All language subtitles for Downton.Abbey.Celebrates.The.Grand.Finale.2025.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-7VFr33104D_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,960 --> 00:00:17,960 For 15 years, Highclere Castle has been the home of Downton Abbey. 2 00:00:17,960 --> 00:00:21,960 'Over six seasons and three films, 3 00:00:21,960 --> 00:00:23,960 'all life has happened, inside and out. 4 00:00:24,960 --> 00:00:27,960 'Upstairs...' Is it true, what Lavinia says? 5 00:00:27,960 --> 00:00:29,960 '..and down.' PLATES SHATTERING 6 00:00:29,960 --> 00:00:32,960 'Love...' I'm asking you to marry me. 7 00:00:32,960 --> 00:00:35,320 '..and loss.' No! 8 00:00:35,320 --> 00:00:36,960 'Family...' Are we ready? 9 00:00:36,960 --> 00:00:38,960 '..and friendship. 10 00:00:38,960 --> 00:00:40,960 'Betrayal... 11 00:00:43,960 --> 00:00:46,640 '..and redemption.' Mr Bates is coming back to Downton! 12 00:00:46,640 --> 00:00:48,800 And more drama than the Dowager Countess 13 00:00:48,800 --> 00:00:49,960 could shake a stick at. 14 00:00:49,960 --> 00:00:51,960 CANE THUDS I forbid it. 15 00:00:54,960 --> 00:00:57,000 You'll find there's never a dull moment in this house. 16 00:00:57,000 --> 00:00:58,960 I'm Michelle Dockery, 17 00:00:58,960 --> 00:01:00,960 and for the cast and crew of Downton Abbey, 18 00:01:00,960 --> 00:01:03,160 Highclere has been our home, too. 19 00:01:03,160 --> 00:01:07,640 This beloved world of tea, tears, and tiaras... 20 00:01:07,640 --> 00:01:10,960 I do apologise, but Lady Mary must go. 21 00:01:10,960 --> 00:01:14,960 ..is reaching its closing chapter with our third and final film. 22 00:01:14,960 --> 00:01:17,320 You must be Mr Sandbrook. Welcome to Downton. 23 00:01:17,320 --> 00:01:18,960 Come in and have some tea. 24 00:01:21,960 --> 00:01:25,960 Tonight, you are invited to tea with our entire Downton family 25 00:01:25,960 --> 00:01:28,960 at London's iconic Savoy Hotel. 26 00:01:29,960 --> 00:01:31,480 There'll be celebration... 27 00:01:31,480 --> 00:01:32,960 I'll just pose casually by this. 28 00:01:32,960 --> 00:01:34,960 LAUGHTER ..memories... 29 00:01:34,960 --> 00:01:38,800 My line was, "We could ask the village people to help." 30 00:01:38,800 --> 00:01:40,960 LAUGHTER ..and lots of laughter. 31 00:01:40,960 --> 00:01:43,960 She went... LAUGHTER 32 00:01:43,960 --> 00:01:46,960 It is him. LAUGHTER 33 00:01:46,960 --> 00:01:48,960 Plus one or two surprises. 34 00:01:48,960 --> 00:01:51,960 I don't know whether people know about myself and Michelle. 35 00:01:51,960 --> 00:01:53,960 I've got something for you. ALL: Oh! 36 00:01:54,960 --> 00:01:58,960 Including the world premiere of an exclusive scene from our film. 37 00:01:58,960 --> 00:02:02,640 Is this funny or impertinent? Find it funny, please. 38 00:02:02,640 --> 00:02:05,960 So join us in a toast to the house, 39 00:02:05,960 --> 00:02:09,800 the heart, and the people of Downton Abbey, 40 00:02:09,800 --> 00:02:12,480 as we celebrate The Grand Finale. 41 00:02:34,960 --> 00:02:36,960 Feels like we're in some sort of weird reality show 42 00:02:36,960 --> 00:02:38,960 where we don't know who's going to appear. 43 00:02:38,960 --> 00:02:41,960 But it's very good of you to host it at home, I have to say that. 44 00:02:41,960 --> 00:02:43,000 LAUGHTER 45 00:02:43,000 --> 00:02:45,160 We like the way you've done it. Thank you. 46 00:02:45,160 --> 00:02:46,960 Oh, this old thing? LAUGHING: Yeah! 47 00:02:46,960 --> 00:02:50,960 I've enjoyed a good life in your service, my lord. I hope so. 48 00:02:56,960 --> 00:02:59,960 Be great to see everybody, won't it? I'm excited, yeah. 49 00:02:59,960 --> 00:03:00,960 15 years. 50 00:03:00,960 --> 00:03:04,640 I've gone through several shades of grey since we started. 51 00:03:04,640 --> 00:03:06,960 I think we both had darker hair then. 52 00:03:06,960 --> 00:03:07,960 LAUGHTER 53 00:03:07,960 --> 00:03:09,960 You were by my side when I inherited, 54 00:03:09,960 --> 00:03:12,640 and here we still are, however many years later. 55 00:03:17,960 --> 00:03:19,960 Be exciting. I mean, and possibly, 56 00:03:19,960 --> 00:03:21,960 who knows, maybe the last time we all get together. 57 00:03:21,960 --> 00:03:24,960 MOCK TEARFULLY: Don't say that, Tim. Oh, no, no, I've set him off. 58 00:03:24,960 --> 00:03:27,960 He's so sentimental. LAUGHTER 59 00:03:27,960 --> 00:03:29,960 Oh, look, here we are. Oh, what a surprise. 60 00:03:29,960 --> 00:03:30,960 Say. Oh, hello. 61 00:03:30,960 --> 00:03:32,960 Lovely to see you. 62 00:03:32,960 --> 00:03:34,960 Thank heaven, we'll soon be home. 63 00:03:34,960 --> 00:03:36,960 Hello. Mwah! 64 00:03:36,960 --> 00:03:39,800 A wise choice, if I may say so, milady. 65 00:03:39,800 --> 00:03:42,960 I have to say that Jim and I are always at a disadvantage, 66 00:03:42,960 --> 00:03:45,160 because you two look nothing like you do in the show, so... 67 00:03:45,160 --> 00:03:46,960 You don't recognise us. No! 68 00:03:46,960 --> 00:03:48,000 Exactly! 69 00:03:48,000 --> 00:03:49,640 How are you? 70 00:03:49,640 --> 00:03:52,640 I'm very well. I'm excited about this. 71 00:03:52,640 --> 00:03:54,320 It'll be fun, getting the gang back together. 72 00:04:03,960 --> 00:04:06,000 Film starts soon. Everybody, hopefully, will enjoy it. 73 00:04:06,000 --> 00:04:08,960 The fans will flock in in their gazillions. 74 00:04:08,960 --> 00:04:11,960 Of course. Well, it's certainly one for the fans, isn't it? 75 00:04:11,960 --> 00:04:14,960 It's a farewell, a love letter to everyone who's, you know, 76 00:04:14,960 --> 00:04:16,960 been loyal enough to stay with us all these years. 77 00:04:16,960 --> 00:04:18,160 We did it for us. 78 00:04:18,160 --> 00:04:21,960 Did you? I did it for the money. LAUGHTER 79 00:04:21,960 --> 00:04:23,960 Yay! Dun-dun-dun! 80 00:04:23,960 --> 00:04:25,000 THEY CHUCKLE 81 00:04:26,960 --> 00:04:28,960 PHYLLIS: Yay! 82 00:04:30,960 --> 00:04:33,800 When I look back, it was just incredible, you know, 83 00:04:33,800 --> 00:04:36,960 the places it took us, the fun we've had. 84 00:04:36,960 --> 00:04:38,960 I am very grateful. 85 00:04:38,960 --> 00:04:42,960 Don't be. You're my sister. 86 00:04:42,960 --> 00:04:45,960 I remember reading the scripts and just being so excited. 87 00:04:45,960 --> 00:04:47,480 They were so good. 88 00:04:47,480 --> 00:04:49,480 You went to bed with a stranger? 89 00:04:49,480 --> 00:04:53,960 'I hoped it would be a big deal, but none of us knew what would happen.' 90 00:04:53,960 --> 00:04:57,960 I feel lucky that... that I get to sort of be a part of this huge show. 91 00:04:57,960 --> 00:04:59,960 Mr Carson, can I help? 92 00:04:59,960 --> 00:05:01,960 'I think it's something we all feel super proud of.' 93 00:05:03,480 --> 00:05:04,960 It's the right time for it to end. 94 00:05:04,960 --> 00:05:06,960 I think this is a beautiful way to end it. 95 00:05:06,960 --> 00:05:09,320 You and all of Sybil's family have given me everything. 96 00:05:09,320 --> 00:05:11,960 'And I'll miss it.' 97 00:05:12,960 --> 00:05:16,960 I got a call about going to audition for a period drama, 98 00:05:16,960 --> 00:05:19,960 and I thought, "Well, I think I've done a few period dramas. 99 00:05:19,960 --> 00:05:21,960 "But... Maggie Smith's in it? 100 00:05:21,960 --> 00:05:25,640 "Perhaps I will go in for an audition for a period drama, then." 101 00:05:25,640 --> 00:05:29,960 And I know I would have been annoyed if I hadn't got the part. 102 00:05:29,960 --> 00:05:31,800 I mean, that sounds a bit vain, but I thought, 103 00:05:31,800 --> 00:05:33,960 "No, I can do... I know this. I can do this." 104 00:05:33,960 --> 00:05:36,960 And I was delighted when... when I did get it, of course. 105 00:05:36,960 --> 00:05:39,960 When the audition came in, there was a real buzz. 106 00:05:39,960 --> 00:05:42,960 And I, like you, Jim, I felt I would have been really upset 107 00:05:42,960 --> 00:05:43,960 if I hadn't got it. 108 00:05:43,960 --> 00:05:47,000 And I just sort of fell in love with the character, 109 00:05:47,000 --> 00:05:49,800 and just played it as best I could. 110 00:05:49,800 --> 00:05:53,160 And as I walked out, Dan Stevens was sat in the waiting area. 111 00:05:53,160 --> 00:05:55,960 And I said, "Matthew?" 