Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:02,655
PHIL KEOGHAN: Previously
onThe Amazing Race...
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,241
11 teams continued racing
3
00:00:06,344 --> 00:00:08,586
through the Czech Republic.
4
00:00:08,689 --> 00:00:10,344
Now, this is where
it gets tricky.
5
00:00:10,448 --> 00:00:12,448
KEOGHAN:
Three teams made
their alliance official.
6
00:00:12,551 --> 00:00:13,931
ALL:
One, two, three. Train Wreck.
7
00:00:14,034 --> 00:00:17,068
KEOGHAN: With the Driver's Seat
at a beer-bottling Roadblock...
8
00:00:17,172 --> 00:00:19,000
All right, look. Three crates,
two crates, one crate.
9
00:00:19,103 --> 00:00:20,724
...the alliance
hatched a plan...
10
00:00:20,827 --> 00:00:22,827
Natalie and Stephanie are
in the Driver's Seat.
11
00:00:22,931 --> 00:00:26,551
We're giving the boys
the heavier loads,
12
00:00:26,655 --> 00:00:28,517
and we're giving the girls
the lighter loads.
13
00:00:28,620 --> 00:00:31,137
...keeping their alliance
a secret
14
00:00:31,241 --> 00:00:33,275
and other teams happy
with their decision.
15
00:00:33,379 --> 00:00:35,172
One crate, baby.
16
00:00:35,275 --> 00:00:37,000
-Let's go.
-Let's go, ladies!
17
00:00:37,103 --> 00:00:38,275
-KYLAND: Oh, two crates.
-TAYLOR: Oh, okay.
18
00:00:38,379 --> 00:00:39,310
KYLAND:
Okay, thanks, Nat.
19
00:00:39,413 --> 00:00:40,379
KEOGHAN:
At the Pit Stop,
20
00:00:40,482 --> 00:00:41,689
Jas and Jag handed Natalie
21
00:00:41,793 --> 00:00:43,586
an early birthday present.
22
00:00:43,689 --> 00:00:46,068
-Happy birthday.
-So you... Oh, my...
-You got it.
23
00:00:46,172 --> 00:00:48,758
-And thank you for...
-Oh, my God, I love you guys.
24
00:00:48,862 --> 00:00:51,137
Natalie and Stephanie,
you are team number one.
25
00:00:51,241 --> 00:00:52,689
-Yes.
-Yes.
26
00:00:52,793 --> 00:00:54,448
-Thank you, guys.
-Thank you, guys.
27
00:00:54,551 --> 00:00:56,413
KEOGHAN:
Kat and Alex were on thin ice.
28
00:00:56,517 --> 00:00:57,862
KAT:
I just don't want him to get
29
00:00:57,965 --> 00:01:00,689
too frustrated 'cause then
that's when he starts spiraling.
30
00:01:00,793 --> 00:01:04,620
Come on! Dang it.
31
00:01:04,724 --> 00:01:06,758
KEOGHAN:
But in the end,
32
00:01:06,862 --> 00:01:09,275
newlyweds Matt and Megan
lost their way.
33
00:01:09,379 --> 00:01:12,482
Unfortunately, you were unable
to complete the course today,
34
00:01:12,586 --> 00:01:14,586
and I am very sorry to tell you
35
00:01:14,689 --> 00:01:17,310
that you have been eliminated
from the race.
36
00:01:17,413 --> 00:01:19,758
-That's all right. That's okay.
-That's okay.
37
00:01:19,862 --> 00:01:22,689
-KEOGHAN: Coming up tonight...
-God.
38
00:01:22,793 --> 00:01:25,033
...Tucker and Eric
take a puzzling
39
00:01:25,137 --> 00:01:26,275
-Fast Forward.
-Done.
40
00:01:26,379 --> 00:01:27,758
Oh, I missed by .1.
41
00:01:27,862 --> 00:01:29,241
KEOGHAN:
And Joseph and Adam
42
00:01:29,344 --> 00:01:31,172
get clowned at the Detour.
43
00:01:31,275 --> 00:01:32,482
[squeaks]
44
00:01:41,103 --> 00:01:43,068
-Route Info.
-Route Info.
45
00:01:43,172 --> 00:01:45,896
KEOGHAN:
All teams will travel
by overnight train
46
00:01:46,000 --> 00:01:48,413
more than 300 miles southwest
47
00:01:48,517 --> 00:01:51,103
to the landlocked country
of Hungary...
48
00:01:55,517 --> 00:01:57,275
...and the capital city
of Budapest,
49
00:01:57,378 --> 00:02:01,482
renowned for its captivating
architectural blend
50
00:02:01,586 --> 00:02:04,758
of style and character.
51
00:02:07,413 --> 00:02:10,000
-Let's go.
-So we have to get to Hungary.
52
00:02:10,103 --> 00:02:11,827
NATALIE:
We want to keep the lead
'cause it is my birthday,
53
00:02:11,931 --> 00:02:13,758
so we're hoping
to get another number one.
54
00:02:13,862 --> 00:02:17,448
-We're trying to get
to Budapest, Hungary.
-Yeah.
55
00:02:17,551 --> 00:02:19,068
"Travel by train
to Budapest, Hungary."
56
00:02:19,172 --> 00:02:20,620
Budapest.
57
00:02:20,724 --> 00:02:21,931
JAG:
Today we're leaving
58
00:02:22,034 --> 00:02:23,448
seconds
behind Natalie and Stephanie.
59
00:02:23,551 --> 00:02:25,275
We actually let them have
the first place.
60
00:02:25,379 --> 00:02:27,068
We feel like
there's a lot of heat on us
61
00:02:27,172 --> 00:02:28,413
after two first-place finishes.
62
00:02:28,517 --> 00:02:30,482
JAS:
And we have an Express Pass.
63
00:02:30,586 --> 00:02:31,896
JAG:
So hopefully,
that will help mitigate
64
00:02:32,000 --> 00:02:32,896
our threat level.
65
00:02:33,000 --> 00:02:34,793
NATALIE:
Okay. Okay.
66
00:02:34,896 --> 00:02:36,448
-We got to find this.
-STEPHANIE: Where is it?
67
00:02:37,413 --> 00:02:38,344
Down here.
68
00:02:38,448 --> 00:02:39,793
NATALIE:
There. Go, go, go.
69
00:02:39,896 --> 00:02:42,000
We have to go to Budapest.
70
00:02:42,103 --> 00:02:43,724
We want to get there
as soon as possible.
71
00:02:52,172 --> 00:02:53,344
STEPHANIE:
Any earlier trains?
72
00:02:53,448 --> 00:02:54,827
Okay.
73
00:03:00,137 --> 00:03:01,448
-NATALIE: Guys.
-JAS: Hey, did you guys get
74
00:03:01,551 --> 00:03:02,517
the same one at, uh...
75
00:03:02,620 --> 00:03:03,965
-WOMAN: 7:28.
-7:28.
76
00:03:04,068 --> 00:03:05,724
-STEPHANIE: Same one.
-Yes. And then the next one
77
00:03:05,827 --> 00:03:06,862
-is... Yeah. Perfect.
-Yeah.
78
00:03:06,965 --> 00:03:07,931
NATALIE:
Thank you.
79
00:03:08,034 --> 00:03:09,000
STEPHANIE:
Can we get two, please?
80
00:03:09,103 --> 00:03:10,310
-Thank you so much.
-We love you.
81
00:03:10,413 --> 00:03:11,379
Thank you.
82
00:03:11,482 --> 00:03:12,586
We're basically looking to get
83
00:03:12,689 --> 00:03:13,931
to Budapest
as quickly as we can.
84
00:03:16,206 --> 00:03:17,448
I think we take this one
with the transfers
85
00:03:17,551 --> 00:03:18,758
and don't take
the straight-through.
86
00:03:18,862 --> 00:03:20,586
Excuse me?
87
00:03:20,689 --> 00:03:22,275
JOSEPH: We have to get
in front of Tucker and Eric
88
00:03:22,379 --> 00:03:24,275
and reunite with our alliance,
the Train Wreck,
89
00:03:24,379 --> 00:03:26,482
which consists
of Natalie and Stephanie,
90
00:03:26,586 --> 00:03:28,551
Jas and Jag, and Adam and I.
91
00:03:28,655 --> 00:03:30,172
This is make-or-break for us.
92
00:03:30,275 --> 00:03:31,758
We can either climb
back up to the top
93
00:03:31,862 --> 00:03:33,206
or slowly trickle down,
94
00:03:33,310 --> 00:03:34,896
and we definitely need
to get back up.
95
00:03:35,000 --> 00:03:36,655
Thank you so much.
You did us so much help.
96
00:03:36,758 --> 00:03:38,206
-Thank you.
-Thank you.
97
00:03:38,310 --> 00:03:39,413
-[laughter]
-Hi.
98
00:03:39,517 --> 00:03:42,793
Are we all taking this risk
again at 6:42?
99
00:03:42,896 --> 00:03:44,655
HANNAH:
Hi. How are you?
100
00:03:44,758 --> 00:03:47,586
We are trying to get two tickets
to Budapest, Hungary.
101
00:03:50,137 --> 00:03:52,758
SIMONE:
Is that the quickest way? Okay.
102
00:03:52,862 --> 00:03:54,310
Could we possibly borrow
your phone just for a moment
103
00:03:54,413 --> 00:03:56,172
to look up
where we're going in Budapest?
104
00:03:56,275 --> 00:03:57,551
Yeah, sure.
105
00:03:57,655 --> 00:04:00,379
We're debating train options.
Thank you, thank you.
106
00:04:00,482 --> 00:04:01,931
JOSEPH:
Oh, there's Izzy and Paige.
107
00:04:02,034 --> 00:04:03,275
[Joseph whooping]
108
00:04:03,379 --> 00:04:04,620
Hey, what up, Joseph?
109
00:04:04,724 --> 00:04:05,931
-[laughs] Are you guys okay?
-What's up?
110
00:04:06,034 --> 00:04:07,275
-You guys got everything?
-Yeah, yeah, yeah.
111
00:04:07,379 --> 00:04:08,344
-Oh, you're...
-We're working it out.
112
00:04:08,448 --> 00:04:09,793
We're working it out right now.
113
00:04:09,896 --> 00:04:11,241
-What train did you get on?
-Do you guys have any questions?
114
00:04:11,344 --> 00:04:12,586
You look, look. I'm gonna...
What train did you get on?
115
00:04:12,689 --> 00:04:13,793
-We got on the first one.
-The early one
116
00:04:13,896 --> 00:04:15,137
-with the connection?
-Yeah. Yeah.
117
00:04:15,241 --> 00:04:16,481
Okay, we're gonna think about
it. We'll check back in.
118
00:04:16,586 --> 00:04:17,551
-Okay. Okay. We're good.
-We're just thinking.
119
00:04:17,654 --> 00:04:18,757
-Yeah, yeah, yeah.
-You got it.
120
00:04:21,206 --> 00:04:22,379
JAG:
Yeah.
121
00:04:24,137 --> 00:04:26,034
JAS:
Obviously, they were very
receptive to Joseph and Adam,
122
00:04:26,137 --> 00:04:27,862
but as soon as we walked over,
they just
123
00:04:27,965 --> 00:04:29,344
cut the conversation short.
124
00:04:29,448 --> 00:04:32,413
So, to us, that means they're
not trying to work with us,
125
00:04:32,517 --> 00:04:34,551
and so we're going to keep that
in mind moving forward,
126
00:04:34,655 --> 00:04:36,310
because they might be a threat.
127
00:04:36,413 --> 00:04:37,896
-Thank you so, so much. Yes.
-You ready?
-Yeah.
128
00:04:38,000 --> 00:04:39,172
-Enjoy your travels.
-Thank you.
129
00:04:39,275 --> 00:04:40,655
Thank you, Jessica. [laughs]
130
00:04:43,379 --> 00:04:44,517
PAIGE:
Thank you so much.
131
00:04:44,620 --> 00:04:47,344
RUBINA:
Three changes?
132
00:04:47,448 --> 00:04:48,689
KRISTINE:
This just has more things,
133
00:04:48,793 --> 00:04:50,000
so are we gonna have
an opportunity to rest?
134
00:04:50,103 --> 00:04:51,275
I only had one hour
of sleep last time.
135
00:04:51,379 --> 00:04:52,793
-RUBINA: Yeah.
-And I did poorly.
136
00:04:52,896 --> 00:04:55,137
We're older. Do you know what
I'm saying? Everything hurts.
137
00:04:56,448 --> 00:04:57,793
Just do it.
138
00:04:57,896 --> 00:05:00,068
-Let's book it. Okay.
-Yeah.
139
00:05:02,551 --> 00:05:04,000
-After you, my lady.
-Dude.
140
00:05:04,103 --> 00:05:06,034
[laughter]
141
00:05:06,137 --> 00:05:08,448
I guess we're hopping in.
142
00:05:08,551 --> 00:05:09,827
So we got Hannah and Simone,
143
00:05:09,931 --> 00:05:12,000
Jas and Jag,
Natalie and Stephanie,
144
00:05:12,103 --> 00:05:15,448
Izzy and Paige,
Joseph and Adam, and we think...
145
00:05:15,551 --> 00:05:17,379
TUCKER:
Hoping for Rubina and Kristine.
146
00:05:17,482 --> 00:05:19,517
Probably hear her
before I see her.
147
00:05:19,620 --> 00:05:20,724
RUBINA:
Oh, we're going to Budapest!
148
00:05:20,827 --> 00:05:22,068
-KRISTINE: Cool.
-I've always wanted to go.
149
00:05:22,172 --> 00:05:24,034
TUCKER:
They played it safe.
150
00:05:24,137 --> 00:05:26,758
Played it safe.
151
00:05:26,862 --> 00:05:28,482
JACK:
Oh, here we go.
152
00:05:28,586 --> 00:05:29,827
CHELSIE:
So, we're headed here.
153
00:05:29,931 --> 00:05:33,137
Right now,
only one option, the 10:01.
154
00:05:33,241 --> 00:05:35,103
KYLAND: We're trying
to get tickets to Budapest.
155
00:05:35,206 --> 00:05:37,103
Whatever gets there the soonest.
156
00:05:38,620 --> 00:05:39,862
-[Alex sighs]
-We're here.
157
00:05:39,965 --> 00:05:42,241
We have to make it
to Budapest, Hungary.
158
00:05:42,344 --> 00:05:43,793
-Yeah.
-Let me see.
159
00:05:49,241 --> 00:05:50,551
KAT: So right now,
we are gonna do an overnight
160
00:05:50,655 --> 00:05:52,482
train to Budapest.
It arrives
161
00:05:52,586 --> 00:05:53,827
at 8:29 a.m. in the morning.
162
00:05:53,931 --> 00:05:55,172
We did some research,
163
00:05:55,275 --> 00:05:57,689
and the other teams are arriving
at the very earliest,
164
00:05:57,793 --> 00:05:59,275
one hour ahead of us.
165
00:05:59,379 --> 00:06:01,655
-Thank you so much.
-Thank you so much.
-Uh-huh. Welcome.
166
00:06:02,655 --> 00:06:04,034
[train whistle blows]
167
00:06:04,137 --> 00:06:05,965
ALEX:
Oh, this is fancy.
168
00:06:06,068 --> 00:06:07,310
KAT:
Oh.
169
00:06:07,413 --> 00:06:08,758
This is the miracle
that we have been
170
00:06:08,862 --> 00:06:11,241
hoping for, because we ran into
171
00:06:11,344 --> 00:06:12,448
Taylor and Kyland...
172
00:06:12,551 --> 00:06:13,758
Oh, my God, that feels so good.
173
00:06:13,862 --> 00:06:15,000
...Chelsie and her dad Jack...
174
00:06:15,103 --> 00:06:16,862
Got a blanket, sheet.
Oh, yeah.
175
00:06:16,965 --> 00:06:18,206
...and Rubina and Kristine.
176
00:06:18,310 --> 00:06:20,620
-Make your beds.
-We get to sleep.
177
00:06:20,724 --> 00:06:22,172
-We're living the life, baby.
-Wow.
178
00:06:22,275 --> 00:06:26,000
KEOGHAN: All teams are now
traveling by train to Budapest.
179
00:06:26,103 --> 00:06:28,206
When they arrive,
they'll travel by foot
180
00:06:28,310 --> 00:06:31,862
to the Széchenyi Thermal Baths
to find their next clue.
181
00:06:31,965 --> 00:06:36,310
JAG: Everyone check that
this is the right train station.
182
00:06:36,413 --> 00:06:38,000
[Izzy groans]
183
00:06:38,103 --> 00:06:41,000
[sighing]
184
00:06:41,103 --> 00:06:43,413
You can get inside immediately.
185
00:06:43,517 --> 00:06:45,172
IZZY:
Oh, my God.
186
00:06:45,275 --> 00:06:46,862
These overnight trains
are gonna kill me.
187
00:06:46,965 --> 00:06:49,724
STEPHANIE:
That direct is looking
real nice right now.
188
00:06:49,827 --> 00:06:51,758
NATALIE:
I know, and they get to sleep.
189
00:06:51,862 --> 00:06:55,137
-It's time for me to go to bed.
-[ding]
190
00:06:55,241 --> 00:06:56,241
[Rubina laughs]
191
00:06:59,689 --> 00:07:02,034
ERIC:
I have low hopes
192
00:07:02,137 --> 00:07:04,620
of being able to sleep
at this station as well.
193
00:07:08,620 --> 00:07:10,931
[snoring]
194
00:07:11,034 --> 00:07:12,965
-JAG: All right.
-JAS: All right, let's go.
195
00:07:13,068 --> 00:07:15,241
-I like it.
-STEPHANIE: Another cold one.
196
00:07:15,344 --> 00:07:16,517
JAS:
And...
197
00:07:16,620 --> 00:07:19,551
-I just miss... I'm so tired.
-So...
198
00:07:19,655 --> 00:07:23,551
TUCKER:
All this just
to get an hour ahead.
199
00:07:23,655 --> 00:07:26,172
♪
200
00:07:38,827 --> 00:07:42,344
♪
201
00:07:42,931 --> 00:07:44,172
WOMAN [over P.A.]:
Please stand back
202
00:07:44,275 --> 00:07:45,793
from the platform edge.
203
00:07:45,896 --> 00:07:46,965
Thank you.
204
00:07:47,068 --> 00:07:48,758
NATALIE:
I have never felt so crusty.
205
00:07:48,862 --> 00:07:50,827
JOSEPH:
I felt crusty
one other time in my life,
206
00:07:50,931 --> 00:07:52,172
and it was yesterday.
207
00:07:52,275 --> 00:07:54,275
ERIC:
Final metro should
208
00:07:54,379 --> 00:07:56,931
spit us out right by the, uh...
by the baths.
209
00:08:01,275 --> 00:08:02,931
STEPHANIE:
And... go.
210
00:08:04,655 --> 00:08:05,931
Oh, let's go, guys.
211
00:08:06,034 --> 00:08:07,620
NATALIE:
This is it.
212
00:08:07,724 --> 00:08:10,965
-JAG: This looks like the bath.
-ERIC: This is the bathhouse.
213
00:08:11,068 --> 00:08:12,827
-JAG: Yeah, this way. Let's go.
-ERIC: Is this it?
214
00:08:12,931 --> 00:08:14,551
-ADAM: It's this building.
-JOSEPH: Hey, spa-- this way.
215
00:08:14,655 --> 00:08:17,068
-ERIC: There it is. There it is.
You see it?
-TUCKER: Yup.
216
00:08:17,172 --> 00:08:18,551
Get it quick, dude.
They're catching up.
217
00:08:18,655 --> 00:08:20,275
JAS:
Right there. Clue box.
218
00:08:20,379 --> 00:08:21,620
Neck and neck.
219
00:08:22,586 --> 00:08:23,689
Route Info.
220
00:08:23,793 --> 00:08:24,827
"Search the outdoor
thermal baths
221
00:08:24,931 --> 00:08:26,241
for a king
to receive your next clue."
