Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:21,401 --> 00:00:23,892
Previously on Star Trek:
Strange New Worlds...
2
00:00:23,927 --> 00:00:26,422
Commander Pelia, this is Lieutenant
Scott. He needs your help.
3
00:00:26,516 --> 00:00:29,475
- I know Scotty.
- Professor.
4
00:00:30,075 --> 00:00:33,126
Is it not tradition to make
a grand romantic gesture,
5
00:00:33,332 --> 00:00:36,377
or have I again mistaken
how human relationships work?
6
00:00:36,711 --> 00:00:38,547
I thought you and Christine had decided
7
00:00:38,581 --> 00:00:40,867
- to give each other some space.
- Indeed.
8
00:00:42,162 --> 00:00:43,817
- Spock.
- Christine.
9
00:00:43,920 --> 00:00:46,708
This is... Dr. Korby.
10
00:00:47,308 --> 00:00:48,886
My date.
11
00:01:00,510 --> 00:01:04,492
Captain, we're picking up
that space radiation again.
12
00:01:05,925 --> 00:01:07,486
Whatever this is
13
00:01:08,109 --> 00:01:10,857
does not appear to be
native to the Blootar Nebula.
14
00:01:11,663 --> 00:01:14,048
This is space, Lieutenant.
15
00:01:14,442 --> 00:01:17,385
There's no such thing as... native.
16
00:01:17,556 --> 00:01:20,549
We're all children... of the cosmos.
17
00:01:20,888 --> 00:01:25,044
Cap, in the past hour, we
have had 14 more crew members
18
00:01:25,061 --> 00:01:27,772
report to medbay on
account of melancholia.
19
00:01:27,832 --> 00:01:29,731
I have seen this only once before...
20
00:01:30,088 --> 00:01:33,296
- in the war.
- Then we'll need a leg up.
21
00:01:33,868 --> 00:01:35,939
But Captain, we're outside
of regulation space.
22
00:01:35,970 --> 00:01:39,679
Don't lecture me on
jurisdiction, Lieutenant!
23
00:01:39,842 --> 00:01:44,551
I wrote the book on
space... jurisdiction.
24
00:01:45,760 --> 00:01:48,299
And I am known for my...
25
00:01:49,131 --> 00:01:50,685
diction.
26
00:01:51,533 --> 00:01:52,957
Now...
27
00:01:54,722 --> 00:01:57,881
... get me... the Agonyans.
28
00:01:58,747 --> 00:02:02,564
The Agonyans are extremely
dangerous space creatures.
29
00:02:02,599 --> 00:02:04,451
You don't think I know that?!
30
00:02:04,563 --> 00:02:06,776
Make the call, Lieutenant,
31
00:02:07,016 --> 00:02:10,764
for the sake of the
Blootar Nebula and space.
32
00:02:12,746 --> 00:02:15,953
Captain, I have the
Agonyans on the space-phone.
33
00:02:16,010 --> 00:02:17,781
On viewer-screen.
34
00:02:19,246 --> 00:02:21,271
Greetings from the USS Adventure.
35
00:02:21,280 --> 00:02:23,785
I am... the captain of this vessel,
36
00:02:23,951 --> 00:02:27,094
representing the whole of the
Alliance of Outer Space Planets.
37
00:02:27,146 --> 00:02:31,759
I am Zipnop of the
Triathic Agonyan Empire.
38
00:02:31,821 --> 00:02:37,594
All worship to us, small,
pathetic, human food-piles.
39
00:02:37,632 --> 00:02:40,467
We scanned an unusual level of radiation
40
00:02:40,535 --> 00:02:42,097
in the Blootar Nebula.
41
00:02:42,131 --> 00:02:46,900
Even though this is outside of
your empire's... jurisdiction.
42
00:02:46,934 --> 00:02:48,744
That is a lie!
43
00:02:48,847 --> 00:02:51,497
Spread by pathetic but delicious humans.
44
00:02:51,531 --> 00:02:53,633
And yet... Doctor,
45
00:02:53,881 --> 00:02:56,669
have we not received
multiple cases of melancholia
46
00:02:56,718 --> 00:02:58,582
- aboard this ship?
- We have, Cap.
47
00:02:58,633 --> 00:03:01,095
And doesn't melancholia only occur
48
00:03:01,122 --> 00:03:04,269
when humans are exposed
to Agonyan radiation waves?
49
00:03:04,291 --> 00:03:07,691
- True.
- Check and... mate.
50
00:03:07,729 --> 00:03:11,389
Argh! You have figured out our plan.
51
00:03:11,431 --> 00:03:14,536
We may need your brain
cells to power our radiation,
52
00:03:14,579 --> 00:03:16,938
but you will never stop us!
53
00:03:16,972 --> 00:03:18,919
We can, and we will because we must.
54
00:03:19,306 --> 00:03:22,358
It is our duty... as space explorers.
55
00:03:22,375 --> 00:03:26,015
- Not if we destroy you first.
- I'd like to see you try.
56
00:03:26,067 --> 00:03:27,731
But Captain, what if they can?
57
00:03:27,765 --> 00:03:30,853
You humans are rich with brain cells.
58
00:03:30,991 --> 00:03:32,826
If you give them to us,
59
00:03:32,854 --> 00:03:35,682
we will choose not to destroy you.
60
00:03:36,274 --> 00:03:40,138
You have one minute to
comply with our wishes.
61
00:03:41,656 --> 00:03:45,628
The Agonyans have put us
in an impossible situation.
62
00:03:45,988 --> 00:03:48,887
There is... only one solution.
63
00:03:49,024 --> 00:03:51,528
We can't give them our brain cells.
64
00:03:52,292 --> 00:03:55,277
We need it... for many science reasons.
65
00:03:55,342 --> 00:03:57,421
Captain,
66
00:03:57,455 --> 00:04:01,513
the Agonyans are firing a
series of nuclear lasers at us.
67
00:04:01,564 --> 00:04:03,692
Shields up! Brace for impact!
68
00:04:11,790 --> 00:04:14,218
Fire photonos beams at them!
69
00:04:17,460 --> 00:04:19,047
They're gone.
70
00:04:19,870 --> 00:04:21,663
And so is...
71
00:04:22,280 --> 00:04:23,961
- our brain cells.
- No!
72
00:04:24,038 --> 00:04:25,640
What do we do?
73
00:04:28,943 --> 00:04:32,341
First... we find the Agonyans...
74
00:04:33,087 --> 00:04:35,683
... retrieve our... brain cells,
75
00:04:35,841 --> 00:04:37,316
and then...
76
00:04:37,719 --> 00:04:39,365
we get back our joy.
77
00:04:44,341 --> 00:04:46,905
Galaxies: the last frontier.
78
00:04:46,974 --> 00:04:49,522
This is the tale of the USS Adventure
79
00:04:49,597 --> 00:04:51,632
on its 84-month mission
80
00:04:51,718 --> 00:04:55,208
as it treks across the furthest
reaches of the universe,
81
00:04:55,320 --> 00:04:57,627
striving to find unknown life,
82
00:04:57,704 --> 00:05:01,779
unexplained phenomena,
and new space destinations.
83
00:05:01,951 --> 00:05:04,445
To go forward, to go beyond,
84
00:05:04,612 --> 00:05:08,006
to go further and bolder
than anyone ever before.
85
00:05:48,898 --> 00:05:50,896
Security Officer's Log.
86
00:05:51,128 --> 00:05:54,001
Enterprise is about to pass
through the Kitolian Belt,
87
00:05:54,027 --> 00:05:56,463
which centers on a neutron star.
88
00:05:56,600 --> 00:05:59,765
But while Enterprise
studies the neutron star,
89
00:05:59,801 --> 00:06:03,531
I've been assigned a separate
but equally important task.
90
00:06:03,599 --> 00:06:07,571
Call it a dual mission.
91
00:06:09,414 --> 00:06:12,646
You want me to... play a game, sir?
92
00:06:12,814 --> 00:06:15,195
Starfleet believes that they
have figured out a solution
93
00:06:15,212 --> 00:06:17,159
to long-term, faster-than-light travel.
94
00:06:17,211 --> 00:06:19,184
Starships will soon
be able to go for more
95
00:06:19,227 --> 00:06:21,225
than five years without
returning to Federation.
96
00:06:21,255 --> 00:06:25,342
So, games and entertainment as
distraction and stress release.
97
00:06:25,392 --> 00:06:27,341
Now the device we're going
to be testing is called
98
00:06:27,367 --> 00:06:31,321
- the "Re-creation Room"?
- Holodeck, for short.
99
00:06:31,322 --> 00:06:32,797
- Sounds better.
- Yeah.
100
00:06:32,849 --> 00:06:35,062
Is this based on battle simulators?
101
00:06:35,088 --> 00:06:36,735
'Cause I-I've beaten every one of those.
102
00:06:36,786 --> 00:06:38,407
Why do you think we picked you?
103
00:06:38,467 --> 00:06:41,161
But those simulators
are usually on starbases.
104
00:06:41,204 --> 00:06:43,711
They take up huge amounts of
energy and processing power.
105
00:06:44,146 --> 00:06:45,767
Can our ship actually handle it?
106
00:06:45,818 --> 00:06:47,414
That's what we're here to figure out.
107
00:06:47,560 --> 00:06:49,189
Our orders are clear.
108
00:06:49,326 --> 00:06:51,805
While Enterprise studies
the collapsing neutron star,
109
00:06:51,865 --> 00:06:53,426
you're going to test the holodeck.
110
00:06:53,487 --> 00:06:55,330
Put it through its paces
under a real mission.
111
00:06:55,356 --> 00:06:58,444
Show it could work under
genuine, rigorous circumstances.
112
00:06:58,486 --> 00:07:02,296
How rigorous do you expect a
game on the holodeck to be, sir?
113
00:07:02,912 --> 00:07:05,408
Well, it's a test, Lieutenant.
114
00:07:05,486 --> 00:07:08,002
The kind of thing I'd do all
the time when I was a test pilot.
