All language subtitles for The Mindy Project (2012) - S04E06 - Road Trip (1080p Blu-ray x265 Panda).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,207 --> 00:00:03,403 Honey, what are you doing? 2 00:00:04,011 --> 00:00:05,173 I had to say goodbye to the little guy. 3 00:00:05,449 --> 00:00:07,546 You think he's going to be all right without me? 4 00:00:07,822 --> 00:00:08,848 Yes. 5 00:00:08,925 --> 00:00:11,296 Did you memorize the Our Father, so you can say it to him every night? 6 00:00:11,366 --> 00:00:12,927 Danny, I know it perfectly. 7 00:00:13,305 --> 00:00:16,336 Our Father, who art in heaven, Halloween thy name. 8 00:00:16,581 --> 00:00:17,572 Maybe I shouldn't go. 9 00:00:17,684 --> 00:00:19,245 Danny, it's gonna be fine. 10 00:00:19,389 --> 00:00:20,723 You know why? Why? 11 00:00:20,860 --> 00:00:23,698 Because I made this Danny mobile to put over his crib. 12 00:00:23,769 --> 00:00:24,759 Pretty cute, huh? 13 00:00:25,206 --> 00:00:27,509 I have one for myself, but it's just pictures of your wiener. 14 00:00:28,081 --> 00:00:29,847 Okay, babe. I'll be back as soon as I can. 15 00:00:29,919 --> 00:00:32,415 I just gotta get my dad settled in with an in-home nurse. 16 00:00:32,895 --> 00:00:34,661 It's okay. I can be a single mom for a while. 17 00:00:34,733 --> 00:00:36,637 That's the lie I tell anyway to get out of jury duty. 18 00:00:36,739 --> 00:00:38,973 Leave it to my dad to screw up my life again. 19 00:00:39,648 --> 00:00:41,414 I'm gonna miss Leo's first haircut. 20 00:00:41,520 --> 00:00:44,255 I wanted to be there to show him where Vito hides the Playboys. 21 00:00:44,562 --> 00:00:47,935 Babe, you have to let go of this resentment of your father. All right? 22 00:00:48,005 --> 00:00:49,270 It's not good for you. 23 00:00:49,409 --> 00:00:51,608 Did you learn nothing from my Dr. Phil calendar? 24 00:00:51,817 --> 00:00:54,051 Yeah, I learned that you still don't know when my birthday is. 25 00:00:54,491 --> 00:00:55,824 I know when your birthday is. 26 00:00:56,096 --> 00:00:57,760 It's around the VMAs. 27 00:00:58,402 --> 00:00:59,804 Close enough. Get over here. 28 00:01:01,176 --> 00:01:02,202 I'm really gonna miss you. 29 00:01:02,481 --> 00:01:03,848 No, not me. 30 00:01:04,219 --> 00:01:06,350 I'm excited to get you out of my hair. I got a lot of stuff to do. 31 00:01:06,425 --> 00:01:07,451 Oh, yeah? Yeah. 32 00:01:07,528 --> 00:01:08,930 I can think of stuff to do. 33 00:01:09,401 --> 00:01:11,532 Mmm. You got room for a third tongue? 34 00:01:13,613 --> 00:01:15,311 Remind me again why Morgan has to come? 35 00:01:15,552 --> 00:01:17,044 Okay, you're the one who didn't want to fly. 36 00:01:17,323 --> 00:01:19,922 It is not safe to drive across the country by yourself. 37 00:01:20,098 --> 00:01:21,158 Everyone's got guns. 38 00:01:21,234 --> 00:01:24,334 And they're all fat from fried food. Maybe I should go. 39 00:01:24,745 --> 00:01:26,717 Hey, we are gonna have the best time. 40 00:01:26,818 --> 00:01:28,220 And some of my new medications, 41 00:01:28,289 --> 00:01:30,488 I need someone to really shove it up there. 42 00:01:30,562 --> 00:01:31,553 Come on. 43 00:01:32,366 --> 00:01:33,893 All right. See? Now, come on. 44 00:01:34,039 --> 00:01:35,531 Don't worry. Go. Get out of here. 45 00:01:35,777 --> 00:01:37,007 Give me one more. Okay. 46 00:01:37,615 --> 00:01:38,641 I love you. I love you. 47 00:01:38,718 --> 00:01:39,709 Okay. Hey, hurry up! 48 00:01:39,788 --> 00:01:40,917 The strip club opens soon. 49 00:01:40,992 --> 00:01:42,860 What? All right, just keep going. 50 00:01:42,930 --> 00:01:44,025 There's no strip club. 51 00:01:46,574 --> 00:01:47,668 All right, we're in New Jersey... 52 00:01:47,745 --> 00:01:49,214 I'm gonna stay off the main roads. 53 00:01:49,316 --> 00:01:51,082 If the state troopers see my New York plate, 54 00:01:51,154 --> 00:01:52,988 I might get the old Hoboken hello. 55 00:01:53,494 --> 00:01:54,725 Bunch of scumbags. 56 00:01:54,798 --> 00:01:56,929 Well, I am your navigator, 57 00:01:57,038 --> 00:01:58,873 because I have an internal compass. 58 00:01:59,412 --> 00:02:01,816 Literally. When I was six, I swallowed a compass. 59 00:02:01,952 --> 00:02:03,149 Missed all of first grade. 60 00:02:03,791 --> 00:02:05,193 Those look a lot like my glasses. 61 00:02:05,529 --> 00:02:06,520 What, these glasses? 62 00:02:06,599 --> 00:02:07,796 Yeah, the ones you have on right now. 63 00:02:08,003 --> 00:02:09,871 No, I think we might have gotten them at the same time. 64 00:02:09,943 --> 00:02:11,937 Eh, it doesn't matter. We both have them. They're both great. 65 00:02:12,049 --> 00:02:16,083 "New York, New Jersey... Co-netty-cut"? 66 00:02:17,497 --> 00:02:19,492 Whoa, can't read while I'm driving. I get a little sick. 67 00:02:19,637 --> 00:02:21,335 Oh, God. You okay? 68 00:02:21,408 --> 00:02:22,399 You know what? I'm just gonna... 