Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,116 --> 00:00:04,085
So now onto the
matter of Peter's wedding.
2
00:00:04,219 --> 00:00:06,984
But we all can't take a week off
for the wedding of an ex-employee.
3
00:00:07,056 --> 00:00:08,718
It's unprofessional.
4
00:00:08,792 --> 00:00:10,852
Hello.
I want to play a game.
5
00:00:11,329 --> 00:00:14,925
You're all going to die and then
I'm going to kill your families.
6
00:00:15,268 --> 00:00:17,863
Oh, God. Ah! Ah!
Ah! God! Oh, my God!
7
00:00:18,306 --> 00:00:19,295
Peter!
8
00:00:19,474 --> 00:00:20,806
Did I do that?
9
00:00:21,343 --> 00:00:23,039
What! That was so awesome.
10
00:00:24,248 --> 00:00:25,408
I love that.
Hey.
11
00:00:25,483 --> 00:00:27,008
Best guy.
Good to see you, pal.
12
00:00:27,085 --> 00:00:28,074
How are you, man?
13
00:00:28,220 --> 00:00:30,212
Peter? What are you doing here?
You look awful.
14
00:00:30,423 --> 00:00:33,188
Oh, man. Did Lauren call off the wedding?
I knew it.
15
00:00:33,595 --> 00:00:35,723
It's a lesson
for all of us, okay?
16
00:00:35,798 --> 00:00:38,529
Next time, pick someone
in your own league. Right?
17
00:00:38,602 --> 00:00:39,591
Yeah.
18
00:00:39,669 --> 00:00:42,036
No, the wedding's going on. I just
signed her pre-nup yesterday.
19
00:00:42,140 --> 00:00:45,441
Hey, screw the wedding. When's
the bachelor party, okay?
20
00:00:45,512 --> 00:00:46,570
Are we going
white water rafting?
21
00:00:46,646 --> 00:00:48,410
And if so, if I don't
have a swimsuit,
22
00:00:48,482 --> 00:00:50,007
can I just wear my underpants?
23
00:00:50,085 --> 00:00:52,111
I kind of had the
bachelor party yesterday.
24
00:00:52,188 --> 00:00:54,350
And the festivities got
a little out of control.
25
00:00:54,425 --> 00:00:56,894
Pube tried to kiss me and then
begged me not to get married.
26
00:00:56,961 --> 00:00:58,519
So, I'm kind of in the
market for a new best man.
27
00:00:58,730 --> 00:01:01,963
Oh, God.
Dr. Peter Prentice,
28
00:01:02,369 --> 00:01:05,738
will you give me the honor of
letting me be your best man?
29
00:01:06,075 --> 00:01:08,670
If I don't have a tuxedo,
can I wear my underpants?
30
00:01:08,745 --> 00:01:10,144
Mindy, will you be my best man?
31
00:01:10,213 --> 00:01:12,409
Wow! Peter,
I would be honored.
32
00:01:12,483 --> 00:01:14,475
No. A best man that's
a girl? What's next?
33
00:01:14,553 --> 00:01:15,919
Is the Maid of Honor
going to be a chair?
34
00:01:16,556 --> 00:01:18,149
Thanks a lot, Ryan Murphy.
35
00:01:18,225 --> 00:01:20,694
It's a big responsibility. You
gotta learn the best man dance.
36
00:01:20,795 --> 00:01:23,094
Pube and I have had some
sweaty intimate rehearsals.
37
00:01:23,165 --> 00:01:25,464
I feel like you've been sending
Pube some mixed messages.
38
00:01:26,404 --> 00:01:28,269
I've only just now heard
of this tradition
39
00:01:28,339 --> 00:01:30,331
and it's already the most
important one in my life.
40
00:01:30,409 --> 00:01:33,038
Hey. Best Man.
Maid of Honor?
41
00:01:33,521 --> 00:01:40,023
Ripped By mstoll
42
00:01:40,189 --> 00:01:41,248
Hey, sweetheart.
43
00:01:41,325 --> 00:01:42,314
Hey, babe.
44
00:01:42,392 --> 00:01:45,659
Do you know how I told you that my
parents are moving to India for a year?
45
00:01:45,764 --> 00:01:48,199
Yeah, I said, "I guess even the
third world is better than Boston."
46
00:01:48,502 --> 00:01:50,232
That's hilarious.
47
00:01:50,304 --> 00:01:54,002
Well, we're actually having a going
away party for them in Boston.
48
00:01:54,077 --> 00:01:55,169
Oh, yeah?
49
00:01:55,245 --> 00:01:56,770
And I thought you
could come with me?
50
00:01:56,847 --> 00:01:58,337
And you could finally meet them.
51
00:01:58,415 --> 00:01:59,940
Wow, your mom and dad.
52
00:02:00,018 --> 00:02:01,179
That's big.
53
00:02:01,287 --> 00:02:02,879
Are you nervous?
No.
54
00:02:03,624 --> 00:02:04,750
Aren't you excited
55
00:02:04,825 --> 00:02:06,293
to meet the parents
of the little girl
56
00:02:06,361 --> 00:02:07,954
whose innocence
you stole, you pedo?
57
00:02:08,030 --> 00:02:10,829
Yeah. I am excited and, yes,
it's a little nerve-wracking.