115
00:07:08,033 --> 00:07:09,570
Which means,
116
00:07:10,032 --> 00:07:12,273
you push it as hard as you can.
117
00:07:12,836 --> 00:07:15,109
You told me you needed a challenge.
118
00:07:16,043 --> 00:07:17,478
You're welcome.
119
00:07:29,785 --> 00:07:31,483
Am I interrupting?
120
00:07:31,759 --> 00:07:33,679
In lieu of my normal
morning calisthenics,
121
00:07:33,727 --> 00:07:35,429
I have elected to
continue dance training.
122
00:07:35,497 --> 00:07:36,964
I have nearly completed my routine.
123
00:07:36,990 --> 00:07:38,946
Oh, don't stop on my account.
124
00:07:41,510 --> 00:07:44,071
Computer, begin playlist: Spock 19.
125
00:07:48,690 --> 00:07:50,328
Tango.
126
00:07:50,697 --> 00:07:52,146
Ambitious.
127
00:07:53,547 --> 00:07:55,784
I just swung by to ask
about the field emitters
128
00:07:55,827 --> 00:07:58,194
for the holodeck that you've
been fixing for Scotty?
129
00:07:59,866 --> 00:08:01,445
Eyes up, Lieutenant.
130
00:08:02,637 --> 00:08:04,841
You told me the eyes are
the anchor of the tango.
131
00:08:04,935 --> 00:08:06,566
Are they not?
132
00:08:14,603 --> 00:08:16,585
My diagnostics are nearly complete.
133
00:08:16,671 --> 00:08:18,601
I have realigned the field emitters.
134
00:08:18,806 --> 00:08:20,419
The holodeck should
be operational as soon
135
00:08:20,445 --> 00:08:22,761
as you and Mr. Scott finish
designing a program for you.
136
00:08:22,821 --> 00:08:24,185
Thank you.
137
00:08:24,245 --> 00:08:26,235
Has the monitoring pin
been much of a burden?
138
00:08:26,278 --> 00:08:28,215
I actually forgot I was wearing it.
139
00:08:28,431 --> 00:08:29,941
That is a good thing.
140
00:08:30,155 --> 00:08:32,170
It is best if it captures
you in a natural state,
141
00:08:32,213 --> 00:08:34,427
so the holodeck can construct
the most realistic environment
142
00:08:34,487 --> 00:08:36,116
for your specifications.
143
00:08:36,725 --> 00:08:39,778
Speaking of, have you chosen
a subject for your simulation?
144
00:08:39,924 --> 00:08:41,374
Not yet.
145
00:08:42,823 --> 00:08:44,590
I am not well-versed
in human entertainment,
146
00:08:44,633 --> 00:08:47,387
but violence and relaxation
seem to be popular.
147
00:08:48,227 --> 00:08:50,071
Along with...
148
00:08:51,942 --> 00:08:53,854
... romantic narratives.
149
00:08:59,455 --> 00:09:01,273
Amelia.
150
00:09:01,402 --> 00:09:03,890
Amelia Moon? What the hell is that?
151
00:09:03,924 --> 00:09:07,003
Detective stories from
Earth in the 1960s.
152
00:09:07,055 --> 00:09:08,993
The-the captain of the
ship that rescued me
153
00:09:09,027 --> 00:09:11,155
from the Gorn... he-he gave me a copy,
154
00:09:11,192 --> 00:09:14,295
and I became obsessed.
155
00:09:14,535 --> 00:09:16,421
Amelia was an outsider,
156
00:09:16,490 --> 00:09:18,831
but she always found herself
in the middle of a murder,
157
00:09:18,865 --> 00:09:22,459
or a kidnapping, or a heist gone wrong.
158
00:09:22,914 --> 00:09:25,735
And she always got justice,
159
00:09:25,786 --> 00:09:27,579
no matter what.
160
00:09:27,975 --> 00:09:30,300
Let's just say...
161
00:09:30,777 --> 00:09:32,307
she had an effect on me.
162
00:09:32,444 --> 00:09:34,589
There are 112 of them in the database.
163
00:09:34,657 --> 00:09:36,656
That's plenty of material
to form the simulation.
164
00:09:36,725 --> 00:09:39,178
Although, the computer
might have trouble
165
00:09:39,191 --> 00:09:41,744
keeping the simulation running as it is.
166
00:09:41,799 --> 00:09:43,336
Uh, Pelia's on shore leave,
167
00:09:43,357 --> 00:09:45,065
so, you-you want to call in Spock again?
168
00:09:45,751 --> 00:09:47,199
It's nothing I can't handle.
169
00:09:47,261 --> 00:09:49,354
I-I can balance the processing needs
170
00:09:49,375 --> 00:09:50,795
from the rest of the ship.
171
00:09:51,132 --> 00:09:53,231
Although, there is one wee wrinkle.
172
00:09:53,279 --> 00:09:55,784
Uh, the holographic characters
173
00:09:55,818 --> 00:09:58,639
need to be incredibly
detailed to pass muster.
174
00:09:58,666 --> 00:10:01,856
The only bio-signatures
we have at that resolution
175
00:10:01,946 --> 00:10:03,805
are from the transporter pattern buffer.
176
00:10:03,895 --> 00:10:07,431
We'll use their likenesses to create
holographic interactive avatars.
177
00:10:07,654 --> 00:10:09,386
Ready when you are, Lieutenant.
178
00:10:12,586 --> 00:10:16,652
Computer: using the Amelia
Moon novels as reference
179
00:10:16,703 --> 00:10:20,261
and factoring in my
skills as an investigator,
180
00:10:20,623 --> 00:10:24,808
create a new mystery that I
will find challenging to solve.
181
00:10:33,489 --> 00:10:34,887
Spock, I...
182
00:10:34,938 --> 00:10:36,894
I thought you'd finished
running diagnostics.
183
00:10:36,928 --> 00:10:39,211
I wanted to ensure the
computer system is functioning
184
00:10:39,271 --> 00:10:41,796
- at normal parameters.
- I appreciate your concern.
185
00:10:41,838 --> 00:10:44,420
But, uh, don't tell Scotty.
186
00:10:44,489 --> 00:10:45,827
He's been working very hard on this.
187
00:10:45,852 --> 00:10:48,134
Indeed. He is sensitive.
188
00:10:48,622 --> 00:10:51,239
You may run and evaluate
the program on your command.
189
00:10:54,028 --> 00:10:55,846
Computer:
190
00:10:56,035 --> 00:10:57,622
... run program.
191
00:11:03,686 --> 00:11:06,122
I can practically smell the
ocean and the cigarettes.
192
00:11:06,140 --> 00:11:08,765
It would be unwise to smoke in
the confines of the holodeck.
193
00:11:09,057 --> 00:11:11,368
- Or at all. - No. I just
meant it's-it's very, um...
194
00:11:11,402 --> 00:11:14,138
Lifelike. Indeed.
195
00:11:14,541 --> 00:11:18,410
I have spent so many hours
reading about Amelia. I just...
196
00:11:18,478 --> 00:11:20,777
I just can't believe I
actually get to be her.
197
00:11:20,829 --> 00:11:22,493
Well, as my ancestor,
198
00:11:22,544 --> 00:11:25,581
Sir Arthur Conan Doyle would
write, "The game is afoot."
199
00:11:26,447 --> 00:11:28,008
Thank you, Mr. Spock,
200
00:11:28,188 --> 00:11:30,470
but this is a single-player situation.
201
00:11:31,070 --> 00:11:34,257
I am available, should you
decide you need my assistance.
202
00:11:34,568 --> 00:11:36,247
Good luck, Lieutenant.
203
00:11:39,695 --> 00:11:41,342
Amelia Moon!
204
00:11:41,475 --> 00:11:43,142
- Thank goodness you're here.
- Uhura.
205
00:11:43,194 --> 00:11:44,649
Joni Gloss. We met briefly
206
00:11:44,663 --> 00:11:46,962
when you handled that
Fox fiasco last November.
207
00:11:47,010 --> 00:11:48,286
Saved my client's career,
208
00:11:48,334 --> 00:11:50,851
and kept him out of San
Quentin. Now, follow me.
209
00:11:50,984 --> 00:11:53,300
I'm the one who found the
body. Of course, I did.
210
00:11:53,334 --> 00:11:54,818
I'm always the first to arrive.
211
00:11:54,845 --> 00:11:56,231
And I have a rule in this town.
212
00:11:56,252 --> 00:11:57,556
If you're on time, you're late.
213
00:11:57,584 --> 00:11:59,539
And if you're late, you're dead.
214
00:11:59,834 --> 00:12:02,008
In this case, literally.
215
00:12:02,077 --> 00:12:04,245
Not by my hand, of course.
216
00:12:04,314 --> 00:12:05,631
You'll put that in your record?
217
00:12:07,155 --> 00:12:10,256
Only, you weren't the first
guest to arrive, were you?
218
00:12:10,297 --> 00:12:11,423
One of them killed Tony,
219
00:12:11,436 --> 00:12:13,509
I just don't know who.
220
00:12:13,550 --> 00:12:14,806
That's why I called you.
221
00:12:14,888 --> 00:12:16,206
I need you to solve this
222
00:12:16,274 --> 00:12:19,233
before the cops show up. They
will arrest every one of us
223
00:12:19,280 --> 00:12:21,610
just to sell the story to the
gossip rags, and then, poof,
224
00:12:21,665 --> 00:12:24,038
before you know it, half
my clients, out of a job.
225
00:12:24,039 --> 00:12:25,824
So, protect your clients.
226
00:12:25,941 --> 00:12:28,198
Except the murderer, obviously.
227
00:12:28,246 --> 00:12:29,523
I'm going to drop them.
228
00:12:30,456 --> 00:12:31,883
Where's the body?
229
00:12:35,630 --> 00:12:36,763
In there.
230
00:12:37,325 --> 00:12:38,554
Staying honest,
231
00:12:39,133 --> 00:12:40,448
I could barely look at him.