222
00:08:26,344 --> 00:08:29,137
KEOGHAN: Known as the thermal
bath capital of the world,
223
00:08:29,241 --> 00:08:32,758
this is the city's
largest and most famous,
224
00:08:32,861 --> 00:08:36,586
Széchenyi, which boasts
18 indoor and outdoor pools
225
00:08:36,688 --> 00:08:39,136
and is surrounded
by this stunning
226
00:08:39,241 --> 00:08:41,309
neobaroque architecture.
227
00:08:41,413 --> 00:08:43,275
Teams will
immerse themselves here
228
00:08:43,379 --> 00:08:46,896
when they go in search of a king
somewhere in this pool.
229
00:08:47,000 --> 00:08:48,206
Let's go.
230
00:08:48,310 --> 00:08:49,344
Main entrance. Come on.
231
00:08:49,448 --> 00:08:51,413
-"Search the..."
-"Outdoor thermal baths."
232
00:08:51,517 --> 00:08:53,413
"...for a king
to receive your next clue."
233
00:08:53,517 --> 00:08:54,758
"Enter through the main entrance
234
00:08:54,862 --> 00:08:56,068
"and follow the marked path
to the changing area
235
00:08:56,172 --> 00:08:57,655
-to put on your swimsuit."
-IZZY: Okay.
236
00:08:59,344 --> 00:09:00,551
Route Info.
237
00:09:03,482 --> 00:09:04,413
JAS:
Speed-walk.
238
00:09:04,517 --> 00:09:06,517
Speed-walk.
Quick, quick, quick.
239
00:09:06,620 --> 00:09:08,586
JAG:
Our clue said to find a king.
240
00:09:08,689 --> 00:09:10,379
But what we realized is,
241
00:09:10,482 --> 00:09:11,896
you know, there's a lot
of people in this thermal bath
242
00:09:12,000 --> 00:09:14,034
enjoying the bath,
243
00:09:14,137 --> 00:09:16,724
as we would have loved
to stay there longer.
244
00:09:16,827 --> 00:09:18,655
JAS:
And suspiciously,
a lot of people were
245
00:09:18,758 --> 00:09:21,137
-playing chess.
-JAG: Chess.
246
00:09:21,241 --> 00:09:23,068
-ERIC:
Do you guys have a king for us?
-JAG: Are you the king?
247
00:09:24,103 --> 00:09:25,241
-JAG: Come on.
-ERIC: No king?
248
00:09:26,620 --> 00:09:29,068
JAG: Okay, king is
obviously from chess.
249
00:09:29,172 --> 00:09:31,827
There's a king there, and we're
just trying to find the king.
250
00:09:33,344 --> 00:09:34,862
JAS:
Okay.
251
00:09:34,965 --> 00:09:37,103
We're looking for a king,
and we just saw a chessboard,
252
00:09:37,206 --> 00:09:38,620
so we were hopeful
that that was it.
253
00:09:38,724 --> 00:09:39,758
TUCKER:
Eric, there's one
in the middle, too.
254
00:09:40,758 --> 00:09:42,172
All right.
255
00:09:46,586 --> 00:09:47,620
Are you the king?
256
00:09:48,827 --> 00:09:51,000
Thank you. Thank you.
257
00:09:51,103 --> 00:09:53,275
-So much.
-Thank you.
258
00:09:53,379 --> 00:09:55,068
-ERIC: Oh, no, that's it.
-TUCKER: That's the one.
He's got the board.
259
00:09:57,931 --> 00:09:59,689
Oh, my God. Look in the water.
260
00:10:06,827 --> 00:10:08,103
JAG:
Who do we hand this to?
261
00:10:08,206 --> 00:10:10,724
NATALIE:
Oh, the king.
The king in the thingy.
262
00:10:10,827 --> 00:10:12,103
-Is there a king in there?
-Maybe.
263
00:10:13,137 --> 00:10:15,310
JOSEPH:
A king, yes.
264
00:10:15,413 --> 00:10:17,000
Thank you so much.
265
00:10:18,000 --> 00:10:19,310
NATALIE:
There's a king.
266
00:10:19,413 --> 00:10:21,000
TUCKER: So the trick
with the chess piece--
267
00:10:21,103 --> 00:10:22,931
like, there's always a clue
somewhere
268
00:10:23,034 --> 00:10:24,379
when you get these things,
269
00:10:24,482 --> 00:10:26,068
but there wasn't anything
written on the bottom,
270
00:10:26,172 --> 00:10:28,344
and I just kind of, like,
twisted it in my hands,
271
00:10:28,448 --> 00:10:30,931
and all of a sudden
I was like, "Oh, I got it."
272
00:10:31,034 --> 00:10:32,862
KEOGHAN:
Teams will travel on foot
273
00:10:32,965 --> 00:10:35,931
to Városligeti
to find their next clue.
274
00:10:36,034 --> 00:10:37,517
Yeah, cool.
275
00:10:37,620 --> 00:10:38,965
Can we have a king?
276
00:10:39,068 --> 00:10:40,000
Yay.
277
00:10:40,103 --> 00:10:41,551
-Thank you.
-We love you.
278
00:10:41,655 --> 00:10:42,689
-Thank you.
-Thank you.
279
00:10:42,793 --> 00:10:44,862
Okay, there's a chessboard
right here.
280
00:10:44,965 --> 00:10:46,206
Is that a king?
281
00:10:46,310 --> 00:10:48,517
Do you mind if I take this?
282
00:10:48,620 --> 00:10:49,827
PAIGE:
Can I take a look at this one?
283
00:10:49,931 --> 00:10:52,517
Yeah, no,
there's nothing on these two.
284
00:10:52,620 --> 00:10:54,103
TUCKER:
All right, let's go quick.
285
00:10:54,206 --> 00:10:57,344
JAS:
Guys, Tucker, Eric,
who'd you guys hand this to?
286
00:10:57,448 --> 00:10:59,931
-Did you guys hand this out?
-No.
-No.
287
00:11:00,034 --> 00:11:01,793
Read the clue, read the clue.
288
00:11:01,896 --> 00:11:02,827
TUCKER:
Dude, no one knows what it is.
289
00:11:02,931 --> 00:11:04,000
No one knows how to open it.
290
00:11:04,103 --> 00:11:05,344
-Where is everybody?
-We have to find a king.
291
00:11:05,448 --> 00:11:07,172
-This was the king.
-This was the king,
292
00:11:07,275 --> 00:11:08,896
but we need to find out
who to present it to.
293
00:11:09,000 --> 00:11:10,586
"Can you unlock a kingdom?"
294
00:11:10,689 --> 00:11:12,482
There. Oh, oh.
295
00:11:12,586 --> 00:11:14,586
Oh, there it is.
There's our clue.
296
00:11:14,689 --> 00:11:16,793
Is there a famous king statue
or king...?
297
00:11:16,896 --> 00:11:18,000
-She doesn't know.
-In the city, we don't know
298
00:11:18,103 --> 00:11:19,413
-anything like this. Sorry.
-Thank you.
299
00:11:19,517 --> 00:11:22,241
-All right, thank you.
-Did they figure that out, man?
300
00:11:22,344 --> 00:11:24,758
-Oh.
-Oh, my God. I got it.
301
00:11:24,862 --> 00:11:27,965
"Make your way
to the Városligeti..."
302
00:11:28,068 --> 00:11:28,965
Okay.
303
00:11:29,068 --> 00:11:31,275
Do you have a king? [laughs]
304
00:11:31,379 --> 00:11:33,689
-Thank you so much.
-You're so kind.
305
00:11:33,793 --> 00:11:36,724
[train whistle blowing,
bell clanging]
306
00:11:36,827 --> 00:11:38,137
[birds singing]
307
00:11:39,758 --> 00:11:41,275
-TAYLOR: This way.
-KYLAND: Okay.
308
00:11:41,379 --> 00:11:42,827
Thank you.
309
00:11:42,931 --> 00:11:44,862
-KYLAND: Don't slip.
-TAYLOR: Don't slip.
310
00:11:44,965 --> 00:11:46,517
Chels, they're going down.
311
00:11:46,620 --> 00:11:48,517
KAT:
Here we are, okay?
312
00:11:48,620 --> 00:11:50,689
TAYLOR:
Hello, Budapest.
313
00:11:50,793 --> 00:11:53,034
-KYLAND: Go here?
-KRISTINE: Yellow building.
314
00:11:53,137 --> 00:11:55,172
KYLAND:
There it is. You got it?
Let's do it.
315
00:11:58,413 --> 00:11:59,310
"Search the outdoor
316
00:11:59,413 --> 00:12:00,413
thermal baths for a king."
317
00:12:00,517 --> 00:12:02,965
-Hi. Have fun, y'all.
-Thank you.
318
00:12:03,068 --> 00:12:04,448
-Love y'all.
-Have a good time.
319
00:12:04,551 --> 00:12:06,068
JAS:
Oh, there it is. Come on.
320
00:12:06,172 --> 00:12:07,655
TUCKER:
There it is.
Straight ahead, Eric.
321
00:12:07,758 --> 00:12:09,103
JAG:
Grab the clue.
322
00:12:09,206 --> 00:12:10,413
Grab it.
323
00:12:10,517 --> 00:12:12,000
[panting]
324
00:12:13,931 --> 00:12:15,000
"The Fast Forward
is right here."
325
00:12:15,103 --> 00:12:18,068
This is the world's
most famous puzzle,
326
00:12:18,172 --> 00:12:19,965
the Rubik's Cube,
327
00:12:20,068 --> 00:12:22,793
invented by Hungarian sculptor
and professor
328
00:12:22,896 --> 00:12:25,413
Erno Rubik over 50 years ago.
329
00:12:25,517 --> 00:12:26,758
The goal is simple.
330
00:12:26,862 --> 00:12:29,724
All you got to do is twist
and turn the cube
331
00:12:29,827 --> 00:12:33,241
until all sides display
a single color.
332
00:12:33,344 --> 00:12:36,068
If both team members
can solve these ones
333
00:12:36,172 --> 00:12:39,034
in seven and a half seconds
or less in the same attempt,
334
00:12:39,137 --> 00:12:42,793
they'll get the Fast Forward,
allowing them to skip all tasks
335
00:12:42,896 --> 00:12:44,482
and go directly to the Pit Stop.
336
00:12:44,586 --> 00:12:45,551
Let's go in.
337
00:12:45,655 --> 00:12:47,034
"Travel by taxi
338
00:12:47,137 --> 00:12:48,206
to Ludovika Huszár Lovarda
to find your next clue."
339
00:12:48,310 --> 00:12:49,827
It's also a Fast Forward.
340
00:12:49,931 --> 00:12:52,000
-We're not gonna do
the Fast Forward.
-We're not gonna do it.
341
00:12:52,103 --> 00:12:53,517
ERIC:
I mean, neither one of us has
342
00:12:53,620 --> 00:12:55,586
solved a Rubik's Cube before,
but we just figured
343
00:12:55,689 --> 00:12:57,655
because Jas and Jag ran off,
didn't even
344
00:12:57,758 --> 00:12:59,689
attempt it, so we're like,
"Let's give it a try."
345
00:12:59,793 --> 00:13:01,655
Hello. How are you?
346
00:13:01,758 --> 00:13:04,517
Okay, so this is how
to use the timer.
347
00:13:04,620 --> 00:13:06,862
To start the timer, you have
to put your hands on these
348
00:13:06,965 --> 00:13:08,000
and wait until you see
349
00:13:08,103 --> 00:13:09,448
-the green flash light.
-TUCKER: Okay.
350
00:13:09,551 --> 00:13:12,793
When you see it, it starts,
and then you can start to solve.
351
00:13:12,896 --> 00:13:14,724
And to stop, you just have
to put your hands back.
352
00:13:14,827 --> 00:13:16,551
TUCKER:
I'm gonna just try to rip it.
353
00:13:16,655 --> 00:13:19,172
I don't know how to solve
a Rubik's Cube generally.
354
00:13:19,275 --> 00:13:23,034
So this is gonna take
a few practice goes,
355
00:13:23,137 --> 00:13:25,241
and then we're just gonna try
to nail it as fast as we can.
356
00:13:25,344 --> 00:13:26,793
-I think I already messed up.
-Yeah.
357
00:13:26,896 --> 00:13:28,172
So I think if we just
keep practicing this,
358
00:13:28,275 --> 00:13:29,551
we'll be able to get it.
359
00:13:29,655 --> 00:13:32,000
JOSEPH:
Guys, come on.
Clue box. Let's go.
360
00:13:33,137 --> 00:13:34,586
Sissy, come on.
361
00:13:34,689 --> 00:13:36,620
JAG:
Taxi? No? No?
362
00:13:36,724 --> 00:13:38,793
No, they got people. Oh.
363
00:13:40,655 --> 00:13:42,344
Route Info. Fast Forward.
364
00:13:42,448 --> 00:13:43,482
Not doing this. Put this away.
365
00:13:43,586 --> 00:13:44,482
I don't know
if I feel confident enough
366
00:13:44,586 --> 00:13:45,482
-in a Rubik's Cube.
-Yeah.
367
00:13:45,586 --> 00:13:47,655
-No. Okay.
-Let's get a taxi.
368
00:13:47,758 --> 00:13:49,379
Yes, yes, yes, yes.
369
00:13:49,482 --> 00:13:51,931
Ah. Ah.
370
00:13:52,034 --> 00:13:54,000
TUCKER:
All right,
you already messed up.
371
00:13:54,103 --> 00:13:55,310
Your time's up.
Let's get another one.
372
00:13:55,413 --> 00:13:56,620
-No, I didn't mess up. What?
-Time's up, though.
373
00:13:56,724 --> 00:13:57,793
Yeah.
374
00:13:57,896 --> 00:13:58,965
It's definitely harder
than it looks.
375
00:13:59,068 --> 00:14:00,758
It's going
to take just some finessing.
376
00:14:00,862 --> 00:14:03,862
Get your steps.
377
00:14:03,965 --> 00:14:05,275
No, you have to have
a full orange block there.
378
00:14:05,379 --> 00:14:06,620
-Yeah.
-That.
379
00:14:06,724 --> 00:14:08,310
And then you do the right side
of the orange block.
380
00:14:08,413 --> 00:14:10,517
Twice, up. And then flip it
to your left side.
381
00:14:10,620 --> 00:14:12,172
ERIC:
Flip it to the left, this twice.
382
00:14:12,275 --> 00:14:14,000
Oh, and then...
383
00:14:14,103 --> 00:14:15,965
I was sort of going back
to wrestling practice
384
00:14:16,068 --> 00:14:18,344
where you're drilling
a new move.
385
00:14:18,448 --> 00:14:20,275
It's all about
not rushing through it,
386
00:14:20,379 --> 00:14:21,965
getting the mechanics
down first,
387
00:14:22,068 --> 00:14:24,068
and then you can really work
on speed and accuracy,
388
00:14:24,172 --> 00:14:26,586
um, there afterwards.
389
00:14:26,689 --> 00:14:28,448
Oh, close, close,
close, close, close.
390
00:14:28,551 --> 00:14:29,758
We'll get it. It's just gonna
take us a little bit
391
00:14:29,862 --> 00:14:31,068
to get there.
392
00:14:31,172 --> 00:14:33,620
JAS:
Taxi. Taxi.
393
00:14:33,724 --> 00:14:37,034
Taxi. Taxi. I don't know
if they can even stop here.
394
00:14:37,137 --> 00:14:39,034
In the trunk.
395
00:14:39,137 --> 00:14:40,827
Hello...
[speaks indistinctly] Budapest.
396
00:14:42,310 --> 00:14:43,551
JOSEPH:
Yes.
397
00:14:43,655 --> 00:14:44,793
ADAM:
Please hurry.
398
00:14:44,896 --> 00:14:46,517
Taxi. Taxi.
399
00:14:46,620 --> 00:14:48,827
JAG:
No.
400
00:14:48,931 --> 00:14:51,137
NATALIE:
Please? Please?
401
00:14:51,241 --> 00:14:52,655
[gasps]
Thank you.
402
00:14:52,758 --> 00:14:54,793
-Fast Forward.
-And a Fast Forward.
403
00:14:54,896 --> 00:14:57,034
-We're...
They've already gone for it.
-Yup.
404
00:14:57,137 --> 00:14:58,068
-Thank you.
-Thank you so much, sir.
405
00:14:58,172 --> 00:14:59,172
Thank you. Thank you.
406
00:14:59,275 --> 00:15:01,586
The taxis are coming
from somewhere
407
00:15:01,689 --> 00:15:02,931
and they're not stopping.
408
00:15:03,034 --> 00:15:05,275
PAIGE:
Thank you.
409
00:15:05,379 --> 00:15:07,896
Well, that didn't work well.
410
00:15:08,000 --> 00:15:10,448
The clue said "Travel by taxi."
Otherwise I would just run.
411
00:15:10,551 --> 00:15:12,586
All right.
412
00:15:14,689 --> 00:15:16,448
[mutters]:
One, two...
413
00:15:18,551 --> 00:15:20,551
This thing...
414
00:15:20,655 --> 00:15:23,413
-Done. Whoo!
-Whoo!
415
00:15:23,517 --> 00:15:25,689
-Let's go.
-Let's go, baby.
416
00:15:25,793 --> 00:15:27,965
6.4. Come on.
417
00:15:28,965 --> 00:15:30,448
ERIC:
What else do we need to do?
418
00:15:30,551 --> 00:15:32,482
-Read the Fast Forward.
-[groans]
419
00:15:32,586 --> 00:15:34,551
"Both of you must solve it..."
420
00:15:34,655 --> 00:15:36,172
Ooh. All right.
421
00:15:36,275 --> 00:15:38,172
"...within the same attempt."
All right, cool, cool.
422
00:15:38,275 --> 00:15:39,413
-Cool, cool, cool, cool.
-All righty.
423
00:15:39,517 --> 00:15:40,793
New cubes, please.
424
00:15:42,586 --> 00:15:44,206
JACK:
We're looking for a king.
425
00:15:44,310 --> 00:15:46,310
CHELSIE:
Okay, quickly, quickly, quickly.
426
00:15:46,413 --> 00:15:47,310
Just look, just look.
427
00:15:47,413 --> 00:15:49,275
We're looking for a king.
428
00:15:49,379 --> 00:15:51,379
JACK:
Look in the water,
if he's sitting in the water.
429
00:15:51,482 --> 00:15:52,827
TAYLOR:
They were
playing chess over there.
430
00:15:52,931 --> 00:15:54,206
-KYLAND: Yes.
-TAYLOR: Yup. Let's go.
Let's go.
431
00:15:54,310 --> 00:15:55,655
KYLAND: We're looking for
the king, looking for a clue.
432
00:15:55,758 --> 00:15:57,620
-KYLAND: Please.
-TAYLOR: Nice.
433
00:15:57,724 --> 00:15:59,620
KYLAND:
Oh, beautiful.
434
00:15:59,724 --> 00:16:00,965
RUBINA:
They're playing chess.
435
00:16:01,068 --> 00:16:03,000
KAT:
Alex, are you sure?
436
00:16:03,103 --> 00:16:04,827
CHELSIE:
They got it, so it's in here.
437
00:16:04,931 --> 00:16:06,172
-Checkmate.
-[laughs]
438
00:16:06,275 --> 00:16:08,034
-There you go.
-ALEX: Thank you, sir.
439
00:16:10,482 --> 00:16:12,896
CHELSIE:
Clue, sir?
440
00:16:13,000 --> 00:16:14,137
-Thank you so much.
-Thank you, sir.
441
00:16:14,241 --> 00:16:15,482
Appreciate it. Thank you.
442
00:16:16,827 --> 00:16:18,000
[car horn toots]
443
00:16:18,103 --> 00:16:19,241
JAS:
Taxi. Taxi.
444
00:16:19,344 --> 00:16:20,586
Nope.
445
00:16:20,689 --> 00:16:22,000
They got to see me.
