All language subtitles for South Park - S26E04 - Deep Learning

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,490 --> 00:00:11,830 I'm going down south, I'm gonna have myself some time. 2 00:00:12,110 --> 00:00:15,150 Friendly faces everywhere, humble folks without temptation. 3 00:00:15,550 --> 00:00:18,310 I'm going down south, I'm gonna leave my woes to hide. 4 00:00:18,590 --> 00:00:22,030 And we're parking day or night, people spouting hot and diverse. 5 00:00:22,270 --> 00:00:24,930 And on up south, I'm gonna see if I can't unwind. 6 00:00:25,390 --> 00:00:31,450 Come on down south, I've been a good friend of mine. 7 00:00:52,540 --> 00:00:53,940 Bye. 8 00:00:58,200 --> 00:01:01,560 Bye. Bye. 9 00:01:24,330 --> 00:01:26,710 I send Stan a text, he just responds with a thumbs -up emoji. 10 00:01:27,190 --> 00:01:29,410 Yeah, well, Clyde is just really into me. 11 00:01:29,690 --> 00:01:30,890 Oh, he's texting back. 12 00:01:31,330 --> 00:01:35,070 Yes, I do care about you that much. You mean a lot to me, and I care deeply 13 00:01:35,070 --> 00:01:36,070 about you. 14 00:01:36,170 --> 00:01:39,210 Aww! He sure is in love with me, baby. 15 00:01:39,490 --> 00:01:40,990 He's a goddamn dreamboat! 16 00:01:56,270 --> 00:01:58,470 Hey, Stan, is there a time we could talk today? 17 00:01:58,830 --> 00:02:00,990 I'm feeling a little insecure about some things. 18 00:02:18,430 --> 00:02:19,690 Hey, Clyde, can I talk to you? 19 00:02:20,190 --> 00:02:21,190 Sure, bro. 20 00:02:21,490 --> 00:02:24,870 Well, um, Wendy just came up to me and was acting all hurt because she thinks I 21 00:02:24,870 --> 00:02:25,870 don't care about her. 22 00:02:28,119 --> 00:02:31,340 When she said that she wishes I would reply to her texts the way that Clyde 23 00:02:31,340 --> 00:02:33,780 responds to Bebe's, so, like, how do you do it? 24 00:02:34,960 --> 00:02:36,100 Chat GPT, dude. 25 00:02:37,200 --> 00:02:38,220 Chat GPT? 26 00:02:38,900 --> 00:02:39,899 Yeah, dude. 27 00:02:39,900 --> 00:02:43,120 There's a bunch of apps and programs you can subscribe to that use OpenAI to do 28 00:02:43,120 --> 00:02:44,120 all your writing for you. 29 00:02:44,340 --> 00:02:47,620 People use them to write poems, write job applications, but what they're 30 00:02:47,620 --> 00:02:49,260 good for is dealing with chicks. 31 00:02:49,660 --> 00:02:50,660 Here, check it out. 32 00:02:50,880 --> 00:02:52,760 There's tons of Chat GPT apps for your phone. 33 00:02:53,040 --> 00:02:57,160 So then I can take whatever latest dumb thing Bebe texted me, I copy it, Then I 34 00:02:57,160 --> 00:03:01,860 open the GPT app, click respond to, paste her text here, hit write. It just 35 00:03:01,860 --> 00:03:02,860 thinks for a second. 36 00:03:03,260 --> 00:03:05,580 You would look great with any length of hair. Trying a new look could be fun. 37 00:03:05,960 --> 00:03:07,740 Copy that into messages and send it off. 38 00:03:08,860 --> 00:03:11,820 It's super easy and convenient, and it saves me a ton of time because she texts 39 00:03:11,820 --> 00:03:12,820 me so goddamn much. 40 00:03:13,880 --> 00:03:14,880 Jesus Christ! 41 00:03:15,160 --> 00:03:16,920 It probably won't do it, but thanks for being supportive. 