All language subtitles for Georgie and Mandys First Marriage - 01x03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,220 --> 00:00:06,134 - Huh, weird. - What? 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,901 Well, this article says to put cabbage leaves in your bra 3 00:00:08,921 --> 00:00:10,816 when you're ready to stop breastfeeding. 4 00:00:10,836 --> 00:00:12,035 Why would you do that? 5 00:00:12,055 --> 00:00:13,471 To help dry up your milk. 6 00:00:13,491 --> 00:00:16,213 Wh-What happens to the cabbage leaves? 7 00:00:16,233 --> 00:00:18,379 That's your question? 8 00:00:19,454 --> 00:00:22,611 Good news, my mail's finally coming to this address. 9 00:00:22,631 --> 00:00:24,185 Oh, joy. 10 00:00:25,547 --> 00:00:27,833 - Check it out. - What's that? 11 00:00:27,853 --> 00:00:30,053 - My very first credit card. - Oh. 12 00:00:30,073 --> 00:00:31,707 You never had one before? 13 00:00:31,727 --> 00:00:33,839 Nope. Blockbuster card, Subway card. 14 00:00:33,859 --> 00:00:35,319 That's it. 15 00:00:35,339 --> 00:00:36,929 Not even a library card? 16 00:00:36,949 --> 00:00:38,409 [chuckles] Good one. 17 00:00:38,429 --> 00:00:40,020 Congrats, son. 18 00:00:40,040 --> 00:00:43,360 This is going right next to my driver's license. 19 00:00:45,219 --> 00:00:47,679 Maybe it's time to retire the Velcro. 20 00:00:47,699 --> 00:00:49,622 Why? It still works. 21 00:00:51,138 --> 00:00:54,164 JIM: Now you just be careful. Those cards can get you in trouble. 22 00:00:54,184 --> 00:00:56,427 Mm, Amanda knows a thing or two about that. 23 00:00:56,447 --> 00:00:57,820 Don't you, Amanda? 24 00:00:57,840 --> 00:00:59,550 Oh, yeah? 25 00:01:00,625 --> 00:01:03,043 Well, when I was younger I-I got a little carried away, 26 00:01:03,063 --> 00:01:05,262 but I learned my lesson. 27 00:01:05,282 --> 00:01:06,916 Younger like my age? 28 00:01:06,936 --> 00:01:08,352 Yes. 29 00:01:08,372 --> 00:01:09,875 So a long time ago. 30 00:01:10,295 --> 00:01:11,693 Yes. 31 00:01:13,769 --> 00:01:15,740 # # 32 00:01:34,703 --> 00:01:36,196 [CeeCee coos] 33 00:01:40,491 --> 00:01:42,517 Geez, CeeCee. 34 00:01:42,537 --> 00:01:44,388 How'd you get food in your hair? 35 00:01:44,408 --> 00:01:46,347 Yeah, I miss when she was bald. 36 00:01:46,467 --> 00:01:48,256 It was our thing. 37 00:01:49,674 --> 00:01:51,482 Hey, would you mind giving her a bath while I clean up? 38 00:01:51,502 --> 00:01:54,398 You kiddin'? Tubby time's the best part of my day. 39 00:01:54,418 --> 00:01:56,172 Come on, stinky girl. 40 00:01:59,554 --> 00:02:01,013 Bye. 41 00:02:01,033 --> 00:02:03,320 Okay, no more credit card talk around Georgie. 42 00:02:03,340 --> 00:02:05,105 I assumed you told him. 43 00:02:05,125 --> 00:02:06,628 Well, you assumed wrong. 44 00:02:06,648 --> 00:02:08,456 Don't you think he has a right to know? 45 00:02:08,476 --> 00:02:09,935 Of course he does. 46 00:02:09,955 --> 00:02:10,980 So what's the holdup? 47 00:02:11,000 --> 00:02:12,416 He thinks I'm perfect. 48 00:02:12,436 --> 00:02:14,244 Why would I take that away from him? 49 00:02:14,264 --> 00:02:16,246 Amanda, 50 00:02:16,266 --> 00:02:18,030 secrets are bad for a marriage. 51 00:02:18,050 --> 00:02:19,380 Yeah, yeah. 52 00:02:19,400 --> 00:02:20,859 What are we keeping secret? 53 00:02:20,879 --> 00:02:22,948 This is a private conversation, honey. 54 00:02:22,968 --> 00:02:24,254 I have a secret of my own. 55 00:02:24,274 --> 00:02:25,603 Oh, good for you. 56 00:02:25,623 --> 00:02:27,464 Would you like to hear it? 57 00:02:28,322 --> 00:02:29,433 Not really. 