446
00:16:23,137 --> 00:16:25,068
[Eric sighs]
447
00:16:25,172 --> 00:16:27,172
-8.3. I'm off.
-All right.
448
00:16:28,172 --> 00:16:30,620
Excuse me. No? Oh.
449
00:16:30,724 --> 00:16:32,620
-No. He said no.
-Let's head across here.
450
00:16:33,758 --> 00:16:36,482
Done.
Oh, I missed by .1.
451
00:16:36,586 --> 00:16:38,413
Maybe we're not
waving it correctly.
452
00:16:38,517 --> 00:16:40,275
How do you wave down a taxi?
453
00:16:40,379 --> 00:16:41,931
Do you go like this?
454
00:16:42,034 --> 00:16:43,793
We were ahead
of all the other teams,
455
00:16:43,896 --> 00:16:45,793
but Hannah and Simone got
in a taxi,
456
00:16:45,896 --> 00:16:47,689
Natalie and Stephanie got
in a taxi.
457
00:16:47,793 --> 00:16:49,137
So we're not having any luck.
458
00:16:49,241 --> 00:16:52,620
But hopefully, we can get
in a taxi here shortly.
459
00:16:52,724 --> 00:16:56,206
I think I did it
too many times again. Yup. God.
460
00:16:57,241 --> 00:16:59,344
All right, just go slow,
you know?
461
00:16:59,448 --> 00:17:02,827
JAG:
So many taxis going past us.
462
00:17:02,931 --> 00:17:05,310
-JAS: Empty taxis,
dozens of times.
-Empty taxis. No one's in there.
463
00:17:05,413 --> 00:17:07,931
We're waving them,
trying to wave them down.
464
00:17:08,034 --> 00:17:10,275
We were trying
to do anything to stop them
465
00:17:10,378 --> 00:17:12,655
and take these taxis,
but no one was
466
00:17:12,758 --> 00:17:14,964
stopping for us,
and we couldn't figure out why.
467
00:17:15,068 --> 00:17:17,619
We lost a lot of time.
468
00:17:17,723 --> 00:17:19,792
-We're getting cooked.
-Yeah.
469
00:17:25,689 --> 00:17:27,344
JAG:
Taxi, taxi, taxi.
470
00:17:27,448 --> 00:17:29,793
JAS:
Jaga, put on your hood.
471
00:17:29,896 --> 00:17:31,310
-Taxi?
-Taxi?
472
00:17:33,448 --> 00:17:34,793
-Got it.
-Let's go.
473
00:17:40,448 --> 00:17:41,551
TUCKER:
Yes.
474
00:17:41,655 --> 00:17:43,241
Let's go, baby. Done.
475
00:17:43,344 --> 00:17:45,068
-Ah!
-Let's go.
476
00:17:45,172 --> 00:17:46,758
TUCKER:
It's huge.
477
00:17:46,862 --> 00:17:48,034
-Thank you. Thank you.
-Thank you so much, sir.
478
00:17:48,137 --> 00:17:50,137
BOTH: "Race to the Pit Stop.
Make your way to..."
479
00:17:50,241 --> 00:17:52,551
ERIC: "...Várkert Bazár and
search for Phil on the mat."
480
00:17:52,655 --> 00:17:54,931
BOTH: "The last team to check in
will be eliminated."
481
00:17:55,034 --> 00:17:56,275
Ooh, baby.
482
00:17:56,379 --> 00:17:58,344
TUCKER:
Thank you, guys.
That was wicked fun.
483
00:17:58,448 --> 00:17:59,689
JAS:
Please, taxi?
484
00:17:59,793 --> 00:18:01,758
Taxi? Yes, come on.
485
00:18:01,862 --> 00:18:03,241
Thank you. Thank you.
486
00:18:03,344 --> 00:18:08,275
Do you know how to get to
Ludovika Huszár Lovarda? Yes?
487
00:18:10,068 --> 00:18:12,482
JAS:
So many taxis passed by us.
488
00:18:12,586 --> 00:18:14,551
As soon as we put our hood on...
489
00:18:14,655 --> 00:18:16,689
-Oh, yeah.
-...we found a taxi
shortly after.
490
00:18:16,793 --> 00:18:19,896
This happens to us,
where people will avoid us,
491
00:18:20,000 --> 00:18:22,689
but this nice gentleman did stop
for us, and it's...
492
00:18:22,793 --> 00:18:24,620
We're very grateful for him.
493
00:18:25,655 --> 00:18:27,103
KYLAND:
Route Info.
494
00:18:27,206 --> 00:18:28,689
-Fast Forward.
That's thinking...
-[gasps]
495
00:18:28,793 --> 00:18:30,068
-They already went for it.
-Let's go.
496
00:18:30,172 --> 00:18:32,793
"Travel by taxi
to Ludovika Huszár..."
497
00:18:32,896 --> 00:18:34,862
"...Lovarda
to find your next clue."
498
00:18:34,965 --> 00:18:36,310
-Let's find a taxi.
-Yeah, we all know
what taxis look like.
499
00:18:36,413 --> 00:18:37,413
-Oh, yellow.
-There's a taxi.
500
00:18:37,517 --> 00:18:39,517
There we go. All right.
501
00:18:39,620 --> 00:18:41,862
-JACK:
Let's go down there, Chels.
-CHELSIE: Okay.
502
00:18:43,482 --> 00:18:45,034
JACK:
Right here.
503
00:18:45,137 --> 00:18:46,379
This isn't it.
504
00:18:46,482 --> 00:18:47,758
-We got to enter another way.
-Damn.
505
00:18:47,862 --> 00:18:49,000
So it must be up top.
506
00:18:49,103 --> 00:18:50,344
Taxi? Can we...
507
00:18:50,448 --> 00:18:52,137
Yes. Thank you.
508
00:18:52,241 --> 00:18:54,068
JACK:
I'm thinking it's that building.
509
00:18:54,172 --> 00:18:56,448
-Let's go. Come on.
-Oh, this is frustrating.
510
00:18:56,551 --> 00:18:57,448
JACK:
Right here, Chels.
511
00:18:57,551 --> 00:18:58,724
-Taxi. Hi.
-MAN: Hi.
512
00:18:58,827 --> 00:19:00,586
TAYLOR:
Kat and Alex has
gotten that one.
513
00:19:00,689 --> 00:19:02,241
KYLAND:
There's another one
in front of it.
514
00:19:02,344 --> 00:19:03,758
-Good luck, guys. See you there.
-ALEX: Later.
-KAT: See you.
515
00:19:03,862 --> 00:19:05,551
Route Info.
516
00:19:05,655 --> 00:19:07,344
KYLAND:
Ludovika Huszár?
517
00:19:11,275 --> 00:19:12,896
ADAM:
It says go to the main gate.
518
00:19:13,000 --> 00:19:14,724
This right here to the left?
519
00:19:16,103 --> 00:19:17,448
-Thank you, sir.
-Thank you.
520
00:19:17,551 --> 00:19:19,793
JOSEPH: "When you arrive,
enter through the main gate."
521
00:19:19,896 --> 00:19:20,862
ADAM:
Joseph, let's show them
the address.
522
00:19:20,965 --> 00:19:22,000
JOSEPH:
Yeah.
523
00:19:23,000 --> 00:19:25,758
Next door.
524
00:19:25,862 --> 00:19:27,172
-Okay, thank you.
-Thank you.
525
00:19:27,275 --> 00:19:30,275
So this isn't it. He dropped us
off in the wrong spot.
526
00:19:32,862 --> 00:19:34,413
Maybe that's the main gate?
527
00:19:34,517 --> 00:19:36,137
-Okay, I think this is it.
-Ludovika Huszár.
528
00:19:36,241 --> 00:19:37,931
Lovarda. Thank you, sir.
529
00:19:38,034 --> 00:19:40,034
Ludovika? Yeah, this is it.
530
00:19:43,275 --> 00:19:45,931
Thank you...
531
00:19:46,034 --> 00:19:47,724
NATALIE:
Okay. Quick, quick, quick.
532
00:19:47,827 --> 00:19:49,379
How many clues? All right.
533
00:19:49,482 --> 00:19:52,758
-Roadblock.
-"Who thinks they can coach?"
534
00:19:52,862 --> 00:19:55,448
KEOGHAN:
Long before cowboys roamed
the American West,
535
00:19:55,551 --> 00:19:59,379
Hungarian csikós worked
with horses as herdsmen.
536
00:19:59,482 --> 00:20:03,172
Today, these highly skilled
horsemen not only show off
537
00:20:03,275 --> 00:20:06,000
their impressive
equestrian skills on the job,
538
00:20:06,103 --> 00:20:10,137
but also
at competitions like this.
539
00:20:10,241 --> 00:20:13,137
This Roadblock requires teams
to steer a coach
540
00:20:13,241 --> 00:20:15,965
with a pair of horses
around a figure-eight course
541
00:20:16,068 --> 00:20:21,000
without knocking over any cones
or balls in 45 seconds or less
542
00:20:21,103 --> 00:20:22,586
to get a clue.
543
00:20:22,689 --> 00:20:24,379
-You got this. You got this.
-I can do it.
544
00:20:24,482 --> 00:20:26,068
There might be some horses.
545
00:20:26,172 --> 00:20:28,000
I love animals so much.
546
00:20:28,103 --> 00:20:30,068
So I was like, "Let me do this."
547
00:20:30,172 --> 00:20:32,275
Nat, this is so amazing!
548
00:20:32,379 --> 00:20:33,586
NATALIE:
Oh, my God, I'm gonna cry!
549
00:20:33,689 --> 00:20:34,758
STEPHANIE:
Nat, you got this.
550
00:20:34,862 --> 00:20:37,206
-Breathe. Okay?
-Okay.
551
00:20:37,310 --> 00:20:38,344
My name is Kristóf.
552
00:20:38,448 --> 00:20:39,827
I gonna show you
how to drive horses.
553
00:20:39,931 --> 00:20:41,482
Okay, okay.
554
00:20:41,586 --> 00:20:42,827
You got to, like,
say a little word.
555
00:20:42,931 --> 00:20:44,206
Giddyap or whatever.
556
00:20:44,310 --> 00:20:46,413
Then to go to the left,
you had to pull your left hand.
557
00:20:46,517 --> 00:20:47,517
To go to the right, you had
558
00:20:47,620 --> 00:20:48,689
to pull your right hand.
To stop them,
559
00:20:48,793 --> 00:20:50,103
you had to pull back.
560
00:20:50,206 --> 00:20:51,344
And forward, you just
had to loosen the slack.
561
00:20:51,448 --> 00:20:53,034
And then
I was ready to rock and roll.
562
00:20:53,137 --> 00:20:54,379
-You good?
-Yes, sir.
563
00:20:54,482 --> 00:20:56,172
-Thank you.
-Let's go.
564
00:20:56,275 --> 00:20:58,862
You want to go back on
the street or do you want to...
565
00:20:58,965 --> 00:21:00,413
-I don't see anyone here.
-check it out real quick?
566
00:21:00,517 --> 00:21:02,655
I also don't see any teams, and
they should be right behind us.
567
00:21:02,758 --> 00:21:04,517
-IZZY: You good?
-Got everything? Yeah.
568
00:21:04,620 --> 00:21:06,413
All right, they're good.
Let's go.
569
00:21:10,655 --> 00:21:11,965
-Are you gonna coach?
-Yeah, I'm gonna coach.
570
00:21:12,068 --> 00:21:13,413
Okay.
571
00:21:13,517 --> 00:21:15,413
MAN:
The course is ready.
572
00:21:15,517 --> 00:21:16,551
-Are you ready?
-Yes.
573
00:21:16,655 --> 00:21:18,896
Three, two, one.
574
00:21:19,000 --> 00:21:20,241
Go.
575
00:21:20,344 --> 00:21:23,620
STEPHANIE:
Nat, breathe and relax.
576
00:21:23,724 --> 00:21:25,965
You're in control of the horses.
577
00:21:26,068 --> 00:21:27,862
You got this, Nat.
578
00:21:29,379 --> 00:21:31,275
You got this, Nat. Come on.
579
00:21:31,379 --> 00:21:32,655
MAN:
One, okay.
580
00:21:32,758 --> 00:21:34,034
STEPHANIE:
You're in control.
581
00:21:34,137 --> 00:21:35,724
Oh.
582
00:21:37,620 --> 00:21:39,068
MAN:
She lost the course, so
583
00:21:39,172 --> 00:21:40,517
-this is not right.
-STEPHANIE: It's okay.
584
00:21:40,620 --> 00:21:42,379
Nat, you're in control.
Let's go.
585
00:21:42,482 --> 00:21:44,862
-Technically wrong. Try again.
-Yes, sir.
586
00:21:44,965 --> 00:21:47,103
JOSEPH:
She sent us the wrong way.
587
00:21:47,206 --> 00:21:48,517
He sent us the wrong way.
588
00:21:48,620 --> 00:21:50,068
ADAM: Joseph, that's
the first building we were at.
589
00:21:50,172 --> 00:21:51,482
JOSEPH:
I know.
590
00:21:51,586 --> 00:21:53,620
SIMONE: All right, Hannah,
you can take this backpack.
591
00:21:53,724 --> 00:21:55,206
-Okay.
-Here, here. Let's go.
592
00:21:55,310 --> 00:21:57,724
Excuse me?
I'm sorry. We're back.
593
00:21:57,827 --> 00:22:01,103
-I can coach. I can coach.
-Simone's gonna coach. Okay.
594
00:22:01,206 --> 00:22:03,172
If there are real horses
in there, I'm really excited.
595
00:22:03,275 --> 00:22:05,896
-I actually rode horses
as a kid.
-Oh.
596
00:22:06,000 --> 00:22:07,379
-Um, I had a horse
named Cookie...
-Really?
597
00:22:07,482 --> 00:22:10,379
um, who had an overbite,
and I loved him.
598
00:22:10,482 --> 00:22:12,206
And I miss riding horses,
so if this is real,
599
00:22:12,310 --> 00:22:13,620
I'm very, very excited.
600
00:22:13,724 --> 00:22:16,344
-Go.
-STEPHANIE: Come on, Nat.
601
00:22:16,448 --> 00:22:17,551
Come on, Nat.
602
00:22:17,655 --> 00:22:19,275
NATALIE:
Learning the course,
603
00:22:19,379 --> 00:22:22,034
being observant, and also
having control of the horses
604
00:22:22,137 --> 00:22:25,379
and respecting them
is gonna be really important.
605
00:22:25,482 --> 00:22:26,551
-Two. Okay.
-STEPHANIE: Keep at it.
606
00:22:26,655 --> 00:22:28,379
There you go.
607
00:22:28,482 --> 00:22:30,724
NATALIE: So, I just made sure
to... [speaks foreign language]
608
00:22:30,827 --> 00:22:31,827
open my eyes
609
00:22:31,931 --> 00:22:33,310
and, uh, follow the course.
610
00:22:33,413 --> 00:22:34,896
-MAN: Five. Okay.
-Nat, keep going.
611
00:22:35,000 --> 00:22:36,103
-Okay.
-Come on, Nat.
612
00:22:36,206 --> 00:22:37,793
-MAN: Six is good.
-STEPHANIE: Send it.
613
00:22:37,896 --> 00:22:40,413
-Send it.
-MAN: Seven, okay.
614
00:22:40,517 --> 00:22:42,275
And now the finish line.
615
00:22:42,379 --> 00:22:44,379
NATALIE:
Did we do it?
616
00:22:44,482 --> 00:22:45,827
-[sighs]
-MAN: Okay.
617
00:22:45,931 --> 00:22:47,000
Congratulations.
618
00:22:47,103 --> 00:22:48,689
-This is a clear round.
-[whoops]
619
00:22:48,793 --> 00:22:49,827
-MAN: This is your clue...
-Okay.
620
00:22:49,931 --> 00:22:50,931
-for the next step.
-Okay. Thank you.
621
00:22:51,034 --> 00:22:52,862
Good job, Nat.
622
00:22:54,448 --> 00:22:56,448
Route Info.
623
00:22:57,793 --> 00:23:02,172
Harry Houdini, the world-famous
magician and escape artist,
624
00:23:02,275 --> 00:23:04,241
was born here in Budapest.
625
00:23:04,344 --> 00:23:07,965
An exclusive collection
of his artifacts are on display
626
00:23:08,068 --> 00:23:10,068
here at The House of Houdini,
627
00:23:10,172 --> 00:23:14,551
where teams will find these
chained and locked wooden cases.
628
00:23:14,655 --> 00:23:17,344
They'll then need to figure out
how to unlock one of them
629
00:23:17,448 --> 00:23:19,275
to get their next clue.
630
00:23:19,379 --> 00:23:21,137
We got to go. Come on.
631
00:23:21,241 --> 00:23:22,793
JAG:
Oh, right here, right here.
632
00:23:22,896 --> 00:23:24,655
-Good. Uh...
-Good, good, good. Thank you.
633
00:23:24,758 --> 00:23:26,655
-Thank you so much.
-Here you go. Here you go.
634
00:23:26,758 --> 00:23:29,379
-It was down this street, right?
-Yeah.
635
00:23:29,482 --> 00:23:30,793
-You do it. Go. Let's go.
-I'll do it.
636
00:23:30,896 --> 00:23:32,517
-I think I can coach.
-Yup.
637
00:23:32,620 --> 00:23:33,793
ADAM:
[exhales] Hold on, Justin.
638
00:23:33,896 --> 00:23:36,000
-[Adam panting]
-It's this.
639
00:23:36,103 --> 00:23:38,068
-It's up here to the right?
-Yes.
640
00:23:38,172 --> 00:23:39,310
JOSEPH:
"Who thinks they can coach?"
641
00:23:39,413 --> 00:23:41,068
-You want to do it? All right.
-I'll do it.
642
00:23:41,172 --> 00:23:43,793
PAIGE:
She's perfect for this.
643
00:23:43,896 --> 00:23:45,413
All she wanted
to do on this race was
644
00:23:45,517 --> 00:23:47,068
hang out with some horses.
645
00:23:47,172 --> 00:23:49,000
Go.
646
00:23:49,103 --> 00:23:50,896
-Let's go.
-PAIGE:
She's never driven a coach,
647
00:23:51,000 --> 00:23:52,517
but she grew up riding horses.
648
00:23:52,620 --> 00:23:53,931
She is a horse whisperer.
649
00:23:54,034 --> 00:23:56,689
Oh!
650
00:23:56,793 --> 00:23:59,068
-Try again.
-Sorry, horsies.
651
00:24:00,275 --> 00:24:03,034
Three, two, one, go.
652
00:24:03,137 --> 00:24:05,517
SIMONE: The clue involved
something about coaching.
653
00:24:05,620 --> 00:24:07,517
As someone
who does dance choreography
654
00:24:07,620 --> 00:24:09,172
and has led a team before,
655
00:24:09,275 --> 00:24:11,103
maybe it's not too much
out of my wheelhouse.
656
00:24:11,206 --> 00:24:13,482
Good job, Simone. It's okay.
657
00:24:13,586 --> 00:24:17,862
-You didn't cross
the starting point.
-Oh.
658
00:24:19,379 --> 00:24:21,413
-TUCKER: There he is!
-Phil, we're coming for you!
659
00:24:21,517 --> 00:24:22,896
TUCKER:
Phil!
660
00:24:24,103 --> 00:24:26,206
We're coming, Phil!
661
00:24:27,827 --> 00:24:29,448
Welcome to Budapest.
662
00:24:29,551 --> 00:24:30,758
It's absolutely gorgeous.
663
00:24:30,862 --> 00:24:32,241
Stunning view, a stunning dress.
664
00:24:32,344 --> 00:24:34,551
Tucker and Eric took
the Fast Forward.
665
00:24:34,655 --> 00:24:36,275
I am pleased to tell you
that you are team number one.
666
00:24:36,379 --> 00:24:38,689
-Yeah! Let's go!
-Ah.
