All language subtitles for Reasonable.Doubt.2022.S03E06.1080p.WEB.h264-GRACE1.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,420 Previously on Reasonable Doubt... 2 00:00:03,504 --> 00:00:04,630 Ozzie, is Monica your alibi? 3 00:00:04,713 --> 00:00:06,006 Why do you keep asking me this? 4 00:00:06,089 --> 00:00:07,466 It's a defense mechanism. 5 00:00:07,549 --> 00:00:09,301 Who's to say the abuse hasn't restarted? 6 00:00:09,384 --> 00:00:11,803 Why are you spilling all my business to Eddie? 7 00:00:11,887 --> 00:00:14,087 Well, he's not a stranger, Jacqueline. He's your father. 8 00:00:14,848 --> 00:00:16,642 Don't let my actions in the past define me. 9 00:00:16,725 --> 00:00:18,725 I met a girl, and she's really pretty. 10 00:00:18,936 --> 00:00:21,396 -Aw, damn it. No, that means I like her. -Who is she? 11 00:00:21,480 --> 00:00:23,107 Alex, why the fuck are you here? 12 00:00:23,190 --> 00:00:24,316 But you and me need to talk. 13 00:00:24,399 --> 00:00:25,443 We don't have anything to talk... 14 00:00:25,526 --> 00:00:26,818 About Wendy. 15 00:00:26,902 --> 00:00:28,654 I was hoping to borrow one of your trackers, 16 00:00:28,737 --> 00:00:30,280 put on Eddie's car, follow him, 17 00:00:30,364 --> 00:00:31,866 figure out what kinda hustle he's got going on. 18 00:00:31,949 --> 00:00:33,909 -You think I killed her? -Yes, I do. 19 00:00:33,992 --> 00:00:34,993 How fuckin' dare you? 20 00:00:35,077 --> 00:00:36,995 And I can't wait to expose you 21 00:00:37,079 --> 00:00:39,414 for the filthy monster that you are. 22 00:00:39,498 --> 00:00:40,708 Can you believe how he lied on me? 23 00:00:40,791 --> 00:00:42,543 What are you doing? 24 00:00:43,001 --> 00:00:44,641 Protecting you. 25 00:01:03,897 --> 00:01:06,017 Why are you doing this to me? 26 00:01:08,068 --> 00:01:10,571 'Cause you a lyin'-ass bitch. 27 00:01:11,029 --> 00:01:12,948 What are you talking about? 28 00:01:26,169 --> 00:01:27,254 It's okay. 29 00:01:29,089 --> 00:01:30,132 I'm here. 30 00:01:43,478 --> 00:01:44,896 ♪ From La Brea to Slauson ♪ 31 00:01:44,980 --> 00:01:46,189 ♪ It's all us ♪ 32 00:01:46,273 --> 00:01:49,192 ♪ The Sun, Central Ave Jazz, it's all us ♪ 33 00:01:49,276 --> 00:01:51,612 ♪ Where we at? Hit the Maverick Flats ♪ 34 00:01:51,695 --> 00:01:53,614 ♪ Leimert and right back to the ark ♪ 35 00:01:53,697 --> 00:01:55,449 ♪ It's all us ♪ 36 00:02:00,954 --> 00:02:03,874 ♪ We coastin' on the west between sets and wealth ♪ 37 00:02:03,957 --> 00:02:06,752 ♪ We toast the sunset in the Dons ♪ 38 00:02:06,835 --> 00:02:09,963 ♪ Take flight into the night under Cali stars ♪ 39 00:02:10,047 --> 00:02:11,423 ♪ In a world on wheels ♪ 40 00:02:11,506 --> 00:02:13,258 ♪ It's all us ♪ 41 00:02:15,719 --> 00:02:17,304 ♪ It's the world we feel ♪ 42 00:02:17,387 --> 00:02:18,722 ♪ It's all us ♪ 43 00:02:18,805 --> 00:02:20,390 ♪ From the Hills to Hollywood ♪ 44 00:02:20,474 --> 00:02:22,142 ♪ It's all us ♪ 45 00:02:24,645 --> 00:02:26,063 ♪ No doubt we all we got ♪ 46 00:02:26,146 --> 00:02:27,689 ♪ Hold it down Black and brown ♪ 47 00:02:27,773 --> 00:02:29,232 ♪ In a city of dreams ♪ 48 00:02:29,316 --> 00:02:30,984 ♪ It's all us ♪ 49 00:02:36,865 --> 00:02:38,659 Happy fifth sober birthday, Eddie. 50 00:02:42,329 --> 00:02:43,538 Hey. 51 00:02:44,039 --> 00:02:45,999 Uh, thank you, everyone. Wow. 52 00:02:47,000 --> 00:02:50,295 I still have to take it one day at a time, but, uh... 53 00:02:51,880 --> 00:02:55,717 I'm doing whatever it takes to be a better man every day. 54 00:02:56,426 --> 00:02:57,678 So, thank you. 55 00:03:00,263 --> 00:03:01,743 -Hey! -Congrats. 56 00:03:06,103 --> 00:03:08,063 Wow, I wasn't sure you'd make it. 57 00:03:08,146 --> 00:03:10,107 -Me neither. I'm glad I'm... -Aw. 58 00:03:10,190 --> 00:03:11,817 -I'm glad I did. -Yeah. 59 00:03:12,359 --> 00:03:13,568 Mm-hmm. 60 00:03:13,652 --> 00:03:15,404 Hi, I'm Jax, Eddie's daughter. 61 00:03:15,487 --> 00:03:17,531 Eddie's been talking about you since the first day he came to a meeting. 62 00:03:17,614 --> 00:03:18,699 -Oh. -You're on TV 63 00:03:18,782 --> 00:03:20,534 with that big case with that actor guy, right? 64 00:03:20,617 --> 00:03:22,661 Yeah. Yep, that's, that's me. 65 00:03:22,744 --> 00:03:25,038 -You mind if I get a pic? -Really, Lionel? 66 00:03:25,122 --> 00:03:27,749 It's called Narcotics Anonymous for a reason, man. 67 00:03:28,208 --> 00:03:29,460 You're right, you're right. 68 00:03:29,543 --> 00:03:31,962 Look, you know what, how about we take a non-social media? 69 00:03:32,045 --> 00:03:34,423 Just old school, just-for-us pic, 70 00:03:34,506 --> 00:03:36,008 since it's Eddie's special day, right? 71 00:03:36,091 --> 00:03:37,801 -Aw. -Okay, let's do it. 72 00:03:37,884 --> 00:03:39,845 Okay. Ready? 73 00:03:41,513 --> 00:03:42,764 Mm. Done. 74 00:03:42,848 --> 00:03:44,516 -Yeah. -I'll make sure you get it. 75 00:03:44,599 --> 00:03:45,600 Thank you. 76 00:03:45,684 --> 00:03:48,311 Alright, well, I need to get to work, but congratulations, Dad. 77 00:03:48,395 --> 00:03:49,604 Oh, thank you, baby. 78 00:03:51,481 --> 00:03:52,983 Alright. Good to meet you. 79 00:03:58,905 --> 00:04:00,657 When you gonna tell her the truth? 80 00:04:01,366 --> 00:04:03,744 Um... I don't know. 81 00:04:04,828 --> 00:04:06,308 I'm not ready to break her heart yet. 82 00:04:06,455 --> 00:04:08,498 The longer you wait, the harder the break, man. 83 00:04:08,582 --> 00:04:09,666 You feel me? 84 00:04:15,589 --> 00:04:18,884 I think right now our best move is to have Monica testify. 85 00:04:19,259 --> 00:04:21,094 Wait. Why? 86 00:04:21,178 --> 00:04:23,346 Because Daniel found a hole in her alibi. 87 00:04:23,805 --> 00:04:25,640 Are you gonna say that Monica killed Wendy? 88 00:04:25,724 --> 00:04:28,894 No, I'm going to question Monica in a way that leads her to imply 89 00:04:28,977 --> 00:04:32,564 that she had the means, motive, and opportunity to kill Wendy. 90 00:04:33,148 --> 00:04:35,233 Okay, the whole world already knows about the... 91 00:04:36,526 --> 00:04:37,652 you know. 92 00:04:38,236 --> 00:04:41,236 Do we really need to give them a face to put next to mine in every headline? 93 00:04:43,200 --> 00:04:45,076 Okay, Ozzie, listen to me. 94 00:04:45,994 --> 00:04:47,954 You are fighting for your life. 95 00:04:48,038 --> 00:04:49,623 Okay? 96 00:04:50,081 --> 00:04:52,834 If you can't present another possibility of who did it, 97 00:04:52,918 --> 00:04:54,586 then the jurors are going to keep coming back 98 00:04:54,669 --> 00:04:56,421 to the idea that you did it. 99 00:04:56,505 --> 00:04:58,340 We don't have the burden of proof. 100 00:04:58,423 --> 00:05:01,134 All we have to do is put in the jurors' minds 101 00:05:01,218 --> 00:05:03,720 that someone else could have done this. 102 00:05:07,557 --> 00:05:08,767 M-my parents are gonna... 103 00:05:08,850 --> 00:05:13,563 No, Ozzie, please, I just want you to consider putting yourself first for once. 104 00:05:14,022 --> 00:05:15,816 Okay? Sit with that. 105 00:05:15,899 --> 00:05:18,735 In the meantime, I will add Monica to the witness list. 106 00:05:18,819 --> 00:05:21,738 If you still decide against it, we can circle back. 107 00:05:23,698 --> 00:05:25,200 Hey, Ozzie, can you give us a minute? 108 00:05:27,619 --> 00:05:29,204 Just a minute. 109 00:05:35,919 --> 00:05:38,129 I'm sorry, Jax, but I have to agree with Ozzie. 110 00:05:39,005 --> 00:05:41,508 I don't think putting Monica on the stand is a good idea. 111 00:05:41,591 --> 00:05:44,469 I mean, she's not exactly sane. She's his abuser. 112 00:05:44,553 --> 00:05:45,804 Who knows what she's gonna say up there? 113 00:05:45,887 --> 00:05:47,722 I understand that. 114 00:05:47,806 --> 00:05:50,767 But after the jury hears what Monica has done for Ozzie, 115 00:05:50,851 --> 00:05:52,394 and more importantly, to Ozzie, 116 00:05:52,477 --> 00:05:55,647 all eyes will be on her as a suspect and not him. 117 00:05:57,023 --> 00:06:00,277 He's a broken child in a broken man's body. 118 00:06:00,360 --> 00:06:02,445 It's our job to give him his life back. 119 00:06:12,581 --> 00:06:14,208 Billy boy, you got a minute? 120 00:06:14,291 --> 00:06:16,585 Remember how we told you there was something 121 00:06:16,668 --> 00:06:18,503 big in the works we couldn't yet disclose? 122 00:06:18,587 --> 00:06:20,630 -Yeah. -Between us, obviously. 123 00:06:20,714 --> 00:06:22,799 Bill, we're going to be acquired by another firm 124 00:06:22,883 --> 00:06:24,092 in the very near future. 