Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:19,387 --> 00:00:21,756
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
2
00:00:21,856 --> 00:00:23,524
I saw my own death, Spock.
3
00:00:23,525 --> 00:00:26,192
I know exactly how
and when my life ends.
4
00:00:26,395 --> 00:00:28,632
The Gorn will hatch
from her body in less than a day.
5
00:00:28,643 --> 00:00:31,177
The incubation has
severely altered her biochemistry.
6
00:00:31,188 --> 00:00:32,723
With Spock's brain,
7
00:00:32,734 --> 00:00:34,868
M'Benga's research, and
Chapel's genetic expertise.
8
00:00:39,505 --> 00:00:41,222
- I saw something.
- Yes.
9
00:00:41,235 --> 00:00:43,137
It felt both a part of you and not.
10
00:00:43,578 --> 00:00:45,380
Nurse Chapel and Dr. Korby
11
00:00:45,480 --> 00:00:46,681
are about to make history.
12
00:00:46,781 --> 00:00:48,115
The landing party's meeting soon.
13
00:00:48,215 --> 00:00:50,352
- On Vadia Nine?
- You've earned it.
14
00:00:50,785 --> 00:00:52,553
Let's go dig up the past.
15
00:00:53,093 --> 00:00:54,878
There is indeed some form
16
00:00:54,889 --> 00:00:57,625
of advanced technology
hiding beneath us.
17
00:00:58,460 --> 00:00:59,794
Wow.
18
00:01:01,061 --> 00:01:04,165
There is evil in this universe.
19
00:01:05,593 --> 00:01:06,960
Gamble!
20
00:01:07,234 --> 00:01:08,935
He wasn't ready for away missions.
21
00:01:08,936 --> 00:01:11,005
You know more than most,
we can't protect everyone.
22
00:01:13,212 --> 00:01:15,399
Spock found life-forms
trapped inside orbs.
23
00:01:15,410 --> 00:01:17,078
Unwelcome guests.
24
00:01:17,267 --> 00:01:19,436
"Here stands the Beholder, sentry
25
00:01:19,447 --> 00:01:20,848
of eternal bridges."
26
00:01:20,948 --> 00:01:22,707
This thing has a life sign reading.
27
00:01:22,718 --> 00:01:25,053
What if this place
isn't a palace or a lab?
28
00:01:25,132 --> 00:01:26,233
What if it's a prison?
29
00:01:29,256 --> 00:01:30,558
Captain?
30
00:01:30,658 --> 00:01:31,793
I don't know what happened in there.
31
00:01:36,030 --> 00:01:37,665
I had this overwhelming desire
32
00:01:37,799 --> 00:01:39,066
to kill.
33
00:01:39,166 --> 00:01:40,835
Whatever it is, we'll figure it out.
34
00:01:40,935 --> 00:01:44,839
You couldn't kill your
favorite ensign now, could you?
35
00:01:45,264 --> 00:01:46,860
No!
36
00:01:49,577 --> 00:01:52,947
If any of those things ever escaped,
37
00:01:53,320 --> 00:01:55,890
God help us all.
38
00:02:03,914 --> 00:02:08,051
Captain's personal log. Stardate 3165.2.
39
00:02:08,062 --> 00:02:10,898
After exhaustive evaluation,
Captain Batel has been cleared
40
00:02:11,032 --> 00:02:13,067
to return to active
duty as the new director
41
00:02:13,167 --> 00:02:15,670
of the Starfleet Judge
Advocate General's Office.
42
00:02:15,770 --> 00:02:18,138
While we knew she couldn't
stay on Enterprise forever,
43
00:02:18,139 --> 00:02:20,841
it doesn't make saying
goodbye any easier.
44
00:02:20,842 --> 00:02:22,209
Welcome back.
45
00:02:22,220 --> 00:02:25,222
- How did it feel?
- Amazing but tiring.
46
00:02:25,312 --> 00:02:27,313
I'm exhausted from all
the bureaucratic banter.
47
00:02:27,314 --> 00:02:29,717
Mm. They're really putting
you through the wringer, huh?
48
00:02:29,817 --> 00:02:31,351
The meetings are endless.
49
00:02:31,352 --> 00:02:34,188
Tell me, when did Starfleet
start cloning officials?
50
00:02:34,199 --> 00:02:35,534
What can I do to help?
51
00:02:35,583 --> 00:02:37,485
Take me to your cabin,
where we can disappear,
52
00:02:37,718 --> 00:02:40,154
just you and me, for the next 72 hours.
53
00:02:40,261 --> 00:02:41,896
Mm.
54
00:02:41,907 --> 00:02:43,509
What?
55
00:02:44,779 --> 00:02:46,481
What did you do? What did you do?
56
00:02:47,902 --> 00:02:50,572
It sure won't be the
same here without you, Marie.
57
00:02:50,583 --> 00:02:51,883
You were only gone a week,
58
00:02:51,894 --> 00:02:54,429
and Chris hardly knew
what to do with himself.
59
00:02:54,632 --> 00:02:58,502
He actually jumped back into
test pilot drills, voluntarily.
60
00:02:58,513 --> 00:03:00,582
I heard him mutter something
about yoga the other day?
61
00:03:00,715 --> 00:03:03,618
Okay, all right, laugh all you want,
62
00:03:03,718 --> 00:03:05,386
but yoga will take down the best of men.
63
00:03:06,191 --> 00:03:08,289
But truly, you seem well.
64
00:03:08,670 --> 00:03:11,239
I am. Thanks to all of you.
65
00:03:14,671 --> 00:03:17,363
You... Oh, wow.
66
00:03:18,189 --> 00:03:20,691
So, uh, first Captain's Table?
67
00:03:20,702 --> 00:03:22,470
- Well, how did you... ?
- Looking sharp,
68
00:03:22,481 --> 00:03:24,076
Mr. Scott.
69
00:03:25,153 --> 00:03:27,130
I thought you said this
was a formal affair.
70
00:03:27,141 --> 00:03:28,408
It is, it is.
71
00:03:28,532 --> 00:03:29,900
For you.
72
00:03:29,911 --> 00:03:31,044
Oh...
73
00:03:33,937 --> 00:03:35,238
I'm just glad Enterprise
74
00:03:35,249 --> 00:03:36,518
was able to be my ride back to Earth.
75
00:03:36,618 --> 00:03:38,085
And I'm glad we all get to be there
76
00:03:38,185 --> 00:03:40,454
- for your promotion ceremony.
- Cheers.
77
00:03:40,555 --> 00:03:42,556
Additionally, we will
take the opportunity
78
00:03:42,557 --> 00:03:44,224
to run ship-wide diagnostics.
79
00:03:44,225 --> 00:03:45,793
Enterprise has had a
challenging few months.
80
00:03:46,016 --> 00:03:48,118
That is an understatement.
81
00:03:48,129 --> 00:03:49,997
Oh, challenging schmallenging.
82
00:03:50,131 --> 00:03:53,501
Remind me to tell you about the time
83
00:03:53,635 --> 00:03:56,069
I spent with a time-tra...
84
00:03:56,248 --> 00:03:59,318
traveling doctor I once knew.
85
00:03:59,329 --> 00:04:01,932
Uh, Captain, it's,
it's wonderful to see you again,
86
00:04:01,943 --> 00:04:03,745
but I've got an incoming communication
87
00:04:03,845 --> 00:04:05,411
that should be landing any moment, so...
88
00:04:05,534 --> 00:04:08,304
- How is Dr. Korby these days?
- Far.
89
00:04:08,673 --> 00:04:12,507
He's on an expedition
in the Ba-Dates system.
90
00:04:12,518 --> 00:04:13,985
Cali-Katchna.
91
00:04:15,412 --> 00:04:16,580
I'm sorry, what did you say?
92
00:04:16,680 --> 00:04:17,914
The phrase the Vezda spoke
93
00:04:18,038 --> 00:04:19,372
to you... "Cali-Katchna".
94
00:04:19,383 --> 00:04:20,617
Yeah, it turns out
95
00:04:20,717 --> 00:04:22,252
it's phonetically almost identical
96
00:04:22,263 --> 00:04:25,166
to the name of the city on
Skygowan, where Roger is.
97
00:04:26,001 --> 00:04:28,692
Followed a lead there, he's
been ingratiating himself
98
00:04:28,703 --> 00:04:30,237
with a local high cleric.
99
00:04:30,327 --> 00:04:32,796
Do you think that is a coincidence?
100
00:04:32,807 --> 00:04:35,409
I don't remember hearing it at all.
101
00:04:36,633 --> 00:04:37,968
Uh, in any case,
102
00:04:37,979 --> 00:04:39,480
I hope Roger finds what
he's looking for soon.
103
00:04:39,581 --> 00:04:42,016
I know how hard long distance can be.
104
00:04:42,149 --> 00:04:45,720
It is, but it can be done.
105
00:05:06,574 --> 00:05:08,843
I wish you could
see this place, Christine.
106
00:05:08,943 --> 00:05:10,476
A beautiful city, full of life.
107
00:05:10,477 --> 00:05:12,512
And a whole culture built on the belief
108
00:05:12,513 --> 00:05:15,683
that the Vezda were
gods. If only they knew.
109
00:05:16,418 --> 00:05:18,975
Their spiritual high
chambers float above the city.
110
00:05:18,986 --> 00:05:20,221
From the guarded entrance,
111
00:05:20,321 --> 00:05:22,589
you transport up to the higher level.
112
00:05:22,600 --> 00:05:24,133
It's taken me weeks
to build their trust.
