Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,916 --> 00:00:04,417
So now you and Ben are officially donezo,
2
00:00:04,789 --> 00:00:06,458
any plans to get back in the saddle?
3
00:00:06,706 --> 00:00:10,412
My masseur is single and
he has a beautiful ponytail.
4
00:00:10,413 --> 00:00:13,411
Oh, no, you know, I think
once you get divorced,
5
00:00:13,412 --> 00:00:16,441
that part of you that
notices men just kind of dies.
6
00:00:16,660 --> 00:00:18,109
- Thanks, Bill.
- You got it.
7
00:00:18,109 --> 00:00:19,815
Like how after I graduated medical school,
8
00:00:19,816 --> 00:00:20,874
I just forgot everything.
9
00:00:20,874 --> 00:00:24,052
See, I don't know, 'cause when
Mother divorced Sheik Abdul,
10
00:00:24,148 --> 00:00:26,038
she swore she would never date again.
11
00:00:26,063 --> 00:00:27,750
Two weeks later, she meets Larry King.
12
00:00:28,723 --> 00:00:30,830
- Whoa, who 'dat?
- Yikes.
13
00:00:31,051 --> 00:00:34,842
Schwing. Um, hello. Hi, sir.
14
00:00:34,842 --> 00:00:36,591
We couldn't help but
notice that you look lost.
15
00:00:36,592 --> 00:00:38,673
- Can we help you find something?
- Or someone?
16
00:00:38,674 --> 00:00:41,548
Oh, Mormon missionaries.
Thanks, but I'm not interested.
17
00:00:41,549 --> 00:00:43,756
Ha, ha, no, no, no, no,
no, no, we're not religious.
18
00:00:43,757 --> 00:00:45,102
We just thought you might be lost,
19
00:00:45,102 --> 00:00:46,968
and we'd be sad if anything
were to happen to you.
20
00:00:46,993 --> 00:00:47,819
Why?
21
00:00:47,844 --> 00:00:49,371
Because you're handsome,
man. What's your deal?
22
00:00:49,372 --> 00:00:51,618
I'm Jeremy. This is my
single friend, Mindy.
23
00:00:51,643 --> 00:00:52,838
Hi.
24
00:00:53,227 --> 00:00:55,225
Hey, I'm not lost, I'm David.
25
00:00:55,226 --> 00:00:56,871
Sorry, I was checking out this building.
26
00:00:57,059 --> 00:00:59,012
I'm a big architecture buff.
27
00:00:59,043 --> 00:01:01,291
Oh, no way! Me too! You know
this building was actually
28
00:01:01,292 --> 00:01:03,999
built as a brothel, and
when it rains, you can still
29
00:01:04,000 --> 00:01:05,348
catch a whiff of parfum.
30
00:01:05,381 --> 00:01:07,504
I too love architecture.
My favorite building?
31
00:01:07,505 --> 00:01:09,129
The M&M building in Times Square.
32
00:01:09,130 --> 00:01:11,003
- Cool, that's a nice one.
- Yeah.
33
00:01:11,004 --> 00:01:12,919
We actually work here at
Schulman and Associates.
34
00:01:12,920 --> 00:01:14,295
We're doctors, but don't be intimidated!
35
00:01:14,296 --> 00:01:15,580
I'm not that smart.
36
00:01:16,211 --> 00:01:19,958
Wow, funny and friendly. Are
you sure you're New Yorkers?
37
00:01:21,709 --> 00:01:24,332
You know, I have a patient right now,
38
00:01:24,333 --> 00:01:26,707
but if you're interested, maybe
we could go get lunch sometime.
39
00:01:26,757 --> 00:01:28,272
Yeah. Yeah, let's do it.
40
00:01:28,297 --> 00:01:30,087
Perfect! I mean, I'm on a broth cleanse,
41
00:01:30,121 --> 00:01:31,578
but I could just bring the Thermos.
42
00:01:31,618 --> 00:01:33,325
Actually, you know what? Sod
it, I deserve to be naughty.
43
00:01:33,326 --> 00:01:34,992
No, Jeremy, you can't go, 'cause remember
44
00:01:34,993 --> 00:01:36,574
you have to get your shin looked at?
45
00:01:36,575 --> 00:01:38,531
I don't know what you mean.
46
00:01:38,532 --> 00:01:40,928
- I'm good with the broth.
- So it'll just be you and me.
47
00:01:48,131 --> 00:01:49,886
He hasn't expressed romantic interest,
48
00:01:49,913 --> 00:01:51,995
but I feel it could last forever.
49
00:01:52,734 --> 00:01:56,286
Wow. Not cool. I just read
the RSVP's for mine and Anna's
50
00:01:56,287 --> 00:01:59,252
housewarming party; all
of you said you're coming.
51
00:01:59,305 --> 00:02:01,804
I have never been more offended.
52
00:02:01,877 --> 00:02:02,847
Why?
53
00:02:02,891 --> 00:02:04,836
Because clearly a prank is afoot.
54
00:02:05,030 --> 00:02:06,653
I know none of you are coming.
55
00:02:06,654 --> 00:02:08,215
Look, I know the theme of the party...
56
00:02:08,235 --> 00:02:10,234
come dressed as your favorite
Meryl Streep character...
57
00:02:10,235 --> 00:02:12,595
is a tad outré. Fine, I am a tad outré,
58
00:02:12,625 --> 00:02:14,499
but this is just cruel. And you know what?
59
00:02:14,500 --> 00:02:16,415
Sod it. Sod you, the party's cancelled.
60
00:02:16,416 --> 00:02:18,655
What? Jeremy!
61
00:02:18,695 --> 00:02:20,318
We're all coming to your party.
62
00:02:20,319 --> 00:02:21,985
If you cancel it, I will kill myself.
63
00:02:22,010 --> 00:02:23,228
What are you talking about?
64
00:02:23,264 --> 00:02:25,137
Are you kidding me? I have
the chance to express myself
65
00:02:25,139 --> 00:02:28,012
through a strong female
character? I live for this.
66
00:02:28,070 --> 00:02:29,168
Really?
67
00:02:29,168 --> 00:02:31,207
Yeah, Dr. Reed. You picked
the one actress in America
68
00:02:31,208 --> 00:02:34,434
that everyone can get behind.