232
00:12:41,003 --> 00:12:43,062
I'll stall the others
in the sitting room
233
00:12:43,104 --> 00:12:46,870
while you go do what it is you... do.
234
00:12:47,385 --> 00:12:48,579
Got a light?
235
00:12:49,676 --> 00:12:50,911
Fantastic.
236
00:12:51,722 --> 00:12:53,914
Hollywood, California.
237
00:12:54,081 --> 00:12:56,225
Mansions, movie stars,
238
00:12:56,252 --> 00:12:57,830
and murder.
239
00:12:59,443 --> 00:13:00,987
Strangulation.
240
00:13:01,385 --> 00:13:02,668
But with what?
241
00:13:02,716 --> 00:13:04,206
At 9:00 p.m. tonight,
242
00:13:04,590 --> 00:13:05,804
Tony Hart,
243
00:13:05,892 --> 00:13:07,540
head of Lomond Picture Studios
244
00:13:07,582 --> 00:13:09,716
was strangled in his own home.
245
00:13:10,097 --> 00:13:11,363
But with what?
246
00:13:11,459 --> 00:13:12,797
And by whom?
247
00:13:13,234 --> 00:13:15,349
And don't forget about the "why."
248
00:13:16,378 --> 00:13:18,591
Find your motive, and
you've got your killer.
249
00:13:18,646 --> 00:13:20,053
Usually, a motive hides
250
00:13:20,094 --> 00:13:21,788
quiet secrets hidden in shadows
251
00:13:21,864 --> 00:13:23,338
and behind closed doors,
252
00:13:23,407 --> 00:13:25,733
but I could see this case had it all.
253
00:13:25,898 --> 00:13:28,282
Passion, desperation,
254
00:13:28,449 --> 00:13:30,117
jealousy, rage.
255
00:13:30,284 --> 00:13:32,705
And as for the suspects,
256
00:13:32,815 --> 00:13:34,558
you may recognize some of the guests
257
00:13:34,571 --> 00:13:37,419
from Lomond's television
space adventure hour,
258
00:13:37,576 --> 00:13:40,149
The Last Frontier,
259
00:13:40,190 --> 00:13:42,715
including the show's creator TK Bellows
260
00:13:42,750 --> 00:13:46,167
and former actress turned
producer Sunny Lupino.
261
00:13:46,236 --> 00:13:48,357
The show's stars... Adelaide Shaw,
262
00:13:48,469 --> 00:13:51,871
Maxwell Saint and Lee
Woods... are also here,
263
00:13:52,022 --> 00:13:54,856
along with Shaw's main
squeeze, Anthony MacBeau.
264
00:13:54,925 --> 00:13:58,111
And you already met
power agent Joni Gloss.
265
00:13:58,438 --> 00:14:01,423
Your host, Tony Hart, is dead,
266
00:14:01,615 --> 00:14:03,695
and one of you murdered him.
267
00:14:08,217 --> 00:14:09,459
Hold your horses.
268
00:14:09,486 --> 00:14:12,125
Why would one of us want to murder Hart?
269
00:14:12,259 --> 00:14:14,529
Because your show was
about to be canceled.
270
00:14:14,584 --> 00:14:17,331
Canceled? But we're a hit.
271
00:14:19,579 --> 00:14:22,715
Oh. Ratings.
272
00:14:22,942 --> 00:14:25,618
Now, here's how this is going to go.
273
00:14:25,646 --> 00:14:27,340
No one is gonna walk out of that door
274
00:14:27,368 --> 00:14:29,015
or make any phone calls.
275
00:14:30,071 --> 00:14:31,979
Even you, William Morris.
276
00:14:32,020 --> 00:14:33,790
We're all gonna get real cozy
277
00:14:33,814 --> 00:14:35,478
until we've worked this all out.
278
00:14:35,554 --> 00:14:37,489
This can't be happening. To me.
279
00:14:37,626 --> 00:14:39,119
What we know:
280
00:14:39,253 --> 00:14:41,819
At 9:00 p.m. tonight,
someone strangled Tony Hart
281
00:14:41,825 --> 00:14:43,699
with an unknown weapon in his bedroom.
282
00:14:43,870 --> 00:14:45,730
We know the killer is in this room,
283
00:14:45,785 --> 00:14:48,598
and we know the likely
motive is the cancelation
284
00:14:48,694 --> 00:14:50,986
of The Last Frontier.
285
00:14:52,475 --> 00:14:54,335
And the key to this puzzle...
286
00:14:55,652 --> 00:14:57,971
... is as clear as glass.
287
00:15:03,214 --> 00:15:05,047
What?
288
00:15:05,280 --> 00:15:07,627
Wait, it wasn't... it wasn't me.
289
00:15:07,695 --> 00:15:10,722
Everyone knows your drink, pal.
290
00:15:10,756 --> 00:15:12,026
I believe you.
291
00:15:12,053 --> 00:15:14,488
Besides, you favor a
frostier shade of pink.
292
00:15:14,915 --> 00:15:17,365
But this shade is classic.
293
00:15:17,454 --> 00:15:19,170
Max Factor's Ruby Red,
294
00:15:19,191 --> 00:15:20,508
released in 1955,
295
00:15:20,536 --> 00:15:22,992
and splashed all over fashion magazines
296
00:15:23,095 --> 00:15:26,467
on the iconic face of model and pop star
297
00:15:26,600 --> 00:15:28,714
Sunny Lupino.
298
00:15:28,790 --> 00:15:30,780
What can I say, I'm a trendsetter.
299
00:15:31,363 --> 00:15:33,586
But that doesn't make me a killer.
300
00:15:35,363 --> 00:15:36,900
That doesn't.
301
00:15:37,696 --> 00:15:39,775
But this does.
302
00:15:41,348 --> 00:15:44,469
The Last Frontier was your
first project as a producer.
303
00:15:44,544 --> 00:15:45,924
You fought to get it on the air,
304
00:15:45,958 --> 00:15:47,770
leveraged your
relationships with the studio
305
00:15:47,788 --> 00:15:49,222
and your ex-husband.
306
00:15:49,356 --> 00:15:50,885
Bet your whole career on it.
307
00:15:50,924 --> 00:15:52,505
Tony and I were divorced,
308
00:15:52,704 --> 00:15:55,997
but we were still very much
invested in each other's success.
309
00:15:56,100 --> 00:15:58,461
You were a little more
invested than most, weren't you?
310
00:15:58,584 --> 00:16:01,856
It's expensive to bring space
into American living rooms, so
311
00:16:02,068 --> 00:16:04,594
you took a personal loan from...
312
00:16:06,006 --> 00:16:08,684
... the mob. But if
the show was canceled,
313
00:16:08,712 --> 00:16:11,162
you'd never be able
to pay it back, so...
314
00:16:12,795 --> 00:16:15,368
... you killed Tony
to keep it on the air.
315
00:16:15,409 --> 00:16:18,498
The only thing I know about
that man is that he's a fan.
316
00:16:18,827 --> 00:16:20,454
He wanted an autograph.
317
00:16:20,906 --> 00:16:22,162
Why the telelens, then?
318
00:16:22,182 --> 00:16:25,392
I was having dinner at
Perino's with Johnny.
319
00:16:25,592 --> 00:16:29,051
Carson. He was trying to
talk me into a project at NBC.
320
00:16:29,243 --> 00:16:30,849
Tony was keeping tabs on me
321
00:16:30,876 --> 00:16:32,558
to make sure I wasn't being unfaithful.
322
00:16:32,933 --> 00:16:34,480
To the studio.
323
00:16:34,672 --> 00:16:35,934
But you're right.
324
00:16:36,003 --> 00:16:37,204
I did invest my own money,
325
00:16:37,217 --> 00:16:38,672
I just didn't take it from the mob.
326
00:16:39,146 --> 00:16:40,615
I sold the house.
327
00:16:41,241 --> 00:16:43,160
Mine and Tony's first house.
328
00:16:43,215 --> 00:16:44,643
Oh, but you love that house.
329
00:16:44,691 --> 00:16:46,766
Until I convinced Alfred
to put me in Crows,
330
00:16:46,779 --> 00:16:49,030
I was just another pair of lips.
331
00:16:50,889 --> 00:16:52,468
But that Oscar opened doors.
332
00:16:52,571 --> 00:16:55,044
And what did I use it
for, my own star vehicles?
333
00:16:55,071 --> 00:16:56,087
No.
334
00:16:56,575 --> 00:17:00,105
When I heard TK's pitch
for The Last Frontier,
335
00:17:00,302 --> 00:17:02,455
I knew it was special.
336
00:17:02,507 --> 00:17:04,145
And you'd do anything to save it.
337
00:17:04,179 --> 00:17:05,732
You're damn right, I would.
338
00:17:05,870 --> 00:17:07,559
I even came to Tony with a plan.
339
00:17:07,601 --> 00:17:09,386
- But he refused.
- He agreed.
340
00:17:09,446 --> 00:17:10,699
We were going over the details
341
00:17:10,759 --> 00:17:12,406
when Maxwell Saint interrupted us.
342
00:17:12,518 --> 00:17:14,675
If you really want to
know what happened to Tony,
343
00:17:14,735 --> 00:17:16,114
talk to him.
344
00:17:28,040 --> 00:17:29,584
Oh, my God.
345
00:17:32,254 --> 00:17:35,115
Lee? Is she dead?
346
00:17:35,465 --> 00:17:37,386
You know I'm an actor,
not a doctor, right?
347
00:17:37,664 --> 00:17:38,998
But, yeah. I mean, look at her.
348
00:17:39,026 --> 00:17:40,686
She's obviously dead.
349
00:17:49,538 --> 00:17:50,787
Poison.
350
00:17:57,286 --> 00:17:59,553
- Scotty, you busy?
- A bit busy, yeah.
351
00:17:59,770 --> 00:18:01,060
Your simulation is pulling
352
00:18:01,087 --> 00:18:03,104
a wee bit more power than expected. Why?
353
00:18:03,123 --> 00:18:05,217
Base a holodeck on a battle simulator
354
00:18:05,225 --> 00:18:07,104
- and it's going to act like one.