58
00:02:11,201 --> 00:02:13,033
They are going to love you
just as you are.
59
00:02:13,104 --> 00:02:14,800
Yeah? Yeah, because
you're perfect.
60
00:02:15,407 --> 00:02:16,897
Thanks, babe.
Okay. I can't wait.
61
00:02:17,177 --> 00:02:18,166
Oh, and, um...
62
00:02:18,244 --> 00:02:19,769
It might be a good idea
to bring my mom
63
00:02:19,847 --> 00:02:20,836
a nice bottle of wine.
64
00:02:20,948 --> 00:02:22,143
Absolutely.
65
00:02:22,384 --> 00:02:24,751
And you could bring my dad
a cool non-fiction book?
66
00:02:24,820 --> 00:02:25,912
Sure.
He loves reading.
67
00:02:25,988 --> 00:02:26,978
Great.
68
00:02:27,057 --> 00:02:29,117
And maybe like a rare
coin for Grandfather?
69
00:02:29,561 --> 00:02:30,550
Terrific.
70
00:02:30,628 --> 00:02:32,221
And don't bring up the Yankees
71
00:02:32,298 --> 00:02:33,926
because my dad is
a big Red Sox fan.
72
00:02:34,000 --> 00:02:37,198
Okay. Wine, coin, book,
no Yankees. Got it.
73
00:02:37,271 --> 00:02:39,331
Oh, I have a procedure
Wednesday afternoon,
74
00:02:39,408 --> 00:02:41,400
but I'll just come up to Boston after.
Is that okay?
75
00:02:41,544 --> 00:02:43,240
Of course. I'm so
excited, sweetheart.
76
00:02:43,914 --> 00:02:47,009
By the way, I love this new
scruff that you're rocking.
77
00:02:47,220 --> 00:02:48,346
Oh, yeah?
Very sexy.
78
00:02:48,421 --> 00:02:50,083
Thank you. I was just trying
something new, you know?
79
00:02:50,157 --> 00:02:51,215
But when you meet my parents,
80
00:02:51,291 --> 00:02:52,657
you should shave it off
because they will hate it.
81
00:02:53,528 --> 00:02:54,518
Bye. I love you.
82
00:03:07,816 --> 00:03:09,283
Women can't dance
and they're not funny.
83
00:03:09,351 --> 00:03:10,819
I should be
Dr. P's best man.
84
00:03:10,886 --> 00:03:13,822
Hey, I haven't gotten
your RSVP for the wedding.
85
00:03:13,957 --> 00:03:16,017
Yeah, I can't make it,
buddy. I'm so sorry.
86
00:03:16,127 --> 00:03:19,530
I've got a lot, a lot going on at
work and I have these new succulents
87
00:03:19,599 --> 00:03:21,396
that are having real trouble
adjusting to their pots
88
00:03:21,468 --> 00:03:23,494
so I'm just...
just totally busy.
89
00:03:23,704 --> 00:03:26,300
You're not that busy. You're
taking a gift-wrapping class.
90
00:03:26,843 --> 00:03:27,832
Hey, are we cool?
91
00:03:27,910 --> 00:03:29,310
You know what?
We're actually not.
92
00:03:29,380 --> 00:03:31,645
I'm still bumming out about the
best man thing, to be honest.
93
00:03:31,716 --> 00:03:32,876
Not you. Never you.
94
00:03:33,219 --> 00:03:35,620
I know things ended weird between you
and I with the whole Lauren thing
95
00:03:35,722 --> 00:03:37,690
but it would really mean a lot to
me if you came to the wedding.
96
00:03:37,825 --> 00:03:40,226
Peter, we're cool.
You know, I'm swamped.
97
00:03:40,296 --> 00:03:42,959
I wish there was more to it but
you know that's it. That's it.
98
00:03:43,033 --> 00:03:44,125
Yep.
Okay.
99
00:03:44,200 --> 00:03:45,532
All right.
100
00:03:47,072 --> 00:03:51,773
Hey, man. As a person who just received
his first invitation to an event,
101
00:03:52,846 --> 00:03:54,007
I think you're making
a big mistake.
102
00:04:15,479 --> 00:04:16,947
Hey, babe. Are
you at South Station?
103
00:04:17,015 --> 00:04:18,380
I'll come and get you.
104
00:04:18,450 --> 00:04:20,817
Okay, whatever you do, do not
talk to any white people.
105
00:04:20,886 --> 00:04:22,752
In Boston, they're
the dangerous ones.
106
00:04:22,823 --> 00:04:24,382
I'm still here at the hospital.
107
00:04:24,459 --> 00:04:26,690
The procedure went late
and I missed my train.
108
00:04:26,762 --> 00:04:29,630
Just take a later train. We can
spend the morning with my parents.
109
00:04:29,699 --> 00:04:31,099
My dad can get us
into Fenway Park.
110
00:04:31,168 --> 00:04:32,499
You can spit right on the field.
111
00:04:32,570 --> 00:04:35,233
I gotta get home
and pack and shave.
112
00:04:35,441 --> 00:04:36,533
I'll be up late anyway.
113
00:04:36,609 --> 00:04:38,339
Some of the cousins are going
to watch Happy Gilmore.
114
00:04:38,412 --> 00:04:40,074
Well, I guess I could
catch a flight,
115
00:04:40,148 --> 00:04:42,048
but by the time I get
to LaGuardia, buy a ticket.