And she is so good at accents.
69
00:02:34,459 --> 00:02:38,948
She's all, "If I must, I chose my son."
70
00:02:39,749 --> 00:02:42,246
She's so talented, I
can ignore her politics.
71
00:02:42,247 --> 00:02:44,622
And she seems genuinely
excited to be nominated
72
00:02:44,623 --> 00:02:46,995
for awards, even the Golden Globes.
73
00:02:46,996 --> 00:02:50,119
Yeah, she actually attends the
ceremony, unlike some people,
74
00:02:50,120 --> 00:02:51,628
Maggie Smith!
75
00:02:51,743 --> 00:02:53,742
Darling, it's real. They
were all just discussing
76
00:02:53,742 --> 00:02:55,156
the costumes they were going to wear.
77
00:02:55,157 --> 00:02:56,906
Guys, I'm so sorry. I'm floored.
78
00:02:56,907 --> 00:02:58,665
I'll see you at the party.
79
00:02:59,156 --> 00:03:00,280
So, anyways...
80
00:03:00,617 --> 00:03:01,378
Huh?
81
00:03:01,867 --> 00:03:03,269
Still not a prank!
82
00:03:03,617 --> 00:03:06,157
I know that. I know.
83
00:03:10,698 --> 00:03:12,946
So how's NYU going for you, Micaela?
84
00:03:12,947 --> 00:03:14,487
Is your roommate still stealing your yogurt
85
00:03:14,488 --> 00:03:15,778
out of your mini-fridge?
86
00:03:15,779 --> 00:03:18,255
Nope, she did semester at
sea, and the boat disappeared.
87
00:03:18,297 --> 00:03:20,711
Well, the Lord works in mysterious ways.
88
00:03:21,255 --> 00:03:22,765
Now, so what can I do for you today?
89
00:03:22,765 --> 00:03:24,847
I was actually thinking
about getting an IUD.
90
00:03:24,848 --> 00:03:28,554
Oh, Micaela, I don't know.
I don't recommend an IUD
91
00:03:28,555 --> 00:03:30,388
unless a patient really
doesn't want to have children
92
00:03:30,389 --> 00:03:31,871
for a very long time.
93
00:03:31,883 --> 00:03:34,344
There's no way I'm bringing
a child into this crazy world.
94
00:03:34,404 --> 00:03:36,074
Did you know that all the bees are dying?
95
00:03:36,075 --> 00:03:37,245
And no one knows why?
96
00:03:37,245 --> 00:03:38,785
Oh, sure. Everything's disappearing.
97
00:03:38,786 --> 00:03:40,785
Icebergs, bees, our civil liberties,
98
00:03:40,785 --> 00:03:42,658
but this is a serious procedure.
99
00:03:42,659 --> 00:03:44,492
I think you should think
about it, and if you discuss
100
00:03:44,493 --> 00:03:46,241
this with your mother and your father...
101
00:03:46,242 --> 00:03:47,698
You know what? A lot
of my friends are going
102
00:03:47,699 --> 00:03:49,989
to this cool female doctor downtown.
103
00:03:49,990 --> 00:03:51,864
Maybe she'll be a little less judgmental.
104
00:03:51,865 --> 00:03:54,405
Judgmental? Well, my father was a judge,
105
00:03:54,406 --> 00:03:55,738
and my mother was mental.
106
00:03:55,739 --> 00:03:57,029
So...
107
00:03:57,030 --> 00:03:58,224
Karen!
108
00:03:58,244 --> 00:04:00,451
- Oh, hey, Dr. Kimball-Kinney.
- Hello.
109
00:04:00,550 --> 00:04:02,506
Hey, I finished polishing your rifle.
110
00:04:02,507 --> 00:04:05,130
- It was loaded, by the way.
- Wonderful.
111
00:04:05,131 --> 00:04:07,170
Now, Karen, would you be a doll,
112
00:04:07,171 --> 00:04:09,629
and tell me where you forwarded
Micaela Kellerman's file to?
113
00:04:09,630 --> 00:04:12,128
The one that dumped you
for a different doctor
114
00:04:12,129 --> 00:04:14,085
because you were being too patronizing?
115
00:04:14,086 --> 00:04:15,918
Patronizing? Sweetie,
116
00:04:15,919 --> 00:04:17,959
are you sure you understand that big word?
117
00:04:17,960 --> 00:04:19,917
I'm sorry, but I can't give you
118
00:04:19,918 --> 00:04:22,749
her new doctor's information due
to the Patient's Bill of Rights,
119
00:04:22,750 --> 00:04:25,707
a copy of which I have posted right here.
120
00:04:25,708 --> 00:04:28,706
Ah, Karen, I noticed that
the magazines in the lunchroom
121
00:04:28,707 --> 00:04:30,455
are all out of order.
122
00:04:30,456 --> 00:04:33,172
Code red! We got a code red!
123
00:04:33,917 --> 00:04:35,270
Let's see this...
124
00:04:35,957 --> 00:04:38,452
Patient file... sent to...
125
00:04:38,791 --> 00:04:40,490
Dr. Mary Hernandez.
126
00:04:41,581 --> 00:04:44,897
The Lower East Side?
Micaela could be in danger!
127
00:04:45,288 --> 00:04:47,482
Some of our most lecherous
young actors live there!
128
00:04:50,037 --> 00:04:52,160
Wow, so you're a mechanical engineer.
129
00:04:52,161 --> 00:04:53,701
I don't know anything about that.
130
00:04:53,702 --> 00:04:55,325
Are you like Hugh Jackman in "Real Steel?"
131
00:04:55,326 --> 00:04:58,365
Yes, I create robots
that then box each other
132
00:04:58,366 --> 00:05:00,724
for human entertainment.
It's really fulfilling.
133
00:05:01,658 --> 00:05:03,573
- So you're an OBGYN?
- Mm-hmm.
134
00:05:03,574 --> 00:05:05,238
That was my dream job when I was 14.
135
00:05:05,239 --> 00:05:06,946
- Do you like it?
- I love it.
136
00:05:06,947 --> 00:05:09,279
I mean, I get to bring
life into this world.