667
00:24:38,793 --> 00:24:40,103
-Finally.
-Ah.
668
00:24:40,206 --> 00:24:42,103
I do have some good news
for you.
669
00:24:42,206 --> 00:24:44,068
As the winners
of this leg of the race,
670
00:24:44,172 --> 00:24:47,482
you have won OneKeyCash
from Expedia,
671
00:24:47,586 --> 00:24:51,137
which you can use
for a trip for two to...
672
00:24:51,241 --> 00:24:52,758
La Paz, Bolivia.
673
00:24:52,862 --> 00:24:55,379
-Wow!
-Wow! [laughs]
674
00:24:55,482 --> 00:24:57,620
KEOGHAN:
Expedia has designed
a recommended,
675
00:24:57,724 --> 00:24:59,620
five-night unique experience
676
00:24:59,724 --> 00:25:02,689
with an overnight trip
to Uyuni Flats,
677
00:25:02,793 --> 00:25:05,724
a mountain bike ride on
the world's most dangerous road,
678
00:25:05,827 --> 00:25:11,275
a La Paz City tour and a guided
hike to Charquini Mountain.
679
00:25:11,379 --> 00:25:12,793
-Yes!
-Yeah!
680
00:25:12,896 --> 00:25:14,931
ERIC: We can't get sloppy.
We can't get cocky.
681
00:25:15,034 --> 00:25:16,517
I think we had our sort of
682
00:25:16,620 --> 00:25:19,758
overexcited mistakes
in previous legs, so,
683
00:25:19,862 --> 00:25:22,241
we're hoping to continue
learning from those and not let
684
00:25:22,344 --> 00:25:23,689
first place, you know, lead us
685
00:25:23,793 --> 00:25:25,724
-to resting on our laurels.
-TUCKER: Yeah.
686
00:25:26,758 --> 00:25:29,620
-Let's just play smart.
-House of Houdini.
687
00:25:29,724 --> 00:25:31,000
NATALIE:
Okay. "Next to
688
00:25:31,103 --> 00:25:32,310
locked up tightly
on the main stage."
689
00:25:32,413 --> 00:25:33,862
Main stage, go find it?
690
00:25:33,965 --> 00:25:35,413
Okay, okay, ready?
691
00:25:35,517 --> 00:25:38,344
"You must open all the locks
before opening the box."
692
00:25:38,448 --> 00:25:40,448
STEPHANIE:
Here, we'll switch.
693
00:25:40,551 --> 00:25:42,448
NATALIE:
And then, this key
must open the next key.
694
00:25:42,551 --> 00:25:44,551
But open that, open the box.
695
00:25:46,172 --> 00:25:47,551
STEPHANIE:
We had these wooden boxes,
696
00:25:47,655 --> 00:25:49,551
and they're all chained up
with different locks.
697
00:25:49,655 --> 00:25:51,620
So you just kind of had
to grab the right keys
698
00:25:51,724 --> 00:25:53,310
to each lock
and just unlock it all.
699
00:25:53,413 --> 00:25:54,896
Oh, this one,
this one, this one.
700
00:25:55,000 --> 00:25:56,689
NATALIE:
Great job.
You're so good at this.
701
00:25:56,793 --> 00:25:58,000
STEPHANIE:
I opened the box. I was like,
702
00:25:58,103 --> 00:25:59,413
"All right,
what would Houdini do?"
703
00:25:59,517 --> 00:26:01,000
-It's okay... Great.
-STEPHANIE: Here we go.
704
00:26:01,103 --> 00:26:03,206
-Oh. [whoops]
-Aah! [exclaiming]
705
00:26:03,310 --> 00:26:07,000
Come on, read the clue.
Read the clue.
706
00:26:07,103 --> 00:26:09,000
Detour. "Juggling Act
or Balancing Act."
707
00:26:10,655 --> 00:26:12,689
Humans have been
entertaining each other
708
00:26:12,793 --> 00:26:14,206
since the beginning of time.
709
00:26:14,310 --> 00:26:16,000
We love to marvel at those
710
00:26:16,103 --> 00:26:20,068
who appear to be performing
superhuman feats.
711
00:26:20,172 --> 00:26:23,586
The simple act of juggling
has stood the test of time
712
00:26:23,689 --> 00:26:27,758
and continues to draw a crowd
whenever it's performed.
713
00:26:29,310 --> 00:26:31,758
The world record
with a pair of jugglers
714
00:26:31,862 --> 00:26:35,620
is 18 rings, for a total
of 19 passes between them.
715
00:26:35,724 --> 00:26:39,586
This Detour requires teams
to juggle five rings.
716
00:26:39,689 --> 00:26:42,827
If they can
keep these rings suspended
717
00:26:42,931 --> 00:26:44,862
for at least ten seconds,
they'll get a clue.
718
00:26:44,965 --> 00:26:48,965
Some ofAmazing Race fans'
favorite moments have come
719
00:26:49,068 --> 00:26:53,000
from dancing for a clue.
720
00:26:53,103 --> 00:26:57,275
This traditional Hungarian dance
has the potential
721
00:26:57,379 --> 00:26:59,862
to be another hit
when teams attempt
722
00:26:59,965 --> 00:27:02,448
to perform
a choreographed routine
723
00:27:02,551 --> 00:27:04,137
with these highly-skilled,
724
00:27:04,241 --> 00:27:06,586
light-footed folk dancers.
725
00:27:06,689 --> 00:27:10,241
If they can get through the
routine without spilling a drop,
726
00:27:10,344 --> 00:27:12,413
they'll get a clue.
727
00:27:12,517 --> 00:27:14,413
Juggling?
What does juggling mean?
728
00:27:14,517 --> 00:27:16,275
Juggling is, like,
when you do the...
729
00:27:16,379 --> 00:27:18,034
like, when you throw the balls
up in the air.
730
00:27:18,137 --> 00:27:19,551
You can do more
than one at a time.
731
00:27:19,655 --> 00:27:21,724
And what do rings mean?
So are we juggling rings?
732
00:27:21,827 --> 00:27:24,275
Probably. We're probably
juggling rings like this.
733
00:27:24,379 --> 00:27:26,482
NATALIE:
I think we should
learn to dance.
734
00:27:26,586 --> 00:27:28,103
-Okay, let's go dance.
Let's go, let's go.
-Okay.
735
00:27:28,206 --> 00:27:29,310
-[sighs]
-Come on.
736
00:27:29,413 --> 00:27:31,241
We can change it, right?
737
00:27:32,517 --> 00:27:33,931
JAS: Come on, come on,
come on, come on.
738
00:27:34,034 --> 00:27:38,137
MAN:
Two, okay. Three.
739
00:27:38,241 --> 00:27:40,241
-Oh.
-MAN: Three down.
740
00:27:40,344 --> 00:27:43,517
Dude, this is gonna equalize
everyone coming.
741
00:27:43,620 --> 00:27:45,310
ALEX:
Thank you so much, sir.
742
00:27:45,413 --> 00:27:47,413
-Thank you.
-KAT: I found it.
743
00:27:48,965 --> 00:27:51,172
-Oh. Oh.
Oh, my God. Wait. What?
744
00:27:51,275 --> 00:27:52,827
There's a couple more
than we thought there would be.
745
00:27:52,931 --> 00:27:54,448
Oh, we are in this.
746
00:27:54,551 --> 00:27:56,310
-It's right here, up here.
Yes, yes, yes.
-Yes, yes, yes.
747
00:27:56,413 --> 00:27:57,482
KRISTINE:
Good, good, good. Yes, yes, yes.
748
00:27:57,586 --> 00:27:58,655
RUBINA:
Yes, there's the clue.
749
00:27:58,758 --> 00:27:59,896
I think you can coach
better than me.
750
00:28:00,000 --> 00:28:01,310
-Okay, let's go for it.
-All right.
751
00:28:01,413 --> 00:28:03,310
-I think I can coach.
-I think you can coach.
752
00:28:03,413 --> 00:28:05,137
Okay, me.
753
00:28:05,241 --> 00:28:06,620
Y'all thought
y'all weren't gonna see us.
754
00:28:06,724 --> 00:28:08,827
[screaming and laughing]
755
00:28:08,931 --> 00:28:10,310
Other teams just got here.
756
00:28:10,413 --> 00:28:11,758
We lost our lead.
757
00:28:11,862 --> 00:28:13,689
HANNAH: We haven't seen some
of those teams
758
00:28:13,793 --> 00:28:14,965
since the very first leg
of the race.
759
00:28:15,068 --> 00:28:16,482
And you know,
now they're here,
760
00:28:16,586 --> 00:28:17,620
and we've just lost our lead.
761
00:28:17,724 --> 00:28:19,689
So now we have no more cushion.
762
00:28:19,793 --> 00:28:23,379
Simone and I have
to work that much harder
763
00:28:23,482 --> 00:28:26,482
to make sure
that we stay in this race.
764
00:28:26,586 --> 00:28:28,586
Three, two, one. Go.
765
00:28:28,689 --> 00:28:31,034
[makes kissing sound]
766
00:28:31,137 --> 00:28:33,689
PAIGE:
Joseph is so pure of heart
767
00:28:33,793 --> 00:28:36,689
that the horses
are so comfortable
768
00:28:36,793 --> 00:28:38,103
that they don't want to move.
769
00:28:38,206 --> 00:28:39,551
ADAM:
He was better as the horse
770
00:28:39,655 --> 00:28:41,344
in Prague than he is here.
771
00:28:41,448 --> 00:28:43,000
Oh, my God, this is hard.
772
00:28:43,103 --> 00:28:45,620
Poor horses.
Give me a sugar cube.
773
00:28:48,965 --> 00:28:52,068
ADAM: Uh-oh. Uh-oh.
774
00:28:52,172 --> 00:28:54,241
-I've never seen a dying man.
-Oh, dear.
775
00:28:54,344 --> 00:28:56,655
MAN:
Stop, stop, stop. The groom has
776
00:28:56,758 --> 00:28:58,655
to have
because we break the stride.
777
00:28:58,758 --> 00:29:01,896
-Guys, good luck with you guys.
-[Adam stammers]
778
00:29:02,000 --> 00:29:03,448
It was an amazing opportunity.
779
00:29:03,551 --> 00:29:04,931
I love all of you.
780
00:29:05,034 --> 00:29:06,931
I can't believe I got to compete
with all of you guys.
781
00:29:07,034 --> 00:29:08,724
[quiet laughter]
782
00:29:08,827 --> 00:29:11,827
-Can I get the demonstration
again?
-Sure.
783
00:29:12,827 --> 00:29:14,344
STEPHANIE:
Is this it?
784
00:29:14,448 --> 00:29:16,586
-Yeah. Thank you.
-NATALIE: Thank you.
785
00:29:17,620 --> 00:29:20,862
-STEPHANIE: Oh, hello!
-Hi!
786
00:29:20,965 --> 00:29:23,172
NATALIE:
"Choose an available
dance instructor."
787
00:29:23,275 --> 00:29:24,310
-We'll choose you. Okay.
-All right.
788
00:29:24,413 --> 00:29:25,620
-So, come on up.
-Thank you.
789
00:29:25,724 --> 00:29:28,413
You are gonna get
to see the dance performance
790
00:29:28,517 --> 00:29:30,482
-that you are gonna learn.
-Okay.
791
00:29:30,586 --> 00:29:33,241
[lively, upbeat music playing]
792
00:29:35,206 --> 00:29:37,137
STEPHANIE:
Oh, my God.
793
00:29:37,241 --> 00:29:39,000
This is awesome.
794
00:29:43,793 --> 00:29:45,965
-Oh, this is...
-This is really hard.
795
00:29:49,586 --> 00:29:51,586
So, that's the dance.
796
00:29:51,689 --> 00:29:53,689
So, let's go.
797
00:29:53,793 --> 00:29:55,241
NATALIE:
We both looked at each other.
We're like...
798
00:29:55,344 --> 00:29:57,206
-Heck, no. This is...
-I was like,
"Even I'm challenged."
799
00:29:57,310 --> 00:29:59,586
This is the changing room.
800
00:29:59,689 --> 00:30:01,206
This is Stephanie.
801
00:30:01,310 --> 00:30:03,586
STEPHANIE:
I had to wear a dress.
802
00:30:03,689 --> 00:30:05,206
I felt a little funny in it,
803
00:30:05,310 --> 00:30:07,206
but I had
to respect the culture.
804
00:30:07,310 --> 00:30:10,448
I haven't worn a, uh... dress
805
00:30:10,551 --> 00:30:12,827
since I was 18, prom.
806
00:30:12,931 --> 00:30:14,793
I'm 36 now.
807
00:30:14,896 --> 00:30:16,206
NATALIE:
Mom's gonna love
that you wore a dress.
808
00:30:16,310 --> 00:30:17,310
She's gonna be like, "Yes."
809
00:30:17,413 --> 00:30:18,965
These are our props.
810
00:30:19,068 --> 00:30:21,172
You are gonna have a stick
and you're gonna have a bottle.
811
00:30:21,275 --> 00:30:22,827
Feel free to choose.
812
00:30:22,931 --> 00:30:24,827
Yeah, you're gonna get it.
813
00:30:24,931 --> 00:30:27,275
NATALIE:
I was a professional dancer.
814
00:30:27,379 --> 00:30:28,793
I've even danced
with Lenny Kravitz,
815
00:30:28,896 --> 00:30:30,344
so I've done some cool stuff.
816
00:30:30,448 --> 00:30:31,724
Let me do the balancing
817
00:30:31,827 --> 00:30:32,862
of the bottle on my head.
818
00:30:32,965 --> 00:30:34,931
-One, two, three, four, five.
-Oh.
819
00:30:35,034 --> 00:30:36,275
It's okay.
820
00:30:36,379 --> 00:30:38,103
I just hope
Stephi gets the choreography.
821
00:30:38,206 --> 00:30:40,586
-One, two, three. One, two.
-Oh, wait, wait. Wait.
822
00:30:40,689 --> 00:30:41,655
Steph's not a dancer.
823
00:30:41,758 --> 00:30:43,758
-One, two, three.
-Aah.
824
00:30:43,862 --> 00:30:45,724
Take your time learning it
till you get it, okay?
825
00:30:45,827 --> 00:30:47,517
-Right up there. Thank you.
-Yeah.
826
00:30:47,620 --> 00:30:48,724
-Square?
-Thank you. Thank you.
827
00:30:48,827 --> 00:30:49,896
Thank you, thank you, thank you.
828
00:30:50,000 --> 00:30:51,172
Oh, square, got it.
829
00:30:51,275 --> 00:30:52,448
TAYLOR: You think
it'll be all the way down here?
830
00:30:52,551 --> 00:30:53,724
-KYLAND: Yeah.
-TAYLOR: Hold on.
831
00:30:53,827 --> 00:30:55,931
-KYLAND: Yes.
-"Enter through the main gate."
832
00:30:56,034 --> 00:30:57,241
Does this look
like a main gate? No.
833
00:30:57,344 --> 00:30:58,517
I'm looking
for a main gate, babe.
834
00:30:58,620 --> 00:30:59,862
TAYLOR:
Okay. I don't think this is it.
835
00:30:59,965 --> 00:31:01,517
-KYLAND: You're doing great.
-What's this address?
836
00:31:01,620 --> 00:31:03,000
KYLAND:
You don't see anything
in there, right?
837
00:31:03,103 --> 00:31:04,517
-TAYLOR: No.
-That's okay. That's all right.
838
00:31:04,620 --> 00:31:06,758
Babe, let's keep moving.
839
00:31:06,862 --> 00:31:08,172
[bell rings]
840
00:31:08,275 --> 00:31:09,551
Go, Simone.
841
00:31:09,655 --> 00:31:12,724
SIMONE: My first time
doing this Roadblock,
842
00:31:12,827 --> 00:31:14,413
it definitely wasn't
what I expected.
843
00:31:14,517 --> 00:31:16,172
And I've never
ridden a horse before,
844
00:31:16,275 --> 00:31:19,620
but that's something that
we're working on in the race,
845
00:31:19,724 --> 00:31:20,931
is me being
a lot more confident.
846
00:31:21,034 --> 00:31:22,965
You're great, horsies.
Keep it up!
847
00:31:23,068 --> 00:31:25,344
MAN:
And three.
848
00:31:25,448 --> 00:31:27,655
Three... down.
849
00:31:27,758 --> 00:31:29,965
Dang it, Simone.
850
00:31:30,068 --> 00:31:31,689
[bell rings]
851
00:31:31,793 --> 00:31:33,275
IZZY: I just kept
telling myself, like,
852
00:31:33,379 --> 00:31:35,000
"The horses can feel it,
the horses can feel it.
853
00:31:35,103 --> 00:31:37,137
"I need them on my side.
854
00:31:37,241 --> 00:31:38,275
I need to stay calm for them."
855
00:31:38,379 --> 00:31:39,379
MAN:
Two is okay.
856
00:31:39,482 --> 00:31:41,068
PAIGE:
Oh, my God.
857
00:31:41,172 --> 00:31:42,517
-MAN: Three.
-PAIGE: Hope she gets this.
858
00:31:42,620 --> 00:31:45,448
MAN:
Three is good. Four.
859
00:31:45,551 --> 00:31:48,413
-Four is clear.
-JAS [quietly]: Let's go.
860
00:31:48,517 --> 00:31:49,758
Izzy's flying.
861
00:31:49,862 --> 00:31:51,172
MAN:
Five is also okay.
862
00:31:51,275 --> 00:31:53,034
PAIGE:
Take your time.
863
00:31:53,137 --> 00:31:54,413
MAN:
Six is good.
864
00:31:54,517 --> 00:31:56,172
PAIGE:
Take your time. Yes.
865
00:31:56,275 --> 00:31:58,172
MAN: And the seven is good.
Finish line.
866
00:31:59,206 --> 00:32:01,000
PAIGE:
I think she got it.
867
00:32:01,103 --> 00:32:03,034
I think she got it.
868
00:32:03,137 --> 00:32:04,310
So congratulations.
869
00:32:04,413 --> 00:32:07,620
-PAIGE: Yay.
-Ah. Thank you so much.
870
00:32:07,724 --> 00:32:09,103
-KYLAND: What is it called?
-Not this.
871
00:32:09,206 --> 00:32:11,448
Address? No?
872
00:32:11,551 --> 00:32:13,068
I'm feeling
it's at that corner.
873
00:32:13,172 --> 00:32:14,275
[bell rings]
874
00:32:14,379 --> 00:32:15,793
ALEX:
Right now, I'm just hoping
875
00:32:15,896 --> 00:32:17,896
to get this done
as quickly as possible.
876
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
I do not have any experience
with horses at all.
877
00:32:20,103 --> 00:32:22,482
MAN: Here. Here. You stop here.
878
00:32:22,586 --> 00:32:25,137
-[Jas mutters]
-I would have done better
than he did.
879
00:32:25,241 --> 00:32:27,172
-ADAM: Why did he take this one?
-'Cause it said "coach"
880
00:32:27,275 --> 00:32:28,413
and I thought
it was gonna be sports.
881
00:32:28,517 --> 00:32:29,724
Yeah, I thought so, too.
882
00:32:29,827 --> 00:32:31,206
-You want to do it?
-All right, I'll do it.
883
00:32:31,310 --> 00:32:34,206
He's been coaching me
the whole time. Open it.
884
00:32:34,310 --> 00:32:36,103
Push, push, push, push.
You're killing it.
885
00:32:36,206 --> 00:32:37,310
TAYLOR:
This is just not the position
886
00:32:37,413 --> 00:32:38,551
that either of us want to be in.
887
00:32:38,655 --> 00:32:40,068
And I think
we were both thinking,
888
00:32:40,172 --> 00:32:42,068
"Is this where we're gonna have
to get rid of our Express Pass?"
889
00:32:42,172 --> 00:32:43,655
KYLAND:
You think on our right
or our left, babe?
890
00:32:43,758 --> 00:32:46,344
TAYLOR:
I don't know. Oh, my God.