69 00:02:22,478 --> 00:02:24,713 I'm just gonna rest my eyes for a minute until the feeling passes. 70 00:02:24,852 --> 00:02:26,014 No, no, no, that's good. You should. 71 00:02:26,089 --> 00:02:27,650 I'm gonna let it pass. Yeah, just close your eyes. 72 00:02:30,484 --> 00:02:34,492 Ripped & Corrected By mstoll 73 00:02:38,558 --> 00:02:39,584 Oh, my God! 74 00:02:40,598 --> 00:02:41,658 Are we here? 75 00:02:42,336 --> 00:02:43,532 Is this California? 76 00:02:44,107 --> 00:02:45,806 Oh, it's the Beverly Hills Hotel. 77 00:02:46,080 --> 00:02:47,276 Looks smaller. 78 00:02:47,484 --> 00:02:49,216 No, we're still in New Jersey. 79 00:02:49,791 --> 00:02:52,560 But this is where you gotta get out. What are you talking about? 80 00:02:53,033 --> 00:02:54,697 Look, I'm going to drop you at this motel. 81 00:02:54,771 --> 00:02:57,871 You're going to stay here for a week, and don't tell Mindy you didn't come with me. 82 00:02:57,948 --> 00:02:59,417 Well, I mean, if it's all the same to you, 83 00:02:59,485 --> 00:03:01,150 I'm just going to go to California with you on a road trip. 84 00:03:01,224 --> 00:03:03,092 Okay. Listen, buddy. I gotta 85 00:03:03,162 --> 00:03:04,895 take a slight detour for personal reasons, 86 00:03:04,968 --> 00:03:07,167 and I gotta do it by myself, so I'll see you later. 87 00:03:08,277 --> 00:03:09,804 You son of a bitch. 88 00:03:10,484 --> 00:03:11,475 You're having an affair? 89 00:03:11,587 --> 00:03:13,787 Ugh. You think she can just lose the baby weight like that? 90 00:03:13,927 --> 00:03:15,420 We're in the middle of pie season, Jack. 91 00:03:15,565 --> 00:03:17,001 Morgan, I'm not having an affair. 92 00:03:17,070 --> 00:03:18,973 Now here's $500 and get out. 93 00:03:19,309 --> 00:03:20,608 No. Take it. 94 00:03:20,714 --> 00:03:21,740 What are you up to? 95 00:03:21,950 --> 00:03:23,648 I said take it. What are you up to? 96 00:03:23,722 --> 00:03:25,352 Okay, I'll tell you what I'm up to, okay? 97 00:03:25,427 --> 00:03:26,987 What are you doing? Okay, that's it. 98 00:03:27,065 --> 00:03:28,899 Dr. C? Where are you going? 99 00:03:29,372 --> 00:03:30,398 You look real mad. 100 00:03:30,675 --> 00:03:32,077 What are you doing? Getting you out. Get out. 101 00:03:32,146 --> 00:03:33,137 No, get away. Get out. 102 00:03:33,216 --> 00:03:34,652 Hey, you get away! Ow! 103 00:03:34,720 --> 00:03:36,418 Get away! Huh? Ahh! 104 00:03:36,492 --> 00:03:39,490 Stop spanking me! Stop! 105 00:03:50,433 --> 00:03:52,667 Okay, I think we've both had time to cool off, 106 00:03:52,839 --> 00:03:57,045 and I think I have just the thing to turn this party right-side up. 107 00:03:57,854 --> 00:03:59,187 Da, da, da, da! 108 00:03:59,459 --> 00:04:02,457 Frommer's 101 Best Celebrity Pet Graves in America. 109 00:04:02,534 --> 00:04:04,529 Look at this right here. Eddie from Frasier? Remember him? 110 00:04:04,674 --> 00:04:06,908 His grave is in Catoosa, Oklahoma. 111 00:04:07,282 --> 00:04:09,686 Do you know David Hyde Pierce called him, quote, 112 00:04:09,755 --> 00:04:11,784 "The greatest actor I've ever worked with"? 113 00:04:11,929 --> 00:04:13,330 Okay, we're not doing any of that. 114 00:04:13,399 --> 00:04:15,268 We're only stopping for food and sleep. 115 00:04:15,673 --> 00:04:16,699 Well, listen, Jack. 116 00:04:17,411 --> 00:04:20,180 You can choose to be angry that I'm along on your little secret mission, 117 00:04:20,386 --> 00:04:21,855 or you can tell me what's going on. 118 00:04:22,391 --> 00:04:24,363 Come on! What are the chances I tell Dr. L? 119 00:04:25,133 --> 00:04:27,571 Sixty, seventy percent, tops. 120 00:04:27,908 --> 00:04:28,968 Mid-80s. 121 00:04:29,446 --> 00:04:30,779 I don't know, I probably would... 122 00:04:34,828 --> 00:04:36,628 Music cannot quell my curiosity. 123 00:04:41,614 --> 00:04:44,087 Please tell me your secret! Morgan, I'm warning you. 124 00:04:44,255 --> 00:04:45,725 If you keep asking me, you're not going to like it. 125 00:04:45,793 --> 00:04:47,194 No, no, no, no, I can help you. 126 00:04:47,431 --> 00:04:48,457 Please? 127 00:04:49,202 --> 00:04:50,228 Come on. 128 00:04:51,643 --> 00:04:52,669 Hello? 129 00:04:53,281 --> 00:04:54,842 Are you giving me the silent treatment? 130 00:04:54,919 --> 00:04:56,583 Okay, so the silent treatment doesn't work. 131 00:04:56,657 --> 00:04:57,888 Grandmother gave me the silent treatment. 132 00:04:58,062 --> 00:04:59,726 She didn't talk to me for eight months. 133 00:04:59,900 --> 00:05:02,169 I never stopped talking. 134 00:05:02,507 --> 00:05:04,502 Turns out she had a pretty severe stroke. 