58 00:02:29,453 --> 00:02:30,652 I've been corresponding 59 00:02:30,672 --> 00:02:32,469 with Tonight Show host Jay Leno. 60 00:02:35,198 --> 00:02:36,832 Seriously? 61 00:02:36,852 --> 00:02:38,225 We share a birthday. 62 00:02:38,245 --> 00:02:40,140 I sent him a card, he responded, 63 00:02:40,160 --> 00:02:42,000 an unlikely friendship was born. 64 00:02:42,901 --> 00:02:44,606 Oh, please, why would he be friends with you? 65 00:02:44,626 --> 00:02:46,798 Simple. He's a man of the people, 66 00:02:46,818 --> 00:02:48,648 and I'm people. 67 00:02:54,174 --> 00:02:56,276 I share a birthday with Bryant Gumbel. 68 00:02:58,874 --> 00:03:01,498 Oh, come on, that's cool. 69 00:03:09,754 --> 00:03:11,301 Haven't done this in a while. 70 00:03:11,321 --> 00:03:13,521 Got to take the new credit card out for a spin. 71 00:03:13,541 --> 00:03:15,479 Well, let's not go crazy. 72 00:03:15,499 --> 00:03:17,133 Don't worry. After tonight, 73 00:03:17,153 --> 00:03:19,179 it's back to the dollar menu at Taco Bell. 74 00:03:19,199 --> 00:03:21,224 Hey, I happen to love the dollar menu. 75 00:03:21,244 --> 00:03:24,314 Girl, you better save that sexy talk for when we get home. 76 00:03:24,334 --> 00:03:26,011 [laughs] 77 00:03:26,031 --> 00:03:28,318 And I know how these credit card companies work. 78 00:03:28,338 --> 00:03:30,645 Get people to run up a bill, spend the rest of their life 79 00:03:30,665 --> 00:03:32,107 paying off the interest like chumps. 80 00:03:32,127 --> 00:03:33,454 Well... 81 00:03:33,474 --> 00:03:36,065 I don't know if I'd call them "chumps." 82 00:03:36,085 --> 00:03:37,849 Good thing you learned your lesson. 83 00:03:37,869 --> 00:03:39,667 Mm-hmm. 84 00:03:40,785 --> 00:03:42,027 You okay? 85 00:03:42,047 --> 00:03:43,525 You're lookin' a little sweaty. 86 00:03:43,545 --> 00:03:44,856 Oh, it's, uh-- it's the salsa. 87 00:03:44,876 --> 00:03:46,641 It's kind of hot. 88 00:03:46,661 --> 00:03:49,687 My dad taught me real early: never a lender or a borrower be. 89 00:03:49,707 --> 00:03:51,064 That's in the Bible. 90 00:03:51,394 --> 00:03:52,986 Uh, that's actually Shakespeare. 91 00:03:53,006 --> 00:03:54,830 Well, that ain't where my dad heard it. 92 00:03:56,488 --> 00:03:58,079 Well, what else did your dad teach you? 93 00:03:58,099 --> 00:03:59,689 Hmm, let's think. 94 00:04:00,080 --> 00:04:01,604 Oh, you'll like this one. 95 00:04:01,752 --> 00:04:03,833 The secret to findin' out how your wife's gonna look 96 00:04:03,853 --> 00:04:05,608 when she's older is to check out her mother. 97 00:04:05,628 --> 00:04:06,914 Oh, ew. 98 00:04:06,934 --> 00:04:08,306 What? Your mom's a fox. 99 00:04:08,326 --> 00:04:09,569 That works in your favor. 100 00:04:09,589 --> 00:04:11,005 Oh, here it comes again. 101 00:04:11,025 --> 00:04:12,430 Oh, ew. 102 00:04:17,292 --> 00:04:19,437 Dang. 103 00:04:21,122 --> 00:04:23,452 Right back at ya, cowboy. 104 00:04:23,472 --> 00:04:26,096 I'm gonna sleep good tonight. 105 00:04:27,694 --> 00:04:28,892 So you're happy? 106 00:04:28,912 --> 00:04:30,502 The happiest. 107 00:04:30,522 --> 00:04:32,799 Cool, there's something we need to talk about. 108 00:04:33,700 --> 00:04:35,246 I'm sorry I called your mom hot. 109 00:04:35,266 --> 00:04:36,596 Can we just drop it? 110 00:04:36,616 --> 00:04:38,249 No, i-it's not that. 111 00:04:38,269 --> 00:04:40,121 Um, remember that trouble 112 00:04:40,141 --> 00:04:42,602 I told you about when I was younger with the credit cards? 