137
00:05:09,280 --> 00:05:10,904
And I also get to keep up to date on
138
00:05:10,905 --> 00:05:13,377
all of the new pubic hair trends, so...
139
00:05:13,738 --> 00:05:16,319
Um, what about your co-workers?
What are they like?
140
00:05:16,320 --> 00:05:17,892
Oh, the other doctors I work with?
141
00:05:17,915 --> 00:05:19,737
They're fine. I want to
find out more about your job.
142
00:05:19,762 --> 00:05:21,969
Right, but it's not just
doctors at your practice right?
143
00:05:21,970 --> 00:05:24,779
Like, there's nurses and
there's receptionists.
144
00:05:24,807 --> 00:05:26,681
- What about them?
- I don't know why you care,
145
00:05:26,682 --> 00:05:28,430
but if you really want to meet them,
146
00:05:28,431 --> 00:05:30,137
one of my co-workers is
having a party tonight.
147
00:05:30,138 --> 00:05:31,333
You could come with me.
148
00:05:31,680 --> 00:05:33,095
Absolutely. I'm there.
149
00:05:33,096 --> 00:05:35,386
Really? Guess it's a date.
150
00:05:35,387 --> 00:05:37,259
Just so you know, I'm on medication
151
00:05:37,260 --> 00:05:38,926
for a bladder infection,
so who knows what'll happen
152
00:05:38,927 --> 00:05:39,993
when I drink?
153
00:05:41,301 --> 00:05:43,800
Thank you for coming downtown
with me today, Morgan.
154
00:05:43,801 --> 00:05:46,234
I get nervous going south
of 72nd Street alone.
155
00:05:46,966 --> 00:05:49,297
Or North of 80th. Pardon me.
156
00:05:49,324 --> 00:05:50,501
You want to jump in real quick?
157
00:05:50,538 --> 00:05:52,870
Oh. Pardon me, I'm
sorry. Just for a moment.
158
00:05:52,870 --> 00:05:54,493
- Sorry.
- Pardon me, Miss.
159
00:05:54,494 --> 00:05:56,742
Excuse me, Miss? Just one quick...
160
00:05:56,743 --> 00:05:58,700
- Oh! Jesus! Oh!
- Are you all right?
161
00:05:58,701 --> 00:06:01,159
- No!
- Hola, little amigo.
162
00:06:01,998 --> 00:06:04,517
Hey, I like your necklace. Muy brillante.
163
00:06:04,539 --> 00:06:06,038
Do you want something?
164
00:06:06,039 --> 00:06:08,278
- Uh, si.
- You're weird.
165
00:06:08,344 --> 00:06:09,639
Do you want me to handle this young man?
166
00:06:09,698 --> 00:06:12,179
No. Listen, I'll buy you a horchata
167
00:06:12,179 --> 00:06:14,844
if you tell me where I can
find Dr. Mary Hernandez.
168
00:06:14,845 --> 00:06:16,457
I'm Dr. Mary Hernandez.
169
00:06:18,219 --> 00:06:21,007
Dr. Hernandez, when I saw that my patient,
170
00:06:21,008 --> 00:06:23,508
Micaela Kellerman, decided
to leave me and seek care
171
00:06:23,509 --> 00:06:25,465
with you, I noticed a couple of red flags.
172
00:06:25,466 --> 00:06:28,339
He's referring to your
gender and your race.
173
00:06:28,340 --> 00:06:29,880
Oh, my. I can't imagine why a patient
174
00:06:29,881 --> 00:06:31,214
would ever want to leave you.
175
00:06:31,214 --> 00:06:34,466
No, madam. He didn't mean
that, he's overstimulated.
176
00:06:34,578 --> 00:06:35,952
He just took his first taxi ride.
177
00:06:35,953 --> 00:06:37,618
It's true. It was amazing.
178
00:06:37,619 --> 00:06:40,200
Taxi TV. Michael Strahan was talking to me,
179
00:06:40,201 --> 00:06:41,161
like we're best friends.
180
00:06:41,192 --> 00:06:43,147
Okay, I don't want to be
rude, but I'm very busy,
181
00:06:43,196 --> 00:06:45,777
and this seems like nonsense.
182
00:06:45,810 --> 00:06:49,267
Dr. Hernandez, my patient
Micaela was upset with me
183
00:06:49,268 --> 00:06:51,474
the other day, and rashly
decided to leave me.
184
00:06:51,475 --> 00:06:53,640
The thing is, she's a
nice girl from a nice home,
185
00:06:53,641 --> 00:06:54,973
and I think our practice would be
186
00:06:54,974 --> 00:06:56,639
much more appropriate for her.
187
00:06:56,640 --> 00:06:59,013
Dr. Kimball-Kinney, I know that
188
00:06:59,014 --> 00:07:01,304
the Five Points Community
Clinic doesn't offer
189
00:07:01,305 --> 00:07:04,636
the plush creature comforts
of your Park Avenue practice.
190
00:07:04,637 --> 00:07:06,219
Yes, we don't have a lot of money.
191
00:07:06,220 --> 00:07:08,962
Yes, our posters are a little outdated.
192
00:07:09,553 --> 00:07:12,134
So you agree with me then, well, fantastic.
193
00:07:12,135 --> 00:07:13,965
Tell Micaela I'll see her in two weeks.
194
00:07:14,004 --> 00:07:17,072
Why would I ever send her back?
195
00:07:17,132 --> 00:07:19,880
We're the highest-rated women's
healthcare clinic in the city!
196
00:07:20,456 --> 00:07:21,787
Including yours.
197
00:07:21,787 --> 00:07:25,327
That can't be possible.
I suspect voter fraud.
198
00:07:25,329 --> 00:07:27,919
So while I can't offer her spa water
199
00:07:27,960 --> 00:07:30,143
or condescending, patriarchal advice,
200
00:07:30,168 --> 00:07:32,319
what I can provide her with is
201
00:07:32,344 --> 00:07:34,361
the best women's healthcare in Manhattan,
202
00:07:34,361 --> 00:07:37,548
and we do it for free. ¿Comprende, cabron?
203
00:07:37,548 --> 00:07:39,754
Yeah, we do. Oh!
204
00:07:40,458 --> 00:07:41,933
The Chupa Chups are for the kids.