112 00:05:55,960 --> 00:05:57,960 And he went, "Yeah. Mary?" THEY CHUCKLE 113 00:05:57,960 --> 00:05:59,960 And we kind of looked at one another, 114 00:05:59,960 --> 00:06:02,480 and I just... I remember thinking, "Well, that could work." 115 00:06:02,480 --> 00:06:03,640 LAUGHS 116 00:06:03,640 --> 00:06:06,960 Goodbye, Mary, and God bless you. 117 00:06:10,160 --> 00:06:12,960 I remember getting a call from my agent, 118 00:06:12,960 --> 00:06:14,960 "You got the part, you got the part!" 119 00:06:14,960 --> 00:06:16,960 And I was just, like, thrilled. 120 00:06:16,960 --> 00:06:20,000 And then the next sentence was, 121 00:06:20,000 --> 00:06:24,960 "You gotta go to your accent coach on Thursday at ten o'clock." 122 00:06:24,960 --> 00:06:27,960 I was like, "OK, OK! My accent coach?" 123 00:06:27,960 --> 00:06:29,960 "Yeah, you're playing American." 124 00:06:29,960 --> 00:06:32,000 I was like, "I am American." 125 00:06:32,000 --> 00:06:35,960 And they said, "No, but you gotta go to your accent coach," 126 00:06:35,960 --> 00:06:37,960 who was an English person 127 00:06:37,960 --> 00:06:40,000 who taught me how to speak with an American accent. 128 00:06:40,000 --> 00:06:42,960 What did they teach you? That was how it started. Amazing. 129 00:06:42,960 --> 00:06:44,960 I kind of felt like I was coming in as the newbie 130 00:06:44,960 --> 00:06:47,960 in episode four of Season 1. Yeah. 131 00:06:47,960 --> 00:06:52,800 And I remember being so nervous, doing that scene with Hugh and Jim. 132 00:06:52,800 --> 00:06:54,960 And the lunch break, I went into my little trailer, 133 00:06:54,960 --> 00:06:56,960 you know, I did my scene, haven't been fired yet. 134 00:06:56,960 --> 00:06:57,960 LAUGHTER 135 00:06:57,960 --> 00:07:00,800 And it was Michelle came, just knocked on the door, 136 00:07:00,800 --> 00:07:01,960 she had her hair up in one of those blue... 137 00:07:01,960 --> 00:07:03,960 Blue nets. Hairnets. 138 00:07:03,960 --> 00:07:05,960 And she went, "All right? We're all having lunch." 139 00:07:05,960 --> 00:07:08,960 Cos it was a beautiful day, and we were all at Highclere. 140 00:07:08,960 --> 00:07:10,960 And she brought me out, and we all sat on the grass. 141 00:07:10,960 --> 00:07:14,320 And it's, I think, the essence of that welcoming nature 142 00:07:14,320 --> 00:07:17,160 that, as a cast, we've always, when anyone has come in... Yeah. 143 00:07:17,160 --> 00:07:20,960 ..had that sense of, "Come in, you're gonna have a great time." 144 00:07:20,960 --> 00:07:21,960 And we had, pretty much, I think, 145 00:07:21,960 --> 00:07:23,960 our first scenes together, didn't we? Yeah. 146 00:07:23,960 --> 00:07:25,960 It was on the first day of the shoot, 147 00:07:25,960 --> 00:07:27,960 and it was a scene where I was crying, 148 00:07:27,960 --> 00:07:30,000 which felt like a huge thing to start with. 149 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 And we were so good in it, they cut it. 150 00:07:32,000 --> 00:07:35,480 They cut it, yeah. But you were so kind. 151 00:07:35,480 --> 00:07:38,640 I think you must have realised how terrified I was, and how you... 152 00:07:38,640 --> 00:07:40,960 I was as terrified as you, trust me. Yeah. 153 00:07:40,960 --> 00:07:43,960 I do remember, that first read-through, we started to read, 154 00:07:43,960 --> 00:07:45,960 and suddenly, it was like, "Oh, my God." It was huge. 155 00:07:45,960 --> 00:07:47,960 The script went... MIMICS EXPLOSION 156 00:07:47,960 --> 00:07:48,960 It just came to life. 157 00:07:48,960 --> 00:07:50,960 It was just like lightning had struck. 158 00:07:50,960 --> 00:07:53,800 And we had no idea. No idea. 159 00:07:53,800 --> 00:07:56,960 None. No idea then that it was gonna take off like it did, 160 00:07:56,960 --> 00:08:00,960 and we'd be recognised from China to Patagonia. 161 00:08:00,960 --> 00:08:02,960 And I remember, didn't you say something to Laura 162 00:08:02,960 --> 00:08:05,960 about, "This doesn't happen often, dear?" 163 00:08:05,960 --> 00:08:07,960 Well, this doesn't happen to any of us. 164 00:08:07,960 --> 00:08:10,160 I mean, this doesn't happen to Maggie Smith. 165 00:08:10,160 --> 00:08:13,960 You know, Maggie, with Oscars dripping out of every handbag, 166 00:08:13,960 --> 00:08:16,800 you know, I mean, even she's not been in something 167 00:08:16,800 --> 00:08:18,960 as globally successful as this. 168 00:08:18,960 --> 00:08:22,960 So I mean, it was a phenomenon that nobody saw it coming, really. No. 169 00:08:38,960 --> 00:08:41,960 Oh, hello. Here's trouble. Oh, now, hello! 170 00:08:41,960 --> 00:08:45,000 Hello. Nice to see you. Hello. 171 00:08:45,000 --> 00:08:47,960 How are you? Good! 172 00:08:47,960 --> 00:08:49,960 It's your time now. 173 00:08:49,960 --> 00:08:52,320 Lovely to see you. 174 00:08:52,320 --> 00:08:54,960 I do have some ideas of my own. 175 00:08:54,960 --> 00:08:57,960 Carter. Hello, darling. 176 00:08:57,960 --> 00:09:00,960 I admire you, Lady Mary. You're very brave. 177 00:09:01,960 --> 00:09:03,000 Plethora of loveliness! 178 00:09:03,000 --> 00:09:04,960 So, we walked back along Piccadilly, 179 00:09:04,960 --> 00:09:06,320 then down through the Green Park. 180 00:09:06,320 --> 00:09:09,960 Everyone, have a seat. I'll just pose casually by this. 181 00:09:09,960 --> 00:09:11,960 LAUGHTER 182 00:09:12,960 --> 00:09:15,960 Still to come on Downton Abbey Celebrates The Grand Finale... 183 00:09:15,960 --> 00:09:18,960 PLAYS THEME MUSIC 'Music...' 184 00:09:18,960 --> 00:09:21,960 Oh, yeah. It's so stirring. It gives you chills. 185 00:09:21,960 --> 00:09:22,960 '..costumes...' 186 00:09:22,960 --> 00:09:24,960 Obviously, I'm gonna bring up Daisy. What? 187 00:09:24,960 --> 00:09:27,960 And her evolution through style. 188 00:09:27,960 --> 00:09:30,480 To be honest, last year was chaotic. I beg your pardon? 189 00:09:30,480 --> 00:09:32,480 '..and more memories from the cast.' 190 00:09:32,480 --> 00:09:33,960 I don't know where to look. 191 00:09:33,960 --> 00:09:35,640 I'm just gonna look down. LAUGHTER 192 00:09:35,640 --> 00:09:39,640 Plus, a world-exclusive scene from our brand-new film. 193 00:09:51,800 --> 00:09:54,960 LAUGHTER 194 00:09:54,960 --> 00:09:55,960 We have had some giggles, though. 195 00:09:55,960 --> 00:09:58,960 I had to do a scene where Anna was looking for Mr Bates, 196 00:09:58,960 --> 00:10:00,960 and she went into a public house. 197 00:10:00,960 --> 00:10:02,960 Director said, "Oh, just so you know, 198 00:10:02,960 --> 00:10:06,160 "it'd be really shocking for a woman to walk into a pub on her own." 199 00:10:06,160 --> 00:10:07,960 So, this older gentleman was at the bar, 200 00:10:07,960 --> 00:10:09,960 and he was like, "Oh, OK, all right." 201 00:10:09,960 --> 00:10:12,960 So, then, I walked in, and he literally went like this. 202 00:10:12,960 --> 00:10:14,960 LAUGHTER 203 00:10:14,960 --> 00:10:15,960 Yeah. 204 00:10:15,960 --> 00:10:18,960 And then the director went, "A little less shocked than that." 205 00:10:18,960 --> 00:10:19,960 LAUGHTER 206 00:10:19,960 --> 00:10:23,800 I remember Maggie, in the first season, 207 00:10:23,800 --> 00:10:25,960 the director said, "If we can start the scene 208 00:10:25,960 --> 00:10:27,960 "as if you're already in conversation." 209 00:10:27,960 --> 00:10:29,960 And they said, "OK, action." 210 00:10:29,960 --> 00:10:30,960 And she looked at me and went, "Pardon?" 211 00:10:30,960 --> 00:10:32,000 LAUGHTER 212 00:10:32,000 --> 00:10:36,960 And it was just terrifying, having to improvise with Maggie. 213 00:10:36,960 --> 00:10:40,480 Do you remember, we had our big fete in the... in the... 214 00:10:40,480 --> 00:10:41,960 Did you say a fight? No. Oh, a fete? 215 00:10:41,960 --> 00:10:43,640 No, a fete, darling. Sorry. 216 00:10:43,640 --> 00:10:45,960 I'm just translating for the Americans. Fete - a party. 217 00:10:45,960 --> 00:10:48,320 Which means a fair. In the grounds of the castle. 218 00:10:48,320 --> 00:10:50,960 But, you know, for some reason, we'd lost some people. 219 00:10:50,960 --> 00:10:54,960 I don't know what. But anyway, my line was, 220 00:10:54,960 --> 00:10:57,960 "Oh, we could ask the village people to help." 221 00:10:57,960 --> 00:11:00,960 LAUGHTER 222 00:11:00,960 --> 00:11:05,960 And all I could picture was all these bare-chested lumberjacks. 223 00:11:13,960 --> 00:11:17,960 I feel like this film wraps up so beautifully 224 00:11:17,960 --> 00:11:20,960 every single character and their storyline. Yes. 225 00:11:20,960 --> 00:11:22,960 And while they are rounding... 