113 00:04:42,622 --> 00:04:44,255 Yeah. 114 00:04:44,275 --> 00:04:46,736 And I-I told you I learned my lesson? 115 00:04:46,756 --> 00:04:48,292 Uh-huh. 116 00:04:49,672 --> 00:04:51,687 It's more of an ongoing lesson. 117 00:04:52,544 --> 00:04:53,743 What do you mean? 118 00:04:53,763 --> 00:04:56,311 Well, it means I still have a little bit of credit card debt. 119 00:04:56,331 --> 00:04:57,791 How much we talkin'? 120 00:04:57,811 --> 00:04:59,357 Well... 121 00:04:59,377 --> 00:05:01,741 GEORGIE: $12,000?! 122 00:05:04,078 --> 00:05:05,657 I guess she told him. 123 00:05:06,358 --> 00:05:07,818 Quiet, you're gonna wake the baby. 124 00:05:07,838 --> 00:05:09,063 How could you not tell me? 125 00:05:09,083 --> 00:05:10,542 Because it's my problem. 126 00:05:10,562 --> 00:05:11,631 We're married now. 127 00:05:11,651 --> 00:05:13,154 That makes it our problem. 128 00:05:13,174 --> 00:05:15,025 [gasps] You only had sex with me 129 00:05:15,045 --> 00:05:16,679 to butter me up! 130 00:05:16,699 --> 00:05:19,160 Well, think about how mad you'd be if I didn't. 131 00:05:19,180 --> 00:05:21,641 You should've told me before we got married. 132 00:05:21,661 --> 00:05:23,468 Yeah, well, I-I was taking care of it. 133 00:05:23,488 --> 00:05:24,774 How? 134 00:05:24,794 --> 00:05:26,387 You just, you send 'em 20 bucks a month 135 00:05:26,407 --> 00:05:28,125 per card and they kind of leave you alone. 136 00:05:28,145 --> 00:05:29,692 How many cards are there? 137 00:05:29,712 --> 00:05:31,128 A couple. 138 00:05:31,148 --> 00:05:32,347 - So two? - A few. 139 00:05:32,367 --> 00:05:34,077 - So three? - Some. 140 00:05:35,239 --> 00:05:37,132 We been talking about moving out and gettin' our own place. 141 00:05:37,152 --> 00:05:39,789 - How is that ever gonna happen? - I don't know, but we'll figure it out. 142 00:05:39,809 --> 00:05:41,878 I cannot believe this. 143 00:05:41,898 --> 00:05:43,837 I'm so sorry. 144 00:05:43,857 --> 00:05:45,752 You should be. 145 00:05:45,772 --> 00:05:47,710 Well, let me make it up to you. 146 00:05:47,730 --> 00:05:49,712 No, cut it out! 147 00:05:49,732 --> 00:05:51,965 The Georgie store is closed. 148 00:05:53,835 --> 00:05:56,806 Yeah, I never thought Mandy'd be the one to blow this up. 149 00:05:56,826 --> 00:05:58,329 Me, neither. 150 00:05:58,991 --> 00:06:01,191 But I'll take it. 151 00:06:04,686 --> 00:06:05,946 Mornin'. 152 00:06:05,966 --> 00:06:08,122 Hey. 153 00:06:08,142 --> 00:06:11,081 Sure is humid out there. 154 00:06:11,101 --> 00:06:13,073 Gonna make my hair all frizzy. 155 00:06:15,410 --> 00:06:17,697 You gonna pretend like you didn't hear us fightin' last night? 156 00:06:17,717 --> 00:06:20,184 That was my plan, yes. 157 00:06:21,416 --> 00:06:23,703 Did you know about the credit cards? 158 00:06:23,723 --> 00:06:25,095 Uh... 159 00:06:25,115 --> 00:06:26,488 yeah. 160 00:06:26,508 --> 00:06:28,359 Didn't think to give me a heads-up? 161 00:06:28,379 --> 00:06:30,405 Oh, I thought about-- 162 00:06:30,425 --> 00:06:33,049 Ooh, cinnamon. Yum. 163 00:06:33,994 --> 00:06:35,516 Hey, Ruben, let me ask you a question. 164 00:06:35,536 --> 00:06:37,586 If you knew a secret that affected a family member, 165 00:06:37,606 --> 00:06:38,805 you'd tell him, right? 166 00:06:38,825 --> 00:06:40,284 What are you pulling him into this for? 167 00:06:40,304 --> 00:06:41,721 I'd like a fresh perspective. 