135 00:05:15,412 --> 00:05:18,113 Well, I've decided because of the way you're treating me, 136 00:05:18,186 --> 00:05:20,591 I'm not going to share my delicious soft pretzel with you 137 00:05:20,660 --> 00:05:22,027 that I'm about to buy in that store. 138 00:05:22,666 --> 00:05:23,656 So... 139 00:05:24,505 --> 00:05:26,704 Can I please borrow $2 for a soft pretzel, please? 140 00:05:27,379 --> 00:05:29,614 Dr. C? Please? 141 00:05:29,887 --> 00:05:33,489 I hate the silent treatment. The truth is, this is agony. 142 00:05:37,141 --> 00:05:38,303 Real classy. 143 00:05:38,378 --> 00:05:40,543 Get a pretzel for yourself and don't share it. 144 00:05:46,334 --> 00:05:49,070 No! What? Why would you do that? 145 00:05:49,243 --> 00:05:50,337 Come on, man! 146 00:05:51,482 --> 00:05:53,009 Goddamn one-percenter. 147 00:06:01,511 --> 00:06:04,144 Well, it's a new day, and I don't even want to hear your secret. 148 00:06:04,319 --> 00:06:05,846 Someone told me it's not even a good secret. 149 00:06:05,924 --> 00:06:07,919 So I'm just going to sit here and read my book. 150 00:06:07,997 --> 00:06:09,467 And I know earlier I said 151 00:06:09,534 --> 00:06:11,233 sometimes I get nauseous when I read in the car, 152 00:06:11,307 --> 00:06:12,640 but I don't think that's going to be a... 153 00:06:12,744 --> 00:06:14,944 Ohh! 154 00:06:27,654 --> 00:06:29,625 Dr. C, I threw up also back here. 155 00:06:29,894 --> 00:06:31,124 But I did it quiet. 156 00:06:34,908 --> 00:06:36,743 I can't take any more of this silent treatment. 157 00:06:37,582 --> 00:06:39,611 It's going to do permanent psychological harm. 158 00:06:47,812 --> 00:06:48,838 Uh... 159 00:06:51,122 --> 00:06:52,717 You sadistic son of a bitch. 160 00:06:53,094 --> 00:06:54,621 I hope while we're on this trip, 161 00:06:54,699 --> 00:06:56,967 Dr. L meets another doctor, with a giant penis, 162 00:06:57,038 --> 00:06:58,372 and Leo calls him "Daddy." 163 00:06:59,579 --> 00:07:01,106 Oh, you didn't like that? 164 00:07:01,419 --> 00:07:02,513 Do you want to say something? 165 00:07:02,655 --> 00:07:04,820 'Cause I'm picturing your fiancé getting plowed by some 166 00:07:04,895 --> 00:07:07,026 Protestant radiologist with a huge wiener. 167 00:07:07,469 --> 00:07:08,597 And then when he's done with her, 168 00:07:08,672 --> 00:07:10,302 he's going to take Leo to a Red Sox game. 169 00:07:10,378 --> 00:07:12,509 Stop. Eyes on the road. Stop, stop! Ow. Ow. 170 00:07:13,319 --> 00:07:16,226 Dear God, please take care of Mindy, baby Leo. 171 00:07:16,428 --> 00:07:20,999 Ma, Little Danny, Richie, and whoever Richie's dating. 172 00:07:21,944 --> 00:07:23,779 And that's it, no one else. 173 00:07:28,363 --> 00:07:30,597 Dear sweet Jesus Christ, 174 00:07:30,870 --> 00:07:33,936 if Dr. C keeps this up, I'd ask that you kill me. 175 00:07:34,146 --> 00:07:35,342 'Cause I can't take it anymore. 176 00:07:38,826 --> 00:07:42,200 Also, I hope you help him in his secret little mission. 177 00:07:42,270 --> 00:07:44,036 I know it's really weighing on him, whatever it is. 178 00:07:44,108 --> 00:07:45,739 I want to help him, but he won't tell me, so. 179 00:07:46,247 --> 00:07:48,652 And please don't let Grandmother fall out of the Stair Genie again. 180 00:07:48,721 --> 00:07:49,712 I... I can't. 181 00:07:49,858 --> 00:07:51,727 She should only use it to go up and down. 182 00:07:51,797 --> 00:07:53,631 She shouldn't sit in it recreationally. 183 00:08:01,793 --> 00:08:03,354 Hey, Morgan? Oh, God! 184 00:08:03,932 --> 00:08:05,562 Oh, my God. Okay. Stop. 185 00:08:05,838 --> 00:08:07,536 Look, I'm ready to start talking. 186 00:08:07,743 --> 00:08:10,080 Thank you so much. My prayers have been answered. 187 00:08:10,284 --> 00:08:11,514 Look, I'm sorry about before. 188 00:08:11,587 --> 00:08:13,958 I just want to say, the reason I didn't want you to come on the trip 189 00:08:14,028 --> 00:08:17,128 is because I've been really emotional about my dad, 190 00:08:17,337 --> 00:08:20,312 and... I didn't want you to see me cry. 191 00:08:21,884 --> 00:08:22,875 I get it. 192 00:08:23,255 --> 00:08:24,656 Okay. Look, I thought... 193 00:08:25,327 --> 00:08:26,729 I thought maybe to make it up to you 194 00:08:26,798 --> 00:08:28,496 we could take a slight detour. 195 00:08:30,643 --> 00:08:32,238 Are we in Catoosa, Oklahoma? 196 00:08:32,314 --> 00:08:33,340 We sure are, pal. 197 00:08:34,387 --> 00:08:35,788 Eddie! Eddie! 198 00:08:37,630 --> 00:08:41,368 There it is. Eddie from Frasier's grave. 199 00:08:42,510 --> 00:08:45,542 My book says this is the Holy Grail of celebrity pet monuments. 200 00:08:45,820 --> 00:08:47,883 Yeah. Yeah, you told me several times. 201 00:08:49,363 --> 00:08:51,928 "Eating tossed salad and scrambled eggs in heaven." 