205
00:07:46,891 --> 00:07:50,469
Oh! Karen! "The Devil Wears Prada."
206
00:07:50,502 --> 00:07:52,939
- I love it.
- Thanks. Who are you?
207
00:07:52,972 --> 00:07:55,513
Oh, I'm Karen Blickson
from "Out of Africa."
208
00:07:55,514 --> 00:07:58,221
I already owned the costume.
My family colonized Zimbabwe.
209
00:07:58,222 --> 00:08:01,594
If you like Anna's
costume, you will love mine.
210
00:08:02,023 --> 00:08:02,919
Whoa.
211
00:08:02,941 --> 00:08:05,370
Jeremy, darling, you
look even more wonderful
212
00:08:05,395 --> 00:08:07,018
- than your sketches.
- Thank you.
213
00:08:07,019 --> 00:08:10,268
Oh damn, Dr. Reed. Who are you?
214
00:08:10,269 --> 00:08:11,388
Surely you're joking.
215
00:08:11,595 --> 00:08:14,300
I'm obviously Florence Foster Jenkins.
216
00:08:17,516 --> 00:08:20,183
- Oh, come on. You said it was...
- That was spot on.
217
00:08:22,432 --> 00:08:25,235
Francesca, "Bridges of
Madison County," right?
218
00:08:26,433 --> 00:08:27,775
Dr. Kimball-Kinney.
219
00:08:27,800 --> 00:08:31,304
- Oh yes, of course, Dr. Gonzalez.
- Hernandez.
220
00:08:31,329 --> 00:08:32,624
What are you doing here?
221
00:08:32,624 --> 00:08:34,456
Oh, dear, you're not
catering on the side, are you?
222
00:08:34,457 --> 00:08:36,455
Because your patients don't have any money?
223
00:08:36,456 --> 00:08:40,015
No, Anna invited me. We went
to medical school together.
224
00:08:40,080 --> 00:08:41,546
You went to Harvard Medical School?
225
00:08:41,547 --> 00:08:43,566
The Florida State University of the North?
226
00:08:44,037 --> 00:08:46,369
Then why are you working in a
clinic with a metal detector?
227
00:08:46,370 --> 00:08:48,619
It's not great. I can't
wear an underwire bra
228
00:08:48,620 --> 00:08:50,743
without setting it off, but it's worth it.
229
00:08:50,744 --> 00:08:52,742
I get to help patients in need.
230
00:08:52,743 --> 00:08:54,534
I'm guessing that you
don't understand that.
231
00:08:54,535 --> 00:08:57,127
Well, that is not true.
I am very altruistic.
232
00:08:57,242 --> 00:08:58,533
If a patient doesn't have insurance,
233
00:08:58,534 --> 00:08:59,877
I make sure they're very rich
234
00:08:59,921 --> 00:09:01,438
before I make them pay out of pocket.
235
00:09:01,475 --> 00:09:03,395
Wow, that is truly moving.
236
00:09:03,556 --> 00:09:05,595
I should go before I start to cry.
237
00:09:06,027 --> 00:09:09,398
I've been up in New York long
enough to recognize sarcasm,
238
00:09:09,423 --> 00:09:11,214
and to think just a moment ago,
239
00:09:11,215 --> 00:09:12,963
I was considering asking you to dinner.
240
00:09:12,995 --> 00:09:14,717
Oh, no!
241
00:09:14,742 --> 00:09:17,239
Did I miss my chance to go out with you?
242
00:09:17,240 --> 00:09:21,019
Well, no, not quite,
but you... Oh, damn it.
243
00:09:22,158 --> 00:09:23,926
I feel like I'm in that "Seinfeld" program.
244
00:09:23,927 --> 00:09:26,841
Wow, oh my gosh.
245
00:09:26,842 --> 00:09:28,466
David, thank you so much for coming
246
00:09:28,467 --> 00:09:30,076
to this costume party with me.
247
00:09:30,101 --> 00:09:31,289
Of course.
248
00:09:31,366 --> 00:09:35,141
And might I add, you make
a stunning Julia Child.
249
00:09:35,170 --> 00:09:38,063
Oh thank you! I actually ate
an entire boeuf bourguignon
250
00:09:38,063 --> 00:09:39,436
in preparation for the role.
251
00:09:39,483 --> 00:09:41,331
- Oh, hi, Jody!
- Oh, hello.
252
00:09:41,383 --> 00:09:43,216
What Meryl Streep character are you?
253
00:09:43,257 --> 00:09:45,059
I'm Gail from "River Wild" obviously.
254
00:09:45,108 --> 00:09:46,295
Oh, I haven't seen it.
255
00:09:46,295 --> 00:09:48,625
Are you crazy? It's wonderful.
256
00:09:48,626 --> 00:09:50,958
You try to disarm
criminal madman Kevin Bacon
257
00:09:50,959 --> 00:09:52,881
while tackling category five rapids.
258
00:09:52,905 --> 00:09:54,035
It's not easy.
259
00:09:54,075 --> 00:09:56,535
David! You made it!
Fantastic! Don't go anywhere.
260
00:09:56,571 --> 00:09:58,777
I have three costume
changes throughout the night.
261
00:10:00,823 --> 00:10:02,781
Cool, now is this everybody?
262
00:10:02,782 --> 00:10:04,857
I thought you said your
entire office was coming.
263
00:10:04,858 --> 00:10:07,269
Uh, believe it or not,
those are the two coolest.
264
00:10:07,318 --> 00:10:08,919
- Do you want to meet them?
- Yeah.
265
00:10:08,944 --> 00:10:09,850
Okay.
266
00:10:09,878 --> 00:10:11,600
♪ Rock and roll will never die ♪
267
00:10:11,625 --> 00:10:14,599
Hey, guys. For some reason,
David really wanted to meet you.
268
00:10:14,634 --> 00:10:16,632
David, this is Tamra and Morgan.
269
00:10:16,633 --> 00:10:19,174
Hey, I'm dressed as Meryl
from "Death Becomes Her."
270
00:10:19,235 --> 00:10:20,942
I was gonna do "Sophie's Choice,"
271
00:10:20,942 --> 00:10:22,774
but everyone kept saying I
looked too hot in the costume.