42 00:03:17,160 --> 00:03:20,560 Cut, paste, write, cut, messages, paste, send. There. 43 00:03:24,700 --> 00:03:26,220 All done with her stupid shit. 44 00:03:26,920 --> 00:03:29,580 This is a real app. It'll completely change your life, bro. 45 00:03:30,260 --> 00:03:34,560 Just, uh, just don't tell anybody, huh? If Bebe found out, I'd be a dead man. 46 00:03:51,800 --> 00:03:55,500 The ink on the paper makes me nervous. 47 00:03:56,560 --> 00:03:58,780 I nearly lose my vision. 48 00:03:59,720 --> 00:04:06,240 And then my breath and my pulse and my mind quicken. 49 00:04:07,000 --> 00:04:09,720 Head below my knees, I come alive. 50 00:04:10,380 --> 00:04:16,700 With every stroke of every letter and every line you write, keeps me awake 51 00:04:16,700 --> 00:04:22,600 thinking back. Oh, my first sight of you was my first heart attack. 52 00:04:50,850 --> 00:04:53,970 I can't resist. 53 00:04:54,460 --> 00:04:57,260 And I don't want to fight Will you be held? 54 00:04:57,480 --> 00:04:59,260 Will you be touched? 55 00:04:59,500 --> 00:05:02,940 By my hand through this paper Is this all too much? 56 00:05:03,380 --> 00:05:07,240 Will we be rabid? Will we be true? 57 00:05:07,520 --> 00:05:14,480 To somebody perfect Somebody like you I'm tired of yearning I'm tired 58 00:05:14,480 --> 00:05:19,420 of learning I need to drink My heart has been burning 59 00:05:26,370 --> 00:05:27,370 Didn't get what? 60 00:05:27,430 --> 00:05:31,190 You asked me if I wanted a bedtime story about frogs or a song about swans. I 61 00:05:31,190 --> 00:05:32,190 said a bedtime story. 62 00:05:33,010 --> 00:05:35,810 Oh, yeah, I wrote it. I'll send it to you right now. Okay. 63 00:05:55,690 --> 00:05:57,470 Okay, children, let's take our seats. 64 00:05:58,070 --> 00:06:01,790 I've graded your midterm essays, and I have to say, for the most part, they 65 00:06:01,790 --> 00:06:05,630 terrible. However, there were some essays that I'm very happy with. 66 00:06:06,030 --> 00:06:10,410 There was a really great essay from Clyde on the 1840s labor unions and 67 00:06:10,410 --> 00:06:12,110 effect on the Industrial Revolution. 68 00:06:12,670 --> 00:06:13,990 Let's hear it for Clyde, kids. 69 00:06:14,270 --> 00:06:16,610 Great work, Clyde. Thank you. Thank you. 70 00:06:18,470 --> 00:06:19,470 Uh -huh. 71 00:06:19,750 --> 00:06:24,470 What? Someone who never writes good essays, Butters, wrote an amazing piece 72 00:06:24,470 --> 00:06:28,420 on... Post -Cold War Poland and the Changing Provision of Security. 73 00:06:28,960 --> 00:06:30,000 Check plus, Butters. 74 00:06:30,740 --> 00:06:31,740 Thanks. 75 00:06:33,880 --> 00:06:38,300 And we also have another student who wrote a shockingly good paper. This 76 00:06:38,300 --> 00:06:43,320 called A Feminist Neoliberal Perspective of Post -War Afghanistan by Eric 77 00:06:43,320 --> 00:06:45,780 Cartman. Ah, yes. Thank you. Thank you. 78 00:06:48,760 --> 00:06:53,700 And this week we have a new student to the Check Plus Club for an amazing essay 79 00:06:53,700 --> 00:06:57,630 called Writing a policy about improving the rights of migrant workers. 