125 00:06:24,593 --> 00:06:25,677 A larger one. 126 00:06:25,760 --> 00:06:28,138 More clients, more money, but more politics, 127 00:06:28,221 --> 00:06:32,267 and, well, Jax doesn't play well with others. 128 00:06:32,350 --> 00:06:33,936 We're simply evaluating whether or not 129 00:06:34,019 --> 00:06:35,520 she's the right fit moving forward. 130 00:06:39,774 --> 00:06:41,109 Well... 131 00:06:42,736 --> 00:06:44,362 you're not wrong. 132 00:06:44,946 --> 00:06:48,241 Jax is considering putting Ozzie's agent, Monica Wilson, on the stand. 133 00:06:48,325 --> 00:06:49,826 When I expressed that it seemed risky 134 00:06:49,910 --> 00:06:53,330 due to Monica and Ozzie's complicated past... 135 00:06:53,413 --> 00:06:54,748 You weren't heard? 136 00:06:55,665 --> 00:06:57,834 Barely, but basically, no. 137 00:06:57,918 --> 00:06:59,378 You think this witness will taint the case? 138 00:06:59,461 --> 00:07:01,963 I don't know. But it's a risk. 139 00:07:02,589 --> 00:07:04,758 Huh. Noted. 140 00:07:05,216 --> 00:07:07,260 We'll find a way to bring it up without, uh... 141 00:07:07,344 --> 00:07:09,137 well, without making it sound like you rang the alarm. 142 00:07:09,220 --> 00:07:10,513 Absolutely. 143 00:07:10,597 --> 00:07:12,724 After all, we're all trying to win here, right? 144 00:07:12,807 --> 00:07:14,559 -Yes. -Alright. 145 00:07:14,643 --> 00:07:15,977 Have a good night, Bill. 146 00:07:27,447 --> 00:07:28,487 -Ooh. -Hey. 147 00:07:29,407 --> 00:07:30,701 I could smell that from the garage. 148 00:07:30,784 --> 00:07:31,785 -So good. -You already know. 149 00:07:31,868 --> 00:07:32,870 What's up, babe? 150 00:07:32,953 --> 00:07:34,120 -Hey. -Mm. 151 00:07:34,204 --> 00:07:35,205 Where's Naima? 152 00:07:35,288 --> 00:07:37,499 Uh, she's in her room. How was your day? 153 00:07:37,582 --> 00:07:39,501 Um, good. 154 00:07:39,876 --> 00:07:43,129 I went to Eddie's NA meeting, 155 00:07:43,672 --> 00:07:45,799 and it was his sober birthday. 156 00:07:45,882 --> 00:07:48,677 And to be honest, it was really... I was impressed. 157 00:07:49,427 --> 00:07:51,429 I even got a picture with his sponsor. 158 00:07:51,513 --> 00:07:52,681 Look at this. 159 00:07:57,185 --> 00:07:58,770 -That guy's his sponsor? -Mm-hmm. 160 00:07:58,853 --> 00:08:00,397 Yeah, this is Lionel. 161 00:08:00,855 --> 00:08:02,732 And he told this really touching story 162 00:08:02,816 --> 00:08:05,777 about how Eddie's been clean for five years now. 163 00:08:06,319 --> 00:08:08,822 Eddie shared some truths I never knew. 164 00:08:08,905 --> 00:08:11,741 I don't know, I feel like it almost gave me some insight 165 00:08:11,825 --> 00:08:13,118 into who he really is. 166 00:08:13,827 --> 00:08:15,787 Mm-hmm. Mm-hmm. 167 00:08:16,830 --> 00:08:18,457 I mean, who knows, maybe after all these years, 168 00:08:18,540 --> 00:08:21,376 he's on the right track, finally? 169 00:08:23,169 --> 00:08:25,422 Yeah. Maybe. 170 00:08:27,549 --> 00:08:28,883 This is Jax. 171 00:08:30,176 --> 00:08:31,594 Chad did what? 172 00:08:32,387 --> 00:08:35,056 That's quite the surprise. When did this happen? 173 00:08:35,890 --> 00:08:37,851 Do they know who's gonna take the case? 174 00:08:39,352 --> 00:08:41,688 Mm-hmm, that makes sense. 175 00:08:47,027 --> 00:08:48,278 Hey. 176 00:08:54,159 --> 00:08:56,578 Okay, well, I may wanna ask for a day of recess. 177 00:08:57,620 --> 00:08:59,748 Thank you. I will speak to my co-counsel. 178 00:09:02,417 --> 00:09:05,462 If MaxTech chooses to move forward, that'll be great for next quarter. 179 00:09:05,545 --> 00:09:06,755 Mm-hmm. 180 00:09:06,838 --> 00:09:08,089 Thanks for the update, Bob. 181 00:09:08,173 --> 00:09:09,257 Bob. 182 00:09:09,716 --> 00:09:11,134 Jax, spill. 183 00:09:11,217 --> 00:09:13,470 How's the, "Bang, bang, gotcha" trial coming? 184 00:09:13,553 --> 00:09:16,514 Well, we are almost at the end of the state's case 185 00:09:16,598 --> 00:09:18,892 and more than prepared to present our defense. 186 00:09:18,975 --> 00:09:21,269 However, we did find out last night that Chad Barnes 187 00:09:21,352 --> 00:09:24,439 is stepping away from the trial for mental health reasons. 188 00:09:24,522 --> 00:09:25,565 Oh, wow. 189 00:09:25,648 --> 00:09:26,968 Do they know who's replacing him? 190 00:09:27,442 --> 00:09:29,027 I hear it's Mike Ortiz. 191 00:09:29,110 --> 00:09:30,320 Well... 192 00:09:30,403 --> 00:09:32,739 Michael will definitely raise the stakes for you both. 193 00:09:32,822 --> 00:09:35,325 Yeah, well, we're not worried. 194 00:09:36,534 --> 00:09:37,702 Good to hear. 195 00:09:39,329 --> 00:09:40,872 -Uh... -Um... 196 00:09:41,498 --> 00:09:43,750 I know you have a strong set of witnesses. 197 00:09:43,833 --> 00:09:46,669 Is there anyone you're concerned about? 198 00:09:46,753 --> 00:09:50,215 Not particularly. I wanna put his agent on the stand... 199 00:09:50,298 --> 00:09:51,591 Uh, really? 200 00:09:51,966 --> 00:09:55,178 Someone who negotiates for a living could be a liability. 201 00:09:55,261 --> 00:09:56,596 You think people are hard on lawyers? 202 00:09:56,679 --> 00:09:57,764 Try entertainment agents. 203 00:09:57,847 --> 00:09:59,307 Yeah, I-I actually... I totally agree. 204 00:09:59,390 --> 00:10:00,976 You sure that's not a risky move? I mean... 205 00:10:01,059 --> 00:10:04,479 Um, well, my client could spend the majority of his adult life in prison, 206 00:10:04,562 --> 00:10:07,565 so it's not exactly the time to play it safe. 207 00:10:07,649 --> 00:10:09,985 The last time you took a risk and put the client on the stand, 208 00:10:10,068 --> 00:10:13,404 she bombed and almost jeopardized the entire case. 209 00:10:13,988 --> 00:10:17,325 Well, then it's a good thing Monica Wilson isn't the client, 210 00:10:17,408 --> 00:10:19,953 and Shanelle Tucker's voluntary manslaughter conviction 211 00:10:20,036 --> 00:10:21,579 received no prison time. 212 00:10:22,163 --> 00:10:24,874 Well, uh, Jax, I'm sure you've got this all under control. 213 00:10:24,958 --> 00:10:25,959 Uh, who's next? 214 00:10:26,042 --> 00:10:27,502 Anyone? Anyone? Anyone? 215 00:10:27,585 --> 00:10:30,130 Anyone? Anyone? Bueller? Bueller? Bueller? 216 00:10:30,213 --> 00:10:32,215 See, Bob gets it. 217 00:10:32,298 --> 00:10:33,299 Bob, he's my guy. 218 00:10:33,383 --> 00:10:35,135 Let me just check my notes here. 219 00:10:35,218 --> 00:10:37,178 What's next on the agenda? 220 00:10:41,641 --> 00:10:44,853 Come on, pick up. Pick... Hey, Kendra, it's me. 221 00:10:44,936 --> 00:10:47,397 Are we still on for dinner at 9:00 tomorrow? 222 00:10:49,107 --> 00:10:50,525 Uh, okay. 223 00:10:50,608 --> 00:10:52,986 Yeah, I can change it to an early dinner at a different place. 224 00:10:53,069 --> 00:10:56,072 I mean, ten months for a reservation at a Michelin-star restaurant. 225 00:10:56,156 --> 00:10:58,074 But no... 226 00:10:58,533 --> 00:11:00,034 ...an early night it is. 227 00:11:00,702 --> 00:11:02,203 I'll find a nice place. 228 00:11:04,706 --> 00:11:07,083 Great. So, pick you up at... 229 00:11:07,959 --> 00:11:09,961 Yep. Okay. 230 00:11:10,837 --> 00:11:12,088 Yeah, I'll see you then. 231 00:11:13,339 --> 00:11:14,549 Yes! 232 00:11:14,632 --> 00:11:16,593 Oh, thank you, Jesus. Hey! 233 00:11:16,676 --> 00:11:18,678 You know, it's real interesting how Stephen and Vince 234 00:11:18,761 --> 00:11:21,431 were asking me about putting Monica on the stand today. 235 00:11:23,016 --> 00:11:25,518 That was odd. Maybe they're genuinely interested... 236 00:11:25,602 --> 00:11:27,145 Have you been talking to them about this case, 237 00:11:27,228 --> 00:11:28,938 about me, behind my back? 238 00:11:29,272 --> 00:11:31,608 No. Of course not. 239 00:11:32,066 --> 00:11:33,109 I'm a loyal man. 240 00:11:33,193 --> 00:11:36,779 You know how they are when it comes to high-profile cases. Honestly... 241 00:11:38,531 --> 00:11:41,618 it's fuckin' appalling how they constantly question you. 242 00:11:42,535 --> 00:11:44,370 I can see how that would make you paranoid. 243 00:11:45,455 --> 00:11:47,957 Yeah. Yeah, I guess it does. 244 00:11:48,041 --> 00:11:49,292 Those fuckin' guys. 245 00:11:50,585 --> 00:11:52,295 Hey, Jax, you mind if I get back to it? 246 00:11:52,378 --> 00:11:54,214 It's date night with the missus this weekend, 247 00:11:54,297 --> 00:11:57,300 and she really hates when I bring my laptop out. 248 00:11:57,967 --> 00:11:59,636 Yes, I have actually done that. 249 00:11:59,719 --> 00:12:01,679 So have I. 250 00:12:02,805 --> 00:12:06,226 But, yeah, um, sure, and have a good weekend. 