All language subtitles for The Mindy Project (2012) - S03E19 - Confessions of a Catho-holic (1080p Blu-ray x265 Panda).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,860 --> 00:00:03,487 Bless me Father for I have sinned. 2 00:00:03,562 --> 00:00:07,625 I know I haven't been in here in a while, so I've got some serious confessing to do. 3 00:00:07,701 --> 00:00:09,863 Is it the masturbating again? 4 00:00:09,938 --> 00:00:11,599 No, no, it's not that. 5 00:00:11,674 --> 00:00:13,471 Okay, here we go. 6 00:00:13,542 --> 00:00:15,443 I screened a phone call from Ma, 7 00:00:15,512 --> 00:00:17,572 I coveted my butcher's Mean Streets poster, 8 00:00:17,648 --> 00:00:19,275 I knocked up my live-in girlfriend, 9 00:00:19,351 --> 00:00:20,784 I used the Lord's name in vain. 10 00:00:20,853 --> 00:00:23,220 Wait, wait, what... What was that one before? 11 00:00:23,690 --> 00:00:26,387 The Mean Streets poster? No, after that. 12 00:00:26,460 --> 00:00:29,259 Okay, I engaged in sex of the premarital persuasion 13 00:00:29,331 --> 00:00:30,560 but it wasn't my fault. 14 00:00:30,633 --> 00:00:33,501 I was... I was under a spell of this exotic sorceress. 15 00:00:33,570 --> 00:00:35,232 I mean, she wears all these bright colors 16 00:00:35,306 --> 00:00:37,069 and she uses all this R-rated language 17 00:00:37,142 --> 00:00:38,474 and the next thing you know, Father, 18 00:00:38,544 --> 00:00:40,137 we are going at it in bed. 19 00:00:40,213 --> 00:00:43,911 This accidentally happened a couple hundred times 20 00:00:43,985 --> 00:00:47,387 and then the Lord finally punished us with the precious gift of life. 21 00:00:47,456 --> 00:00:50,689 But hey, you know, it proves I wasn't using protection, right, Father? 22 00:00:51,929 --> 00:00:53,022 Father? 23 00:00:53,098 --> 00:00:55,363 Oh, God! 24 00:01:00,542 --> 00:01:02,100 Okay, first order of business. 25 00:01:02,177 --> 00:01:04,510 Mindy, if you want to change the screen saver 26 00:01:04,580 --> 00:01:06,674 on all the computers to your sonogram, 27 00:01:06,750 --> 00:01:08,184 there's a form for that. 28 00:01:08,252 --> 00:01:09,742 First of all, how dare you 29 00:01:09,820 --> 00:01:11,516 insult my unborn son's first tasteful nudes. 30 00:01:11,590 --> 00:01:12,614 Come on, man. 31 00:01:12,691 --> 00:01:14,956 Second of all, I didn't do that. Danny did. 32 00:01:15,028 --> 00:01:16,690 He's like, obsessed with being a dad. 33 00:01:16,764 --> 00:01:19,233 I just want to say congratulations. You're having a boy. 34 00:01:19,301 --> 00:01:21,327 Yes, biologically, she is a boy, 35 00:01:21,404 --> 00:01:23,999 but who knows what she will identify with. I could still win. 36 00:01:24,074 --> 00:01:25,632 Okay, so now some personal business. 37 00:01:25,709 --> 00:01:28,839 My one-man-show has been accepted 38 00:01:28,914 --> 00:01:30,472 into the midtown Fringe Festival. 39 00:01:31,885 --> 00:01:32,977 Stop it. Stop it. 40 00:01:33,053 --> 00:01:35,648 Anyway, the show is about a young, mousey boy 41 00:01:35,723 --> 00:01:38,124 who escapes to the United States for a better life. 42 00:01:38,193 --> 00:01:40,560 And maybe has a couple of adventures along the way. 43 00:01:40,630 --> 00:01:42,064 So, you're basically Fievel? 44 00:01:42,132 --> 00:01:43,360 I don't know who that is. 45 00:01:43,434 --> 00:01:46,268 What's the name of your play? An American Tale. 46 00:01:46,338 --> 00:01:48,102 Oh, I'm sorry, I can't go, 47 00:01:48,174 --> 00:01:50,473 um, because I really don't want to go. 48 00:01:50,544 --> 00:01:53,639 See, this is the problem with this country. No respect for the arts. 49 00:01:53,715 --> 00:01:55,206 That's why you have to come crawling to us 50 00:01:55,284 --> 00:01:56,751 for your Lincolns and your Batmans. 51 00:01:56,820 --> 00:01:58,549 I just killed my priest. 52 00:01:58,622 --> 00:02:00,853 Okay, fine, 53 00:02:00,925 --> 00:02:02,052 he doesn't have to come. 54 00:02:03,295 --> 00:02:04,387 This is all our fault. 55 00:02:04,497 --> 00:02:06,522 I was confessing to Father Francis 56 00:02:06,599 --> 00:02:08,158 and his heart couldn't take it. 57 00:02:08,235 --> 00:02:09,965 Wait, that's what happened? Yes. 58 00:02:10,038 --> 00:02:12,006 Okay, Danny, I think you're being a little theatrical. 59 00:02:12,073 --> 00:02:13,473 There's going to be a memorial service. 60 00:02:13,542 --> 00:02:14,531 Will you come with me? 61 00:02:14,610 --> 00:02:16,135 To church? Yeah. 62 00:02:16,213 --> 00:02:18,182 You killed someone now I have to die of boredom? 63 00:02:18,249 --> 00:02:20,081 Look, Father Francis never absolved me. 64 00:02:20,152 --> 00:02:23,179 Now I have to confess to the new priest or when I die I won't get into heaven. 