,040 It's dropping really quick, isn't it, as well? 628 00:29:55,080 --> 00:29:57,920 These are underbaked. But it's not very good. 629 00:29:57,960 --> 00:30:00,840 It's very, uh, grainy actually. Pale. Flat. 630 00:30:00,880 --> 00:30:02,920 I can't see what's going for it. 631 00:30:02,960 --> 00:30:04,360 They were so brutal. 632 00:30:06,400 --> 00:30:10,480 The judges will now rank the souffles from worst to first. 633 00:30:10,520 --> 00:30:12,840 In sixth place we have this one. 634 00:30:12,880 --> 00:30:14,880 Lesley, it was underbaked. 635 00:30:14,920 --> 00:30:17,920 Yeah. In fifth spot we have this one. 636 00:30:17,960 --> 00:30:19,680 Tom, I did think it was slightly underbaked, 637 00:30:19,720 --> 00:30:21,600 you didn't get much height to it either. 638 00:30:21,640 --> 00:30:24,000 Jasmine is fourth and Toby is third. 639 00:30:24,040 --> 00:30:27,560 And in second place we have this one. 640 00:30:27,600 --> 00:30:32,760 That's mine. Aaron, nicely set and quite well risen, pretty good job. 641 00:30:32,800 --> 00:30:36,120 Which means in first place we have this one. 642 00:30:36,160 --> 00:30:39,360 Oh, Iain! You had the hardest spot so well done! 643 00:30:39,400 --> 00:30:40,880 Yeah, that is well done. 644 00:30:40,920 --> 00:30:43,400 The raspberry flavour was there but it was outbalanced by the sugar. 645 00:30:43,440 --> 00:30:47,280 However, what I did like were the tuiles and the height that you got. 646 00:30:47,320 --> 00:30:50,800 How did I get first? I'll take it, yeah. 647 00:30:50,840 --> 00:30:54,240 You put 230g too much sugar in. 648 00:30:54,280 --> 00:30:56,920 What? I thought it said use the remaining sugar. 649 00:30:56,960 --> 00:30:59,600 I'd say confidence is low going into tomorrow. 650 00:30:59,640 --> 00:31:04,360 If I'm gonna be here next week I need to bring a superstar game. 651 00:31:04,400 --> 00:31:05,920 That wasn't great. 652 00:31:05,960 --> 00:31:10,120 I don't think I'll make another souffle, no. 653 00:31:15,480 --> 00:31:16,880 Here we go. 654 00:31:16,920 --> 00:31:19,760 The first-ever meringue week! Have you enjoyed it? 655 00:31:19,800 --> 00:31:21,800 Yeah, I loved it, I like meringue week. 656 00:31:21,840 --> 00:31:24,720 You like anything sweet. What about Toby's apple pie? 657 00:31:24,760 --> 00:31:27,080 I think he did a good job. I thought it was pastry on top! 658 00:31:27,120 --> 00:31:28,560 He deserved a handshake, though, didn't he? 659 00:31:28,600 --> 00:31:30,480 And why did Jasmine get a left-handed handshake? 660 00:31:30,520 --> 00:31:32,560 What was that about? It wasn't quite as good as Toby's. 661 00:31:32,600 --> 00:31:35,120 So a left-handed one is not as good? 662 00:31:35,160 --> 00:31:37,280 You just make it up as you go along. I do, yeah. 663 00:31:37,320 --> 00:31:38,600 But Jasmine deserved it. 664 00:31:38,640 --> 00:31:41,240 And weirdly on the other side of the fence, we had Lesley. 665 00:31:41,280 --> 00:31:44,480 Her souffle, it was just too soft and flat. She's in big trouble. 666 00:31:44,520 --> 00:31:46,120 Tom's in trouble on his signature. 667 00:31:46,160 --> 00:31:49,080 I was a bit concerned about the meringue. It was too gloopy. 668 00:31:49,120 --> 00:31:50,440 That's the perfect example 669 00:31:50,480 --> 00:31:52,760 of what I don't like about torched meringue. 670 00:31:52,800 --> 00:31:53,840 Let's talk about Iain, 671 00:31:53,880 --> 00:31:56,240 cos Iain did quite well in the technical, didn't he? 672 00:31:56,280 --> 00:31:59,400 He won. He did. I'd describe that as quite well. 673 00:32:00,560 --> 00:32:03,080 Iain's was really, really sweet. 674 00:32:03,120 --> 00:32:06,400 He got away with it because of the rigidity of the meringue itself, 675 00:32:06,440 --> 00:32:08,800 but I think overall Toby's done well 676 00:32:08,840 --> 00:32:10,880 and I think Aaron's up there as well. And Jasmine. 677 00:32:10,920 --> 00:32:13,920 We are getting to the creme de la creme of bakers now, 678 00:32:13,960 --> 00:32:16,520 though, aren't we? Quarterfinals next week and I think, 679 00:32:16,560 --> 00:32:19,080 at that point, we are beginning to sort of hone down on 680 00:32:19,120 --> 00:32:21,960 who's gonna be in the final. It's week seven. 681 00:32:22,000 --> 00:32:25,080 I hope so, unless you've been asleep for the whole time. 682 00:32:31,400 --> 00:32:33,320 Welcome back to the tent, bakers. 683 00:32:33,360 --> 00:32:35,880 I hope you're all still enjoying those meringue week vibes. 684 00:32:35,920 --> 00:32:38,120 SHE HUMS 685 00:32:38,160 --> 00:32:39,560 Hey! Those vibes aren't over, kids, 686 00:32:39,600 --> 00:32:42,720 because it's time for your meringue showstopper challenge. 687 00:32:42,760 --> 00:32:44,760 The judges would love you to create 688 00:32:44,800 --> 00:32:48,840 a beautifully decorated Vacherin glace. 689 00:32:48,880 --> 00:32:52,360 So named because of its resemblance to an Alpine cheese, 690 00:32:52,400 --> 00:32:55,280 traditionally, your Vacherin should consist 691 00:32:55,320 --> 00:32:59,040 of an exquisite meringue shell containing yummy ice cream. 692 00:32:59,080 --> 00:33:01,960 So it looks like a cheese, tastes like an ice cream. 693 00:33:02,000 --> 00:33:03,760 So much better that way round. 694 00:33:03,800 --> 00:33:07,160 Exactly. You have four and a half hours. On your marks... 695 00:33:07,200 --> 00:33:10,480 Get set... ..bake! 696 00:33:10,520 --> 00:33:13,560 I need to get everything started super-quick. 697 00:33:13,600 --> 00:33:16,400 It seems like loads of time but it goes in a flash. 698 00:33:16,440 --> 00:33:18,560 Let's split some eggs. 699 00:33:18,600 --> 00:33:21,440 Today's showstopper challenge is a Vacherin glace. 700 00:33:21,480 --> 00:33:25,480 A Vacherin is basically a cocoon of meringue over an ice cream. 