251 00:12:06,309 --> 00:12:07,810 -You too, Jax. -Hmm. 252 00:12:17,111 --> 00:12:20,448 Oh, also, Lewis' parents are coming into town, 253 00:12:20,531 --> 00:12:22,909 so we've all agreed to have a late lunch, 254 00:12:22,992 --> 00:12:24,369 early dinner tomorrow. 255 00:12:24,452 --> 00:12:25,829 Hmm, seems like a step in the right direction. 256 00:12:25,912 --> 00:12:26,913 Yes. 257 00:12:26,996 --> 00:12:28,957 Are there concerns? 258 00:12:29,040 --> 00:12:31,584 Uh, well, I mean, I'm sure my mom is gonna over share 259 00:12:31,668 --> 00:12:34,712 some wild, inappropriate shit, you know? 260 00:12:35,129 --> 00:12:38,132 But I'm not sure how his parents are gonna feel about Eddie. 261 00:12:38,216 --> 00:12:39,634 What makes you say that? 262 00:12:40,009 --> 00:12:43,012 Lewis's parents are like, uh, the Huxtables. 263 00:12:43,388 --> 00:12:44,389 Mm-hmm. 264 00:12:44,472 --> 00:12:46,183 I mean, they've been married for a long time. 265 00:12:46,266 --> 00:12:48,434 They're professional, normal, 266 00:12:48,518 --> 00:12:50,687 and my parents are legit the opposite. 267 00:12:50,770 --> 00:12:54,357 Hmm. Is your fear that they'll judge your parents? 268 00:12:54,732 --> 00:12:56,818 Um, yeah. 269 00:12:57,235 --> 00:12:59,195 I... I mean, they're not like that. 270 00:13:02,573 --> 00:13:05,159 But... You know, it-it-it's rare 271 00:13:05,243 --> 00:13:07,578 that my parents make the trip out to LA from Philly, 272 00:13:07,662 --> 00:13:10,206 and I was hoping to have just a dinner with the five of us, 273 00:13:10,290 --> 00:13:11,332 you know, with my brother, 274 00:13:11,416 --> 00:13:13,960 but now there's, there's seven of us. 275 00:13:14,043 --> 00:13:15,044 -Uh-huh. -Mm-hmm. 276 00:13:15,128 --> 00:13:18,464 Well, what Lewis is trying to say is that this was my idea. 277 00:13:18,548 --> 00:13:20,383 You know, I, I thought it would be nice. 278 00:13:20,466 --> 00:13:22,176 You know, my father wasn't at the wedding, 279 00:13:22,260 --> 00:13:23,970 so I thought this would be a time for him 280 00:13:24,053 --> 00:13:25,430 to meet Lewis' parents 281 00:13:25,513 --> 00:13:28,641 and we could all get together for a family dinner. Be able... 282 00:13:28,725 --> 00:13:30,644 But-but-but Eddie hasn't been in the family long enough 283 00:13:30,727 --> 00:13:31,728 to know what's gonna happen, 284 00:13:31,811 --> 00:13:33,730 and with all the shit going on at work with Sam, 285 00:13:33,813 --> 00:13:36,691 I would just love to have a relaxing evening, you know? 286 00:13:38,276 --> 00:13:40,945 Sounds like you're just waiting for the other shoe to drop. 287 00:13:41,029 --> 00:13:42,363 Constantly braced for impact. 288 00:13:44,032 --> 00:13:46,284 Trust in the foundation you've rebuilt with each other, 289 00:13:46,367 --> 00:13:47,927 and just take the dinner at face value. 290 00:13:48,494 --> 00:13:50,247 If both of you can agree to be on the same page, 291 00:13:50,330 --> 00:13:51,450 nothing else matters, right? 292 00:13:52,332 --> 00:13:56,502 Stay present. Enjoy the evening for exactly what it is. That's all. 293 00:13:56,586 --> 00:13:57,879 -Hmm. -Hmm. 294 00:14:06,637 --> 00:14:09,140 What the f... frog? 295 00:14:15,521 --> 00:14:17,023 -Good to see you. -Hey, good to see you. 296 00:14:17,106 --> 00:14:18,274 Looking amazing. 297 00:14:19,901 --> 00:14:21,277 Thank you. 298 00:14:39,087 --> 00:14:41,214 -Mademoiselle. -Peonies. 299 00:14:41,297 --> 00:14:43,091 You got it right this time, I see. 300 00:14:43,174 --> 00:14:45,574 I told you I was paying attention. 301 00:14:46,094 --> 00:14:47,178 Mm. 302 00:14:47,595 --> 00:14:50,973 Uh, we will start with a bottle of champagne and make it Dom. 303 00:14:52,141 --> 00:14:53,476 Oh, you fancy, huh? 304 00:14:53,559 --> 00:14:55,937 Don't get too comfortable. The next one will be Prosecco. 305 00:15:00,400 --> 00:15:02,276 And thank you for the kind note. 306 00:15:02,819 --> 00:15:05,238 So... how's work? 307 00:15:05,321 --> 00:15:07,573 Oh, I don't wanna talk about work. 308 00:15:07,657 --> 00:15:08,977 How are things going at your job? 309 00:15:09,909 --> 00:15:11,869 -Wow. -What? 310 00:15:11,953 --> 00:15:13,871 You rarely ask me about my job. 311 00:15:13,955 --> 00:15:15,039 Oh, that's not true. 312 00:15:15,373 --> 00:15:16,916 Okay, maybe it's a little true. 313 00:15:16,999 --> 00:15:19,961 But when I ask, you just say, "Same shit, different day." 314 00:15:20,420 --> 00:15:21,963 That is not true. 315 00:15:22,755 --> 00:15:25,133 Okay, fine, it's a little true. 316 00:15:26,050 --> 00:15:27,718 Okay, so what do you wanna talk about? 317 00:15:28,386 --> 00:15:31,013 How about how proud I was when our four-year-old daughter 318 00:15:31,097 --> 00:15:33,391 clapped back at our smart-ass son the other day. 319 00:15:33,474 --> 00:15:35,893 Oh, Sloan. Oh, my God. 320 00:15:35,977 --> 00:15:38,438 She sounded just like you back in law school. 321 00:15:38,521 --> 00:15:40,064 "If you're tryin' to say 322 00:15:40,148 --> 00:15:42,150 "I don't know anything about torts, Mr. Mendoza, 323 00:15:42,233 --> 00:15:43,234 "then I suggest you... 324 00:15:43,317 --> 00:15:45,278 "...be intentional about it." 325 00:15:46,571 --> 00:15:48,573 You will never let me live that down, will you? 326 00:15:48,656 --> 00:15:49,991 No, of course not. 327 00:15:50,074 --> 00:15:51,826 Greatest moment of my life. 328 00:15:52,535 --> 00:15:54,203 Well, second best. 329 00:15:54,537 --> 00:15:56,330 After the day we got married. 330 00:15:59,083 --> 00:16:00,960 Ah, here we go. 331 00:16:01,043 --> 00:16:02,504 Let's get this party started. 332 00:16:08,468 --> 00:16:11,512 What the hell is this? I'm getting subpoenaed by Jax? 333 00:16:12,430 --> 00:16:14,056 Look, today is my birthday. 334 00:16:14,140 --> 00:16:16,100 You think I wanna hear this shit? 335 00:16:16,767 --> 00:16:18,478 So, alright, I mean, unless you got some candles 336 00:16:18,561 --> 00:16:20,271 or-or a cake, you can kiss my ass, Monica. 337 00:16:20,354 --> 00:16:21,522 Look, I didn't forget. 338 00:16:21,606 --> 00:16:23,108 But what does this trial shit have to do with me? 339 00:16:23,191 --> 00:16:24,734 Why are you getting so defensive? 340 00:16:25,318 --> 00:16:27,528 I mean, do you have something to hide or... 341 00:16:27,612 --> 00:16:29,405 What are you talkin' about? 342 00:16:29,489 --> 00:16:30,573 After my fight with Wendy, 343 00:16:31,240 --> 00:16:32,783 you said not to worry, 344 00:16:32,867 --> 00:16:34,494 that you would take care of things. 345 00:16:34,952 --> 00:16:37,580 So is this you "taking care of things"? 346 00:16:37,663 --> 00:16:40,625 Are you... Are you seriously asking me if I killed Wendy? 347 00:16:45,087 --> 00:16:46,464 Did you? 348 00:16:46,547 --> 00:16:49,217 Because right before the cops came to search your place, 349 00:16:49,300 --> 00:16:51,886 I found a fuckin' bloody sweatshirt in your room. 350 00:16:52,428 --> 00:16:54,597 Why the fuck are you in my bedroom going through my shit? 351 00:16:54,680 --> 00:16:55,806 That's not the point. 352 00:16:55,890 --> 00:16:59,143 The point is I found a bloody sweatshirt in your room. 353 00:16:59,810 --> 00:17:02,480 And you know what I did? I took care of it. 354 00:17:02,980 --> 00:17:03,981 Because that's what I do. 355 00:17:04,065 --> 00:17:05,274 Like you took care of Wendy. 356 00:17:12,740 --> 00:17:14,242 You know, the critics doubted your transition 357 00:17:14,325 --> 00:17:16,202 from child star to adult thespian, 358 00:17:16,285 --> 00:17:18,955 but someone get this man an Oscar 359 00:17:19,038 --> 00:17:21,415 because this is the performance of a lifetime. 360 00:17:22,708 --> 00:17:25,044 I didn't... kill Wendy. 361 00:17:25,461 --> 00:17:28,089 Hmm. I'm not buying it. 362 00:17:28,172 --> 00:17:29,757 Shall we do another take? 363 00:17:33,719 --> 00:17:35,721 It's the police. 364 00:17:36,222 --> 00:17:37,557 We know you did it, nigga. 365 00:17:40,643 --> 00:17:43,104 Happy birthday! 366 00:17:45,189 --> 00:17:46,399 Yo, what's going on? 367 00:17:49,652 --> 00:17:51,904 Thank you, thank you! 368 00:17:51,988 --> 00:17:52,989 B-day! 369 00:17:53,072 --> 00:17:55,116 Man, I missed y'all, but I can't, I can't go anywhere. 