65 00:02:23,256 --> 00:02:26,351 Besides, don't you want to meet the guy that's going to baptize our baby? 66 00:02:26,427 --> 00:02:28,020 Who says he's going to get baptized? 67 00:02:28,096 --> 00:02:29,996 I kind of want to raise him Jewish so he can get ahead in life. 68 00:02:30,065 --> 00:02:31,829 Mindy, please. Church is really important to me 69 00:02:31,901 --> 00:02:33,267 and I want you to be a part of it. 70 00:02:33,337 --> 00:02:35,636 You are so adorable when you're anxious. 71 00:02:35,707 --> 00:02:36,901 Yes, I will come with you. 72 00:02:36,975 --> 00:02:37,965 You'll come? Yeah. 73 00:02:38,044 --> 00:02:39,033 Great, thank you. 74 00:02:39,145 --> 00:02:40,807 It'll be good for the new priest to get a visual of you 75 00:02:40,881 --> 00:02:43,942 so when I talk about you in confession he can, you know, picture it. 76 00:02:44,018 --> 00:02:46,078 Um, I don't love you talking to your priest about me. 77 00:02:46,155 --> 00:02:48,590 How would you like it if I had a podcast about our sex life? 78 00:02:48,658 --> 00:02:51,287 Oh, come on. Because I do have one. 79 00:02:51,362 --> 00:02:53,228 For the past six months. What? 80 00:02:55,367 --> 00:02:57,893 Great, we're late. Now we can't sit in the front row. 81 00:02:57,970 --> 00:02:59,165 Hi, how are you? 82 00:02:59,239 --> 00:03:01,970 Oh, my God. How old was Father Francis? 83 00:03:02,043 --> 00:03:03,477 Was he Jesus's roommate? 84 00:03:03,546 --> 00:03:06,243 No, Jesus didn't have a roommate. He lived with his ma. 85 00:03:08,552 --> 00:03:11,421 Hachi-machi. Who's that guy in a dress? He's hot as hell. 86 00:03:11,490 --> 00:03:12,980 Wait a minute, I know that guy. 87 00:03:13,058 --> 00:03:15,084 That's Mike O'Donnell from my old neighborhood. 88 00:03:15,161 --> 00:03:17,790 He was the worst kid in my high school and now he's a priest? 89 00:03:17,865 --> 00:03:20,198 That guy's a virgin. Ah, man, what a waste. 90 00:03:20,268 --> 00:03:21,360 Shh! Quiet. 91 00:03:22,205 --> 00:03:24,037 Two hundred and seventy-five. 92 00:03:25,909 --> 00:03:27,935 Any guesses on what that number means? 93 00:03:28,012 --> 00:03:29,878 How many hours I've been sitting here? 94 00:03:29,949 --> 00:03:32,145 That's the number of women I've had sex with. 95 00:03:34,622 --> 00:03:35,850 Now, I'm sure some of you are saying, 96 00:03:35,923 --> 00:03:38,449 "How can a man who has sinned 97 00:03:38,527 --> 00:03:40,655 "in so many different ways 98 00:03:40,730 --> 00:03:41,890 "and positions, 99 00:03:41,966 --> 00:03:45,562 "how can a man with a sleeve of tattoos, 100 00:03:45,637 --> 00:03:47,606 "a man who did drugs 101 00:03:47,673 --> 00:03:49,334 "crazy drugs, 102 00:03:50,010 --> 00:03:53,640 "how can that man be in charge of your spiritual guidance?" 103 00:03:53,715 --> 00:03:56,947 Wow, Mike's done everything. I mean, confessing to him will be a breeze. 104 00:03:57,019 --> 00:03:58,578 God comes to us in many ways. 105 00:03:58,655 --> 00:04:02,023 For Saint Paul, it was a bolt of lightning on the road to Damascus. 106 00:04:02,093 --> 00:04:04,119 For me, it was Keith Richards. 107 00:04:04,196 --> 00:04:07,325 He found me on his bathroom floor of his house, 108 00:04:07,434 --> 00:04:08,527 which I had broken into, 109 00:04:09,437 --> 00:04:10,735 and he said to me, 110 00:04:14,110 --> 00:04:16,841 And as the security team dragged me out of his house, 111 00:04:16,914 --> 00:04:20,875 I knew that I had a purpose in life 112 00:04:20,953 --> 00:04:24,446 and that was to lead people away from sins, great and small. 113 00:04:24,558 --> 00:04:26,857 Because it's not always the big sins that matter 114 00:04:26,928 --> 00:04:30,889 like when I slept with my SAT proctor and ruined her marriage. 115 00:04:30,967 --> 00:04:35,302 No, sometimes it's the small sins that tarnish the soul the most. 116 00:04:35,372 --> 00:04:37,841 I'm talking about birth control, 117 00:04:37,909 --> 00:04:41,574 cohabitating before marriage and dating outside of the faith. 118 00:04:41,648 --> 00:04:46,485 Trust me, these little sins are just as straight a path to hellfire 119 00:04:47,456 --> 00:04:49,687 as all that really cool stuff I used to do. 120 00:04:49,759 --> 00:04:51,751 Really? I feel like they're not. 121 00:04:51,863 --> 00:04:55,960 Now, let's all bow our heads for one final prayer for Father Francis. 122 00:04:56,034 --> 00:04:59,938 He was a good guy. A good, soft guy. 123 00:05:00,007 --> 00:05:03,444 May God forgive him for his leniency. 124 00:05:03,512 --> 00:05:05,845 Leniency? We're screwed. 