168 00:06:41,741 --> 00:06:42,852 Well? 169 00:06:42,872 --> 00:06:43,853 Well, what kind of secret? 170 00:06:43,873 --> 00:06:45,246 A little white lie, 171 00:06:45,266 --> 00:06:47,585 or your sister's actually your mom? 172 00:06:48,617 --> 00:06:50,077 That's a thing? 173 00:06:50,097 --> 00:06:52,242 When you're 16, pregnant and Catholic, yeah. 174 00:06:53,143 --> 00:06:55,735 Well, his daughter owes a ton of money and he didn't tell me about it. 175 00:06:55,755 --> 00:06:56,910 Ooh, juicy. 176 00:06:56,930 --> 00:06:57,911 How much? 177 00:06:57,931 --> 00:06:59,042 Okay, that's enough. 178 00:06:59,062 --> 00:07:00,478 Let's get back to work. 179 00:07:00,498 --> 00:07:02,785 - No, I'd like to hear what he's got to say. - Georgie! 180 00:07:02,805 --> 00:07:04,515 Fine. 181 00:07:05,939 --> 00:07:07,605 That baby even his? 182 00:07:08,463 --> 00:07:09,792 You're on thin ice, pal. 183 00:07:09,812 --> 00:07:11,228 Oh, come on, I told you about my mom. 184 00:07:11,248 --> 00:07:13,133 Go. 185 00:07:13,934 --> 00:07:15,998 SPOKESPERSON: ...get your taxes in order and into the mail. 186 00:07:16,018 --> 00:07:18,322 SPORTSCASTER: The Flyers ripped the Sabers four to-- 187 00:07:18,342 --> 00:07:19,933 SPOKESPERSON: So don't get too comfortable-- 188 00:07:19,953 --> 00:07:20,934 SPORTSCASTER: In sports... 189 00:07:20,954 --> 00:07:22,457 - Got a minute? - Why? 190 00:07:22,477 --> 00:07:25,234 You gonna kiss me and tell me your mother's your sister? 191 00:07:25,654 --> 00:07:26,809 What? 192 00:07:26,829 --> 00:07:28,844 Never mind. 193 00:07:29,745 --> 00:07:31,031 Here. 194 00:07:31,051 --> 00:07:32,554 What's this? 195 00:07:32,574 --> 00:07:34,643 It's all my credit card bills, everything. 196 00:07:34,663 --> 00:07:36,601 Mastercard, American Express, 197 00:07:36,621 --> 00:07:38,865 Visa, Discover. 198 00:07:38,885 --> 00:07:40,475 Are there any you don't have? 199 00:07:40,495 --> 00:07:42,423 They came to me, I didn't go to them. 200 00:07:43,324 --> 00:07:45,643 Whoa, what's this charge for? 201 00:07:46,501 --> 00:07:47,787 Um, a purse. 202 00:07:47,807 --> 00:07:49,092 Just one? 203 00:07:49,112 --> 00:07:51,703 A really nice one. 204 00:07:51,723 --> 00:07:53,913 I'm assuming it didn't have Velcro. 205 00:07:54,988 --> 00:07:56,230 What about this one? 206 00:07:56,250 --> 00:07:57,622 Uh, that would be shoes. 207 00:07:57,642 --> 00:07:58,928 And this one? 208 00:07:58,948 --> 00:08:00,277 Shoes. 209 00:08:00,297 --> 00:08:01,931 What's the Plaza? 210 00:08:01,951 --> 00:08:03,672 Uh, that's a hotel in New York City... 211 00:08:03,692 --> 00:08:06,196 across the street from a really great shoe store. 212 00:08:06,216 --> 00:08:08,503 You went to New York to buy shoes? 213 00:08:08,523 --> 00:08:10,418 Well, I also saw a taping of Saturday Night Live, 214 00:08:10,438 --> 00:08:11,713 which was free. 215 00:08:13,571 --> 00:08:15,292 What's this St. Joseph's Medical Center? 216 00:08:15,312 --> 00:08:17,294 Oh, that, um... 217 00:08:17,314 --> 00:08:19,166 that was an emergency room visit. 218 00:08:19,186 --> 00:08:20,645 What happened to you? 219 00:08:20,665 --> 00:08:22,386 It wasn't me, it was a friend of mine. 220 00:08:22,406 --> 00:08:23,648 What happened to her? 221 00:08:23,668 --> 00:08:26,390 It was a him, and he had an accident. 222 00:08:26,410 --> 00:08:29,437 Okay, but why did you pay the bill? 223 00:08:29,457 --> 00:08:31,743 'Cause he was my boyfriend, and he had no money. 