113
00:05:24,491 --> 00:05:26,393
But today the local high cleric Zeperez
114
00:05:26,527 --> 00:05:29,563
has agreed to take me up.
115
00:05:29,664 --> 00:05:31,198
Hopefully, he can help us understand
116
00:05:31,298 --> 00:05:33,200
what we encountered on Vadia Nine.
117
00:05:33,479 --> 00:05:38,584
Maybe even clues about the
Vezda's so-called immortality.
118
00:05:38,741 --> 00:05:41,021
We'll have to shut
down the medical transporter
119
00:05:41,032 --> 00:05:43,077
before the diagnostics sweep.
120
00:05:43,088 --> 00:05:44,557
Buffer and all.
121
00:05:45,412 --> 00:05:47,581
We just did a purge a
few months after that...
122
00:05:47,999 --> 00:05:49,305
Well, as Pelia would say,
123
00:05:49,316 --> 00:05:51,819
"We sent that Vezda demon back to hell."
124
00:05:51,830 --> 00:05:54,833
Would Pelia ever
say that like a vampire?
125
00:05:55,409 --> 00:05:58,312
Well, she would sometimes.
126
00:06:00,361 --> 00:06:01,763
Odd.
127
00:06:01,774 --> 00:06:03,175
- What?
- Uh...
128
00:06:03,364 --> 00:06:07,034
Residual pattern
geometries, wee bitty ones.
129
00:06:07,134 --> 00:06:09,436
Hardly there at all, but there they are.
130
00:06:11,185 --> 00:06:12,786
Check the logs.
131
00:06:14,768 --> 00:06:17,103
Zeperez is promised to us.
132
00:06:18,179 --> 00:06:22,016
He has come to deliver us to the gods.
133
00:06:26,220 --> 00:06:27,621
Could someone have used
the medical transporter
134
00:06:27,722 --> 00:06:28,890
without you knowing?
135
00:06:32,145 --> 00:06:34,015
Access is DNA-locked.
136
00:06:36,551 --> 00:06:40,623
Guys, there's a pattern
here, it's... it's human.
137
00:06:41,210 --> 00:06:42,525
It's been broken in pieces.
138
00:06:42,536 --> 00:06:45,539
Aye, seems to have been
rebuilt from emergency backups.
139
00:06:45,639 --> 00:06:49,176
Let's see if we can get
the pieces to cohere.
140
00:06:50,311 --> 00:06:52,946
- Oh, my...
- Scotty?
141
00:06:52,947 --> 00:06:54,716
Whose pattern was rebuilt?
142
00:06:56,451 --> 00:06:57,718
Ensign Gamble's pattern.
143
00:06:58,393 --> 00:07:01,968
And it's left the ship.
But where did it go?
144
00:07:04,895 --> 00:07:06,828
If it isn't Dr. Korby.
145
00:07:07,648 --> 00:07:10,664
The man who wants to live forever.
146
00:07:11,018 --> 00:07:14,188
Well, you've come to the right place.
147
00:07:21,642 --> 00:07:23,544
Space.
148
00:07:24,584 --> 00:07:26,820
The final frontier.
149
00:07:28,881 --> 00:07:32,619
These are the voyages of
the starship Enterprise.
150
00:07:34,015 --> 00:07:36,346
Its five-year mission:
151
00:07:36,623 --> 00:07:40,027
To explore strange new worlds...
152
00:07:41,361 --> 00:07:43,796
to seek out new life
153
00:07:44,344 --> 00:07:47,147
and new civilizations...
154
00:07:47,944 --> 00:07:51,828
to boldly go where no
one has gone before.
155
00:09:10,771 --> 00:09:12,540
All signs points to the Vezda
having rebuilt Gamble's body
156
00:09:13,654 --> 00:09:15,489
and enabled the transporter from inside.
157
00:09:15,589 --> 00:09:17,390
Is that even possible?
158
00:09:17,391 --> 00:09:19,793
I would have said no, until now.
159
00:09:20,072 --> 00:09:21,773
Where did he go?
160
00:09:21,784 --> 00:09:25,321
Roger's emergency
transponder activated 12 hours ago.
161
00:09:25,332 --> 00:09:27,701
He hasn't answered any messages since.
162
00:09:27,712 --> 00:09:29,047
It's too many coincidences.
163
00:09:29,325 --> 00:09:31,494
Even at full warp,
it'll take us 11 hours.
164
00:09:31,505 --> 00:09:33,406
Skygowan is not a warp-capable society.
165
00:09:33,690 --> 00:09:36,266
But they do engage in
interstellar trade with the Orions.
166
00:09:36,277 --> 00:09:37,979
It's a mix of locals and travelers,
167
00:09:38,079 --> 00:09:40,114
most hostile to the Federation.
168
00:09:40,214 --> 00:09:41,482
All right. Understood.
169
00:09:41,615 --> 00:09:43,550
We'll notify Starfleet
and then you and La'An
170
00:09:43,650 --> 00:09:45,452
will lead a covert
tactical landing party.
171
00:09:45,552 --> 00:09:47,855
Get in, find Korby,
assess the Vezda situation.
172
00:09:47,955 --> 00:09:51,025
Do not engage until we have backup,
173
00:09:51,158 --> 00:09:52,860
a plan or, God willing, both.
174
00:09:52,871 --> 00:09:54,239
Joseph...
175
00:09:54,750 --> 00:09:56,429
I'll go, too.
176
00:09:56,430 --> 00:09:58,332
I was gonna say you don't
have to be on this mission.
177
00:09:58,432 --> 00:10:00,466
No, I have to do it.
178
00:10:01,239 --> 00:10:02,893
Spock, I want Science and Engineering
179
00:10:02,904 --> 00:10:05,006
on a deep dive into every
piece of data we have
180
00:10:05,106 --> 00:10:06,573
from the Vadia Nine expedition.
181
00:10:06,795 --> 00:10:08,164
If one of these things is loose,
182
00:10:08,175 --> 00:10:10,177
we need to find a way to contain it.
183
00:10:10,877 --> 00:10:12,143
All right, let's get to it.
184
00:10:26,371 --> 00:10:28,786
Tai chi not cutting it for you today?
185
00:10:28,796 --> 00:10:30,831
You know, you didn't have
to come on this mission.
186
00:10:30,932 --> 00:10:32,934
You have a new job to report for, so...
187
00:10:33,714 --> 00:10:35,249
We'll be back in time.
188
00:10:36,897 --> 00:10:38,766
It doesn't make sense but I...
189
00:10:39,173 --> 00:10:40,541
I think I need to be here.
190
00:10:41,192 --> 00:10:43,233
The way you reacted to the Vezda.
191
00:10:43,244 --> 00:10:45,712
Like I had to stop it.
192
00:10:46,847 --> 00:10:48,049
We have to, Chris.
193
00:10:48,795 --> 00:10:50,096
Why?
194
00:10:50,107 --> 00:10:51,175
What do you know about it, Marie?
195
00:10:51,391 --> 00:10:52,448
What-What's your gut telling you?
196
00:10:52,459 --> 00:10:53,692
I don't know.
197
00:10:54,073 --> 00:10:56,210
I just know we can't let it escape.
198
00:10:56,390 --> 00:10:58,157
We won't.
199
00:10:59,949 --> 00:11:04,620
I keep feeling like there's
this rope around my waist,
200
00:11:04,631 --> 00:11:07,068
pulling me towards
something I don't understand.
201
00:11:07,348 --> 00:11:08,749
Destiny maybe.
202
00:11:11,005 --> 00:11:14,108
Do you really still believe our
futures are written in stone?
203
00:11:14,666 --> 00:11:17,244
These last few years have...
204
00:11:17,344 --> 00:11:18,745
well, they've changed
205
00:11:19,215 --> 00:11:21,537
what I thought life
could be. I don't know.
206
00:11:21,548 --> 00:11:24,185
Maybe there is more
possibility than I thought.
207
00:11:24,196 --> 00:11:25,530
Hmm.
208
00:11:25,541 --> 00:11:27,610
Who told you that?
209
00:11:28,689 --> 00:11:29,991
A wise woman.
210
00:11:31,625 --> 00:11:33,794
Right before she told
me to shave my beard.
211
00:11:34,181 --> 00:11:36,150
It was just so scratchy.
212
00:11:45,419 --> 00:11:47,186
They're so much like Vadia Nine here.
213
00:11:47,754 --> 00:11:50,844
I can see why Roger was drawn to it.
214
00:11:50,855 --> 00:11:52,324
Korby's communicator isn't pinging,
215
00:11:52,513 --> 00:11:54,115
but that's where it went offline.
216
00:11:54,215 --> 00:11:56,249
That looks just like
the gateway on Vadia Nine.
217
00:11:56,250 --> 00:11:58,718
It must act as a transport
to the upper chamber.
218
00:11:59,052 --> 00:12:01,688
Two guards, lightly armed.
219
00:12:02,549 --> 00:12:04,484
I just need a distraction.
220
00:12:04,791 --> 00:12:07,494
- Joseph, what about...
- Like on Rigel?
221
00:12:10,217 --> 00:12:12,385
- Hey.
- I told you!
222
00:12:12,927 --> 00:12:14,457
They'll never let us.
223
00:12:16,014 --> 00:12:17,882
Excuse me, sir? Sir?
224
00:12:17,893 --> 00:12:20,628
Sir? Uh-oh.
225
00:12:22,609 --> 00:12:23,877
Vulcan nerve pinch?
226
00:12:23,977 --> 00:12:26,347
- Yeah.