125 00:05:05,915 --> 00:05:08,441 You're screwed. I'm Hindu. I'm like immortal or something. 126 00:05:18,199 --> 00:05:20,361 By next Sunday, you should all know Latin. 127 00:05:21,737 --> 00:05:24,138 Let's go. Come on. You were in the bathroom for like an hour. 128 00:05:24,207 --> 00:05:25,903 There's a lot of elderly people here, okay. 129 00:05:25,976 --> 00:05:28,741 I need a new church, okay? Saint Ignatius has one of those guitar priests, 130 00:05:28,813 --> 00:05:29,906 but you know what, I can get over it. 131 00:05:29,982 --> 00:05:31,449 Let's get out of here. Danny? 132 00:05:31,551 --> 00:05:32,883 Danny Castellano. 133 00:05:33,754 --> 00:05:35,882 Hey. Hi, Friar. I'm Mindy. 134 00:05:35,957 --> 00:05:38,085 I so enjoyed your speech. Sermon. 135 00:05:38,160 --> 00:05:39,525 Yes, it was the best part of the show. 136 00:05:39,595 --> 00:05:41,086 Mass. Yeah. 137 00:05:41,164 --> 00:05:43,929 So, you're Danny's girlfriend? I've heard a lot about you. 138 00:05:44,001 --> 00:05:47,165 Oh, my God, are you my one Twitter follower? 139 00:05:47,239 --> 00:05:49,640 It is great to meet you, at-One-Direction-Bot. 140 00:05:49,709 --> 00:05:51,200 Hey, Mike, good to see ya. 141 00:05:51,278 --> 00:05:53,076 I'm sorry, Father Mike. 142 00:05:53,148 --> 00:05:54,342 Hard to adjust. 143 00:05:54,416 --> 00:05:57,511 I'm used to calling you "The Virginity Thief of Staten Island." 144 00:05:57,587 --> 00:05:59,556 Yeah, I remember you too, Danny. 145 00:05:59,623 --> 00:06:01,751 You were the little altar boy who would always snitch on me 146 00:06:01,826 --> 00:06:04,318 whenever I would take the girls back to the rectory to fool around. 147 00:06:04,396 --> 00:06:08,232 Danny here, always such a little angel. 148 00:06:08,302 --> 00:06:11,295 Sorry, you know me. Always walking the straight and narrow. 149 00:06:11,373 --> 00:06:14,002 Yeah, I have a scriptural question. 150 00:06:14,077 --> 00:06:16,376 I know that the church frowns on masturbation. Mm-hmm. 151 00:06:16,447 --> 00:06:19,440 But what is their policy on hot tub jets? 152 00:06:19,517 --> 00:06:21,042 Because... Hey, listen, here's five bucks, 153 00:06:21,120 --> 00:06:23,054 why don't you go enter us into the raffle, okay? 154 00:06:23,122 --> 00:06:24,784 Okay. 155 00:06:24,858 --> 00:06:26,884 So, wonderful to meet you, Your Magistrate. 156 00:06:26,961 --> 00:06:29,089 Okay. You don't... She doesn't have to do that. 157 00:06:29,164 --> 00:06:30,358 Okay. 158 00:06:31,301 --> 00:06:32,325 She's different. 159 00:06:33,069 --> 00:06:35,561 I gotta admit, Danny. I've heard some rumors. 160 00:06:35,640 --> 00:06:37,404 You have? Yeah. 161 00:06:37,476 --> 00:06:39,877 Look, the word on the pew 162 00:06:39,946 --> 00:06:44,351 is that the golden boy of Saint Mary's and his girlfriend 163 00:06:44,419 --> 00:06:46,353 are living together before marriage. 164 00:06:46,421 --> 00:06:48,219 Oh, that? 165 00:06:48,290 --> 00:06:49,519 That's what you heard? 166 00:06:49,593 --> 00:06:53,758 Yes. Yes, we are, but we are definitely waiting before we, 167 00:06:53,831 --> 00:06:55,493 you know, 168 00:06:55,567 --> 00:06:56,591 do it. 169 00:06:56,669 --> 00:06:58,137 Look, Danny, I get it. 170 00:06:58,204 --> 00:07:00,435 The Vatican is fine with over-the-pants stuff. 171 00:07:00,508 --> 00:07:02,977 I just don't want people to think you're a bad Catholic. 172 00:07:03,045 --> 00:07:04,741 People like me. 173 00:07:04,814 --> 00:07:07,112 What? No way, we're both great Catholics. 174 00:07:07,718 --> 00:07:09,117 Especially her. 175 00:07:10,188 --> 00:07:12,851 Oh, I had no idea she was of the faith. 176 00:07:12,925 --> 00:07:14,324 Yeah, she's of the faith. 177 00:07:14,393 --> 00:07:16,885 Okay, just stick your tongues out. 178 00:07:17,699 --> 00:07:19,166 Stop. Stop 179 00:07:19,233 --> 00:07:21,702 So, Ma, I was thinking we should change churches. 180 00:07:21,770 --> 00:07:23,739 What do you think about the Immaculate Heart? 181 00:07:23,807 --> 00:07:27,107 That's for Puerto Ricans. What's communion, chips and salsa? 182 00:07:27,178 --> 00:07:29,170 Why would we switch churches anyway? 183 00:07:29,247 --> 00:07:31,148 The new priest. 184 00:07:31,217 --> 00:07:33,379 You remember Michael O'Donnell? 185 00:07:33,454 --> 00:07:35,480 Mikey O'Donnell? 186 00:07:35,590 --> 00:07:37,182 The hooligan from down the block? 187 00:07:37,258 --> 00:07:39,523 You know, he babysat for you and Richie once 188 00:07:39,595 --> 00:07:42,690 I come home, he's got a girl on top of the ping-pong table. 189 00:07:42,766 --> 00:07:44,928 Yeah, I remember that. They left a dent on the table. 190 00:07:45,002 --> 00:07:46,368 Made the balls bounce weird. 