701 00:33:25,520 --> 00:33:27,280 I've never had a Vacherin in my life. 702 00:33:27,320 --> 00:33:31,120 So my perfect Vacherin - at least a third of it will be meringue. 703 00:33:31,160 --> 00:33:33,600 And the other two thirds sorbet and ice cream. 704 00:33:33,640 --> 00:33:37,440 Those two flavours must go together and they must go with the meringue. 705 00:33:37,480 --> 00:33:38,680 They've gotta get the recipe right. 706 00:33:38,720 --> 00:33:41,520 When you put it in your mouth the flavours should really pop. 707 00:33:41,560 --> 00:33:43,640 If it isn't right, they're gonna be in a world of trouble. 708 00:33:43,680 --> 00:33:45,120 Got that feeling of impending doom. 709 00:33:45,160 --> 00:33:47,160 I'm traumatised from trying this at home 710 00:33:47,200 --> 00:33:48,880 and it having no flavour at all. 711 00:33:48,920 --> 00:33:51,720 We expect the meringue to be baked long and slow, 712 00:33:51,760 --> 00:33:53,720 and that'll create a hard meringue 713 00:33:53,760 --> 00:33:55,320 and will be very stable. 714 00:33:55,360 --> 00:33:57,600 If they bake it for less, it might look good 715 00:33:57,640 --> 00:34:00,520 but guarantee this thing will crack and it'll fall apart. 716 00:34:00,560 --> 00:34:02,080 I'm not feeling confident about this. 717 00:34:02,120 --> 00:34:03,720 I never feel confident about meringue. 718 00:34:03,760 --> 00:34:06,360 With a showstopper we always want some height to it 719 00:34:06,400 --> 00:34:08,640 and be a bit extravagant and extraordinary. 720 00:34:08,680 --> 00:34:11,960 We wanna see something that's hugely elaborate, decorative. 721 00:34:12,000 --> 00:34:15,680 Most of all I want it to have classic flavours, 722 00:34:15,720 --> 00:34:18,360 good meringue and beautiful ice cream. 723 00:34:18,400 --> 00:34:22,360 If the bakers do this correctly this will be unbelievable. 724 00:34:24,600 --> 00:34:26,720 Hi, Tom. Good morning, Tom. Hello, how we doing? 725 00:34:26,760 --> 00:34:28,800 Tell us all about your Vacherin glace. 726 00:34:28,840 --> 00:34:31,360 Me and my family always love to go mushroom foraging 727 00:34:31,400 --> 00:34:34,200 so today I'm making a cep mushroom. 728 00:34:34,240 --> 00:34:37,440 You have the banana sponge, banana ice cream and you'll have a banana 729 00:34:37,480 --> 00:34:39,920 and hazelnut dulce de leche in here. 730 00:34:39,960 --> 00:34:43,240 After under-performing yesterday Tom's going bananas 731 00:34:43,280 --> 00:34:45,840 with a giant mushroom wrapped in Swiss meringue. 732 00:34:45,880 --> 00:34:48,440 His fungi will have a detachable white chocolate 733 00:34:48,480 --> 00:34:50,920 and coffee Italian meringue top. 734 00:34:50,960 --> 00:34:53,240 So that you can essentially lift the meringue off. 735 00:34:53,280 --> 00:34:55,200 In case you don't like a non-baked meringue. 736 00:34:55,240 --> 00:34:56,800 It does sound really good. OK, good. 737 00:34:56,840 --> 00:34:58,800 Great flavours, combinations going on. Yeah. 738 00:34:58,840 --> 00:35:01,440 Structurally is it quite sound? Maybe. Um... 739 00:35:01,480 --> 00:35:03,760 Let's see how we get on. Good luck, babes. 740 00:35:03,800 --> 00:35:06,040 Thanks, guys, have a good one. 741 00:35:06,080 --> 00:35:07,560 In this immense challenge... 742 00:35:07,600 --> 00:35:09,040 It's a lot of meringue today. 743 00:35:09,080 --> 00:35:10,640 Who'd have thought for meringue week? 744 00:35:10,680 --> 00:35:13,720 ..the bakers can once again make any meringue they choose. 745 00:35:13,760 --> 00:35:15,560 This is a Swiss meringue that I'm making. 746 00:35:15,600 --> 00:35:17,160 I'm literally doing a French meringue. 747 00:35:17,200 --> 00:35:21,000 But to ensure its stability, it's essential they follow their 748 00:35:21,040 --> 00:35:22,480 recipe perfectly. 749 00:35:22,520 --> 00:35:28,400 I've used 150g of caster sugar and 300g of egg white. 750 00:35:30,880 --> 00:35:32,680 I'm gonna check the consistency of this. 751 00:35:32,720 --> 00:35:34,640 It doesn't do anything when you turn it u-u-upside down. 752 00:35:34,680 --> 00:35:38,600 It kind of does do something! I'm not gonna do that for too long. 753 00:35:38,640 --> 00:35:42,000 I'm not happy with this. Something not right with it. 754 00:35:42,040 --> 00:35:45,880 I should give it another go. You got it, Les. You got it. Thanks. 755 00:35:45,920 --> 00:35:49,840 To create the show stopping Vacherin glace the judges expect... 756 00:35:49,880 --> 00:35:53,760 So I'm gonna pipe a scallop shell. Is it scallop or "scoll-op? " 757 00:35:53,800 --> 00:35:55,560 ..the bakers must conjure up... 758 00:35:55,600 --> 00:35:57,520 Really cool little piping nozzle I have here. 759 00:35:57,560 --> 00:35:59,280 Sort of looks like corrugated metal. 760 00:35:59,320 --> 00:36:02,080 ..an elaborately sculpted meringue decoration. 761 00:36:02,120 --> 00:36:05,840 How you feeling? Hmm. Not in control? 762 00:36:05,880 --> 00:36:11,880 I feel... Yeah, I feel great. Hmm. I detect some sarcasm. 763 00:36:11,920 --> 00:36:15,600 It's all gonna go in the oven soon. But I need to pipe my tree first. 764 00:36:15,640 --> 00:36:17,400 Yeah, these are meant to be fern leaves. 765 00:36:17,440 --> 00:36:19,200 Do they look like a dock leaf? leaf? Maybe. 766 00:36:19,240 --> 00:36:21,280 I should've done pearls in the middle of it. 767 00:36:21,320 --> 00:36:22,600 Morning, Jasmine. 768 00:36:22,640 --> 00:36:25,960 I gather your Vacherin glace is going to be a seashell. 769 00:36:26,000 --> 00:36:29,680 So I'm gonna do a shell with pistachio ice cream, 770 00:36:29,720 --> 00:36:32,600 stracciatella ice cream. And strawberry ice cream. 771 00:36:32,640 --> 00:36:35,520 And your three ice creams, how are you freezing them? 772 00:36:35,560 --> 00:36:39,160 So I've got these moulds which I'll freeze them in. 773 00:36:39,200 --> 00:36:42,520 So then they'll turn out and be a similar kind of shape. 