370 00:17:55,199 --> 00:17:56,409 I got this shit on, man. 371 00:17:56,492 --> 00:17:57,952 Nigga, we know that. 372 00:17:58,035 --> 00:17:59,454 Why you think we here, bruh? Come on! 373 00:17:59,537 --> 00:18:01,455 Yeah, since you all locked up 374 00:18:01,539 --> 00:18:05,001 like Akon in this bitch, we brought the party to you. 375 00:18:05,084 --> 00:18:06,794 That's all I'm saying, but, aye, you think 376 00:18:06,877 --> 00:18:08,588 we get some big booty bitches, some booze, 377 00:18:08,671 --> 00:18:10,381 and a little bit of that, uh, that bump? 378 00:18:10,464 --> 00:18:13,217 -Look, I got some good weed... -Mm-hmm. 379 00:18:13,301 --> 00:18:14,469 ...but I'm not doing nothing else. 380 00:18:14,552 --> 00:18:18,222 No bottles, no bumps, no booze, but... 381 00:18:18,306 --> 00:18:19,724 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 382 00:18:19,807 --> 00:18:23,185 But... extremely down for some big booty bitches. 383 00:18:25,104 --> 00:18:26,314 Big booty bitches! 384 00:18:28,983 --> 00:18:31,694 Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 385 00:18:31,777 --> 00:18:33,279 Monica, Monica. Where you goin'? Where you goin'? 386 00:18:33,362 --> 00:18:35,948 -Where the hell you think I'm... -Wrangle up some bitches. 387 00:18:38,159 --> 00:18:40,078 'Cause you're so good at taking care of things, right? 388 00:18:40,161 --> 00:18:42,872 And make sure that they, they're not recording this shit 389 00:18:42,955 --> 00:18:44,957 and they sign their NDAs, come on. 390 00:18:45,374 --> 00:18:48,336 Alright, in case this gets a little bit out of hand, right? 391 00:18:48,419 --> 00:18:50,380 -They gonna get out of hand. -A little bit out of hand. 392 00:18:50,463 --> 00:18:51,672 It's too late for that. 393 00:18:55,426 --> 00:18:57,219 -Thank you, Monica! -Yeah! 394 00:18:57,303 --> 00:18:59,805 -Thank you, Monica! -These niggas. 395 00:19:02,892 --> 00:19:04,101 Whoo. 396 00:19:04,185 --> 00:19:05,686 After you. 397 00:19:05,770 --> 00:19:06,771 Okay. 398 00:19:10,691 --> 00:19:12,401 Thank you again for the meal. 399 00:19:12,485 --> 00:19:13,486 Yeah, of course. 400 00:19:13,569 --> 00:19:14,987 Hey, since it's still early, 401 00:19:15,071 --> 00:19:18,574 maybe I can, you know, come in... 402 00:19:21,285 --> 00:19:23,537 and we could keep talking. 403 00:19:27,416 --> 00:19:30,044 I... I can't do this anymore, Bill. 404 00:19:30,670 --> 00:19:33,422 What? I thought we had a good time. 405 00:19:33,798 --> 00:19:35,299 We did. 406 00:19:35,383 --> 00:19:39,345 But you and I both know the next time we do this will be six months from now. 407 00:19:40,554 --> 00:19:41,931 Days like this aren't worth it if I have to spend 408 00:19:42,014 --> 00:19:44,975 the other 363 nights of the year alone. 409 00:19:45,351 --> 00:19:49,188 It'll be different this time. I am so close to making partner. 410 00:19:49,730 --> 00:19:52,817 Which means I can spend less time proving myself at work 411 00:19:52,900 --> 00:19:55,069 and more time proving myself to you. 412 00:19:55,986 --> 00:19:57,947 I've contacted a divorce lawyer. 413 00:20:00,533 --> 00:20:02,076 Kendra. 414 00:20:02,159 --> 00:20:04,412 Kendra, we can figure this out. 415 00:20:06,455 --> 00:20:09,291 We could... try. 416 00:20:10,918 --> 00:20:14,171 But I'm sorry, Bill, it's just gonna be the same shit, a different day. 417 00:20:15,715 --> 00:20:17,091 Goodbye. 418 00:20:34,859 --> 00:20:36,569 -Good. -So good to see you. 419 00:20:36,652 --> 00:20:37,737 It's good to see y'all, too. 420 00:20:37,820 --> 00:20:39,530 Y'all looking happy and everything. I love to see it. 421 00:20:39,613 --> 00:20:40,657 Well, thank you. 422 00:20:40,740 --> 00:20:43,284 So, Terrence, I hear you're a musician. 423 00:20:43,659 --> 00:20:45,745 Uh, yeah, I play the piano and I sing as well. 424 00:20:45,828 --> 00:20:48,456 Well, look at that. I'm a bassist. 425 00:20:48,539 --> 00:20:49,582 Hmm. 426 00:20:49,665 --> 00:20:51,459 We should jam sometime, man. 427 00:20:51,792 --> 00:20:53,544 Yeah, yeah, that would be, um... 428 00:20:56,464 --> 00:20:57,673 Yeah. 429 00:20:57,757 --> 00:21:00,259 It seems Spenser gets the music bug 430 00:21:00,342 --> 00:21:02,720 from both sides of the family. 431 00:21:02,803 --> 00:21:04,805 Well, yeah, we vibed on that when we met. 432 00:21:04,889 --> 00:21:07,057 Oh, so you have met the kids. 433 00:21:07,767 --> 00:21:10,311 Of course. They are my grandkids. 434 00:21:10,394 --> 00:21:12,480 I know. I... I-I didn't mean it like that. 435 00:21:12,563 --> 00:21:15,065 Well, we've, we've all been getting to know each other again. 436 00:21:15,149 --> 00:21:16,484 It's, it's been really nice. 437 00:21:17,193 --> 00:21:20,029 I'm really happy we're finally getting a chance to meet you. 438 00:21:20,112 --> 00:21:21,697 Likewise. 439 00:21:21,781 --> 00:21:24,325 You... Uh, Jax and I gotta figure out 440 00:21:24,408 --> 00:21:26,202 when we can come out to Philly and visit you guys next year. 441 00:21:26,285 --> 00:21:28,204 Well, actually, we've been meaning to tell you, son. 442 00:21:28,287 --> 00:21:30,581 I'm, I'm moving down to Florida. 443 00:21:30,664 --> 00:21:33,209 Wait, wait. You're s... You're selling the house? 444 00:21:33,292 --> 00:21:35,412 Our childhood home? Terrence, did you know about this? 445 00:21:36,128 --> 00:21:37,129 Uh, yeah, but I... 446 00:21:37,213 --> 00:21:39,089 It, it wasn't his place to say, son. 447 00:21:39,632 --> 00:21:40,883 I know we raised you boys there, 448 00:21:40,966 --> 00:21:43,928 but the place is too big for me all by myself. 449 00:21:44,011 --> 00:21:46,305 I'm buying a condo instead. 450 00:21:46,388 --> 00:21:48,432 Wait, what? Why would you be by yourself? 451 00:21:50,142 --> 00:21:51,144 Are y'all getting a divorce? 452 00:21:51,227 --> 00:21:53,270 No, baby. We're still married. 453 00:21:53,354 --> 00:21:56,232 But we don't live together. I stay a couple of blocks away. 454 00:21:56,315 --> 00:21:59,151 We actually haven't shared a bed in years, right, Leon? 455 00:21:59,235 --> 00:22:03,739 So wait, no... nobo... nobody thought I might wanna know any of this? Nobody? 456 00:22:03,823 --> 00:22:07,368 Well, do you tell us all your business about your marriage? 457 00:22:07,451 --> 00:22:08,869 Exactly. 458 00:22:09,870 --> 00:22:12,456 Listen, we've been grown since before you were born. 459 00:22:12,915 --> 00:22:16,919 We don't need nobody to give us permission to live our lives. 460 00:22:17,002 --> 00:22:18,087 Hmm. 461 00:22:18,921 --> 00:22:20,673 Okay, I gotta ask. 462 00:22:20,756 --> 00:22:22,925 No, Dad, please. I don't... Don't... 463 00:22:23,008 --> 00:22:24,802 Why leave Philly, huh? 464 00:22:25,219 --> 00:22:28,722 I mean, you got cheesesteaks, the best sports teams, 465 00:22:28,806 --> 00:22:30,850 and, of course, the Delfonics. 466 00:22:30,933 --> 00:22:32,977 -Ooh, Delfonics? Ha! -Delfonics? 467 00:22:33,060 --> 00:22:35,020 What you know about them Philly legends? 468 00:22:35,104 --> 00:22:37,189 Guess who opened for them at the TLA? 469 00:22:37,273 --> 00:22:38,524 Nah, you lyin'. 470 00:22:38,607 --> 00:22:40,776 Pfft, if I'm lyin', I'm dyin'. 471 00:22:40,860 --> 00:22:42,736 What were they like? 472 00:22:42,820 --> 00:22:44,029 -Cold cats. -Mm. 473 00:22:44,113 --> 00:22:45,489 And Major was my guy. 474 00:22:45,573 --> 00:22:46,866 You know, back then, 475 00:22:46,949 --> 00:22:49,952 we were trippin' hard off the Orange Sunshine. 476 00:22:50,035 --> 00:22:52,079 LSD with the Delfonics is crazy. 477 00:22:52,162 --> 00:22:53,581 Mm-hmm. 478 00:22:53,664 --> 00:22:55,504 I don't think he knew what he was gettin' into. 479 00:22:55,749 --> 00:22:56,876 Next thing I know, 480 00:22:56,959 --> 00:22:59,879 I'm watching him on stage, standing with his hands 481 00:22:59,962 --> 00:23:03,340 over his head like a ballerina the entire set, 482 00:23:03,424 --> 00:23:04,425 not hittin' a single note. 483 00:23:04,508 --> 00:23:08,220 You know what? I think we were at that show. 484 00:23:08,304 --> 00:23:09,680 Oh. 485 00:23:09,763 --> 00:23:11,223 Oh, I remember I was so mad. 486 00:23:11,307 --> 00:23:14,184 I actually put on my good dress for that shit show. 487 00:23:14,268 --> 00:23:15,436 Aah! 488 00:23:15,519 --> 00:23:19,315 And I'm glad you brought it up, because now dinner is on you. 489 00:23:19,732 --> 00:23:20,733 What? 490 00:23:20,816 --> 00:23:23,027 -We deserve a refund. -That's right. That's right. 491 00:23:23,110 --> 00:23:24,278 Okay, I got ya. Alright. 