- What does that mean?
355
00:18:07,139 --> 00:18:09,649
Well, it's figured me
out, learned my moves.
356
00:18:10,082 --> 00:18:13,039
- Just like an enemy opponent.
- Well, how can I change that?
357
00:18:13,081 --> 00:18:14,117
No, I need a fresh eye,
358
00:18:14,137 --> 00:18:15,757
someone who won't see things like I do.
359
00:18:16,069 --> 00:18:18,845
In book number 57, Murder
at the Paper Moon Inn,
360
00:18:18,872 --> 00:18:20,373
Amelia Moon needed a partner.
361
00:18:20,403 --> 00:18:21,769
Well, I'm afraid it can't be me
362
00:18:21,817 --> 00:18:23,965
if you want the Enterprise
to continue running.
363
00:18:24,356 --> 00:18:25,728
Oh, no, that's okay.
364
00:18:27,485 --> 00:18:30,116
I think I might have the
perfect dance partner already.
365
00:18:32,481 --> 00:18:34,608
Spock, thank you for coming.
366
00:18:35,287 --> 00:18:37,223
I'm here to assist in any way I can.
367
00:18:37,264 --> 00:18:38,391
Though, may I ask,
368
00:18:38,525 --> 00:18:39,988
if the holodeck has defeated you,
369
00:18:40,008 --> 00:18:41,422
why not just end the mission?
370
00:18:41,806 --> 00:18:44,228
Look, Pike gave me very clear orders:
371
00:18:44,290 --> 00:18:46,870
Test the device under
rigorous circumstances.
372
00:18:46,911 --> 00:18:48,345
Also, it didn't defeat me, I leveled up
373
00:18:48,379 --> 00:18:50,142
and then it increased the difficulty.
374
00:18:50,739 --> 00:18:53,954
Besides, Amelia Moon doesn't
give up until she gets her man,
375
00:18:53,974 --> 00:18:55,299
and neither do I.
376
00:18:55,340 --> 00:18:57,143
I have briefed myself on the case.
377
00:18:57,277 --> 00:18:59,073
What was Detective Moon's partner like?
378
00:18:59,087 --> 00:19:01,344
- Proficient, I assume?
- He was a bumbling idiot.
379
00:19:01,448 --> 00:19:03,190
- That does not seem useful.
- No.
380
00:19:03,217 --> 00:19:04,871
You will be much more so.
381
00:19:05,695 --> 00:19:06,855
Who's this guy?
382
00:19:06,999 --> 00:19:08,455
Detective Spock.
383
00:19:08,652 --> 00:19:09,890
He works with me.
384
00:19:09,908 --> 00:19:11,616
I didn't know this was a pajama party.
385
00:19:11,658 --> 00:19:13,222
Hang on.
386
00:19:13,620 --> 00:19:15,829
Did Central Casting send you?
387
00:19:15,863 --> 00:19:18,719
- What, with those ears?
- Detective Spock doesn't watch television.
388
00:19:18,765 --> 00:19:20,475
So he's a communist?
389
00:19:20,674 --> 00:19:23,261
More likely one of those cinema snobs.
390
00:19:23,303 --> 00:19:25,134
What does it matter?
391
00:19:25,834 --> 00:19:28,517
The holo-Kirk seems
particularly agitated.
392
00:19:28,901 --> 00:19:32,012
He should, he's number
one on my suspect list.
393
00:19:32,765 --> 00:19:34,439
Thanks for coming so fast.
394
00:19:34,570 --> 00:19:36,750
These fluctuations... here.
395
00:19:36,850 --> 00:19:38,418
They're becoming more frequent.
396
00:19:38,519 --> 00:19:40,553
We are six hours from a collapsing star.
397
00:19:40,587 --> 00:19:42,392
Minor surges are to be expected.
398
00:19:42,433 --> 00:19:43,634
Everyone's pulling an all-nighter.
399
00:19:43,654 --> 00:19:45,830
I even recommended
Pike reinstate Ortegas.
400
00:19:45,912 --> 00:19:47,161
And you trust her?
401
00:19:47,271 --> 00:19:49,069
- I do.
- Auxiliary power
402
00:19:49,096 --> 00:19:51,134
also seems to be having issues.
403
00:19:52,638 --> 00:19:54,985
This seems beyond standard.
404
00:19:57,181 --> 00:19:59,267
Don't worry, I've got
everything under control.
405
00:19:59,335 --> 00:20:01,442
Wow, that is a sensory overload.
406
00:20:01,462 --> 00:20:03,823
Oh, all normal, all under control.
407
00:20:03,843 --> 00:20:06,787
The omnidirectional holo-diodes produce
408
00:20:06,814 --> 00:20:10,211
a tremendous number of
variables to keep an eye on.
409
00:20:10,216 --> 00:20:12,798
- Ah.
- Do you need a second set of eyes?
410
00:20:12,818 --> 00:20:13,861
No, I've got it.
411
00:20:13,882 --> 00:20:16,737
In my experience, sometimes
a second set of eyes
412
00:20:16,790 --> 00:20:19,454
can be... detrimental.
I-I can handle it.
413
00:20:20,140 --> 00:20:22,541
Okay, but I do need to sign
off on your engineering logs
414
00:20:22,568 --> 00:20:24,256
before returning to
work on the neutron star.
415
00:20:24,311 --> 00:20:27,330
Fingers crossed you improve
upon the haphazard example
416
00:20:27,333 --> 00:20:28,593
set by your...
417
00:20:28,668 --> 00:20:30,198
- supervisor.
- Yes,
418
00:20:30,239 --> 00:20:33,657
I'm familiar with, uh,
Pelia's infamous logs.
419
00:20:33,835 --> 00:20:36,309
An eagle could go
blind from reading them.
420
00:20:37,718 --> 00:20:38,878
Oh...
421
00:20:38,940 --> 00:20:40,422
- Broken already?
- Oh, no, no.
422
00:20:40,446 --> 00:20:43,315
Just a wee bug, to be expected
with beta phase testing.
423
00:20:43,392 --> 00:20:45,596
You know, a simulator this
big will automatically pull
424
00:20:45,639 --> 00:20:47,954
processing power to
compensate, but, you know,
425
00:20:47,963 --> 00:20:49,541
it's not a problem.
426
00:20:49,637 --> 00:20:53,604
I'll just, um, divert
a little juice. Yeah.
427
00:20:54,227 --> 00:20:57,209
La'An may be running this test, but, uh,
428
00:20:57,655 --> 00:20:59,542
you're the failsafe.
429
00:21:03,414 --> 00:21:04,799
Understood. Loud and clear.
430
00:21:04,800 --> 00:21:06,152
But, you know, I've got it.
431
00:21:10,578 --> 00:21:14,214
Mr. Saint, did you kill
Tony Hart and Sunny Lupino?
432
00:21:14,509 --> 00:21:15,716
Nope.
433
00:21:15,861 --> 00:21:16,925
Did you?
434
00:21:16,983 --> 00:21:18,168
Sonny said you and Tony
435
00:21:18,202 --> 00:21:19,958
were fighting before he died.
436
00:21:19,986 --> 00:21:22,085
A tiff. A row.
437
00:21:22,236 --> 00:21:23,986
A tangle, maybe.
438
00:21:24,027 --> 00:21:25,688
It's not even worth discussing.
439
00:21:28,453 --> 00:21:29,661
It was jealousy.
440
00:21:29,702 --> 00:21:30,855
Jealousy?
441
00:21:33,428 --> 00:21:34,635
Your cuff.
442
00:21:34,766 --> 00:21:36,885
There was an identical
one at the crime scene.
443
00:21:38,104 --> 00:21:41,806
A little trinket from Hart's secretary.
444
00:21:42,976 --> 00:21:45,565
- She likes me.
- You were having an affair.
445
00:21:46,813 --> 00:21:49,381
- You caught me.
- And Mr. Hart had an issue with this?
446
00:21:49,394 --> 00:21:51,254
Well, only because he
was having an affair
447
00:21:51,281 --> 00:21:53,066
- with the same secretary.
- Hmm,
448
00:21:53,286 --> 00:21:56,102
- sounds complicated.
- No, not really. It was casual.
449
00:21:56,191 --> 00:21:58,236
You work closely with people,
450
00:21:58,258 --> 00:22:00,088
and things happen.
451
00:22:07,600 --> 00:22:10,113
You two must know how that goes.
452
00:22:10,170 --> 00:22:11,705
What? We...
453
00:22:12,117 --> 00:22:15,060
No, this-this is about you, not...
454
00:22:15,280 --> 00:22:16,439
anyone else.
455
00:22:16,476 --> 00:22:18,178
Look, I'm an actor.
456
00:22:18,344 --> 00:22:19,630
I like drama,
457
00:22:19,680 --> 00:22:21,860
but it's certainly nothing to kill for.
458
00:22:21,882 --> 00:22:23,817
And besides, I had
already convinced Hart
459
00:22:23,842 --> 00:22:25,832
that it was over between
me and the secretary.
460
00:22:25,852 --> 00:22:27,239
And how did you do that?
461
00:22:28,321 --> 00:22:29,791
Me and Maxwell?
462
00:22:29,823 --> 00:22:32,248
Absolutely 100% never.
463
00:22:32,269 --> 00:22:33,985
You seem awfully heated about that.
464
00:22:34,040 --> 00:22:36,812
He's a chauvinistic egomaniac.
465
00:22:37,340 --> 00:22:39,824
I can barely stand to
be on set with the guy.
466
00:22:39,866 --> 00:22:41,668
Why would I go to bed with him?
467
00:22:41,725 --> 00:22:43,722
Were you aware that the
show was being cancelled?
468
00:22:44,552 --> 00:22:45,876
I heard whispers.
469
00:22:46,106 --> 00:22:47,365
How did you feel about it?