116
00:04:42,117 --> 00:04:44,109
They always pull me
at the security line.
117
00:04:45,722 --> 00:04:46,814
I don't know.
118
00:04:46,891 --> 00:04:49,759
Does this... Does this really
make sense for tonight, babe?
119
00:04:54,668 --> 00:04:56,534
You should stay in
and get some sleep.
120
00:04:56,638 --> 00:05:00,006
Give my regards to your folks, okay?
Tell them I said hi.
121
00:05:01,512 --> 00:05:02,843
Love you.
Love you.
122
00:05:10,191 --> 00:05:11,488
Ooh, what's
he saying now?
123
00:05:11,926 --> 00:05:15,364
He's doing a Schwarzenegger
impression, and it is really funny.
124
00:05:15,532 --> 00:05:18,127
Really? Yeah. How's
your blood pressure?
125
00:05:18,702 --> 00:05:20,227
Did you go see that new
doctor I recommended?
126
00:05:20,305 --> 00:05:23,070
I don't understand why you can't
keep being my doctor in Texas?
127
00:05:23,142 --> 00:05:25,407
Because I can't deliver your
baby over Skype, Mindy.
128
00:05:25,479 --> 00:05:26,913
Now, promise me
you'll go see the doctor.
129
00:05:27,182 --> 00:05:28,171
Fine.
Thank you.
130
00:05:28,283 --> 00:05:31,413
But I will not have my crotch do
voices for her. That's for you.
131
00:05:31,755 --> 00:05:32,744
Thank you.
132
00:05:32,823 --> 00:05:34,291
Hey, babe?
133
00:05:34,826 --> 00:05:35,851
Oh, what's up, Pete?
134
00:05:35,928 --> 00:05:37,418
Hey, man. Can I talk
to you for sec?
135
00:05:37,597 --> 00:05:38,586
Sure.
136
00:05:39,967 --> 00:05:41,400
Sorry about
the party last night.
137
00:05:41,735 --> 00:05:44,729
But I tell you this much, I got a
lot of sleep, so I'm a new Dan.
138
00:05:45,074 --> 00:05:46,063
That's good.
139
00:05:46,142 --> 00:05:48,873
I was thinking when your folks
get back, the baby will be here
140
00:05:48,946 --> 00:05:52,247
and our home will be ready
that I could meet them then.
141
00:05:52,318 --> 00:05:53,512
Mmm-hmm.
That sounds good.
142
00:05:53,586 --> 00:05:55,145
Can I get their address? I want
to send them some flowers.
143
00:05:55,222 --> 00:05:56,815
No, no, no.
Danny, don't. Please.
144
00:05:56,891 --> 00:05:59,725
Flowers are a symbol
of death in India.
145
00:05:59,795 --> 00:06:00,922
Really?
Yeah.
146
00:06:00,997 --> 00:06:03,330
Okay. Well, that's definitely not
the message I want to give them.
147
00:06:03,534 --> 00:06:04,967
What about candy or
fruit or something?
148
00:06:05,035 --> 00:06:06,970
All symbols of death. It's
okay because I talked to them
149
00:06:07,038 --> 00:06:09,030
and explained to them
that you were very tired
150
00:06:09,108 --> 00:06:12,375
and that white men get more
tired than men of other races
151
00:06:12,447 --> 00:06:14,439
and they totally understood
it and they're fine.
152
00:06:14,517 --> 00:06:17,715
That's great. Because Sicilian men
need 10 hours of sleep anyways.
153
00:06:17,787 --> 00:06:19,619
They sound like nice people.
I love you.
154
00:06:19,690 --> 00:06:20,987
Love you.
Later, Pete.
155
00:06:21,125 --> 00:06:23,253
Hey! Take it easy.
156
00:06:25,798 --> 00:06:28,029
So what's that lie about now?
Hmm?
157
00:06:28,168 --> 00:06:31,105
Oh, my God. Do you
not have parents?
158
00:06:31,173 --> 00:06:32,869
Were you raised like Mowgli
from The Jungle Book?
159
00:06:32,943 --> 00:06:34,308
I think I've seen you eat bugs.
160
00:06:34,378 --> 00:06:36,244
That was one time, and of
course I have parents.
161
00:06:37,248 --> 00:06:40,014
Just, I don't want Danny
to contact them
162
00:06:40,086 --> 00:06:43,614
because my parents don't
know that Danny exists.
163
00:06:45,093 --> 00:06:46,857
What do you mean your
parents don't know Danny exists?
164
00:06:46,930 --> 00:06:49,024
They know he exists, Peter.
Uh-huh.
165
00:06:49,199 --> 00:06:53,398
As my co-worker. Just not as my
boyfriend or the father of my baby.
166
00:06:53,471 --> 00:06:55,565
Oh, my God.
Do they know about me?
167
00:06:55,641 --> 00:06:58,042
Do they think I'm cool? You know what,
that... that's not important right now.
168
00:06:58,111 --> 00:06:59,875
What were you going to do when Danny
showed up to your parent's party?
169
00:06:59,981 --> 00:07:01,973
Well, that was when I was going
to come clean and introduce him.
170
00:07:02,084 --> 00:07:03,074
Why would you lie like that?