226 00:11:22,960 --> 00:11:25,640 You know, all rounded off, in a way, they're not ended. 227 00:11:25,640 --> 00:11:27,960 There's always a sort of sense of, "What's going to happen next?" 228 00:11:27,960 --> 00:11:30,960 Each film, actually, has kind of been building to this moment 229 00:11:30,960 --> 00:11:32,960 where the baton is firmly... 230 00:11:32,960 --> 00:11:34,960 Finally, finally! ..finally passed on! 231 00:11:34,960 --> 00:11:36,960 He finally lets go of it. 232 00:11:36,960 --> 00:11:37,960 And in so many of the storylines. 233 00:11:37,960 --> 00:11:39,960 You know, it's Daisy and Mrs Patmore. 234 00:11:39,960 --> 00:11:41,960 At least you're still around, Mrs Patmore. 235 00:11:41,960 --> 00:11:45,960 Oh, only until now. Daisy's cooking dinner tonight. 236 00:11:45,960 --> 00:11:47,960 By tomorrow morning, I'll have retired as well. 237 00:11:47,960 --> 00:11:49,160 So bring your complaints to me. 238 00:11:49,160 --> 00:11:50,960 Carson and Andy. 239 00:11:50,960 --> 00:11:52,960 I would like to thank you, Mr Carson. 240 00:11:52,960 --> 00:11:54,960 You've taught me so much, 241 00:11:54,960 --> 00:11:57,000 and I hope, one day, I'll be a worthy successor. 242 00:11:57,000 --> 00:11:59,960 It's the next generation moving forward. 243 00:11:59,960 --> 00:12:02,960 And, I think, Anna, with the costumes, 244 00:12:02,960 --> 00:12:05,960 I mean, they're just exquisite. 245 00:12:05,960 --> 00:12:07,960 I mean, every time, it feels like she surpasses herself. 246 00:12:07,960 --> 00:12:09,320 Yes. Every single time. 247 00:12:09,320 --> 00:12:11,960 There's gonna be a run on your red dress, I can tell you. 248 00:12:11,960 --> 00:12:13,960 The red dress is something else. Going into mass production. 249 00:12:16,960 --> 00:12:19,960 Anna, do you always know where you're going with the costume? 250 00:12:19,960 --> 00:12:22,960 Or do you start sketching and it can change drastically? 251 00:12:22,960 --> 00:12:24,960 Or do you sort of have a set idea straightaway? 252 00:12:24,960 --> 00:12:28,320 Lady Mary's red dress that she wears to the Petersfield Ball, 253 00:12:28,320 --> 00:12:30,960 I knew straight away the silhouette that I wanted that to be, 254 00:12:30,960 --> 00:12:31,960 and the colour. 255 00:12:31,960 --> 00:12:34,480 And that's not in the script, so that's just come to you? 256 00:12:34,480 --> 00:12:35,960 Yeah, and I think, as well, 257 00:12:35,960 --> 00:12:37,960 I knew there was gonna be some really focused shots, 258 00:12:37,960 --> 00:12:40,960 front and back, with her coming and going, 259 00:12:40,960 --> 00:12:42,960 and the fact there was a gift of the scene written, 260 00:12:42,960 --> 00:12:44,960 in the atelier, where she's trying on the dress. 261 00:12:44,960 --> 00:12:46,960 You will be a sensation. 262 00:12:46,960 --> 00:12:49,960 'So you know there's gonna be proper 360-degree focus.' 263 00:12:49,960 --> 00:12:51,960 And quite often, you can spend ages designing something 264 00:12:51,960 --> 00:12:53,160 that's glorious all the way around, 265 00:12:53,160 --> 00:12:55,960 and then someone's sitting in a chair, and you hardly see it. 266 00:12:55,960 --> 00:12:59,960 Obviously, I'm gonna bring up Daisy and her evolution through style. 267 00:12:59,960 --> 00:13:00,960 LAUGHTER 268 00:13:00,960 --> 00:13:03,960 'Daisy's kind of really grown up on camera.' 269 00:13:03,960 --> 00:13:05,960 Have you missed me? Of course! 270 00:13:05,960 --> 00:13:07,960 'She's, you know, found her own sense of style, 271 00:13:07,960 --> 00:13:09,960 'has a little bit more means.' 272 00:13:09,960 --> 00:13:10,960 Don't tell Annie! 273 00:13:10,960 --> 00:13:12,960 I think in this final film, it was definitely, like, 274 00:13:12,960 --> 00:13:15,160 trying to push as much as we could 275 00:13:15,160 --> 00:13:19,960 this really cute little preppy, Chanel-inspired vibe, 276 00:13:19,960 --> 00:13:22,800 little jackets and cute hats. 277 00:13:22,800 --> 00:13:23,960 This is Mrs Parker. 278 00:13:23,960 --> 00:13:28,160 I definitely felt that when I was doing the scene in the village hall, 279 00:13:28,160 --> 00:13:29,960 and she's finding her confidence. 280 00:13:29,960 --> 00:13:32,960 Last year's arrangements will, for the most part, stand? 281 00:13:32,960 --> 00:13:33,960 Yes, absolutely. 282 00:13:33,960 --> 00:13:35,640 Is that a good idea? 283 00:13:35,640 --> 00:13:39,320 It really helps to express that with the clothes. 284 00:13:39,320 --> 00:13:40,960 What? 285 00:13:40,960 --> 00:13:43,160 Well, to be honest, last year was chaotic. 286 00:13:43,160 --> 00:13:44,960 I beg your pardon? 287 00:13:44,960 --> 00:13:46,960 And then there's the big set pieces 288 00:13:46,960 --> 00:13:48,960 I think people will really love, like Ascot. 289 00:13:48,960 --> 00:13:50,480 Oh, I thought they were wonderful. 290 00:13:50,480 --> 00:13:52,960 I mean, apart from it looking beautiful, 291 00:13:52,960 --> 00:13:53,960 the actual racing... 292 00:13:53,960 --> 00:13:55,960 It looks incredible. Yeah. 293 00:13:55,960 --> 00:13:56,960 I mean, it was so exciting. 294 00:13:56,960 --> 00:13:58,960 HORSE HOOVES THUDDING, AUDIENCE YELLING 295 00:13:58,960 --> 00:13:59,960 Oh. 296 00:13:59,960 --> 00:14:03,960 Shouldn't you wait and see if there's a stewards' inquiry? 297 00:14:03,960 --> 00:14:05,960 Talking about the production design, really, 298 00:14:05,960 --> 00:14:08,960 I mean, Donal's work throughout, let's face it, is astonishing. 299 00:14:08,960 --> 00:14:10,960 Oh, it's beautiful. It's beautiful. 300 00:14:10,960 --> 00:14:12,960 It evokes all that time. 301 00:14:12,960 --> 00:14:14,960 With a project like Downton Abbey: The Grand Finale, 302 00:14:14,960 --> 00:14:16,960 where does it start for you? 303 00:14:16,960 --> 00:14:18,960 Each film, we've tried to give 304 00:14:18,960 --> 00:14:20,960 the audience something bigger and better and more exciting. 305 00:14:20,960 --> 00:14:23,960 Royal Ascot is now a modern glass building 306 00:14:23,960 --> 00:14:25,960 and not good for any of this. 307 00:14:25,960 --> 00:14:26,960 So we ended up looking at probably 14 308 00:14:26,960 --> 00:14:29,960 of the flat racing courses around the country. 309 00:14:29,960 --> 00:14:33,960 The other problem is, we were filming in the summer, 310 00:14:33,960 --> 00:14:35,960 which is the height of the flat racing season, 311 00:14:35,960 --> 00:14:36,960 and we needed it for a week. 312 00:14:36,960 --> 00:14:39,480 So there's lots of logistical things that we had to sort out. 313 00:14:39,480 --> 00:14:41,320 And we ended up at Ripon Racecourse, 314 00:14:41,320 --> 00:14:43,960 a quiet little Yorkshire racecourse. 315 00:14:43,960 --> 00:14:45,960 They were very accommodating and very understanding 316 00:14:45,960 --> 00:14:47,480 of all our needs. 317 00:14:47,480 --> 00:14:48,960 That's Yorkshire for you. 318 00:14:48,960 --> 00:14:50,960 Shall we go to the royal enclosure? 319 00:14:50,960 --> 00:14:52,960 Don't make him wait any longer, Bertie. 320 00:14:52,960 --> 00:14:53,960 He's panting for it. 321 00:14:53,960 --> 00:14:55,960 HE LAUGHS I would like to see it. 322 00:14:57,960 --> 00:14:59,960 Go, all of you. 323 00:14:59,960 --> 00:15:01,960 We'll stay here. Are you sure? 324 00:15:01,960 --> 00:15:03,320 I am. 325 00:15:06,160 --> 00:15:08,960 When we were filming up in Harrogate 326 00:15:08,960 --> 00:15:11,320 doing Ascot and the county fair, 327 00:15:11,320 --> 00:15:13,960 it's really special when both upstairs and downstairs 328 00:15:13,960 --> 00:15:15,960 are all together doing a scene 329 00:15:15,960 --> 00:15:18,960 because we get to hang out, all staying in the same hotel. 330 00:15:18,960 --> 00:15:19,960 It was so lovely. 331 00:15:19,960 --> 00:15:22,960 But there have been hundreds of moments over the years. 332 00:15:23,960 --> 00:15:27,000 ALLEN: It was incredibly poignant reading this final script, 333 00:15:27,000 --> 00:15:28,960 knowing that that's the end of a journey 334 00:15:28,960 --> 00:15:30,960 that's been 14 years of my life 335 00:15:30,960 --> 00:15:33,960 and also with what have become my second family. 336 00:15:33,960 --> 00:15:35,960 We are like family. 337 00:15:35,960 --> 00:15:37,960 We've all been there for each other. 338 00:15:37,960 --> 00:15:40,960 And it's really important in this film particularly 339 00:15:40,960 --> 00:15:42,960 because we know it's the last one, 340 00:15:42,960 --> 00:15:44,960 is to relish every second. 