470
00:22:47,434 --> 00:22:49,122
Well,
471
00:22:49,409 --> 00:22:50,618
my lines and my skirts
472
00:22:50,652 --> 00:22:53,046
have been getting shorter and
shorter with every episode,
473
00:22:53,190 --> 00:22:57,350
and the only person who ever
fought for my character was Sunny.
474
00:22:57,718 --> 00:23:00,635
And now she's dead, so...
475
00:23:02,076 --> 00:23:04,091
Did you know that I was
just 18 when I played
476
00:23:04,160 --> 00:23:06,339
Hedda Gabler on the West End?
477
00:23:06,750 --> 00:23:10,198
I'm good at what I do, Detectives.
478
00:23:10,230 --> 00:23:12,960
But all anyone seems to
care about is your love life.
479
00:23:13,526 --> 00:23:16,703
- Must be frustrating.
- Yeah, it is.
480
00:23:17,340 --> 00:23:18,987
But is it wrong to want love
481
00:23:19,039 --> 00:23:21,507
and to be taken seriously in my career?
482
00:23:23,884 --> 00:23:25,874
So, why do you think
there are persistent rumors
483
00:23:25,908 --> 00:23:27,872
about your affair with Mr. Saint?
484
00:23:33,080 --> 00:23:34,872
How did you feel about Miss Lupino?
485
00:23:34,889 --> 00:23:37,505
You mean, did I have
a reason to kill her?
486
00:23:38,054 --> 00:23:39,444
No.
487
00:23:40,460 --> 00:23:42,103
I admired her.
488
00:23:42,257 --> 00:23:45,722
She couldn't settle
for being a work of art.
489
00:23:45,757 --> 00:23:48,595
She wanted to make art.
490
00:23:48,664 --> 00:23:50,303
Art means a lot to you.
491
00:23:50,388 --> 00:23:52,018
It's everything.
492
00:23:52,155 --> 00:23:54,669
If I can give a gift to the world,
493
00:23:54,746 --> 00:23:56,556
I want to help people unleash
494
00:23:56,582 --> 00:23:58,644
the artistic beast inside of them.
495
00:23:59,060 --> 00:24:02,225
How does one "unleash
the artistic beast"?
496
00:24:02,276 --> 00:24:04,052
I've been doing an artists salon.
497
00:24:04,684 --> 00:24:06,652
Lee probably told you about it.
498
00:24:06,701 --> 00:24:08,906
What goes on at an artists salon?
499
00:24:09,017 --> 00:24:10,647
Mac plays guitar.
500
00:24:10,664 --> 00:24:12,929
Others sing, paint.
501
00:24:13,041 --> 00:24:15,095
- And you?
- Lee writes.
502
00:24:15,228 --> 00:24:17,347
She's been writing a
screenplay, actually.
503
00:24:17,399 --> 00:24:19,209
- A movie.
- A screenplay?
504
00:24:19,232 --> 00:24:21,611
Why? Mac told you that?
505
00:24:21,714 --> 00:24:25,007
A western set in the Dakotas.
506
00:24:25,016 --> 00:24:26,940
There was a script in the victim's room,
507
00:24:27,073 --> 00:24:28,541
about the Dakotas.
508
00:24:29,330 --> 00:24:31,294
Who else knew about this?
509
00:24:36,682 --> 00:24:38,518
Guilty conscience got you running?
510
00:24:38,585 --> 00:24:40,404
More like a weak stomach.
511
00:24:41,021 --> 00:24:43,372
Must be hard to watch something
you've poured so much into
512
00:24:43,406 --> 00:24:45,748
just disappear.
513
00:24:46,245 --> 00:24:48,193
It's not my favorite feeling, no.
514
00:24:48,236 --> 00:24:50,732
But the ratings were too
low to warrant a season two?
515
00:24:51,031 --> 00:24:54,626
Our fanbase is small,
but it's quite passionate.
516
00:24:54,634 --> 00:24:56,831
Were you threatened by
the Western motion picture
517
00:24:56,837 --> 00:24:59,129
- Miss Woods wrote?
- Lee wrote another Western?
518
00:24:59,802 --> 00:25:00,975
Good for her.
519
00:25:01,380 --> 00:25:03,157
She'll never tire of that dying genre.
520
00:25:03,176 --> 00:25:04,880
So, you knew about the script?
521
00:25:06,115 --> 00:25:08,146
You weren't jealous?
522
00:25:08,187 --> 00:25:10,795
What about the cancellation?
Did you know about that, too?
523
00:25:12,044 --> 00:25:15,290
Is that why you ripped up
your contract? Out of anger?
524
00:25:16,622 --> 00:25:19,572
Do you know what they say about
a show after its first season?
525
00:25:19,730 --> 00:25:23,612
- No. What do they say?
- Practically writes itself.
526
00:25:25,231 --> 00:25:26,940
Hart ripped up that contract, not me.
527
00:25:26,967 --> 00:25:28,630
He was actually doing me a favor.
528
00:25:28,656 --> 00:25:30,148
You wanted to leave the show?
529
00:25:30,208 --> 00:25:33,090
Warners has the rights to
a book I've been chasing.
530
00:25:33,139 --> 00:25:34,540
They're even gonna let me direct.
531
00:25:34,574 --> 00:25:37,619
Yeah, I-I-I love our show,
532
00:25:37,677 --> 00:25:39,712
but movies...
533
00:25:39,880 --> 00:25:42,379
That's how you change
hearts and minds, kids.
534
00:25:42,422 --> 00:25:44,687
So, you're happy the
show was being canceled?
535
00:25:44,750 --> 00:25:46,736
Oh, Detective.
536
00:25:46,976 --> 00:25:48,588
I'm a writer.
537
00:25:48,606 --> 00:25:50,723
I'm never happy about anything.
538
00:25:51,491 --> 00:25:53,230
But I didn't kill anyone.
539
00:26:00,298 --> 00:26:01,824
They all worked together,
540
00:26:01,927 --> 00:26:03,575
yet allowed their emotions to jeopardize
541
00:26:03,609 --> 00:26:05,316
the very work that they all shared.
542
00:26:10,276 --> 00:26:11,500
What is that?
543
00:26:11,543 --> 00:26:13,379
Lee Woods's script.
544
00:26:13,473 --> 00:26:15,189
I knew something was off about it.
545
00:26:15,223 --> 00:26:16,999
Look, no title page.
546
00:26:17,513 --> 00:26:19,019
But why?
547
00:26:19,993 --> 00:26:22,060
Perhaps to hide the
connection to the writer.
548
00:26:22,088 --> 00:26:24,790
No, no, no, not from
Bellows. He didn't even care.
549
00:26:25,482 --> 00:26:26,725
No.
550
00:26:28,595 --> 00:26:30,800
What if Lee's not the
one who removed it?
551
00:26:30,863 --> 00:26:32,215
La'An...
552
00:26:35,577 --> 00:26:37,233
The chandelier appears to have been
553
00:26:37,270 --> 00:26:38,802
purposefully cut to harm us.
554
00:26:38,837 --> 00:26:40,398
To stop us
555
00:26:40,621 --> 00:26:42,308
because we're close.
556
00:26:42,499 --> 00:26:45,115
The screenplay doesn't have a title page
557
00:26:45,145 --> 00:26:46,822
because it was stolen.
558
00:26:46,882 --> 00:26:49,807
Hart stole Lee's script and was
going to credit someone else,
559
00:26:49,833 --> 00:26:52,518
probably a man, because that
happened all the time back then.
560
00:26:53,521 --> 00:26:55,521
So she killed him for it.
561
00:27:02,347 --> 00:27:04,234
There is a more pressing matter.
562
00:27:05,607 --> 00:27:06,898
Blood?
563
00:27:06,933 --> 00:27:09,504
Well, I-I thought the
holodeck had safety protocols.
564
00:27:10,036 --> 00:27:11,871
Perhaps they are malfunctioning.
565
00:27:13,436 --> 00:27:15,728
We should get out of here,
not risk anything else.
566
00:27:16,126 --> 00:27:17,897
Computer, end program.
567
00:27:21,197 --> 00:27:23,736
Mr. Scott, please end program.
568
00:27:26,990 --> 00:27:28,849
Computer, arch.
569
00:27:31,120 --> 00:27:32,376
So...
570
00:27:33,069 --> 00:27:34,681
we can't shut it off,
571
00:27:35,141 --> 00:27:37,446
the program could actually hurt us,
572
00:27:37,763 --> 00:27:39,299
and we can't get out.
573
00:27:39,432 --> 00:27:40,747
Indeed.
574
00:27:51,959 --> 00:27:53,246
Uh...
575
00:27:54,017 --> 00:27:56,076
Lieutenant Scott, are
you looking for me?
576
00:27:56,131 --> 00:28:00,063
Say I've got this hypothetical
communications problem,
577
00:28:00,086 --> 00:28:02,753
could you advise me on
this problem that, again,
578
00:28:02,788 --> 00:28:04,262
you know, it's not a real problem,
579
00:28:04,290 --> 00:28:06,919
in the traditional sense
of the word "problem."
580
00:28:06,959 --> 00:28:08,805
- It's...
- I think I followed that.
581
00:28:08,828 --> 00:28:10,898
In the highly unlikely event
582
00:28:10,930 --> 00:28:13,218
that I were to have lost
all contact with La'An
583
00:28:13,252 --> 00:28:16,381
inside the holodeck,
what would you advise?
584
00:28:16,415 --> 00:28:19,022
Uh... Well, if comms failed,
585
00:28:19,050 --> 00:28:21,582
I'd bypass local subprocessors
and patch directly
586
00:28:21,607 --> 00:28:23,552
- into the optical data network.
- Yeah.
587
00:28:23,916 --> 00:28:25,460
Imagine in this hypothetical,
588
00:28:25,480 --> 00:28:28,321
like, I've already done
that, multiple times.
589
00:28:28,417 --> 00:28:32,026
Hypothetically, I'd
shut the simulation down.
590
00:28:32,052 --> 00:28:34,051
- Uh...
- Which, I'm assuming,
591
00:28:34,058 --> 00:28:35,870
you've already, hypothetically, done.