272
00:10:22,775 --> 00:10:25,274
Oh, yeah. I am Ricki from
"Ricki and the Flash."
273
00:10:25,275 --> 00:10:27,589
My favorite movie. Yeah!
274
00:10:29,399 --> 00:10:31,938
Oh, Beverly, you must be the
Witch from "Into the Woods."
275
00:10:31,939 --> 00:10:33,896
Nah, I'm just Beverly.
276
00:10:35,230 --> 00:10:37,014
I can't believe this is happening.
277
00:10:37,708 --> 00:10:38,782
You're Beverly?
278
00:10:38,807 --> 00:10:40,818
- Who's askin'?
- I am.
279
00:10:42,014 --> 00:10:43,222
I'm your son.
280
00:10:45,757 --> 00:10:46,860
Sorry.
281
00:10:50,229 --> 00:10:52,637
Oh my God! Beverly, David's your son?
282
00:10:52,690 --> 00:10:54,897
It's true. She left me in a basket in front
283
00:10:54,898 --> 00:10:57,854
of a Jazzercise studio! It was 1982.
284
00:10:57,855 --> 00:10:59,978
Hold on! I'm so sorry.
The similarities between
285
00:10:59,979 --> 00:11:02,603
this situation and the plot
of "Ricki and the Flash,"
286
00:11:02,604 --> 00:11:06,055
which, once again, is my
favorite movie, are stunning.
287
00:11:06,103 --> 00:11:09,387
It's a good story, but how do
I know I'm really your mother?
288
00:11:09,428 --> 00:11:11,217
Well, I was left with a cassette tape,
289
00:11:11,218 --> 00:11:13,174
- Oh, quiet!
- Everybody be quiet! Be quiet!
290
00:11:13,175 --> 00:11:15,215
- Listen! There's a cassette!
- Dr. K, come here please.
291
00:11:15,216 --> 00:11:16,796
- Come here, listen.
- Turn the music down, Mike.
292
00:11:16,869 --> 00:11:20,606
Hi, whoever finds this baby,
please take good care of him.
293
00:11:20,733 --> 00:11:22,939
He likes a little Jim Beam in his bottle.
294
00:11:22,940 --> 00:11:25,730
Don't come looking for me,
you'll never find me.
295
00:11:25,764 --> 00:11:27,161
Bus leaving for New York City!
296
00:11:27,222 --> 00:11:29,722
Okay, I gotta go. Bye, little David.
297
00:11:29,723 --> 00:11:32,804
Have a nice life. Love, your mom, Beverly.
298
00:11:32,805 --> 00:11:35,468
- Oh, come on.
- Okay, what do we know?
299
00:11:35,469 --> 00:11:36,728
It's clearly Beverly.
300
00:11:36,764 --> 00:11:38,446
Play it back. I'm gonna really listen.
301
00:11:38,895 --> 00:11:41,677
Mom, is there somewhere we can
302
00:11:41,702 --> 00:11:43,493
speak in private?
303
00:11:44,444 --> 00:11:45,681
I have to go!
304
00:11:45,707 --> 00:11:48,012
Bev, Bev, Bev, Bev! Ah! She's my ride!
305
00:11:50,825 --> 00:11:54,725
Wow, my mom just rejected me again.
306
00:11:54,750 --> 00:11:58,581
David, Beverly is an odd
duck. And I'm sure she wants
307
00:11:58,582 --> 00:11:59,906
to get to know you, too, you know?
308
00:11:59,949 --> 00:12:01,447
Hey, why don't you come
to the office tomorrow
309
00:12:01,448 --> 00:12:03,262
and talk to her one on one?
310
00:12:03,262 --> 00:12:04,567
Yeah, you're right, and maybe
I shouldn't have sprung it
311
00:12:04,592 --> 00:12:05,883
on her like this.
312
00:12:05,924 --> 00:12:07,422
What did I miss, everyone?
313
00:12:08,994 --> 00:12:11,291
Oh, it looks like a dingo ate my party.
314
00:12:15,451 --> 00:12:18,699
Beverly, what the hell?
You were awful last night!
315
00:12:18,700 --> 00:12:22,198
All right, all right.
You can have it all back.
316
00:12:22,199 --> 00:12:23,217
My God.
317
00:12:23,239 --> 00:12:26,771
My inhaler! I had to go
to the hospital last night.
318
00:12:26,818 --> 00:12:28,441
I'm allergic to wig glue.
319
00:12:28,442 --> 00:12:30,899
No, not that! I was obviously talking
320
00:12:30,900 --> 00:12:32,773
about the way you acted around David,
321
00:12:32,774 --> 00:12:34,891
your hot and incredibly sweet son.
322
00:12:34,891 --> 00:12:36,890
Lucky for you, I used
my charm and good looks
323
00:12:36,891 --> 00:12:38,598
to get him to come here
today for a do-over.
324
00:12:38,599 --> 00:12:41,762
Why'd you do that? I don't want to see him!
325
00:12:41,763 --> 00:12:43,596
I'll make him another cassette.
326
00:12:43,597 --> 00:12:45,803
Beverly, he's your son!
327
00:12:45,804 --> 00:12:47,785
He deserves a chance to talk to you.
328
00:12:47,812 --> 00:12:48,916
I don't know, guys.
329
00:12:48,957 --> 00:12:50,455
Maybe we're being too hard on her.
330
00:12:50,456 --> 00:12:52,570
I never knew my parents,
and I turned out...
331
00:12:57,995 --> 00:12:59,826
Oh, my God, my Lego man!
332
00:12:59,873 --> 00:13:03,165
All right, all right! I'll talk to him.
333
00:13:03,201 --> 00:13:05,926
Thank God I'm wearing my fanciest outfit.
334
00:13:05,979 --> 00:13:09,707
Corduroy skirt and a bolo tie. Watch this.
335
00:13:10,186 --> 00:13:11,810
Your closet or mine?
336
00:13:11,811 --> 00:13:15,142
Mm, I don't know. I feel like a narc.
337
00:13:15,143 --> 00:13:16,476
Are you kidding me?
338
00:13:16,477 --> 00:13:18,600
That's Patricia Heaton for Kohl's!
339
00:13:18,601 --> 00:13:20,475
You've never worn
anything better than that.