341 00:15:44,960 --> 00:15:46,800 If it wasn't a great group of people, 342 00:15:46,800 --> 00:15:47,960 we wouldn't all keep coming back. 343 00:15:47,960 --> 00:15:51,960 So I guess it shows that we have all really enjoyed this experience. 344 00:15:51,960 --> 00:15:55,960 It's amazing that we are in this gang that, after 15 years, 345 00:15:55,960 --> 00:15:59,960 we all still really like hanging out with each other, 346 00:15:59,960 --> 00:16:00,960 even outside work. 347 00:16:00,960 --> 00:16:03,160 I owe a lot to this show. 348 00:16:03,160 --> 00:16:05,000 I think, like, so much of my life 349 00:16:05,000 --> 00:16:07,320 has been shaped around this show, you know? 350 00:16:07,320 --> 00:16:10,960 What about if somebody said, "You are going to find your wife"? 351 00:16:10,960 --> 00:16:12,000 I know. I know. And have a child. 352 00:16:12,000 --> 00:16:15,000 I know. It's incredible. Life-changing stuff. 353 00:16:15,000 --> 00:16:17,960 Downton is a sort of central pillar for all of our lives, 354 00:16:17,960 --> 00:16:19,960 and we've kind of adapted and moved around it. 355 00:16:19,960 --> 00:16:22,960 And really, the older ones have watched the younger ones 356 00:16:22,960 --> 00:16:24,960 kind of grow up. Yeah. 357 00:16:24,960 --> 00:16:27,160 It's kind of touching, really, to be there with them. 358 00:16:27,160 --> 00:16:29,960 I know. It is lovely for the start of everybody. 359 00:16:29,960 --> 00:16:33,960 I mean, we are sort of in the twilight of our careers... 360 00:16:33,960 --> 00:16:35,960 Oh, would you stop? You know what I mean. 361 00:16:35,960 --> 00:16:36,960 I'm not having that. 362 00:16:36,960 --> 00:16:39,960 Most of our career is behind us rather than ahead of us. 363 00:16:39,960 --> 00:16:41,800 Well, it is with that attitude. 364 00:16:41,800 --> 00:16:42,960 LAUGHTER 365 00:16:42,960 --> 00:16:44,800 I'm not listening to this. 366 00:16:44,800 --> 00:16:45,960 Carry on. Well, it's true. 367 00:16:45,960 --> 00:16:47,960 You were legends when you started this show. 368 00:16:47,960 --> 00:16:48,960 That's how we felt. 369 00:16:48,960 --> 00:16:51,800 Another thing that I don't know whether a lot of people know, 370 00:16:51,800 --> 00:16:53,640 that what's come out about myself and Michelle 371 00:16:53,640 --> 00:16:54,960 is that we're related. 372 00:16:54,960 --> 00:16:56,000 In real life? In real life. 373 00:16:56,000 --> 00:16:57,800 Third cousins. Wow. 374 00:16:57,800 --> 00:16:59,000 Just as well you didn't marry her. 375 00:16:59,000 --> 00:17:01,960 Well, exactly, yeah. LAUGHTER 376 00:17:01,960 --> 00:17:03,800 Obviously, one of your bessies. 377 00:17:03,800 --> 00:17:05,000 You're best mates, aren't you? 378 00:17:05,000 --> 00:17:08,160 I could cry thinking about it. 379 00:17:08,160 --> 00:17:09,960 But it's amazing. 380 00:17:09,960 --> 00:17:14,960 I know that we'll always speak this sort of secret language 381 00:17:14,960 --> 00:17:15,960 to each other or something. 382 00:17:15,960 --> 00:17:17,960 We just get each other. 383 00:17:17,960 --> 00:17:21,640 And I think that's part of having sisters in real life, 384 00:17:21,640 --> 00:17:22,960 and then playing sisters. 385 00:17:22,960 --> 00:17:23,960 We have a shorthand. 386 00:17:23,960 --> 00:17:26,960 And I don't have any kids, but Sophie's a bit of a... Yeah. 387 00:17:26,960 --> 00:17:28,960 Your relationship with Sophie is amazing. 388 00:17:28,960 --> 00:17:29,960 It's not mother and daughter 389 00:17:29,960 --> 00:17:32,320 cos she's got a fine mother of her own, of course. 390 00:17:32,320 --> 00:17:34,960 I don't know what it is, but it's a proper friendship. 391 00:17:34,960 --> 00:17:35,960 It's so special. As is ours. 392 00:17:35,960 --> 00:17:37,960 As is ours. As is ours. I know. 393 00:17:37,960 --> 00:17:39,960 I had a very grim experience three years ago. 394 00:17:39,960 --> 00:17:41,960 You... 395 00:17:41,960 --> 00:17:45,960 You rang me every day for the next part of a year. 396 00:17:45,960 --> 00:17:48,320 And I've got some good friends, but you were the one, babuh. 397 00:17:48,320 --> 00:17:49,960 Yeah. She really did. 398 00:17:49,960 --> 00:17:52,320 I always will be. I know you will. I know. 399 00:17:52,320 --> 00:17:54,960 But that's... that's real. That's what's authentic about this. 400 00:17:54,960 --> 00:17:56,960 And I think people know this is real. 401 00:17:56,960 --> 00:17:59,960 Oh, you can see it in every glance and every moment. 402 00:17:59,960 --> 00:18:01,960 You know, it's why people... 403 00:18:01,960 --> 00:18:04,960 it resonates with people because you can really feel the... 404 00:18:04,960 --> 00:18:07,960 the history and the relationship through the screen, 405 00:18:07,960 --> 00:18:09,960 and it's extraordinary. 406 00:18:09,960 --> 00:18:12,480 Yeah, we's lucky. We's lucky, in't we? Did all right! 407 00:18:12,480 --> 00:18:13,960 Not so bad, is it? We's lucky. 408 00:18:13,960 --> 00:18:16,160 We's lucky, in't we? SHE CHUCKLES 409 00:18:16,160 --> 00:18:17,960 Still to come - 410 00:18:17,960 --> 00:18:20,960 composer John Lunn reveals the secrets 411 00:18:20,960 --> 00:18:22,960 behind Downton Abbey's iconic music. 412 00:18:22,960 --> 00:18:24,960 So, there's a big rising string tune. 413 00:18:24,960 --> 00:18:26,960 SOFT PIANO MUSIC 414 00:18:27,960 --> 00:18:29,960 Amazing. 415 00:18:29,960 --> 00:18:31,480 My God, what a melody. 416 00:18:31,480 --> 00:18:35,960 And a world-exclusive scene from our brand-new movie. 417 00:18:46,960 --> 00:18:48,960 At the start of the story, we're in 1930. 418 00:18:48,960 --> 00:18:51,960 But now we are in another financial crisis. 419 00:18:51,960 --> 00:18:53,960 You know, the roof is falling in. 420 00:18:53,960 --> 00:18:56,480 But thankfully, we know that there's gonna be a cash injection 421 00:18:56,480 --> 00:18:58,960 from Cora's late mother. 422 00:18:58,960 --> 00:18:59,960 Cora. 423 00:18:59,960 --> 00:19:01,960 And in this movie, it really emphasizes this sense 424 00:19:01,960 --> 00:19:03,960 that this world of Downton is the past 425 00:19:03,960 --> 00:19:05,960 and that there's a future world sort of encroaching. 426 00:19:05,960 --> 00:19:08,640 The Americans represent some of that future world. 427 00:19:08,640 --> 00:19:09,960 Hello, Mary. Mama. 428 00:19:09,960 --> 00:19:12,960 And you must be Mr Sandbrook. Welcome to Downton. 429 00:19:12,960 --> 00:19:14,320 I mean, particularly guys like Sandbrook. 430 00:19:14,320 --> 00:19:15,960 I hope you won't be bored. 431 00:19:15,960 --> 00:19:17,320 Harold and I have a lot to talk about. 432 00:19:17,320 --> 00:19:18,960 You can talk in front of Gus. 433 00:19:18,960 --> 00:19:20,960 Come in and have some tea. 434 00:19:20,960 --> 00:19:24,320 So it's a bit of a shock to discover that her brother 435 00:19:24,320 --> 00:19:28,960 has actually taken most of the money and invested it incredibly unwisely. 436 00:19:28,960 --> 00:19:31,960 Give me some credit. I've known you since you were born. 437 00:19:31,960 --> 00:19:34,960 'I think people will enjoy it. It's a great movie.' 438 00:19:34,960 --> 00:19:37,960 I collected all of these, but I can only find one... 439 00:19:37,960 --> 00:19:41,960 Oh, yes. ..which is the marriage of Lady Mary and Henry. 440 00:19:41,960 --> 00:19:42,960 ALL: Aw. 441 00:19:42,960 --> 00:19:44,960 And they're very beautifully done, aren't they? 442 00:19:44,960 --> 00:19:46,960 They're really lovely. Properly done. 443 00:19:46,960 --> 00:19:48,960 There's hymns in there and everything. Yeah. 444 00:19:48,960 --> 00:19:50,960 I did take my last menu card from the day. 445 00:19:50,960 --> 00:19:51,960 I have that framed at home. 446 00:19:51,960 --> 00:19:53,800 But is there anything that you kind of 447 00:19:53,800 --> 00:19:56,960 feel that you would have loved to have taken from your character? 448 00:19:56,960 --> 00:19:58,160 Well, I asked for... 449 00:19:58,160 --> 00:20:00,960 cos my chatelaine is something that I wore all the time. 450 00:20:00,960 --> 00:20:01,960 It's iconic. 451 00:20:01,960 --> 00:20:04,320 My chatelaine. You had that all the time? 452 00:20:04,320 --> 00:20:07,960 I had that all the time, from the very beginning. 453 00:20:07,960 --> 00:20:09,960 I know, but I... Oh, hello. 454 00:20:09,960 --> 00:20:10,960 Sorry to interrupt. 