171
00:07:03,286 --> 00:07:04,344
When I found out I was pregnant,
172
00:07:04,421 --> 00:07:06,356
I wasn't even sure that Danny and
I were going to stay together.
173
00:07:06,791 --> 00:07:09,659
Eight months ago, he had a problem with
me leaving a toothbrush at his place.
174
00:07:09,762 --> 00:07:10,922
Yeah.
But now he's all in.
175
00:07:10,997 --> 00:07:12,693
He's even practicing jogging
while pushing a stroller.
176
00:07:12,833 --> 00:07:14,597
I thought he was all in,
but then...
177
00:07:15,170 --> 00:07:17,537
I invited him to come up to
Boston to meet my parents
178
00:07:17,607 --> 00:07:20,475
before they leave for a year
and he bailed on that.
179
00:07:22,580 --> 00:07:24,708
And I would end
my best man speech with,
180
00:07:24,783 --> 00:07:30,087
"Lauren, Peter, together you can do
anything. Even walk on the moon."
181
00:07:31,960 --> 00:07:32,950
Oh!
182
00:07:36,900 --> 00:07:39,426
I don't think you're going to get to
be best man through talent, Morgan.
183
00:07:39,504 --> 00:07:41,336
Mmm. So, why don't you win
him over the same way
184
00:07:41,407 --> 00:07:42,602
you got me to go on
a date with you?
185
00:07:43,110 --> 00:07:44,806
Cry like a baby
until he says yes.
186
00:07:46,547 --> 00:07:47,537
Yes!
187
00:07:48,350 --> 00:07:51,081
You've done a lot of immoral
stuff, but this is the worst.
188
00:07:51,154 --> 00:07:53,350
Shh. Keep your voice down.
I don't want Danny to hear.
189
00:07:53,424 --> 00:07:56,725
If it wasn't Danny who got
you pregnant? Who did?
190
00:07:56,796 --> 00:07:59,698
Just some guy I dated and he's
not in the picture anymore.
191
00:07:59,833 --> 00:08:01,233
Danny's going to freak out.
192
00:08:01,336 --> 00:08:03,897
I know, that's why you cannot tell him.
You have to promise me.
193
00:08:03,973 --> 00:08:05,942
Morgan?
What are you doing?
194
00:08:06,209 --> 00:08:08,644
Watching my entire world
crumble around me.
195
00:08:10,015 --> 00:08:11,004
Okay.
196
00:08:11,517 --> 00:08:14,214
Mindy, you have to tell him.
Because this is not cool
197
00:08:14,288 --> 00:08:16,689
and more importantly, when
your heart is filled with lies
198
00:08:16,758 --> 00:08:18,920
it makes it difficult for your
feet to be light with dance.
199
00:08:18,995 --> 00:08:21,226
Now, let's go. We have a
best man dance to learn.
200
00:08:21,465 --> 00:08:23,262
And you need to see that
doctor I told you about.
201
00:08:23,333 --> 00:08:24,426
Okay.
202
00:08:24,502 --> 00:08:28,804
Hello. My name is
Dr. Ludmila Trapeznikov.
203
00:08:28,909 --> 00:08:32,607
It is great honor for me to
care for you in pregnancy.
204
00:08:32,748 --> 00:08:36,048
Oh. Thank you. Peter
speaks very highly of you.
205
00:08:36,119 --> 00:08:38,918
Peter. Peter is
my favorite Jew.
206
00:08:38,989 --> 00:08:40,480
He's my favorite Jew, as well.
207
00:08:40,559 --> 00:08:44,588
Yes. You are high risk
because of, uh,
208
00:08:44,665 --> 00:08:48,967
how you say, fat, and much age.
209
00:08:49,138 --> 00:08:51,801
Hey, man, I know you just moved
here from like the Urkraig
210
00:08:51,875 --> 00:08:54,071
or whatever, but in this
country when you call a woman
211
00:08:54,145 --> 00:08:55,909
fat and old,
it's considered rude.
212
00:08:56,081 --> 00:08:57,241
I mean not be rude.
213
00:08:57,382 --> 00:09:01,821
Where I come from, this is compliment.
You not understand.
214
00:09:01,922 --> 00:09:07,420
Fat, like big, happy,
fat, lots of meat,
215
00:09:07,698 --> 00:09:12,694
for the baby, this mansion you gave.
You are pregnant? Yes?
216
00:09:12,772 --> 00:09:14,502
I am going to Texas
for a wedding
217
00:09:14,574 --> 00:09:17,908
and I need to know if I can
ride the mechanical bull?
218
00:09:17,979 --> 00:09:20,141
No, no, no.
Mindichka,
219
00:09:20,215 --> 00:09:21,843
you have
pre-eclampsia.
220
00:09:22,285 --> 00:09:27,020
You no ride nothing.
No bull. No man.
221
00:09:27,159 --> 00:09:30,858
And no fly nowhere till
babishka is pushed out.
222
00:09:30,931 --> 00:09:32,330
Is my blood pressure that high?
223
00:09:32,934 --> 00:09:34,231
Yes. You see
these numbers?
224
00:09:34,302 --> 00:09:37,762
It went around. Tried to
go another time, broke.
225
00:09:37,874 --> 00:09:40,673
I don't know how I'm going to tell
Peter that I can't be his best man.