202 00:08:53,108 --> 00:08:54,408 What the hell does that even mean? 203 00:08:54,579 --> 00:08:55,981 We'll never know, but... 204 00:08:56,450 --> 00:08:57,579 It's the theme song. 205 00:08:58,556 --> 00:08:59,890 From Frasier, the show he's on? 206 00:09:00,529 --> 00:09:01,555 I never saw it. 207 00:09:01,632 --> 00:09:02,692 You know what I liked? 208 00:09:02,769 --> 00:09:05,038 Hunter. You ever see Hunter? 209 00:09:05,109 --> 00:09:06,670 Hey, you know, why don't you, uh... 210 00:09:06,747 --> 00:09:07,841 Why don't you get in there with Eddie, 211 00:09:07,917 --> 00:09:09,251 and I'll take a picture of both of you guys? 212 00:09:09,321 --> 00:09:10,347 Would you like that? 213 00:09:10,826 --> 00:09:12,854 Mmm-hmm. Okay, get in there. 214 00:09:14,035 --> 00:09:15,470 Let's, uh... Let's get a bunch. 215 00:09:15,540 --> 00:09:17,066 Yeah, yeah, yeah. Go nice and wide, that's good. 216 00:09:17,144 --> 00:09:19,639 Okay, smile. Oh, that's great. We got it right there. 217 00:09:19,717 --> 00:09:20,708 We got it. 218 00:09:20,855 --> 00:09:22,655 Wait, Dr. C? Dr. C? 219 00:09:22,961 --> 00:09:24,659 I'll be back in a couple hours! 220 00:09:24,732 --> 00:09:26,795 You lied to me! You're going on your secret mission! 221 00:09:26,972 --> 00:09:28,134 Sorry! 222 00:09:28,310 --> 00:09:30,247 Of all the times I have been abandoned 223 00:09:30,316 --> 00:09:33,154 at a celebrity pet grave, this is the most hurtful! 224 00:09:46,462 --> 00:09:48,457 Dr. C! Wait! 225 00:09:48,869 --> 00:09:49,963 Are you kidding me? 226 00:09:50,106 --> 00:09:52,135 Morgan, what the hell are you doing here? 227 00:09:52,212 --> 00:09:53,272 What is going on? 228 00:09:53,716 --> 00:09:56,656 Who's in that house? Are you gay? Are you attracted to me? 229 00:09:56,759 --> 00:09:58,753 Why not? Okay, look, I lied. 230 00:09:58,998 --> 00:10:00,228 I do have a secret. 231 00:10:00,636 --> 00:10:01,730 And now I have to make it right. 232 00:10:01,906 --> 00:10:04,106 - What? - Dad? Is that you? 233 00:10:06,620 --> 00:10:07,646 Hey. 234 00:10:11,067 --> 00:10:12,935 Uh... Hey. Hey. 235 00:10:13,975 --> 00:10:15,445 Wow. Uh... 236 00:10:15,880 --> 00:10:18,513 Eric, it's nice to see you... Or to meet you, I guess. 237 00:10:18,588 --> 00:10:19,887 Yeah, you too. 238 00:10:20,259 --> 00:10:21,353 Introduce me. 239 00:10:21,496 --> 00:10:24,095 This is Morgan, my co-worker. "Co-worker"? 240 00:10:24,205 --> 00:10:25,469 I wish you didn't introduce me at all. 241 00:10:25,641 --> 00:10:27,009 Didn't want to. Didn't want you to come. 242 00:10:27,213 --> 00:10:28,204 Anyway, 243 00:10:28,417 --> 00:10:30,320 this is Eric who, it's looking like, 244 00:10:30,389 --> 00:10:32,384 is a product of my wilder days. 245 00:10:32,528 --> 00:10:34,055 Uh-huh. 246 00:10:34,166 --> 00:10:35,602 Eric, give us one sec, okay? 247 00:10:35,872 --> 00:10:37,365 You son of a bitch. 248 00:10:37,543 --> 00:10:39,070 You had a secret family the whole time, 249 00:10:39,148 --> 00:10:40,880 and you never once told them about me? 250 00:10:41,187 --> 00:10:42,486 Is your name even Dr. C? 251 00:10:42,624 --> 00:10:43,992 No, I didn't have a secret family. 252 00:10:44,062 --> 00:10:45,362 Eric only emailed me a month ago. 253 00:10:45,466 --> 00:10:47,404 I didn't want to tell anybody until I knew it was real, 254 00:10:47,472 --> 00:10:49,238 in case I was being catfished. 255 00:10:49,545 --> 00:10:50,639 I heard that. 256 00:10:51,116 --> 00:10:52,746 Told you about when I went to Montreal, right? 257 00:10:52,887 --> 00:10:54,255 Yeah, and you were severely beaten 258 00:10:54,325 --> 00:10:56,695 by a man that you thought was a female prostitute. Female prostitute. 259 00:10:56,765 --> 00:10:58,360 Okay, we'll talk about it later. It really embarrassed me. 260 00:10:58,436 --> 00:11:01,605 Anyway, I figured we'd stop here on the way and sort things out. 261 00:11:02,381 --> 00:11:04,478 Eric, how'd you find me anyway? 262 00:11:04,588 --> 00:11:06,822 Yeah, well, I asked my mom for years who my dad was. 263 00:11:06,894 --> 00:11:08,763 And then finally she told me that she met a... 264 00:11:09,235 --> 00:11:10,568 A handsome, young med student 265 00:11:10,639 --> 00:11:13,134 named Dan at a Billy Joel concert in 1999. 266 00:11:13,380 --> 00:11:14,371 Evelyn. 267 00:11:14,517 --> 00:11:15,953 She was the only other person in the crowd 268 00:11:16,021 --> 00:11:18,152 that knew all the words to We Didn't Start the Fire. 269 00:11:19,097 --> 00:11:20,658 I just can't believe you're here, Dad. 270 00:11:20,735 --> 00:11:21,999 Oh, wow! Whoa. Easy. 271 00:11:22,071 --> 00:11:24,601 Eric, honey, your friends are too early for the party. 272 00:11:24,746 --> 00:11:27,515 I've gotta get the pizza at the gas station... Oh, my God! 273 00:11:28,323 --> 00:11:30,021 Dan, is that you? 274 00:11:30,229 --> 00:11:32,200 Evelyn? Hi. 275 00:11:32,870 --> 00:11:33,998 You haven't changed. 