774 00:36:42,560 --> 00:36:44,400 In addition to a trio of ice creams, 775 00:36:44,440 --> 00:36:46,880 Jasmine's stepping outside her comfort zone 776 00:36:46,920 --> 00:36:49,320 with an Art Deco French meringue seashell 777 00:36:49,360 --> 00:36:50,920 with pistachio praline struts. 778 00:36:50,960 --> 00:36:54,080 Are you confident about today? No, this is... 779 00:36:54,120 --> 00:36:56,640 Is this, is this gonna be your weak link? Hmm. 780 00:36:56,680 --> 00:36:59,120 This is literally just gonna crack and fall over. 781 00:37:01,680 --> 00:37:04,320 It's as far as I can get it with the time I've got left. 782 00:37:04,360 --> 00:37:07,320 It's better than the last lot. Oh, gosh. 783 00:37:07,360 --> 00:37:10,000 I need to make sure that they're gonna be structurally sound 784 00:37:10,040 --> 00:37:11,720 so I'm just filling in little gaps 785 00:37:11,760 --> 00:37:15,480 but I'm pretty much good to go, on these. OK, I'm going in. 786 00:37:15,520 --> 00:37:17,080 Achieving the perfect meringue... 787 00:37:17,120 --> 00:37:18,680 They're gonna be in for an hour and a half. 788 00:37:18,720 --> 00:37:20,720 ..means baking low and slow. 789 00:37:20,760 --> 00:37:23,720 OK. I would love it to bake for seven hours, really slowly, 790 00:37:23,760 --> 00:37:26,240 in an Aga, but I don't have that or that time. 791 00:37:26,280 --> 00:37:29,440 I'm colouring my meringue, but I'm just doing it in the bag so, 792 00:37:29,480 --> 00:37:31,560 as it comes out, you get, like, a ruffle. 793 00:37:31,600 --> 00:37:33,400 I need to get my ice creams churning. 794 00:37:33,440 --> 00:37:36,560 Next, the bakers turn to their Vacherin glaces' icy fillings. 795 00:37:36,600 --> 00:37:38,320 So these are the two custard bases. 796 00:37:38,360 --> 00:37:41,640 You're gonna have a banana ice cream and then a cinnamon ice cream. 797 00:37:41,680 --> 00:37:43,640 Making multiple frozen elements... 798 00:37:43,680 --> 00:37:46,040 Oh, yeah! So that's my chocolate custard base. 799 00:37:46,080 --> 00:37:49,160 ..it's crucial their flavours complement each other perfectly. 800 00:37:49,200 --> 00:37:53,880 So I am making mango sorbet and coconut gelato. 801 00:37:53,920 --> 00:37:57,600 Let's pray to the meringue gods... Right, let's start churning. 802 00:37:57,640 --> 00:38:00,480 I'm gonna pop the basil in the curd. 803 00:38:00,520 --> 00:38:03,000 Hopefully the judges will like the flavours. 804 00:38:03,040 --> 00:38:06,400 My sorbet's sorbet-ing. I'll leave that to churn till it's done. 805 00:38:06,440 --> 00:38:07,880 Morning, Aaron. Good morning. 806 00:38:07,920 --> 00:38:09,920 Tell us all about your Vacherin glace. 807 00:38:09,960 --> 00:38:11,800 Mine's called Kitsune Sundae. 808 00:38:11,840 --> 00:38:15,440 A what? Kitsune Sundae. Right. It's a Japanese fox spirit. 809 00:38:15,480 --> 00:38:17,960 It's essentially a fox only with nine tails. 810 00:38:18,000 --> 00:38:21,120 As opposed to a cat with nine lives. 811 00:38:21,160 --> 00:38:24,440 Beneath an intricate fox figure from Japanese folklore 812 00:38:24,480 --> 00:38:27,480 Aaron's concealing a key lime and lemongrass sorbet 813 00:38:27,520 --> 00:38:29,560 and a smooth stem ginger ice cream. 814 00:38:29,600 --> 00:38:30,960 I love ice cream. 815 00:38:31,000 --> 00:38:32,960 Are you the sort of person who'll watch TV 816 00:38:33,000 --> 00:38:34,440 and go through the whole pot? I will. 817 00:38:34,480 --> 00:38:36,280 I'm the type of person who will open the tub, 818 00:38:36,320 --> 00:38:37,440 have four spoons and put it back. 819 00:38:37,480 --> 00:38:39,640 I couldn't live with you, babes. I'm telling you. What? 820 00:38:39,680 --> 00:38:41,360 I could make you any flavour ice cream that you wanted. 821 00:38:41,400 --> 00:38:43,920 That's true, I could live with you. 822 00:38:43,960 --> 00:38:46,920 So that's my coffee sorbet in there. Strong espresso. 823 00:38:46,960 --> 00:38:49,360 But I feel like you need that with the dark chocolate 824 00:38:49,400 --> 00:38:52,240 because I want it almost to taste like a mocha. 825 00:38:52,280 --> 00:38:55,640 Morning, Iain. Good morning. Hello, Iain. Hello, Iain. 826 00:38:55,680 --> 00:38:57,160 Tell us about your Vacherin glace. 827 00:38:57,200 --> 00:38:59,760 I wanna cast your minds back about a decade ago. 828 00:38:59,800 --> 00:39:03,880 There was another fella called Iain from Belfast on Bake Off. 829 00:39:03,920 --> 00:39:06,520 His Baked Alaska didn't... Didn't go too well, 830 00:39:06,560 --> 00:39:08,200 and he served it in a bin. 831 00:39:11,320 --> 00:39:13,280 Back in series five, one of the most 832 00:39:13,320 --> 00:39:16,160 iconic Bake Off moments of all time... 833 00:39:16,200 --> 00:39:18,520 Ah. ..saw another Iain from Belfast... 834 00:39:18,560 --> 00:39:20,400 No, no, no, no, no, you can't. 835 00:39:20,440 --> 00:39:23,080 ..consign his bake to the bin. 836 00:39:23,120 --> 00:39:25,320 Iain, Iain, Iain. You have to present, you have. 837 00:39:25,360 --> 00:39:27,000 Look at it. I can't present it. 838 00:39:27,040 --> 00:39:30,280 Come judging his flavours were never tasted. 839 00:39:30,320 --> 00:39:32,520 So where's your sponge? In there? 840 00:39:32,560 --> 00:39:33,600 Mm-hm. 841 00:39:33,640 --> 00:39:36,400 We could've tasted that. Do you remember this? I remember. 842 00:39:36,440 --> 00:39:39,640 So, seeing as I'm the other Iain from Belfast, 843 00:39:39,680 --> 00:39:41,280 this is gonna be a bin with 844 00:39:41,320 --> 00:39:44,840 the same flavours that he did his Baked Alaska with. Brilliant. 845 00:39:44,880 --> 00:39:47,520 Iain's Italian meringue Vacherin glace pays homage 846 00:39:47,560 --> 00:39:51,120 to series five Iain's flavours with espresso sorbet, 847 00:39:51,160 --> 00:39:55,040 dark chocolate ice cream, sesame praline and vanilla Chantilly cream. 