340
00:13:20,476 --> 00:13:22,347
It is chic. No, but, Beverly,
341
00:13:22,348 --> 00:13:24,181
tell me the topics that
are safe to talk about.
342
00:13:24,182 --> 00:13:27,524
My cats, excitement for Christmas,
343
00:13:27,697 --> 00:13:28,810
Pier 1.
344
00:13:28,834 --> 00:13:30,415
- Yes.
- Good, good, good.
345
00:13:30,416 --> 00:13:32,874
- How to throw a knife!
- No! No way.
346
00:13:32,875 --> 00:13:34,814
How to get a knife
through airport security.
347
00:13:34,814 --> 00:13:36,312
- No knives.
- I think we avoid the knives.
348
00:13:36,313 --> 00:13:38,207
Oh, hell. Then what's the point?
349
00:13:39,192 --> 00:13:41,024
Okay, Beverly, think about it this way.
350
00:13:41,024 --> 00:13:43,396
Wouldn't it be nice for
you to have a relationship
351
00:13:43,397 --> 00:13:45,396
with your own flesh and blood?
352
00:13:45,397 --> 00:13:49,312
I have often thought about
when I'm lying on my deathbed,
353
00:13:49,313 --> 00:13:51,603
who'll be there by my side,
354
00:13:51,604 --> 00:13:54,061
ready to smother me with a pillow?
355
00:13:54,062 --> 00:13:55,851
Guess I'd rather it be kin.
356
00:13:55,852 --> 00:13:58,476
Damn, Beverly, you look kind of okay.
357
00:13:58,477 --> 00:14:00,225
That son you abandoned is here.
358
00:14:00,226 --> 00:14:02,036
- Aah!
- Go, go!
359
00:14:03,117 --> 00:14:05,559
Anna, get your beautiful
head out of that magazine.
360
00:14:05,584 --> 00:14:07,624
I had a miserable time
at your party last night.
361
00:14:07,625 --> 00:14:10,122
Your Harvard classmate accosted me,
told me I was self-centered,
362
00:14:10,123 --> 00:14:12,414
didn't care about the less fortunate.
363
00:14:12,415 --> 00:14:14,787
- That sounds accurate.
- Could not have said it better.
364
00:14:14,788 --> 00:14:16,495
Why am I the bad guy?
365
00:14:16,496 --> 00:14:18,412
No one at Schulman's is philanthropic.
366
00:14:18,413 --> 00:14:20,077
Meanwhile, I helpfully tell
every woman in the office
367
00:14:20,078 --> 00:14:21,502
to smile more!
368
00:14:21,678 --> 00:14:23,385
You know, we used to have
this mobile medical van
369
00:14:23,386 --> 00:14:25,708
that we would drive into
low income neighborhoods,
370
00:14:25,909 --> 00:14:28,323
but it got impounded when I
parked in the Lincoln Tunnel.
371
00:14:28,324 --> 00:14:30,823
Well, damn it, let's go un-impound it!
372
00:14:30,824 --> 00:14:33,681
- Follow me, Morgan.
- I got a lot of work, but okay.
373
00:14:38,363 --> 00:14:39,912
Yeah, there she is.
374
00:14:40,637 --> 00:14:42,181
There's the old girl.
375
00:14:43,611 --> 00:14:46,225
Oh my God! Whoa, whoa! Geez Louise!
376
00:14:46,250 --> 00:14:47,975
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
377
00:14:48,474 --> 00:14:50,138
Are you sure that's safe in there, Morgan?
378
00:14:50,139 --> 00:14:51,181
All right, I'm gonna check it out.
379
00:14:51,206 --> 00:14:53,214
Yeah. I'll, uh...
380
00:14:53,240 --> 00:14:56,113
Oh my God, it's like a
raccoon cemetery in there.
381
00:14:56,114 --> 00:14:57,861
- Fabulous.
- Give me 15 minutes.
382
00:14:57,862 --> 00:14:59,405
Oh, my God.
383
00:15:01,021 --> 00:15:02,647
Come on. Come on, Bev.
384
00:15:04,812 --> 00:15:07,726
Dr. Reed, the hospital called.
Mrs. Morgenthal is fully dilated
385
00:15:07,727 --> 00:15:09,179
and ready for you.
386
00:15:09,179 --> 00:15:10,636
Just give her a copy of
"In Style" and tell her
387
00:15:10,637 --> 00:15:12,452
to take some deep breaths. Sit down.
388
00:15:12,476 --> 00:15:13,439
Please!
389
00:15:17,842 --> 00:15:21,331
Oh my God! They're
hugging! Jeremy, we did it!
390
00:15:23,240 --> 00:15:26,707
She was everything you could want in a mom!
391
00:15:26,732 --> 00:15:30,022
You know, lucid and warm, and you know,
392
00:15:30,023 --> 00:15:31,925
super excited about Christmas.
393
00:15:32,064 --> 00:15:35,270
She did talk about taxidermy
more than I would've imagined,
394
00:15:35,271 --> 00:15:37,436
but at least now I know how
much stuffing it would take
395
00:15:37,437 --> 00:15:39,353
to fill me, you know?
396
00:15:39,354 --> 00:15:41,185
Well, that is very surprising,
397
00:15:41,186 --> 00:15:44,601
because Beverly is a bit
of a controversial figure
398
00:15:44,602 --> 00:15:45,893
in this floor, so...
399
00:15:45,893 --> 00:15:47,600
What? She's the best. As a matter of fact,
400
00:15:47,600 --> 00:15:49,390
can you give her my business card?
401
00:15:49,391 --> 00:15:51,515
She's gonna e-mail me
a list of mental illnesses
402
00:15:51,516 --> 00:15:53,846
and addictions I'm susceptible to, so...
403
00:15:53,847 --> 00:15:54,932
Yeah, no problem.
404
00:15:56,977 --> 00:15:59,019
Huh. Wallet's gone.
405
00:15:59,537 --> 00:16:02,362
Had it when I was talking to her.
406
00:16:04,010 --> 00:16:07,331
I was sitting with her,
and she patted me...
407
00:16:10,411 --> 00:16:12,958
Step right up, ladies and ladies!
408
00:16:12,983 --> 00:16:15,809
We got the Schulman and
Associates Mobile Health Unit!