224 00:08:31,763 --> 00:08:33,528 You had no money. 225 00:08:33,548 --> 00:08:35,563 Yeah, but I had the credit card. 226 00:08:36,464 --> 00:08:39,012 - Well, did he pay you back? - No. 227 00:08:39,032 --> 00:08:40,535 Well, he's gonna. Where's he live? 228 00:08:40,555 --> 00:08:42,537 I don't know, it was a long time ago. 229 00:08:42,557 --> 00:08:44,800 - What's his name? - Look, just drop it, okay? 230 00:08:44,820 --> 00:08:46,019 This is my problem. 231 00:08:46,039 --> 00:08:47,847 Once again, it's our problem! 232 00:08:47,867 --> 00:08:49,065 Don't yell at me! 233 00:08:49,085 --> 00:08:51,013 I'm not yelling, I'm freakin' out! 234 00:08:55,787 --> 00:08:58,640 SPORTSCASTER: The Flyers ripped the Sabers 14-3. 235 00:08:58,660 --> 00:09:01,208 The Canadiens got past the Flames 7-6. 236 00:09:01,228 --> 00:09:02,862 Denfield scored three times, 237 00:09:02,882 --> 00:09:04,341 helping the Penguins past the Jets... 238 00:09:04,361 --> 00:09:06,463 Want a hug? 239 00:09:07,538 --> 00:09:08,683 Sure. 240 00:09:13,588 --> 00:09:15,559 # # 241 00:09:16,808 --> 00:09:18,171 All right. 242 00:09:18,715 --> 00:09:20,605 Thought of a way you could make it up to me. 243 00:09:20,725 --> 00:09:24,448 Georgie, when I found out you knocked up my daughter, 244 00:09:24,468 --> 00:09:26,320 I was gonna shoot ya. 245 00:09:26,340 --> 00:09:27,974 I didn't. 246 00:09:27,994 --> 00:09:29,486 We're square. 247 00:09:30,387 --> 00:09:31,880 Mandy paid some guy's medical bills. 248 00:09:31,900 --> 00:09:32,979 What's his name? 249 00:09:32,999 --> 00:09:34,894 [chuckles] You're not gonna quit, are ya? 250 00:09:34,914 --> 00:09:38,582 St. Joseph's Medical Center. 251 00:09:39,570 --> 00:09:40,856 Oh, that's a chunk of change. 252 00:09:40,876 --> 00:09:43,032 And I'm gonna get it. What's his name? 253 00:09:43,052 --> 00:09:44,425 Why don't you ask Mandy? 254 00:09:44,445 --> 00:09:46,112 I did. She won't tell me. 255 00:09:48,057 --> 00:09:49,604 Look, if I tell you, 256 00:09:49,624 --> 00:09:51,258 it has to stay secret. 257 00:09:51,278 --> 00:09:54,826 Cross my heart, hope to die, stick a needle in my eye. 258 00:09:54,846 --> 00:09:57,917 We're not on the monkey bars, just say you promise. 259 00:09:57,937 --> 00:09:59,734 Promise. 260 00:10:01,418 --> 00:10:03,303 Thank you. 261 00:10:04,987 --> 00:10:06,175 Georgie. 262 00:10:08,034 --> 00:10:09,657 You're a good man. 263 00:10:10,558 --> 00:10:12,268 I try, sir. 264 00:10:15,998 --> 00:10:17,969 So glad I didn't shoot him. 265 00:10:19,741 --> 00:10:21,843 # # 266 00:10:27,792 --> 00:10:29,122 Can I help you? 267 00:10:29,142 --> 00:10:31,080 You know a girl name of Mandy McAllister? 268 00:10:31,100 --> 00:10:32,777 I used to, why? 269 00:10:32,797 --> 00:10:35,258 You owe her a bunch of money. 270 00:10:35,278 --> 00:10:36,956 Who are you? 271 00:10:36,976 --> 00:10:38,261 I'm her husband. 272 00:10:38,281 --> 00:10:40,122 Oh, damn, she got married? 273 00:10:41,241 --> 00:10:44,180 I always thought someday we'd have a reconciliation. 274 00:10:44,200 --> 00:10:46,530 Yeah, well, you snooze, you lose. 275 00:10:46,550 --> 00:10:48,619 You're kinda young, ain't ya? 276 00:10:48,639 --> 00:10:51,013 I live a healthy lifestyle, I stay out of the sun. 277 00:10:51,033 --> 00:10:52,449 What are we gonna do about this? 278 00:10:52,469 --> 00:10:54,799 Oh, yeah, I've been meaning to pay her back. 279 00:10:54,819 --> 00:10:56,660 Well, now's your chance. 