191 00:07:46,438 --> 00:07:49,704 And I don't know, I don't feel comfortable confessing my situation to him. 192 00:07:49,776 --> 00:07:51,039 So don't confess. 193 00:07:51,112 --> 00:07:53,843 You're not exactly winning Catholic of the Year anyway. 194 00:07:53,915 --> 00:07:56,214 You're divorced, you go to a gay gym. 195 00:07:56,285 --> 00:07:58,914 You don't encounter it if you stay out of the sauna. 196 00:07:58,989 --> 00:08:00,456 Plus, their bodies motivate me. 197 00:08:00,524 --> 00:08:02,459 Why do you care what Mikey thinks? 198 00:08:02,527 --> 00:08:03,516 Your mother's over it. 199 00:08:03,596 --> 00:08:07,124 She still hasn't forgiven me for taping over Princess Diana's wedding 200 00:08:07,200 --> 00:08:08,930 with an episode of The Price is Right 201 00:08:09,003 --> 00:08:10,402 that I was on. 202 00:08:11,005 --> 00:08:13,770 Maybe the problem isn't the priest. 203 00:08:13,843 --> 00:08:17,336 You gotta start thinking about why you feel so guilty about this. 204 00:08:18,950 --> 00:08:20,918 All right, let's take it from the top. 205 00:08:20,986 --> 00:08:23,319 Okay, so I said to the immigration officer, 206 00:08:23,389 --> 00:08:25,881 "You know who I am? I'm Doctor Jeremy Reeve." 207 00:08:26,393 --> 00:08:28,362 Reed. Reed! Why can't I get that? 208 00:08:28,429 --> 00:08:30,728 I'll tell you why and I don't mean to be cruel 209 00:08:30,800 --> 00:08:33,235 but you're the worst actor I've ever seen in my life, okay? 210 00:08:33,303 --> 00:08:35,966 No, I can act, it's just I can't remember the lines. 211 00:08:36,040 --> 00:08:37,201 Oh, good, you're not doing anything. 212 00:08:37,276 --> 00:08:38,607 Hey, I need your advice. 213 00:08:38,677 --> 00:08:39,838 Absolutely not. 214 00:08:39,913 --> 00:08:41,346 I'm incredibly busy. He's very busy. 215 00:08:41,414 --> 00:08:44,043 Fine, I will buy a lousy ticket to your loser show. 216 00:08:44,653 --> 00:08:46,985 Take a seat. How can I help? Okay, thank you. 217 00:08:47,055 --> 00:08:50,390 When I was at church with Danny and he introduced me to his priest, 218 00:08:50,460 --> 00:08:52,121 I felt like he was embarrassed by me. 219 00:08:52,196 --> 00:08:55,326 Come on. Stop. Danny has never even been slightly embarrassed by you. 220 00:08:55,401 --> 00:08:58,030 Really? Okay, that's a huge relief. 221 00:08:58,104 --> 00:08:59,571 See, I can act, Morgan. Oh. 222 00:08:59,639 --> 00:09:01,733 Of course he's embarrassed by you. 223 00:09:01,809 --> 00:09:04,278 But the point is if the embarrassment was going to ruin the relationship, 224 00:09:04,346 --> 00:09:05,644 it would have happened by now. 225 00:09:05,715 --> 00:09:07,741 Sounds like the problem is this priest. 226 00:09:08,886 --> 00:09:10,114 You want me to murder a priest? 227 00:09:10,187 --> 00:09:11,746 Befriend the priest. 228 00:09:11,823 --> 00:09:13,849 Of course, befriend a priest. 229 00:09:21,937 --> 00:09:24,532 You know, princess emoji, sexy lady emoji. 230 00:09:24,608 --> 00:09:26,634 Who? 231 00:09:28,045 --> 00:09:30,037 Swami emoji. 232 00:09:34,315 --> 00:09:43,318 Ripped By mstoll 233 00:09:48,107 --> 00:09:50,303 Spaghetti dinner emoji! Thumbs up. 234 00:09:53,147 --> 00:09:54,479 A what now? 235 00:09:55,984 --> 00:09:57,475 Okay, name me the apostles. 236 00:09:57,553 --> 00:09:58,815 John. Good. 237 00:09:58,888 --> 00:10:00,288 Paul. Excellent. 238 00:10:00,357 --> 00:10:02,189 George. You're naming Beatles. 239 00:10:02,260 --> 00:10:03,989 Bongo. That's not anything. 240 00:10:04,062 --> 00:10:05,963 Mary Margarine. No! 241 00:10:06,032 --> 00:10:08,228 Why did you invite Father Michael over for dinner? 242 00:10:08,302 --> 00:10:12,400 Okay, look, if he asks, we sleep in bunk beds and your last name is McPherson. 243 00:10:12,474 --> 00:10:14,602 Why would you lie and tell him that I was Catholic? 244 00:10:14,678 --> 00:10:16,111 I don't have a Catholic bone in my body. 245 00:10:16,179 --> 00:10:17,204 Except yours. 246 00:10:17,281 --> 00:10:19,648 See, I can't stop saying hilarious stuff like that. 247 00:10:19,718 --> 00:10:21,982 I have the mind of a comedian trapped in the body of a model 248 00:10:22,055 --> 00:10:23,647 trapped in a job of a gynecologist. 249 00:10:23,723 --> 00:10:26,716 We should have just gone with Morgan to Jeremy's stupid play. 250 00:10:27,495 --> 00:10:29,486 Morgan, that's it. 251 00:10:30,533 --> 00:10:33,025 Morgan, I am freaking out, I don't remember any of my lines. 252 00:10:33,103 --> 00:10:36,540 Hey, easy, I told you, I have every single one of the lines in the play on my phone. 