848 00:39:55,080 --> 00:39:57,320 So you're finally gonna put Bingate to bed. 849 00:39:57,360 --> 00:39:59,800 Yeah, my sorbet is churning already. 850 00:39:59,840 --> 00:40:01,920 Well, it's good because Iain's didn't really set 851 00:40:01,960 --> 00:40:04,720 and that was part of the problem. Good luck, Iain. 852 00:40:04,760 --> 00:40:07,280 With their first frozen filling churned... 853 00:40:07,320 --> 00:40:08,880 Looks like it's set like a dream. 854 00:40:08,920 --> 00:40:13,560 ..to get a second made in time the bakers can't chill now. 855 00:40:13,600 --> 00:40:15,200 I'm not good at multitasking, 856 00:40:15,240 --> 00:40:18,480 so I generally find this moment in any bake quite difficult. 857 00:40:18,520 --> 00:40:20,000 I'm just gonna sieve this one more time, 858 00:40:20,040 --> 00:40:22,080 cos I really want the pistachio ice cream to be smooth. 859 00:40:22,120 --> 00:40:24,080 Wait, you've gotta hold this flat. Is this... 860 00:40:24,120 --> 00:40:26,880 That's not gonna work, is it? It's quite small, that sieve, innit? 861 00:40:26,920 --> 00:40:28,320 I'm gonna go borrow one from Tom. 862 00:40:28,360 --> 00:40:31,360 OK. It's not really going through. Tom's provided. 863 00:40:31,400 --> 00:40:35,480 The holes are too small. I'm going again. That's... Oh! 864 00:40:35,520 --> 00:40:40,720 This has been an absolute fiasco. Thought you were good. 865 00:40:40,760 --> 00:40:42,600 Now gonna make coconut gelato. 866 00:40:42,640 --> 00:40:45,720 Unlike the rest of the bakers, Toby is not using milk or cream. 867 00:40:45,760 --> 00:40:47,640 Because I was lactose intolerant when I was a kid, 868 00:40:47,680 --> 00:40:50,320 I thought I'm gonna try and make this whole thing lactose-free. 869 00:40:50,360 --> 00:40:53,760 His Vacherin glace celebrates a trip to South America. 870 00:40:53,800 --> 00:40:55,920 One of my really good friends is Columbian. 871 00:40:55,960 --> 00:40:57,440 We went and stayed at his family home 872 00:40:57,480 --> 00:41:00,760 and in the garden there's this beautiful mango tree. 873 00:41:00,800 --> 00:41:02,560 So every morning we would go out 874 00:41:02,600 --> 00:41:06,040 and pick fresh mangoes so it's my ode to that. 875 00:41:06,080 --> 00:41:07,760 Beneath the meringue mango tree 876 00:41:07,800 --> 00:41:09,800 Toby's packing in mango sorbet, 877 00:41:09,840 --> 00:41:12,680 macerated mango, and a coconut ice cream, 878 00:41:12,720 --> 00:41:15,160 along with a coconut caramel whipped cream. 879 00:41:15,200 --> 00:41:19,400 So my little lactose intolerant friend. You doing ice cream. 880 00:41:19,440 --> 00:41:21,240 When did you find out you were lactose intolerant? 881 00:41:21,280 --> 00:41:23,200 When I was a baby. So I grew up on goat's milk. 882 00:41:23,240 --> 00:41:24,520 Goats get a bad rap, don't they? 883 00:41:24,560 --> 00:41:27,280 I guess cos the devil has the form of a goat. 884 00:41:27,320 --> 00:41:29,320 And the old clippity cloppity. 885 00:41:30,720 --> 00:41:33,680 I'm getting turned on. No! 886 00:41:33,720 --> 00:41:35,400 Bakers, you're halfway through. 887 00:41:35,440 --> 00:41:38,520 You've got two hours and 15 minutes left. 888 00:41:38,560 --> 00:41:41,760 Oh, don't know whether to up my oven temperature. 889 00:41:41,800 --> 00:41:43,440 This should please you today, Prue, cos there's 890 00:41:43,480 --> 00:41:45,720 a lot of baked meringue, so we shouldn't get 891 00:41:45,760 --> 00:41:47,760 the whinging that we got yesterday. 892 00:41:47,800 --> 00:41:52,000 Oh, it's still soft. It should be hard and it's just not. 893 00:41:52,040 --> 00:41:54,520 It's really weird. I don't know why it's not. 894 00:41:54,560 --> 00:41:56,600 It's exactly the same as I've done it at home. 895 00:41:56,640 --> 00:41:58,320 What amount have you used? 896 00:41:58,360 --> 00:42:01,600 I've used 150g of caster sugar. 897 00:42:01,640 --> 00:42:04,600 Yeah. And 300g of egg white. 898 00:42:04,640 --> 00:42:07,200 It's the other way round. It's double sugar. I mean half. 899 00:42:07,240 --> 00:42:08,240 That's what I've done. 900 00:42:08,280 --> 00:42:10,600 Yeah, yeah, yeah. So, great, now you can just redo it. 901 00:42:10,640 --> 00:42:12,880 I just need to get it done. 902 00:42:12,920 --> 00:42:15,000 If she can crack her Swiss meringue, 903 00:42:15,040 --> 00:42:19,040 Lesley's bake will be inspired by an upcoming family celebration. 904 00:42:19,080 --> 00:42:22,360 My daughter got engaged at Christmas. 905 00:42:22,400 --> 00:42:24,400 I hope I'm the wedding cake maker. 906 00:42:24,440 --> 00:42:27,560 I figured I'd better start practising. Just in case. 907 00:42:27,600 --> 00:42:29,720 Lesley's Vacherin glace wedding cake 908 00:42:29,760 --> 00:42:33,320 will be home to lemon and basil ice cream, strawberry Eton mess, 909 00:42:33,360 --> 00:42:35,560 vanilla ice cream, and will be adorned with 910 00:42:35,600 --> 00:42:37,400 Swiss meringue swans and ruffles. 911 00:42:37,440 --> 00:42:40,160 You all right, Lesley? Yeah, I'm a little bit stressed. 912 00:42:40,200 --> 00:42:42,680 What you stressed about? My meringue didn't work. 913 00:42:42,720 --> 00:42:44,520 I read the recipe round the wrong way. 914 00:42:44,560 --> 00:42:46,640 Have you got time to cook it and everything? 915 00:42:46,680 --> 00:42:48,280 Probably not, but I'm gonna get some out anyway. 916 00:42:48,320 --> 00:42:51,880 Listen we've gotta keep fighting, babe. Gotta keep fighting. 917 00:42:53,440 --> 00:42:56,400 Bakers, you've got one hour left! 918 00:42:56,440 --> 00:43:00,440 Yeah, you drink that Lesley. Hydrate, hydrate, hydrate. 919 00:43:00,480 --> 00:43:02,960 Everything's done. Just gotta assemble, 920 00:43:03,000 --> 00:43:05,480 and hope that the meringues don't crack. You've got this, man. 921 00:43:05,520 --> 00:43:07,720 Hopefully. Let's do your moustache while we're here. 922 00:43:07,760 --> 00:43:11,040 Yeah, go on. Tie me up. 923 00:43:11,080 --> 00:43:12,680 Right, here we go. 924 00:43:12,720 --> 00:43:15,560 I am absolutely petrified. Petrified. 