280 00:10:57,692 --> 00:10:58,836 Come on in. 281 00:11:01,348 --> 00:11:02,633 You see her mom much? 282 00:11:02,653 --> 00:11:03,895 Why? 283 00:11:03,915 --> 00:11:05,897 I always thought she was kinda hot. 284 00:11:05,917 --> 00:11:08,672 Oh, ew. 285 00:11:14,135 --> 00:11:15,472 You sure you don't want a beer? 286 00:11:15,570 --> 00:11:17,170 No, thank you. 287 00:11:17,190 --> 00:11:19,205 Now, how we gonna handle this money situation? 288 00:11:20,149 --> 00:11:22,730 Simple. I'll, uh, write you a check. 289 00:11:23,761 --> 00:11:25,047 All right, then. 290 00:11:25,067 --> 00:11:26,918 I appreciate you being cool about this. 291 00:11:26,938 --> 00:11:30,303 Well, making amends is one of the steps of being sober. 292 00:11:31,595 --> 00:11:33,838 Ain't not drinking like step number one? 293 00:11:33,858 --> 00:11:37,527 Oh, yeah, but that's beer, that don't count. 294 00:11:40,082 --> 00:11:41,933 You know, Mandy was right to break up with me. 295 00:11:41,953 --> 00:11:44,055 I wasn't in a great place. 296 00:11:46,915 --> 00:11:49,115 - Worse than now? - Way worse. 297 00:11:49,135 --> 00:11:51,300 The night she dumped me, I fell down a flight of stairs. 298 00:11:51,320 --> 00:11:53,316 - Ouch. - Good thing I was drunk. 299 00:11:53,336 --> 00:11:55,034 Only broke a wrist. 300 00:11:55,054 --> 00:11:56,992 That's what that medical bill was. 301 00:11:57,012 --> 00:11:58,472 Still clicks. 302 00:11:58,492 --> 00:11:59,864 Hear it? 303 00:11:59,884 --> 00:12:00,865 [clicking] Oh, yeah. 304 00:12:00,885 --> 00:12:02,378 Like a Bic pen. 305 00:12:03,584 --> 00:12:06,697 Well, anyways, here you go. 306 00:12:06,717 --> 00:12:08,079 Thank you. 307 00:12:09,938 --> 00:12:11,746 Are y'all gonna have kids? 308 00:12:11,766 --> 00:12:13,922 We got one, little girl. 309 00:12:13,942 --> 00:12:16,055 Aw, well, maybe I can come meet her sometime. 310 00:12:16,075 --> 00:12:17,404 I guess. 311 00:12:17,424 --> 00:12:18,786 Where you live? 312 00:12:19,687 --> 00:12:21,625 Alabama. 313 00:12:21,645 --> 00:12:25,238 Well, shoot, leaving the state would be a parole violation. 314 00:12:25,258 --> 00:12:27,360 Well, that's a shame. Good luck to ya. 315 00:12:33,440 --> 00:12:36,075 I'm sorry, sir, this check is no good. 316 00:12:36,095 --> 00:12:39,633 Yeah, I had a feeling. Thank you. 317 00:12:41,448 --> 00:12:43,908 Hey. What the hell? 318 00:12:43,928 --> 00:12:45,214 You gave me a bad check. 319 00:12:45,234 --> 00:12:48,598 Yeah, sorry. Wait here, I'll get you cash. 320 00:12:53,460 --> 00:12:55,605 # # 321 00:12:58,421 --> 00:12:59,783 [sighs] 322 00:13:00,684 --> 00:13:02,753 You're awful quiet. You all right? 323 00:13:02,773 --> 00:13:04,494 Just tired. 324 00:13:04,514 --> 00:13:05,930 Busy day? 325 00:13:05,950 --> 00:13:08,183 Busy, busy. 326 00:13:09,693 --> 00:13:12,763 Connor, why don't you be a member of this family and join us for once? 327 00:13:12,783 --> 00:13:14,145 I'm good. 328 00:13:15,003 --> 00:13:16,811 Well, I'm not. 329 00:13:16,831 --> 00:13:18,943 Would you like to join me? 330 00:13:18,963 --> 00:13:20,684 No. 331 00:13:20,704 --> 00:13:23,024 Just know, you're always welcome. 332 00:13:24,621 --> 00:13:26,168 Just so you know, 333 00:13:26,188 --> 00:13:28,165 I'm gonna be working three nights a week at the diner, 334 00:13:28,185 --> 00:13:29,714 start chipping away at those credit cards. 335 00:13:29,734 --> 00:13:30,912 What about CeeCee? 