226
00:09:40,978 --> 00:09:43,209
You are a man!
227
00:09:43,282 --> 00:09:45,615
Oh, now this makes
so much more sense.
228
00:09:45,885 --> 00:09:47,114
Yes. Yes.
229
00:09:48,656 --> 00:09:51,058
Hey, Danny, can we not
stay here too long.
230
00:09:51,127 --> 00:09:52,788
There's actually something that
I wanted to talk to you about.
231
00:09:52,862 --> 00:09:54,728
It's going to take as long
as it's going to take, okay?
232
00:09:54,798 --> 00:09:56,596
Can you just be quiet
for once in your life?
233
00:09:56,734 --> 00:09:59,465
You know, Cookie from Empire
says, "No man hushes me,"
234
00:09:59,538 --> 00:10:01,700
and I'm like her.
Okay? So...
235
00:10:03,578 --> 00:10:05,069
Why is Beverly's chopper here?
236
00:10:05,147 --> 00:10:07,343
That's not Beverly's chopper.
Oh, no.
237
00:10:07,984 --> 00:10:10,146
Surprise!
238
00:10:10,221 --> 00:10:11,654
Oh, my God.
What's happening?
239
00:10:11,722 --> 00:10:13,884
It's a surprise
baby shower, dum-dum.
240
00:10:13,959 --> 00:10:15,427
Get your head in the game.
241
00:10:16,697 --> 00:10:19,064
A onesie that says,
"feminist." I love it.
242
00:10:19,167 --> 00:10:20,964
I thought it would be
empowering for him.
243
00:10:21,103 --> 00:10:23,732
Yeah, no, I love it for like
pajamas around the house.
244
00:10:23,807 --> 00:10:26,038
I don't think I like that
for him right now.
245
00:10:26,110 --> 00:10:27,441
Thank you so much, Tamra.
246
00:10:27,511 --> 00:10:30,311
What? That's a
onesie from Tamra.
247
00:10:30,450 --> 00:10:31,644
The gifts have
been so thoughtful
248
00:10:31,718 --> 00:10:34,620
with the exception of the edible
underwear that Beverly gave me.
249
00:10:34,688 --> 00:10:36,850
I can only assume she thought
this was a bridal shower.
250
00:10:36,925 --> 00:10:40,055
Just 'cause you're a mom doesn't
mean you can't look good, babe.
251
00:10:40,197 --> 00:10:41,494
Edible... You don't
have to write that.
252
00:10:41,565 --> 00:10:42,863
I'm not going to send a
thank you note for that.
253
00:10:42,934 --> 00:10:45,460
I also want to just say
that it's been wonderful
254
00:10:45,537 --> 00:10:47,369
being around
all of my loved ones
255
00:10:47,440 --> 00:10:50,842
and Annette's walking group
and her mailwoman, Regina.
256
00:10:51,013 --> 00:10:54,347
Mindy, you know, I tried to
invite your side of the family,
257
00:10:54,417 --> 00:10:56,784
but Danny didn't know how
to get in touch with them.
258
00:10:56,854 --> 00:11:01,054
Annette, don't pry. Maybe
she's from a broken home.
259
00:11:01,260 --> 00:11:02,728
Guys, come on.
Give Mindy a break.
260
00:11:02,796 --> 00:11:05,994
Her parents are probably in India
somewhere naming a goat after our son.
261
00:11:06,067 --> 00:11:12,100
Well, why don't we just see exactly
what they're doing right now?
262
00:11:12,543 --> 00:11:14,136
What do you mean, "What
they're doing right now?"
263
00:11:14,212 --> 00:11:16,647
It's a surprise for Mindy
and her parents.
264
00:11:16,716 --> 00:11:18,479
I talked to your brother Rishi
265
00:11:18,551 --> 00:11:20,383
and I got your parents'
email address
266
00:11:20,587 --> 00:11:23,581
so they could join us
in a video chat.
267
00:11:23,693 --> 00:11:24,751
What?
What?
268
00:11:24,827 --> 00:11:27,388
Why'd you do that, Mom? Oh, no. You
know what? They're very shy so...
269
00:11:27,564 --> 00:11:29,430
Oh, God. Oh, no, no. Okay.
270
00:11:29,500 --> 00:11:32,437
Okay. Okay. Okay. Shut the laptop.
I've got something to say.
271
00:11:32,739 --> 00:11:34,901
Guys, Morgan's here and
he has something to say.
272
00:11:35,343 --> 00:11:36,571
Thank you.
Go ahead.
273
00:11:36,644 --> 00:11:40,605
This shower is a lie.
Their relationship is a lie.
274
00:11:41,517 --> 00:11:45,421
The father of that baby is
one of these men behind me.
275
00:11:47,526 --> 00:11:49,825
Yeah.
They're all here, baby.
276
00:11:49,896 --> 00:11:52,991
All of these men, and
one of them is the dad.
277
00:11:53,402 --> 00:11:54,494
What?
278
00:11:55,638 --> 00:11:58,369
Do you recognize any of these penises?
Take them out.
279
00:11:58,442 --> 00:12:00,502
Morgan, what the hell's
going on here?
280
00:12:00,579 --> 00:12:03,378
Who are all these men? And
why are they all white?
281
00:12:03,449 --> 00:12:06,783
Because I heard this one tell Dr.