925 00:43:15,600 --> 00:43:18,360 Just baked meringue is incredibly fragile. 926 00:43:18,400 --> 00:43:20,760 Getting them off is gonna be interesting. 927 00:43:20,800 --> 00:43:22,800 Meringues don't really like temperature change. 928 00:43:22,840 --> 00:43:26,320 And before the bakers can begin building their Vacherin glaces... 929 00:43:26,360 --> 00:43:28,600 These are my meringues that'll go inside the structure. 930 00:43:28,640 --> 00:43:30,440 ..they face the nerve-racking task... 931 00:43:30,480 --> 00:43:33,000 I can hear that cracking. ..of freeing their meringues... 932 00:43:33,040 --> 00:43:36,120 Crack here, crack here, cracks there. 933 00:43:36,160 --> 00:43:37,720 Ooh. 934 00:43:37,760 --> 00:43:40,040 ..without breaking them. 935 00:43:40,080 --> 00:43:44,080 Oh, my days, I'm literally shaking. 936 00:43:44,120 --> 00:43:46,720 Oh, come on, please, stay together, come on. 937 00:43:49,200 --> 00:43:50,320 There's a lot of cracks here. 938 00:43:50,360 --> 00:43:52,160 Hopefully I can glue this all back together. 939 00:43:52,200 --> 00:43:53,760 Is anyone else's going badly? 940 00:43:53,800 --> 00:43:55,560 Oh, these bits are so stuck. 941 00:43:57,920 --> 00:44:01,600 Oh, so this is one of the most stressful things. 942 00:44:01,640 --> 00:44:05,200 Gonna try again. Hopefully I can get this one off in one piece. 943 00:44:05,240 --> 00:44:09,600 It's cracked a lot. What I might do is pour white chocolate onto it, 944 00:44:09,640 --> 00:44:12,000 and then hopefully the chocolate will solidify. 945 00:44:12,040 --> 00:44:14,400 That's my backup plan. 946 00:44:17,960 --> 00:44:21,120 Let's go. That was tense. 947 00:44:21,160 --> 00:44:23,160 While most undertake repairs... 948 00:44:23,200 --> 00:44:24,800 Ha! That did not work. 949 00:44:24,840 --> 00:44:27,920 Meringue, meringue, meringue, meringue. 950 00:44:27,960 --> 00:44:30,760 I'm just covering this in white chocolate so that 951 00:44:30,800 --> 00:44:32,920 the ice cream doesn't make it all go soggy. 952 00:44:32,960 --> 00:44:36,360 ..Lesley's forced to accelerate her low and slow bake time. 953 00:44:36,400 --> 00:44:37,920 I've just turned it up to 200, 954 00:44:37,960 --> 00:44:41,080 just hoping that it'll give it a little blast that it needs. 955 00:44:41,120 --> 00:44:43,360 How long have we got? Please don't say half hour. 956 00:44:43,400 --> 00:44:46,080 Bakers, you've got 30 minutes left. 957 00:44:46,120 --> 00:44:48,720 Let's make the showstopper of dreams. 958 00:44:48,760 --> 00:44:50,480 I'm trying not to panic. 959 00:44:50,520 --> 00:44:52,320 I think we need to make a bloody Vacherin. 960 00:44:52,360 --> 00:44:54,640 As the clock ticks down... Ice cream. 961 00:44:54,680 --> 00:44:57,560 ..the bakers attempt the tricky task of building up. 962 00:44:57,600 --> 00:45:00,320 Everything, when I assemble it, needs to be frozen cold, 963 00:45:00,360 --> 00:45:02,160 otherwise the ice cream will melt. 964 00:45:02,200 --> 00:45:04,840 They didn't have tins in the size that I needed, 965 00:45:04,880 --> 00:45:07,440 so I need to cut this. It's so hard. 966 00:45:07,480 --> 00:45:12,040 If I have something that's standing and edible that is honestly a win. 967 00:45:12,080 --> 00:45:13,720 I can't deal with the mess. 968 00:45:13,760 --> 00:45:15,200 I'm staying positive today, 969 00:45:15,240 --> 00:45:18,680 I'm not gonna let it get me down, bring it on. 970 00:45:18,720 --> 00:45:21,640 Sorry. Hey! 971 00:45:21,680 --> 00:45:24,280 So in my whipped cream I've just got some vanilla and ginger syrup. 972 00:45:24,320 --> 00:45:27,760 So this is the coconut caramel cream. 973 00:45:27,800 --> 00:45:31,080 This is my nervy moment. So this is me making the mushroom head. 974 00:45:31,120 --> 00:45:34,360 I do feel like it's coming together now, but it is what it is. 975 00:45:34,400 --> 00:45:36,800 OK, so, now, I'm making my pistachio praline. 976 00:45:36,840 --> 00:45:40,040 I'm icing ice cream and everything's collapsing, 977 00:45:40,080 --> 00:45:42,800 but it is fine cos this is gonna go back into the freezer. 978 00:45:42,840 --> 00:45:45,880 Bakers, you've got 15 minutes left. It never ends, this challenge. 979 00:45:45,920 --> 00:45:49,240 Never ends. I'm gonna get 'em out and just hope they're set enough. 980 00:45:49,280 --> 00:45:51,240 I'm gonna torch this Italian meringue next. 981 00:45:51,280 --> 00:45:53,720 Oh, they're a little bit soft. 982 00:45:53,760 --> 00:45:55,960 It's not had quite long enough in the oven. 983 00:45:56,000 --> 00:45:58,040 Oh, that's just cracked as soon as I put it on. 984 00:45:58,080 --> 00:45:59,680 Why are Iain's lips black? 985 00:45:59,720 --> 00:46:03,280 It is black food colouring powder and lustre dust. 986 00:46:04,320 --> 00:46:06,440 Oh. I need to wash myself after this. 987 00:46:06,480 --> 00:46:10,040 These do look very rustic. Suppose I've just gotta trust myself. 988 00:46:10,080 --> 00:46:12,520 Are these the sides of the bin? These are the sides of the bin. 989 00:46:12,560 --> 00:46:15,840 Well, it's a sort of old tin... So clever. Yeah. ..beaten-up... 990 00:46:15,880 --> 00:46:17,880 Beaten-up bin. Yeah, it needs some character, right? 991 00:46:17,920 --> 00:46:19,040 It needs character, yeah. It's bin. 992 00:46:19,080 --> 00:46:20,920 It's the sort of bin that Top Cat would sleep in, right? 993 00:46:20,960 --> 00:46:24,000 Yeah. Exactly. Oh, that's a good reference. Oh. 994 00:46:24,040 --> 00:46:26,800 You need to know which bin you're creating. 995 00:46:26,840 --> 00:46:28,800 This is chaos. Bosh! Look at that! 996 00:46:28,840 --> 00:46:31,640 Right, what shall I do? What shall I do, what shall I do? 997 00:46:31,680 --> 00:46:32,800 Right, let's glue it up. 998 00:46:32,840 --> 00:46:35,880 I've tried my best today. It was a silly little error. 