592
00:28:35,925 --> 00:28:37,290
Scotty, are you telling me
593
00:28:37,324 --> 00:28:39,067
La'An is trapped in the holodeck?
594
00:28:40,289 --> 00:28:43,075
Have you tried knocking on the door?
595
00:28:43,096 --> 00:28:44,413
Or simply blowing it off?
596
00:28:44,433 --> 00:28:46,760
The holodeck is a complex
balance of forcefields,
597
00:28:46,799 --> 00:28:48,983
tractor beams, and
precision-guided diodes,
598
00:28:49,017 --> 00:28:50,575
all hardwired in.
599
00:28:50,603 --> 00:28:53,005
So, blowing it up would crash
our entire computer system.
600
00:28:53,018 --> 00:28:54,864
Permanently. Per my calculations,
601
00:28:54,871 --> 00:28:56,600
the only way to unlock the program
602
00:28:56,669 --> 00:28:58,014
is for the lieutenant to complete it,
603
00:28:58,044 --> 00:29:00,303
- but she's unaware of this.
- What does completing it entail?
604
00:29:00,346 --> 00:29:02,915
Solving a murder mystery
set in 1969 Hollywood.
605
00:29:05,218 --> 00:29:06,847
I'm on it.
606
00:29:06,886 --> 00:29:08,314
- Thank you, Ensign.
- Yeah.
607
00:29:08,357 --> 00:29:11,144
Eh, oh, you-you know that
wasn't all hypothetical?
608
00:29:11,170 --> 00:29:13,741
- Yeah, I caught on almost immediately.
- Okay.
609
00:29:16,444 --> 00:29:18,647
Unfortunately, I was
unable to access the panel
610
00:29:18,667 --> 00:29:19,751
while in the simulation.
611
00:29:19,799 --> 00:29:21,172
I still can't reach Scotty over comms
612
00:29:21,193 --> 00:29:22,291
or anyone on the ship.
613
00:29:22,339 --> 00:29:24,582
So, we have a computer problem
and a communications problem.
614
00:29:24,622 --> 00:29:26,226
We also have a murderer problem.
615
00:29:26,295 --> 00:29:28,974
If the killer comes after us,
we could actually die in here.
616
00:29:29,075 --> 00:29:32,144
So maybe the only way to
survive is to catch the murderer.
617
00:29:32,616 --> 00:29:34,349
Which means...
618
00:29:35,248 --> 00:29:36,827
we're going to go solve this mystery.
619
00:29:36,849 --> 00:29:38,003
I-I just...
620
00:29:38,037 --> 00:29:40,052
can't believe you wanted off the show.
621
00:29:40,233 --> 00:29:42,428
You also wanted off the show.
622
00:29:42,455 --> 00:29:44,524
You know what I think?
I think you hate me,
623
00:29:44,624 --> 00:29:47,198
and you hate the fact that
I gave you the best job
624
00:29:47,227 --> 00:29:50,229
- that you're ever gonna have.
- Are you threatening me?
625
00:29:50,452 --> 00:29:53,261
Did you all hear that? TK threatened me!
626
00:29:53,316 --> 00:29:55,607
- He tells no lies.
- What would you know?
627
00:29:55,624 --> 00:29:57,888
You're only here as
Adelaide's escape hatch.
628
00:29:57,966 --> 00:29:59,261
What is that supposed to mean?
629
00:29:59,305 --> 00:30:02,057
Audiences don't like you.
630
00:30:02,108 --> 00:30:05,420
At least I can deliver
a line realistically.
631
00:30:05,463 --> 00:30:06,714
It's called acting.
632
00:30:06,721 --> 00:30:08,642
- Oh.
- And you know what's not realistic?
633
00:30:08,649 --> 00:30:11,833
A lady first officer. Face it.
You knew your days were limited.
634
00:30:11,888 --> 00:30:14,585
That's why you agreed to
marry Mick Bowie over here,
635
00:30:14,626 --> 00:30:16,492
so you could disappear
on tour as his groupie
636
00:30:16,520 --> 00:30:18,427
and nobody would notice
that your career was dead!
637
00:30:18,441 --> 00:30:21,790
Everyone shut up, now!
638
00:30:22,791 --> 00:30:23,855
Right.
639
00:30:24,297 --> 00:30:26,469
Where is Lee Woods?
640
00:30:27,361 --> 00:30:30,209
And who is this guy?
641
00:30:34,244 --> 00:30:36,159
She's dead.
642
00:30:37,126 --> 00:30:38,636
Joni Gloss.
643
00:30:38,644 --> 00:30:40,365
It's not what it looks like.
644
00:30:40,392 --> 00:30:41,669
I was just looking for a light.
645
00:30:41,703 --> 00:30:42,973
She was dead when I found her.
646
00:30:43,021 --> 00:30:44,572
You had quite a bit of cash to lose
647
00:30:44,613 --> 00:30:46,226
from the cancelation of The
Last Frontier, didn't you?
648
00:30:46,246 --> 00:30:48,916
I had three clients on
that show. You do the math.
649
00:30:48,971 --> 00:30:50,741
But I didn't kill Tony Hart,
650
00:30:50,789 --> 00:30:52,415
though I wish I had.
651
00:30:52,436 --> 00:30:53,856
And why is that?
652
00:30:55,161 --> 00:30:56,656
Because canceling The Last Frontier
653
00:30:56,696 --> 00:30:58,398
is the stupidest thing Tony's ever done.
654
00:30:58,550 --> 00:31:01,501
Do you realize how rare
a show like this is?
655
00:31:01,686 --> 00:31:04,898
TK wanted to give audiences
a digestible reflection
656
00:31:04,905 --> 00:31:08,140
of their own world through
the lens of fantasy.
657
00:31:08,274 --> 00:31:10,655
Social commentary with rubber masks
658
00:31:10,710 --> 00:31:14,134
and buried metaphors.
You know, science fiction.
659
00:31:14,146 --> 00:31:16,254
And the studio did not
agree with this vision?
660
00:31:16,947 --> 00:31:18,525
They were more...
661
00:31:19,136 --> 00:31:20,323
cautious.
662
00:31:20,720 --> 00:31:23,445
Didn't want to "make
waves." The cowards.
663
00:31:23,493 --> 00:31:25,977
TK wanted Frontier to
take our rotten world,
664
00:31:26,025 --> 00:31:28,523
with its warts and injustices,
665
00:31:28,557 --> 00:31:30,650
and give audiences something better.
666
00:31:30,696 --> 00:31:33,396
And all of that with
weekly space adventures?
667
00:31:33,466 --> 00:31:35,873
You don't find the idea inspiring?
668
00:31:36,004 --> 00:31:38,927
You don't think some kid out
there is going to see this show
669
00:31:38,988 --> 00:31:41,596
and spend the rest of their
life searching the stars?
670
00:31:41,829 --> 00:31:44,423
You don't think a person
can love a piece of art
671
00:31:44,510 --> 00:31:48,579
or music or a story so
much that it heals them?
672
00:31:48,733 --> 00:31:51,978
Shows them parts of themselves
they'd never even seen before?
673
00:31:52,102 --> 00:31:53,419
And give them hope?
674
00:31:53,586 --> 00:31:54,754
Um...
675
00:31:55,711 --> 00:31:57,763
Well, no, of-of course I do.
676
00:31:57,790 --> 00:31:59,842
A show like this
could've gone on forever.
677
00:32:00,014 --> 00:32:04,122
Given generations of fans a
place to feel seen, to belong,
678
00:32:04,219 --> 00:32:06,599
something to believe in again,
679
00:32:06,732 --> 00:32:09,317
no matter who they were
or where they came from.
680
00:32:10,803 --> 00:32:14,772
But you can't do any of
that without a season two.
681
00:32:19,185 --> 00:32:21,080
Finally, a light.
682
00:32:21,209 --> 00:32:23,610
A fake fire?
683
00:32:24,468 --> 00:32:25,806
Tony had impeccable taste in film,
684
00:32:25,823 --> 00:32:27,994
but his sense of decor is just tragic.
685
00:32:28,062 --> 00:32:30,009
What's inside the fireplace?
686
00:32:34,727 --> 00:32:36,228
Celluloid film.
687
00:32:36,305 --> 00:32:38,192
Discontinued in the 22nd century,
688
00:32:38,295 --> 00:32:40,353
many say to the detriment of cinema.
689
00:32:40,362 --> 00:32:42,189
I think this is the murder weapon.
690
00:32:46,401 --> 00:32:49,197
But it's also a recording.
691
00:32:52,144 --> 00:32:55,150
There's something on this film
the killer wanted to destroy,
692
00:32:55,184 --> 00:32:57,801
but made the same mistake Joni did.
693
00:32:58,564 --> 00:33:00,451
Spock, we have to see what's on this.
694
00:33:00,553 --> 00:33:02,767
All right, neutron star
collapse is imminent.
695
00:33:02,855 --> 00:33:05,991
- Uhura, are scanners receiving data?
- Right on time, sir.
696
00:33:06,546 --> 00:33:08,484
Captain, I'm detecting a gamma burst
697
00:33:08,519 --> 00:33:10,286
heading into our flight path.
698
00:33:10,363 --> 00:33:12,173
It's heavier energy than expected.
699
00:33:12,264 --> 00:33:14,120
The sensors are overloading.
700
00:33:16,193 --> 00:33:18,286
Shields up. Let's go to yellow alert.
701
00:33:18,300 --> 00:33:20,444
Ortegas, take us down.
Steer as clear as you can.
702
00:33:20,486 --> 00:33:23,281
I'd like to, but we just
had a massive power drain.
703
00:33:23,452 --> 00:33:26,100
- Engines aren't responding.
- Neither are shields.
704
00:33:26,297 --> 00:33:28,081
Bridge to Science Lab.
705
00:33:28,147 --> 00:33:29,694
Mr. Scott, what's
happening to our system?
706
00:33:29,754 --> 00:33:31,522
Well, it seems the holodeck
707
00:33:31,556 --> 00:33:34,576
is pulling a wee bit more
power than I'd anticipated.