336 00:13:30,932 --> 00:13:33,001 Amanda and I have already discussed it. 337 00:13:33,021 --> 00:13:34,307 Grandma's on the job. 338 00:13:34,704 --> 00:13:37,143 - Well, if I'm around, I can-- - Grandma's got it! 339 00:13:38,653 --> 00:13:41,200 Hey, Mr. McAllister, if you're open to it, I've got some ideas 340 00:13:41,220 --> 00:13:43,714 as to how I can be making more money at the store. 341 00:13:43,734 --> 00:13:44,771 What you thinking? 342 00:13:44,791 --> 00:13:46,145 Well, we got a tow truck 343 00:13:46,165 --> 00:13:47,885 that mostly just sits there. 344 00:13:47,905 --> 00:13:50,170 Why ain't we out there rescuing folks with flat tires? 345 00:13:50,190 --> 00:13:52,499 'Cause the police always call Fagenbacher's Texaco 346 00:13:52,519 --> 00:13:53,978 when someone needs a tow. 347 00:13:53,998 --> 00:13:55,676 I get it, but what if I were to tell you 348 00:13:55,696 --> 00:13:58,679 my Meemaw has some cop friends as a result of her... 349 00:13:58,699 --> 00:14:00,507 previous endeavors? 350 00:14:01,099 --> 00:14:02,102 AUDREY: Endeavors? 351 00:14:02,122 --> 00:14:04,511 You mean an illegal gambling room? 352 00:14:04,531 --> 00:14:07,560 We also had a perfectly legal video store to clean the money. 353 00:14:08,622 --> 00:14:10,299 Georgie, where are you going with this? 354 00:14:10,319 --> 00:14:12,823 Don't worry, everything will be aboveboard. 355 00:14:12,843 --> 00:14:14,825 We can sponsor the police softball team, 356 00:14:14,845 --> 00:14:16,479 make donations to their charity funds. 357 00:14:16,499 --> 00:14:17,828 With what money? 358 00:14:17,848 --> 00:14:19,385 I got a credit card. 359 00:14:21,635 --> 00:14:24,313 You know, it's actually not a terrible idea. 360 00:14:24,333 --> 00:14:26,522 There you go. Great minds think alike. 361 00:14:27,684 --> 00:14:29,840 As long as I don't have to drive that truck at night... 362 00:14:29,860 --> 00:14:30,841 I'm in. 363 00:14:30,861 --> 00:14:32,887 No, sir, I'll do it. 364 00:14:32,907 --> 00:14:35,194 I'll get a pager, be on call 24/7. 365 00:14:35,214 --> 00:14:37,674 What if someone were to "accidentally" 366 00:14:37,694 --> 00:14:40,667 drop a box of nails over on Main Street? 367 00:14:41,785 --> 00:14:42,814 Mom. 368 00:14:42,834 --> 00:14:44,594 I'm trying to pay off your credit card, 369 00:14:44,614 --> 00:14:46,281 so back off! 370 00:14:47,791 --> 00:14:49,415 I like it. Keep thinking. 371 00:14:50,751 --> 00:14:52,461 Can someone pass the salt? 372 00:14:53,754 --> 00:14:55,029 Thank you. 373 00:14:56,191 --> 00:14:58,337 # # 374 00:14:59,281 --> 00:15:02,090 You realize with you working nights and me on a tow truck, 375 00:15:02,110 --> 00:15:04,092 we might not be seeing a lot of each other. 376 00:15:04,112 --> 00:15:05,398 I know. 377 00:15:05,418 --> 00:15:06,921 Or a lot of CeeCee. 378 00:15:06,941 --> 00:15:08,662 Well, we'll have a family reunion 379 00:15:08,682 --> 00:15:10,229 when we get out of the hole I dug. 380 00:15:10,249 --> 00:15:12,394 Sounds like a plan. 381 00:15:13,948 --> 00:15:15,973 You're really wonderful, Georgie Cooper. 382 00:15:15,993 --> 00:15:17,148 I know. 383 00:15:17,168 --> 00:15:19,575 I am what you call "a catch." 384 00:15:20,476 --> 00:15:22,284 Okay, don't get carried away with yourself. 385 00:15:22,304 --> 00:15:24,025 I'm just saying, for a long time I thought 386 00:15:24,045 --> 00:15:26,070 I was the lucky one in this relationship, 387 00:15:26,090 --> 00:15:27,714 but maybe it's you. 388 00:15:28,615 --> 00:15:30,771 Or maybe we're both lucky. 