999 00:46:35,920 --> 00:46:38,200 I'm just gonna assemble it in the freezer. 1000 00:46:38,240 --> 00:46:39,840 The chocolate's not stuck it together. 1001 00:46:39,880 --> 00:46:41,240 Can I request some setting spray? 1002 00:46:41,280 --> 00:46:45,240 Let me just add the nose. Oh, my God, my hands are shaking. 1003 00:46:45,280 --> 00:46:49,320 Somehow I want to use these to support the shell. 1004 00:46:49,360 --> 00:46:52,040 And around the side of it if poss. 1005 00:46:52,080 --> 00:46:54,400 My swans were the batch that had an accident. 1006 00:46:54,440 --> 00:46:57,720 They flew off, but I'm just gonna cover it with fruit. 1007 00:46:57,760 --> 00:46:59,040 Life saver, man. 1008 00:46:59,080 --> 00:47:00,880 Bakers, you've got one minute left! 1009 00:47:00,920 --> 00:47:02,680 Come on, bakers. You've got this! 1010 00:47:02,720 --> 00:47:05,200 It's gonna be down to the wire. Oh, God, I feel sick. 1011 00:47:08,800 --> 00:47:10,760 Looks like a bin lid. Is it the cleanest? No. 1012 00:47:10,800 --> 00:47:14,040 Hate that it's wonky on top but maybe they won't notice that much. 1013 00:47:16,080 --> 00:47:19,840 Bakers, that is it. Your time is up. 1014 00:47:19,880 --> 00:47:21,400 Is there a good angle for it? 1015 00:47:21,440 --> 00:47:23,760 Look on the bright side, I've never gotta make 1016 00:47:23,800 --> 00:47:25,440 a Vacherin glace again in my life. Ah. 1017 00:47:25,480 --> 00:47:28,240 That is incredible, Tom. It's pristine. 1018 00:47:28,280 --> 00:47:31,280 Oh, don't catch me like this. 1019 00:47:31,320 --> 00:47:32,960 I know the meringue's not great, 1020 00:47:33,000 --> 00:47:36,040 I'm just feeling super-relieved that it's done. 1021 00:47:36,080 --> 00:47:38,080 Not allowed to cry on telly! 1022 00:47:39,720 --> 00:47:42,080 Oh, dear. Sorry. 1023 00:47:51,800 --> 00:47:56,800 The bakers' Vacherin glaces now face the judgment of Prue and Paul. 1024 00:47:56,840 --> 00:47:59,920 Jasmine, please bring up your Vacherin glace. 1025 00:48:08,400 --> 00:48:10,320 The ice cream looks pretty well set. 1026 00:48:10,360 --> 00:48:12,280 The baking on the shell looks good. 1027 00:48:12,320 --> 00:48:13,760 It's a shame about this crack here. 1028 00:48:13,800 --> 00:48:15,200 Now let's see if I can get in there. 1029 00:48:15,240 --> 00:48:18,080 So it's a scallop shell lined with white chocolate 1030 00:48:18,120 --> 00:48:19,600 and with pistachio ice cream, 1031 00:48:19,640 --> 00:48:21,960 stracciatella and then strawberry ice cream on top. 1032 00:48:22,000 --> 00:48:23,560 I'm absolutely salivating. 1033 00:48:26,400 --> 00:48:28,640 The French meringue has been dried out quite nicely. 1034 00:48:28,680 --> 00:48:31,000 Clever with the white chocolate. I'm glad you did that. 1035 00:48:31,040 --> 00:48:33,600 I think it would've destabilised the meringue otherwise. 1036 00:48:33,640 --> 00:48:37,480 The ice creams all taste delicious and distinctly different. 1037 00:48:37,520 --> 00:48:39,840 Overall, I think you've done a very, very good job. 1038 00:48:39,880 --> 00:48:42,400 It's very neat. Very Jasmine. 1039 00:48:42,440 --> 00:48:44,320 Hmm, well done, thank you. Thank you. 1040 00:48:50,880 --> 00:48:52,400 I like what you've done to it cos it's got 1041 00:48:52,440 --> 00:48:55,040 a slightly ethereal look to it, all being one colour. 1042 00:48:55,080 --> 00:48:57,240 There are a few cracks in the tail 1043 00:48:57,280 --> 00:48:59,200 but it's still very beautifully done. 1044 00:48:59,240 --> 00:49:01,680 It's a baked French vanilla meringue. 1045 00:49:01,720 --> 00:49:03,440 There is stem ginger ice cream, 1046 00:49:03,480 --> 00:49:06,200 key lime and lemongrass sorbet, and a vanilla Chantilly cream. 1047 00:49:06,240 --> 00:49:11,800 Wow...Wow. Ooh. Oh, well done. 1048 00:49:15,520 --> 00:49:19,000 I love the ginger. But I think the meringue is too toffee-ish. 1049 00:49:19,040 --> 00:49:21,520 That meringue down at the bottom is quite solid. 1050 00:49:21,560 --> 00:49:24,560 I think it's the weight. It's just become compressed. 1051 00:49:24,600 --> 00:49:27,760 The lime and the ginger, for me, they clash a little bit. 1052 00:49:27,800 --> 00:49:30,080 Individually, they're beautiful. Really nice flavours. 1053 00:49:30,120 --> 00:49:31,760 I think, overall, you've done a great job. 1054 00:49:31,800 --> 00:49:34,560 And I just think it's so A - brave, and B - elegant, 1055 00:49:34,600 --> 00:49:36,800 to have done it all in white. 1056 00:49:41,560 --> 00:49:43,040 The overall look, I think, is amazing. 1057 00:49:43,080 --> 00:49:45,720 So this is an espresso Italian meringue on the top. 1058 00:49:45,760 --> 00:49:47,720 We've got some baked layers of Swiss meringue, 1059 00:49:47,760 --> 00:49:50,480 banana cake and it's cinnamon ice cream, banana ice cream 1060 00:49:50,520 --> 00:49:53,520 and then there's a layer of a caramelised banana dulce de leche, 1061 00:49:53,560 --> 00:49:55,400 with some hazelnuts in there as well. There we go. 1062 00:49:55,440 --> 00:49:57,600 That's it Paul. Yes. Bloody hell. 1063 00:49:58,880 --> 00:49:59,920 Right. 1064 00:50:05,200 --> 00:50:07,560 Beautiful, very strong banana. 1065 00:50:07,600 --> 00:50:10,560 All your layers are delicious, and they all work really well together. 1066 00:50:10,600 --> 00:50:12,520 I think you've done a great job producing 1067 00:50:12,560 --> 00:50:16,400 all those flavours in that one tower of strata. Love the top. 1068 00:50:16,440 --> 00:50:18,440 It tastes amazing. Especially with the coffee. 1069 00:50:18,480 --> 00:50:21,200 That is really surprising to me because... Yeah. 1070 00:50:21,240 --> 00:50:23,240 ..I mean, that's just torched meringue, 1071 00:50:23,280 --> 00:50:25,120 but it tastes absolutely delicious. 