276 00:11:34,908 --> 00:11:36,242 What did you do, Eric? 277 00:11:36,413 --> 00:11:38,408 Eric, uh... You wanna talk? 278 00:11:38,620 --> 00:11:39,782 Yeah. Yeah. 279 00:11:39,890 --> 00:11:41,360 Okay. Okay. Yeah. 280 00:11:42,431 --> 00:11:43,525 Let's go out back. 281 00:11:45,540 --> 00:11:47,739 All right. Uh... 282 00:11:49,317 --> 00:11:51,185 Oh, hey, you got a swing. Yeah. 283 00:11:51,256 --> 00:11:52,385 You want me to give you a push? 284 00:11:52,526 --> 00:11:53,962 No, no, uh... Maybe later. 285 00:11:55,101 --> 00:11:56,833 So you got a birthday coming up? 286 00:11:57,039 --> 00:11:58,202 Yeah, next week. 287 00:11:58,310 --> 00:12:00,782 But I convinced Mom to let me have the party today because 288 00:12:00,851 --> 00:12:02,481 I knew you were coming. 289 00:12:02,555 --> 00:12:04,754 I just wanted my friends to see that I had a dad. 290 00:12:05,564 --> 00:12:06,760 Especially Tyler. 291 00:12:07,035 --> 00:12:08,163 He's got two dads. 292 00:12:08,673 --> 00:12:11,010 Yeah, I know where you're coming from. I mean, my dad... 293 00:12:11,280 --> 00:12:13,184 He wasn't around much. Oh. 294 00:12:13,253 --> 00:12:15,191 But I need you to know, the only reason I wasn't here 295 00:12:15,259 --> 00:12:16,695 is because I didn't know about you. 296 00:12:17,130 --> 00:12:19,535 Thanks. That means a lot. 297 00:12:20,073 --> 00:12:21,543 But, hell, we could start right now. 298 00:12:21,644 --> 00:12:24,311 Uh... Anything I could do? Anything you need? 299 00:12:24,452 --> 00:12:27,222 Yeah, I just need for you to move to Oklahoma and marry my mom. 300 00:12:29,700 --> 00:12:31,934 Well, I'm so glad you guys could make it out here. 301 00:12:32,208 --> 00:12:34,042 It's been a great place to raise Eric. 302 00:12:34,381 --> 00:12:36,946 You know, everyone owns a gun here, so there's no crime. 303 00:12:37,323 --> 00:12:39,888 It's just accidents and suicides. Wow. 304 00:12:40,297 --> 00:12:42,030 Speaking of accidents, uh... 305 00:12:42,505 --> 00:12:43,599 Eric seems like a real winner. 306 00:12:43,674 --> 00:12:46,044 Oh, yeah. I just can't believe he's 16. 307 00:12:46,114 --> 00:12:47,516 He's growing like a weed. 308 00:12:47,752 --> 00:12:49,313 Yeah, he is really tall. 309 00:12:49,391 --> 00:12:51,795 Oh, he's the tallest one in his grade. 310 00:12:51,864 --> 00:12:54,737 At the fair he got a blue ribbon for reaching things. 311 00:12:54,807 --> 00:12:56,870 It's kind of a boring town. 312 00:12:57,246 --> 00:12:58,614 That's really curious. 313 00:12:58,851 --> 00:13:01,086 Eric doesn't seem to take after you or Dr. C. 314 00:13:01,459 --> 00:13:03,431 Tall. Blue eyes. Oh. 315 00:13:03,531 --> 00:13:04,694 Oh, no. 316 00:13:04,769 --> 00:13:06,364 I just have bad posture now. 317 00:13:06,440 --> 00:13:09,175 But I was just as tall as him when I was growing up. 318 00:13:09,749 --> 00:13:10,775 Hmm. 319 00:13:11,120 --> 00:13:13,091 And that's our angel, Leo. 320 00:13:13,227 --> 00:13:16,725 Hmm. Seems like the perfect little family. 321 00:13:16,837 --> 00:13:17,897 Yeah. 322 00:13:18,174 --> 00:13:19,404 I'm really lucky. 323 00:13:19,612 --> 00:13:21,378 Oh, God. She has her pants off in that one. 324 00:13:21,751 --> 00:13:23,050 So what's my brother like? 325 00:13:23,289 --> 00:13:25,260 He's got a much better name than stupid "Eric." 326 00:13:25,595 --> 00:13:27,533 What? Eric's a great name! It's not stupid. 327 00:13:27,601 --> 00:13:30,131 I know a lot of great Erics. Okay. Name one. 328 00:13:30,911 --> 00:13:32,211 Eric Stoltz. 329 00:13:32,482 --> 00:13:34,511 Okay? He was almost in Back to the Future. 330 00:13:34,789 --> 00:13:37,524 Michael J. Fox replaced him, like, two weeks into filming. 331 00:13:38,098 --> 00:13:39,158 Yeah, you're right. Look. 332 00:13:39,235 --> 00:13:42,438 If I'd been there, I would've named you something cool, like Lionel. 333 00:13:42,712 --> 00:13:44,011 "Lionel"? Yeah. 334 00:13:44,082 --> 00:13:45,643 Ah, that's such a great name. 335 00:13:45,720 --> 00:13:46,916 Why are you even here? 336 00:13:46,991 --> 00:13:49,590 To brag about your awesome life, and then just go back to New York? 337 00:13:49,699 --> 00:13:50,998 No, no, no, I wanted to meet you. 338 00:13:51,069 --> 00:13:53,166 I was passing through to go to California. 339 00:13:53,241 --> 00:13:55,179 You know, my... My dad had a heart attack. 340 00:13:55,449 --> 00:13:56,748 Grandpa had a heart attack? 341 00:13:57,020 --> 00:13:58,182 You didn't even know him. 342 00:13:58,357 --> 00:14:00,990 Well... Look, I don't want to go. I mean... 343 00:14:01,299 --> 00:14:02,666 He wasn't a great dad. 344 00:14:02,803 --> 00:14:04,637 Neither were you, you dick! 345 00:14:08,219 --> 00:14:10,589 These are beautiful family photos. 