Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,270 --> 00:00:07,109
Hello, sir.
2
00:00:07,110 --> 00:00:08,930
Ma 'am, welcome to the hotel. Thanks.
3
00:00:26,050 --> 00:00:27,210
I'll leave your luggage here.
4
00:00:28,530 --> 00:00:29,530
Yes.
5
00:00:32,970 --> 00:00:34,030
Thank you, sir. Thank you.
6
00:00:41,610 --> 00:00:44,930
It feels so weird to return to Paris
after all these years.
7
00:00:45,610 --> 00:00:48,150
It was the right choice to raise our
kids.
8
00:00:49,870 --> 00:00:52,550
They've had a very happy childhood, I
believe.
9
00:00:52,790 --> 00:00:53,790
Yeah.
10
00:00:54,750 --> 00:00:58,930
Now that Lena has moved out, we can
finally focus on each other.
11
00:01:01,010 --> 00:01:04,170
It's not their fault that we're in this
state right now.
12
00:01:06,190 --> 00:01:09,410
Darling, we are here to pick up the
pieces.
13
00:01:09,970 --> 00:01:11,030
It takes two.
14
00:01:11,470 --> 00:01:12,470
To do that.
15
00:01:12,970 --> 00:01:14,810
Just to give me a chance.
16
00:01:18,550 --> 00:01:19,550
You're right.
17
00:01:19,990 --> 00:01:21,070
Just kiss me.
18
00:01:25,510 --> 00:01:28,450
Do you still desire me?
19
00:01:30,590 --> 00:01:32,510
You're my wife. I love you.
20
00:01:33,070 --> 00:01:34,610
And I still desire you.
21
00:01:37,430 --> 00:01:38,610
Come to the bedroom.
22
00:05:28,900 --> 00:05:29,900
Mm -hmm.
23
00:23:57,100 --> 00:23:58,140
Have a great day. Bye.
24
00:24:27,950 --> 00:24:28,689
Good morning.
25
00:24:28,690 --> 00:24:29,690
Morning.
26
00:24:37,010 --> 00:24:41,990
Pastries, bergamot tea, fresh orange
juice, and a plain yogurt.
27
00:24:43,050 --> 00:24:44,670
I think I didn't forget anything.
28
00:24:45,550 --> 00:24:46,550
It's perfect.
29
00:24:47,030 --> 00:24:48,030
Thank you.
30
00:24:48,610 --> 00:24:49,810
Should I serve you some?
31
00:24:50,690 --> 00:24:51,690
Yes, please.
32
00:24:53,870 --> 00:24:55,250
What do you want to do today?
33
00:24:56,360 --> 00:24:57,960
Visit the Orsay Museum?
34
00:24:58,660 --> 00:25:01,780
Or maybe the department store at the
Houseman Boulevard?
35
00:25:04,380 --> 00:25:05,920
Whatever you decide, dear.
36
00:25:06,700 --> 00:25:07,700
Hmm.
37
00:25:08,480 --> 00:25:14,140
So then let's go shopping in the
morning, to the museum in the afternoon,
38
00:25:14,140 --> 00:25:16,380
then we can go to a nice restaurant for
dinner.
39
00:25:19,880 --> 00:25:21,920
You're really going all out, aren't you?
40
00:25:23,340 --> 00:25:24,740
I'm just taking care of you.
41
00:25:45,710 --> 00:25:46,710
What time is it?
42
00:25:48,610 --> 00:25:50,110
We're not in a rush. Are you tired?
43
00:25:50,510 --> 00:25:54,170
No. Just I reserved a massage in the
room at six o 'clock.
44
00:25:54,410 --> 00:25:55,450
Really? Wow.
45
00:25:55,730 --> 00:25:56,730
Then we should go.
46
00:25:57,230 --> 00:25:59,570
Yes. Cool. I like it.
47
00:26:00,330 --> 00:26:01,330
It's so nice.
2930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.