492 00:23:24,361 --> 00:23:26,113 It's like that, huh? I see. Okay. 493 00:23:35,372 --> 00:23:36,498 ♪ You is not a printer ♪ 494 00:23:36,582 --> 00:23:38,459 ♪ Couped up, I'm too up, make niggas get they suit touched ♪ 495 00:23:38,542 --> 00:23:41,211 ♪ Beggin'-ass nigga, I ain't even got two bucks for you ♪ 496 00:23:41,295 --> 00:23:43,172 ♪ Roll call when 'em bitches come and fuck with me ♪ 497 00:23:43,255 --> 00:23:45,174 ♪ Fuck nah, this ain't jump ball, you can't jump with me ♪ 498 00:23:45,257 --> 00:23:47,718 ♪ Ballin' jump man, touch hands, we 'bout to bump then ♪ 499 00:23:47,801 --> 00:23:50,220 ♪ Better bang yours, bitch, nigga, 'cause I bang mines ♪ 500 00:23:50,304 --> 00:23:52,223 ♪ This ain't happen overnight, bitch, it take time ♪ 501 00:23:52,306 --> 00:23:54,906 ♪ You seen the Super Bowl, The Cheat Code, bitch, it's game time ♪ 502 00:23:56,143 --> 00:23:57,263 -♪ Game time ♪ -♪ Game time ♪ 503 00:23:58,729 --> 00:23:59,849 -♪ Game time ♪ -♪ Game time ♪ 504 00:24:00,981 --> 00:24:02,358 -♪ Game time ♪ -♪ Game time ♪ 505 00:24:02,441 --> 00:24:03,860 ♪ Bitch, nigga, yeah, it's game time ♪ 506 00:24:03,943 --> 00:24:05,903 ♪ What I want for Christmas? Two bitches at the same time ♪ 507 00:24:05,986 --> 00:24:08,114 ♪ With me, it's game time, but with you, yeah, it's lame time ♪ 508 00:24:08,197 --> 00:24:10,324 ♪ Ayy, keep playin', fuck around, get yo' head blown ♪ 509 00:24:10,407 --> 00:24:11,409 ♪ Don't wanna live right? ♪ 510 00:24:11,492 --> 00:24:12,743 ♪ Well, alright, leave you dead wrong ♪ 511 00:24:12,826 --> 00:24:14,161 -♪ Ayy ♪ -♪ Ayy, ayy, ayy ♪ 512 00:24:14,244 --> 00:24:16,914 ♪ Well okay, I catch dawg, he gettin' the beats like it's Dre ♪ 513 00:24:16,997 --> 00:24:19,208 ♪ Like the money in the bank, you better play where it's safe ♪ 514 00:24:19,291 --> 00:24:21,460 ♪ Told him better fill his tank, run him to the next state ♪ 515 00:24:21,543 --> 00:24:23,754 ♪ I get down, I get dirty, catch him out in public ♪ 516 00:24:23,837 --> 00:24:25,923 ♪ Thinkin' he gon' get a pass from the slimy summer ♪ 517 00:24:26,006 --> 00:24:28,050 ♪ Hungry for it, see a issue and I rub my stomach ♪ 518 00:24:28,133 --> 00:24:30,469 ♪ Enough paper to make a book, I can get it published ♪ 519 00:24:30,552 --> 00:24:31,553 -♪ Huh! ♪ -♪ What? ♪ 520 00:24:31,637 --> 00:24:33,097 ♪ You don't believe me, bitch? ♪ 521 00:24:33,180 --> 00:24:34,974 ♪ Got a thing for brown skin, real conceited bitch ♪ 522 00:24:35,057 --> 00:24:36,851 ♪ Got a bitch to get a bitch to go retrieve a bitch ♪ 523 00:24:36,934 --> 00:24:38,060 ♪ The short small thick one ♪ 524 00:24:38,143 --> 00:24:40,062 ♪ That's from Cali with the cheetah print, I like her ♪ 525 00:24:41,522 --> 00:24:42,815 -♪ Game time ♪ -♪ Game time ♪ 526 00:24:43,941 --> 00:24:45,693 -♪ Game time ♪ -♪ Game time ♪ 527 00:24:46,944 --> 00:24:47,987 I don't understand. 528 00:24:48,070 --> 00:24:49,530 Why are you so cool with this? 529 00:24:50,197 --> 00:24:54,076 Look, I don't love it, but did you see them earlier? 530 00:24:54,660 --> 00:24:57,246 They aren't nipping at each other like they used to, or barely speaking. 531 00:24:57,329 --> 00:24:59,915 It's kinda like they like each other again. 532 00:25:00,457 --> 00:25:02,501 So what are you, what are you crying about? 533 00:25:02,918 --> 00:25:04,918 'Cause you can't sit on your childhood bed anymore? 534 00:25:05,838 --> 00:25:08,132 Nigga, you slept in my son's childhood bed last night. 535 00:25:08,632 --> 00:25:10,509 Where he slept since he came home from the hospital 536 00:25:10,592 --> 00:25:12,344 and that stability came from the example 537 00:25:12,428 --> 00:25:13,595 that Mom and Dad set for us. 538 00:25:13,679 --> 00:25:15,079 Alright. Look, I get it. 539 00:25:15,389 --> 00:25:16,974 But then again, 540 00:25:17,057 --> 00:25:19,768 you had a whole other child outside of your marriage 541 00:25:19,852 --> 00:25:23,147 and was prepared to raise a bonus-slash-separation baby. 542 00:25:23,230 --> 00:25:25,991 Is that the picture of stability you imagined when we were growing up? 543 00:25:26,734 --> 00:25:27,735 Look, bro... 544 00:25:29,278 --> 00:25:31,071 none of us know what the fuck we're doing. 545 00:25:31,989 --> 00:25:34,908 So just like you wanted grace from Spenser and Naima, 546 00:25:35,659 --> 00:25:37,244 do the same for Mom and Dad. 547 00:25:38,620 --> 00:25:39,621 And even Eddie. 548 00:25:40,622 --> 00:25:42,458 Yes, Eddie. 549 00:25:45,044 --> 00:25:46,211 Yeah? 550 00:25:50,591 --> 00:25:52,801 You are... Come on, man. You are a child! 551 00:25:52,885 --> 00:25:56,013 Kid, kid, come on, bro. Damn. 552 00:25:57,181 --> 00:25:58,391 ♪ I was good on my own, that's the way it was ♪ 553 00:25:59,600 --> 00:26:00,684 ♪ That's the way it was ♪ 554 00:26:00,768 --> 00:26:03,187 ♪ You was good on the low for a faded fuck ♪ 555 00:26:04,063 --> 00:26:05,272 ♪ On some faded love ♪ 556 00:26:05,355 --> 00:26:07,399 ♪ Shit, what the fuck you complainin' for? ♪ 557 00:26:08,108 --> 00:26:09,234 ♪ Feelin' jaded, huh ♪ 558 00:26:09,318 --> 00:26:11,361 ♪ Used to trip off that shit I was kickin' to you ♪ 559 00:26:11,445 --> 00:26:13,406 ♪ Had some fun on the run, though I'll give it to you ♪ 560 00:26:13,489 --> 00:26:16,825 ♪ But, baby, don't get it twisted ♪ 561 00:26:17,451 --> 00:26:19,578 ♪ You was just another nigga on the hit list ♪ 562 00:26:19,661 --> 00:26:21,789 ♪ Tryna fix your inner issues with a bad bitch ♪ 563 00:26:21,872 --> 00:26:23,874 ♪ Didn't they tell you that I was a savage? ♪ 564 00:26:25,042 --> 00:26:26,752 ♪ Fuck ya white horse and ya carriage ♪ 565 00:26:26,835 --> 00:26:29,046 ♪ Bet you never could imagine ♪ 566 00:26:29,129 --> 00:26:30,881 ♪ Never told you you could have it ♪ 567 00:26:30,964 --> 00:26:34,968 ♪ You needed me ♪ 568 00:26:37,012 --> 00:26:38,013 ♪ Ooh ♪ 569 00:26:40,099 --> 00:26:42,601 ♪ You been rollin' around, shit, I'm rollin' up ♪ 570 00:26:43,352 --> 00:26:44,478 ♪ Light and roll it up ♪ 571 00:26:44,561 --> 00:26:46,897 ♪ Break it down like a pound, shit was never us ♪ 572 00:26:47,564 --> 00:26:48,982 ♪ Shit was never us ♪ 573 00:26:49,066 --> 00:26:52,236 ♪ But, baby, don't get it twisted ♪ 574 00:26:52,736 --> 00:26:54,905 ♪ You was just another nigga on the hit list ♪ 575 00:26:54,988 --> 00:26:57,366 ♪ Tryna fix your inner issues with a bad bitch ♪ 576 00:26:57,449 --> 00:26:59,284 ♪ Didn't they tell you that I was a savage ♪ 577 00:27:00,702 --> 00:27:01,829 What the fuck? 578 00:27:02,496 --> 00:27:03,914 Yeah, I need you to go. 579 00:27:04,331 --> 00:27:06,250 ♪ Never told you you could have it ♪ 580 00:27:06,834 --> 00:27:09,545 Get the fuck out! 581 00:27:09,628 --> 00:27:11,797 -Weird-ass nigga! -Go! 582 00:27:23,767 --> 00:27:27,521 Miss Edwards, how often would you say you and the defendant talk? 583 00:27:28,689 --> 00:27:30,065 E-every day. 584 00:27:30,149 --> 00:27:34,444 He's my goofy little brother, but he's also my best friend. 585 00:27:34,528 --> 00:27:36,905 Wow. Every day. 586 00:27:36,989 --> 00:27:40,075 So did you communicate with the defendant the night Miss Collins was murdered? 587 00:27:41,869 --> 00:27:42,995 Um, sort of. 588 00:27:43,996 --> 00:27:45,414 Let's clarify that. 589 00:27:47,583 --> 00:27:50,544 Do you recognize People's Exhibit 21? 590 00:27:52,546 --> 00:27:56,175 Uh... Yeah, i-it's a text message record 591 00:27:56,258 --> 00:27:59,928 saying I unsent two text messages to Ozzie. 592 00:28:00,512 --> 00:28:03,098 Just hours after Miss Collins' death. 593 00:28:03,182 --> 00:28:04,475 And what does the document say you wrote 594 00:28:04,558 --> 00:28:07,019 in those text messages before you unsent them? 595 00:28:08,645 --> 00:28:09,980 "Are you okay? 596 00:28:10,063 --> 00:28:14,902 I love you no matter what and I know it's not your fault." 597 00:28:14,985 --> 00:28:16,486 What wasn't the defendant's fault? 598 00:28:16,570 --> 00:28:17,863 That, that he... 599 00:28:17,946 --> 00:28:19,656 Th-that he wanted to... 600 00:28:19,740 --> 00:28:23,243 He wanted to fire our mom and dad as his managers. 601 00:28:24,244 --> 00:28:27,831 He mentioned he wanted to do it before taking on his next project, 602 00:28:27,915 --> 00:28:31,126 and I wanted to support his decision. 603 00:28:31,210 --> 00:28:32,961 So why unsend your support? 604 00:28:33,045 --> 00:28:35,714 I didn't unsend my support. I ju... I... 605 00:28:36,089 --> 00:28:39,301 I just... I just wanted to talk to him in person 606 00:28:39,384 --> 00:28:41,553 and make sure that he didn't feel guilty. 607 00:28:41,637 --> 00:28:44,139 Guilty about what he did? 608 00:28:44,848 --> 00:28:45,974 No... Yes. 609 00:28:46,058 --> 00:28:48,477 No, no, no, not, not that. 610 00:28:48,810 --> 00:28:50,938 "That" being killing his girlfriend? 611 00:28:51,021 --> 00:28:52,105 What? 612 00:28:53,232 --> 00:28:54,274 No further questions. 