80 00:06:58,070 --> 00:06:59,090 Let's hear it for Stan. 81 00:07:05,030 --> 00:07:11,990 All right, what the hell is going on? You tell me what's going on. 82 00:07:12,470 --> 00:07:15,050 Clearly, somebody told Stan about ChatGPT. 83 00:07:16,150 --> 00:07:18,010 You guys are using it to write essays, too. 84 00:07:18,350 --> 00:07:21,690 Yes, we are all using it. And we had a pact that we wouldn't tell anyone else 85 00:07:21,690 --> 00:07:24,510 because then everyone will start using it and Mr. Garrison will figure it out. 86 00:07:24,570 --> 00:07:25,890 So who fucking blabbed to Stan? 87 00:07:26,270 --> 00:07:28,610 I just told Stan about it as a tool to text his girlfriend. 88 00:07:28,970 --> 00:07:33,330 God damn it, Clive. You don't use an amazing AI cheating tool to talk to 89 00:07:33,710 --> 00:07:35,010 You're going to ruin everything. 90 00:07:35,550 --> 00:07:39,670 This can't be open source, you guys. If everyone starts using ChatGPT, then we 91 00:07:39,670 --> 00:07:40,670 lose our unfair advantage. 92 00:08:25,580 --> 00:08:28,540 If they find out that we don't have to work anymore, then they are going to 93 00:08:28,540 --> 00:08:29,740 to work, and then we're all screwed. 94 00:08:30,220 --> 00:08:33,280 Who's the one who first found ChatGPT and thought to use it for essays? 95 00:08:33,700 --> 00:08:37,380 Butters. Right. But then Butters told me about it, and I told him not to tell 96 00:08:37,380 --> 00:08:38,058 anyone else. 97 00:08:38,059 --> 00:08:40,059 Right. But then you went and blabbed about it to Clyde. 98 00:08:40,280 --> 00:08:41,019 That's right. 99 00:08:41,020 --> 00:08:42,020 I was a little excited. 100 00:08:42,080 --> 00:08:43,980 You guys, I'm not going to tell anyone else. 101 00:08:44,280 --> 00:08:46,380 You really think I want Wendy finding out about this thing? 102 00:08:46,800 --> 00:08:48,460 Fine. So we're all in it together. 103 00:08:48,960 --> 00:08:51,360 But you guys need to be careful what you use it for. 104 00:08:51,860 --> 00:08:54,480 Because once you bring girls into things, they're going to ruin it. 105 00:08:54,810 --> 00:08:55,810 Just like slavery. 106 00:09:01,710 --> 00:09:02,710 Ugh. 107 00:09:03,910 --> 00:09:06,150 Oh, God, I can't take it, Rick. 108 00:09:06,570 --> 00:09:07,570 What's the matter? 109 00:09:07,670 --> 00:09:11,990 I was just grading these stupid papers all the time. I have to read them all 110 00:09:11,990 --> 00:09:14,290 comment on each one of them. Jesus Christ. 111 00:09:15,030 --> 00:09:18,550 Something's changed, and now a few of the kids are writing these really long, 112 00:09:18,610 --> 00:09:19,610 detailed essays. 113 00:09:20,280 --> 00:09:23,900 I don't know what's going on. I guess I just taught them really well. Maybe a 114 00:09:23,900 --> 00:09:24,900 bit too well. 115 00:09:25,260 --> 00:09:26,360 Uh, yeah. 116 00:09:27,120 --> 00:09:29,160 Have you ever heard of ChatGPT? 117 00:09:30,180 --> 00:09:31,940 ChatGP who's a what? The fuck is that? 118 00:09:32,520 --> 00:09:36,940 There's a few apps now, really. But see, it has AI and takes any subject matter 119 00:09:36,940 --> 00:09:39,420 and can instantly give you whatever kind of content you want. 120 00:09:41,200 --> 00:09:42,200 Wait a minute. 