- Oh, my God.
227
00:12:26,480 --> 00:12:28,482
- That's what you guys do?
- You're jealous, right?
228
00:12:29,008 --> 00:12:31,278
- You couldn't learn it?
- It wasn't for lack of trying.
229
00:12:31,289 --> 00:12:32,707
Can-can you show me
your thumb placement?
230
00:12:32,718 --> 00:12:34,120
Ladies?
231
00:12:35,237 --> 00:12:36,572
If we're going to find Korby,
232
00:12:36,583 --> 00:12:37,684
we've got to get through that gateway.
233
00:12:37,913 --> 00:12:39,315
Just pointing out,
234
00:12:39,326 --> 00:12:41,128
the last time we walked
into something like that,
235
00:12:41,228 --> 00:12:43,330
we almost got trapped for eternity.
236
00:12:50,104 --> 00:12:51,771
At least this one
doesn't have a blood lock,
237
00:12:51,772 --> 00:12:54,041
like on Vadia Nine.
238
00:12:56,711 --> 00:13:00,336
Okay, so the Vezda escaped
the transporter buffer.
239
00:13:00,667 --> 00:13:03,770
But how did it get halfway
across the quadrant?
240
00:13:04,285 --> 00:13:07,054
Our experiences on Vadia
Nine revealed technologies
241
00:13:07,154 --> 00:13:09,390
that exploit inter-dimensional space.
242
00:13:09,401 --> 00:13:11,503
They may also travel
via similar methods.
243
00:13:11,514 --> 00:13:14,684
I'm picking up what you're
laying down, Spock-O.
244
00:13:16,577 --> 00:13:17,745
This was our location
245
00:13:18,024 --> 00:13:20,159
when Gamble's pattern was rebuilt.
246
00:13:20,301 --> 00:13:22,869
We know inter-dimensional
space folds along those...
247
00:13:22,969 --> 00:13:25,472
- uh, what do you call them?
- Ley lines.
248
00:13:26,607 --> 00:13:28,041
They're a real thing.
249
00:13:29,543 --> 00:13:31,645
Five days ago, at
the moment the Vezda escaped,
250
00:13:31,745 --> 00:13:34,147
it appears Enterprise was
on one of those ley lines.
251
00:13:34,148 --> 00:13:36,683
One that leads directly to Skygowan.
252
00:13:36,783 --> 00:13:39,586
Yeah. What if these lines
are a kind of bus route
253
00:13:39,720 --> 00:13:41,722
for inter-dimensional travel? You know,
254
00:13:41,822 --> 00:13:43,290
without actual buses, of course.
255
00:13:43,301 --> 00:13:46,903
All great civilizations maintain
some sort of trade route,
256
00:13:46,993 --> 00:13:48,762
a way to connect the far
reaches of the empire.
257
00:13:48,862 --> 00:13:53,367
Oh, look, there's one that
connects Vadia Nine to Skygowan.
258
00:13:53,834 --> 00:13:55,168
Oh, dear.
259
00:13:55,702 --> 00:13:58,572
If that thing in
Gamble's body can travel
260
00:13:58,672 --> 00:14:03,577
your bus-less bus route
and access that Vezda prison
261
00:14:03,677 --> 00:14:06,513
from across deep space, then, th...
262
00:14:06,613 --> 00:14:09,349
Then it could feasibly free
all its incarcerated brethren
263
00:14:09,350 --> 00:14:10,883
and unleash them on Skygowan.
264
00:14:11,497 --> 00:14:13,709
The sky would rain demons,
265
00:14:13,720 --> 00:14:16,190
demons that could kill and possess
266
00:14:16,290 --> 00:14:20,261
every man, woman and
child on the planet.
267
00:14:26,533 --> 00:14:27,801
No. No, no, no.
268
00:14:27,812 --> 00:14:28,980
You shouldn't have come.
269
00:14:28,991 --> 00:14:31,060
Gamble's been taken over by the Vezda.
270
00:14:31,998 --> 00:14:33,594
- We know.
- No, you don't understand.
271
00:14:33,605 --> 00:14:35,198
Some of the people on this planet,
272
00:14:35,209 --> 00:14:37,611
they-they-they worship
him like, like he's a god.
273
00:14:37,622 --> 00:14:40,358
If he commands it, they'll do it.
274
00:14:40,460 --> 00:14:41,827
Anything.
275
00:14:57,097 --> 00:14:58,865
Friends.
276
00:15:03,496 --> 00:15:05,464
We are in the final days.
277
00:15:11,298 --> 00:15:14,068
Prepare yourselves for liberation.
278
00:15:15,695 --> 00:15:20,834
Demittis tenebris. Demittis tenebris.
279
00:15:20,953 --> 00:15:24,023
Interitus vide clara.
280
00:15:25,009 --> 00:15:29,745
Demittis tenebris. Demittis tenebris.
281
00:15:30,052 --> 00:15:33,523
Interitus vide clara.
282
00:15:48,388 --> 00:15:49,722
Captain Pike, I hear you might have
283
00:15:50,398 --> 00:15:51,999
a planet in need of assistance.
284
00:15:52,342 --> 00:15:54,544
Good to see you, James.
If we can't contain this,
285
00:15:54,555 --> 00:15:56,222
I'm worried it might
become a galactic threat.
286
00:15:56,524 --> 00:15:58,560
Well, Farragut is fully repaired
287
00:15:58,571 --> 00:16:00,138
and we are on our way to you now.
288
00:16:00,239 --> 00:16:02,658
Starfleet's orders are to
observe and not interfere.
289
00:16:02,669 --> 00:16:04,103
Might not be that simple.
290
00:16:04,114 --> 00:16:06,049
I'm gonna need to know your
captain's position on that.
291
00:16:07,927 --> 00:16:12,266
My captain's position is that
Enterprise saved her life.
292
00:16:12,492 --> 00:16:14,060
And she owes you one.
293
00:16:14,941 --> 00:16:16,377
It's not very Vulcan of her,
294
00:16:16,477 --> 00:16:18,312
but she's learning.
295
00:16:18,508 --> 00:16:19,808
No offense, Spock.
296
00:16:20,056 --> 00:16:21,457
None taken.
297
00:16:21,887 --> 00:16:23,755
Thank you, James. Pike out.
298
00:16:23,917 --> 00:16:26,552
I'd just like to know,
sir, so we can better help out,
299
00:16:27,059 --> 00:16:29,328
whatever the plan is gonna be.
300
00:16:29,990 --> 00:16:32,326
Rescue the people,
stop the Vezda, kill it.
301
00:16:32,459 --> 00:16:35,228
Any one of those would
do. I just need options.
302
00:16:38,432 --> 00:16:39,899
Demittis tenebris...
303
00:16:39,900 --> 00:16:42,336
Okay, Gamble is
taking over the city below.
304
00:16:42,347 --> 00:16:43,615
How do we stop him?
305
00:16:43,626 --> 00:16:45,294
If we could get our hands
on one of those orbs.
306
00:16:45,572 --> 00:16:47,608
The kind that Gamble
was trapped in before?
307
00:16:47,619 --> 00:16:48,931
Currently, they're
the only thing we know
308
00:16:48,942 --> 00:16:51,577
will actually stop the Vezda.
309
00:16:51,578 --> 00:16:53,747
Roger? Something to tell us?
310
00:16:54,067 --> 00:16:57,037
I think there might be more
of those orbs through here.
311
00:17:00,221 --> 00:17:01,589
I think this symbol is associated
312
00:17:01,769 --> 00:17:03,036
with the containment orbs.
313
00:17:03,047 --> 00:17:05,116
Well, it was on the well on Vadia Nine.
314
00:17:05,127 --> 00:17:07,496
The entity inside Gamble
tried to get through here.
315
00:17:07,794 --> 00:17:09,229
The glyphs changed, but then
316
00:17:09,463 --> 00:17:10,630
nothing else happened.
317
00:17:11,130 --> 00:17:13,598
Wherever it was trying to go, it failed.
318
00:17:14,628 --> 00:17:16,195
The idea that good and evil exist,
319
00:17:16,337 --> 00:17:18,270
have always existed,
320
00:17:18,271 --> 00:17:20,173
is the most commonly shared belief
321
00:17:20,184 --> 00:17:21,953
in all the galaxy.
322
00:17:22,809 --> 00:17:24,611
Wow.
323
00:17:25,092 --> 00:17:26,686
That verse is in Swahili.
324
00:17:26,819 --> 00:17:28,155
Your first language?
325
00:17:28,521 --> 00:17:30,257
It was also mine.
326
00:17:30,424 --> 00:17:32,858
"A young boy was not yet a man,
327
00:17:32,986 --> 00:17:34,385
but his time had come.
328
00:17:34,396 --> 00:17:35,830
To kill or be killed.
329
00:17:36,015 --> 00:17:37,817
A knife in his hands."
330
00:17:38,113 --> 00:17:40,916
Another myth? An epic poem?
331
00:17:40,927 --> 00:17:42,295
No.
332
00:17:42,922 --> 00:17:44,756
It's about me.
333
00:17:46,192 --> 00:17:49,162
I was attacked on a
colony when I was 12.
334
00:17:50,171 --> 00:17:52,206
Had to defend myself.
335
00:17:53,880 --> 00:17:56,717
The first time I, uh...
336
00:17:56,737 --> 00:17:58,539
I took a life.
337
00:17:58,550 --> 00:18:00,218
Joseph...
338
00:18:00,647 --> 00:18:03,216
how is your life story written here,
339
00:18:03,807 --> 00:18:05,376
light-years from where you were born?