Prentice that you're not the real father
282
00:12:06,854 --> 00:12:08,914
and it's just some random
guy that she dated.
283
00:12:09,224 --> 00:12:11,022
Oh, Morgan, what have you done?
284
00:12:11,093 --> 00:12:15,998
I used my extensive knowledge of your
sexual history and the plot of Mamma Mia
285
00:12:16,067 --> 00:12:18,195
and several thousand
dollars of my savings
286
00:12:18,270 --> 00:12:20,068
to wrangle the four
of your ex-boyfriends
287
00:12:20,140 --> 00:12:23,441
that I find the sexiest to find
out which one is the father.
288
00:12:23,779 --> 00:12:25,873
That's right.
The gang's all here.
289
00:12:26,082 --> 00:12:30,145
The Manhattan Meat Train.
I give you Josh. Jamie.
290
00:12:30,355 --> 00:12:31,413
Hey.
Casey.
291
00:12:31,489 --> 00:12:32,479
What's up?
Eric.
292
00:12:32,591 --> 00:12:33,649
Lee.
Lee. It's Lee.
293
00:12:34,126 --> 00:12:36,561
And you're going to take this
rose and you're going to put it
294
00:12:36,630 --> 00:12:39,430
in the hand of the man
that knocked you up.
295
00:12:39,501 --> 00:12:40,525
I'm not going to do that.
296
00:12:40,602 --> 00:12:41,592
Can I get reimbursed
for the flower?
297
00:12:41,671 --> 00:12:42,729
Come on, man.
298
00:12:42,806 --> 00:12:46,744
I'm sorry. Hey, Mindy, I know it's been
a minute since I've been all up in it,
299
00:12:46,878 --> 00:12:48,311
but I want to be
in my son's life.
300
00:12:48,380 --> 00:12:51,249
I want to provide tight
kicks for his little feet.
301
00:12:51,318 --> 00:12:53,287
Just stop. Stop.
Everyone stop.
302
00:12:53,354 --> 00:12:55,619
None of you guys are the father.
Danny is the father, of course.
303
00:12:55,691 --> 00:12:57,386
Yes. No kidding
I'm the father.
304
00:12:57,460 --> 00:12:59,156
Morgan, why would
you even think that?
305
00:12:59,229 --> 00:13:01,926
He thinks that because my
parents don't know that.
306
00:13:03,602 --> 00:13:04,591
What?
307
00:13:04,938 --> 00:13:06,565
My parents don't know
that you exist.
308
00:13:08,542 --> 00:13:09,532
What are you talking about?
309
00:13:09,611 --> 00:13:11,169
Hey, I, uh...
310
00:13:11,246 --> 00:13:13,511
I'm so sorry. I'm confused.
So, I'm not the dad?
311
00:13:14,451 --> 00:13:18,651
Okay, good. Because I have a genetic
condition that you guys would...
312
00:13:19,558 --> 00:13:20,821
You would find chilling.
313
00:13:20,894 --> 00:13:22,691
No. Can we go talk
about this in private?
314
00:13:23,131 --> 00:13:24,826
Why don't your parents
know about me?
315
00:13:24,899 --> 00:13:27,596
I was going to introduce you at the
party, but then you never came.
316
00:13:27,937 --> 00:13:30,406
Well, I would have come
if I knew I didn't exist.
317
00:13:30,474 --> 00:13:32,841
It shouldn't take that much for you
to want to come and meet them.
318
00:13:32,944 --> 00:13:34,776
I met your family because I
knew it was important to you.
319
00:13:34,881 --> 00:13:35,905
I was excited to meet them.
320
00:13:35,982 --> 00:13:37,951
Yeah, I thought you thought
Ma and Dot were cool.
321
00:13:38,018 --> 00:13:39,953
Of course they're not cool.
Danny, look at those vests.
322
00:13:40,188 --> 00:13:43,352
They're reversible.
Inside there's birds.
323
00:13:43,425 --> 00:13:45,917
Danny, you couldn't
meet my parents once
324
00:13:45,996 --> 00:13:49,365
when they are going away
to India for an entire year.
325
00:13:49,434 --> 00:13:51,198
Do you know how many of these
guys have met my folks?
326
00:13:52,372 --> 00:13:54,500
I went on a walking tour
of Little Italy with them.
327
00:13:54,575 --> 00:13:57,944
Remember every single second of
it because I was high on crystal.
328
00:13:58,080 --> 00:13:59,069
Is that why you peed yourself?
329
00:13:59,148 --> 00:14:00,946
That is why I peed myself.
Great.
330
00:14:01,185 --> 00:14:04,953
Amantes sunt amentes. Am I right?
I'm sorry. Was that Latin?
331
00:14:05,024 --> 00:14:08,188
I'm a Classics professor at Columbia
University and I don't even know I'm doing it.
332
00:14:08,295 --> 00:14:09,661
"Lovers are lunatics."
333
00:14:10,298 --> 00:14:11,630
I'd love to sit down and
pick your brain sometime.
334
00:14:11,700 --> 00:14:12,724
Absolutely.
335
00:14:12,801 --> 00:14:13,860
You know what, Danny?
I'm 34 years old.
336
00:14:13,937 --> 00:14:16,566
I cannot introduce my
parents to yet another guy
337
00:14:16,640 --> 00:14:17,732
and have it not work out,
338
00:14:18,843 --> 00:14:21,074
especially now when I have
so much more to lose.