1072 00:50:25,160 --> 00:50:27,840 It is. Congratulations, those flavours are amazing. 1073 00:50:31,440 --> 00:50:34,640 The way it looks is really so neat and lovely. 1074 00:50:34,680 --> 00:50:38,480 I like the colours. It's very Bake Off. It's very pastel. Right. 1075 00:50:38,520 --> 00:50:42,480 So we have a mango sorbet, coconut ice cream, 1076 00:50:42,520 --> 00:50:47,880 some macerated mangoes, and a mango salted caramel whipped cream. 1077 00:50:49,720 --> 00:50:53,240 Sorbet is delicious. Really good. Very light and... 1078 00:50:53,280 --> 00:50:55,040 It is. ..summery. I think it's beautiful. 1079 00:50:55,080 --> 00:50:56,520 It's like having a pina colada. 1080 00:50:56,560 --> 00:50:59,600 I'm just not nipple-deep in a pool. Um... 1081 00:50:59,640 --> 00:51:02,160 We can be if you like. But the meringue's well baked. 1082 00:51:02,200 --> 00:51:04,080 Everything else, I think, works quite well together. 1083 00:51:04,120 --> 00:51:06,440 It's lovely. Very nice. Really delicious. 1084 00:51:06,480 --> 00:51:08,240 Good job, Toby, well done. 1085 00:51:13,680 --> 00:51:16,720 It's the second time a bin's been put towards us. 1086 00:51:18,200 --> 00:51:20,600 Well, it looks absolutely wonderful 1087 00:51:20,640 --> 00:51:23,880 and it looks like quite a grubby bin that's been kicked around a lot. 1088 00:51:23,920 --> 00:51:26,280 So good. It's been through the wringer. 1089 00:51:26,320 --> 00:51:28,800 So this is dark chocolate ice cream with 1090 00:51:28,840 --> 00:51:32,320 a black sesame praline on top, and an espresso sorbet 1091 00:51:32,360 --> 00:51:34,480 and just some vanilla Chantilly on top of that. 1092 00:51:34,520 --> 00:51:37,280 And there's a Swiss meringue outside. 1093 00:51:37,320 --> 00:51:41,640 That is a very strong-flavoured chocolate ice cream. 1094 00:51:41,680 --> 00:51:43,920 It needs to be eaten with the meringue 1095 00:51:43,960 --> 00:51:46,440 because it's not very sweet. I love the design. 1096 00:51:46,480 --> 00:51:50,200 But don't like the coffee and I don't like the chocolate. Really? 1097 00:51:50,240 --> 00:51:53,760 It's too strong. I would question flavour combination. 1098 00:51:53,800 --> 00:51:57,080 Those were originally Iain's flavours. 1099 00:51:57,120 --> 00:51:59,680 I'm not trying to pass the buck. 1100 00:51:59,720 --> 00:52:02,000 So I'll, I'll turn around and go Iain, 1101 00:52:02,040 --> 00:52:04,200 I really didn't like it, mate, I'm so sorry. 1102 00:52:07,520 --> 00:52:11,160 I'm happy that you've put Bingate to bed. Thank you, guys. 1103 00:52:17,320 --> 00:52:18,920 It's quite informal. 1104 00:52:18,960 --> 00:52:22,000 It's sort of put on to resemble a wedding cake. Wedding cake. 1105 00:52:22,040 --> 00:52:24,040 Yeah, that's what I was going for. 1106 00:52:24,080 --> 00:52:27,040 Well, you know I love it. I think it looks very fresh. 1107 00:52:27,080 --> 00:52:30,560 So my Vacherin glace is a vanilla, 1108 00:52:30,600 --> 00:52:33,880 lemon curd and basil ice cream, 1109 00:52:33,920 --> 00:52:37,200 layered with a strawberry Eton mess ice cream. 1110 00:52:37,240 --> 00:52:39,840 Oh, my God that looks good. If I went to a wedding 1111 00:52:39,880 --> 00:52:43,520 and I got a serving like that I'd think that was more than fair. 1112 00:52:47,720 --> 00:52:49,320 The basil actually works quite nice. 1113 00:52:49,360 --> 00:52:52,720 The strawberry comes through nicely as well. That is so delicious. 1114 00:52:55,360 --> 00:52:56,840 This is great. 1115 00:52:59,840 --> 00:53:01,880 Your meringue is a little bit chewy. 1116 00:53:01,920 --> 00:53:03,640 Needs to be baked a little bit more. 1117 00:53:03,680 --> 00:53:06,480 It works cos I mean you've got Chantilly cream, 1118 00:53:06,520 --> 00:53:08,680 you've got curds, you've got ice cream, 1119 00:53:08,720 --> 00:53:11,360 you're thinking, "Who cares?" But this is the Bake Off... 1120 00:53:11,400 --> 00:53:14,040 Yeah, it is, yeah. 100%. ..and we are looking for good meringues. 1121 00:53:14,080 --> 00:53:15,920 Otherwise, great flavours. Thank you. 1122 00:53:15,960 --> 00:53:18,080 The meringue was chewy but we sort of knew that. 1123 00:53:18,120 --> 00:53:19,320 He said it weren't baked. 1124 00:53:19,360 --> 00:53:20,960 I was like, "No BLEEP, Sherlock." You know? 1125 00:53:21,000 --> 00:53:22,720 The flavours were good, 1126 00:53:22,760 --> 00:53:25,400 and Paul really enjoyed it so that's a win for me. 1127 00:53:25,440 --> 00:53:26,960 I'm really pleased with how that went. 1128 00:53:27,000 --> 00:53:29,040 Paul said it reminded him of sipping a pina colada. 1129 00:53:29,080 --> 00:53:31,080 I'm not sure if he invited me to get in a pool with him. 1130 00:53:31,120 --> 00:53:33,000 It didn't go incredibly well. 1131 00:53:33,040 --> 00:53:34,640 I hope I get the comedy points. 1132 00:53:34,680 --> 00:53:36,240 I just committed to the bit. 1133 00:53:36,280 --> 00:53:38,800 Maybe I've committed to the bit a bit too much. 1134 00:53:46,320 --> 00:53:48,320 I've never seen you looking so happy. 1135 00:53:48,360 --> 00:53:50,400 You were munching down that ice cream. 1136 00:53:50,440 --> 00:53:52,040 Been lovely having ice cream in a hot tent. 1137 00:53:52,080 --> 00:53:55,040 You two have got such a difficult job. I know. 1138 00:53:55,080 --> 00:53:56,480 People don't realise how hard it is. 1139 00:53:56,520 --> 00:53:59,280 Aren't they artistic, this lot? They really are. 1140 00:53:59,320 --> 00:54:01,720 I think Tom's pulled himself up again. 1141 00:54:01,760 --> 00:54:04,000 That was really clever what he did with all the multilayers. 1142 00:54:04,040 --> 00:54:07,120 And Jasmine had another good day. I mean the cracks in her showstopper 1143 00:54:07,160 --> 00:54:08,960 were almost the only thing wrong with it. 1144 00:54:09,000 --> 00:54:12,200 I thought Lesley struggled a little bit. The flavours were incredible. 