346 00:14:11,093 --> 00:14:12,529 Interesting. He's got brown eyes, 347 00:14:12,598 --> 00:14:14,695 and she's got brown eyes. And this old man? 348 00:14:15,740 --> 00:14:16,731 Brown eyes. 349 00:14:16,810 --> 00:14:18,714 You know, I think Eric got his blue eyes 350 00:14:18,783 --> 00:14:21,051 from somebody on Danny's side of the family. 351 00:14:21,424 --> 00:14:23,658 Huh. Yeah. Probably. 352 00:14:24,031 --> 00:14:26,469 There's just one little problem with your theory there, lady. 353 00:14:27,374 --> 00:14:28,674 It's garbage. 354 00:14:28,812 --> 00:14:30,442 What? Why? Yeah. 355 00:14:30,616 --> 00:14:33,249 Because that man's fiancé had me dig through his genealogy 356 00:14:33,324 --> 00:14:36,197 to find out if there was any chance that she could have blue-eyed children. 357 00:14:36,266 --> 00:14:37,668 And I still have the scratch marks 358 00:14:37,738 --> 00:14:39,231 from where I told her it was impossible. 359 00:14:39,375 --> 00:14:41,370 You're busted! Okay, I admit it! 360 00:14:41,515 --> 00:14:43,418 Danny is not Eric's dad. 361 00:14:43,521 --> 00:14:44,717 Eric's real dad is a big jerk, 362 00:14:44,791 --> 00:14:46,523 and he wanted nothing to do with us. 363 00:14:46,597 --> 00:14:49,298 Okay. Got it. Go outside and tell them the truth right now. 364 00:14:49,371 --> 00:14:51,001 That's gonna crush Eric. 365 00:14:51,109 --> 00:14:52,978 It's his 16th birthday, 366 00:14:53,048 --> 00:14:56,546 and I don't have enough money to get him a car 367 00:14:56,625 --> 00:14:58,825 or even get him a name-brand cake. 368 00:14:59,367 --> 00:15:00,631 "Spider Hero"? 369 00:15:00,804 --> 00:15:02,069 Okay. Don't care. 370 00:15:02,141 --> 00:15:03,668 You need to get out there and make it right, mama. 371 00:15:03,846 --> 00:15:06,114 Can we please just wait until after the party? 372 00:15:06,320 --> 00:15:08,588 He's just so happy to have Danny here. 373 00:15:08,660 --> 00:15:09,651 Please? 374 00:15:10,131 --> 00:15:11,795 Yeah, I guess so. 375 00:15:11,970 --> 00:15:13,702 I mean, they do seem to be getting along. 376 00:15:14,210 --> 00:15:15,236 Oh, God! 377 00:15:16,216 --> 00:15:17,378 Oh, my God! 378 00:15:17,452 --> 00:15:18,512 Hey, get off him, kid! 379 00:15:18,755 --> 00:15:19,918 Pick on someone your own size! 380 00:15:20,026 --> 00:15:22,225 Come on. Oh! No, no, no, no! Let him go! 381 00:15:22,299 --> 00:15:23,290 Get him off! 382 00:15:23,570 --> 00:15:25,598 Okay, let him hit me if he wants to hit me, okay? No! 383 00:15:25,676 --> 00:15:28,650 Yes! Castellano men express their feelings through fighting or dancing. 384 00:15:28,852 --> 00:15:30,344 It's either the fist or the foot. 385 00:15:30,624 --> 00:15:32,254 Except he's not a Castellano. 386 00:15:32,462 --> 00:15:33,659 What? 387 00:15:34,000 --> 00:15:35,664 Stop it, you knew already. 388 00:15:36,206 --> 00:15:37,232 I just found out. 389 00:15:38,380 --> 00:15:39,508 Eric... 390 00:15:40,486 --> 00:15:41,750 Danny is not your dad. 391 00:15:42,090 --> 00:15:43,525 What... What? 392 00:15:43,862 --> 00:15:44,956 He's not? 393 00:15:45,266 --> 00:15:47,602 Well... Then why'd you tell me he was? 394 00:15:48,174 --> 00:15:50,670 Because Danny is smart and he's educated, 395 00:15:50,748 --> 00:15:53,313 and I just wanted you to think that you came from something good. 396 00:15:53,724 --> 00:15:56,357 Well, great! 397 00:15:56,532 --> 00:15:58,436 Thanks for ruining my birthday, Mom. 398 00:15:58,705 --> 00:16:00,198 Oh, if my friends ask for me, 399 00:16:00,276 --> 00:16:02,841 just tell them I'm up in my room looking up how to do drugs! 400 00:16:06,394 --> 00:16:07,590 I'm sorry I lied. 401 00:16:07,664 --> 00:16:09,693 I had no idea that he would reach out to you. 402 00:16:10,538 --> 00:16:12,099 Okay, I'm out of here. No, no. 403 00:16:13,046 --> 00:16:15,315 Why did you have to be so perceptive? 404 00:16:15,587 --> 00:16:16,578 It's just my way. 405 00:16:16,690 --> 00:16:18,251 Ugh. Eric! 406 00:16:18,529 --> 00:16:19,828 Come back, honey. 407 00:16:20,067 --> 00:16:21,331 I'm sorry. 408 00:16:22,640 --> 00:16:23,666 Unbelievable! 409 00:16:24,111 --> 00:16:26,083 I don't know what's worse about Castellano men. 410 00:16:26,151 --> 00:16:28,624 How gullible we are, or that we hate the feeling of condoms. 411 00:16:28,691 --> 00:16:31,324 Just wait. Listen to me. I am just as mad as you are, okay? 412 00:16:31,399 --> 00:16:32,390 But ask yourself this. 413 00:16:32,602 --> 00:16:34,072 What is the best revenge? 