455 00:20:10,960 --> 00:20:14,000 Sorry, but Phyllis, I've got something for you. 456 00:20:14,000 --> 00:20:15,960 ALL GASP 457 00:20:15,960 --> 00:20:17,960 Oh! 458 00:20:17,960 --> 00:20:19,960 You are kidding. Wow. 459 00:20:19,960 --> 00:20:20,960 Where's the scissors? 460 00:20:20,960 --> 00:20:23,480 HE LAUGHS Where's the scissors? 461 00:20:23,480 --> 00:20:25,960 Aw. Aw! Now we know where they've been. 462 00:20:25,960 --> 00:20:26,960 Where did you find...? 463 00:20:26,960 --> 00:20:29,960 No, there should be a pair of scissors hanging off that. 464 00:20:29,960 --> 00:20:30,960 Yes. Safety. 465 00:20:30,960 --> 00:20:32,960 Aw. There you go. 466 00:20:32,960 --> 00:20:34,320 It's a pleasure... Well done. 467 00:20:34,320 --> 00:20:36,320 Did you nick them? Is that what it is? 468 00:20:36,320 --> 00:20:37,960 Oh, moi? 469 00:20:37,960 --> 00:20:40,960 No, I am famous for not taking things from the set. 470 00:20:40,960 --> 00:20:42,960 I'm sorry, he said sanctimoniously. 471 00:20:42,960 --> 00:20:44,960 Oh, hang on, if you're doing this... Oh, yeah. 472 00:20:44,960 --> 00:20:46,640 ..I really loved driving that 1910 Renault. 473 00:20:46,640 --> 00:20:48,960 Right, just a minute. Give me a second, I'll go and get it. 474 00:20:48,960 --> 00:20:50,960 Lady Mary. 475 00:20:50,960 --> 00:20:52,960 'At the start of the film, we find Mary in a good place. 476 00:20:52,960 --> 00:20:56,960 'The divorce has opened up a new chapter in her life.' 477 00:20:56,960 --> 00:21:00,960 I think that she's ready to embark on something new. 478 00:21:00,960 --> 00:21:02,960 We fought like cats. 479 00:21:02,960 --> 00:21:04,960 He wanted to be kingpin. 480 00:21:04,960 --> 00:21:07,960 But I was the heiress, and he was just the husband. 481 00:21:07,960 --> 00:21:08,960 He hated that. 482 00:21:08,960 --> 00:21:10,480 How intriguing. 483 00:21:10,480 --> 00:21:15,320 So, we're honoured to have John Lunn, composer, with us here. 484 00:21:15,320 --> 00:21:17,800 So, I'm curious what you were thinking 485 00:21:17,800 --> 00:21:19,960 when you came up with the theme tune. 486 00:21:19,960 --> 00:21:21,960 The theme came from the very beginning 487 00:21:21,960 --> 00:21:23,160 of the very first episode. 488 00:21:23,160 --> 00:21:26,960 And it starts off with a train, you know, so... 489 00:21:26,960 --> 00:21:27,960 ENERGETIC PIANO MUSIC 490 00:21:27,960 --> 00:21:29,960 Just going with the energy of the train. 491 00:21:29,960 --> 00:21:33,000 Sure. And then it finally lands on Bates. 492 00:21:33,000 --> 00:21:34,960 But he looks like he's had his... 493 00:21:34,960 --> 00:21:37,960 his best years have been behind him, you know? 494 00:21:37,960 --> 00:21:39,960 So I picked out this lonely tune kind of for him. 495 00:21:39,960 --> 00:21:42,960 So this is going on at the same time as... 496 00:21:42,960 --> 00:21:45,320 SOMBRE PIANO MUSIC 497 00:21:46,960 --> 00:21:47,960 Oh. Right? 498 00:21:47,960 --> 00:21:50,960 And then it goes to the telegraph pole, 499 00:21:50,960 --> 00:21:53,960 and the train's kind of following the telegram as well. 500 00:21:53,960 --> 00:21:55,960 And it's carrying the information 501 00:21:55,960 --> 00:21:59,960 that the heir to Downton Abbey has been drowned on the Titanic. 502 00:21:59,960 --> 00:22:01,960 Oh, my God. 503 00:22:01,960 --> 00:22:03,800 The audience know nothing of this. 504 00:22:03,800 --> 00:22:05,960 So the music's giving it an importance 505 00:22:05,960 --> 00:22:07,320 that you would otherwise miss. 506 00:22:07,320 --> 00:22:09,960 So there's a big rising string tune, which, you know... 507 00:22:09,960 --> 00:22:12,000 SOFT PIANO MUSIC 508 00:22:15,960 --> 00:22:20,960 And then finally, you land at Downton Abbey itself, 509 00:22:20,960 --> 00:22:23,960 and the music becomes suddenly a bit more pompous. 510 00:22:23,960 --> 00:22:25,000 So you get... Yeah. 511 00:22:25,000 --> 00:22:26,960 SLOW PIANO CHORDS 512 00:22:26,960 --> 00:22:28,960 That's the pompous one. 513 00:22:31,800 --> 00:22:33,960 So those four chords are really kind of for the house. 514 00:22:33,960 --> 00:22:35,160 Yeah. Yeah. 515 00:22:35,160 --> 00:22:39,960 First time I saw Highclere, I got Pat, the driver, 516 00:22:39,960 --> 00:22:41,960 I got him to play it on the speakers 517 00:22:41,960 --> 00:22:46,960 just so we could come up the hill and see the house with this song. 518 00:22:46,960 --> 00:22:48,960 And it's just like, even now, in this last film, 519 00:22:48,960 --> 00:22:50,960 when you see it, the house, 520 00:22:50,960 --> 00:22:54,320 with this music, it's so stirring, it gives you chills. 521 00:22:54,320 --> 00:22:57,960 And each character theme... So, Anna has a theme. 522 00:22:57,960 --> 00:22:59,960 It wasn't so much individual themes, 523 00:22:59,960 --> 00:23:02,960 it was more about the relationships between people. 524 00:23:02,960 --> 00:23:05,480 So, you and Matthew obviously had... Yeah. 525 00:23:05,480 --> 00:23:08,480 ..had, well, several, you know? Yeah. And the train station. 526 00:23:08,480 --> 00:23:10,960 The train station is one of my favourite. 527 00:23:10,960 --> 00:23:12,960 GENTLE PIANO MUSIC 528 00:23:12,960 --> 00:23:14,800 Oh, yeah. Oh, yeah. 529 00:23:14,800 --> 00:23:15,960 Oh, yeah. 530 00:23:22,160 --> 00:23:23,960 Yeah. 531 00:23:26,960 --> 00:23:28,960 Oh, boy. I know. 532 00:23:28,960 --> 00:23:29,960 I wanted to give you this. 533 00:23:31,960 --> 00:23:32,960 It's my lucky charm. 534 00:23:32,960 --> 00:23:34,960 'You were saying goodbye to Matthew.' 535 00:23:34,960 --> 00:23:36,960 I'm trying not to be a hero, if that's what you're afraid of. 536 00:23:36,960 --> 00:23:38,320 Just come back safe and sound. 537 00:23:38,320 --> 00:23:40,960 'And it was very obvious that neither of you 538 00:23:40,960 --> 00:23:41,960 'could say that you were in love.' 539 00:23:41,960 --> 00:23:43,960 Did you have a happy time yesterday? 540 00:23:43,960 --> 00:23:46,480 But the music was... It was so unspoken. 541 00:23:46,480 --> 00:23:48,960 It was doing everything that you didn't say. 542 00:23:48,960 --> 00:23:50,960 Anna and Bates' theme, you were referring to. It's Bates. 543 00:23:50,960 --> 00:23:52,960 You know, Bates had this limp, so it was... 544 00:23:52,960 --> 00:23:54,960 SOMBRE PIANO MUSIC Wow. 545 00:23:54,960 --> 00:23:57,960 Oh! I mean, it's amazing. 546 00:23:57,960 --> 00:23:59,640 You know, I mean, that's kind of where it... 547 00:23:59,640 --> 00:24:00,800 Can you play a bit more? 548 00:24:00,800 --> 00:24:02,960 Yeah, yeah. I love it so much. 549 00:24:02,960 --> 00:24:04,960 And this is usually played on the viola. 550 00:24:09,320 --> 00:24:11,480 Oh, yeah. 551 00:24:16,160 --> 00:24:17,960 So simple, really. 552 00:24:17,960 --> 00:24:20,960 It's so delicate, considering... Yeah. 553 00:24:26,960 --> 00:24:27,960 So, the music was like... 554 00:24:27,960 --> 00:24:31,960 it was like a missed opportunity kind of cue that the two, 555 00:24:31,960 --> 00:24:34,960 those two, Anna and Bates, could have got together. Yeah. 556 00:24:34,960 --> 00:24:37,960 When the picture starts to take on a meaning 557 00:24:37,960 --> 00:24:39,960 that it didn't have before, 558 00:24:39,960 --> 00:24:42,000 then you know you're on to something. Absolutely. 559 00:24:42,000 --> 00:24:43,960 John, you're a genius. Thank you. 560 00:24:43,960 --> 00:24:45,960 Yeah, thank you. Thank you. 561 00:24:50,960 --> 00:24:52,960 So, let's have a little look. OK, here's... 562 00:24:52,960 --> 00:24:54,960 A trip down memory lane. Here's the beginning. 563 00:24:54,960 --> 00:24:57,960 The beginning. 2010 to 2015. 564 00:24:57,960 --> 00:24:58,960 OK, hang on, actually. 565 00:24:58,960 --> 00:25:01,960 I think there's one here - I very naughtily 566 00:25:01,960 --> 00:25:05,960 took a photo against all the rules at the very first read-through. 567 00:25:05,960 --> 00:25:07,960 Oh, yes! Wow. 568 00:25:07,960 --> 00:25:09,960 Is that me? So that was 2010. 569 00:25:09,960 --> 00:25:10,960 Yes. That's me! 570 00:25:10,960 --> 00:25:12,640 Oh, wow. Oh, my goodness. 571 00:25:12,640 --> 00:25:14,960 Before any of you knew. Oh, wow. 572 00:25:14,960 --> 00:25:16,960 We look like babies. 573 00:25:16,960 --> 00:25:18,960 What should we call each other? 574 00:25:18,960 --> 00:25:22,800 Well, we could always start with Mrs Crawley and Lady Grantham. 575 00:25:22,800 --> 00:25:24,960 Oh, do you think I might have a drink? 576 00:25:24,960 --> 00:25:27,960 Oh, I'm so sorry. I thought you were a waiter. 