121 00:09:42,620 --> 00:09:47,260 There's an app that anyone can use that does all the thinking and writing for 122 00:09:47,260 --> 00:09:48,380 you? Yeah. 123 00:09:49,400 --> 00:09:53,400 Well, this is going to be amazing. I can use it to grade all my papers and no 124 00:09:53,400 --> 00:09:54,400 one will ever know. 125 00:09:55,060 --> 00:09:56,320 Uh, yeah, sure. 126 00:09:56,620 --> 00:10:00,300 I'll just type the title of the essay in and it'll generate a comment and I 127 00:10:00,300 --> 00:10:01,660 don't even have to read the stupid things. 128 00:10:02,100 --> 00:10:03,700 Yeah, and then you'll have more free time. 129 00:10:03,960 --> 00:10:06,060 Oh, this is great. Thanks so much. 130 00:10:06,620 --> 00:10:09,160 Just got to make sure nobody finds out I'm being sneaky. 131 00:10:09,440 --> 00:10:10,640 Oh, and hey, Rick. 132 00:10:11,700 --> 00:10:14,680 Yeah? Thanks for all the replies to my text today. 133 00:10:14,920 --> 00:10:16,040 They were really supportive. 134 00:10:17,180 --> 00:10:18,340 Oh. Yeah. 135 00:10:18,910 --> 00:10:19,910 Sure thing. 136 00:10:31,070 --> 00:10:32,310 This place is good, right? 137 00:10:33,030 --> 00:10:34,030 Yeah, it's really good. 138 00:10:34,390 --> 00:10:37,910 Well, I know it's not much, but I just wanted to take you out somewhere to say 139 00:10:37,910 --> 00:10:38,910 thanks, Stan. 140 00:10:39,010 --> 00:10:40,010 For what? 141 00:10:40,130 --> 00:10:43,010 For stepping up and working on communication when I asked you to. 142 00:10:43,470 --> 00:10:44,470 Oh, that's cool. 143 00:10:45,750 --> 00:10:48,010 The things we've talked about, Stan... 144 00:10:48,220 --> 00:10:49,680 It's really helping me. 145 00:10:49,900 --> 00:10:53,000 I don't feel so alone and misunderstood. 146 00:10:53,740 --> 00:10:57,460 I've been so scared for so long to tell anyone what happened to me when I was 147 00:10:57,460 --> 00:10:58,460 six. 148 00:10:59,760 --> 00:11:04,260 Yeah. And everything you had to say about it was just right. 149 00:11:04,580 --> 00:11:07,300 It really changed the way I think about the whole thing. 150 00:11:08,840 --> 00:11:09,840 Yeah. 151 00:11:10,180 --> 00:11:15,180 And when you said the same thing happened to you, I couldn't believe it. 152 00:11:15,380 --> 00:11:16,980 Were you home when it happened? 153 00:11:18,750 --> 00:11:21,810 Yep. But you're right. We can't dwell on those things. 154 00:11:22,190 --> 00:11:23,650 You're right about a lot of stuff. 155 00:11:23,930 --> 00:11:26,470 There was just that one thing I don't understand. 156 00:11:26,890 --> 00:11:28,550 About the boating accident in Switzerland? 157 00:11:29,290 --> 00:11:32,770 The boating accident in Switzerland was tough. 158 00:11:34,090 --> 00:11:35,330 I thought you said it was great. 159 00:11:36,110 --> 00:11:37,110 It was great. 160 00:11:37,310 --> 00:11:38,310 And very tough. 161 00:11:39,210 --> 00:11:41,370 But how did it cause the thing with your cousin? 162 00:11:43,110 --> 00:11:44,310 Oh, shit. What time is it? 163 00:11:44,770 --> 00:11:45,910 It's a little after four. 164 00:11:46,360 --> 00:11:49,500 Oh, shit, my mom told me to be home right at a little after four. Sorry, 165 00:11:49,600 --> 00:11:50,600 I got to get going. 