409
00:16:15,834 --> 00:16:18,667
We got mammograms! We got pap smears!
410
00:16:18,668 --> 00:16:20,164
Come on, right in here.
411
00:16:20,476 --> 00:16:21,948
I don't know what we're doing wrong.
412
00:16:21,973 --> 00:16:23,847
How am I supposed to rub
our free, quality healthcare
413
00:16:23,848 --> 00:16:26,096
in Dr. Hernandez's pretty
face and ample bosom
414
00:16:26,097 --> 00:16:27,763
if we can't get any patients?
415
00:16:27,764 --> 00:16:29,803
Oh! Oh! Maybe I should
dress up like a woman,
416
00:16:29,804 --> 00:16:31,469
and I can stand behind you and
talk about what a great doctor
417
00:16:31,470 --> 00:16:33,260
you are? I can do that,
418
00:16:33,261 --> 00:16:34,968
but it would be Ricki
from "Ricki and the Flash."
419
00:16:34,969 --> 00:16:36,884
It's my favorite movie. Have you seen that?
420
00:16:36,885 --> 00:16:38,509
Uh, excuse me, Madam. Are you in need
421
00:16:38,510 --> 00:16:40,008
of healthcare services today?
422
00:16:40,009 --> 00:16:41,753
That depends. Are you a doctor?
423
00:16:41,753 --> 00:16:44,553
All I see is two suspicious
men in front of a damaged van.
424
00:16:44,578 --> 00:16:45,827
I assure you I'm fully licensed,
425
00:16:45,828 --> 00:16:47,118
and I can see you right away.
426
00:16:47,119 --> 00:16:48,617
I just need some antibiotics.
427
00:16:48,618 --> 00:16:50,366
I have a really bad UTI.
428
00:16:50,367 --> 00:16:52,741
I held in my pee for
an entire women's march.
429
00:16:52,742 --> 00:16:54,573
I told people those were a bad idea.
430
00:16:54,574 --> 00:16:56,407
Come with me, I'll take care of you.
431
00:16:58,282 --> 00:17:01,654
Hey! What is wrong with you?
432
00:17:01,655 --> 00:17:03,571
How could you steal from your son?
433
00:17:03,571 --> 00:17:05,653
Yes, I take Leo's Halloween candy,
434
00:17:05,654 --> 00:17:06,997
but only after he's gone to bed!
435
00:17:06,997 --> 00:17:09,380
Well I don't know what to tell
you; I'm just a bad person.
436
00:17:09,405 --> 00:17:12,362
That's what everybody says,
and now I guess it's true.
437
00:17:12,363 --> 00:17:15,277
Hey, stop! Stop. That is not true.
438
00:17:15,278 --> 00:17:17,277
Remember the time I had too many margaritas
439
00:17:17,278 --> 00:17:19,518
at Jeremy's Miss America
pageant viewing party?
440
00:17:19,819 --> 00:17:21,568
And you took my car keys away from me.
441
00:17:21,569 --> 00:17:23,150
Yeah, but I made a copy of the keys,
442
00:17:23,151 --> 00:17:25,118
and I've been using your car ever since.
443
00:17:25,400 --> 00:17:28,523
Okay, well, what about
the time when I didn't know
444
00:17:28,524 --> 00:17:30,607
if I should leave Danny
or not, and you told me
445
00:17:30,608 --> 00:17:33,772
I would be fine by myself?
That was good advice.
446
00:17:33,773 --> 00:17:36,563
I just told you that 'cause
I wanted him for myself.
447
00:17:36,564 --> 00:17:39,200
Okay, that is ridiculous,
Beverly. Sit down.
448
00:17:40,354 --> 00:17:41,884
- Sit!
- Okay!
449
00:17:43,520 --> 00:17:45,685
I don't get it. David said that you guys
450
00:17:45,686 --> 00:17:47,046
were having a great talk.
451
00:17:47,382 --> 00:17:49,725
Why would you ruin everything
by stealing his wallet?
452
00:17:49,726 --> 00:17:52,091
I don't know. Why did
I steal your identity?
453
00:17:52,091 --> 00:17:53,714
It's just who I am!
454
00:17:53,715 --> 00:17:55,381
Okay, I didn't know you had done that,
455
00:17:55,382 --> 00:17:58,009
but... can I tell you what I think?
456
00:17:58,713 --> 00:18:00,629
I think you stole his
wallet because you wanted
457
00:18:00,630 --> 00:18:01,952
to push him away,
458
00:18:02,339 --> 00:18:05,294
because it was easier to do one bad thing
459
00:18:05,295 --> 00:18:07,669
than to have a relationship with your son
460
00:18:07,670 --> 00:18:09,043
for the rest of your life.
461
00:18:11,419 --> 00:18:14,447
Well, you may be right.
462
00:18:15,984 --> 00:18:17,878
But I also wanted a picture of him.
463
00:18:17,903 --> 00:18:20,690
He looks just like his dad, Tavis.
464
00:18:22,274 --> 00:18:24,281
Well, I think you'll feel a lot better
465
00:18:24,306 --> 00:18:26,388
if you go upstairs and
give this back to him.
466
00:18:27,305 --> 00:18:30,137
And put in a good word for
me, because you owe me now.
467
00:18:30,161 --> 00:18:32,497
Ha! My son can do better than you!
468
00:18:32,522 --> 00:18:35,275
Yeah, but he doesn't know that
yet. Just listen to what I say.
469
00:18:35,300 --> 00:18:37,460
All right, all right, I'm going, I'm going.
470
00:18:37,534 --> 00:18:40,282
Sofia, it's nice to meet
you. Here's your birth control
471
00:18:40,283 --> 00:18:42,615
for this month, and here's
your prescription for the rest.
472
00:18:42,616 --> 00:18:45,322
Oh, thanks, but uh... I
don't think I can afford this.
473
00:18:45,338 --> 00:18:46,839
I don't have health insurance.
474
00:18:46,864 --> 00:18:48,778
My word, I've been
hearing that a lot today.
475
00:18:48,778 --> 00:18:50,818
I thought that was something
liberal media just made up,
476
00:18:50,819 --> 00:18:54,275
like police brutality, but don't
worry, the prescription's on us.