577 00:25:28,960 --> 00:25:32,960 Edith, dear, you're a woman with a brain 578 00:25:32,960 --> 00:25:34,960 and reasonable ability. 579 00:25:34,960 --> 00:25:36,320 Stop whining. 580 00:25:36,320 --> 00:25:38,800 She's left the stage now. 581 00:25:38,800 --> 00:25:41,960 But it was a sadness when she died. 582 00:25:41,960 --> 00:25:42,960 Yeah. Mm. 583 00:25:42,960 --> 00:25:45,960 And it was one of the great privileges of our lives, 584 00:25:45,960 --> 00:25:49,960 or certainly my life, to have worked with her. Yeah. 585 00:25:49,960 --> 00:25:52,960 We were very lucky that it felt like from day one, 586 00:25:52,960 --> 00:25:55,960 she greeted us like her grandchildren 587 00:25:55,960 --> 00:25:56,960 and wanted to have a giggle. 588 00:25:56,960 --> 00:25:59,960 Well, particularly when you showed her cat videos. 589 00:25:59,960 --> 00:26:01,960 Well, yes. Yeah, she loved a meme. 590 00:26:01,960 --> 00:26:03,640 She loved a cat meme, yeah. She loved a meme. 591 00:26:03,640 --> 00:26:06,960 And when we realised that that's what she liked, then, 592 00:26:06,960 --> 00:26:10,960 you know, I had a special photo album on my phone 593 00:26:10,960 --> 00:26:12,960 of pics to show Mags. 594 00:26:12,960 --> 00:26:13,960 LAUGHTER 595 00:26:13,960 --> 00:26:17,960 There's nothing simpler than avoiding people you don't like. 596 00:26:17,960 --> 00:26:20,960 Avoiding one's friends, that's the real test. 597 00:26:20,960 --> 00:26:22,960 Well, there have been many high moments. 598 00:26:22,960 --> 00:26:25,960 I'm always surprised when you praise me. 599 00:26:25,960 --> 00:26:27,960 I'm surprised to hear that I have. 600 00:26:27,960 --> 00:26:31,960 But mostly my scenes with Maggie, they were all such fun to play 601 00:26:31,960 --> 00:26:35,640 because we were always in some sort of disagreement 602 00:26:35,640 --> 00:26:36,960 with one another. 603 00:26:36,960 --> 00:26:38,320 Oh, and you're an expert in the matter? 604 00:26:38,320 --> 00:26:39,960 I am an expert in every matter. 605 00:26:39,960 --> 00:26:42,960 And then finally, we became enormous friends. 606 00:26:42,960 --> 00:26:45,960 After all these years, you still astonish me. 607 00:26:45,960 --> 00:26:47,320 Oh, good. 608 00:26:47,320 --> 00:26:49,960 I'm glad I'm a revelation and not a disappointment. 609 00:26:49,960 --> 00:26:53,160 I mean, Lady Grantham and Isobel Crawley, we were, 610 00:26:53,160 --> 00:26:55,960 anyhow, myself and Maggie, 611 00:26:55,960 --> 00:26:59,960 I'm very, extremely fond of her and admiring of her as an actress. 612 00:26:59,960 --> 00:27:02,480 Are you keeping something from me? Come with me. 613 00:27:02,480 --> 00:27:03,960 When I was a young girl, 614 00:27:03,960 --> 00:27:05,960 I went to see her in the theatre a lot 615 00:27:05,960 --> 00:27:08,480 when I was a drama student. 616 00:27:08,480 --> 00:27:11,480 And I wanted to be Maggie Smith. 617 00:27:11,480 --> 00:27:13,960 I mean, she was a heroine to me. 618 00:27:13,960 --> 00:27:15,960 LIGHT ORCHESTRAL MUSIC 619 00:27:15,960 --> 00:27:18,960 I was walking out of the church with her one day, 620 00:27:18,960 --> 00:27:21,960 and we were having a scene walking along the path. 621 00:27:21,960 --> 00:27:24,000 And she had her stick, and she said, 622 00:27:24,000 --> 00:27:27,800 "I don't know why I'm playing an old woman. I am an old woman." 623 00:27:27,800 --> 00:27:28,960 LAUGHTER 624 00:27:28,960 --> 00:27:29,960 Yeah. 625 00:27:29,960 --> 00:27:31,960 And then she said, "Why don't you keep up with me? 626 00:27:31,960 --> 00:27:33,960 "I'm just standing here. Why aren't you...?" 627 00:27:33,960 --> 00:27:36,640 I said, "I am, Maggie, I'm absolutely with you." 628 00:27:36,640 --> 00:27:38,960 She said, "Well, you're not. You're all the way behind me." 629 00:27:38,960 --> 00:27:40,960 And I said, "No, I'm not. I'm there." 630 00:27:40,960 --> 00:27:42,960 She said, "Why are you doing that?" 631 00:27:42,960 --> 00:27:46,960 Anyhow, the next day, she said, "Oh, I forgot I'm blind in this eye, 632 00:27:46,960 --> 00:27:47,960 "so I couldn't see you." 633 00:27:47,960 --> 00:27:49,960 LAUGHTER 634 00:27:49,960 --> 00:27:51,960 Anyway, she was a wonderful woman. 635 00:27:51,960 --> 00:27:53,960 Well, you were not only her sparring partner 636 00:27:53,960 --> 00:27:55,960 but her wrangler, really, weren't you? Yes, I was. 637 00:27:55,960 --> 00:27:57,320 LAUGHTER 638 00:27:57,320 --> 00:28:00,480 Yes, because she used to not always be in the best mood 639 00:28:00,480 --> 00:28:01,960 first thing in the morning 640 00:28:01,960 --> 00:28:05,960 and certainly not when she came into the make-up room. 641 00:28:05,960 --> 00:28:07,960 So one had to have... You could always make her laugh. 642 00:28:07,960 --> 00:28:09,960 Well, I tried. 643 00:28:09,960 --> 00:28:11,960 And if not, you get Allen in. 644 00:28:11,960 --> 00:28:12,960 She was so formidable. 645 00:28:12,960 --> 00:28:14,960 I remember one of my first scenes with her, 646 00:28:14,960 --> 00:28:16,960 I had to drive her to the house. 647 00:28:16,960 --> 00:28:18,960 And I had practised a couple of times. 648 00:28:18,960 --> 00:28:21,480 And they basically said, "We're gonna go for a take. 649 00:28:21,480 --> 00:28:23,960 "So, Allen, if you don't mind stopping this 1910 Renault 650 00:28:23,960 --> 00:28:24,960 "on this very mark." 651 00:28:24,960 --> 00:28:25,960 But now Maggie's in the back, 652 00:28:25,960 --> 00:28:27,960 and suddenly, the stakes were slightly higher. 653 00:28:27,960 --> 00:28:30,960 I missed the mark, nearly handbrake turned. 654 00:28:30,960 --> 00:28:33,640 And they said, "Back to ones, Allen, if you just want to reverse." 655 00:28:33,640 --> 00:28:35,960 And I'll never forget, there was just her cane came to the window, 656 00:28:35,960 --> 00:28:38,960 and I looked back, and she said, "I think I'll get out first." 657 00:28:38,960 --> 00:28:40,960 LAUGHTER 658 00:28:40,960 --> 00:28:43,800 And that stick would... If there was anyone who sort of 659 00:28:43,800 --> 00:28:45,960 came a little bit too close to her, sort of into her space... 660 00:28:45,960 --> 00:28:48,960 It was usually the script supervisor. Yes. 661 00:28:48,960 --> 00:28:51,960 She would just hold it up as they were talking to her. 662 00:28:51,960 --> 00:28:53,960 And when they'd finished talking, she'd go... 663 00:28:53,960 --> 00:28:55,960 and put it down. LAUGHTER 664 00:28:55,960 --> 00:28:57,480 It's sort of half in character. 665 00:28:57,480 --> 00:28:59,960 She was good with Shirley, too, MacLaine. 666 00:28:59,960 --> 00:29:03,160 Oh, that was a big moment, actually, when they met for the first time. 667 00:29:03,160 --> 00:29:05,960 I remember the moment vividly. I think you were there. 668 00:29:05,960 --> 00:29:06,960 It was at rehearsal or whatever. 669 00:29:06,960 --> 00:29:08,960 In the Great Hall. The Great Hall. 670 00:29:08,960 --> 00:29:10,960 Maggie said, "I don't think we've met before." 671 00:29:10,960 --> 00:29:13,960 Shirley said, "Yeah, we did. We met at the Oscars 40 years ago. 672 00:29:13,960 --> 00:29:15,960 "Don't you recall? Backstage." 673 00:29:15,960 --> 00:29:18,960 And she said, "I was probably face down in a cake." 674 00:29:18,960 --> 00:29:21,960 LAUGHTER 675 00:29:21,960 --> 00:29:24,800 But it was great to see them spar, as you say. Yeah. 676 00:29:24,800 --> 00:29:25,960 Once they said action, it was like, 677 00:29:25,960 --> 00:29:28,960 "Oh, that's what Shirley's gonna do. Then I'm gonna do this." 678 00:29:28,960 --> 00:29:30,960 And it was just great. Like a tennis match, wasn't it? 679 00:29:30,960 --> 00:29:33,960 It was. It was always a tennis match with her, actually. 680 00:29:33,960 --> 00:29:37,160 It was like playing tennis with someone a bit better than you. 681 00:29:37,160 --> 00:29:39,960 So you had to just raise your game. 682 00:29:39,960 --> 00:29:41,160 And it made everyone better. 683 00:29:41,160 --> 00:29:42,960 Yeah. It did. 684 00:29:42,960 --> 00:29:45,960 We'll never see her like again, really. No. 685 00:29:45,960 --> 00:29:48,800 No, the make-up department certainly won't. 686 00:29:48,800 --> 00:29:50,960 I take that as a compliment. 687 00:29:51,960 --> 00:29:53,640 I must have said it wrong. 688 00:29:55,960 --> 00:29:58,960 Still to come on Downton Abbey Celebrates The Grand Finale... 