166 00:11:50,880 --> 00:11:53,080 No, no, no, that's totally okay. I got to get going, too. 167 00:11:53,500 --> 00:11:54,500 Okay, cool. 168 00:11:55,680 --> 00:11:57,940 Thank you so much, Stan. 169 00:11:59,920 --> 00:12:02,880 Thank you for being the only real thing in my life. 170 00:12:13,120 --> 00:12:15,400 Oh, baby, your name is like a song. 171 00:12:16,010 --> 00:12:18,170 A melody stuck in my head so long. 172 00:12:18,490 --> 00:12:23,730 I can't help but smile when I hear it said, Bebe, the name always in my head. 173 00:12:24,390 --> 00:12:25,830 Oh, God, so obvious. 174 00:12:26,190 --> 00:12:31,410 I dream of spending my days with you, Bebe, in South Park or anywhere that may 175 00:12:31,410 --> 00:12:32,369 be. 176 00:12:32,370 --> 00:12:36,530 Talking, laughing, just being together in a dream I hope will last forever. 177 00:12:37,510 --> 00:12:38,990 Excuse me, Mr. Garrison. 178 00:12:40,630 --> 00:12:43,190 Mr. Garrison! Oh, yeah, what? 179 00:12:43,660 --> 00:12:46,040 I'm sorry, but I need to address your class really quick. 180 00:12:46,460 --> 00:12:47,680 Oh, yeah, yeah, sure. 181 00:12:47,900 --> 00:12:48,900 Go ahead. 182 00:12:49,500 --> 00:12:52,420 Okay, kids, I need to discuss a very serious matter. 183 00:12:53,160 --> 00:12:57,920 There's a rumor going around that someone at this school is using open AI 184 00:12:57,920 --> 00:13:00,340 technology to do their work. 185 00:13:07,540 --> 00:13:08,800 Well, that's crazy. 186 00:13:09,120 --> 00:13:10,120 Who would do that? 187 00:13:10,440 --> 00:13:13,000 Now, I know that everyone at this school is honest. 188 00:13:13,420 --> 00:13:17,800 Hardworking. Wouldn't even want to use this chat GBD. 189 00:13:18,020 --> 00:13:19,240 Chat GBD? 190 00:13:20,440 --> 00:13:25,900 Okay. But the school board has decided to call in a company that can detect AI 191 00:13:25,900 --> 00:13:28,520 in school work and make sure nobody here is cheating. 192 00:13:29,120 --> 00:13:30,580 They're going to what? 193 00:13:31,290 --> 00:13:34,070 So, we're just going to collect all the schoolwork that we can. 194 00:13:35,010 --> 00:13:37,970 And we're going to have them analyzed for any AI contributions. 195 00:13:38,270 --> 00:13:40,350 Well, those aren't quite ready. 196 00:13:40,610 --> 00:13:43,050 Don't worry, we'll get these all back to you after the testers look through 197 00:13:43,050 --> 00:13:46,050 them. Okay, kids, sorry for the intrusion. Get back to your day. 198 00:13:47,050 --> 00:13:52,370 God fucking damn it! I told you guys this was going to happen! What are we 199 00:13:52,370 --> 00:13:53,019 to do? 200 00:13:53,020 --> 00:13:55,560 There's nothing we can't do. It's over. We've lost our unfair advantage. 201 00:13:55,860 --> 00:13:58,920 That's not what's important. If they find out I've been using open AI for 202 00:13:59,060 --> 00:14:01,780 Wendy's going to know I've been using it with her, and it's going to crush her. 203 00:14:01,960 --> 00:14:02,879 Dude, same. 204 00:14:02,880 --> 00:14:03,960 Baby's going to fucking kill me. 205 00:14:04,180 --> 00:14:07,700 And whose fault is that, you guys? I told you that once you bring women into 206 00:14:07,700 --> 00:14:09,220 things, they ruin it just like they did slavery. 