253 00:10:36,607 --> 00:10:37,700 It's going to be fine. Okay. 254 00:10:37,776 --> 00:10:38,868 Whoa! 255 00:10:40,647 --> 00:10:42,512 Easy, easy, just one second. 256 00:10:42,583 --> 00:10:44,380 Gotta take a personal call. 257 00:10:44,452 --> 00:10:45,579 Talk to me, player. 258 00:10:45,654 --> 00:10:47,417 Hey, um, what do you know about Catholicism? 259 00:10:47,489 --> 00:10:48,889 Pfft. Only everything. 260 00:10:48,958 --> 00:10:51,723 Oh, perfect, okay, so you know about like the Popes and sacraments and stuff? 261 00:10:51,795 --> 00:10:55,163 Oh, Catholicism? I thought you said, "Alcoholism." 262 00:10:55,233 --> 00:10:56,223 Yeah, I don't know anything. 263 00:10:56,302 --> 00:10:57,291 Okay, whatever. 264 00:10:57,370 --> 00:10:59,362 Will you look stuff up if I text you with questions? 265 00:10:59,439 --> 00:11:02,102 Yeah, I'm at this boring play. It'll give me something to do. 266 00:11:02,176 --> 00:11:03,576 Hey! 267 00:11:03,645 --> 00:11:04,839 Thank you, Morgan. Bye. 268 00:11:06,016 --> 00:11:08,884 Okay, if Father Mike asks you to say grace, say you have laryngitis. 269 00:11:08,953 --> 00:11:11,923 Okay, well, I just got off the phone with Morgan. 270 00:11:11,990 --> 00:11:13,618 Yeah? And everything is taken care of. 271 00:11:13,693 --> 00:11:14,751 Okay. 272 00:11:14,827 --> 00:11:15,954 You feeling okay, sweetheart? 273 00:11:16,030 --> 00:11:18,191 Yeah, no, I feel good. I feel calm and grounded. 274 00:11:20,468 --> 00:11:21,663 All right, be cool. Be cool, that's him. 275 00:11:21,737 --> 00:11:22,931 Okay. Be cool. 276 00:11:23,005 --> 00:11:24,132 You be cool, psycho. 277 00:11:24,641 --> 00:11:26,166 Father Michael, exactly on time. 278 00:11:26,244 --> 00:11:27,836 We got nothing to hide. 279 00:11:27,912 --> 00:11:30,609 Don't worry, Danny, you couldn't. 280 00:11:30,682 --> 00:11:32,116 Miss McPherson. That's me. 281 00:11:32,185 --> 00:11:33,174 Lovely to see you. 282 00:11:33,253 --> 00:11:34,744 Sorry about her. She's a real klutz. 283 00:11:34,822 --> 00:11:35,811 Yeah. Yeah. 284 00:11:40,696 --> 00:11:41,959 What's that? 285 00:11:42,032 --> 00:11:45,366 Oh, I'm sorry. Some people still get dressed up for the theater. 286 00:11:45,437 --> 00:11:46,871 Hey, I have to focus. 287 00:11:48,674 --> 00:11:50,609 London, 1985, 288 00:11:50,677 --> 00:11:52,509 a little boy walks with his father. 289 00:11:52,580 --> 00:11:56,312 "Daddy, who are those dirty men, they look so sad." 290 00:11:56,385 --> 00:11:59,355 "They're no-good coal miners on strike. 291 00:11:59,422 --> 00:12:01,391 "Throw a rock at them or I'll swat at you." 292 00:12:02,094 --> 00:12:05,087 "But I want to help them someday or my name isn't... 293 00:12:05,164 --> 00:12:06,859 "Jeremy Reed." 294 00:12:08,335 --> 00:12:09,963 But let's not get ahead of ourselves. 295 00:12:10,038 --> 00:12:13,805 Our story actually begins in 1545. 296 00:12:24,390 --> 00:12:25,517 And may all sinners 297 00:12:25,593 --> 00:12:29,086 Burn forever in the fires of hell 298 00:12:29,164 --> 00:12:32,532 Amen 299 00:12:32,602 --> 00:12:35,299 Amen-en-en-en 300 00:12:35,372 --> 00:12:37,773 Mindy, once again, thank you so much for having me for dinner. 301 00:12:37,842 --> 00:12:40,073 The nun that usually cooks for me is blind 302 00:12:40,146 --> 00:12:41,910 so I end up eating a lot of candle wax. 303 00:12:41,982 --> 00:12:44,110 You know, hospitality is so important. 304 00:12:44,185 --> 00:12:47,314 I think it was God that said, 305 00:12:47,389 --> 00:12:51,157 "He who withholds kindness from a friend forsakes the fear of the all mighty." 306 00:12:51,228 --> 00:12:53,925 That's Job, 6:14. 307 00:12:53,999 --> 00:12:56,434 Huh, do you have a favorite verse from the New Testament? 308 00:12:57,136 --> 00:12:58,502 The New Testament? The "New" one? 309 00:12:58,572 --> 00:13:02,065 There's a sequel to the Bible but not to Gone Girl? 310 00:13:02,143 --> 00:13:03,440 The New Testament 311 00:13:03,511 --> 00:13:06,971 has so many great one-liners, but I think my favorite is probably, 312 00:13:07,050 --> 00:13:09,542 "Jeremy, you spilled my scotch. Go sit in your cupboard." 313 00:13:10,555 --> 00:13:13,582 I'm afraid I don't know that one. That's a bit of a deep cut even for a priest. 314 00:13:15,595 --> 00:13:17,996 Father, it's dark in here and I'm afraid. 315 00:13:22,138 --> 00:13:23,662 So I said, "Father, 316 00:13:23,773 --> 00:13:27,006 "you can lock me in the cupboard, but you can never lock up my spirit." 317 00:13:29,481 --> 00:13:31,745 And then my father said to me... 318 00:13:33,887 --> 00:13:34,877 Morgan? 319 00:13:35,623 --> 00:13:37,649 I'm sorry, Doctor Reed, I gotta leave. I gotta leave. 