689 00:29:58,960 --> 00:30:00,960 "The wife watches that thing you're in." 690 00:30:00,960 --> 00:30:03,960 Yeah. And I said, "Oh. Do you?" 691 00:30:03,960 --> 00:30:05,960 "Well, it's on." 692 00:30:05,960 --> 00:30:06,960 LAUGHTER 693 00:30:14,960 --> 00:30:16,960 We're living in the age of Noel Coward. 694 00:30:16,960 --> 00:30:20,000 Exactly. Although I don't suppose Noel would put it quite like that. 695 00:30:20,000 --> 00:30:21,960 How would I put it? 696 00:30:22,960 --> 00:30:24,000 We were just saying how your star 697 00:30:24,000 --> 00:30:26,960 shines more brightly with every new show. Ah. 698 00:30:28,960 --> 00:30:30,960 That's me and you at the Ritz. At the Ritz. 699 00:30:30,960 --> 00:30:33,960 We filmed right next door 700 00:30:33,960 --> 00:30:37,960 when we shot all of the Fortnum & Mason shopping day scenes 701 00:30:37,960 --> 00:30:40,960 in this film, and... Really roughed it. 702 00:30:40,960 --> 00:30:42,960 We stayed... Yeah. We really roughed it. 703 00:30:42,960 --> 00:30:45,960 Our call was gonna be very, very early in the morning 704 00:30:45,960 --> 00:30:49,960 to get us ready in time to shoot before Fortnum's had to open. 705 00:30:49,960 --> 00:30:51,800 This is gonna break my heart, this story. 706 00:30:51,800 --> 00:30:52,960 It's gonna break your heart. Carry on. 707 00:30:52,960 --> 00:30:55,960 And because the last episode of the last series 708 00:30:55,960 --> 00:30:57,960 finished at the Ritz... There's a theme coming in here. 709 00:30:57,960 --> 00:30:59,960 And they'd been so kind and said, 710 00:30:59,960 --> 00:31:01,160 "Do let us know if you ever want to come back." 711 00:31:01,160 --> 00:31:03,480 When we saw the call time, Michelle and I went, 712 00:31:03,480 --> 00:31:05,800 "Do you think you could...?" 713 00:31:05,800 --> 00:31:06,960 "This might be our moment." 714 00:31:06,960 --> 00:31:08,960 Oh, really, yeah? "See if we can get a room." 715 00:31:08,960 --> 00:31:10,960 And we did, and it was lovely. We did. 716 00:31:10,960 --> 00:31:12,640 Do you have a similar story to that? 717 00:31:12,640 --> 00:31:14,480 That was the day I went to work by bus. 718 00:31:14,480 --> 00:31:16,960 LAUGHTER 719 00:31:16,960 --> 00:31:18,960 So, it's time to talk about the fans. 720 00:31:18,960 --> 00:31:21,960 Who has a story about being recognised in strange places? 721 00:31:21,960 --> 00:31:25,960 I was in the gym, and this lady was changing. 722 00:31:25,960 --> 00:31:27,000 And I was looking in the mirror, 723 00:31:27,000 --> 00:31:29,000 I think I was just brushing my hair or something, 724 00:31:29,000 --> 00:31:30,960 and this lady was very naked behind me. 725 00:31:30,960 --> 00:31:36,160 And she had her leg up on the chair like this, 726 00:31:36,160 --> 00:31:37,960 drying herself with her towel. 727 00:31:37,960 --> 00:31:40,960 And she went, "Oh, you're on Downton Abbey, aren't you?" 728 00:31:40,960 --> 00:31:43,160 LAUGHTER 729 00:31:43,160 --> 00:31:45,160 "Oh, my goodness. I can't unsee this." 730 00:31:45,160 --> 00:31:46,960 I was literally looking in the mirror going, 731 00:31:46,960 --> 00:31:49,640 "I don't know where to look. I'm just gonna look down. 732 00:31:49,640 --> 00:31:50,960 "I'm just gonna look down." 733 00:31:50,960 --> 00:31:54,960 Michelle and myself went to see Babygirl, 734 00:31:54,960 --> 00:31:56,960 a rather saucy film... Yes. 735 00:31:56,960 --> 00:31:57,960 ..in the middle of the day. 736 00:31:57,960 --> 00:32:00,960 And there weren't many people in the cinema, 737 00:32:00,960 --> 00:32:03,960 but this woman came out and went, "Can I just say, I love you guys, 738 00:32:03,960 --> 00:32:07,000 "and I love that you're together watching this film." 739 00:32:07,000 --> 00:32:09,480 LAUGHTER 740 00:32:09,480 --> 00:32:11,640 It was so funny. 741 00:32:11,640 --> 00:32:15,640 I was in Hyde Park, having a cup of coffee in the Lido, 742 00:32:15,640 --> 00:32:17,960 and this woman came up to me. 743 00:32:17,960 --> 00:32:19,320 She was American. 744 00:32:19,320 --> 00:32:23,960 And she says, "Excuse me, my daughter is a great fan of yours. 745 00:32:23,960 --> 00:32:26,960 "Would you mind coming and saying hello to her?" 746 00:32:26,960 --> 00:32:29,960 So I said, "No, not at all." So I went out. 747 00:32:29,960 --> 00:32:33,960 And there was this really cross teenager 748 00:32:33,960 --> 00:32:35,480 who was looking at her phone. 749 00:32:35,480 --> 00:32:37,960 Her mother said, "Colette." 750 00:32:37,960 --> 00:32:39,960 And she said, "Yeah?" 751 00:32:39,960 --> 00:32:41,960 She said, "Colette, I've got someone to show you." 752 00:32:41,960 --> 00:32:43,960 "Yeah? So what?" 753 00:32:43,960 --> 00:32:46,800 She didn't take her eyes off the phone. 754 00:32:46,800 --> 00:32:47,960 She said, "Colette, if you look up..." 755 00:32:47,960 --> 00:32:49,160 "I don't want to look up." 756 00:32:49,160 --> 00:32:51,160 Anyhow, then she looked up and she went... 757 00:32:51,160 --> 00:32:52,960 LAUGHTER 758 00:32:54,480 --> 00:32:56,320 She nearly fell over. 759 00:32:56,320 --> 00:32:59,640 So I said, "If you keep your head up, 760 00:32:59,640 --> 00:33:02,160 "you know, you'll see a lot of us about the place." 761 00:33:02,160 --> 00:33:03,960 LAUGHTER 762 00:33:04,960 --> 00:33:07,960 I've had dogs named after me. 763 00:33:07,960 --> 00:33:09,960 I've had a child named Carson. What, Carson? 764 00:33:09,960 --> 00:33:11,960 Yeah, in Florida. 765 00:33:11,960 --> 00:33:13,000 LAUGHTER 766 00:33:13,000 --> 00:33:16,960 But the antithesis of all the excitement is 767 00:33:16,960 --> 00:33:18,960 typical Yorkshire, in a hotel in Yorkshire, 768 00:33:18,960 --> 00:33:22,640 having breakfast, and suddenly, you get that lovely thing where, boof. 769 00:33:23,960 --> 00:33:26,160 You know, and then they say, "The wife..." 770 00:33:26,160 --> 00:33:27,320 Not "my wife". 771 00:33:27,320 --> 00:33:28,960 "The wife watches that thing you're in." 772 00:33:28,960 --> 00:33:31,960 And I said, "Oh. Do you?" 773 00:33:31,960 --> 00:33:34,320 "Well, it's on." 774 00:33:34,320 --> 00:33:36,960 LAUGHTER 775 00:33:36,960 --> 00:33:37,960 They never watch it. 776 00:33:37,960 --> 00:33:40,640 There's the different levels of recognition. 777 00:33:40,640 --> 00:33:41,960 There's the supermarket turn, which is, 778 00:33:41,960 --> 00:33:43,960 "Don't turn round, but over there is..." 779 00:33:43,960 --> 00:33:45,960 And they always do that. 780 00:33:45,960 --> 00:33:47,960 Or there's what I call the zoo, 781 00:33:47,960 --> 00:33:50,640 when you're standing in front of a shop window looking in, 782 00:33:50,640 --> 00:33:53,960 and someone comes up and does that and goes, "It is him." 783 00:33:53,960 --> 00:33:55,640 LAUGHTER Yeah! 784 00:33:55,640 --> 00:33:56,960 Just talking of... 785 00:33:56,960 --> 00:34:01,160 of fans, I don't know if I showed you this, Jim. 786 00:34:01,160 --> 00:34:03,960 But it's so lovely. 787 00:34:03,960 --> 00:34:04,960 And it's beautifully... Aw! 788 00:34:04,960 --> 00:34:07,160 Oh. Oh, my goodness. 789 00:34:07,160 --> 00:34:08,960 And it's a painting. Is it a painting? 790 00:34:08,960 --> 00:34:10,960 That's a painting? Yes. 791 00:34:10,960 --> 00:34:13,000 Oh, my... Of our favourite scene together. 792 00:34:13,000 --> 00:34:14,960 I know. Oh, that's lovely. 793 00:34:14,960 --> 00:34:16,960 Oh, my goodness. That is beautiful. 794 00:34:16,960 --> 00:34:17,960 Isn't it gorgeous? 795 00:34:20,960 --> 00:34:23,960 We're getting on, Mr Carson, you and I. 796 00:34:23,960 --> 00:34:25,960 We can afford to live a little. 797 00:34:25,960 --> 00:34:27,960 The crew... Were behind... 798 00:34:27,960 --> 00:34:29,960 ..were out of scene. Oh, in front of us. 799 00:34:29,960 --> 00:34:31,960 With their trousers rolled up, backing off... 800 00:34:31,960 --> 00:34:35,160 As we approached. As we were paddling out towards them. 801 00:34:35,160 --> 00:34:37,960 And I could see the waves coming in behind - 802 00:34:37,960 --> 00:34:40,960 "Boys, you're gonna get such a shock in a minute, you know." 803 00:34:40,960 --> 00:34:42,480 They go, "Oh!" 804 00:34:42,480 --> 00:34:44,960 So, talking of fans, bizarrely, 805 00:34:44,960 --> 00:34:50,960 this actually came in today from a gentleman in Turkey. 