207 00:14:10,080 --> 00:14:12,780 Okay, Eric, could you explain exactly how women ruin slavery? 208 00:14:13,100 --> 00:14:16,140 No, I can't, because I can't use fucking chat GPT anymore because we got fucking 209 00:14:16,140 --> 00:14:20,340 busted. Look, maybe, maybe this AI detection technology won't work. 210 00:14:20,720 --> 00:14:22,180 It doesn't matter if it doesn't work. 211 00:14:22,440 --> 00:14:26,080 Cat is out of the bag now. This was supposed to be our thing, for us to get 212 00:14:26,080 --> 00:14:31,220 ahead. But now... God damn it, get the fuck out of here! 213 00:14:35,280 --> 00:14:37,140 Okay, I'm just a little confused. 214 00:14:37,640 --> 00:14:42,180 You think we shouldn't have the kids' schoolwork analyzed for using AI writing 215 00:14:42,180 --> 00:14:45,900 apps? Look, it's just... It's really unfair to the kids. 216 00:14:46,140 --> 00:14:48,260 I mean, what are we saying, that we don't trust them? 217 00:14:48,500 --> 00:14:49,760 I mean, jeez! 218 00:14:50,360 --> 00:14:54,420 But don't you think if kids aren't writing their own papers, we should 219 00:14:54,680 --> 00:14:58,800 Oh, what are people afraid of? That AI is going to replace real writers? 220 00:14:59,000 --> 00:15:02,380 That Hollywood is going to become just a bland recycling of old ideas? 221 00:15:02,640 --> 00:15:03,640 It already is! 222 00:15:03,660 --> 00:15:04,760 AI might help it! 223 00:15:05,060 --> 00:15:07,200 Well, I don't know what you want me to do. 224 00:15:08,180 --> 00:15:12,920 Yes? Mr. Mackey, the technician from the school advisory board just pulled into 225 00:15:12,920 --> 00:15:13,920 the parking lot. 226 00:15:27,210 --> 00:15:30,670 Someone here using AI technology to do their classwork? 227 00:15:32,230 --> 00:15:36,590 If there is Chad GPT being used here, I will find it. 228 00:15:37,170 --> 00:15:38,170 Shadowbane, fly! 229 00:15:46,970 --> 00:15:47,970 Uh, 230 00:15:49,970 --> 00:15:53,410 hello? I'm the counselor here at South Park Elementary. This is one of our 231 00:15:53,410 --> 00:15:54,470 teachers, Mr. Garrison. 232 00:15:57,680 --> 00:16:02,020 Have been hired by the Park County School Board to determine if any 233 00:16:02,020 --> 00:16:04,980 using generative AI technology to do their work. 234 00:16:06,120 --> 00:16:10,400 Yes, we're excited to work with you. We have a lot of great students here. 235 00:16:12,220 --> 00:16:14,340 It only takes one student. 236 00:16:16,700 --> 00:16:18,840 And then it spreads like a cancer. 237 00:16:20,640 --> 00:16:21,820 Come, Shadowbane. 238 00:16:22,320 --> 00:16:25,560 Let us find this chat GPT using Cheetah. 239 00:16:35,950 --> 00:16:36,950 I'm going to get fired. 240 00:16:37,650 --> 00:16:38,650 That's it. 241 00:16:40,450 --> 00:16:41,750 Mr. Garrison, can I talk to you? 242 00:16:42,290 --> 00:16:45,330 Oh, is it important, Stan, because I'm kind of dealing with some stuff right 243 00:16:45,330 --> 00:16:46,249 now? 244 00:16:46,250 --> 00:16:47,250 Yes, it is important. 245 00:16:48,150 --> 00:16:52,650 You know, when you've done something wrong, sometimes the best thing to do is 246 00:16:52,650 --> 00:16:53,650 just come out and admit it. 247 00:16:56,070 --> 00:16:57,070 Okay. 248 00:16:57,410 --> 00:16:58,410 Okay, you're right. 