613 00:29:07,287 --> 00:29:10,791 Miss Edwards, where are these emotions coming from? 614 00:29:12,542 --> 00:29:14,211 I love my brother so much, 615 00:29:14,294 --> 00:29:18,006 and I'm just nervous, and I'm... I'm sorry. 616 00:29:18,090 --> 00:29:20,509 No, it's okay. It's okay. Take a moment. 617 00:29:22,302 --> 00:29:23,303 Okay? 618 00:29:25,222 --> 00:29:28,642 Now, Miss Edwards, why did you unsend the texts? 619 00:29:29,434 --> 00:29:31,561 I, I, I realized that he would know 620 00:29:31,645 --> 00:29:34,356 that our parents called me and told me what happened, 621 00:29:34,439 --> 00:29:37,609 and I didn't want him to feel like it was three against one. 622 00:29:38,068 --> 00:29:40,404 But that's the only reason, I swear. 623 00:29:41,154 --> 00:29:42,531 Thank you. 624 00:29:42,614 --> 00:29:43,949 Nothing further, Your Honor. 625 00:29:45,742 --> 00:29:48,287 Miss Edwards, were you surprised 626 00:29:48,370 --> 00:29:51,707 by Mr. Edwards' decision to fire your parents? 627 00:29:53,166 --> 00:29:54,626 Yes and no. 628 00:29:55,377 --> 00:29:57,129 Can you clarify your response? 629 00:29:57,212 --> 00:30:00,173 Ozzie wanted to take his career to the next level, 630 00:30:00,716 --> 00:30:02,926 and I, I, I, I got that. 631 00:30:03,010 --> 00:30:07,639 But I felt like he was being a bit... 632 00:30:08,598 --> 00:30:09,808 impulsive. 633 00:30:10,684 --> 00:30:12,894 Impulsive, huh? 634 00:30:13,270 --> 00:30:15,605 Is that typical behavior for Mr. Edwards? 635 00:30:15,689 --> 00:30:16,815 Objection. Calls for speculation. 636 00:30:16,898 --> 00:30:19,568 Your Honor, I'm only asking Miss Edwards to elaborate 637 00:30:19,651 --> 00:30:21,820 on a word that she used, not me. 638 00:30:21,903 --> 00:30:24,364 Mr. Ortiz, rephrase your question. 639 00:30:24,448 --> 00:30:25,866 My apologies, Your Honor. 640 00:30:25,949 --> 00:30:29,244 Miss Edwards, you said that Mr. Edwards can be impulsive at times, 641 00:30:29,328 --> 00:30:31,204 but it doesn't mean what? 642 00:30:31,788 --> 00:30:33,707 It doesn't mean that he killed Wendy. 643 00:30:34,207 --> 00:30:36,668 I know my brother and that is not who he is. 644 00:30:36,752 --> 00:30:38,003 That's right. 645 00:30:38,086 --> 00:30:40,797 You would know because you talk to your brother every day. 646 00:30:41,631 --> 00:30:43,342 Except, conveniently, 647 00:30:43,425 --> 00:30:45,969 the day the woman that he's accused of murdering went missing. 648 00:30:46,053 --> 00:30:49,014 Which also happens to be the same day you unsent text messages 649 00:30:49,097 --> 00:30:51,183 that would absolve him of some kind of guilt. 650 00:30:51,266 --> 00:30:52,684 Does that recap sound right? 651 00:30:52,768 --> 00:30:54,061 You're twisting all of this to make it seem like 652 00:30:54,144 --> 00:30:56,063 Ozzie did something that he didn't do. 653 00:30:56,563 --> 00:30:59,691 So then, do you believe that your brother Ozzie Edwards 654 00:30:59,775 --> 00:31:00,901 killed Wendy Collins? 655 00:31:00,984 --> 00:31:02,694 No, I don't. 656 00:31:04,196 --> 00:31:06,406 But if you did, would you tell us? 657 00:31:06,490 --> 00:31:08,784 Objection! Argumentative! 658 00:31:09,868 --> 00:31:11,953 Withdrawn. No further questions. 659 00:31:13,372 --> 00:31:14,706 Prosecution rests, Your Honor. 660 00:31:26,551 --> 00:31:27,844 Hey, come with me. 661 00:31:38,313 --> 00:31:39,689 Hey, hey. You're okay. 662 00:31:39,773 --> 00:31:42,401 -No. I fucked up, didn't I? -No, you didn't, no. 663 00:31:42,484 --> 00:31:44,945 No, your testimony is just a small part of the case, alright? 664 00:31:45,028 --> 00:31:46,530 Hey, you're fine. 665 00:31:46,613 --> 00:31:47,989 Don't worry about it. 666 00:31:57,332 --> 00:31:59,000 Ain't that a bitch. 667 00:32:02,963 --> 00:32:04,005 Ooh. 668 00:32:11,888 --> 00:32:12,889 Yeah. 669 00:32:15,308 --> 00:32:16,435 Monica. 670 00:32:17,269 --> 00:32:18,520 Thank you for coming. 671 00:32:18,603 --> 00:32:20,272 Well, I'm surprised you called. 672 00:32:20,897 --> 00:32:23,233 Well, you were right. 673 00:32:24,067 --> 00:32:27,154 You said I only cared about Ozzie when there were stakes. 674 00:32:27,237 --> 00:32:28,363 That's true. 675 00:32:28,447 --> 00:32:30,907 The stakes now, though, damn near insurmountable. 676 00:32:30,991 --> 00:32:34,202 That is, if you weren't also right about the other thing. 677 00:32:34,286 --> 00:32:35,996 There is a part of me that lives for this shit, 678 00:32:36,079 --> 00:32:39,124 but that also means I'm real good at my job. 679 00:32:39,207 --> 00:32:40,208 Hmm. 680 00:32:40,292 --> 00:32:44,546 I am willing to put aside our differences in order to get back to our common goal, 681 00:32:44,629 --> 00:32:46,590 keeping Ozzie Edwards from prison. 682 00:32:47,257 --> 00:32:50,427 And I need the people who know him best on that stand. 683 00:32:51,011 --> 00:32:52,846 You said it yourself, no one knows him better. 684 00:32:54,181 --> 00:32:57,809 You on that stand will make a big difference in this case. 685 00:32:57,893 --> 00:33:02,147 You'll speak to his character and your relationship to him as his agent. 686 00:33:02,230 --> 00:33:05,358 That's it. We need you, Monica. 687 00:33:05,442 --> 00:33:07,194 Ozzie needs you. 688 00:33:07,569 --> 00:33:10,155 Always has, and always will. 689 00:33:11,072 --> 00:33:13,867 I'm glad we're finally on the same page. 690 00:33:13,950 --> 00:33:15,118 As am I. 691 00:33:20,207 --> 00:33:21,500 Well, don't worry about today. 692 00:33:21,583 --> 00:33:23,502 The defense is up next, and you got this. 693 00:33:23,585 --> 00:33:24,711 Mm-hmm. 694 00:33:24,794 --> 00:33:29,633 Oh. Side note, I just have to say, I love these braids. 695 00:33:29,716 --> 00:33:31,885 Oh, thank you, girl. 696 00:33:31,968 --> 00:33:34,638 Yeah, you know, I think I wanted to look professional. 697 00:33:34,721 --> 00:33:37,140 The other braids that were really hair in order to, 698 00:33:37,682 --> 00:33:39,518 I don't know. Just... 699 00:33:39,601 --> 00:33:41,311 Not scare the corporate Caucasians. 700 00:33:41,394 --> 00:33:43,271 Exactly. Exactly. 701 00:33:43,355 --> 00:33:45,857 But then after that bitch Cathy came at me, I was like, 702 00:33:45,941 --> 00:33:47,609 why am I trying to make them feel comfortable 703 00:33:47,692 --> 00:33:50,320 when they stay making me feel uncomfortable? 704 00:33:50,403 --> 00:33:52,906 So, long-ass box braids it is. 705 00:33:54,157 --> 00:33:55,951 Okay, I know that's right. 706 00:33:58,828 --> 00:34:01,414 Ohh. But, girl, what's been up? 707 00:34:01,498 --> 00:34:02,582 What? 708 00:34:02,666 --> 00:34:04,334 I finally served that nigga divorce papers. 709 00:34:04,417 --> 00:34:08,171 And as much as I hate telling your Virgo ass you was right, 710 00:34:08,255 --> 00:34:09,798 I was giving that man way too much power. 711 00:34:09,881 --> 00:34:11,925 Mm-hmm. Well, you know what? Cheers to that. 712 00:34:12,008 --> 00:34:16,179 Hmm. To taking my power back and feeling good. 713 00:34:16,263 --> 00:34:20,308 Mm-hmm. And to my Virgo ass being right. Clink, clink. 714 00:34:20,392 --> 00:34:21,560 -Mm-mm. -Clink, clink. 715 00:34:21,643 --> 00:34:22,894 No, always doing the most. 716 00:34:24,271 --> 00:34:25,313 Oh, my God. 717 00:34:25,397 --> 00:34:26,606 -Hmm? -Okay. 718 00:34:27,816 --> 00:34:29,067 -What? -Shit, here he comes. 719 00:34:29,150 --> 00:34:30,819 -Here who comes? -Just... I'll tell you after. 720 00:34:30,902 --> 00:34:31,903 Do I need to... 721 00:34:31,987 --> 00:34:33,238 -Hey, Jax. -Hi, Bill. 722 00:34:33,321 --> 00:34:35,115 Didn't expect to see you on this side of the hill. 723 00:34:35,198 --> 00:34:37,158 Well, my girl Sally lives in the valley. 724 00:34:37,242 --> 00:34:38,994 Wow. La-di-da-di. 725 00:34:39,077 --> 00:34:40,620 -We like to party! -Hey! 726 00:34:41,913 --> 00:34:43,582 It's nice to meet you, Sally from the valley. I'm Bill. 727 00:34:43,665 --> 00:34:46,084 Hi, Bill. Yes, I am from the valley. 728 00:34:46,167 --> 00:34:49,045 Eight-one-eight all day, but don't hold it against me. 729 00:34:49,129 --> 00:34:53,008 Listen, I'm OC 714, bruh, so I guess we're even. 730 00:34:55,635 --> 00:34:57,345 You should join us. 731 00:34:57,429 --> 00:34:58,430 -Yeah? -Yeah. 732 00:34:59,097 --> 00:35:01,141 -Yeah, okay. I'll grab my drink. -Okay. 733 00:35:01,224 --> 00:35:02,225 Mm-hmm. 734 00:35:05,228 --> 00:35:06,229 Wow. 735 00:35:06,313 --> 00:35:08,315 What the hell are you doing? 