340
00:18:05,387 --> 00:18:07,223
Do you believe in destiny?
341
00:18:08,677 --> 00:18:10,546
I delivered the boy to the creature
342
00:18:10,557 --> 00:18:12,157
that took his body.
343
00:18:12,247 --> 00:18:14,617
Maybe I'm supposed to be here.
344
00:18:14,628 --> 00:18:16,062
I don't like any of this.
345
00:18:16,073 --> 00:18:18,109
We need to find a way to
get back to Enterprise.
346
00:18:21,402 --> 00:18:23,002
Joseph!
347
00:18:23,003 --> 00:18:24,504
We don't need to risk all of us.
348
00:18:25,210 --> 00:18:26,727
I can find one of the orbs.
349
00:18:26,738 --> 00:18:27,929
No.
350
00:18:28,475 --> 00:18:30,110
That's an order, Doctor.
351
00:18:43,002 --> 00:18:44,571
You were close.
352
00:18:45,519 --> 00:18:47,488
About the entryway.
353
00:18:47,615 --> 00:18:49,317
It's not just about you.
354
00:18:49,328 --> 00:18:51,229
It's about us.
355
00:18:51,532 --> 00:18:53,400
It's about duality.
356
00:18:54,200 --> 00:18:55,636
Everything here is.
357
00:18:56,470 --> 00:18:58,070
The Beholders constructed this portal
358
00:18:58,071 --> 00:19:00,607
so that it could not be traversed alone.
359
00:19:00,618 --> 00:19:01,886
Two must pass through.
360
00:19:02,075 --> 00:19:03,944
You wanted the Enterprise to come.
361
00:19:04,391 --> 00:19:07,202
You needed me there so you
could get back to Vadia Nine
362
00:19:07,213 --> 00:19:10,082
and this prison, dozens
of light-years away.
363
00:19:10,093 --> 00:19:12,496
I retain Gamble's memories, Doctor.
364
00:19:12,945 --> 00:19:14,587
You became a part of him,
365
00:19:14,588 --> 00:19:15,889
and so, a part of me.
366
00:19:16,386 --> 00:19:19,248
And that is how we opened this doorway
367
00:19:19,259 --> 00:19:21,797
and released my people to Skygowan,
368
00:19:21,808 --> 00:19:24,810
where their future bodies await us.
369
00:19:25,065 --> 00:19:26,933
So...
370
00:19:29,736 --> 00:19:31,137
thank you.
371
00:19:32,630 --> 00:19:36,484
This warden has stood
over us for eternity.
372
00:19:36,495 --> 00:19:37,967
Now, the Beholder dies,
373
00:19:37,978 --> 00:19:40,814
and what keeps us from escaping ends.
374
00:20:07,386 --> 00:20:08,586
You couldn't go after him?
375
00:20:08,597 --> 00:20:10,165
There was no way to
get through the door.
376
00:20:10,176 --> 00:20:11,912
After the Vezda pulled M'Benga through,
377
00:20:12,012 --> 00:20:13,346
it sealed closed.
378
00:20:13,480 --> 00:20:15,682
Our only option was
to return to Enterprise
379
00:20:15,782 --> 00:20:17,951
and find another way in, any other way.
380
00:20:18,051 --> 00:20:19,886
I think Gamble needed to
go through with M'Benga.
381
00:20:20,020 --> 00:20:22,088
Otherwise, I'm sure the
Vezda would have taken
382
00:20:22,099 --> 00:20:23,233
the time to kill us.
383
00:20:23,244 --> 00:20:24,779
M'Benga hasn't responded to comms
384
00:20:24,991 --> 00:20:26,959
and Uhura still can't locate
his transponder signal.
385
00:20:27,718 --> 00:20:29,161
It's like they just disappeared.
386
00:20:29,162 --> 00:20:30,797
They have to be somewhere.
387
00:20:30,897 --> 00:20:32,232
It's just a matter
of tracking them down.
388
00:20:32,365 --> 00:20:33,734
Captain Pike?
389
00:20:33,745 --> 00:20:34,946
You'd better get to sickbay.
390
00:20:34,957 --> 00:20:37,159
It's, uh, it's Captain Batel.
391
00:20:38,918 --> 00:20:40,920
This is incredible. Her eyes.
392
00:20:41,966 --> 00:20:43,633
- They've changed?
- Yes.
393
00:20:43,644 --> 00:20:45,078
I think I've seen this before.
394
00:20:45,644 --> 00:20:46,980
In a pictograph.
395
00:20:46,991 --> 00:20:48,625
On an altar.
396
00:20:49,216 --> 00:20:50,672
Are you sure you feel okay?
397
00:20:50,683 --> 00:20:52,875
Honestly, I feel fine.
398
00:20:52,886 --> 00:20:54,054
Uh, more than fine.
399
00:20:54,065 --> 00:20:55,467
I feel great.
400
00:20:55,567 --> 00:20:58,234
Everything looks normal
to me if that helps at all.
401
00:20:58,324 --> 00:21:00,426
Not really, no.
402
00:21:01,047 --> 00:21:03,283
I think they may be fading back.
403
00:21:03,616 --> 00:21:05,317
- Wait.
- What?
404
00:21:05,532 --> 00:21:07,233
No way.
405
00:21:09,158 --> 00:21:10,693
No, this is impossible.
406
00:21:10,704 --> 00:21:13,173
- What?
- Oh, come on.
407
00:21:13,983 --> 00:21:15,023
Nurse Chapel?
408
00:21:15,034 --> 00:21:16,334
Sorry. Sorry.
409
00:21:16,649 --> 00:21:18,084
Look.
410
00:21:19,843 --> 00:21:22,078
This is the result of
the bio-scan we took
411
00:21:22,089 --> 00:21:23,757
of the Beholder statue on Vadia Nine.
412
00:21:24,329 --> 00:21:26,731
We didn't think to cross-reference it.
413
00:21:26,742 --> 00:21:28,243
Because why would we?
414
00:21:28,254 --> 00:21:29,956
- Christine, this is not the time.
- Look at this.
415
00:21:30,680 --> 00:21:33,883
These are Captain Batel's life signs.
416
00:21:33,894 --> 00:21:36,296
Right now.
417
00:21:38,231 --> 00:21:40,266
What, you're saying
Marie is somehow connected
418
00:21:40,366 --> 00:21:41,935
to the Beholder statue on Vadia Nine?
419
00:21:42,475 --> 00:21:43,876
No.
420
00:21:44,309 --> 00:21:46,512
According to this...
421
00:21:47,707 --> 00:21:49,375
she is the statue.
422
00:21:51,377 --> 00:21:53,146
The statue is her.
423
00:21:57,658 --> 00:21:59,820
The Beholder.
424
00:21:59,831 --> 00:22:02,066
These things don't die
easy, but when they do,
425
00:22:02,255 --> 00:22:04,257
they die screaming.
426
00:22:04,739 --> 00:22:06,541
I'm still alive.
427
00:22:06,685 --> 00:22:08,821
You haven't killed me.
428
00:22:09,262 --> 00:22:11,764
You didn't just need me to get in.
429
00:22:11,765 --> 00:22:14,567
You need me to get out, too, don't you?
430
00:22:17,370 --> 00:22:19,405
If I die...
431
00:22:20,473 --> 00:22:22,421
would you be stuck here?
432
00:22:22,432 --> 00:22:24,099
Oh, you will die.
433
00:22:24,110 --> 00:22:26,112
Not until I permit it.
434
00:22:26,947 --> 00:22:28,682
Don't be too sure.
435
00:22:54,167 --> 00:22:55,601
It doesn't make any sense.
436
00:22:55,809 --> 00:22:57,343
Maybe it does.
437
00:22:57,532 --> 00:23:00,235
Maybe it finally makes
all the sense in the world.
438
00:23:00,246 --> 00:23:02,447
The Gorn, Una's Illyrian blood,
439
00:23:02,537 --> 00:23:04,306
the Chimera Blossom.
440
00:23:04,406 --> 00:23:07,342
You all saved me, but
you also changed me.
441
00:23:07,573 --> 00:23:08,655
Okay.
442
00:23:08,666 --> 00:23:09,701
The Vezda.
443
00:23:09,763 --> 00:23:11,230
What if they are evil?
444
00:23:11,364 --> 00:23:13,365
- Many races are capable of...
- I mean,
445
00:23:13,376 --> 00:23:15,844
what if they are the evil
that predates doing evil?
446
00:23:15,855 --> 00:23:18,658
What if they are evil itself?
447
00:23:18,865 --> 00:23:20,132
I am not sure I understand.
448
00:23:20,133 --> 00:23:21,868
Almost every race claims to have had
449
00:23:21,968 --> 00:23:24,169
encounters, battles with evil.
450
00:23:24,483 --> 00:23:27,674
Definitely, I've seen
this all over the galaxy...
451
00:23:27,774 --> 00:23:29,041
And when we fight things,
452
00:23:29,042 --> 00:23:30,777
when we beat back the
forces threatening us,
453
00:23:30,911 --> 00:23:32,212
we have an epigenetic response.
454
00:23:32,312 --> 00:23:34,180
The way humans can
sense animal predators.
455
00:23:34,280 --> 00:23:36,048
And Vulcans can feel the
coming of an earthquake.
456
00:23:36,049 --> 00:23:37,549
Our biology
457
00:23:37,550 --> 00:23:39,652
changes in response to
the threats we encounter.