708
00:33:34,620 --> 00:33:36,662
Then shut it down. We have
a situation on the bridge,
709
00:33:36,668 --> 00:33:37,712
and I need power, now.
710
00:33:37,739 --> 00:33:39,517
Yeah, it's not quite that easy, sir.
711
00:33:39,565 --> 00:33:40,759
- Um...
- Red alert.
712
00:33:40,923 --> 00:33:43,128
Mr. Scott,
713
00:33:43,202 --> 00:33:45,596
without engine power, we
are going to fly head-first
714
00:33:45,610 --> 00:33:46,999
into a massive gamma-ray burst,
715
00:33:47,099 --> 00:33:49,075
and we are not going to survive it.
716
00:33:58,276 --> 00:33:59,525
Mr. Scott, I need a solution.
717
00:33:59,594 --> 00:34:03,810
Uh... I can manually reroute
power to you in small increments.
718
00:34:03,858 --> 00:34:05,430
That should give you something.
719
00:34:05,457 --> 00:34:06,761
Do it. Do it now.
720
00:34:06,830 --> 00:34:09,108
You've got roughly 30
seconds of acceleration.
721
00:34:09,170 --> 00:34:10,392
Can you make that work?
722
00:34:10,563 --> 00:34:12,231
I do like a good challenge.
723
00:34:32,453 --> 00:34:33,779
We're through.
724
00:34:36,007 --> 00:34:37,681
Let's hope there isn't another one.
725
00:34:39,712 --> 00:34:43,022
Mr. Scott, I'd like to talk
to Lieutenant Noonien-Singh.
726
00:34:44,590 --> 00:34:47,062
Uh, let me see if I can get her.
727
00:34:49,353 --> 00:34:53,340
Let's say I figured out
a way to contact La'An.
728
00:34:53,399 --> 00:34:54,898
Hypothetically.
729
00:34:55,502 --> 00:34:57,361
Then you'd be my hypothetical hero.
730
00:34:57,369 --> 00:34:59,083
I think you can't get
through in a conventional way
731
00:34:59,104 --> 00:35:00,944
because the AI is blocking out all comms
732
00:35:00,973 --> 00:35:02,446
that don't come from the simulation.
733
00:35:02,487 --> 00:35:04,141
It's refusing to let her talk to anyone
734
00:35:04,143 --> 00:35:06,735
who's not part of the program.
It's-it's... it's evolving.
735
00:35:06,762 --> 00:35:09,749
So you need to convince
it you're a hologram, too.
736
00:35:12,251 --> 00:35:13,611
Oh.
737
00:35:15,054 --> 00:35:17,206
I wrote the book
738
00:35:17,623 --> 00:35:19,917
on space jurisdiction,
739
00:35:20,225 --> 00:35:21,934
and I am known...
740
00:35:23,663 --> 00:35:26,292
... for my... diction.
741
00:35:26,765 --> 00:35:27,986
Now...
742
00:35:28,356 --> 00:35:32,027
get me... the Agonyans.
743
00:35:34,525 --> 00:35:35,938
The Agonyans?
744
00:35:35,966 --> 00:35:38,566
- Oh... cut!
- What?
745
00:35:38,607 --> 00:35:39,973
- Keep rolling. Keep rolling.
- Okay.
746
00:35:40,000 --> 00:35:42,335
- Was that too much? I-I...
- I thought it was great.
747
00:35:42,363 --> 00:35:43,893
- I completely felt it.
- Okay, okay, okay, okay.
748
00:35:43,914 --> 00:35:45,389
Okay. Quiet on the set.
749
00:35:45,416 --> 00:35:46,494
Quiet on the set.
750
00:35:46,519 --> 00:35:47,578
What's the problem now?
751
00:35:47,626 --> 00:35:50,302
Oh, where do I even start? Uh,
752
00:35:50,389 --> 00:35:52,223
maybe you could try delivering the line
753
00:35:52,264 --> 00:35:54,735
like an actual human being for once?
754
00:35:54,760 --> 00:35:56,553
Oh.
755
00:35:56,704 --> 00:35:59,017
Well, maybe if you wrote a line...
756
00:35:59,065 --> 00:36:01,055
- Uh-huh. Oh.
- ... worth delivering, I could try to.
757
00:36:01,083 --> 00:36:03,107
- Uh-huh.
- What is this scene even about?
758
00:36:03,168 --> 00:36:04,617
I thought it was about capitalism.
759
00:36:04,638 --> 00:36:05,969
Big surprise.
760
00:36:06,038 --> 00:36:07,657
You didn't understand the script.
761
00:36:07,707 --> 00:36:09,146
Again.
762
00:36:09,228 --> 00:36:11,368
Does no one here care about my vision?
763
00:36:11,403 --> 00:36:12,838
- Uh, sir?
- What?!
764
00:36:12,879 --> 00:36:15,749
Uh, you... There's a call. Um...
765
00:36:20,141 --> 00:36:21,854
Not a good time.
766
00:36:23,357 --> 00:36:25,330
What? I...
767
00:36:27,826 --> 00:36:29,516
You can't do that. I-I...
768
00:36:30,329 --> 00:36:32,535
I am the show. You c...
769
00:36:32,765 --> 00:36:34,166
I...
770
00:36:34,333 --> 00:36:36,515
You'll regret this.
771
00:36:41,791 --> 00:36:43,480
La'An? La'An?
772
00:36:44,510 --> 00:36:46,852
La'An, I don't know if you'll see this,
773
00:36:46,879 --> 00:36:48,773
but it was my only chance
of getting a message to you.
774
00:36:48,824 --> 00:36:50,669
The holodeck is pulling all computer
775
00:36:50,712 --> 00:36:52,830
processing power from
the rest of the ship.
776
00:36:52,899 --> 00:36:55,643
The only way to stop it is to
end the program, which means
777
00:36:55,694 --> 00:36:57,667
you have to solve the mystery.
778
00:36:58,859 --> 00:37:01,552
Wait. If we're pulling
all processing power,
779
00:37:01,570 --> 00:37:04,443
that includes shields,
navigation, life support.
780
00:37:04,520 --> 00:37:06,599
They could die. We could all die.
781
00:37:06,699 --> 00:37:09,602
- An accurate assessment.
- An accurate asse...
782
00:37:10,041 --> 00:37:11,834
How are you not more concerned?
783
00:37:11,871 --> 00:37:13,334
These are our friends, our lives.
784
00:37:13,386 --> 00:37:14,853
You asked me to remain detached.
785
00:37:14,887 --> 00:37:16,397
I am merely doing as you requested.
786
00:37:16,714 --> 00:37:18,747
We now know that Bellows
did indeed care very much
787
00:37:18,807 --> 00:37:20,282
- about the cancellation.
- Yep.
788
00:37:20,316 --> 00:37:22,461
That gives him motive,
and he had an opportunity.
789
00:37:22,514 --> 00:37:25,150
But he had no reason
to kill Woods or Lupino.
790
00:37:25,480 --> 00:37:27,143
She didn't cancel the
show. She would have done
791
00:37:27,144 --> 00:37:28,474
anything to save it.
792
00:37:28,554 --> 00:37:30,322
That's true.
793
00:37:30,549 --> 00:37:33,025
Including firing me.
794
00:37:33,192 --> 00:37:36,486
You know, for such a smart detective,
795
00:37:36,546 --> 00:37:38,497
you're awfully stupid.
796
00:37:38,631 --> 00:37:41,126
They weren't canceling us.
797
00:37:41,177 --> 00:37:43,080
They were replacing me.
798
00:37:43,115 --> 00:37:44,522
On my own show.
799
00:37:44,547 --> 00:37:47,241
Perhaps we should sit down
and calmly discuss this.
800
00:37:47,292 --> 00:37:51,247
I came here calm. I came
here to ask for my job back.
801
00:37:51,310 --> 00:37:55,247
Do you have any idea
how humiliating that is?
802
00:37:55,380 --> 00:37:57,355
And when he said no, that's when you...
803
00:37:57,382 --> 00:37:58,736
I didn't kill anybody!
804
00:37:58,787 --> 00:38:01,821
- Then put the gun down.
- Hmm?
805
00:38:01,921 --> 00:38:04,303
You could actually hurt someone in here.
806
00:38:04,311 --> 00:38:05,830
Th-This isn't a game anymore.
807
00:38:05,873 --> 00:38:07,760
This was never a game.
808
00:38:09,586 --> 00:38:11,293
This is my career.
809
00:38:11,636 --> 00:38:13,524
And I'm not putting the gun down
810
00:38:13,541 --> 00:38:15,635
because I'm not the killer.
811
00:38:16,707 --> 00:38:19,238
But someone else here is.
812
00:38:20,105 --> 00:38:21,150
Me?
813
00:38:21,206 --> 00:38:22,522
- Mm.
- I was brought here
814
00:38:22,574 --> 00:38:24,543
- to solve this case.
- I know.
815
00:38:24,795 --> 00:38:28,147
Amelia Moon, the great detective.
816
00:38:28,247 --> 00:38:31,974
Death just seems to follow
her wherever she goes.
817
00:38:32,017 --> 00:38:33,870
No, this is crazy. I...
818
00:38:33,973 --> 00:38:37,618
And your strange friend
in his odd clothes,
819
00:38:37,690 --> 00:38:40,457
so devoid of emotion.
820
00:38:40,568 --> 00:38:42,261
Always watching,
821
00:38:42,850 --> 00:38:44,463
studying.
822
00:38:44,764 --> 00:38:46,699
Hey, wait a minute.
823
00:38:46,832 --> 00:38:48,975
Did the network send you?
824
00:38:49,010 --> 00:38:50,768
Are you my replacement?
825
00:38:53,067 --> 00:38:55,032
No! You idiot!
826
00:38:55,066 --> 00:38:57,908
- He was just here to help me!
- I-I didn't. I didn't.
827
00:38:58,294 --> 00:39:00,902
Spock? Spock?
828
00:39:01,090 --> 00:39:03,398
I'm okay.