414 00:16:34,910 --> 00:16:36,973 Helping the people who lied to us. 415 00:16:37,249 --> 00:16:38,651 Why the hell would I do that? 416 00:16:38,754 --> 00:16:40,622 Okay, all I know, man, is this kid Eric, 417 00:16:40,693 --> 00:16:42,596 he planned this whole birthday around meeting his dad. 418 00:16:42,665 --> 00:16:45,195 He's gonna be so embarrassed. All right, I... I got my own problems, okay? 419 00:16:45,272 --> 00:16:46,742 Everyone's got problems, okay! 420 00:16:46,944 --> 00:16:48,882 I got a bad back, back hair, 421 00:16:48,950 --> 00:16:50,545 bacne, other stuff with my back. 422 00:16:50,621 --> 00:16:51,750 My front is a mess. 423 00:16:51,959 --> 00:16:53,827 The point is, I'm staying. 424 00:16:53,898 --> 00:16:54,924 Great! 425 00:16:55,001 --> 00:16:56,665 I've been trying to get rid of you the whole trip. 426 00:16:57,407 --> 00:17:00,108 You know what? I only came along with you so we could bond. 427 00:17:00,316 --> 00:17:03,222 You know, before Leo was in the picture, you and I would make plans. 428 00:17:03,459 --> 00:17:05,693 And yes, you would always cancel them, but now... 429 00:17:06,033 --> 00:17:07,195 You don't even make them. 430 00:17:07,938 --> 00:17:09,499 This was supposed to be our Thelma & Louise. 431 00:17:09,911 --> 00:17:11,506 They died at the end of that movie. 432 00:17:11,582 --> 00:17:12,642 Exactly. 433 00:17:13,454 --> 00:17:14,582 Dr. C? 434 00:17:14,658 --> 00:17:17,097 See, I know you're starting the car, but you're not going to drive away. 435 00:17:24,587 --> 00:17:26,182 - Hey, sweetheart. - Hey, babe! 436 00:17:26,258 --> 00:17:27,420 How's the road trip? 437 00:17:27,494 --> 00:17:29,762 Being in the Midwest make you realize how skinny I am? 438 00:17:29,835 --> 00:17:31,932 Uh, it's, uh... It's... It's going good. 439 00:17:32,008 --> 00:17:33,170 We're in Oklahoma. 440 00:17:33,378 --> 00:17:34,506 Oklahoma? 441 00:17:34,582 --> 00:17:36,952 Did you see Eddie from Frasier's grave? I hear it's amazing. 442 00:17:37,122 --> 00:17:38,889 Uh... How... How's Leo doing? 443 00:17:39,296 --> 00:17:40,731 Is that him crying? Put him on. 444 00:17:40,799 --> 00:17:42,167 Ah, I was hoping you'd say that. 445 00:17:42,605 --> 00:17:43,938 All right, you're on speaker. 446 00:17:44,110 --> 00:17:45,101 Hey, Leo. 447 00:17:45,280 --> 00:17:47,218 I hear you're giving your ma a hard time. 448 00:17:47,286 --> 00:17:48,414 Look, I get it. 449 00:17:48,489 --> 00:17:51,088 If I was cooped up with her all day, I'd be crying, too. 450 00:17:51,263 --> 00:17:52,563 Huh? What are you saying to him? 451 00:17:52,868 --> 00:17:53,996 Listen, buddy. 452 00:17:54,372 --> 00:17:55,636 I love you, okay? 453 00:17:55,843 --> 00:17:57,815 Come on. Stop crying. It's okay. 454 00:17:58,183 --> 00:17:59,585 I can't wait to see you again. 455 00:17:59,688 --> 00:18:00,953 I'm going to be home soon. 456 00:18:01,627 --> 00:18:03,154 See? It's going to be okay. 457 00:18:03,666 --> 00:18:05,797 Now do me a favor. Be good for your ma. 458 00:18:06,039 --> 00:18:09,447 Oh, my God. Danny, it worked! You're like a hypnotist. 459 00:18:10,151 --> 00:18:11,781 I just told him I loved him. 460 00:18:12,024 --> 00:18:13,084 See that, Leo? 461 00:18:13,160 --> 00:18:14,994 Aren't you lucky to have such a great dad? 462 00:18:16,202 --> 00:18:17,193 Oh. Honey? 463 00:18:17,306 --> 00:18:18,296 There's a commercial on that I love 464 00:18:18,376 --> 00:18:19,538 and I don't want to press pause, okay? 465 00:18:19,712 --> 00:18:20,806 I love you. Bye! 466 00:18:27,903 --> 00:18:28,893 Cheer up, sweetie. 467 00:18:29,039 --> 00:18:31,569 I got the pop from the fancy dollar store. 468 00:18:32,115 --> 00:18:34,383 Can't you try to enjoy your birthday? 469 00:18:34,622 --> 00:18:35,853 Enjoy what? 470 00:18:36,059 --> 00:18:37,153 No dad. 471 00:18:37,764 --> 00:18:39,861 Of course Tyler brought his dads. 472 00:18:40,439 --> 00:18:42,570 Oh, honey, we're just as good as them. 473 00:18:42,779 --> 00:18:44,682 Eric? Son? 474 00:18:44,885 --> 00:18:46,218 It's me, your father. 475 00:18:46,390 --> 00:18:49,387 I'm back from the golf club, and I'm ready to meet your friends. 476 00:18:53,610 --> 00:18:55,741 Ow! Don't look at me. 477 00:18:55,951 --> 00:18:57,045 Keep partying. 478 00:18:57,254 --> 00:18:58,724 Oh, this is so embarrassing. 479 00:18:58,992 --> 00:19:00,553 Oh, God! Dude, is that really your dad? 480 00:19:00,731 --> 00:19:02,463 Leave me alone. I'm his dad. 481 00:19:02,971 --> 00:19:04,167 No. 482 00:19:04,977 --> 00:19:06,845 I'm his dad. 483 00:19:07,383 --> 00:19:09,184 Now, I know this 484 00:19:09,389 --> 00:19:11,418 might seem a little weird but, um... 485 00:19:12,598 --> 00:19:15,367 I'm really glad to be here to celebrate Eric's birthday. 486 00:19:15,674 --> 00:19:18,706 I can't take the credit, but Eric is a great kid. 487 00:19:19,218 --> 00:19:20,745 He's smart, resourceful. 488 00:19:21,156 --> 00:19:22,353 Got a hell of a left hook. 489 00:19:23,630 --> 00:19:25,066 We all should be lucky to know him. 490 00:19:26,472 --> 00:19:28,967 Happy birthday. 491 00:19:30,517 --> 00:19:31,508 Thanks. 