458
00:23:39,959 --> 00:23:41,777
What if by hybridizing me,
459
00:23:41,788 --> 00:23:43,924
I have somehow taken on all the adaptive
460
00:23:44,057 --> 00:23:46,827
characteristics of races
that have faced evil.
461
00:23:46,927 --> 00:23:49,129
The Gorn, humans, Illyrians.
462
00:23:50,711 --> 00:23:53,355
If the Vezda are an evil that
predates all our known races,
463
00:23:53,366 --> 00:23:55,268
it is possible that all
races that came later
464
00:23:55,368 --> 00:23:57,437
might hold some genetic
memory of how to combat them.
465
00:23:58,183 --> 00:24:00,452
What if I got all of them?
466
00:24:00,606 --> 00:24:03,643
All the parts of every race
467
00:24:03,777 --> 00:24:06,279
that know how to fight
the Vezda are in me.
468
00:24:08,567 --> 00:24:12,104
And maybe by them coming
together in one body it's...
469
00:24:12,872 --> 00:24:14,640
it's transforming me.
470
00:24:18,021 --> 00:24:19,121
Into what?
471
00:24:19,132 --> 00:24:20,934
Some kind of protector.
472
00:24:24,067 --> 00:24:26,135
The Vezda are very
old and very powerful.
473
00:24:26,455 --> 00:24:28,394
But something locked
them down in that well
474
00:24:28,405 --> 00:24:30,673
on Vadia Nine and threw away the key.
475
00:24:30,684 --> 00:24:32,185
Something equally powerful, maybe more.
476
00:24:32,962 --> 00:24:35,130
And then stood sentry for millennia,
477
00:24:35,141 --> 00:24:36,742
waiting for a day
when they might escape.
478
00:24:36,743 --> 00:24:37,811
A warden of sorts.
479
00:24:37,944 --> 00:24:40,146
What if it's me?
480
00:24:40,280 --> 00:24:42,148
Not you, it-it...
481
00:24:42,159 --> 00:24:44,550
them eons ago, not you now.
482
00:24:44,561 --> 00:24:46,263
How ca...
483
00:24:46,345 --> 00:24:49,148
Captain, when dealing
with inter-dimensional space,
484
00:24:49,159 --> 00:24:50,593
cause and effect can be reversed.
485
00:24:50,757 --> 00:24:53,827
And time is not what
it seems to be to us.
486
00:24:55,110 --> 00:24:56,512
Chris?
487
00:24:56,857 --> 00:24:58,558
Why haven't I been able to settle?
488
00:24:59,226 --> 00:25:01,723
We both know the feelings
I've been having like some
489
00:25:01,734 --> 00:25:04,470
puzzle piece that
just won't fit, that...
490
00:25:04,659 --> 00:25:06,695
that I can't find some purpose,
491
00:25:06,706 --> 00:25:09,142
that it's eluding me.
492
00:25:09,242 --> 00:25:11,445
A starship captain, Counselor General.
493
00:25:11,967 --> 00:25:14,136
None of them fit anymore.
494
00:25:15,739 --> 00:25:17,541
But this does.
495
00:25:18,136 --> 00:25:20,705
No, this is...
496
00:25:21,220 --> 00:25:22,287
Marie.
497
00:25:22,457 --> 00:25:24,825
The Beholder's biosignature is mine.
498
00:25:25,810 --> 00:25:28,319
Because I am the sentry.
499
00:25:28,330 --> 00:25:30,462
I have always been.
500
00:25:30,729 --> 00:25:33,599
Effect before cause, remember?
501
00:25:34,014 --> 00:25:35,749
Everything that happened to me
502
00:25:36,189 --> 00:25:38,058
was so I could do this.
503
00:25:38,872 --> 00:25:40,574
So I could be this.
504
00:25:41,600 --> 00:25:45,770
So I could stand where
I have always stood.
505
00:25:46,712 --> 00:25:48,914
It's my destiny.
506
00:25:50,038 --> 00:25:52,374
You, of all people, can understand that.
507
00:25:52,385 --> 00:25:55,588
Marie, if...
508
00:25:55,721 --> 00:25:57,723
if what you're saying is true...
509
00:25:58,530 --> 00:26:00,165
I stay.
510
00:26:01,254 --> 00:26:03,190
I guard.
511
00:26:04,516 --> 00:26:06,285
I never leave.
512
00:26:11,004 --> 00:26:13,940
You will have to defeat him first.
513
00:26:15,697 --> 00:26:18,167
The way you reacted
to him the first time,
514
00:26:18,178 --> 00:26:19,612
it...
515
00:26:19,623 --> 00:26:22,761
it triggered your capabilities.
516
00:26:24,417 --> 00:26:27,921
Proximity could cause
it to happen again.
517
00:26:30,356 --> 00:26:32,893
There's only one way to find out.
518
00:26:33,705 --> 00:26:36,007
Then I'm coming with you.
519
00:26:46,028 --> 00:26:48,397
Seems like things have
calmed down on the surface.
520
00:26:48,788 --> 00:26:51,244
Until Gamble shows up again.
521
00:26:58,185 --> 00:26:59,552
Chris...
522
00:26:59,975 --> 00:27:02,311
this portal must only
be programmed to open
523
00:27:02,322 --> 00:27:04,424
for Joseph and Gamble together.
524
00:27:04,702 --> 00:27:07,438
Without them, it's not working.
525
00:27:07,449 --> 00:27:09,518
Joseph's trapped inside there.
What do you need to open it?
526
00:27:09,529 --> 00:27:10,610
To force it?
527
00:27:10,621 --> 00:27:12,665
Far more power than either of us have.
528
00:27:12,676 --> 00:27:14,813
The energy of a Vezda, I'm not sure.
529
00:27:15,735 --> 00:27:17,737
Okay, you're talking
about a science so advanced
530
00:27:17,837 --> 00:27:19,727
it might as well be magic.
531
00:27:19,738 --> 00:27:22,641
So what do we have that could open it?
532
00:27:25,601 --> 00:27:28,904
We have to get power to
Captains Batel and Pike.
533
00:27:28,915 --> 00:27:31,351
They're on the second
level of the temple.
534
00:27:31,922 --> 00:27:33,675
They need it to open the portal.
535
00:27:33,686 --> 00:27:35,989
We can beam down a nuclear battery.
536
00:27:36,481 --> 00:27:40,184
The power needed suggests a
battery will not be enough.
537
00:27:40,532 --> 00:27:41,632
Two batteries?
538
00:27:41,740 --> 00:27:43,241
At the necessary valences,
539
00:27:43,263 --> 00:27:44,697
thermal, chemical, radiant,
540
00:27:44,797 --> 00:27:46,499
gravitational, electrical, or nuclear
541
00:27:46,754 --> 00:27:48,323
may likely prove far too destructive.
542
00:27:48,423 --> 00:27:51,693
Hmm, exactly how much power do you need?
543
00:27:51,704 --> 00:27:53,573
Based on the data of
the Vezda life-form,
544
00:27:53,584 --> 00:27:56,453
approximately 3.22 times
ten to the 26 watts.
545
00:27:56,985 --> 00:27:58,900
Hmm, that is the power
546
00:27:58,911 --> 00:28:00,580
of the Earth's sun.
547
00:28:00,591 --> 00:28:01,847
Less, technically.
548
00:28:01,858 --> 00:28:04,261
The sun is...
549
00:28:04,719 --> 00:28:07,094
- close enough.
- A focused phaser blast
550
00:28:07,105 --> 00:28:08,706
from a starship could get you
551
00:28:08,717 --> 00:28:10,637
about half of that?
552
00:28:10,648 --> 00:28:12,352
Aye, but you'd have to direct it
553
00:28:12,363 --> 00:28:13,931
precisely into the system or you'll
554
00:28:13,942 --> 00:28:15,432
vaporize the whole temple.
555
00:28:15,749 --> 00:28:18,083
You said a starship could
generate half of what we need?
556
00:28:18,473 --> 00:28:20,375
- Mm-hmm.
- What about two starships?
557
00:28:21,008 --> 00:28:23,625
- Phasers are not additive.
- Well, no, they're not,
558
00:28:23,636 --> 00:28:24,837
but they are complementary.
559
00:28:25,670 --> 00:28:26,913
Fascinating.
560
00:28:26,924 --> 00:28:28,759
Scotty is right.
561
00:28:28,770 --> 00:28:32,178
Simultaneous fire from two ships
562
00:28:32,189 --> 00:28:33,457
might do the trick.
563
00:28:34,047 --> 00:28:35,670
Okay, sounds like a plan.
564
00:28:35,681 --> 00:28:37,182
No, you don't understand.
565
00:28:37,183 --> 00:28:39,052
Ship safeguards won't let us link
566
00:28:39,152 --> 00:28:40,820
our weapons systems to the Farragut's.
567
00:28:40,920 --> 00:28:42,888
We'd need the two ships to fire
568
00:28:42,989 --> 00:28:44,290
in perfect synchronicity.
569
00:28:44,301 --> 00:28:45,568
A millisecond off,
570
00:28:45,658 --> 00:28:47,159
and the whole temple
down there goes boom.
571
00:28:47,366 --> 00:28:50,068
And we'd need to fire them manually.
572
00:28:52,654 --> 00:28:54,108
I have an idea.
573
00:28:54,119 --> 00:28:57,089
Two ships firing
energy at the same time,
574
00:28:57,403 --> 00:28:58,904
at the same target?
575
00:28:58,915 --> 00:29:01,484
Phaser streams of
anti-protons, to be precise.