829
00:39:03,466 --> 00:39:05,002
Oh, thank God.
830
00:39:12,242 --> 00:39:13,726
Wh...
831
00:39:24,997 --> 00:39:26,652
What is it?
832
00:39:31,275 --> 00:39:32,819
It's you.
833
00:39:33,913 --> 00:39:35,744
You're the killer.
834
00:39:36,027 --> 00:39:40,189
You poisoned Lupino's cup when
you were "running diagnostics."
835
00:39:40,964 --> 00:39:44,080
You sabotaged the chandelier,
then saved me from it.
836
00:39:44,757 --> 00:39:46,015
And then...
837
00:39:46,976 --> 00:39:48,527
you killed Woods.
838
00:39:48,694 --> 00:39:51,330
A novel theory, but I have no motive.
839
00:39:51,704 --> 00:39:54,277
I am simply your colleague,
assisting you with a case.
840
00:39:54,333 --> 00:39:57,276
You're not even a part of
this story. I brought you here.
841
00:40:02,680 --> 00:40:05,711
Because you made me bring you here.
842
00:40:05,991 --> 00:40:07,715
You're not my colleague.
843
00:40:07,870 --> 00:40:09,474
You're a hologram.
844
00:40:09,949 --> 00:40:13,352
You have been since the moment
I walked into the holodeck.
845
00:40:13,518 --> 00:40:16,396
I asked the computer for
a mystery made for me,
846
00:40:16,464 --> 00:40:18,695
and it gave me you, because, well,
847
00:40:19,192 --> 00:40:22,762
it watched me earlier
with the real Spock, and...
848
00:40:25,130 --> 00:40:27,460
... it knew I'd never suspect him.
849
00:40:32,426 --> 00:40:34,691
Bravo, Lieutenant La'An Noonien-Singh.
850
00:40:34,725 --> 00:40:36,697
You have solved the mystery.
851
00:40:36,783 --> 00:40:39,751
Oh.
852
00:40:42,263 --> 00:40:43,749
Computer...
853
00:40:45,720 --> 00:40:47,119
... end program?
854
00:40:55,318 --> 00:40:57,308
While holodeck technology
855
00:40:57,351 --> 00:41:00,967
certainly holds promise, the risks
outweigh the potential benefits.
856
00:41:01,441 --> 00:41:03,562
We do not recommend
the device be installed
857
00:41:03,610 --> 00:41:06,203
on active ships... at this time.
858
00:41:06,396 --> 00:41:07,836
How about we recommend that it be locked
859
00:41:07,877 --> 00:41:09,277
in a box deep underground somewhere?
860
00:41:09,339 --> 00:41:12,297
Well, if I could just make
one wee, tiny addendum.
861
00:41:12,338 --> 00:41:14,342
It-it just needs a dedicated server room
862
00:41:14,376 --> 00:41:16,092
- and power source that...
- Mm.
863
00:41:16,640 --> 00:41:19,284
Include it in the
report, but as a footnote.
864
00:41:19,591 --> 00:41:21,890
In small print.
865
00:41:23,055 --> 00:41:24,346
Lieutenant?
866
00:41:25,121 --> 00:41:27,310
Do you know how many
crew we have on board?
867
00:41:27,359 --> 00:41:28,532
Uh...
868
00:41:28,586 --> 00:41:30,048
- Uh...
- 203.
869
00:41:30,429 --> 00:41:34,533
Specifically, 203 of the
finest Starfleet has to offer.
870
00:41:34,666 --> 00:41:36,587
There is never any reason
871
00:41:36,608 --> 00:41:38,714
to do something alone
when you need help.
872
00:41:38,737 --> 00:41:40,251
Yeah, but what if there is?
873
00:41:42,379 --> 00:41:44,822
About a week before my
last ship ran into the Gorn,
874
00:41:44,863 --> 00:41:46,915
I was building a sensor array.
875
00:41:47,379 --> 00:41:48,760
I thought I saw some anomalies,
876
00:41:48,794 --> 00:41:50,805
but I didn't have time to finish it.
877
00:41:50,832 --> 00:41:54,236
My CO said she would, but
she didn't, and then we...
878
00:41:57,689 --> 00:42:01,016
What happened on the
Stardiver wasn't your fault.
879
00:42:02,227 --> 00:42:03,794
What we do here is hard,
880
00:42:04,263 --> 00:42:06,113
and sometimes bad things happen.
881
00:42:07,432 --> 00:42:09,544
But this crew is a team.
882
00:42:10,469 --> 00:42:14,530
Knowing when to ask for help
isn't a weakness. It's a strength.
883
00:42:14,727 --> 00:42:17,276
One the captain and I value very highly.
884
00:42:32,303 --> 00:42:34,739
Thank you for agreeing to
finish our lesson from earlier.
885
00:42:34,842 --> 00:42:36,541
Of course.
886
00:42:38,385 --> 00:42:40,358
Computer, begin playlist: Spock 21.
887
00:42:41,967 --> 00:42:45,337
So I take it the holodeck mystery
test was not to your satisfaction.
888
00:42:48,107 --> 00:42:52,011
Well, I requested a solo mystery,
889
00:42:52,327 --> 00:42:55,295
yet the holodeck led me to
believe I needed a partner.
890
00:42:55,614 --> 00:42:57,082
You.
891
00:43:04,756 --> 00:43:06,575
It misunderstood your prompt?
892
00:43:07,569 --> 00:43:10,452
That, I think it understood perfectly.
893
00:43:11,496 --> 00:43:13,213
I just didn't take into account
894
00:43:13,265 --> 00:43:15,800
that the holodeck knew
me better than I realized.
895
00:43:16,259 --> 00:43:19,801
It gave me a suspect
I never anticipated.
896
00:43:20,238 --> 00:43:22,443
Interesting technology.
897
00:43:25,788 --> 00:43:27,761
How did you deduce this twist?
898
00:43:28,182 --> 00:43:29,708
I didn't at first.
899
00:43:29,751 --> 00:43:32,051
I was looking for clues
in all the wrong places.
900
00:43:32,864 --> 00:43:35,695
But now I understand the
puzzle it built for me.
901
00:43:40,825 --> 00:43:42,309
And what was that?
902
00:43:42,352 --> 00:43:44,694
It created a holographic version of you
903
00:43:44,729 --> 00:43:47,266
that was clear-headed, logical.
904
00:43:49,557 --> 00:43:51,187
Cold.
905
00:44:02,320 --> 00:44:04,584
Words that have been
used to describe me.
906
00:44:05,331 --> 00:44:07,106
But I...
907
00:44:07,407 --> 00:44:09,440
I know you.
908
00:44:11,361 --> 00:44:13,728
I know the feel of
your arms when we dance.
909
00:44:13,754 --> 00:44:17,391
I... know the way we look
into each other's eyes.
910
00:44:17,554 --> 00:44:19,441
He didn't look at me like that.
911
00:44:20,659 --> 00:44:23,235
Or perhaps I've misread the situation.
912
00:44:29,741 --> 00:44:31,775
Earlier today...
913
00:44:32,877 --> 00:44:35,361
I wondered if it was I
who had misunderstood.
914
00:44:35,678 --> 00:44:39,881
Because for a moment, I
thought that you wanted...
915
00:44:40,481 --> 00:44:41,982
And...
916
00:44:42,677 --> 00:44:44,556
did you also want?
917
00:45:00,863 --> 00:45:03,522
We will eat the human food-pies!
918
00:45:03,624 --> 00:45:06,172
Is it... is it pies, or piles?
919
00:45:06,211 --> 00:45:08,711
- It's piles.
- Pies?
920
00:45:08,779 --> 00:45:10,220
Left.
921
00:45:10,272 --> 00:45:13,197
And back. Right, right,
right, right, right, right.
922
00:45:13,252 --> 00:45:14,741
- And right!
- Oh.
923
00:45:16,611 --> 00:45:18,123
How's this?
924
00:45:18,257 --> 00:45:19,836
How about this?
925
00:45:20,925 --> 00:45:22,958
- Goddamn it!
- Costumes!
926
00:45:23,018 --> 00:45:24,776
You guys, is it "nebula"?
927
00:45:24,879 --> 00:45:26,458
Whoa!
928
00:45:28,767 --> 00:45:30,729
- Then we'll need a leg up.
- Then we'll need a leg up.
929
00:45:30,772 --> 00:45:32,427
- That's my line!
- I thought I had the leg bit.
930
00:45:32,504 --> 00:45:34,401
- Line?
- What? Why would you have the leg bit?
931
00:45:34,452 --> 00:45:36,339
I-I don't know. I
thought I had the leg bit.
932
00:45:36,375 --> 00:45:38,072
Well, it's clearly my
line! It's a captain's line.
933
00:45:38,143 --> 00:45:39,804
Why would she have the leg bit?
934
00:45:39,950 --> 00:45:41,116
It's my line.
935
00:45:41,146 --> 00:45:43,244
Yeah. We're waiting on sound.
936
00:45:43,315 --> 00:45:45,517
Red leather, yellow leather.
937
00:45:45,684 --> 00:45:48,220
Ah, ah, ah, ah.
938
00:45:49,154 --> 00:45:51,390
Hey.
939
00:45:51,624 --> 00:45:53,289
I've lost her.
940
00:45:54,138 --> 00:45:55,964
I've lost her!
941
00:45:57,496 --> 00:45:59,064
I've lost her!
942
00:46:03,084 --> 00:46:06,309
Jesus Christ. I was
trying to get my leg over.
943
00:46:06,371 --> 00:46:08,540
Can... this chair...
944
00:46:09,071 --> 00:46:11,876
Can someone fix the chair? Please?
945
00:46:12,010 --> 00:46:15,407
I'm... I w... I can't
work like... Open the door.
946
00:46:20,965 --> 00:46:22,501
Help. Help!
947
00:46:22,578 --> 00:46:24,499
- Whoa, whoa, there!
- Yeah, I got you.
948
00:46:31,020 --> 00:46:36,020
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
69621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.