Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,649 --> 00:00:04,175
Every girl dreams
of her perfect proposal.
2
00:00:04,252 --> 00:00:07,052
But when I imagined the day that
Danny Castellano would propose...
3
00:00:07,124 --> 00:00:09,219
I did not imagine
it would look like this.
4
00:00:12,300 --> 00:00:13,733
I can't believe we're
having a baby.
5
00:00:15,103 --> 00:00:18,074
Okay, get up. Get your stuff.
Let's go.
6
00:00:18,142 --> 00:00:19,269
We're going down to City Hall.
7
00:00:19,344 --> 00:00:20,471
What? Why?
8
00:00:20,546 --> 00:00:21,535
For our quickie shame wedding!
9
00:00:21,614 --> 00:00:22,604
Quickie shame wedding?
10
00:00:22,683 --> 00:00:24,481
Yeah. We say the baby
was conceived today,
11
00:00:24,552 --> 00:00:26,020
seven months from
now, we could be like,
12
00:00:26,088 --> 00:00:27,522
"Oh, wow! We had
an 11-pound preemie."
13
00:00:27,590 --> 00:00:29,149
Boom. We're good
with God. Let's go.
14
00:00:29,226 --> 00:00:30,592
Grab it.
No, no.
15
00:00:30,662 --> 00:00:32,255
I don't want you to
propose out of shame.
16
00:00:32,332 --> 00:00:33,732
It should be out of love
17
00:00:33,801 --> 00:00:36,397
or at a minimum for ratings
for our reality show, Danny.
18
00:00:36,639 --> 00:00:38,608
And certainly not
in the doctors' lounge
19
00:00:38,675 --> 00:00:40,166
late at night when
Morgan is sleeping
20
00:00:40,244 --> 00:00:42,110
with his hands down his
pants five feet away.
21
00:00:44,218 --> 00:00:46,153
Okay, yeah, maybe now's
not the best time.
22
00:00:46,309 --> 00:00:52,313
Ripped By mstoll
23
00:00:52,431 --> 00:00:55,425
Hey, buddy boy. What's
going on in there?
24
00:00:55,503 --> 00:00:57,096
You make any new friends?
25
00:00:57,172 --> 00:00:59,107
You meet the guts?
The kidneys?
26
00:00:59,175 --> 00:01:01,269
Hey, don't let anybody
push you around, okay?
27
00:01:01,345 --> 00:01:03,406
You're a Castellano.
I love you.
28
00:01:03,483 --> 00:01:05,145
Okay. That's very sweet.
But you know what?
29
00:01:05,219 --> 00:01:06,311
I actually need to pack
30
00:01:06,387 --> 00:01:07,446
otherwise I'm going
to miss my flight.
31
00:01:07,522 --> 00:01:09,184
Hold on, sorry, I just want
to go over the state capitals
32
00:01:09,258 --> 00:01:10,283
with him one more time.
33
00:01:10,360 --> 00:01:11,760
No. Do not make
him a nerd.
34
00:01:11,863 --> 00:01:14,527
Okay. I'm gonna
be a dad.
35
00:01:16,837 --> 00:01:19,307
Okay, are you sure you want
to go back to San Francisco?
36
00:01:19,509 --> 00:01:21,034
Why don't you just
stay here in New York?
37
00:01:21,111 --> 00:01:23,080
You can work until
the little guy comes
38
00:01:23,148 --> 00:01:25,983
and then quit and take
care of him and make sauce.
39
00:01:26,153 --> 00:01:28,145
Danny, this is not Boko Haram.
40
00:01:28,222 --> 00:01:29,315
All right, I'm not going
to quit my job.
41
00:01:29,391 --> 00:01:31,292
I still want to start that
fertility clinic with Rob.
42
00:01:31,694 --> 00:01:33,060
Uh, okay, but you're...
You're pregnant.
43
00:01:33,130 --> 00:01:34,393
It's the 20th century.
44
00:01:34,499 --> 00:01:36,024
A woman can have
professional ambitions
45
00:01:36,102 --> 00:01:37,297
and still have a family.
46
00:01:37,371 --> 00:01:38,532
I mean, rich women.
47
00:01:38,606 --> 00:01:41,007
I get it, but sometimes,
family has to come first.
48
00:01:41,076 --> 00:01:42,874
And your family, our family
49
00:01:42,979 --> 00:01:44,345
is here in New York City.
50
00:01:44,415 --> 00:01:46,385
Well, I have family
in San Francisco.
51
00:01:46,753 --> 00:01:47,880
Who? Your brother Rishi?