249 00:16:59,010 --> 00:17:00,110 How did you find out? 250 00:17:00,650 --> 00:17:01,650 Clyde told me about it. 251 00:17:02,410 --> 00:17:06,359 I came to you because if they find out something about me... and you punish me, 252 00:17:06,500 --> 00:17:08,400 it's going to really hurt Wendy. 253 00:17:08,780 --> 00:17:10,859 I don't want to punish anyone, Stan. 254 00:17:11,280 --> 00:17:12,440 I completely understand. 255 00:17:13,020 --> 00:17:13,939 You do? 256 00:17:13,940 --> 00:17:15,819 Sure. I think most of the world does. 257 00:17:16,200 --> 00:17:18,540 I mean, why does it matter who uses AI apps? 258 00:17:18,760 --> 00:17:21,180 It's just like having a good writer's assistant. 259 00:17:21,660 --> 00:17:23,119 Yeah, like a good writer's assistant. 260 00:17:23,480 --> 00:17:27,200 Yeah. I mean, you're still the one taking the time to, like, push the 261 00:17:27,200 --> 00:17:27,939 and stuff. 262 00:17:27,940 --> 00:17:31,340 Yeah. So you really don't think Wendy would be upset I used ChatGPT to respond 263 00:17:31,340 --> 00:17:32,340 to her texts? 264 00:17:33,120 --> 00:17:34,059 Hold on. 265 00:17:34,060 --> 00:17:36,360 People can use it to respond to other people's texts? 266 00:17:43,860 --> 00:17:46,800 Rick, that lying piece of shit. 267 00:17:47,100 --> 00:17:50,320 But we were just saying it was understandable. No, this is totally 268 00:17:50,520 --> 00:17:53,160 Whoever uses it for messages is a fucking monster. 269 00:17:55,880 --> 00:17:57,880 Okay, everyone, please just stay calm. 270 00:17:58,220 --> 00:18:01,140 They got it. They found the kid that's been using the AI app. 271 00:18:04,200 --> 00:18:05,059 Get back. 272 00:18:05,060 --> 00:18:08,120 Get back, all of you. I have the student isolated inside. 273 00:18:08,820 --> 00:18:10,760 What exactly have you found? 274 00:18:11,360 --> 00:18:15,680 We went through thousands of papers, but then Shadowbane detected chatbot 275 00:18:15,680 --> 00:18:17,500 writing in this student's phone. 276 00:18:19,220 --> 00:18:20,940 There, you see? Going crazy. 277 00:18:22,280 --> 00:18:23,280 Oh, no. 278 00:18:27,280 --> 00:18:28,740 What is going on? 279 00:18:29,560 --> 00:18:30,560 Oh, God. 280 00:18:30,650 --> 00:18:34,410 No, no, no, no. The GPT stuff on her phone didn't come from her. Keep all the 281 00:18:34,410 --> 00:18:35,470 children back, Mackie. 282 00:18:35,690 --> 00:18:36,890 We can't let it spread. 283 00:18:37,330 --> 00:18:39,870 I will go inside and get her confession. 284 00:18:59,240 --> 00:19:00,740 I've been cheating on your schoolwork. 285 00:19:01,240 --> 00:19:02,240 No, I haven't. 286 00:19:02,280 --> 00:19:03,039 Say it! 287 00:19:03,040 --> 00:19:06,320 You have used Chad's EGPT to write your essays for you. Now humble yourself 288 00:19:06,320 --> 00:19:07,320 before the school! 289 00:19:07,720 --> 00:19:08,940 I write my own essays. 290 00:19:09,560 --> 00:19:10,560 I don't know what to do. 291 00:19:10,960 --> 00:19:12,800 I'm not creative enough to think of a way out of this. 292 00:19:13,900 --> 00:19:14,900 Wait. 293 00:19:15,100 --> 00:19:16,100 That's it. 294 00:19:42,260 --> 00:19:46,440 Once upon a time, there was a boy named Stan who lived in South Park. 295 00:19:47,180 --> 00:19:51,460 Stan loved his girlfriend very much, but lately he hadn't been truthful with 296 00:19:51,460 --> 00:19:52,459 her. 297 00:19:52,460 --> 00:19:56,120 One day, when Stan got to school, he was approached by his best friend. 