576
00:29:02,782 --> 00:29:04,909
Those are very powerful.
577
00:29:04,920 --> 00:29:07,088
Perhaps the only thing powerful
enough to help Captain Batel
578
00:29:07,713 --> 00:29:09,682
and Captain Pike open the door.
579
00:29:09,993 --> 00:29:11,795
But... two ships?
580
00:29:11,806 --> 00:29:13,975
Yeah, and they have
to operate in tandem.
581
00:29:13,986 --> 00:29:15,221
Enterprise and Farragut seem
582
00:29:15,321 --> 00:29:16,622
like they're not moving, but they are...
583
00:29:16,811 --> 00:29:18,647
radiation waves, cosmic gas,
584
00:29:18,658 --> 00:29:20,626
solar flares... there's
a lot going through here.
585
00:29:20,716 --> 00:29:22,684
And I'm telling you as a pilot,
586
00:29:22,695 --> 00:29:24,164
they shake at all,
587
00:29:24,264 --> 00:29:27,633
the beams separate and
it's adios Skygowans.
588
00:29:28,701 --> 00:29:30,636
So how do we do this and not...
589
00:29:30,736 --> 00:29:32,404
destroy the planet?
590
00:29:32,405 --> 00:29:35,775
Two pilots must operate together.
591
00:29:36,508 --> 00:29:38,010
Okay.
592
00:29:38,278 --> 00:29:40,346
What do you know of
the Vulcan mind meld?
593
00:29:41,536 --> 00:29:43,605
I mean, frankly, about
as much as I want to.
594
00:29:44,291 --> 00:29:46,441
I'm not big on intimacy
595
00:29:46,452 --> 00:29:49,855
without someone knowing every
single one of my thoughts.
596
00:29:53,126 --> 00:29:56,196
Wait, that wasn't just
intellectual curiosity, was it?
597
00:29:56,669 --> 00:29:59,004
No, it was not.
598
00:30:00,031 --> 00:30:04,035
Hold on, you have a
great pilot right here.
599
00:30:04,637 --> 00:30:06,406
It's not really fancy
flying that's called for.
600
00:30:06,684 --> 00:30:09,498
No. The firing process is rudimentary.
601
00:30:09,509 --> 00:30:11,777
It is the coordination
that is necessary.
602
00:30:11,877 --> 00:30:13,445
Two people must quickly be comfortable
603
00:30:13,446 --> 00:30:14,779
sharing a consciousness.
604
00:30:14,780 --> 00:30:17,083
I have learned, despite your reticence,
605
00:30:17,094 --> 00:30:19,630
that you are willing to
do things others are not.
606
00:30:23,829 --> 00:30:26,164
You seem to understand me, Spock.
607
00:30:26,259 --> 00:30:28,161
Are you willing to attempt this?
608
00:30:28,853 --> 00:30:30,489
If the Vezda cannot be stopped,
609
00:30:30,610 --> 00:30:32,412
more than a single world may fall.
610
00:30:34,280 --> 00:30:37,483
Well, I see why you brought me to a bar.
611
00:30:37,670 --> 00:30:39,905
This is one hell of a date.
612
00:30:40,005 --> 00:30:41,207
Indeed.
613
00:30:43,575 --> 00:30:45,244
Okay, Mr. Spock.
614
00:30:46,298 --> 00:30:47,732
But be gentle.
615
00:30:53,353 --> 00:30:54,443
Oh, wait,
616
00:30:54,454 --> 00:30:56,289
wait, wait. Um...
617
00:30:56,300 --> 00:30:59,202
That one time on Orion's second moon.
618
00:30:59,292 --> 00:31:01,561
Just try not to judge, okay?
619
00:31:02,054 --> 00:31:04,463
I will do my best, Commander.
620
00:31:04,464 --> 00:31:07,299
Maybe call me Jim.
621
00:31:07,336 --> 00:31:09,338
Yes. Jim.
622
00:31:16,815 --> 00:31:18,551
My mind to your mind.
623
00:31:18,778 --> 00:31:21,247
My thoughts to your thoughts.
624
00:31:21,258 --> 00:31:23,193
- Weapons ready?
- Aye.
625
00:31:23,322 --> 00:31:26,125
- Engineering?
- As ready as we'll ever be.
626
00:31:26,145 --> 00:31:27,579
Lieutenant Spock?
627
00:31:27,773 --> 00:31:30,243
We are both ready.
628
00:31:30,254 --> 00:31:31,687
That's eerie.
629
00:31:31,979 --> 00:31:34,458
They're connecting even
faster than a comms link.
630
00:31:34,469 --> 00:31:36,338
Get used to it, Ensign.
631
00:31:36,602 --> 00:31:38,604
As Lieutenant Ortegas likes to say,
632
00:31:39,097 --> 00:31:41,066
"Let's light this candle."
633
00:31:45,397 --> 00:31:47,933
One quarter impulse power.
634
00:32:04,557 --> 00:32:05,591
Oh.
635
00:32:05,725 --> 00:32:09,295
They move in perfect synchronicity.
636
00:32:09,306 --> 00:32:10,640
It's almost poetic.
637
00:32:10,730 --> 00:32:11,964
Steady, Pelia.
638
00:32:11,975 --> 00:32:14,278
I'm steady. I'm steady.
639
00:32:25,618 --> 00:32:28,081
Rotation, 43 degrees
640
00:32:28,092 --> 00:32:29,464
toward the planet's surface.
641
00:32:29,817 --> 00:32:31,118
How's our aim?
642
00:32:31,685 --> 00:32:33,431
- On target.
- Hold ships.
643
00:32:33,442 --> 00:32:34,809
Rotation locked.
644
00:32:35,781 --> 00:32:36,989
Fire.
645
00:32:53,639 --> 00:32:55,275
You ready?
646
00:33:12,325 --> 00:33:13,792
We're on Vadia Nine.
647
00:33:16,782 --> 00:33:17,816
We are.
648
00:33:17,965 --> 00:33:19,799
- Joseph. How... ?
- No time.
649
00:33:19,899 --> 00:33:22,935
Hurry. It's trying to break out.
650
00:33:38,816 --> 00:33:40,585
Annoying.
651
00:33:41,163 --> 00:33:44,367
You... and a pet.
652
00:33:46,280 --> 00:33:48,617
For eons, my people have suffered
653
00:33:48,628 --> 00:33:50,730
under your wretched eyes.
654
00:33:51,531 --> 00:33:53,733
The indignities I have imagined
655
00:33:53,929 --> 00:33:57,699
committing upon you. The suffering.
656
00:34:03,991 --> 00:34:05,693
Human flesh.
657
00:34:05,704 --> 00:34:06,938
So fragile.
658
00:34:07,081 --> 00:34:08,583
- Stop it.
- You.
659
00:34:09,772 --> 00:34:12,307
A fly.
660
00:34:12,318 --> 00:34:14,053
Chris, don't do it.
661
00:34:14,153 --> 00:34:15,555
You can't hurt him, but he...
662
00:34:15,655 --> 00:34:17,222
He can hurt me.
663
00:34:17,323 --> 00:34:19,491
Yeah, I get that now.
664
00:34:19,885 --> 00:34:22,420
This is something only I can do.
665
00:34:27,578 --> 00:34:29,612
- What's stopping you?
- Oh, I don't know.
666
00:34:29,623 --> 00:34:31,559
You have to fight back, Marie.
667
00:35:18,349 --> 00:35:19,884
Happy anniversary.
668
00:35:20,111 --> 00:35:22,747
- We made it.
- We made it.
669
00:35:32,297 --> 00:35:33,966
Mm, bacon's burning. Hold on.
670
00:35:37,067 --> 00:35:38,802
Thought we said no gifts.
671
00:35:38,813 --> 00:35:40,324
It's tradition.
672
00:35:40,335 --> 00:35:43,416
Last year was paper,
second year is cotton.
673
00:35:45,060 --> 00:35:46,995
M.B. and M.P.?
674
00:35:47,107 --> 00:35:48,542
Well, I wasn't sure
675
00:35:48,748 --> 00:35:50,983
if you were gonna take the name, and...
676
00:35:51,083 --> 00:35:52,685
Well, planning the
wedding happened so fast,
677
00:35:52,785 --> 00:35:54,256
we never talked about it, so
678
00:35:54,267 --> 00:35:55,968
- got you both.
- I see.
679
00:35:56,388 --> 00:36:00,359
So there could be two
Captain Pikes or...
680
00:36:00,370 --> 00:36:02,872
two Captain Batels?
681
00:36:02,924 --> 00:36:04,925
Christopher Batel,
that's got a ring to it.
682
00:36:05,001 --> 00:36:07,036
- It's nice.
- Mm.
683
00:36:07,321 --> 00:36:08,957
- Hold on.
- Aw, come back to me.
684
00:36:08,968 --> 00:36:10,436
What are you doing?
685
00:36:12,738 --> 00:36:15,340
- Thought we said no gifts.
- It's tradition.
686
00:36:15,475 --> 00:36:17,877
Sneak.
687
00:36:22,912 --> 00:36:24,080
When you marry the
best chef in Starfleet,
688
00:36:24,108 --> 00:36:26,243
you want to show it off.
689
00:36:26,403 --> 00:36:27,971
I love it.
690
00:36:29,930 --> 00:36:32,233
This is the life worth
risking everything for.
691
00:36:32,244 --> 00:36:33,379
Mm.
692
00:36:35,957 --> 00:36:37,019
Who is it?
693
00:36:37,497 --> 00:36:39,799
Oh, I think I know.