339
00:14:21,147 --> 00:14:23,673
Dr. C, do I feel bad about what I
did here today? Yeah, sure I do.
340
00:14:24,885 --> 00:14:26,183
You should have gone to
meet her parents, dude.
341
00:14:26,254 --> 00:14:28,553
Danny, why didn't you just go?
342
00:14:28,624 --> 00:14:30,149
The procedure went late, okay?
343
00:14:30,227 --> 00:14:33,061
The party was in Boston.
Ma, I had to shave, okay?
344
00:14:33,397 --> 00:14:35,298
You clearly didn't shave, Danny.
345
00:14:35,367 --> 00:14:37,063
Yeah, no. Okay, fine. You
want to know why I didn't go?
346
00:14:37,136 --> 00:14:38,626
Here's why I didn't go.
Because I was afraid
347
00:14:38,705 --> 00:14:40,435
that your parents were going to
ask us why we weren't married.
348
00:14:40,507 --> 00:14:41,497
That's why I didn't go.
349
00:14:41,576 --> 00:14:44,637
So what's the big deal? You're
going to get married eventually.
350
00:14:44,714 --> 00:14:48,014
I don't know if we have to.
I don't know if I want to.
351
00:14:49,887 --> 00:14:51,219
You don't?
352
00:14:54,427 --> 00:14:55,417
No, I don't know.
353
00:14:58,367 --> 00:14:59,892
I love you, but I don't know.
354
00:14:59,969 --> 00:15:01,960
I... I just don't know
about marriage.
355
00:15:02,105 --> 00:15:03,801
Okay. Whoa, whoa, whoa.
Let's just talk about this.
356
00:15:03,874 --> 00:15:05,342
No. Don't. No. I don't
want to talk about it.
357
00:15:20,431 --> 00:15:21,490
Hey.
358
00:15:31,881 --> 00:15:33,679
Since when do you not
want to get married?
359
00:15:34,585 --> 00:15:36,075
I don't know.
360
00:15:36,154 --> 00:15:38,385
A while now,
I guess. Uh...
361
00:15:40,427 --> 00:15:41,725
Since I got divorced.
362
00:15:41,796 --> 00:15:44,823
Well, you proposed to me when you
found out that I was pregnant.
363
00:15:45,334 --> 00:15:46,859
Because I thought it was
the right thing to do,
364
00:15:46,936 --> 00:15:50,373
because I want you to know I'm committed
to you, Mindy, and this baby.
365
00:15:50,441 --> 00:15:52,205
And then you said...
366
00:15:53,079 --> 00:15:56,948
You didn't want to do it and I got
to be honest, I was relieved.
367
00:15:57,284 --> 00:15:59,914
Yeah, but I never said I
never wanted to get married.
368
00:16:01,223 --> 00:16:02,885
I just wanted you to propose
369
00:16:03,360 --> 00:16:04,953
because you love me,
not out of obligation.
370
00:16:05,029 --> 00:16:07,794
Come on, you know I love you. I love you.
Of course, I love you.
371
00:16:07,999 --> 00:16:12,199
Okay, fine. Then, Danny, I want you
to love me in a way that I can show
372
00:16:12,306 --> 00:16:16,005
on Instagram because
that's what I'm like.
373
00:16:18,248 --> 00:16:21,582
It's not weird to want your
boyfriend to get down on one knee
374
00:16:21,652 --> 00:16:24,087
and to meet your parents
and to get you a ring.
375
00:16:24,289 --> 00:16:26,019
I'll get you a ring,
if that's what you want.
376
00:16:26,092 --> 00:16:27,617
I'll get you 10 rings.
I'll get you 20 rings.
377
00:16:27,695 --> 00:16:28,719
I don't care about the ring.
378
00:16:28,796 --> 00:16:31,288
Look, I've done it. I've been
married and it didn't go so well.
379
00:16:31,366 --> 00:16:32,356
It means...
380
00:16:32,435 --> 00:16:35,098
It just... Marriage means nothing.
It means something to me.
381
00:16:35,606 --> 00:16:38,371
I... How do you know it
wouldn't go well with us?
382
00:16:39,412 --> 00:16:41,404
Why do I not get to try it out?
383
00:16:41,515 --> 00:16:43,541
Look, I love you so much.
384
00:16:43,618 --> 00:16:46,417
I know you love me,
but it's not fair.
385
00:16:53,031 --> 00:16:54,658
I'll tell you, besides
those guys showing up,
386
00:16:54,733 --> 00:16:56,565
I thought the party went really well.
Don't you think?
387
00:16:57,938 --> 00:16:59,303
Why are you slamming
these dishes around?
388
00:17:00,642 --> 00:17:02,668
Please don't be mad at Mindy.
389
00:17:02,745 --> 00:17:04,475
In her culture, they
don't have baby showers.
390
00:17:04,548 --> 00:17:07,382
With the overpopulation, they
never get anything done.
391
00:17:07,485 --> 00:17:09,818
I'm not mad at Mindy.
I'm mad at myself
392
00:17:09,888 --> 00:17:12,983
for letting my lousy marriage
completely mess up my son.
393
00:17:13,059 --> 00:17:14,186
What are you talking about?