806 00:34:50,960 --> 00:34:52,960 "Dear Lord Grantham, I don't know how many times 807 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 "I've watched Downton Abbey from beginning to end. 808 00:34:54,960 --> 00:34:58,960 "I haven't seen the trailer of the new movie in Turkey yet, 809 00:34:58,960 --> 00:34:59,960 "but I saw it on TikTok 810 00:34:59,960 --> 00:35:01,960 "and watched it with tears in my eyes. 811 00:35:01,960 --> 00:35:05,960 "I want you to know that I love the whole team very much. 812 00:35:05,960 --> 00:35:08,960 "Downton Abbey has a very special place in my heart, 813 00:35:08,960 --> 00:35:10,960 "and it has become my favourite series. 814 00:35:10,960 --> 00:35:12,960 "I will never forget you all. 815 00:35:12,960 --> 00:35:15,960 "I wish you luck and happiness. I am so glad you exist." 816 00:35:15,960 --> 00:35:17,960 Aw. We don't exist. 817 00:35:17,960 --> 00:35:19,960 We're actually fictional characters. LAUGHTER 818 00:35:19,960 --> 00:35:20,960 Anyway, that's lovely. 819 00:35:20,960 --> 00:35:22,000 Aw, that is gorgeous. 820 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 Well, I have some videos from some fans. 821 00:35:25,000 --> 00:35:27,960 I had gotten caught up in Downton Abbey 822 00:35:27,960 --> 00:35:29,960 long before I met Dustin. 823 00:35:29,960 --> 00:35:33,960 And when the movie came out, I messaged him, and I said, 824 00:35:33,960 --> 00:35:37,640 "There's this movie coming out. You want to go see it?" 825 00:35:37,640 --> 00:35:40,960 And he said he had never heard of Downton Abbey before, 826 00:35:40,960 --> 00:35:42,960 but he said yes, and that was our first date. 827 00:35:42,960 --> 00:35:46,960 When we were in the midst of planning our wedding, 828 00:35:46,960 --> 00:35:50,320 something in me thought about the honeymoon, 829 00:35:50,320 --> 00:35:52,960 and I just said, "Why don't we go to the place 830 00:35:52,960 --> 00:35:54,960 "where it all started?" 831 00:35:54,960 --> 00:35:58,960 And that was Highclere Castle, where Downton Abbey was filmed. 832 00:35:58,960 --> 00:36:00,960 It was so beautiful. 833 00:36:00,960 --> 00:36:03,960 When we got there, it really felt like 834 00:36:03,960 --> 00:36:05,960 we just stepped into the movie set. 835 00:36:05,960 --> 00:36:07,960 I mean, it really looked like how it did. 836 00:36:07,960 --> 00:36:10,000 I think that's the reason why when we went, 837 00:36:10,000 --> 00:36:13,960 we wanted to create our own Downton Abbey intro. 838 00:36:13,960 --> 00:36:18,960 We love to live in a fantasy world, and Downton Abbey helps us do that. 839 00:36:18,960 --> 00:36:21,960 Well, I hope they will come to the film and enjoy it. 840 00:36:21,960 --> 00:36:23,960 Hello. Hello, hi. 841 00:36:23,960 --> 00:36:26,800 It's been such a joy to be part of Downton Abbey's 842 00:36:26,800 --> 00:36:28,000 incredible final chapter. 843 00:36:28,000 --> 00:36:30,960 Coming back to Downton always feels like coming home. 844 00:36:30,960 --> 00:36:33,960 And our last film is really something special. 845 00:36:33,960 --> 00:36:36,960 Each of our characters, Molesley, Daisy, and Bertie, 846 00:36:36,960 --> 00:36:40,800 have decades-long journeys that culminate in The Grand Finale. 847 00:36:40,800 --> 00:36:41,960 And we can't wait for you to see how it all 848 00:36:41,960 --> 00:36:43,960 plays out on the big screen. 849 00:36:43,960 --> 00:36:46,960 But first, we have something special just for you. 850 00:36:46,960 --> 00:36:49,960 We are so excited to share this world-exclusive scene 851 00:36:49,960 --> 00:36:52,320 from Downton Abbey: The Grand Finale. 852 00:36:52,320 --> 00:36:53,960 I don't understand. 853 00:36:53,960 --> 00:36:56,960 If you're a writer, then why are you a footman now? 854 00:36:56,960 --> 00:36:59,960 Oh, it's a... it's a long story. 855 00:36:59,960 --> 00:37:01,960 I hope you've enjoyed your stay at Downton. 856 00:37:01,960 --> 00:37:03,960 Certainly. 857 00:37:03,960 --> 00:37:05,960 And Lady Mary's given me an idea. 858 00:37:05,960 --> 00:37:06,960 What do you mean? 859 00:37:06,960 --> 00:37:08,960 Well, she was talking about her divorce. 860 00:37:08,960 --> 00:37:10,960 And I can see the play in my head. 861 00:37:10,960 --> 00:37:13,480 Oh, but is it right, 862 00:37:13,480 --> 00:37:16,160 to use what people confide about their private lives? 863 00:37:16,160 --> 00:37:18,000 SOFT MUSIC 864 00:37:18,000 --> 00:37:19,960 Private lives? 865 00:37:21,000 --> 00:37:22,960 Very good. 866 00:37:22,960 --> 00:37:24,960 Thank you, Mr Molesley. 867 00:37:25,960 --> 00:37:27,960 I'm grateful. 868 00:37:27,960 --> 00:37:28,960 Until the next time. 869 00:37:34,960 --> 00:37:35,960 GROANS 870 00:37:35,960 --> 00:37:40,960 Joseph, you've made a good life for us, a lovely life. 871 00:37:40,960 --> 00:37:42,960 Won't you please let us be happy? 872 00:37:44,160 --> 00:37:46,960 I will try, I promise. 873 00:37:46,960 --> 00:37:48,960 That's all I ask. 874 00:37:54,960 --> 00:37:56,000 Are you all right? 875 00:37:56,000 --> 00:37:58,960 I wish I was in the right clothes. 876 00:37:58,960 --> 00:38:00,960 They look perfectly right to me. 877 00:38:02,960 --> 00:38:04,960 INDISTINCT CHATTER 878 00:38:04,960 --> 00:38:07,960 Hmm. Good Lord, who's that? 879 00:38:07,960 --> 00:38:08,960 Is that Barrow? 880 00:38:08,960 --> 00:38:10,960 Huh. 881 00:38:11,960 --> 00:38:12,960 Yes. 882 00:38:12,960 --> 00:38:14,960 And you're not to make a thing of it. 883 00:38:14,960 --> 00:38:15,960 Thank you. 884 00:38:17,960 --> 00:38:19,960 We're very informal. 885 00:38:19,960 --> 00:38:22,960 I suppose that comes with living in America. 886 00:38:22,960 --> 00:38:23,960 HUSHED CHATTER 887 00:38:25,960 --> 00:38:27,480 We're all looking forward to the show. 888 00:38:27,480 --> 00:38:29,960 Oh, I hope it's one that Violet would have been proud of. 889 00:38:29,960 --> 00:38:32,960 I feel it's the last thing I could do for her. 890 00:38:32,960 --> 00:38:34,960 She terrified the daylights out of me. 891 00:38:34,960 --> 00:38:35,960 Maybe. 892 00:38:35,960 --> 00:38:38,000 But in truth, she was kinder, funnier, 893 00:38:38,000 --> 00:38:40,960 wiser than most people knew. 894 00:38:40,960 --> 00:38:42,960 Quite irreplaceable. Oh, I don't agree. 895 00:38:42,960 --> 00:38:46,800 I think Mary will replace her, if she hasn't already. Mm. 896 00:38:48,960 --> 00:38:51,960 So, gang, with us all gathered here together, 897 00:38:51,960 --> 00:38:54,960 it seems a good opportunity for one final toast 898 00:38:54,960 --> 00:38:56,960 to Downton Abbey and to friendship. 899 00:38:56,960 --> 00:38:57,960 Absolutely. 900 00:38:57,960 --> 00:38:59,960 And we've had such a wonderful day today, 901 00:38:59,960 --> 00:39:02,960 such laughs and such fun and such love. 902 00:39:04,480 --> 00:39:06,960 And I've asked everyone to jot down a phrase or a thought 903 00:39:06,960 --> 00:39:10,960 as a takeaway from our experience over these many years. 904 00:39:10,960 --> 00:39:14,480 "Faith in the power of stories," is one. 905 00:39:14,480 --> 00:39:15,960 I know who this is. 906 00:39:15,960 --> 00:39:18,000 "My mistress is Jules, and the joy of joining a cast 907 00:39:18,000 --> 00:39:19,960 "I had already fallen for." 908 00:39:19,960 --> 00:39:20,960 Was that Raquel, by any...? 909 00:39:20,960 --> 00:39:22,960 LAUGHTER 910 00:39:22,960 --> 00:39:23,960 You work too hard. 911 00:39:23,960 --> 00:39:25,960 Ease up. No, I can't. 912 00:39:27,960 --> 00:39:28,960 This is my moment. 913 00:39:28,960 --> 00:39:32,960 "What a wonderful group of people to spend 14 years with." 914 00:39:35,800 --> 00:39:37,960 Welcome to Downton. Have a nice day. 915 00:39:40,960 --> 00:39:43,960 And I think this is my favourite, which sums it all up perfectly. 916 00:39:43,960 --> 00:39:47,960 "A fictional family who became real-life friends." 917 00:40:00,640 --> 00:40:02,160 LAUGHTER 918 00:40:06,960 --> 00:40:08,960 I love you. 919 00:40:08,960 --> 00:40:10,960 That's what makes it all worthwhile. 920 00:40:10,960 --> 00:40:12,960 So, ladies and gentlemen, we hope you'll go 921 00:40:12,960 --> 00:40:16,960 to the movie theatre and enjoy Downton Abbey: The Grand Finale. 922 00:40:16,960 --> 00:40:18,960 ALL: To Downton Abbey. 923 00:40:18,960 --> 00:40:21,960 MUSIC: 'Downton Abbey Main Theme' 924 00:40:50,960 --> 00:40:52,960 APPLAUSE 925 00:40:56,480 --> 00:40:57,960 Over. Done. 926 00:40:57,960 --> 00:40:58,960 THEY LAUGH 927 00:40:58,960 --> 00:41:00,960 See ya. See ya. 928 00:41:00,960 --> 00:41:02,960 Subtitles by accessibility@itv.com 72399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.