298 00:19:56,760 --> 00:19:58,420 Dude, did you hear what happened to your girlfriend? 299 00:19:58,680 --> 00:20:01,560 No, what about her? Dude, she got caught cheating on her essay. 300 00:20:01,800 --> 00:20:04,580 Just then, Stan noticed a commotion down the hallway. 301 00:20:05,320 --> 00:20:07,540 This student is going to jail for cheating. 302 00:20:08,060 --> 00:20:09,440 Drugs are bad, okay? 303 00:20:10,580 --> 00:20:11,740 Hold it right there! 304 00:20:13,260 --> 00:20:16,740 Look, everyone, we can't blame people who are using ChatGPT. It's not their 305 00:20:16,740 --> 00:20:18,900 fault. Well, whose fault is it? 306 00:20:19,520 --> 00:20:23,380 I'll tell you who. It's the giant tech companies who took OpenAI, packaged it, 307 00:20:23,460 --> 00:20:26,320 monetized it, and pushed it out to all of us as fast as they could in order to 308 00:20:26,320 --> 00:20:27,079 get ahead. 309 00:20:27,080 --> 00:20:30,140 OpenAI is so powerful that it has to be something that everyone can use, 310 00:20:30,200 --> 00:20:33,520 control, and contribute to, or else AI will be controlled by corporations who 311 00:20:33,520 --> 00:20:35,100 just want an unfair advantage like Cartman does. 312 00:20:35,460 --> 00:20:37,460 Ah! Screw you, you dumb jeep! 313 00:20:37,920 --> 00:20:41,420 We don't want big corporations deciding what's ethical and acceptable for AI. We 314 00:20:41,420 --> 00:20:43,820 were all taken advantage of, and that's why my girlfriend would totally 315 00:20:43,820 --> 00:20:45,960 understand that I used ChatGBD to respond to her texts. 316 00:20:46,420 --> 00:20:47,420 That's right. 317 00:20:47,900 --> 00:20:49,800 Well, I guess we can let you go now, ma 'am. 318 00:20:50,680 --> 00:20:53,880 I will find these tech companies who are trying to use OpenAI for their own 319 00:20:53,880 --> 00:20:55,180 gains, and I will stop them. 320 00:20:55,660 --> 00:20:58,380 Okay, kids, I think we can all go home, okay? 321 00:20:59,220 --> 00:21:02,960 Everyone was happy, and Stan's girlfriend completely forgave him. 322 00:21:03,840 --> 00:21:05,200 Thanks for saving me, Stan. 323 00:21:05,500 --> 00:21:06,500 You're welcome, sweetheart. 324 00:21:07,580 --> 00:21:08,580 Class dismissed. 325 00:21:09,120 --> 00:21:10,120 Yay! 326 00:21:13,640 --> 00:21:14,640 Boy, 327 00:21:18,400 --> 00:21:19,700 I'm sure glad that's over with. 328 00:21:20,000 --> 00:21:23,400 Yeah, but I'm still really not sure what just happened. 329 00:21:23,680 --> 00:21:26,900 Well, now at least we know that sometimes a good old thumbs up from a 330 00:21:26,900 --> 00:21:28,320 better than a machine -generated lie. 331 00:21:28,760 --> 00:21:30,400 Yeah. Yeah, you're right, Stan. 332 00:21:30,640 --> 00:21:31,640 I love you. 333 00:21:32,820 --> 00:21:34,920 Dude, how did you pull all that off? 334 00:21:35,690 --> 00:21:36,870 Chat GPT, dude. 26011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.