389 00:15:30,791 --> 00:15:33,121 No, I'm pretty sure it's you. 390 00:15:33,141 --> 00:15:34,851 You jerk. 391 00:15:39,321 --> 00:15:41,042 Hey, if it's really important to you, 392 00:15:41,062 --> 00:15:43,653 I-I'll reach out to my ex and try to get the money back. 393 00:15:43,673 --> 00:15:45,089 Oh, no, no, no, you don't want that. 394 00:15:45,109 --> 00:15:47,124 Best leave it in the past. 395 00:15:48,156 --> 00:15:49,224 Okay. 396 00:15:49,244 --> 00:15:52,271 Just promise me, no more secrets. 397 00:15:52,291 --> 00:15:53,402 I promise. 398 00:15:53,422 --> 00:15:55,056 You sure? 399 00:15:55,076 --> 00:15:57,744 If there's anything you need to tell me, now's the time. 400 00:15:59,559 --> 00:16:00,834 Nothing. 401 00:16:01,648 --> 00:16:02,585 What about you? 402 00:16:02,605 --> 00:16:03,934 Nothing. 403 00:16:03,954 --> 00:16:05,284 What you see is what you get. 404 00:16:05,304 --> 00:16:07,155 'Kay. Love you. 405 00:16:07,175 --> 00:16:08,363 Love you, too. 406 00:16:20,362 --> 00:16:22,986 # # 407 00:16:26,325 --> 00:16:28,959 Well, this is a sad sight. 408 00:16:29,156 --> 00:16:30,439 What took so long? 409 00:16:30,459 --> 00:16:32,985 Sorry. Had to fix a couple flats over on Main. 410 00:16:33,005 --> 00:16:33,988 What's the trouble? 411 00:16:34,008 --> 00:16:35,839 Don't know. It just conked out. 412 00:16:35,859 --> 00:16:38,270 Well, you buy a foreign car, you take your chances. 413 00:16:38,290 --> 00:16:39,753 It's British. 414 00:16:39,773 --> 00:16:42,484 [British accent]: We're saying the same thing, gov'nah. 415 00:16:44,865 --> 00:16:46,281 Hey, Georgie. 416 00:16:46,301 --> 00:16:48,196 Oh, hey, Lisa. 417 00:16:48,216 --> 00:16:49,458 Thanks for the call. 418 00:16:49,478 --> 00:16:51,885 Thanks for the softball uniforms. 419 00:16:53,439 --> 00:16:55,159 [siren whoops] 420 00:16:55,179 --> 00:16:57,074 # # 421 00:16:57,094 --> 00:17:00,382 Oh, what a cute baby. 422 00:17:00,402 --> 00:17:01,427 Thanks. 423 00:17:01,447 --> 00:17:02,993 How old is this little guy? 424 00:17:03,013 --> 00:17:04,386 Just turned one. 425 00:17:04,406 --> 00:17:06,562 Oh, I got a daughter about that age. 426 00:17:06,582 --> 00:17:07,868 She's at home with my mom. 427 00:17:07,888 --> 00:17:10,033 Probably putting her to bed soon. 428 00:17:10,934 --> 00:17:13,036 It's been a while since I missed story time. 429 00:17:14,242 --> 00:17:16,398 [voice breaking]: Okay, let me tell you the specials. 430 00:17:16,418 --> 00:17:19,009 The soup of the day is tomato 431 00:17:19,029 --> 00:17:20,750 and, uh, we also have a chicken-fried steak 432 00:17:20,770 --> 00:17:22,535 with a side of mashed potatoes. 433 00:17:22,555 --> 00:17:25,701 You don't want to miss out on the pecan pie. 434 00:17:27,168 --> 00:17:29,488 [sobbing] 435 00:17:33,914 --> 00:17:36,592 ANSWERING MACHINE: You have one new message. 436 00:17:36,612 --> 00:17:38,115 [beeps] 437 00:17:38,135 --> 00:17:39,846 JAY LENO: Hey, Connor. Jay Leno here. 438 00:17:41,443 --> 00:17:43,556 Just wanted to say thanks for the care package. 439 00:17:43,576 --> 00:17:46,297 You know, you could never... have too many socks. 440 00:17:46,317 --> 00:17:49,472 Anyway, listen, hey, if you're ever in L.A., if you want to come by 441 00:17:49,492 --> 00:17:52,695 and jam with The Tonight Show band, the guys would love it. See ya. 442 00:17:52,715 --> 00:17:54,121 [machine beeps] 443 00:17:56,255 --> 00:17:57,246 AUDREY: Connor? 30185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.