891
00:32:50,034 --> 00:32:51,034
KYLAND:
Ludovika Huszár?
892
00:32:52,034 --> 00:32:53,379
MAN: You have to go in the park,
then left.
893
00:32:53,482 --> 00:32:54,793
KYLAND:
Okay.
894
00:32:54,896 --> 00:32:57,275
-Then left.
-Thank you. Thank you.
-Thank you.
895
00:32:59,000 --> 00:33:01,689
TAYLOR:
Ludovika Huszár Lordova,
which is right here.
896
00:33:01,793 --> 00:33:04,206
KYLAND:
We had some mistakes
that kind of set us back,
897
00:33:04,310 --> 00:33:06,482
but we are a top-three team.
We got this.
898
00:33:06,586 --> 00:33:07,689
-We're about to do this.
-We got this.
899
00:33:07,793 --> 00:33:09,379
-You do it.
-All right, catch your breath.
900
00:33:09,482 --> 00:33:11,103
I'm gonna do the Roadblock.
901
00:33:11,206 --> 00:33:12,551
KRISTÓF:
You give a little bit
of the reins,
902
00:33:12,655 --> 00:33:14,379
-and they start.
-Okay.
903
00:33:14,482 --> 00:33:15,758
This is so straightforward.
904
00:33:15,862 --> 00:33:17,551
Why not go over the top?
905
00:33:17,655 --> 00:33:18,655
And I'm, like,
writing this down,
906
00:33:18,758 --> 00:33:20,103
making sure I'm understanding
907
00:33:20,206 --> 00:33:22,241
every little separate
little detail, and then, we can
908
00:33:22,344 --> 00:33:24,000
probably catch up and move
to the front of the pack.
909
00:33:24,103 --> 00:33:27,000
-And never yell at the horse.
-Never yells. Yup.
910
00:33:27,103 --> 00:33:29,793
MAN:
One is okay.
911
00:33:29,896 --> 00:33:31,517
JAG:
It was actually more challenging
912
00:33:31,620 --> 00:33:33,000
than I thought it was gonna be.
913
00:33:33,103 --> 00:33:35,000
These obstacles
were pretty narrow.
914
00:33:35,103 --> 00:33:36,448
We have commercial
driver's licenses,
915
00:33:36,551 --> 00:33:39,413
and so we know
how to drive semitrucks.
916
00:33:39,517 --> 00:33:40,931
So I was just trying
to navigate this horse
917
00:33:41,034 --> 00:33:42,965
as if it was a semitruck,
918
00:33:43,068 --> 00:33:46,172
make really wide turns
so I don't hit the cones.
919
00:33:46,275 --> 00:33:47,931
MAN:
Five is... also okay.
920
00:33:48,034 --> 00:33:50,000
HANNAH:
He's killing it.
921
00:33:50,103 --> 00:33:51,620
-Go, go, go, go, go, go, go.
-It's got to be it.
922
00:33:51,724 --> 00:33:53,620
MAN:
Six is good.
923
00:33:53,724 --> 00:33:55,137
JAG: I was really trying
to go as fast as I could.
924
00:33:55,241 --> 00:33:57,310
I swear,
I thought I was drifting.
925
00:33:57,413 --> 00:33:59,172
MAN:
Good.
926
00:33:59,275 --> 00:34:02,000
And the finish line, also good.
927
00:34:02,103 --> 00:34:03,655
-Congratulations. You finished.
-JAS: Let's go.
928
00:34:03,758 --> 00:34:05,448
Thank you so much. Thank you.
929
00:34:06,896 --> 00:34:07,793
NATALIE:
Are you ready, Stephanie?
930
00:34:07,896 --> 00:34:09,413
-Let's try it.
-All right.
931
00:34:09,516 --> 00:34:11,827
Since I was a dancer,
I can count in my sleep.
932
00:34:11,931 --> 00:34:13,344
Counting was the easy part,
so I knew
933
00:34:13,447 --> 00:34:14,757
I had to take lead.
934
00:34:14,862 --> 00:34:15,757
Let's go.
935
00:34:15,862 --> 00:34:17,965
[lively, upbeat music playing]
936
00:34:27,793 --> 00:34:30,172
I messed up.
937
00:34:30,275 --> 00:34:32,413
-No.
-Sorry.
938
00:34:32,516 --> 00:34:34,034
Steph nailed it, I messed up.
939
00:34:34,137 --> 00:34:35,379
I got a little bit nervous.
940
00:34:35,482 --> 00:34:36,688
STEPHANIE:
You also had to balance
941
00:34:36,793 --> 00:34:37,688
a bottle on your head.
942
00:34:37,793 --> 00:34:39,551
Okay.
943
00:34:39,655 --> 00:34:42,275
♪
944
00:34:43,310 --> 00:34:44,896
STEPHANIE:
So it's...
945
00:34:45,931 --> 00:34:48,413
The count for me was
a little challenging.
946
00:34:50,206 --> 00:34:51,585
Like, getting it on the beat.
947
00:34:51,688 --> 00:34:53,585
Okay, we're gonna have
to start over.
948
00:34:54,620 --> 00:34:56,275
We... We're gonna get it.
949
00:34:56,379 --> 00:34:58,000
We just need one more practice.
950
00:34:58,103 --> 00:34:59,896
We got this.
951
00:35:00,000 --> 00:35:01,896
JAG:
Let's just get on that...
on a train. We'll be closer.
952
00:35:02,000 --> 00:35:04,655
-I'd rather get on a train...
-Yeah, we're gonna get into...
953
00:35:04,758 --> 00:35:06,827
JAG:
...and run there if we have to.
I don't give a damn.
954
00:35:06,931 --> 00:35:09,655
We're facing unique challenges
and obstacles
955
00:35:09,758 --> 00:35:10,965
because of who we are
and how we look
956
00:35:11,068 --> 00:35:12,310
and how others might
perceive us in this world.
957
00:35:12,413 --> 00:35:13,689
And so,
958
00:35:13,793 --> 00:35:15,241
yeah, we decided
to just take the metro.
959
00:35:18,517 --> 00:35:20,103
JAS:
Anyone that wears
960
00:35:20,206 --> 00:35:22,000
a turban stands out in a crowd.
961
00:35:22,103 --> 00:35:26,517
In Sikhism, if you're ever in
a situation where you need help,
962
00:35:26,620 --> 00:35:29,137
you can turn, and if you find
someone who wears a turban,
963
00:35:29,241 --> 00:35:31,379
you can go to them
and ask them for help.
964
00:35:31,482 --> 00:35:33,379
-Right here.
-M3.
965
00:35:33,482 --> 00:35:35,586
JAG:
We're choosing to take
the trains instead of the taxi.
966
00:35:35,689 --> 00:35:38,896
We'd rather just make forward
and slow progress
967
00:35:39,000 --> 00:35:41,103
than to make no progress
waiting for a taxi.
968
00:35:41,206 --> 00:35:43,620
I feel confident
in our running skills,
969
00:35:43,724 --> 00:35:45,517
and we'll run
and find this place.
970
00:35:45,620 --> 00:35:46,965
-We're gonna run.
-We're ready to run.
971
00:35:47,068 --> 00:35:50,000
PAIGE:
Thank you so much.
972
00:35:50,103 --> 00:35:52,103
We want to go
to the main stage.
973
00:35:52,206 --> 00:35:53,724
Give me the last key.
974
00:35:53,827 --> 00:35:55,206
IZZY:
Okay.
975
00:35:55,310 --> 00:35:56,344
PAIGE:
Okay, is it a false bottom?
976
00:35:56,448 --> 00:35:57,551
This is Houdini.
977
00:35:57,655 --> 00:35:59,586
-IZZY: Is that it?
-Yeah. There we go.
978
00:35:59,689 --> 00:36:02,068
There it is.
There it is. There it is.
979
00:36:02,172 --> 00:36:03,620
[laughs]
980
00:36:03,724 --> 00:36:05,068
We really like puzzles, okay?
981
00:36:06,413 --> 00:36:07,724
Oh. Detour.
982
00:36:07,827 --> 00:36:09,068
It's not gonna be pretty,
983
00:36:09,172 --> 00:36:10,482
-but we're gonna do the steps.
-Okay.
984
00:36:10,586 --> 00:36:12,000
MAN:
Number one...
985
00:36:12,103 --> 00:36:14,655
-is good.
-Come on, you got this.
986
00:36:14,758 --> 00:36:16,413
Number two is... down.
987
00:36:16,517 --> 00:36:18,310
Oh, my gosh.
988
00:36:18,413 --> 00:36:20,620
MAN:
Number one is okay.
989
00:36:20,724 --> 00:36:23,620
RUBINA: Be the horse.
Think like the horse.
990
00:36:23,724 --> 00:36:25,137
-Be one with the horse.
-Be one with the horse.
991
00:36:25,241 --> 00:36:26,413
No!
992
00:36:26,517 --> 00:36:28,034
MAN: Two is down.
993
00:36:28,137 --> 00:36:30,931
-CHELSIE: Oh, oh.
-MAN: Completely lost.
994
00:36:31,034 --> 00:36:33,517
Completely lost.
995
00:36:33,620 --> 00:36:34,620
TAYLOR:
That's okay, Jack.
996
00:36:34,724 --> 00:36:36,034
RUBINA:
That's okay. It's his first try.
997
00:36:36,137 --> 00:36:38,068
JOSEPH: I can barely walk
in a straight line.
998
00:36:38,172 --> 00:36:40,206
How am I supposed
to make a horse do it?
999
00:36:40,310 --> 00:36:42,896
So, I'm going to figure out
a way to get it done,
1000
00:36:43,000 --> 00:36:44,965
and hopefully, be on our way.
1001
00:36:45,068 --> 00:36:46,448
ADAM:
Of course,
1002
00:36:46,551 --> 00:36:48,517
when Taylor Hale shows up,
1003
00:36:48,620 --> 00:36:52,275
-Joseph gets to action.
-[others clamoring]
1004
00:36:52,379 --> 00:36:53,758
TAYLOR: Nice. He said,
"I got to stunt on my ex.
1005
00:36:53,862 --> 00:36:55,137
Wait a minute now."
1006
00:36:55,241 --> 00:36:57,413
MAN: Number one, down.
1007
00:36:57,517 --> 00:36:58,793
-Can't believe it.
-Hits the first cone.
1008
00:36:58,896 --> 00:37:00,517
[laughter]
1009
00:37:00,620 --> 00:37:02,655
MAN:
Number two, okay.
1010
00:37:02,758 --> 00:37:05,689
-Number three...
-Shoot, shoot, shoot, shoot.
1011
00:37:05,793 --> 00:37:08,068
MAN: ...down.
1012
00:37:08,172 --> 00:37:09,724
TAYLOR:
Come on, Kyland.
1013
00:37:09,827 --> 00:37:12,103
KYLAND: 45 seconds sounds like
it's a really tight timeline,
1014
00:37:12,206 --> 00:37:13,758
'cause we have people that have
tried six, seven times.
1015
00:37:13,862 --> 00:37:15,068
Let's go. Let's go.
1016
00:37:15,172 --> 00:37:17,068
If they're doing
that many times, I feel like
1017
00:37:17,172 --> 00:37:19,172
we may want to consider
using the Express Pass
1018
00:37:19,275 --> 00:37:20,965
if I don't get it, if, like,
three of these teams leave.
1019
00:37:21,068 --> 00:37:22,655
But I feel like
it's worth sticking it out,
1020
00:37:22,758 --> 00:37:23,827
trying it a couple of times.
1021
00:37:23,931 --> 00:37:25,103
You got it, baby.
1022
00:37:25,206 --> 00:37:26,103
KYLAND: I just got
to learn the course
1023
00:37:26,206 --> 00:37:27,482
and try my best.
1024
00:37:27,586 --> 00:37:29,034
TAYLOR: Did you do it in time?
Did you do it in time?
1025
00:37:29,137 --> 00:37:30,413
Right here, Nick?
Oh, oh. We there?
1026
00:37:30,517 --> 00:37:31,862
TAYLOR: Did you do it in time?
Do he it in time?
1027
00:37:31,965 --> 00:37:33,206
MAN:
Going to the finish line.
1028
00:37:33,310 --> 00:37:34,517
KYLAND: Come on, babies.
Come on, babies.
1029
00:37:34,620 --> 00:37:35,931
You guys got it.
1030
00:37:36,034 --> 00:37:37,275
He was so slow.
I don't think he did it.
1031
00:37:37,379 --> 00:37:39,551
But that was amazing.
1032
00:37:39,655 --> 00:37:41,413
PAIGE:
Yeah.
1033
00:37:41,517 --> 00:37:42,862
-IZZY: Yeah, this is it. Okay.
-PAIGE: Yeah.
1034
00:37:42,965 --> 00:37:46,241
-IZZY: Yeah, this is right.
-PAIGE: Yup. [laughs]
1035
00:37:46,344 --> 00:37:48,379
-Will you be our instructor?
Thank you.
-Okay, thank you.
1036
00:37:48,482 --> 00:37:50,827
[lively, energetic music]
1037
00:38:04,827 --> 00:38:08,758
Two, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1038
00:38:08,862 --> 00:38:10,758
MAN:
Thank you so much. Okay.
1039
00:38:10,862 --> 00:38:12,275
-I think...
-Good?
1040
00:38:12,379 --> 00:38:13,931
...maybe.
1041
00:38:14,034 --> 00:38:16,172
-Yes. Yes. Thank you.
-Oh. We love you guys.
1042
00:38:16,275 --> 00:38:18,172
-Oh, my God.
Thank you. Thank you. Thank you.
-Thanks.
1043
00:38:18,275 --> 00:38:20,379
-Thank you.
-We love you!
1044
00:38:20,482 --> 00:38:22,310
I'm so proud of you.
1045
00:38:22,413 --> 00:38:24,034
"Race to the Pit Stop."
1046
00:38:24,137 --> 00:38:26,103
KEOGHAN:
Buda Castle here in Budapest,
1047
00:38:26,206 --> 00:38:28,482
also known as the Royal Palace,
1048
00:38:28,586 --> 00:38:30,310
was once the home of kings,
1049
00:38:30,413 --> 00:38:33,793
and will now serve
as the fourth Pit Stop
1050
00:38:33,896 --> 00:38:35,931
on this European adventure.
1051
00:38:36,034 --> 00:38:40,620
The last team to check in here
will be eliminated.
1052
00:38:40,724 --> 00:38:42,068
-[whoops]
-Thank you.
1053
00:38:42,172 --> 00:38:43,689
WOMAN:
So these are
1054
00:38:43,793 --> 00:38:45,379
-the things.
-IZZY: Oh, it's heavy.
1055
00:38:45,482 --> 00:38:47,379
She's a natural.
1056
00:38:47,482 --> 00:38:48,758
Perfect.
1057
00:38:48,862 --> 00:38:50,827
JAS:
Here's a key. Nice and easy.
1058
00:38:50,931 --> 00:38:52,172
Good. Pull it out.
1059
00:38:52,275 --> 00:38:53,482
There you are.
1060
00:38:53,586 --> 00:38:54,793
Right there.
1061
00:38:54,896 --> 00:38:56,172
Got the clue on it.
1062
00:38:56,275 --> 00:38:58,379
Okay.
1063
00:38:58,482 --> 00:38:59,689
Okay. Detour.
1064
00:38:59,793 --> 00:39:01,413
I don't know how to juggle.
1065
00:39:01,517 --> 00:39:03,275
For ten seconds?
I think it'll be tough.
1066
00:39:03,379 --> 00:39:04,620
-Yes, it will.
-Okay. Okay.
1067
00:39:04,724 --> 00:39:06,034
We're gonna
be doing Balancing Act.
1068
00:39:07,206 --> 00:39:10,758
ADAM: Joseph was
running over start signs,
1069
00:39:10,862 --> 00:39:12,655
going the wrong way
on the track,
1070
00:39:12,758 --> 00:39:14,689
all this lollygagging,
1071
00:39:14,793 --> 00:39:17,482
until Ms. Taylor Hale walks in.
1072
00:39:17,586 --> 00:39:18,896
And what do you see?
1073
00:39:19,000 --> 00:39:21,758
Joseph goes
from running over things
1074
00:39:21,862 --> 00:39:25,068
to being a professional
horse racer.
1075
00:39:25,172 --> 00:39:26,172
Taylor lives on.
what can I say?
1076
00:39:26,275 --> 00:39:28,517
MAN:
Okay.
1077
00:39:30,241 --> 00:39:32,620
-Congratulations.
-Yes. [laughs]
1078
00:39:32,724 --> 00:39:33,896
[cheering]
1079
00:39:34,000 --> 00:39:37,206
-It was a nice round?
-Yes, it was. Thank you.
1080
00:39:37,310 --> 00:39:40,827
KYLAND: First go,
we didn't knock over anything.
1081
00:39:40,931 --> 00:39:42,241
The horses feel good to control.
1082
00:39:42,344 --> 00:39:43,586
I just need to go faster.
1083
00:39:43,689 --> 00:39:46,586
I feel.... I don't know.
I feel like I can do it.
1084
00:39:46,689 --> 00:39:48,551
Good work, babies. Good work.
1085
00:39:48,655 --> 00:39:50,206
MAN:
Five is good.
1086
00:39:50,310 --> 00:39:52,586
-Let's go. Come on. Come on.
-MAN: Six also is good.
1087
00:39:52,689 --> 00:39:54,103
Let's go, babies. Let's go.
1088
00:39:54,206 --> 00:39:55,896
-MAN: The seven.
-Come on, babies.
1089
00:39:56,000 --> 00:39:58,310
-MAN: Seven okay.
-Come on, babies.
1090
00:39:58,413 --> 00:39:59,655
MAN:
And the finish line.
1091
00:39:59,758 --> 00:40:00,724
KYLAND: Come on, babies.
Come on, babies.
1092
00:40:00,827 --> 00:40:02,034
MAN:
Okay.
1093
00:40:02,137 --> 00:40:03,793
-He's got it.
-Yes.
-MAN: That was good.
1094
00:40:03,896 --> 00:40:05,137
Three round in time.
1095
00:40:05,241 --> 00:40:07,068
-Congratulations.
-Thank you.
1096
00:40:07,172 --> 00:40:08,655
He beasted through this.
I'm literally...
1097
00:40:08,758 --> 00:40:10,586
-We got there in last,
and we left in sixth.
-Got there last.
1098
00:40:10,689 --> 00:40:11,724
KYLAND:
And that felt really good.
1099
00:40:11,827 --> 00:40:12,793
TAYLOR:
All because of you.
1100
00:40:12,896 --> 00:40:14,758
-Huge.
-Biggest breath of relief.
1101
00:40:14,862 --> 00:40:16,689
-Let's run-read. Yeah.
-Run-read.
1102
00:40:18,034 --> 00:40:21,689
-"Vas es..."
-Yes.
1103
00:40:21,793 --> 00:40:23,000
-Oh, we'll take you.
-Okay. We'll take you.
1104
00:40:23,103 --> 00:40:25,793
-Sure. Come.
-Let's go. Let's do this.
1105
00:40:25,896 --> 00:40:27,517
-One, two, three.
-Oh, no. Oh, no.
1106
00:40:27,620 --> 00:40:29,448
-One, two, three. Okay.
-Okay, yeah, yeah, yeah. Okay.
-Okay.
1107
00:40:29,551 --> 00:40:31,034
One, two, three.
1108
00:40:31,137 --> 00:40:33,551
Jump, kick, jump, kick.
1109
00:40:33,655 --> 00:40:35,724
-One, two, three.
One, two, three.
-JAG: Oh. Hey, hey.
1110
00:40:35,827 --> 00:40:37,310
One, two, three.
1111
00:40:37,413 --> 00:40:39,482
-I'm gonna do this one.
-Okay.
1112
00:40:39,586 --> 00:40:41,103
Da. Dee, dee, da. Good job.
1113
00:40:41,206 --> 00:40:42,827
-That's all the way on?