736 00:35:08,398 --> 00:35:09,983 You just served the papers, girl. 737 00:35:10,817 --> 00:35:11,818 Ink ain't even dry. 738 00:35:11,901 --> 00:35:14,070 -You doing the most, Sally. -I love it. 739 00:35:14,154 --> 00:35:15,656 ♪ I don't like no whips and chains... ♪ 740 00:35:17,699 --> 00:35:19,951 I have always had so much respect for people 741 00:35:20,035 --> 00:35:21,495 in the Coast Guard and their muscles. 742 00:35:22,912 --> 00:35:24,122 It takes so much bravery. 743 00:35:24,205 --> 00:35:25,874 Ah, well, I knew how to swim, 744 00:35:25,957 --> 00:35:28,168 but the Coast Guard helped me perfect my stroke. 745 00:35:28,710 --> 00:35:31,296 I bet you're even more impressive, Dr. Sally, 746 00:35:31,379 --> 00:35:33,214 out here saving lives. 747 00:35:33,298 --> 00:35:34,716 I do what I can. 748 00:35:36,676 --> 00:35:39,346 -Oh, no. Looks like we're out. -Oh. 749 00:35:39,429 --> 00:35:41,222 I will get another one. 750 00:35:41,306 --> 00:35:44,184 Okay. You know what? It's getting kinda late. 751 00:35:44,267 --> 00:35:46,061 I think we should probably get the check. 752 00:35:46,144 --> 00:35:48,104 Oh, I got it. I'll be right back. 753 00:35:48,188 --> 00:35:50,023 -Okay. -Okay. 754 00:35:50,106 --> 00:35:53,401 Oh, my God, he is so sweet. 755 00:35:53,485 --> 00:35:55,320 Yes, you do know he's married, right? 756 00:35:55,403 --> 00:35:56,780 -He is? -Yes. 757 00:35:56,863 --> 00:35:58,865 -He is not wearing a ring. -What? He's not? 758 00:35:58,948 --> 00:36:01,326 No. So, no ring, no problem. 759 00:36:01,409 --> 00:36:02,494 No. No. 760 00:36:02,577 --> 00:36:04,871 Jax, hold on now. 761 00:36:04,954 --> 00:36:06,122 Why are you like this? 762 00:36:06,206 --> 00:36:07,624 'Cause I'm back outside. Let me live. 763 00:36:07,707 --> 00:36:09,334 Listen, I'm going to the bathroom. I will be right back. 764 00:36:09,417 --> 00:36:10,418 Go. 765 00:36:11,461 --> 00:36:12,671 My God. 766 00:36:18,927 --> 00:36:21,930 Uh, Bill, listen, Sally is going through a lot, 767 00:36:22,013 --> 00:36:25,350 so I think it's a good idea for you to go home to your wife. 768 00:36:27,852 --> 00:36:28,853 Understood. 769 00:36:30,021 --> 00:36:33,692 Please tell Sally that it was nice meeting her. 770 00:36:33,775 --> 00:36:34,776 Mm-hmm. 771 00:36:34,859 --> 00:36:35,860 See you tomorrow? 772 00:36:35,944 --> 00:36:37,362 See you in the morning. 773 00:36:37,445 --> 00:36:38,863 Bright and early. 774 00:36:40,949 --> 00:36:42,033 Wow. 775 00:36:43,576 --> 00:36:44,661 Where did Bill go? 776 00:36:46,162 --> 00:36:48,039 Home. To his Black wife. 777 00:36:48,123 --> 00:36:50,041 Oh, his wife is Black? 778 00:36:50,125 --> 00:36:52,210 -I knew it. -Oh, my God. 779 00:36:52,293 --> 00:36:53,378 I can smell the shea butter. 780 00:36:53,461 --> 00:36:56,131 I know he got some edge control at the house too, girl. 781 00:36:56,214 --> 00:36:57,549 Stop. 782 00:36:58,550 --> 00:37:00,260 Okay. Oh, really? 783 00:37:00,343 --> 00:37:02,303 You are messy. 784 00:37:03,555 --> 00:37:05,598 Fine! You're being a buzzkill. 785 00:37:05,682 --> 00:37:07,225 I will call us an Uber. 786 00:37:07,308 --> 00:37:09,310 Do that. I'm gonna go use the bathroom. 787 00:37:09,394 --> 00:37:10,395 I'ma be right back. 788 00:37:10,478 --> 00:37:12,063 Jeez. 789 00:37:19,863 --> 00:37:23,908 ♪ I don't like no whips and chains and you can't tie me down ♪ 790 00:37:23,992 --> 00:37:26,369 ♪ But you can whip your lovin' on me, baby ♪ 791 00:37:26,453 --> 00:37:28,371 ♪ Whip your lovin' on me, baby ♪ 792 00:37:28,455 --> 00:37:30,374 -♪ I'm vanilla, baby ♪ -♪ I don't like no whips and chains ♪ 793 00:37:30,457 --> 00:37:32,292 ♪ I'll choke you, but I ain't no killer, baby ♪ 794 00:37:32,375 --> 00:37:34,461 ♪ She twenty-eight, tellin' me I'm still a baby ♪ 795 00:37:34,544 --> 00:37:36,671 ♪ I get love in Detroit like Skilla Baby ♪ 796 00:37:36,755 --> 00:37:38,298 ♪ And the thing about your boy is ♪ 797 00:37:38,381 --> 00:37:40,175 ♪ I don't like no whips and chains ♪ 798 00:37:40,258 --> 00:37:42,260 ♪ And you can't tie me down ♪ 799 00:37:42,886 --> 00:37:44,888 ♪ Get ready, get ready, get ready, get ready ♪ 800 00:37:47,265 --> 00:37:49,267 ♪ I don't like no whips and chains ♪ 801 00:37:49,350 --> 00:37:51,394 ♪ And you can't tie me down ♪ 802 00:37:51,478 --> 00:37:52,562 ♪ But you can whip your lovin' on me, baby... ♪ 803 00:37:52,645 --> 00:37:54,189 -For Bill, right? -Right. 804 00:37:54,272 --> 00:37:56,191 ♪ Whip your lovin' on me ♪ 805 00:37:59,944 --> 00:38:01,584 Defense, you may call your first witness. 806 00:38:04,240 --> 00:38:07,076 Your Honor, the defense would like to call Miss Monica Wilson. 807 00:38:24,803 --> 00:38:26,363 Please raise your right hand. 808 00:38:26,846 --> 00:38:28,306 Do you solemnly swear or affirm 809 00:38:28,389 --> 00:38:30,517 that the testimony you're about to give will be the truth, 810 00:38:30,600 --> 00:38:33,144 the whole truth, and nothing but the truth, so help you God? 811 00:38:33,228 --> 00:38:34,646 I do. 812 00:38:38,983 --> 00:38:42,612 Miss Wilson, how long have you known Mr. Edwards? 813 00:38:42,695 --> 00:38:44,113 Since he was 13. 814 00:38:44,197 --> 00:38:46,283 His father brought me on at the time of My Cousins and Them. 815 00:38:46,366 --> 00:38:47,951 Brought you on in what capacity? 816 00:38:48,034 --> 00:38:49,619 As his talent agent. 817 00:38:49,702 --> 00:38:53,164 And would you mind expanding on exactly what a talent agent does? 818 00:38:53,248 --> 00:38:57,585 Sure. Um, secure work for clients, negotiate contracts, 819 00:38:57,669 --> 00:39:00,004 but I'd say I have a more hands-on approach, 820 00:39:00,088 --> 00:39:01,757 especially for everything I've done for Ozzie 821 00:39:01,840 --> 00:39:03,424 throughout his entire career. 822 00:39:03,508 --> 00:39:04,509 Hmm. 823 00:39:04,592 --> 00:39:05,718 Like what? 824 00:39:05,802 --> 00:39:07,512 Whatever he needed from me. 825 00:39:07,595 --> 00:39:09,639 Support. I was that. 826 00:39:09,722 --> 00:39:12,183 He needed someone to speak up on his behalf. 827 00:39:12,267 --> 00:39:14,185 I was that. A friend. 828 00:39:14,269 --> 00:39:17,188 Unlike the other snakes in this industry, I was that. 829 00:39:17,730 --> 00:39:21,401 I was and am everything to Ozzie Edwards. 830 00:39:25,446 --> 00:39:28,825 Miss Wilson, I'm showing you Defendant's Exhibit 12. 831 00:39:28,908 --> 00:39:30,326 Do you recognize it? 832 00:39:33,413 --> 00:39:34,998 A text I sent Ozzie. 833 00:39:35,415 --> 00:39:36,875 Can you read it for me? 834 00:39:44,716 --> 00:39:48,970 "You can date this new white hoe if you want." 835 00:39:50,722 --> 00:39:54,309 "But please know I will continue to outlast all these bitches. 836 00:39:54,809 --> 00:39:57,270 I was your first, and I will be your last." 837 00:39:58,062 --> 00:40:01,107 And who is the white hoe you were referring to? 838 00:40:03,026 --> 00:40:04,277 Wendy. 839 00:40:04,360 --> 00:40:07,739 And you also mentioned in that text being his first. 840 00:40:08,406 --> 00:40:09,532 What'd you mean by that? 841 00:40:12,702 --> 00:40:14,245 Please answer, Miss Wilson. 842 00:40:16,247 --> 00:40:17,707 That... 843 00:40:18,791 --> 00:40:22,587 I-I was his first experience. 844 00:40:23,212 --> 00:40:25,381 Sexual experience? 845 00:40:27,383 --> 00:40:31,012 Miss Wilson, please answer the question. 846 00:40:35,141 --> 00:40:36,267 Yes. 847 00:40:39,062 --> 00:40:40,980 And how old was he at the time? 848 00:40:42,106 --> 00:40:45,026 Look, he pursued me first. 849 00:40:45,610 --> 00:40:49,155 I built him up when this industry was trying to tear him down. 850 00:40:50,573 --> 00:40:51,783 We were in love. 851 00:40:52,575 --> 00:40:54,452 And you're trying to defile something that was pure. 852 00:40:54,535 --> 00:40:58,331 Miss Wilson, was Mr. Edwards a child at the time that you... 853 00:40:58,414 --> 00:41:01,960 A child? He wasn't a child. He was a star. 854 00:41:03,336 --> 00:41:05,922 And a better man than any man I've ever met. 855 00:41:10,635 --> 00:41:12,553 Your Honor, would you direct the witness 856 00:41:12,637 --> 00:41:16,349 to answer the question using facts and not her opinion? 857 00:41:17,058 --> 00:41:18,267 Miss Wilson... 858 00:41:18,643 --> 00:41:19,852 I'll ask you again. 859 00:41:19,936 --> 00:41:23,481 Please answer the questions about the defendant's age. 860 00:41:33,116 --> 00:41:34,742 Thirteen. 861 00:41:34,826 --> 00:41:36,452 What? Monica! 862 00:41:36,536 --> 00:41:37,954 Settle, everyone. 863 00:41:38,037 --> 00:41:39,623 Settle down, everyone. 864 00:41:39,706 --> 00:41:40,957 I need to go. 865 00:41:41,040 --> 00:41:45,044 No. You have to sit there until you are excused. 