694
00:36:39,899 --> 00:36:41,567
Bob? This early?
695
00:36:41,578 --> 00:36:42,813
He's still trying to talk me
696
00:36:43,002 --> 00:36:44,803
into training cadets at the Academy.
697
00:36:45,321 --> 00:36:46,716
Can you tell him no?
698
00:36:48,351 --> 00:36:50,799
You know I can't. I...
699
00:36:50,810 --> 00:36:53,713
I have to do the things
I'm supposed to do.
700
00:36:53,968 --> 00:36:56,064
And after our run-in
with the Vezda, I just...
701
00:36:56,075 --> 00:36:57,511
I remember.
702
00:36:59,173 --> 00:37:00,809
We made a promise to enjoy
703
00:37:00,820 --> 00:37:03,021
however much time we have together.
704
00:37:03,022 --> 00:37:04,356
Yeah.
705
00:37:10,596 --> 00:37:13,232
Oh, hey, what're you doing?
706
00:37:13,365 --> 00:37:15,801
Hey, wait. Hey, wait.
707
00:37:23,229 --> 00:37:24,697
Down.
708
00:37:25,010 --> 00:37:26,111
Stay.
709
00:37:26,122 --> 00:37:27,457
The Lucas?
710
00:37:29,649 --> 00:37:31,851
It's a class-J training vessel.
711
00:37:32,592 --> 00:37:33,926
How long?
712
00:37:35,254 --> 00:37:37,522
It's a three-month
observation exercise.
713
00:37:37,523 --> 00:37:39,792
But you return a month early?
714
00:37:41,913 --> 00:37:43,615
I do.
715
00:37:44,626 --> 00:37:45,765
And when I come back, um...
716
00:37:50,269 --> 00:37:52,972
- We knew this day would come.
- Yeah.
717
00:37:56,609 --> 00:37:59,812
Just never realized how much
I'd actually have to live for.
718
00:38:01,097 --> 00:38:03,233
And you'll continue to live for it.
719
00:38:06,451 --> 00:38:09,591
This life we have will change,
720
00:38:09,929 --> 00:38:11,797
but it won't go away.
721
00:38:13,693 --> 00:38:17,462
This is... this is
what we signed up for.
722
00:38:18,731 --> 00:38:20,666
You faced the Vezda. I can face this.
723
00:38:20,800 --> 00:38:23,035
I-I'm not scared of the accident.
724
00:38:24,637 --> 00:38:26,505
I'm afraid of what it
will do to this family.
725
00:38:26,639 --> 00:38:29,008
You always having to take care of me...
726
00:38:29,141 --> 00:38:30,342
Hey.
727
00:38:31,346 --> 00:38:32,848
We have a beautiful life
728
00:38:32,910 --> 00:38:34,712
because of you.
729
00:38:37,917 --> 00:38:39,785
Because of us.
730
00:38:43,823 --> 00:38:46,625
Um... I think that's my ride.
731
00:38:46,941 --> 00:38:49,829
At this hour? No. It's too early.
732
00:39:01,252 --> 00:39:02,919
Chris?
733
00:39:03,442 --> 00:39:05,110
How?
734
00:39:15,821 --> 00:39:17,589
I don't know what happened.
735
00:39:19,558 --> 00:39:23,461
I-I did everything exactly
as I was supposed to,
736
00:39:23,690 --> 00:39:27,260
but the baffle plate,
it just never ruptured.
737
00:39:27,882 --> 00:39:31,118
There was no radiation
leak, no explosion,
738
00:39:31,644 --> 00:39:33,346
no accident.
739
00:39:34,074 --> 00:39:36,208
You say that like it's a bad thing.
740
00:39:36,308 --> 00:39:38,142
I wasn't supposed to avoid this.
741
00:39:38,979 --> 00:39:41,846
There could be huge consequences.
742
00:39:42,060 --> 00:39:44,513
- This was my destiny and...
- Maybe it's not anymore.
743
00:39:44,524 --> 00:39:46,526
H-How can that be possible?
744
00:39:46,686 --> 00:39:48,087
Skygowan.
745
00:39:48,343 --> 00:39:50,378
When you were fighting
that thing inside Gamble,
746
00:39:50,389 --> 00:39:52,224
I-I was there, but...
747
00:39:52,235 --> 00:39:55,272
I never totally
understood what happened.
748
00:39:55,494 --> 00:39:57,462
It was hard to explain.
749
00:39:59,018 --> 00:40:01,386
The thought of losing you...
750
00:40:02,735 --> 00:40:04,368
of losing us, it-it gave me
751
00:40:04,369 --> 00:40:08,107
the power I needed to open up
the fabric of space and time.
752
00:40:09,008 --> 00:40:12,745
Maybe, some-somehow,
that reset everything.
753
00:40:13,162 --> 00:40:15,013
I don't know. I don't know if that's it,
754
00:40:15,014 --> 00:40:17,182
but I know you're here now.
755
00:40:21,053 --> 00:40:24,123
I don't know what comes next anymore.
756
00:40:25,342 --> 00:40:28,011
Isn't that the gift?
757
00:40:36,024 --> 00:40:38,359
Should we be concerned?
758
00:40:40,572 --> 00:40:43,642
Because Juliet's coming to dinner?
759
00:40:43,653 --> 00:40:44,987
Whew.
760
00:40:44,998 --> 00:40:46,533
No, I'm fairly used to that by now.
761
00:40:46,835 --> 00:40:50,038
With a guest? A month after
she started her new job?
762
00:40:50,159 --> 00:40:51,293
Look.
763
00:40:54,053 --> 00:40:56,254
The Daystrom Institute
is lucky to have her.
764
00:40:56,255 --> 00:40:59,124
I'm just concerned, Chris.
What if something's gone wrong?
765
00:41:01,060 --> 00:41:03,328
Then we face it, like we always do.
766
00:41:03,348 --> 00:41:05,651
- We're here. Hi, Dad.
- Hey! Get in here.
767
00:41:05,662 --> 00:41:08,631
- Hi.
- Kid. What? Really?
768
00:41:09,735 --> 00:41:11,871
- Thank you.
- Mom, act surprised.
769
00:41:12,060 --> 00:41:14,528
- About what?
- You didn't tell her?
770
00:41:14,539 --> 00:41:16,508
- You told me not to say anything.
- Tell me about what?
771
00:41:16,641 --> 00:41:18,658
Oh, my God, but, Dad,
you never listen to me.
772
00:41:19,991 --> 00:41:21,525
Elijah.
773
00:41:21,536 --> 00:41:23,104
What are you doing here?
774
00:41:25,098 --> 00:41:26,741
Hey, buddy. Welcome.
775
00:41:26,752 --> 00:41:29,488
Eli, how's your father doing these days?
776
00:41:29,588 --> 00:41:31,790
Uh, he's good, ma'am.
777
00:41:31,791 --> 00:41:33,392
Uh, Admiral April sends his best.
778
00:41:33,492 --> 00:41:36,161
Admiral April? Tell me he
doesn't make you call him that.
779
00:41:36,261 --> 00:41:39,806
No, he does not.
780
00:41:39,817 --> 00:41:41,051
Um...
781
00:41:43,502 --> 00:41:44,903
Uh...
782
00:41:46,960 --> 00:41:48,963
Eli, um, it's us.
783
00:41:48,974 --> 00:41:50,322
You've been here a million times.
784
00:41:50,333 --> 00:41:51,801
Is everything okay?
785
00:41:52,057 --> 00:41:54,893
Is something going on
with your job? Or his job?
786
00:41:54,904 --> 00:41:56,205
Or e... someone's job?
787
00:41:56,307 --> 00:41:59,377
No. Okay, everyone's job
is fine. My job is great.
788
00:41:59,577 --> 00:42:01,641
All of the advice from
Uncle Sock really paid off.
789
00:42:01,652 --> 00:42:04,489
You've known how to say "Spock"
since you were four years old.
790
00:42:04,781 --> 00:42:06,703
Yes, and he loves his nickname.
791
00:42:06,714 --> 00:42:07,948
Why rush home?
792
00:42:08,327 --> 00:42:10,964
What's this surprise supposed to be?
793
00:42:10,975 --> 00:42:13,822
Well, we did tell Dad
at the Academy yesterday.
794
00:42:14,503 --> 00:42:17,672
But we wanted to ask you as well.
795
00:42:17,683 --> 00:42:19,384
Admiral, uh...
796
00:42:22,560 --> 00:42:25,577
- We're engaged.
- But only with your blessings, ma'am.
797
00:42:25,745 --> 00:42:28,526
I know it's old-fashioned.
798
00:42:33,020 --> 00:42:35,722
You have more than my blessing.
799
00:42:40,225 --> 00:42:42,193
Have you told your father yet?
800
00:42:42,194 --> 00:42:43,428
Uh, not yet.
801
00:42:43,562 --> 00:42:45,998
Well, we'll tell him together.
802
00:42:54,483 --> 00:42:56,285
I never thought we'd see this.
803
00:42:56,296 --> 00:42:57,731
And yet here we are.
804
00:42:59,724 --> 00:43:00,815
Oh, should I get that?
805
00:43:00,880 --> 00:43:02,581
Get what?
806
00:43:04,371 --> 00:43:06,173
You don't hear that?
807
00:43:06,397 --> 00:43:08,814
Chris, come back to me.
808
00:43:10,266 --> 00:43:11,656
Chris.
809
00:43:12,691 --> 00:43:13,926
What?
810
00:43:15,560 --> 00:43:17,696
Champagne. Go put some on ice.