-JAG: It's okay. It's okay.
1114
00:40:42,931 --> 00:40:45,379
It's harder with this. Okay.
1115
00:40:45,482 --> 00:40:47,103
It's slippery on my head.
1116
00:40:47,206 --> 00:40:48,965
JOSEPH:
"You must
1117
00:40:49,068 --> 00:40:50,586
open all the locks
before opening the box."
1118
00:40:50,689 --> 00:40:51,758
Joseph, I got one.
1119
00:40:51,862 --> 00:40:53,758
Got one.
1120
00:40:53,862 --> 00:40:56,310
JOSEPH:
How did you get that one to...
1121
00:40:56,413 --> 00:40:57,620
-This got jammed inside.
-ADAM: Oh.
1122
00:40:57,724 --> 00:40:58,965
JOSEPH:
Excuse me?
1123
00:40:59,068 --> 00:41:02,241
-There's a broken...
-We have a broken key.
1124
00:41:02,344 --> 00:41:04,448
The key's in the lock hole.
1125
00:41:04,551 --> 00:41:05,758
-Thank you. Thank you.
-Oh, my God.
1126
00:41:05,862 --> 00:41:07,103
-Oh, my gosh.
-He's amazing.
1127
00:41:07,206 --> 00:41:08,551
All right,
House of Houdini, baby.
1128
00:41:08,655 --> 00:41:10,379
-TAYLOR: House of Houdini.
-It says find our next clue.
1129
00:41:10,482 --> 00:41:11,931
Oh, someone's here.
1130
00:41:12,034 --> 00:41:13,862
-KYLAND: [gasps] Hey, guys!
-ADAM: Hey.
-JOSEPH: Hey.
1131
00:41:13,965 --> 00:41:15,827
TAYLOR:
As we walk inside
the House of Houdini,
1132
00:41:15,931 --> 00:41:17,931
there's Joseph and Adam.
1133
00:41:18,034 --> 00:41:19,448
They broke their key.
I mean...
1134
00:41:19,551 --> 00:41:21,689
Obviously, look at the guns.
Look at the guns on those dudes.
1135
00:41:21,793 --> 00:41:23,620
-They're swole.
-They're not
popcorn muscles, people.
1136
00:41:23,724 --> 00:41:25,793
JOSEPH:
Our box has been taken
1137
00:41:25,896 --> 00:41:28,241
-to see what they can do.
-KYLAND: Okay.
1138
00:41:28,344 --> 00:41:30,758
-Undo all the locks.
-TAYLOR: Undo all the locks.
1139
00:41:30,862 --> 00:41:33,655
KYLAND:
All right, House of Houdini
feels like a magic trick.
1140
00:41:33,758 --> 00:41:35,620
ADAM:
We see Taylor and Kyland
1141
00:41:35,724 --> 00:41:37,172
putting the box in the light,
1142
00:41:37,275 --> 00:41:39,103
putting the locks back on it,
trying everything
1143
00:41:39,206 --> 00:41:41,000
in the book
to see where this clue is,
1144
00:41:41,103 --> 00:41:45,206
until finally, there's a secret
door at the bottom of the box,
1145
00:41:45,310 --> 00:41:46,931
and that's where
they see where the clue is.
1146
00:41:47,034 --> 00:41:49,103
-Ah.
-There you go. Hey, right here.
1147
00:41:49,206 --> 00:41:50,448
-Ready?
-TAYLOR: Yup.
1148
00:41:50,551 --> 00:41:51,827
BOTH:
Detour.
1149
00:41:51,931 --> 00:41:54,034
-We're gonna do Juggling Act.
-Juggling Act.
1150
00:41:54,137 --> 00:41:57,620
Okay, we are good
to start again.
1151
00:41:57,724 --> 00:42:00,241
We just got our key back
1152
00:42:00,344 --> 00:42:03,896
after my popcorn muscles
broke one of the locks.
1153
00:42:04,000 --> 00:42:05,206
We were able
to get a replacement lock.
1154
00:42:05,310 --> 00:42:06,482
We got it open, so push.
1155
00:42:06,586 --> 00:42:09,896
-ADAM: Hold on. Open the box.
-Yo.
1156
00:42:10,000 --> 00:42:11,448
-We're gonna juggle
-We think we can juggle.
1157
00:42:11,551 --> 00:42:13,896
because we think
ten seconds is enough time
1158
00:42:14,000 --> 00:42:16,620
that we can sustain
a juggling act.
1159
00:42:16,724 --> 00:42:18,482
Joseph doesn't know gentle.
1160
00:42:18,586 --> 00:42:20,724
These are gentle fingers.
1161
00:42:20,827 --> 00:42:22,931
KAT:
Come on Alex. You got this.
1162
00:42:23,034 --> 00:42:25,034
-MAN: Six is good.
-KAT: [whoops] That's my cowboy!
1163
00:42:25,137 --> 00:42:26,896
MAN:
Seven.
1164
00:42:27,000 --> 00:42:30,103
Seven is still on,
but it was moving.
1165
00:42:30,206 --> 00:42:32,413
And now the team is fine.
1166
00:42:32,517 --> 00:42:34,000
-He might have gotten it.
MAN: You made a clean round.
1167
00:42:34,103 --> 00:42:36,379
-Thank you so much!
-So this is the clue
for the next one.
1168
00:42:36,482 --> 00:42:38,241
Thank you, sir.
Thank you so much.
1169
00:42:38,344 --> 00:42:41,827
RUBINA: Yes, good pace.
good pace, Pulan. Yes.
1170
00:42:41,931 --> 00:42:43,275
MAN:
Three is okay. She was lucky.
1171
00:42:43,379 --> 00:42:45,275
RUBINA: Steer it, steer it.
You got it, you got it.
1172
00:42:45,379 --> 00:42:47,310
MAN: But four is down.
1173
00:42:47,413 --> 00:42:49,068
-Let's go. come on.
-You got this, Jack.
1174
00:42:49,172 --> 00:42:50,413
Thank you. You got it.
1175
00:42:50,517 --> 00:42:52,758
KRISTINE:
I just need to think ahead
1176
00:42:52,862 --> 00:42:54,896
when I need to make a turn
so that I have enough time,
1177
00:42:55,000 --> 00:42:56,241
and I'm not cutting it close.
1178
00:42:56,344 --> 00:42:58,758
Right now,
there's two other teams here--
1179
00:42:58,862 --> 00:43:01,896
Jack and Simone, so,
1180
00:43:02,000 --> 00:43:03,896
I'm banking
on making it on the next one,
1181
00:43:04,000 --> 00:43:05,896
and then we'll be good.
1182
00:43:06,931 --> 00:43:09,000
-CHELSIE: Wow, wow, wow, wow.
-RUBINA: Keep that up.
1183
00:43:09,103 --> 00:43:11,689
-Looking great. Keep that up.
-CHELSIE: Let's go. Let's go.
1184
00:43:11,793 --> 00:43:13,275
RUBINA:
Keep that up. Keep that up.
1185
00:43:13,379 --> 00:43:15,620
-Yup. Yes. Keep that up.
-CHELSIE: Go. Go. Yes.
1186
00:43:15,724 --> 00:43:17,620
They wouldn't say yes.
1187
00:43:17,724 --> 00:43:19,206
Yeah? Ah, yes, Dad.
1188
00:43:19,310 --> 00:43:21,896
Come on, keep it up, Dad.
Let's go, horses!
1189
00:43:22,000 --> 00:43:25,275
[laughs, screams]
1190
00:43:25,379 --> 00:43:29,551
Go, go, go!
Give it to him!
1191
00:43:29,655 --> 00:43:31,206
-Ah, I think he got it.
Did get it?
-MAN: You are in time.
1192
00:43:31,310 --> 00:43:33,137
-Thank you. Appreciate it.
-Good.
1193
00:43:33,241 --> 00:43:34,448
-Thank you, sir. Yes.
-Good luck. Good luck.
1194
00:43:34,551 --> 00:43:36,724
MAN:
Five is good.
1195
00:43:36,827 --> 00:43:40,827
SIMONE: I would be lying if
I said that it wasn't stressful
1196
00:43:40,931 --> 00:43:42,758
to see all of the teams leave.
1197
00:43:42,862 --> 00:43:44,758
It's all just
about finishing strong.
1198
00:43:44,862 --> 00:43:46,793
MAN:
Seven is also okay, and now
1199
00:43:46,896 --> 00:43:48,172
-to the finish line.
-SIMONE: Horsies, keep on going.
1200
00:43:48,275 --> 00:43:51,000
[Simone clicks to horses]
1201
00:43:51,103 --> 00:43:52,862
No, no, no. No.
Horsies, keep on going.
1202
00:43:52,965 --> 00:43:57,206
Oh, my God. So close.
1203
00:43:57,310 --> 00:43:59,000
48. It was so close.
1204
00:43:59,103 --> 00:44:00,862
MAN:
Okay, finish line.
1205
00:44:00,965 --> 00:44:03,000
This is crushing me.
1206
00:44:08,862 --> 00:44:10,344
MAN:
One is okay.
1207
00:44:11,379 --> 00:44:12,965
SIMONE: I made it right
to the finish line, but
1208
00:44:13,068 --> 00:44:13,965
the horses stopped.
1209
00:44:14,068 --> 00:44:15,034
Keep going, horses.
1210
00:44:15,137 --> 00:44:17,310
I realized
that instead of pulling
1211
00:44:17,413 --> 00:44:20,241
on the reins, I should be
giving into the reins,
1212
00:44:20,344 --> 00:44:22,310
so then the horse
has enough room to go,
1213
00:44:22,413 --> 00:44:25,827
rather than me just pulling it
back, and it jogging in place.
1214
00:44:25,931 --> 00:44:27,758
Simone has this.
1215
00:44:27,862 --> 00:44:29,793
She has this.
She has the speed.
1216
00:44:29,896 --> 00:44:32,620
MAN:
Seven and the finish line.
1217
00:44:32,724 --> 00:44:35,758
And crossed and clear round.
1218
00:44:37,551 --> 00:44:38,655
Clear round in time.
1219
00:44:38,758 --> 00:44:41,448
-Oh, my God!
-You did it. You did it.
1220
00:44:41,551 --> 00:44:44,103
Oh, my God. Thank you so much.
1221
00:44:44,206 --> 00:44:45,689
HANNAH:
I'll meet you out there!
I'll meet you out there.
1222
00:44:45,793 --> 00:44:48,482
Good luck, Rubina!
Good luck, Rubina!
1223
00:44:51,275 --> 00:44:53,241
Oh.
1224
00:44:53,344 --> 00:44:55,172
-All right, Hannah,
let's make a move on it.
-Okay.
1225
00:44:55,275 --> 00:44:57,896
RUBINA: It's never over
until it's really over,
1226
00:44:58,000 --> 00:45:01,241
till you hit the mat, and
Phil says, "Ooh, you're out."
1227
00:45:01,344 --> 00:45:03,413
No, we're still in it. We're
still in it. We're still in it.
1228
00:45:03,517 --> 00:45:05,103
We're still in it, Pulan.
1229
00:45:05,206 --> 00:45:07,655
We're still in this.
You got this.
1230
00:45:07,758 --> 00:45:09,620
-Yeah, yeah, yeah!
-MAN: Three is good.
1231
00:45:09,724 --> 00:45:11,068
RUBINA:
You got it. You got it.
1232
00:45:11,172 --> 00:45:12,413
Let's keep it going.
Let's keep it going.
1233
00:45:12,517 --> 00:45:13,931
MAN:
Four, okay.
1234
00:45:14,034 --> 00:45:15,413
RUBINA: Keep it going.
Good job, horsies.
1235
00:45:15,517 --> 00:45:16,724
Good job, horsies.
Good job, Pulan.
1236
00:45:16,827 --> 00:45:18,862
MAN:
Five, five, five. Good.
1237
00:45:18,965 --> 00:45:20,344
RUBINA:
Oh, I'm sweating,
1238
00:45:20,448 --> 00:45:22,137
and it's freezing cold,
and that is...
1239
00:45:22,241 --> 00:45:24,689
[sniffs] stress. [laughs]
1240
00:45:24,793 --> 00:45:27,068
-MAN: Seven is okay.
-RUBINA: Yeah. Come on.
1241
00:45:27,172 --> 00:45:29,724
Please let this be it.
Come on. Come on. Come on.
1242
00:45:29,827 --> 00:45:31,241
Please, please, please,
please, please.
1243
00:45:31,344 --> 00:45:32,551
MAN:
You have a clean round
1244
00:45:32,655 --> 00:45:34,310
-and in time.
-Yeah? Yay!
1245
00:45:34,413 --> 00:45:36,758
Thank you so much.
1246
00:45:36,862 --> 00:45:38,551
Yes, we're not too far behind.
We got this.
1247
00:45:38,655 --> 00:45:40,206
Bye!
1248
00:45:43,137 --> 00:45:45,551
"Fovárosi Nagy..." Yes.
1249
00:45:45,655 --> 00:45:47,379
-TAYLOR: Amazing. Yay.
-KYLAND: We're here. Okay.
1250
00:45:47,482 --> 00:45:49,931
-[Taylor sings circus fanfare]
-KYLAND: Hello.
1251
00:45:50,034 --> 00:45:51,241
Who's the best teacher?
1252
00:45:51,344 --> 00:45:53,034
-Oh, my gosh.
-KYLAND: Oh, my gosh.
1253
00:45:53,137 --> 00:45:54,551
All right, let's do it.
You ready?
1254
00:45:55,896 --> 00:45:57,517
-JOSEPH: Thank you.
-ADAM: Thank you.
1255
00:45:57,620 --> 00:45:59,310
Let's go.
1256
00:45:59,413 --> 00:46:01,000
-ADAM: Hello.
-ALL: Hello.
1257
00:46:01,103 --> 00:46:03,000
JOSEPH:
Who's the best juggler?
1258
00:46:03,103 --> 00:46:05,586
Please. Thank you. [laughs]
1259
00:46:05,689 --> 00:46:06,931
-Oh, you got this.
-I got this.
1260
00:46:07,034 --> 00:46:08,275
ADAM:
Come on, Joseph.
1261
00:46:08,379 --> 00:46:10,137
"You must juggle five rings
1262
00:46:10,241 --> 00:46:11,620
for ten seconds
to receive your clues."
1263
00:46:11,724 --> 00:46:13,896
-You're a little bit high.
-I'm too high?
1264
00:46:14,000 --> 00:46:15,206
-Oh, yes.
-TAYLOR: Okay.
-KYLAND: Okay.
1265
00:46:15,310 --> 00:46:16,827
You pass, you throw.
1266
00:46:16,931 --> 00:46:17,896
Right to left.
1267
00:46:18,000 --> 00:46:18,965
-Yes.
-Left to right.
1268
00:46:19,068 --> 00:46:20,620
No.
1269
00:46:20,724 --> 00:46:21,931
And... you... each other.
1270
00:46:22,034 --> 00:46:23,034
-Ready?
-Yeah.
1271
00:46:23,137 --> 00:46:24,586
Here we go.
1272
00:46:24,689 --> 00:46:26,000
MAN:
Yeah.
1273
00:46:26,103 --> 00:46:27,275
-[Taylor whoops]
-Can you throw...
1274
00:46:27,379 --> 00:46:28,551
Yeah, there you go.
...more to my left side?
1275
00:46:28,655 --> 00:46:29,758
TAYLOR:
They only started
1276
00:46:29,862 --> 00:46:31,206
with one ring per person.
1277
00:46:31,310 --> 00:46:32,344
-One, two.
-Two. Ah.
1278
00:46:32,448 --> 00:46:33,620
-Okay?
-Okay.
1279
00:46:33,724 --> 00:46:35,586
-MAN: Okay.
-Nice, baby.
-TAYLOR: Yeah.
1280
00:46:35,689 --> 00:46:37,517
-Hey.
-Yeah, look at us.
1281
00:46:37,620 --> 00:46:39,310
KYLAND:
Now we have three rings
we're passing between us.
1282
00:46:39,413 --> 00:46:40,896
-In a circle.
-Easy.
1283
00:46:41,000 --> 00:46:42,655
-Yeah.
-TAYLOR: Look at this.
1284
00:46:42,758 --> 00:46:44,482
-Good, good.
-Four.
1285
00:46:44,586 --> 00:46:46,000
TAYLOR:
So now we got a rhythm
of four.
1286
00:46:46,103 --> 00:46:47,413
[whoops]
Oh, I'm sorry.
1287
00:46:47,517 --> 00:46:48,827
-Higher, higher, higher.
-That was all me.
1288
00:46:48,931 --> 00:46:50,068
ADAM:
I'm throwing this one
1289
00:46:50,172 --> 00:46:51,689
while you're passing,
while you're throwing.
1290
00:46:51,793 --> 00:46:54,000
So throwing twice.
Okay, okay, let's go quick.
1291
00:46:54,103 --> 00:46:56,482
So... Oh.
1292
00:46:56,586 --> 00:46:58,448
ADAM:
You need to throw that one
as you're passing.
1293
00:46:58,551 --> 00:46:59,931
So, throw one.
1294
00:47:00,034 --> 00:47:01,482
-Aah.
-Oh, no, no.
1295
00:47:01,586 --> 00:47:02,896
ADAM:
You just got to throw it
to my left hand.
1296
00:47:03,000 --> 00:47:04,758
-Boom. That was too far.
-Left hand.
1297
00:47:04,862 --> 00:47:05,965
Pass it to me to my left hand.
1298
00:47:06,068 --> 00:47:07,068
JOSEPH:
It was a little
1299
00:47:07,172 --> 00:47:08,793
upsetting to see
1300
00:47:08,896 --> 00:47:10,068
how quickly and talented
1301
00:47:10,172 --> 00:47:11,413
Taylor and Kyland were just able
1302
00:47:11,517 --> 00:47:12,724
to get the juggling quick.
1303
00:47:12,827 --> 00:47:14,551
Oh, you're killing it, babe.
1304
00:47:14,655 --> 00:47:15,655
-Hey!
-Oh, my bad.
1305
00:47:15,758 --> 00:47:16,724
JOSEPH:
And Adam and I...
1306
00:47:16,827 --> 00:47:17,965
Yeah. Sorry.
1307
00:47:18,068 --> 00:47:19,862
Okay, okay.
1308
00:47:19,965 --> 00:47:21,206
We just couldn't click.
1309
00:47:21,310 --> 00:47:22,724
You have to throw it
to my left hand.
1310
00:47:22,827 --> 00:47:25,068
I'm gonna catch it with
my right, and it's gonna end it.
1311
00:47:26,206 --> 00:47:27,448
NATALIE:
Go, don't give up!
1312
00:47:27,551 --> 00:47:29,655
-Run!
-Phil!
1313
00:47:29,758 --> 00:47:31,793
[whoops, sighs]
1314
00:47:31,896 --> 00:47:33,827
Natalie and Stephanie,
I'm pleased to tell you
1315
00:47:33,931 --> 00:47:36,965
-you are team number two.
-Yes.
-Yes.
1316
00:47:37,068 --> 00:47:38,310
JACK:
All right, let's go.
1317
00:47:38,413 --> 00:47:39,827
House of Houdini?
1318
00:47:39,931 --> 00:47:41,551
It's got a slide.
1319
00:47:41,655 --> 00:47:44,137
-Here we go.
-Perfect.
1320
00:47:44,241 --> 00:47:45,655
Oh, perfect.
1321
00:47:45,758 --> 00:47:47,241
House of Houdini's right here,
right here.
1322
00:47:47,344 --> 00:47:48,689
-Should I do that one?
-I say you do the balance.
1323
00:47:48,793 --> 00:47:50,620
-I'll do the Balancing Act.
-Yeah.
1324
00:47:50,724 --> 00:47:52,068
It's in here?
1325
00:47:52,172 --> 00:47:53,206
RUBINA: I see it.
House of Houdini.
-KRISTINE: Okay.