320 00:13:37,726 --> 00:13:38,852 What? 321 00:13:38,927 --> 00:13:41,590 Morgan, Morgan, you need to tell me what my father said to me. 322 00:13:41,664 --> 00:13:44,692 Excuse me. Morgan, we had a deal. 323 00:13:44,803 --> 00:13:45,861 Ow! 324 00:13:45,937 --> 00:13:48,168 - What did my father say? - My cigarette. 325 00:13:48,241 --> 00:13:49,765 - Morgan, for God sake. - Get off me! 326 00:13:49,843 --> 00:13:51,868 I'm sorry. Damn it to hell. 327 00:13:51,945 --> 00:13:53,709 Uh, oh. 328 00:13:53,781 --> 00:13:55,977 Uh, oh. Whoa, whoa, whoa. 329 00:13:56,051 --> 00:13:58,179 Oh! Oh! My hair! 330 00:13:58,255 --> 00:14:01,419 In that moment, I decided to go to America. 331 00:14:01,492 --> 00:14:03,893 Where the sun always shines. 332 00:14:09,303 --> 00:14:12,705 I mean, that's why I think the Bible's on fleek. 333 00:14:12,774 --> 00:14:17,110 Huh, I never thought of Eve as one of the "Real Housewives of Eden," 334 00:14:17,180 --> 00:14:19,479 then again, she did love her drama. 335 00:14:19,550 --> 00:14:20,950 You got a good one here, Danny. 336 00:14:21,020 --> 00:14:24,047 Now, if you'll excuse me, I have got to go to the little priest's room. 337 00:14:24,124 --> 00:14:25,352 Oh, it's right over here, Father. 338 00:14:25,425 --> 00:14:27,451 Hot's on the left, cold's on the right. 339 00:14:27,528 --> 00:14:29,156 Standard sink stuff. You'll figure it out. 340 00:14:29,698 --> 00:14:31,462 Hey, great job, little Catholic. 341 00:14:31,534 --> 00:14:33,833 I know. Father Michael will have no idea 342 00:14:33,904 --> 00:14:36,567 that we're two sinful, contraceptive-using... 343 00:14:37,442 --> 00:14:38,705 Oh, no. What? 344 00:14:38,778 --> 00:14:41,475 Danny, do you remember when you told me like a million times 345 00:14:41,548 --> 00:14:43,243 to take the condoms out of the medicine cabinet 346 00:14:43,317 --> 00:14:44,945 before Father Michael got here? Yeah. 347 00:14:45,019 --> 00:14:48,148 You didn't, like, do that because you knew that I would flake, right? 348 00:14:48,223 --> 00:14:49,418 Oh, no. 349 00:14:49,492 --> 00:14:51,859 What were you thinking? Maybe he won't snoop? 350 00:14:51,962 --> 00:14:53,190 Oh, who am I kidding? Everybody snoops. 351 00:14:53,264 --> 00:14:55,631 When I first went to your mom's house, I tried on her wedding dress. 352 00:14:55,701 --> 00:14:57,260 There's only one thing to do. 353 00:14:58,037 --> 00:14:59,198 No. I'm going in. 354 00:14:59,273 --> 00:15:00,740 No! I'm going in. 355 00:15:00,808 --> 00:15:03,209 Wait, Mindy, do not look at his thing. 356 00:15:03,278 --> 00:15:04,439 If I see his thing, it's an accident. 357 00:15:04,513 --> 00:15:06,572 And don't get distracted by your reflection in the mirror. 358 00:15:08,985 --> 00:15:11,546 Walking in Memphis, in Memphis 359 00:15:11,622 --> 00:15:12,954 But do I really feel 360 00:15:15,161 --> 00:15:17,653 Walking in Memphis, in Memphis 361 00:15:17,732 --> 00:15:21,794 But do I really feel the way I feel 362 00:15:22,338 --> 00:15:25,274 I saw the ghost of Elvis down... 363 00:15:30,750 --> 00:15:33,015 I saw the ghost of Elvis 364 00:15:33,086 --> 00:15:36,454 down on Union Avenue 365 00:15:36,524 --> 00:15:39,824 I followed him up to the gates of Graceland 366 00:15:40,997 --> 00:15:43,592 And I watched him walk right through 367 00:15:48,207 --> 00:15:51,609 Danny, I saw something pretty disturbing in your bathroom just now. 368 00:15:52,146 --> 00:15:53,409 Okay, you did? 369 00:15:53,481 --> 00:15:55,381 It's your Yankees poster, Danny. 370 00:15:55,450 --> 00:15:56,816 You know they're the team of sin. 371 00:15:57,653 --> 00:15:58,780 A-Rod, that's lust. 372 00:15:58,855 --> 00:16:01,256 CC Sabathia, gluttony. 373 00:16:01,325 --> 00:16:02,758 Jeter, sloth. 374 00:16:02,827 --> 00:16:04,693 He retired. What if Jesus had retired? 375 00:16:04,763 --> 00:16:07,062 You're right, Father. I'm a Mets fan now. 376 00:16:07,133 --> 00:16:08,726 Thank you so much. What a great night. 377 00:16:08,803 --> 00:16:09,963 I'll see you at church on Sunday. 378 00:16:10,037 --> 00:16:11,869 Sunday? Come on! 379 00:16:11,940 --> 00:16:14,102 Let's get some dessert. Let's play some board games. 380 00:16:14,177 --> 00:16:16,112 I'm a priest. This is my crack. 381 00:16:17,881 --> 00:16:20,578 Okay, use "Nom-nom-nom" in a sentence. 382 00:16:20,652 --> 00:16:23,247 Okay, wasn't hungry, saw that corn dog and I was like, 383 00:16:23,322 --> 00:16:24,415 "Nom-nom-nom-nom-nom." 384 00:16:24,491 --> 00:16:25,981 Okay, fair enough. Yes. 385 00:16:26,059 --> 00:16:27,789 Danny, can I be honest? Yeah. 386 00:16:27,862 --> 00:16:30,388 I came here tonight because I heard a disturbing rumor. 