1145 00:54:12,240 --> 00:54:14,720 The problem was the meringue was just too chewy. 1146 00:54:14,760 --> 00:54:17,880 But if I had to eat a plateful of it I would go for that one. 1147 00:54:17,920 --> 00:54:19,440 Personally I would've gone for Toby's. 1148 00:54:19,480 --> 00:54:22,760 I love the flavour with that mango and coconut, was delicious. 1149 00:54:22,800 --> 00:54:25,320 He's had a good week, hasn't he? Yeah. What about Aaron? 1150 00:54:25,360 --> 00:54:27,760 The problem was he had a stem ginger ice cream 1151 00:54:27,800 --> 00:54:29,040 and then he had key lime as well. 1152 00:54:29,080 --> 00:54:31,240 Those two were really fighting against each other a little bit. 1153 00:54:31,280 --> 00:54:33,960 I bet you didn't think you was gonna be eating a bin today did you? 1154 00:54:34,000 --> 00:54:36,520 No. Iain from Belfast on both counts. 1155 00:54:36,560 --> 00:54:39,920 Interesting flavour combinations. The chocolate was really punchy 1156 00:54:39,960 --> 00:54:44,200 and the sort of espresso sorbet didn't quite work for me. 1157 00:54:44,240 --> 00:54:46,400 Yeah, the sorbet absolutely let him down. 1158 00:54:46,440 --> 00:54:48,880 Not his best work. Well, it wasn't his work. Well, no. 1159 00:54:48,920 --> 00:54:52,120 That the point. It's very clever. That's the get-out clause. 1160 00:54:52,160 --> 00:54:54,760 Very clever. But he did do well in technical 1161 00:54:54,800 --> 00:54:58,200 but I would say he's joined Lesley in potentially going. 1162 00:54:58,240 --> 00:55:00,680 But when it comes to star baker, 1163 00:55:00,720 --> 00:55:02,960 I think it is between Toby and Jasmine. 1164 00:55:10,280 --> 00:55:13,880 Hello, bakers, well done. Meringue weeks was a success. 1165 00:55:13,920 --> 00:55:18,160 I've got the great job this week of announcing the star baker, 1166 00:55:18,200 --> 00:55:20,480 and the star baker this week... 1167 00:55:21,520 --> 00:55:22,520 ..is... 1168 00:55:23,640 --> 00:55:24,800 ..Toby. 1169 00:55:24,840 --> 00:55:26,800 APPLAUSE 1170 00:55:30,040 --> 00:55:32,640 Unfortunately, I've got the sad job of 1171 00:55:32,680 --> 00:55:35,600 letting an incredible baker go this week. 1172 00:55:35,640 --> 00:55:39,800 So, the baker leaving the tent this week is... 1173 00:55:44,440 --> 00:55:46,200 ..Lesley. Yeah. 1174 00:55:46,240 --> 00:55:48,160 I know. 1175 00:55:48,200 --> 00:55:50,360 Oh, babes. 1176 00:55:50,400 --> 00:55:53,040 Do you know what? I knew it was coming. 1177 00:55:53,080 --> 00:55:55,120 It's sort of like ripping the plaster off. 1178 00:55:55,160 --> 00:55:58,280 Thank you so much for the experience, it's been amazing. 1179 00:55:58,320 --> 00:56:01,480 I'm really sorry to see Lesley go. She's a remarkable woman. 1180 00:56:01,520 --> 00:56:03,520 In a way, she's my ideal kind of baker. 1181 00:56:03,560 --> 00:56:05,440 She's just really having a good time, 1182 00:56:05,480 --> 00:56:07,160 and that's what Bake Off is about. 1183 00:56:07,200 --> 00:56:09,120 It's been a dream of mine to actually do this, 1184 00:56:09,160 --> 00:56:11,720 it's like a lifetime achievement. 1185 00:56:11,760 --> 00:56:14,360 I've got over halfway. I've had a blast. 1186 00:56:14,400 --> 00:56:16,760 Well done, Tobes. Thanks. Well done, mate. Thanks very much. 1187 00:56:16,800 --> 00:56:18,840 Did a good job there. Yeah, thanks. 1188 00:56:18,880 --> 00:56:20,240 Hello? Guess what, babes. 1189 00:56:20,280 --> 00:56:22,280 What? Star baker! 1190 00:56:22,320 --> 00:56:23,920 Yay! 1191 00:56:23,960 --> 00:56:25,560 SHE LAUGHS 1192 00:56:25,600 --> 00:56:27,120 Congratulations. 1193 00:56:27,160 --> 00:56:30,000 Toby winning star baker, he was sort of sniffing at it 1194 00:56:30,040 --> 00:56:31,840 for a couple of weeks, actually. 1195 00:56:31,880 --> 00:56:34,400 He had a handshake in the signature, third in the technical, 1196 00:56:34,440 --> 00:56:36,040 and a very strong showstopper. 1197 00:56:36,080 --> 00:56:37,320 Well deserved star baker. 1198 00:56:37,360 --> 00:56:40,560 How do you feel? Overwhelmed. 1199 00:56:40,600 --> 00:56:43,760 Can't believe it. I had a blinder this week, it feels great. 1200 00:56:43,800 --> 00:56:46,280 I hope I can keep it up. Oh, gosh. 1201 00:56:46,320 --> 00:56:49,400 Dessert week next week! Quarterfinals, you know. 1202 00:56:49,440 --> 00:56:51,040 So tough now, because everyone's good. 1203 00:56:51,080 --> 00:56:53,640 Even just saying that there's only five of us left 1204 00:56:53,680 --> 00:56:55,720 fills my stomach with a bit of anxiety. 1205 00:56:55,760 --> 00:56:59,480 Margin for error is just, like, getting smaller and smaller. 1206 00:56:59,520 --> 00:57:00,840 Next time... Gross. 1207 00:57:00,880 --> 00:57:02,800 ..it's hotting up in dessert week. 1208 00:57:02,840 --> 00:57:04,000 The quarterfinals... 1209 00:57:04,040 --> 00:57:05,920 Don't panic. Now panic. 1210 00:57:05,960 --> 00:57:08,200 ..see a scorched signature... 1211 00:57:08,240 --> 00:57:09,320 It's punchy. 1212 00:57:09,360 --> 00:57:11,040 ..an old-school technical... 1213 00:57:11,080 --> 00:57:12,320 Oh, my God. 1214 00:57:12,360 --> 00:57:13,760 Oven drama. 1215 00:57:13,800 --> 00:57:15,960 ..and a gravity-defying showstopper. 1216 00:57:16,000 --> 00:57:18,080 I'm a cake maker, not a joiner. 1217 00:57:18,120 --> 00:57:19,680 Who will stand tall in the tent? 1218 00:57:19,720 --> 00:57:21,640 I think it looks absolutely magnificent. 1219 00:57:21,680 --> 00:57:22,720 I think it's amazing. 1220 00:57:22,760 --> 00:57:26,040 And who... Come on, come out. ..will have a wobble? 1221 00:57:26,080 --> 00:57:29,720 The person who is leaving us this week is... 1222 00:57:31,800 --> 00:57:33,320 Subtitles by Red Bee Media 102486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.