492 00:19:32,055 --> 00:19:34,824 Dr. C, I think I broke my neck. 493 00:19:35,030 --> 00:19:36,898 You didn't break your neck. I can see your toes moving. 494 00:19:37,136 --> 00:19:38,127 They are? 495 00:19:39,711 --> 00:19:40,737 This was fun. 496 00:19:40,847 --> 00:19:44,620 You know, it's been a while since I sat with some teens and talked about Christ. 497 00:19:44,691 --> 00:19:46,093 Oh, that part was weird. 498 00:19:46,429 --> 00:19:47,922 Look, Eric. 499 00:19:48,335 --> 00:19:50,500 I meant everything I said in there. You're a great kid. 500 00:19:51,110 --> 00:19:53,447 And when you think about your dad, I want you to remember this. 501 00:19:53,784 --> 00:19:57,089 Resentment is when you take the poison, and you hope the other guy gets sick. 502 00:19:58,932 --> 00:20:00,162 That's good. Thanks. All right. 503 00:20:00,470 --> 00:20:02,943 Thank you. Beautiful. He's smart. 504 00:20:03,245 --> 00:20:05,217 That was amazing. Yeah. 505 00:20:05,585 --> 00:20:07,853 I got it from the Dr. Phil calendar. No way! 506 00:20:08,326 --> 00:20:09,488 Thanks again, Danny. 507 00:20:10,031 --> 00:20:11,865 And I hope you patch things up with your dad. 508 00:20:14,912 --> 00:20:15,903 Thanks. 509 00:20:16,082 --> 00:20:18,179 Hey, I never gave you a birthday present. 510 00:20:18,389 --> 00:20:19,380 What've you got? 511 00:20:19,692 --> 00:20:21,162 Is that, like, a leftover gift card? 512 00:20:21,330 --> 00:20:22,424 Why don't you take these? 513 00:20:24,306 --> 00:20:25,708 What? Whoa, wait. 514 00:20:25,777 --> 00:20:27,874 Hey, really? A car? No. 515 00:20:28,016 --> 00:20:29,714 Yeah. And if you get a hot date, 516 00:20:29,788 --> 00:20:31,122 there's plenty of room in the backseat. 517 00:20:31,192 --> 00:20:32,753 Now you're lucky you're not a Castellano 518 00:20:32,830 --> 00:20:35,269 'cause as your mom will tell you, we don't like to wear... 519 00:20:35,338 --> 00:20:36,808 Uh, okay, Dan. We... We get it. 520 00:20:37,344 --> 00:20:38,404 Happy birthday, kid. 521 00:20:38,680 --> 00:20:40,378 Happy birthday. But that's not the gift. 522 00:20:40,453 --> 00:20:41,980 That's not... Hey! Time out! Um... 523 00:20:42,057 --> 00:20:43,321 How are we supposed to get to California? 524 00:20:43,562 --> 00:20:45,122 We'll take a bus. It's not that far. 525 00:20:45,200 --> 00:20:46,932 It's 34 hours away, dude! 526 00:20:47,005 --> 00:20:48,566 I wanted to do something nice for the kid. 527 00:20:48,643 --> 00:20:50,113 You don't even know him, man. 528 00:20:50,347 --> 00:20:52,012 Okay, I... I wait hand-and-foot on you, 529 00:20:52,086 --> 00:20:54,615 and you gave me a free T-shirt from your bank for my birthday. 530 00:20:54,761 --> 00:20:55,821 No, no, no, no, no. Wait, wait, wait. 531 00:20:55,897 --> 00:20:59,236 I... I'm... I'm incredulous. I'm incredulous. 532 00:21:00,911 --> 00:21:03,852 Look. The bus driver gave me this to give to you. 533 00:21:04,355 --> 00:21:06,223 He wants to make you an honorary captain. 534 00:21:11,075 --> 00:21:13,172 Look, I know you're bummed about the car. 535 00:21:13,381 --> 00:21:15,410 We could've been in a climate-controlled car. 536 00:21:15,487 --> 00:21:17,048 We could've listened to Howard Stern. 537 00:21:17,192 --> 00:21:19,426 Yeah, but helping out Eric and staying for the party, 538 00:21:19,499 --> 00:21:21,835 that was the right thing to do. So thank you. 539 00:21:22,975 --> 00:21:24,913 I'm really glad you went on this trip with me. 540 00:21:27,489 --> 00:21:29,688 You know, you tried to ditch me, like, three or four times? 541 00:21:29,995 --> 00:21:31,397 Yeah, I know. Hurt my feelings. 542 00:21:31,466 --> 00:21:33,631 I'm sorry. Can you promise me right now you'll never do it again? 543 00:21:34,207 --> 00:21:36,179 I might do it again. I know. 544 00:21:36,515 --> 00:21:37,951 You know, I was thinking about my dad. 545 00:21:38,219 --> 00:21:40,555 I mean, my dad's around, you know? 546 00:21:42,130 --> 00:21:43,464 I gotta work out my stuff with him. 547 00:21:43,535 --> 00:21:45,404 I just... I can't go there 548 00:21:45,474 --> 00:21:47,673 and just get him a nurse and split. 549 00:21:48,048 --> 00:21:49,074 I mean, who knows? 550 00:21:49,987 --> 00:21:51,389 This might be my last chance. 551 00:21:53,096 --> 00:21:54,122 That's nice. 552 00:21:56,405 --> 00:21:57,898 I almost forgot to show you this. 553 00:21:58,812 --> 00:22:00,909 I did get a picture of you and Eddie at the grave. 554 00:22:02,723 --> 00:22:04,490 It's the best photo of me anyone's ever taken. 555 00:22:04,696 --> 00:22:05,722 I look stunning. 556 00:22:05,899 --> 00:22:06,959 You do. 557 00:22:07,270 --> 00:22:08,934 I look like a young Andre the Giant. 558 00:22:10,720 --> 00:22:14,727 Ripped & Corrected By mstoll 41760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.