387 00:16:30,466 --> 00:16:33,459 I heard you were dating a godless sex maniac, 388 00:16:34,038 --> 00:16:35,505 but that must have been an ex-girlfriend 389 00:16:35,573 --> 00:16:37,166 because it's certainly not Mindy, 390 00:16:37,242 --> 00:16:38,971 who is one of the finest women I have ever met. 391 00:16:39,044 --> 00:16:40,069 Thank you. 392 00:16:41,080 --> 00:16:43,208 Yes, yes, it was an ex-girlfriend 393 00:16:43,283 --> 00:16:45,844 and she was trouble, bad news. 394 00:16:45,920 --> 00:16:49,949 Hey, I get it. I mean, back in the day, I dated some crazy ones. 395 00:16:50,026 --> 00:16:53,588 Oh, yeah? I'm talking about doing it on the airport luggage carousel. 396 00:16:53,664 --> 00:16:54,893 Oh, my God. Oh, yeah. 397 00:16:54,967 --> 00:16:56,457 That was Madonna's idea of fun. 398 00:16:56,535 --> 00:16:58,970 Go figure. I wrote the hook for Borderline. 399 00:16:59,038 --> 00:17:01,633 Well, I actually knew Danny's ex and she wasn't crazy. 400 00:17:01,709 --> 00:17:04,372 And she wasn't a sex maniac, she was more sex-positive 401 00:17:04,446 --> 00:17:06,210 in a way that was very on-brand for her. 402 00:17:06,282 --> 00:17:07,511 Ugh. She sounds horrible. 403 00:17:07,584 --> 00:17:10,748 She wasn't horrible. She was superhot bang-able. 404 00:17:10,822 --> 00:17:12,814 Danny loved her and she had huge cans. 405 00:17:12,892 --> 00:17:15,259 Really? I heard that she was pear-shaped with small breasts. 406 00:17:15,328 --> 00:17:18,059 If anything, she was two pears stacked on top of each other. 407 00:17:18,132 --> 00:17:19,394 That's a butternut squash. 408 00:17:19,467 --> 00:17:21,698 Yeah, hot as hell. Could have sex for hours. 409 00:17:21,770 --> 00:17:24,103 Look guys, it doesn't matter, it didn't mean anything. 410 00:17:24,173 --> 00:17:25,539 I mean, she was nothing special. 411 00:17:25,609 --> 00:17:28,670 It was just fun. I mean it wasn't like I was gonna marry her or anything. 412 00:17:28,747 --> 00:17:31,148 Well, bottom line, you made the right choice 413 00:17:31,217 --> 00:17:34,016 because now you're with a nice Catholic girl like Mindy. 414 00:17:34,087 --> 00:17:36,056 Exactly, now I have Mindy. 415 00:17:38,227 --> 00:17:39,285 Well, I am tired 416 00:17:39,828 --> 00:17:41,160 and I think I'm going to go to bed. 417 00:17:41,231 --> 00:17:43,632 Next time I see you, I'll ask you my Da Vinci Code questions. 418 00:17:44,201 --> 00:17:45,190 Good night, Father. Good night. 419 00:17:45,269 --> 00:17:47,170 Well, to the bunk beds. 420 00:17:47,239 --> 00:17:48,263 Good night, babe. 421 00:17:49,108 --> 00:17:50,132 She's great. 422 00:17:50,777 --> 00:17:51,870 Yeah. 423 00:17:52,546 --> 00:17:55,448 You got any cookies or dessert or anything like that? 424 00:17:55,517 --> 00:17:56,951 The main course was like an hour ago. 425 00:17:57,019 --> 00:17:59,113 I don't know if we have any dessert, Father. 426 00:17:59,189 --> 00:18:00,417 Could you make something? 427 00:18:03,227 --> 00:18:06,323 Give me that. It cost me 50 bucks. Damn it. 428 00:18:06,399 --> 00:18:08,629 I've never been more humiliated in my entire life. 429 00:18:08,702 --> 00:18:10,603 This was meant to be my love letter to America. 430 00:18:10,671 --> 00:18:13,197 But it ended like every love letter I've ever written. 431 00:18:13,275 --> 00:18:15,073 With the authorities being called. 432 00:18:15,144 --> 00:18:17,670 Listen, listen, I got some news for you, buddy. 433 00:18:17,748 --> 00:18:20,741 The New York Times was here and they thought it was really great. 434 00:18:20,819 --> 00:18:22,549 Whoa, whoa, which critic? 435 00:18:22,622 --> 00:18:24,055 Was it Ben Brantley? 436 00:18:24,123 --> 00:18:26,217 Oh, my God, was it Alessandra Stanley? 437 00:18:26,293 --> 00:18:28,057 I think it was Virgil Krug. 438 00:18:28,129 --> 00:18:30,360 He's the crime reporter. 439 00:18:30,432 --> 00:18:32,333 Said it was the best arson he's ever seen. 440 00:18:33,770 --> 00:18:36,433 Glad you found that old candy cane, Danny. Nom-nom-nom. 441 00:18:36,507 --> 00:18:38,271 Well, it was a great night, Father. 442 00:18:38,343 --> 00:18:39,834 You want me to look up the ferry for you? 443 00:18:39,912 --> 00:18:41,903 You know, sometimes when parishioners have me for dinner, 444 00:18:41,981 --> 00:18:43,973 they drive me home. Ahh... 445 00:18:44,051 --> 00:18:45,781 But the ferry's good too, you know, 446 00:18:45,854 --> 00:18:47,516 it's not too cold or wet. 447 00:18:47,590 --> 00:18:50,424 Great, you'll need that. Let me just look up that ferry for you. 448 00:18:51,895 --> 00:18:53,887 Is that a sonogram? 