811
00:43:17,707 --> 00:43:20,043
- And some cider for you.
- Yeah. Cider for me. Okay.
812
00:43:20,321 --> 00:43:22,723
So much to celebrate tonight.
813
00:43:39,764 --> 00:43:41,633
We did it.
814
00:43:43,358 --> 00:43:45,060
We made it.
815
00:43:45,135 --> 00:43:46,303
Mm.
816
00:43:49,794 --> 00:43:51,897
I never thought it was possible.
817
00:43:52,745 --> 00:43:54,013
When I'm gone...
818
00:43:54,105 --> 00:43:56,340
- Marie.
- I have to say it.
819
00:44:00,065 --> 00:44:02,201
I won't really be gone.
820
00:44:03,534 --> 00:44:06,137
I'll always be with you.
821
00:44:07,112 --> 00:44:10,815
All you have to do is
look up at the stars...
822
00:44:11,816 --> 00:44:14,819
and know that I'm waiting for you there.
823
00:44:25,143 --> 00:44:27,178
It's a little early.
824
00:44:33,946 --> 00:44:37,350
Someone at the door, Chris.
825
00:44:38,050 --> 00:44:40,652
I'm not leaving your side.
826
00:44:40,812 --> 00:44:43,682
Chris, this lifetime was a gift.
827
00:44:45,989 --> 00:44:48,391
But we both know it's time.
828
00:44:50,733 --> 00:44:52,668
A gift?
829
00:44:54,370 --> 00:44:56,106
Living our lives like this,
830
00:44:56,315 --> 00:44:57,716
we got lucky.
831
00:45:01,166 --> 00:45:04,503
You've given me everything I needed.
832
00:45:06,205 --> 00:45:08,707
And more than I could've hoped for.
833
00:45:11,122 --> 00:45:13,224
I needed to have this first.
834
00:45:14,313 --> 00:45:18,117
So I can say goodbye
and still remember you.
835
00:45:19,718 --> 00:45:21,786
Still remember us.
836
00:45:22,739 --> 00:45:24,141
Marie...
837
00:45:25,146 --> 00:45:26,480
What are you talking about?
838
00:45:26,694 --> 00:45:30,332
After all, isn't this
what we're fighting for?
839
00:45:31,863 --> 00:45:34,529
What we've always been fighting for?
840
00:45:37,836 --> 00:45:40,572
Answer the door, Chris.
841
00:46:12,104 --> 00:46:13,972
Soon, they will all be free,
842
00:46:13,983 --> 00:46:16,851
and your memories will be long gone.
843
00:46:42,790 --> 00:46:44,592
You will stay.
844
00:46:45,358 --> 00:46:48,261
It's too late to stop me.
845
00:46:58,422 --> 00:47:01,159
I am filled with light
you cannot vanquish.
846
00:47:02,300 --> 00:47:04,435
I am the Beholder.
847
00:47:05,236 --> 00:47:08,172
But I am also Marie Batel.
848
00:47:08,753 --> 00:47:12,324
The love I feel is
brighter than your darkness.
849
00:47:13,199 --> 00:47:15,368
Your judgment is here.
850
00:47:45,853 --> 00:47:48,444
Captain's personal log, supplemental.
851
00:47:48,455 --> 00:47:49,690
With the Vezda gone,
852
00:47:49,701 --> 00:47:51,503
the people of Skygowan are recovering.
853
00:47:51,603 --> 00:47:54,573
As if waking up from a terrible dream.
854
00:47:54,584 --> 00:47:57,820
We remember, but it's over.
855
00:47:59,193 --> 00:48:00,570
It's a perfect time to leave.
856
00:48:00,581 --> 00:48:03,237
- Maybe get some time together.
- Mm.
857
00:48:03,727 --> 00:48:06,718
It's actually also, um...
858
00:48:07,752 --> 00:48:10,054
a perfect time to stay.
859
00:48:10,976 --> 00:48:12,644
Yeah.
860
00:48:12,747 --> 00:48:14,449
The Vezda are imprisoned.
861
00:48:15,860 --> 00:48:18,397
All their history,
862
00:48:18,408 --> 00:48:21,010
all that knowledge of the past, it's...
863
00:48:21,200 --> 00:48:23,802
it's here for us to study now, safely.
864
00:48:25,645 --> 00:48:28,214
I can't walk away from that.
865
00:48:33,624 --> 00:48:34,925
What's this?
866
00:48:35,821 --> 00:48:38,023
A scan of something I found.
867
00:48:38,567 --> 00:48:40,408
Maps of the stars.
868
00:48:40,419 --> 00:48:42,754
Areas that we've never been in.
869
00:48:43,974 --> 00:48:46,043
If I'm gonna stay on the planet,
870
00:48:46,258 --> 00:48:48,092
someone's got to look into it.
871
00:48:51,463 --> 00:48:54,833
It's never gonna
be easy between us, is it?
872
00:48:55,634 --> 00:48:57,502
Easy isn't interesting.
873
00:49:08,852 --> 00:49:10,721
Checkmate.
874
00:49:10,822 --> 00:49:12,324
Intriguing.
875
00:49:12,584 --> 00:49:14,052
We have melded minds, and yet,
876
00:49:14,152 --> 00:49:16,387
I see you are still far
better at this game than I.
877
00:49:16,477 --> 00:49:19,046
And I see that you have some
878
00:49:19,057 --> 00:49:20,959
interesting new relationships.
879
00:49:23,205 --> 00:49:25,073
Um, anyway, I'll see you...
880
00:49:27,892 --> 00:49:29,794
You and I will remain friends.
881
00:49:30,631 --> 00:49:31,970
I think so, Spock.
882
00:49:32,070 --> 00:49:34,673
It is possible, someday, we
will work on the same ship.
883
00:49:34,806 --> 00:49:38,377
Until then, it may be useful
for us to continue our game.
884
00:49:39,278 --> 00:49:41,646
Despite your behavior
on the moon of Orion.
885
00:49:42,175 --> 00:49:44,082
Although, I must confess, it is of
886
00:49:44,182 --> 00:49:46,250
extraordinary good fortune that
no one suffered permanent...
887
00:49:46,251 --> 00:49:47,352
What are you boys talking about?
888
00:49:47,363 --> 00:49:49,365
Oh, nothing at all.
889
00:49:51,376 --> 00:49:53,611
James, good to see you.
890
00:49:53,858 --> 00:49:55,394
Spock, are you ready?
891
00:49:56,720 --> 00:49:57,820
Dance rehearsal.
892
00:49:58,708 --> 00:50:01,400
Oh, God, the mind meld.
893
00:50:01,860 --> 00:50:04,528
Like a steel trap.
894
00:50:44,920 --> 00:50:46,188
Hey.
895
00:50:47,074 --> 00:50:48,976
Want to talk?
896
00:50:50,141 --> 00:50:51,257
Not yet.
897
00:50:54,286 --> 00:50:56,721
One day, maybe soon, but...
898
00:50:58,168 --> 00:50:59,628
not yet.
899
00:51:36,983 --> 00:51:39,720
Even as a boy, I always hated goodbyes.
900
00:51:43,935 --> 00:51:46,805
How can we love the people
in our lives so deeply...
901
00:51:48,527 --> 00:51:50,229
and then, one day,
902
00:51:50,345 --> 00:51:51,880
simply never see them again?
903
00:51:58,360 --> 00:51:59,661
Perhaps these moments we share
904
00:51:59,672 --> 00:52:01,674
are anything but fleeting.
905
00:52:02,417 --> 00:52:04,519
But...
906
00:52:04,630 --> 00:52:06,332
maybe...
907
00:52:06,958 --> 00:52:09,427
maybe they never really vanish.
908
00:52:13,618 --> 00:52:15,587
Maybe Spock was right,
909
00:52:15,598 --> 00:52:18,132
and time is not what we think.
910
00:52:20,772 --> 00:52:23,642
Maybe memory is as
real as the present...
911
00:52:27,439 --> 00:52:30,909
and no one we have
ever loved is truly gone.
912
00:52:45,641 --> 00:52:47,543
Captain on the bridge.
913
00:53:00,152 --> 00:53:01,920
Dr. Korby's research on Skygowan
914
00:53:02,120 --> 00:53:05,290
has revealed a large
number of uncharted planets.
915
00:53:06,784 --> 00:53:07,841
How many?
916
00:53:07,852 --> 00:53:09,553
Enough for a five-year mission.
917
00:53:12,468 --> 00:53:13,770
I did just happen to plot a course
918
00:53:13,781 --> 00:53:16,316
to a promising M-Class planet.
919
00:53:16,327 --> 00:53:18,229
If that sounds cool to you, sir...
920
00:53:25,368 --> 00:53:28,237
Hailing frequencies open, Captain.
921
00:53:30,444 --> 00:53:31,912
Yeah.
922
00:53:36,595 --> 00:53:39,598
Is this a "hit it" situation?
923
00:53:41,085 --> 00:53:44,255
Uh, it's a new future.
924
00:53:46,090 --> 00:53:48,660
It's whatever kind of
adventure we want it to be.
925
00:53:49,875 --> 00:53:53,578
I mean, I still kind of like "hit it".
926
00:53:57,464 --> 00:53:59,866
Why don't you take us out, Erica.
927
00:54:01,811 --> 00:54:03,813
As fast as you want to go.
928
00:54:07,912 --> 00:54:09,046
Okay,
929
00:54:09,047 --> 00:54:10,615
you asked for it.
930
00:54:25,938 --> 00:54:30,938
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
65239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.