866 00:41:47,255 --> 00:41:48,631 It's gonna be okay. 867 00:41:49,590 --> 00:41:50,675 Now... 868 00:41:52,010 --> 00:41:54,595 where were you the night Wendy Collins went missing? 869 00:41:55,722 --> 00:41:57,515 Well... Don't do that. 870 00:41:58,307 --> 00:42:01,019 Where's "don't do that"? Is that a-a bar or... 871 00:42:05,106 --> 00:42:06,858 I did not kill Wendy. 872 00:42:06,941 --> 00:42:09,068 Who... Who said that? I didn't. 873 00:42:09,902 --> 00:42:11,863 Huh. But good to know. 874 00:42:13,322 --> 00:42:15,158 Nothing further, Your Honor. 875 00:42:17,827 --> 00:42:21,122 Miss Wilson, going to Defendant's Exhibit 12... 876 00:42:21,205 --> 00:42:23,875 -Breathe. Breathe. -Hey. Hey, Ozzie. 877 00:42:23,958 --> 00:42:25,126 Ozzie, breathe. 878 00:42:29,464 --> 00:42:30,548 Ozzie! 879 00:42:31,132 --> 00:42:33,259 -Ozzie! Ozzie, how could you do... -Uh-uh. 880 00:42:33,342 --> 00:42:35,595 No, you stay the fuck away from him, Monica. 881 00:42:35,678 --> 00:42:37,722 I wasn't talking to you! 882 00:42:38,139 --> 00:42:39,682 Can you just give us a minute? 883 00:42:46,147 --> 00:42:47,315 Ozzie... 884 00:42:47,398 --> 00:42:50,860 After everything we've been through, everything we've shared. 885 00:42:50,943 --> 00:42:53,071 Yeah, I didn't... I didn't wanna do it at first. 886 00:42:54,405 --> 00:42:56,741 But then I realized, why the fuck am I protecting you? 887 00:42:58,117 --> 00:43:02,121 I was the one working 18-hour days, supporting my family. 888 00:43:03,331 --> 00:43:05,416 I had to grow up in front of America. 889 00:43:06,501 --> 00:43:10,880 What could I have been without you in my head and on my dick? 890 00:43:11,839 --> 00:43:12,965 What? 891 00:43:13,049 --> 00:43:14,592 I'll never fucking know. 892 00:43:15,093 --> 00:43:16,844 And that is your fault. 893 00:43:18,012 --> 00:43:19,347 Not mine. 894 00:43:21,349 --> 00:43:22,975 And I know that now. 895 00:43:24,310 --> 00:43:27,188 You know what else I know that I didn't fucking know before? 896 00:43:28,898 --> 00:43:30,399 You're a fucking criminal. 897 00:43:32,485 --> 00:43:34,320 You're a child molester. 898 00:43:34,403 --> 00:43:35,696 No, no. 899 00:43:35,780 --> 00:43:37,573 And I never wanna see you again. 900 00:43:39,367 --> 00:43:41,661 Ozzie, baby, don't say that. Ozzie... 901 00:43:41,744 --> 00:43:43,413 -Stay back. -Get the fuck off of me! 902 00:43:43,496 --> 00:43:44,497 -Ma'am. Ma'am. -It's over. 903 00:43:44,580 --> 00:43:46,124 This is all your fault, Jax! 904 00:43:46,207 --> 00:43:47,417 -It's over. Look at me. -Fuck you! 905 00:43:47,500 --> 00:43:48,960 -Look at me, look at me. -You're gonna regret this, Ozzie, 906 00:43:49,043 --> 00:43:50,044 as long as you live! 907 00:43:50,128 --> 00:43:51,713 -You did the right thing, okay? -This way. 908 00:43:51,796 --> 00:43:53,882 -Get the fuck off of me! Ozzie! -You did the right thing. 909 00:43:53,965 --> 00:43:56,884 Ozzie, I love you! Please! 910 00:43:57,426 --> 00:43:58,928 Ozzie, please! 911 00:43:59,846 --> 00:44:01,055 Oh, my God. 912 00:44:01,139 --> 00:44:03,779 -...Let's go. Let's go. -Quit touching me! 913 00:44:09,605 --> 00:44:12,358 Hey, Daniel. It's me, uh, Lewis. 914 00:44:13,734 --> 00:44:15,444 So, hey, I-I realized, 915 00:44:15,528 --> 00:44:17,613 uh, that I can't keep making Eddie to be the villain. 916 00:44:17,697 --> 00:44:21,117 Jax deserves to form her own thoughts and feelings about her father without me. 917 00:44:21,200 --> 00:44:25,496 And, uh, whatever, she's-she's happy now, so, yeah. 918 00:44:25,580 --> 00:44:28,416 Um, you can forget about looking into Eddie. 919 00:44:28,791 --> 00:44:30,084 Thanks a lot, man. 920 00:44:32,336 --> 00:44:34,839 ♪ 'Cause it's a bittersweet... ♪ 921 00:44:35,756 --> 00:44:39,886 Uh, Cliffhanger for me and, uh, another one for this gentleman. 922 00:44:39,969 --> 00:44:41,637 No, no, you don't have to do that. 923 00:44:42,096 --> 00:44:43,973 No, it seems like we might be brothers in arms. 924 00:44:44,056 --> 00:44:46,934 ♪ Trying to make ends meet, you're a slave... ♪ 925 00:44:47,018 --> 00:44:48,436 Lincoln Culpepper. 926 00:44:48,936 --> 00:44:51,355 No way! Wow! 927 00:44:51,731 --> 00:44:52,815 No... Wow! 928 00:44:52,899 --> 00:44:54,942 Hey, I am... No, I'm a huge fan. 929 00:44:55,026 --> 00:44:57,278 Uh, I-I've just read everything that you've done 930 00:44:57,361 --> 00:45:00,114 and it is hard to commit to honest research journalism 931 00:45:00,198 --> 00:45:02,116 and sell the numbers that your outfit sells. 932 00:45:02,200 --> 00:45:03,492 -Thank you. -Yeah. 933 00:45:03,576 --> 00:45:07,705 Uh... It's hard to see that today, so it's nice to hear. 934 00:45:07,788 --> 00:45:09,790 [Daniel Well, it's the truth. Yeah. 935 00:45:10,791 --> 00:45:12,168 You know, I gotta, I gotta ask. 936 00:45:12,251 --> 00:45:15,755 Um... what is the next subject that you're diving into? 937 00:45:15,838 --> 00:45:17,548 Um, I wish I knew. 938 00:45:18,007 --> 00:45:21,719 See, I just lost a big story over some bullshit politics. 939 00:45:22,386 --> 00:45:25,473 An inside source got our parent company to put a bullet in the project. 940 00:45:25,932 --> 00:45:29,352 I had someone close to them, willing to tell the real story. 941 00:45:30,770 --> 00:45:33,773 And he was as inside as inside gets. 942 00:45:34,815 --> 00:45:36,609 Selling out a friend for a book deal? 943 00:45:36,692 --> 00:45:38,572 That tale's as old as time. 944 00:45:38,861 --> 00:45:40,696 Money motivates the truth more than an oath. 945 00:45:40,780 --> 00:45:41,822 Hmm. 946 00:45:41,906 --> 00:45:45,284 And what he was willing to say isn't nearly as explosive 947 00:45:45,368 --> 00:45:46,786 as what he was willing to show. 948 00:45:47,245 --> 00:45:48,496 That the truth. 949 00:45:50,373 --> 00:45:51,374 Cheers. 950 00:45:51,958 --> 00:45:55,294 ♪ Well, I've never prayed but tonight... ♪ 951 00:45:55,378 --> 00:45:56,921 Call Alex Hill. 952 00:46:01,217 --> 00:46:02,510 Come on, bro, pick up. 953 00:46:02,593 --> 00:46:04,303 ♪ I need to hear some sounds ♪ 954 00:46:05,638 --> 00:46:11,060 ♪ That recognize the pain in me, yeah ♪ 955 00:46:13,813 --> 00:46:16,565 ♪ I let the melody shine ♪ 956 00:46:16,649 --> 00:46:22,321 ♪ Let it cleanse my mind, I feel free now ♪ 957 00:46:25,491 --> 00:46:27,868 ♪ But the airwaves are clean ♪ 958 00:46:27,952 --> 00:46:33,499 ♪ And there's nobody singing to me now ♪ 959 00:46:40,047 --> 00:46:42,591 Yo, Todd, can I call you back? I'm in the middle of something. 960 00:46:44,510 --> 00:46:45,511 You found out what? 961 00:46:48,764 --> 00:46:50,308 Oh, that is, uh... 962 00:46:51,017 --> 00:46:52,059 Wow. 963 00:46:52,476 --> 00:46:54,145 Okay, thank you. 964 00:46:58,983 --> 00:47:01,819 ♪ Have you ever been down? ♪ 965 00:47:04,739 --> 00:47:06,365 ♪ Have you ever been down? ♪ 966 00:47:06,449 --> 00:47:07,867 ♪ It's just sex and violence ♪ 967 00:47:07,950 --> 00:47:10,202 ♪ Melody and silence ♪ 968 00:47:10,286 --> 00:47:11,912 ♪ Have you ever been down? ♪ 969 00:47:11,996 --> 00:47:13,789 ♪ It's just sex and violence ♪ 970 00:47:13,873 --> 00:47:15,916 ♪ Melody and silence ♪ 971 00:47:16,000 --> 00:47:17,418 -♪ Have you been... ♪ -Say my name. 972 00:47:17,501 --> 00:47:20,338 Sally. Oh! Oh, Sally. 973 00:47:20,755 --> 00:47:22,715 -Oh, Sally. -Ohh! 974 00:47:22,798 --> 00:47:24,884 -Whoa-oa! Fuck! -Say it. 975 00:47:24,967 --> 00:47:26,135 Oh, Sally! 976 00:47:27,970 --> 00:47:29,847 ♪ Been down ♪ 977 00:47:31,432 --> 00:47:32,558 -Eddie. -Hey. 978 00:47:34,352 --> 00:47:36,520 What was so urgent you couldn't say it on the phone? 979 00:47:40,191 --> 00:47:41,942 I know the real reason why you're here. 980 00:47:43,736 --> 00:47:44,820 Um... 981 00:47:45,613 --> 00:47:46,989 Lewis, listen. 982 00:47:48,282 --> 00:47:49,909 I know we've had our differences... 983 00:47:50,701 --> 00:47:53,412 but please don't tell Jax until Lu has a chance. 984 00:47:55,122 --> 00:47:56,123 Lu? 985 00:47:57,333 --> 00:47:58,626 What are you talkin' about? 986 00:48:05,299 --> 00:48:06,300 Hey, hey. 987 00:48:11,555 --> 00:48:12,681 Okay. 988 00:48:13,140 --> 00:48:16,477 So what is this, you two just hang out without me now? 989 00:48:20,356 --> 00:48:21,440 What's wrong? 990 00:48:28,364 --> 00:48:29,657 It's your mom. 991 00:48:33,119 --> 00:48:34,120 She has cancer. 992 00:48:34,203 --> 00:48:35,538 What? 993 00:48:39,875 --> 00:48:41,127 I'm sorry, what?74137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.