449 00:18:53,965 --> 00:18:55,331 That? That's, uh... 450 00:18:55,401 --> 00:18:57,426 What am I talking about, you're an OB/GYN, 451 00:18:57,503 --> 00:18:59,062 of course, that's for one of your patients. 452 00:19:03,545 --> 00:19:07,984 No, Father. Look, I've been doing a lot of lying to you 453 00:19:08,052 --> 00:19:10,578 and I'm not gonna lie about this little guy. That's my son. 454 00:19:10,655 --> 00:19:13,955 And Mindy is the crazy ex-girlfriend you've been hearing a lot about. 455 00:19:14,026 --> 00:19:17,190 Mindy McPherson, my new friend? 456 00:19:17,264 --> 00:19:20,530 It's Lahiri, and I asked her to lie about being Catholic for you. 457 00:19:22,838 --> 00:19:26,401 Well, look at this. The little boy who played baby Jesus in the Christmas pageant 458 00:19:26,477 --> 00:19:29,208 till he was 15 years old knocks up his girlfriend. 459 00:19:29,281 --> 00:19:30,646 Yeah, you know what and there's something else. 460 00:19:30,716 --> 00:19:33,083 I know I was supposed to confess all this to you 461 00:19:33,152 --> 00:19:35,417 but for some reason, I don't know why, I just couldn't. 462 00:19:35,489 --> 00:19:38,858 But I think it's because when you confess it's because you feel guilty about something, 463 00:19:38,928 --> 00:19:42,365 and Father, I don't feel guilty about this at all. 464 00:19:43,868 --> 00:19:46,360 I've never been happier about anything in my life. 465 00:19:49,275 --> 00:19:51,266 Well, I guess I should go. 466 00:19:52,079 --> 00:19:54,571 This has been the worst night of my entire life. 467 00:19:54,649 --> 00:19:58,177 Uh, I'll have somebody mail you your excommunication letter. 468 00:19:58,254 --> 00:20:00,223 You know you can't be buried with your family now, right? 469 00:20:00,290 --> 00:20:01,655 Yes, I understand. Good. 470 00:20:01,726 --> 00:20:03,717 Wait, wait, wait, wait, Father Michael, 471 00:20:03,795 --> 00:20:04,956 I have something to say. 472 00:20:05,030 --> 00:20:08,125 No more lies. Like saying you don't have any dessert 473 00:20:08,201 --> 00:20:10,602 when I can see there's a cookie jar right here! 474 00:20:10,671 --> 00:20:11,899 - Don't, don't, don't. - No, no, no. 475 00:20:11,974 --> 00:20:15,240 Oh, my God, this is the lair of Lucifer. 476 00:20:15,311 --> 00:20:16,710 Okay, I have a couple things to say here. 477 00:20:16,780 --> 00:20:18,772 One, you've gots to chill, amigo. 478 00:20:18,849 --> 00:20:22,149 Second, I know that Danny is a guilty Catholic weirdo 479 00:20:22,221 --> 00:20:25,385 but his guilt is also what makes him so kind and wonderful 480 00:20:25,459 --> 00:20:28,657 and if our kid is half that good then I'd be happy. 481 00:20:28,730 --> 00:20:33,032 So I guess what I'm saying is I think I would like our baby to be raised Catholic. 482 00:20:34,504 --> 00:20:36,268 Really? Yeah. 483 00:20:36,340 --> 00:20:38,275 And for the record, you need some new blood. 484 00:20:38,343 --> 00:20:41,745 We went to mass the other day. It's like the crypt keeper's wedding, geez-Louise. 485 00:20:41,848 --> 00:20:45,046 Hmm. Median age is 79. 486 00:20:45,119 --> 00:20:46,815 Our organist died. 487 00:20:46,888 --> 00:20:48,720 Twice. Yeah. 488 00:20:48,791 --> 00:20:50,383 Okay, heck, I tell you what. 489 00:20:50,460 --> 00:20:55,160 Danny, you come to confession and we'll talk about your absolution, all right? 490 00:20:55,233 --> 00:20:57,828 And you, little disciple, 491 00:20:57,903 --> 00:21:01,136 I will see you in the baptismal font. 492 00:21:01,209 --> 00:21:03,235 Well, my work here is done. All right. 493 00:21:03,312 --> 00:21:05,280 I'm going to give these to the Greek Orthodox. 494 00:21:05,347 --> 00:21:07,339 Thank you, Father. Goodnight, Father Michael. 495 00:21:08,251 --> 00:21:09,549 Looks like someone is going to be 496 00:21:09,620 --> 00:21:10,917 coming to church a lot more with me. 497 00:21:10,989 --> 00:21:14,153 Ugh. How am I ever going to get used to the crushing boredom? 498 00:21:14,227 --> 00:21:15,785 Well, I have an idea. 499 00:21:16,430 --> 00:21:18,398 London, 1985. 500 00:21:18,465 --> 00:21:20,957 A little boy walks with his father. 501 00:21:21,035 --> 00:21:23,630 "Daddy, who are those dirty men? They look so sad?" 502 00:21:23,706 --> 00:21:25,698 "Those are no-good miners on strike. 503 00:21:25,775 --> 00:21:27,869 "Throw a rock at them or I will swat you." 504 00:21:27,945 --> 00:21:29,937 So it was that I, Jeremy Reed, 505 00:21:30,015 --> 00:21:32,416 found myself a stranger among my own people. 506 00:21:32,485 --> 00:21:33,474 What was I to do? 507 00:21:36,096 --> 00:21:44,099 Ripped By mstoll 40034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.