1326
00:47:53,310 --> 00:47:54,379
-You see it?
-Yeah, I see it on the left.
1327
00:47:54,482 --> 00:47:55,482
Oh, yeah, let's get that taxi.
1328
00:47:55,586 --> 00:47:56,862
Okay, yeah,
they're getting out. Yup.
1329
00:47:56,965 --> 00:47:58,586
-Good job, guys. Good job, guys.
-Good job.
1330
00:48:05,931 --> 00:48:08,103
RUBINA:
Let's go.
1331
00:48:09,137 --> 00:48:10,137
Detour.
1332
00:48:10,241 --> 00:48:11,655
We're gonna do
the Balancing Act.
1333
00:48:11,758 --> 00:48:13,344
-Balancing Act.
-Balancing Act.
1334
00:48:13,448 --> 00:48:14,586
-KAT: Hey.
-CHELSIE: Hey, guys.
1335
00:48:14,689 --> 00:48:16,172
We have to go.
1336
00:48:16,275 --> 00:48:18,448
KAT:
We just lost so much time.
1337
00:48:18,551 --> 00:48:21,758
I'm allowed to freak out if
we are in danger of going home.
1338
00:48:21,862 --> 00:48:23,310
ALEX:
All right.
1339
00:48:23,413 --> 00:48:24,758
I mean, our whole lead
that we've been working
1340
00:48:24,862 --> 00:48:27,896
on getting is...
not there anymore.
1341
00:48:29,413 --> 00:48:31,103
No, there's got to be something,
like, hidden in here.
1342
00:48:31,206 --> 00:48:34,172
-Hidden?
-Why can't we figure this out?
1343
00:48:34,275 --> 00:48:35,655
-HANNAH: Okay.
-I feel like...
1344
00:48:35,758 --> 00:48:38,241
-Is it in here? Oh, my gosh.
-Oh, gosh. Okay.
1345
00:48:38,344 --> 00:48:39,482
We're so stupid.
1346
00:48:40,655 --> 00:48:41,965
"Learn the steps
to a Hungarian folk dance
1347
00:48:42,068 --> 00:48:43,379
"and perform the right steps
on the main stage
1348
00:48:43,482 --> 00:48:44,862
-to receive your next clue."
We're doing that.
-Okay.
1349
00:48:44,965 --> 00:48:46,862
Both of us are dancers.
1350
00:48:46,965 --> 00:48:49,379
We both trained
in ballet, tap, jazz,
1351
00:48:49,482 --> 00:48:50,862
contemporary, lyrical, hip-hop.
1352
00:48:50,965 --> 00:48:53,000
That is the only thing
that can save us
1353
00:48:53,103 --> 00:48:54,034
at this point.
1354
00:48:54,137 --> 00:48:55,551
If this was any leg
1355
00:48:55,655 --> 00:48:57,310
for Simone and I
to be last place in...
1356
00:48:57,413 --> 00:48:58,862
-It's at the dance challenge.
-Yes.
1357
00:48:58,965 --> 00:49:02,137
It's one where we can actually
lap all of these teams.
1358
00:49:02,241 --> 00:49:03,965
JAS:
Okay, we're gonna go try it.
1359
00:49:04,068 --> 00:49:06,551
So we can hear the music.
1360
00:49:06,655 --> 00:49:07,724
Do I know it? No.
1361
00:49:07,827 --> 00:49:09,758
JAG: It just gets shaky
at the end, so...
1362
00:49:09,862 --> 00:49:10,793
-Let's do it one more time.
-Okay.
1363
00:49:10,896 --> 00:49:12,034
PAIGE:
And then we'll go.
1364
00:49:12,137 --> 00:49:14,206
[woman hums along
with the music]
1365
00:49:15,586 --> 00:49:17,586
[lively, upbeat music playing]
1366
00:49:21,655 --> 00:49:23,689
Oh.
1367
00:49:25,517 --> 00:49:27,206
-Oh.
-I don't know what's
going on there with...
1368
00:49:28,379 --> 00:49:30,379
We did not do that.
1369
00:49:30,482 --> 00:49:32,206
[laughing]
1370
00:49:32,310 --> 00:49:33,482
-Maybe one more time.
-JAS: Yeah.
-JAG: Okay.
1371
00:49:33,586 --> 00:49:36,137
-Okay?
-We'll be back.
1372
00:49:36,241 --> 00:49:37,551
BOTH:
Did we forget some steps?
1373
00:49:37,655 --> 00:49:39,241
-No.
-They were doing
something different.
1374
00:49:39,344 --> 00:49:41,034
-Just a little bit slower.
-JAG: Okay.
1375
00:49:43,758 --> 00:49:45,310
-Suit up, baby. Let's go.
-[laughs]
1376
00:49:45,413 --> 00:49:46,862
JACK:
This it? To the left?
1377
00:49:46,965 --> 00:49:49,689
-Okay.
-CHELSIE: Perfect. Thank you.
1378
00:49:49,793 --> 00:49:52,241
CHELSIE:
♪ A time to dance.♪
1379
00:49:52,344 --> 00:49:54,413
-Pick an instructor.
-I'll take her.
1380
00:49:54,517 --> 00:49:56,275
-All right. Come on up.
-[laughter]
1381
00:49:56,379 --> 00:49:58,379
[lively, upbeat music playing]
1382
00:50:19,310 --> 00:50:21,551
-[claps]
-MAN: I like it. Very good.
1383
00:50:21,655 --> 00:50:24,482
-Maybe I can give you...
-PAIGE: Yes.
-Yes, you can.
1384
00:50:24,586 --> 00:50:26,862
-Thank you so much.
-Thank you so much.
-Congratulations.
1385
00:50:26,965 --> 00:50:28,758
I'm gonna give you a hug.
1386
00:50:28,862 --> 00:50:30,000
I didn't think
I would do that on this race,
1387
00:50:30,103 --> 00:50:31,310
but I'm gonna give her a hug.
1388
00:50:31,413 --> 00:50:32,379
-Thank you so much.
-Thank you so much.
1389
00:50:32,482 --> 00:50:34,068
CHELSIE:
Rubina was right behind us,
1390
00:50:34,172 --> 00:50:35,655
and we don't know
where Hannah and her sister are.
1391
00:50:35,758 --> 00:50:37,724
-Really?
-CHELSIE: Yes.
1392
00:50:37,827 --> 00:50:39,034
-PAIGE: Good luck, guys.
-Good job. Good job.
1393
00:50:39,137 --> 00:50:41,344
-Good job. Good job.
-Good job.
1394
00:50:41,448 --> 00:50:43,965
-IZZY: Oh, baby.
-See? One and done.
1395
00:50:44,068 --> 00:50:45,448
Fancy seeing you again.
1396
00:50:45,551 --> 00:50:46,655
-[Paige laughs]
-Is this hard, easy?
1397
00:50:46,758 --> 00:50:47,931
PAIGE:
It's three parts.
1398
00:50:48,034 --> 00:50:49,827
-Go slow. You got this.
-Hi.
1399
00:50:49,931 --> 00:50:51,241
Where is it?
1400
00:50:52,448 --> 00:50:54,448
KRISTINE:
It's Izzy and Paige there.
1401
00:50:54,551 --> 00:50:55,482
-Let's go with you.
-Yes.
1402
00:50:55,586 --> 00:50:56,931
KRISTINE:
We're going to here.
1403
00:50:57,034 --> 00:50:58,482
Here. Has to be in here.
1404
00:50:58,586 --> 00:51:00,413
-You want to come with us? Yeah.
-MAN: Sure.
-Yeah, thank you.
1405
00:51:00,517 --> 00:51:02,000
-HANNAH: Thank you so much.
-SIMONE: Thank you so much.
1406
00:51:02,103 --> 00:51:03,172
HANNAH:
Thank you.
1407
00:51:03,275 --> 00:51:05,344
-Bye. Thank you.
-Thank you.
1408
00:51:05,448 --> 00:51:07,586
-Go, go, go. Go.
-Hello.
1409
00:51:07,689 --> 00:51:09,448
HANNAH:
Hi. Hi. We're gonna be with you.
1410
00:51:09,551 --> 00:51:11,068
-Let's go.
-HANNAH:
Okay, and we're both dancers,
1411
00:51:11,172 --> 00:51:13,655
-so we can learn fast.
-MAN: Oh, let's go.
1412
00:51:13,758 --> 00:51:14,965
HANNAH:
Professional dancers, yes.
1413
00:51:15,068 --> 00:51:16,275
-MAN: Really?
-Yes.
-Yes.
1414
00:51:16,379 --> 00:51:18,000
HANNAH: So please teach it
to us as fast as you can.
1415
00:51:18,103 --> 00:51:20,172
MAN:
All right.
1416
00:51:20,275 --> 00:51:22,275
[lively, upbeat music playing]
1417
00:51:34,379 --> 00:51:35,827
-Yeah!
-Yeah!
1418
00:51:35,931 --> 00:51:37,896
-Let's go.
-Oh, thank you.
1419
00:51:38,000 --> 00:51:39,551
Yeah.
1420
00:51:39,655 --> 00:51:40,931
[whoops]
1421
00:51:41,034 --> 00:51:42,000
MAN:
Step, step.
1422
00:51:42,103 --> 00:51:44,206
Five, six, seven, eight.
1423
00:51:44,310 --> 00:51:46,034
-WOMAN: Jump, kick, jump, kick.
-JACK: Jump, kick, jump, kick.
1424
00:51:46,137 --> 00:51:47,655
-One, two.
-One, two. Other side.
1425
00:51:47,758 --> 00:51:49,482
Oh. Damn it. Sorry, Chelsie.
1426
00:51:49,586 --> 00:51:51,965
[woman hums song]
1427
00:51:52,068 --> 00:51:53,862
Why am I hopping?
It's just...
1428
00:51:53,965 --> 00:51:56,586
[both humming song]
1429
00:51:56,689 --> 00:51:59,344
ALEX:
Uh. That doesn't feel natural.
1430
00:51:59,448 --> 00:52:00,724
SIMONE:
All right, Hannah, we got this.
1431
00:52:00,827 --> 00:52:01,758
HANNAH:
We are ready for you.
1432
00:52:01,862 --> 00:52:03,827
Let's do it.
We can get it done.
1433
00:52:03,931 --> 00:52:05,241
KAT:
Back in my day,
1434
00:52:05,344 --> 00:52:07,068
I was a professional dancer.
1435
00:52:07,172 --> 00:52:10,689
I danced professionally
for a team for the NBA.
1436
00:52:10,793 --> 00:52:12,482
I know how to count music.
1437
00:52:12,586 --> 00:52:13,793
-Do y'all do eight counts?
-No.
1438
00:52:13,896 --> 00:52:14,862
KAT:
All right, all right.
1439
00:52:14,965 --> 00:52:15,931
In America,
1440
00:52:16,034 --> 00:52:17,379
we learn by eight counts.
1441
00:52:17,482 --> 00:52:19,034
Oh, wait, wait.
Wait. Sorry, sorry.
1442
00:52:19,137 --> 00:52:20,344
So... [humming song]
1443
00:52:20,448 --> 00:52:21,620
WOMAN:
Single version.
1444
00:52:21,724 --> 00:52:23,206
-ALEX: Three. Four.
-Three, four.
1445
00:52:23,310 --> 00:52:25,793
KAT: But here, her counting
methods were so different.
1446
00:52:25,896 --> 00:52:26,862
That just confused me.
1447
00:52:26,965 --> 00:52:27,965
I was like,
1448
00:52:28,068 --> 00:52:29,586
"I am not...
1449
00:52:29,689 --> 00:52:31,310
Like, we're not speaking
the same language here."
1450
00:52:31,413 --> 00:52:33,620
-I think
I'm just psyching myself out.
-That's okay.
1451
00:52:33,724 --> 00:52:34,689
Look at how many people
are here.
1452
00:52:34,793 --> 00:52:36,000
One, two, three.
1453
00:52:36,103 --> 00:52:37,137
Right, left.
1454
00:52:37,241 --> 00:52:38,586
-One, two, three.
-Two, three.
1455
00:52:38,689 --> 00:52:39,793
ALEX:
Then we just got to beat 'em.
1456
00:52:39,896 --> 00:52:41,482
We got this.
Come on, you got it.
1457
00:52:41,586 --> 00:52:43,758
-Practice.
-Sorry.
-It's okay.
1458
00:52:43,862 --> 00:52:46,379
We're-we're just
under a lot of stress.
1459
00:52:46,482 --> 00:52:48,862
-KYLAND: Let's do it.
-TAYLOR: Let's go.
1460
00:52:48,965 --> 00:52:51,655
-Hey!
-[whoops]
1461
00:52:52,655 --> 00:52:54,000
There? Yes, sir.
1462
00:52:56,275 --> 00:52:57,344
-All right.
-On you.
1463
00:52:57,448 --> 00:52:59,103
One, two, three.
1464
00:52:59,206 --> 00:53:00,448
You got it.
1465
00:53:00,551 --> 00:53:02,655
-Four, five.
-Five.
1466
00:53:02,758 --> 00:53:03,827
TAYLOR:
You can do this.
1467
00:53:03,931 --> 00:53:05,586
-Sorry.
-Aah!
1468
00:53:05,689 --> 00:53:07,448
-Oh!
-[squeaking]
-Sorry you did not pass.
1469
00:53:07,551 --> 00:53:08,862
Try again.
1470
00:53:08,965 --> 00:53:11,172
Nice little toss.
1471
00:53:11,275 --> 00:53:13,275
-Whoa. You got it.
-Got it? Got it. Aah!
1472
00:53:13,379 --> 00:53:14,586
It's all right, it's all right.
Nice job,
1473
00:53:14,689 --> 00:53:16,310
-bad toss.
-It's okay. It's okay.
1474
00:53:16,413 --> 00:53:17,655
[squeaking]
1475
00:53:17,758 --> 00:53:19,137
-Higher. Okay.
-[Taylor laughs]
1476
00:53:19,241 --> 00:53:20,379
-Ready? Deep breath.
-Yup.
1477
00:53:20,482 --> 00:53:22,551
-[inhales] All right.
-MAN: Yeah, yeah.
1478
00:53:32,344 --> 00:53:33,931
Keep going, keep going.
1479
00:53:34,034 --> 00:53:35,344
-Aah!
-Oh!
1480
00:53:35,448 --> 00:53:36,827
Did we make it?
1481
00:53:36,931 --> 00:53:38,275
That's okay, guys.
Congratulations.
1482
00:53:38,379 --> 00:53:39,862
-Oh, yeah!
-Aah!
1483
00:53:39,965 --> 00:53:41,655
-[laughs, screams]
-Yeah. Yeah.
1484
00:53:41,758 --> 00:53:43,827
TAYLOR:
Oh, my God!
1485
00:53:43,931 --> 00:53:45,517
[laughs]
1486
00:53:45,620 --> 00:53:47,620
-KYLAND:
Your circus is beautiful.
-Thank you so much.
1487
00:53:47,724 --> 00:53:49,275
That was awesome.
1488
00:53:49,379 --> 00:53:50,724
BOTH:
"Race to the Pit Stop."
1489
00:53:50,827 --> 00:53:52,758
-[whoops]
-JOSEPH: Oh, my God.
-[squeaking]
1490
00:53:52,862 --> 00:53:54,655
-Wow.
-Hello, guys.
1491
00:53:54,758 --> 00:53:55,931
Let's do it.
1492
00:53:56,034 --> 00:53:57,000
ADAM: Okay, you ready?
1493
00:53:57,103 --> 00:53:59,103
-One, two, three.
-One, two, three.
1494
00:53:59,206 --> 00:54:01,275
-Oh, too short.
-Sorry, sorry.
1495
00:54:01,379 --> 00:54:02,689
MAN:
Don't worry.
1496
00:54:02,793 --> 00:54:04,034
All you will need: ten seconds.
1497
00:54:05,413 --> 00:54:08,137
-My left hand, Joseph.
My left hand.
-Okay.
1498
00:54:08,241 --> 00:54:10,068
ADAM: Two, three.
1499
00:54:10,172 --> 00:54:12,137
Oh.
1500
00:54:12,241 --> 00:54:13,862
-Joseph, too short.
-You know, you can do this.
1501
00:54:13,965 --> 00:54:15,310
We're gonna get this.
1502
00:54:15,413 --> 00:54:17,068
[lively, upbeat music playing]
1503
00:54:17,172 --> 00:54:18,689
Now. Count.
1504
00:54:18,793 --> 00:54:21,000
Oh.
1505
00:54:21,103 --> 00:54:22,896
Sorry. Sorry.
1506
00:54:23,000 --> 00:54:25,344
You need more practice, please.
1507
00:54:25,448 --> 00:54:27,448
Yes. Thank you so much.
1508
00:54:27,551 --> 00:54:28,758
We're not giving up.
1509
00:54:28,862 --> 00:54:30,896
Let's go.
1510
00:54:31,931 --> 00:54:34,137
Step, touch, touch, touch.
1511
00:54:34,241 --> 00:54:35,137
-Jump, kick. Inward.
-Jump, kick, one.
1512
00:54:35,241 --> 00:54:36,758
JACK:
Oh, yeah.
1513
00:54:36,862 --> 00:54:38,241
-Five and six.
Seven and eight.
-Seven and eight.
1514
00:54:38,344 --> 00:54:39,517
Stop.
1515
00:54:39,620 --> 00:54:41,034
WOMAN:
Step. Cross.
1516
00:54:41,137 --> 00:54:43,137
BOTH:
One, two, three.
1517
00:54:43,241 --> 00:54:44,758
WOMAN:
Step with right leg.
1518
00:54:44,862 --> 00:54:47,034
-Okay, so, it's one, two, two.
-Hey, Alex.
1519
00:54:47,137 --> 00:54:49,000
Hey, let's do it quickly.
1520
00:54:49,103 --> 00:54:50,172
Do you think,
realistically-speaking,
1521
00:54:50,275 --> 00:54:51,379
are we gonna be able
to get this?
1522
00:54:51,482 --> 00:54:53,379
No, no, no,
we're already here, okay?
1523
00:54:53,482 --> 00:54:55,758
-This... Okay.
-Don't freak out. Okay.
1524
00:54:55,862 --> 00:54:57,655
So, one, two, three.
1525
00:54:57,758 --> 00:54:59,517
-MAN: Five, six, seven, eight.
-Five, six, seven, eight.
1526
00:54:59,620 --> 00:55:01,068
-MAN: Let's go.
-We're gonna try it.
-Gonna try it.
1527
00:55:01,172 --> 00:55:02,344
-MAN: Let's go.
-HANNAH: Okay.
1528
00:55:02,448 --> 00:55:04,034
I'm... I'm stressed.
1529
00:55:04,137 --> 00:55:05,758
-Thank you. Thank you so much.
-Thank you so much.
1530
00:55:05,862 --> 00:55:07,379
KAT:
This is not going well.
1531
00:55:07,482 --> 00:55:09,758
I just need a second. I'm sorry.
1532
00:55:14,034 --> 00:55:16,793
[lively, upbeat music playing]
1533
00:55:30,517 --> 00:55:31,862
Two turns.
1534
00:55:32,862 --> 00:55:34,655
MAN:
Wow. Great job.
1535
00:55:34,758 --> 00:55:36,482
HANNAH:
Thank you. Thank you.
1536
00:55:36,586 --> 00:55:38,413
-Thank you so much.
-Thank you so much.
1537
00:55:38,517 --> 00:55:39,931
-Thank you.
-Thank you.
1538
00:55:40,034 --> 00:55:41,172
-JOSEPH: Two.
-ADAM: Two.
1539
00:55:41,275 --> 00:55:43,379
Three. Aah.
1540
00:55:43,482 --> 00:55:44,793
Joseph, too short.
1541
00:55:44,896 --> 00:55:47,310
Two, three.
1542
00:55:47,413 --> 00:55:49,000
No, too short.