477
00:18:54,276 --> 00:18:57,108
You know what? Next month, you
come see me at this address.
478
00:18:57,109 --> 00:18:59,523
I'll give you your next
pack. Pharmaceutical companies
479
00:18:59,524 --> 00:19:01,063
give those away like candy.
480
00:19:01,472 --> 00:19:03,554
Thank you so much, Dr. Kimball-Kinney.
481
00:19:03,815 --> 00:19:06,463
Oh!
482
00:19:12,643 --> 00:19:15,725
Goodbye, Paula. Remember to
take all of your antibiotics.
483
00:19:15,725 --> 00:19:18,471
Otherwise humankind will
be wiped out by a super-bug.
484
00:19:19,287 --> 00:19:20,575
And enjoy this weather!
485
00:19:22,241 --> 00:19:23,906
- Woof!
- Right?
486
00:19:23,907 --> 00:19:25,052
What a day!
487
00:19:25,052 --> 00:19:27,591
Man, that was just like go, go, go!
488
00:19:27,592 --> 00:19:29,046
And now, here we are.
489
00:19:29,086 --> 00:19:32,245
And yet as tired as I am, I
haven't felt this fulfilled
490
00:19:32,319 --> 00:19:35,525
since I felled the wild
hog that gored Grandmother.
491
00:19:36,304 --> 00:19:37,294
Wow.
492
00:19:37,294 --> 00:19:39,259
Well, well, well, Dr. Hernandez.
493
00:19:39,267 --> 00:19:40,362
What a surprise.
494
00:19:40,387 --> 00:19:44,336
A surprise? Is it? You tagged
me in a taunting Instagram
495
00:19:44,498 --> 00:19:46,361
with the hashtag "Clinicfail,"
496
00:19:46,747 --> 00:19:50,503
# jodyhasmoregenerositythandrmary
hernandez.
497
00:19:51,227 --> 00:19:53,975
Real quick, hold on, that was me.
498
00:19:53,976 --> 00:19:56,392
I run the social media for
Schulman and Associates,
499
00:19:56,393 --> 00:19:59,265
so I apologize for... for tagging you.
500
00:19:59,266 --> 00:20:00,890
Look, Mary, I will admit that
501
00:20:00,891 --> 00:20:04,514
this mobile unit began
its mission out of spite,
502
00:20:04,515 --> 00:20:07,430
much like the space race
or a Taylor Swift video.
503
00:20:07,431 --> 00:20:09,388
Great, then you can just leave...
504
00:20:09,389 --> 00:20:10,679
But after helping all these women in need,
505
00:20:10,680 --> 00:20:12,219
something strange happened.
506
00:20:12,220 --> 00:20:14,010
I began to feel good about myself.
507
00:20:14,011 --> 00:20:16,260
- What?
- Yeah, I was as shocked as you.
508
00:20:16,261 --> 00:20:19,465
But yes, I enjoyed helping people for free!
509
00:20:20,026 --> 00:20:21,811
I'm sorry I was so dismissive.
510
00:20:21,836 --> 00:20:25,626
I've never seen him this
happy outside of Derby Day.
511
00:20:25,628 --> 00:20:26,577
Really?
512
00:20:27,628 --> 00:20:31,417
Well, I hate to admit it, but
having you here was a help.
513
00:20:31,418 --> 00:20:32,916
Well, then you wouldn't
mind if Morgan and I
514
00:20:32,917 --> 00:20:33,970
came back next week?
515
00:20:34,729 --> 00:20:37,826
Great, but maybe Morgan
516
00:20:38,065 --> 00:20:39,919
could not use our bathroom so much.
517
00:20:39,946 --> 00:20:41,933
- Ah, yeah.
- I'm sorry.
518
00:20:41,933 --> 00:20:43,849
I can't agree to that
at this moment in time.
519
00:20:43,850 --> 00:20:46,599
- He'll use it less.
- I won't use it less.
520
00:20:46,631 --> 00:20:48,399
I don't know. I don't know
how I'll feel next week.
521
00:20:48,424 --> 00:20:49,499
I'll make sure.
522
00:20:49,499 --> 00:20:51,375
Then I guess I'll see you next week.
523
00:20:51,400 --> 00:20:52,399
I look forward to it.
524
00:20:57,418 --> 00:21:01,090
Oh, oh, my gosh. Sparks!
525
00:21:04,213 --> 00:21:06,420
It's like frickin' aluminum
foil in the microwave.
526
00:21:12,452 --> 00:21:14,950
Well, I hope you can come visit me
527
00:21:14,951 --> 00:21:16,699
on Long Island sometime.
528
00:21:16,700 --> 00:21:19,281
We'll be there. Sometimes just me alone.
529
00:21:19,282 --> 00:21:21,364
That's not gonna work.
You know I'm married,
530
00:21:21,365 --> 00:21:23,030
and I have two kids.
531
00:21:23,031 --> 00:21:25,738
What? You're married? Where's your ring?
532
00:21:25,739 --> 00:21:27,072
I'm allergic to metal.
533
00:21:27,242 --> 00:21:29,365
You have a metal allergy? What a crock!
534
00:21:30,211 --> 00:21:32,918
What a waste of time! Ah, come on!
535
00:21:32,919 --> 00:21:34,762
Okay.
536
00:21:40,042 --> 00:21:42,291
Ah.
537
00:21:45,682 --> 00:21:46,580
Bye.
538
00:21:48,695 --> 00:21:50,611
Oh, remember what I told you:
539
00:21:50,612 --> 00:21:53,181
The government's coming for our guns!
540
00:21:54,649 --> 00:21:55,989
I love you too, Mom.
541
00:21:56,630 --> 00:21:59,879
Oh, wait. Still got it.
542
00:22:06,419 --> 00:22:09,482
Well, Beverly, looks
like even you are capable
543
00:22:09,516 --> 00:22:10,964
of being a good person sometimes.
544
00:22:11,785 --> 00:22:13,113
Aw, shut up.
545
00:22:15,197 --> 00:22:16,371
Thanks.
546
00:22:24,851 --> 00:22:26,008
Where's my purse?
547
00:22:26,391 --> 00:22:27,382
Go to bed.
42135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.