394
00:17:14,261 --> 00:17:15,957
I'm not messed up.
I'm doing great, Mommy.
395
00:17:16,031 --> 00:17:19,399
All these years I thought,
"Wow, I am so lucky.
396
00:17:19,902 --> 00:17:23,567
"He's been through so much and
it didn't even affect him."
397
00:17:24,309 --> 00:17:25,641
But it did.
398
00:17:25,978 --> 00:17:28,812
You were always grouchy
and now you're cynical.
399
00:17:28,882 --> 00:17:30,350
I'm not cynical.
You are.
400
00:17:30,418 --> 00:17:34,220
You think everything's going to end badly
so you don't even take chances anymore.
401
00:17:34,290 --> 00:17:35,814
I'm just realistic, Ma.
402
00:17:35,892 --> 00:17:37,292
I don't believe in fairy tales.
403
00:17:37,361 --> 00:17:38,385
Oh, no?
No.
404
00:17:38,462 --> 00:17:41,126
Well, then you really picked
the wrong girl to knock up.
405
00:17:41,334 --> 00:17:42,358
When you married Dad,
406
00:17:42,435 --> 00:17:44,131
you thought he was the greatest
person in the world, right?
407
00:17:44,204 --> 00:17:45,603
Yes, yes, yes. When I got
married to Christina,
408
00:17:45,672 --> 00:17:47,834
I thought she was the greatest
person in the world and now what?
409
00:17:47,909 --> 00:17:49,502
We hate them both, Ma.
410
00:17:49,578 --> 00:17:52,708
We hate them. I don't want to end
up looking at Mindy that way, okay?
411
00:17:52,783 --> 00:17:54,910
I don't want to split up from
her and not live with my son
412
00:17:54,987 --> 00:17:57,354
and have him feel
like I felt, alone.
413
00:17:57,423 --> 00:17:58,549
I don't want that, okay?
414
00:17:58,625 --> 00:18:02,188
That's what marriage is, Ma. I'm sorry.
But that's what marriage is.
415
00:18:06,803 --> 00:18:08,931
It's okay, Danny.
It's okay.
416
00:18:13,680 --> 00:18:17,777
Danny, maybe the problem
isn't marriage.
417
00:18:17,919 --> 00:18:22,221
Maybe the problem is we picked
people who didn't deserve it.
418
00:18:51,801 --> 00:18:54,498
"Dear Mom and Dad.
I need to tell you something.
419
00:18:54,838 --> 00:18:56,932
"Do you remember
Danny Castellano from work?
420
00:18:57,008 --> 00:18:59,136
"The one I used to complain
about all the time?
421
00:18:59,211 --> 00:19:01,271
"Well, he's the father
of my baby.
422
00:19:01,916 --> 00:19:05,785
"I wanted to introduce you, but only when
he and I had figured out our situation.
423
00:19:06,088 --> 00:19:09,184
"But we haven't and I don't
know if we ever will.
424
00:19:09,660 --> 00:19:13,894
"Today I realized, even if we don't stay
together, I am certain of a few things.
425
00:19:14,533 --> 00:19:16,331
"He's the best man
I've ever dated.
426
00:19:16,403 --> 00:19:18,736
"And he's become the most
important person in my life
427
00:19:18,806 --> 00:19:20,775
"besides you two and the baby.
428
00:19:20,843 --> 00:19:23,335
"And most importantly
he will be a great dad. "
429
00:19:39,369 --> 00:19:40,631
Hey, Morgan.
How's the wedding?
430
00:19:40,771 --> 00:19:42,262
Really freaking bad.
431
00:19:42,340 --> 00:19:44,309
You know what?
You got some nerve, lady.
432
00:19:44,410 --> 00:19:46,709
How are you mad at me?
I'm still mad at you.
433
00:19:46,846 --> 00:19:48,337
When you bailed I thought I
was going to be the best man,
434
00:19:48,416 --> 00:19:49,815
but then guess who showed up?
435
00:19:49,884 --> 00:19:52,319
Dr. Reed and he's doing
the best man dance!
436
00:19:52,455 --> 00:19:54,355
And guess what?
It's freaking beautiful.
437
00:19:54,925 --> 00:19:56,324
How did he
learn it so fast?
438
00:19:56,393 --> 00:19:59,056
I don't know! But they
were born to dance together.
439
00:19:59,230 --> 00:20:02,429
Very moving stuff. It's better
than anything I could have done,
440
00:20:02,502 --> 00:20:04,300
but damn it, that should
have been me up there.
441
00:20:04,372 --> 00:20:07,672
And the worst part is, Dr. C's
not here to keep me company.
442
00:20:11,515 --> 00:20:13,950
Wait, wait, wait. Wait. Wait.
Danny's not at the wedding?
443
00:20:14,953 --> 00:20:16,012
Then where is he?
444
00:20:18,392 --> 00:20:21,851
Ladies and gentlemen, we are starting
our descent into Chhatrapati Shivaji
445
00:20:21,996 --> 00:20:23,726
International Airport in Mumbai.
446
00:21:17,342 --> 00:21:20,211
Hi. I'm Danny Castellano,
447
00:21:21,248 --> 00:21:23,217
and I'm in love
with your daughter.
448
00:21:26,038 --> 00:21:34,042
Ripped By mstoll
36803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.