1543
00:55:50,586 --> 00:55:54,448
Mm. Mm. [sighs]
1544
00:55:55,965 --> 00:55:57,137
-Aah.
-Was that too short?
1545
00:55:57,241 --> 00:55:58,275
Yeah.
1546
00:55:58,379 --> 00:55:59,827
JOSEPH:
We stayed there
1547
00:55:59,931 --> 00:56:03,275
in that sweaty,
hot tent with the clown
1548
00:56:03,379 --> 00:56:06,586
making fun of us,
looking like clowns.
1549
00:56:06,689 --> 00:56:07,620
Oh, it hit me in the air.
1550
00:56:07,724 --> 00:56:09,482
-Two, three.
-Two, three. High.
1551
00:56:09,586 --> 00:56:13,034
JOSEPH: Everything we've worked
so hard for is about to
1552
00:56:13,137 --> 00:56:15,103
quite literally
slip from our hands.
1553
00:56:15,206 --> 00:56:16,344
-Aah!
-Aah.
1554
00:56:16,448 --> 00:56:18,137
ADAM: Throw it further.
1555
00:56:18,241 --> 00:56:20,586
JOSEPH:
And each drop was devastating.
1556
00:56:20,689 --> 00:56:23,103
-It's too short.
-Same here.
1557
00:56:23,206 --> 00:56:24,758
I'm trying.
1558
00:56:24,862 --> 00:56:26,862
If you think
you have what it takes
1559
00:56:26,965 --> 00:56:29,103
to win The Amazing Race,
1560
00:56:29,206 --> 00:56:33,551
then go to cbs.com/casting
and apply now.
1561
00:56:43,034 --> 00:56:44,758
-Aah.
-I don't know.
1562
00:56:45,448 --> 00:56:46,517
Almost there.
1563
00:56:46,620 --> 00:56:47,724
JOSEPH:
Close. We're gonna get this.
1564
00:56:47,827 --> 00:56:49,517
-Okay.
-One,
1565
00:56:49,620 --> 00:56:51,172
two, three.
1566
00:57:02,206 --> 00:57:03,620
-That was ten.
-Please tell me that was ten.
1567
00:57:03,724 --> 00:57:04,793
-That one has to be ten.
-Okay, guys, go.
1568
00:57:04,896 --> 00:57:06,482
-Yes!
-Oh, my God!
1569
00:57:06,586 --> 00:57:08,034
Oh, my God.
1570
00:57:08,137 --> 00:57:10,034
-Oh, yes.
-[squeaking]
1571
00:57:10,137 --> 00:57:13,068
Oh, my God. Let's go.
1572
00:57:13,172 --> 00:57:14,482
-Thank you so much.
-Let's go.
1573
00:57:14,586 --> 00:57:15,931
-Oh, my God.
-Oh, my God.
1574
00:57:16,034 --> 00:57:17,620
Oh, my God.
We got to go, Adam.
1575
00:57:17,724 --> 00:57:19,344
-The clue.
-Oh, my God. Thank you so much.
-Thank you so much.
1576
00:57:19,448 --> 00:57:20,551
You're welcome.
1577
00:57:20,655 --> 00:57:21,862
-Thank you.
-Thank you.
1578
00:57:21,965 --> 00:57:23,448
-Come on, Joseph.
-We're still in the race.
1579
00:57:24,896 --> 00:57:27,137
JAG:
If you can show us
1580
00:57:27,241 --> 00:57:29,862
Várkert Bázar, and we can just
write down directions.
1581
00:57:30,896 --> 00:57:32,724
MAN:
You can take bus nine, I think.
1582
00:57:32,827 --> 00:57:34,000
Oh, this is bus nine?
1583
00:57:34,103 --> 00:57:35,137
-Right? This is right?
-Yeah, yeah, yeah.
1584
00:57:35,241 --> 00:57:36,241
JAS:
Thank you.
1585
00:57:36,344 --> 00:57:37,862
JAG:
Get to the front, Jasu.
1586
00:57:37,965 --> 00:57:39,344
Right now, we just got
to make it to the Pit Stop
1587
00:57:39,448 --> 00:57:41,137
and survive another day.
1588
00:57:41,241 --> 00:57:43,517
The motto has been
"slow and steady wins the race."
1589
00:57:43,620 --> 00:57:46,103
Izzy and Paige got it
on their first try.
1590
00:57:46,206 --> 00:57:47,517
That's incredible.
1591
00:57:47,620 --> 00:57:49,310
-They might want to U-Turn us.
-Um...
1592
00:57:49,413 --> 00:57:50,758
So we might have
to U-Turn them first.
1593
00:57:50,862 --> 00:57:52,206
JAS:
Turns out we might
have to do it first, yeah.
1594
00:57:52,310 --> 00:57:54,344
Okay.
1595
00:57:57,517 --> 00:57:59,689
I'm pleased to tell you,
Izzy and Paige, you are team
1596
00:57:59,793 --> 00:58:01,172
-number three.
-Yes, yes, yes.
-Yes.
1597
00:58:01,275 --> 00:58:03,448
Yeah. That's our spot.
1598
00:58:03,551 --> 00:58:04,896
As long as we're not last.
1599
00:58:05,000 --> 00:58:07,310
We're awfully close,
right? So...
1600
00:58:07,413 --> 00:58:08,793
-KYLAND: All right. You're good?
-TAYLOR: All right.
1601
00:58:08,896 --> 00:58:10,275
KYLAND:
Okay, baby.
1602
00:58:10,379 --> 00:58:11,620
Right, left, what do you think?
1603
00:58:11,724 --> 00:58:13,206
-KYLAND: Don't know.
-Which way?
1604
00:58:13,310 --> 00:58:14,241
JAG:
Can you pick up pace?
1605
00:58:14,344 --> 00:58:15,413
-Yeah.
-We're almost there.
1606
00:58:15,517 --> 00:58:17,862
-Push, baby, push. Let's go!
-[laughs]
1607
00:58:17,965 --> 00:58:19,965
[whoops] Oh, my God.
Please, oh...
1608
00:58:20,068 --> 00:58:21,551
-Ah.
-Ah.
1609
00:58:21,655 --> 00:58:23,655
Kyland and Taylor,
I'm pleased to tell you...
1610
00:58:25,034 --> 00:58:26,620
Oh, my God! [laughs]
1611
00:58:26,724 --> 00:58:28,206
KEOGHAN:
Team number four.
1612
00:58:28,310 --> 00:58:29,620
[both exclaim]
1613
00:58:29,724 --> 00:58:31,103
KEOGHAN:
And look behind you.
1614
00:58:31,206 --> 00:58:32,241
KYLAND:
Oh, my God.
1615
00:58:32,344 --> 00:58:35,344
-We're here.
-[cheering]
1616
00:58:35,448 --> 00:58:36,551
TAYLOR: Jag and Jas,
1617
00:58:36,655 --> 00:58:38,517
you're team number...
1618
00:58:38,620 --> 00:58:39,689
-five.
-Five.
1619
00:58:39,793 --> 00:58:41,137
-Yeah!
-Yeah!
1620
00:58:41,241 --> 00:58:42,413
-Let's go.
-Let's go.
1621
00:58:42,517 --> 00:58:43,413
-RUBINA: Yeah.
-♪
1622
00:58:43,517 --> 00:58:46,896
Ha! Ha! Ha!
1623
00:58:47,000 --> 00:58:48,344
One second.
1624
00:58:49,965 --> 00:58:51,586
MAN:
Wow.
1625
00:58:51,689 --> 00:58:54,344
I have a... card for you.
1626
00:58:54,448 --> 00:58:55,827
Thank you. I love you so much.
1627
00:58:55,931 --> 00:58:57,827
I love you so much.
You're the best. Thank you.
1628
00:58:57,931 --> 00:59:00,275
[muttering]
1629
00:59:00,379 --> 00:59:02,137
I mean, I think
we should just run it
1630
00:59:02,241 --> 00:59:03,758
aheads, like, at this point.
1631
00:59:03,862 --> 00:59:05,724
-We're the last ones here.
-It doesn't matter.
1632
00:59:05,827 --> 00:59:07,103
-I know.
-We got to finish it.
1633
00:59:07,206 --> 00:59:08,482
-I know.
-We got this.
1634
00:59:08,586 --> 00:59:10,551
Come on, baby.
Come here. Baby.
1635
00:59:10,655 --> 00:59:13,862
It's so frustrating.
Like, it's so frustrating.
1636
00:59:13,965 --> 00:59:15,241
[cries]
1637
00:59:15,344 --> 00:59:18,586
We did the best that we could
on this, and that was it.
1638
00:59:18,689 --> 00:59:19,896
Nothing to take away from that.
1639
00:59:20,000 --> 00:59:22,172
-[cries]
-Please.
1640
00:59:22,275 --> 00:59:25,379
We got this. We got this.
1641
00:59:31,482 --> 00:59:32,655
ALEX: Let's not waste time.
Let's just get it done.
1642
00:59:32,758 --> 00:59:34,896
-KAT [crying]: Oh, my God.
-ALEX: Come on.
1643
00:59:35,000 --> 00:59:37,413
It's okay. It's okay.
1644
00:59:37,517 --> 00:59:39,034
[sniffles, cries]
1645
00:59:39,137 --> 00:59:40,482
-Like, I don't...
You're, like...
-I'm sorry.
1646
00:59:40,586 --> 00:59:42,103
Now it's making me forget.
1647
00:59:42,206 --> 00:59:43,689
I'm sorry.
I just need to cry.
1648
00:59:43,793 --> 00:59:45,448
I'm up... I'm sad.
1649
00:59:45,551 --> 00:59:47,068
[Alex sighs]
1650
00:59:47,172 --> 00:59:48,517
What-what are we doing--
first part, second part?
1651
00:59:48,620 --> 00:59:50,482
We're pushing through it.
1652
00:59:50,586 --> 00:59:53,034
[humming tune]
1653
00:59:53,137 --> 00:59:55,482
[playing lively, upbeat tune]
1654
00:59:56,862 --> 00:59:58,896
[Jack mutters softly]
1655
01:00:02,724 --> 01:00:05,275
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
1656
01:00:05,379 --> 01:00:06,586
MAN:
Wow.
1657
01:00:06,689 --> 01:00:08,103
JACK:
Yeah!
1658
01:00:08,206 --> 01:00:09,517
[Jack laughs]
1659
01:00:09,620 --> 01:00:11,793
-Congratulations.
-Thank you.
-Thank you so much.
1660
01:00:11,896 --> 01:00:13,241
-Thank you. All right.
Thank you.
-Hey, congrats.
1661
01:00:13,344 --> 01:00:15,620
-Good job.
-Yes. Let's go.
1662
01:00:15,724 --> 01:00:17,275
HANNAH:
Thank you so much.
1663
01:00:17,379 --> 01:00:18,344
Thank you.
1664
01:00:18,448 --> 01:00:20,586
-Maybe up there?
-Yeah.
1665
01:00:20,689 --> 01:00:22,275
SIMONE:
Here, Hannah! Hannah, look.
1666
01:00:22,379 --> 01:00:24,482
We have to go up here!
We have to go up here!
1667
01:00:26,517 --> 01:00:28,103
-Várkert Bázar.
-Just throw my bag on.
1668
01:00:28,206 --> 01:00:30,310
Just throw my bag on.
Joseph, Joseph, Joseph.
1669
01:00:30,413 --> 01:00:32,034
JOSEPH:
You found 'em?
1670
01:00:32,137 --> 01:00:34,379
ADAM:
There, I think
Hannah and Simone just beat us.
1671
01:00:34,482 --> 01:00:36,241
-KEOGHAN: Hannah and Simone...
-Yes.
1672
01:00:36,344 --> 01:00:37,620
I am pleased to tell you
1673
01:00:37,724 --> 01:00:39,344
you are team number six.
1674
01:00:39,448 --> 01:00:42,172
Oh. ...
1675
01:00:43,448 --> 01:00:45,689
HANNAH:
Good job.
1676
01:00:45,793 --> 01:00:47,206
Joseph and Adam,
you're in lucky number seven.
1677
01:00:47,310 --> 01:00:48,655
You're in seventh place.
1678
01:00:48,758 --> 01:00:51,206
[crying]
1679
01:00:52,517 --> 01:00:56,034
KEOGHAN:
I can honestly say,
after 38 seasons
1680
01:00:56,137 --> 01:00:58,103
of Amazing Race,
I have never seen
1681
01:00:58,206 --> 01:01:00,310
so much emotion
1682
01:01:00,413 --> 01:01:01,793
-at the mat with two teams.
-Oh, no.
-Phil.
1683
01:01:01,896 --> 01:01:03,724
-Yeah, bunch of babies.
-And good emotion.
1684
01:01:03,827 --> 01:01:05,137
Don't make us
come hug you, Phil.
1685
01:01:05,241 --> 01:01:08,275
[lively, upbeat music playing]
1686
01:01:16,586 --> 01:01:19,172
Yes! Great job.
Thank you so much.
1687
01:01:19,275 --> 01:01:20,310
It was perfect.
Thank you so much.
1688
01:01:21,586 --> 01:01:22,931
"Race to the Pit Stop.
1689
01:01:23,034 --> 01:01:24,413
"The last team
to check in will be...
1690
01:01:24,517 --> 01:01:27,068
will be eliminated."
Let's go.
1691
01:01:27,172 --> 01:01:29,896
Yes!
1692
01:01:30,000 --> 01:01:32,206
Kristine and Rubina,
you are team number eight.
1693
01:01:32,310 --> 01:01:35,413
-Congratulations.
-Oh, my God. What?
1694
01:01:36,448 --> 01:01:38,034
-No.
-They're both full.
1695
01:01:38,137 --> 01:01:40,034
Um, we just need a taxi
right now.
1696
01:01:40,137 --> 01:01:42,586
That's all we're waiting on.
Nope, he's got somebody.
1697
01:01:42,689 --> 01:01:45,275
I'm so disappointed
to go out like this.
1698
01:01:45,379 --> 01:01:46,931
-I get it. Trust me.
-That we blew it.
1699
01:01:47,034 --> 01:01:48,379
Like, we-we blew it.
1700
01:01:48,482 --> 01:01:52,000
Yes.
1701
01:01:52,103 --> 01:01:53,689
-Sir, taxi?
-Sir?
Sir, can you please take us?
1702
01:01:53,793 --> 01:01:55,034
Can you take us, please?
1703
01:01:55,137 --> 01:01:56,517
Várkert Bázar,
as quick as possible.
1704
01:01:56,620 --> 01:01:59,724
I'm all over the place,
mentally, right now.
1705
01:01:59,827 --> 01:02:01,068
Just want to go get to Phil.
1706
01:02:01,172 --> 01:02:02,620
I'm proud of us, too.
1707
01:02:02,724 --> 01:02:04,103
I'm not really proud of us
from this last leg,
1708
01:02:04,206 --> 01:02:05,551
-I am.
-to be honest.
1709
01:02:07,689 --> 01:02:09,241
-Oh, it's behind? Várkert?
-Where?
-Yup.
1710
01:02:09,344 --> 01:02:11,379
-Thank you. Thank you.
-Okay, then. Thank you.
1711
01:02:12,758 --> 01:02:15,034
CHELSIE:
All right, let's go.
1712
01:02:15,137 --> 01:02:17,068
Right in here?
1713
01:02:17,172 --> 01:02:18,517
ALEX:
I don't know.
1714
01:02:22,586 --> 01:02:24,310
Jack and Chelsie,
you are officially
1715
01:02:24,413 --> 01:02:25,344
team number nine.
1716
01:02:25,448 --> 01:02:27,620
-Yay.
-Yes. [laughs]
1717
01:02:31,931 --> 01:02:34,379
-Hi. [cries]
-Ooh.
1718
01:02:34,482 --> 01:02:36,241
Kat, you feel like what--
1719
01:02:36,344 --> 01:02:38,103
you let yourself down,
you let the team down?
1720
01:02:38,206 --> 01:02:40,793
-Why are you crying?
-I am. I'm sorry.
1721
01:02:40,896 --> 01:02:42,827
I am... [cries] I...
1722
01:02:42,931 --> 01:02:45,413
I just had really high hopes.
1723
01:02:45,517 --> 01:02:47,206
We were in the back of the pack
the whole time.
1724
01:02:47,310 --> 01:02:48,586
I'm sorry, I'm crying so much.
1725
01:02:48,689 --> 01:02:49,896
We were in the back of the pack
the whole time,
1726
01:02:50,000 --> 01:02:51,379
-and we prayed for a miracle.
-We got...
1727
01:02:51,482 --> 01:02:54,241
And we got... we got
so many miracles today,
1728
01:02:54,344 --> 01:02:57,931
and we were doing so well for
the beginning part of the day.
1729
01:02:58,034 --> 01:03:00,344
What do you say to Kat right now
in this moment?
1730
01:03:00,448 --> 01:03:02,758
There's no one else that I would
want to have run this with.
1731
01:03:02,862 --> 01:03:04,827
-Me too.
-And I'm honestly
so proud of us,
1732
01:03:04,931 --> 01:03:08,034
whether last, first.
1733
01:03:08,137 --> 01:03:10,137
We ran it as hard as we could.
1734
01:03:10,241 --> 01:03:11,931
Kat and Alex,
I am really sorry to tell you,
1735
01:03:12,034 --> 01:03:13,758
-ALEX: Yeah.
-and especially seeing
1736
01:03:13,862 --> 01:03:15,068
all this emotion on your face,
1737
01:03:15,172 --> 01:03:16,551
that you are
the last team to arrive.
1738
01:03:16,655 --> 01:03:19,413
-Yeah.
-And I do need
to eliminate you from this race.
1739
01:03:19,517 --> 01:03:22,896
Yes, sir. Thank you so much
for the opportunity.
1740
01:03:23,000 --> 01:03:26,068
-It's been the best...
-It's been a lot of fun.
1741
01:03:26,172 --> 01:03:28,103
experience we could ever have.
1742
01:03:28,206 --> 01:03:30,068
At the end of the day,
we finished it.
1743
01:03:30,172 --> 01:03:31,620
We got it done.
1744
01:03:31,724 --> 01:03:33,724
So, I mean, I'm just so happy
that she didn't give up,
1745
01:03:33,827 --> 01:03:34,896
she didn't quit.
1746
01:03:35,000 --> 01:03:36,517
She got out of that headspace,
1747
01:03:36,620 --> 01:03:38,827
and was like, "Okay,
let's do it," and she smiled.
1748
01:03:38,931 --> 01:03:41,758
I'm very proud of her for that.
1749
01:03:41,862 --> 01:03:43,448
-I'm so proud.
-Thank you.
1750
01:03:43,551 --> 01:03:45,551
-I'm proud of us.
-So proud.
1751
01:03:45,655 --> 01:03:48,517
Captioning sponsored by
CBS
1752
01:03:48,620 --> 01:03:51,551
and TOYOTA.
1753
01:03:51,655 --> 01:03:54,655
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1754
01:04:03,655 --> 01:04:04,551
KEOGHAN: Next time
onThe Amazing Race...
1755
01:04:04,655 --> 01:04:06,586
The Double U-Turn is back...
1756
01:04:06,689 --> 01:04:07,931
They're gunning for us here.
1757
01:04:08,034 --> 01:04:09,241
KEOGHAN:
...bringing intrigue...
1758
01:04:09,344 --> 01:04:10,689
They didn't see me.
They said this right here.
1759
01:04:10,793 --> 01:04:11,931
That's crazy.
1760
01:04:12,034 --> 01:04:12,965
KEOGHAN:
...frustration...
1761
01:04:13,068 --> 01:04:15,000
Oh! Come on.
1762
01:04:15,103 --> 01:04:16,482
I'm tired.
1763
01:04:16,586 --> 01:04:18,137
I want
to be a little angry right now.
1764
01:04:18,241 --> 01:04:19,379
KEOGHAN:
...and tears.
1765
01:04:19,482 --> 01:04:22,103
[crying]:
It's so hard. I'm so tired!
129061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.