52
00:01:47,955 --> 00:01:49,924
You haven't seen him once
since you've been out there.
53
00:01:49,991 --> 00:01:52,358
Hey, we have made
several lunch plans.
54
00:01:52,495 --> 00:01:54,225
And, yes, he canceled them all
55
00:01:54,299 --> 00:01:55,493
but always for a good reason.
56
00:01:55,567 --> 00:01:58,003
Like one time, he was working
on this really dope rap.
57
00:01:58,071 --> 00:02:00,472
The other time, he fell asleep.
Hmm.
58
00:02:00,608 --> 00:02:01,598
But it doesn't matter.
59
00:02:01,710 --> 00:02:03,178
The only family that matters now
60
00:02:03,513 --> 00:02:05,608
is you, me, and Little Mindy.
61
00:02:06,084 --> 00:02:08,212
Now I have to get on a plane.
62
00:02:13,630 --> 00:02:15,030
I'll move to
San Francisco with you.
63
00:02:15,299 --> 00:02:16,597
Really?
Yeah.
64
00:02:16,869 --> 00:02:18,097
To San Francisco?
65
00:02:18,171 --> 00:02:20,436
I kind of like San Francisco. San
Francisco's... It's grown on me.
66
00:02:20,508 --> 00:02:22,636
I don't mind wearing
a fleece to a restaurant.
67
00:02:22,711 --> 00:02:24,441
It's cool.
What about your Mom?
68
00:02:24,514 --> 00:02:26,609
I'll fly home every Sunday,
take her to church.
69
00:02:26,684 --> 00:02:27,673
But that's not important.
70
00:02:27,753 --> 00:02:29,745
What's important is exactly
what you just said.
71
00:02:30,490 --> 00:02:32,585
This. Us.
The three of us.
72
00:02:32,861 --> 00:02:33,850
Thank you, Danny.
73
00:02:33,962 --> 00:02:35,328
I love you.
I love you.
74
00:02:36,934 --> 00:02:38,402
Okay. You pack your bags.
75
00:02:38,470 --> 00:02:39,995
Go to San Francisco
and I'm going to stay here
76
00:02:40,072 --> 00:02:41,904
in New York, and I'm going to
break the news to Jeremy.
77
00:02:41,975 --> 00:02:43,409
He's not gonna
be happy 'cause, you know,
78
00:02:43,478 --> 00:02:45,174
we're leaving him
in the lurch. It's not cool.
79
00:02:45,247 --> 00:02:47,740
Just tell him I'm pregnant.
What? No. Are you nuts?
80
00:02:47,818 --> 00:02:49,684
No, no, no, no.
We're not telling anyone
81
00:02:49,755 --> 00:02:51,748
until your second trimester.
That's how it works.
82
00:02:52,359 --> 00:02:54,055
Danny, that's such
a long time from now!
83
00:02:54,129 --> 00:02:55,119
What if I forget?
84
00:02:56,567 --> 00:02:58,968
And you, you'll tell me
if she blabs, right?
85
00:02:59,805 --> 00:03:00,794
We stick together.
86
00:03:00,906 --> 00:03:01,896
Ah, I love this guy.
87
00:03:02,075 --> 00:03:03,441
Okay. It's probably a girl.
88
00:03:03,511 --> 00:03:06,107
No, no, no. It's a boy.
I can hear his penis.
89
00:03:06,182 --> 00:03:08,151
What?
Oh, yeah. It's big.
90
00:03:08,552 --> 00:03:09,781
Oh, God.
91
00:03:10,957 --> 00:03:12,550
Oh, just the guy
I was looking for.
92
00:03:12,859 --> 00:03:14,555
Jeremy, I need to talk
to you about something.
93
00:03:14,629 --> 00:03:16,894
Yeah, of course.
Hold those doors! Whoa!
94
00:03:16,966 --> 00:03:18,298
Cliff. How's it going?
95
00:03:18,368 --> 00:03:19,563
I haven't seen you in a while.
96
00:03:19,637 --> 00:03:21,230
Yeah, I'm actually
doing really well.
97
00:03:21,306 --> 00:03:23,400
It's a good time to be a divorce
attorney, I'll tell you that.
98
00:03:23,644 --> 00:03:24,702
Three years after gay marriage
99
00:03:24,778 --> 00:03:26,371
and those divorces
are finally rolling in.
100
00:03:26,481 --> 00:03:28,109
We're actually
moving to nicer offices.
101
00:03:28,184 --> 00:03:29,516
Oh, wonderful!
102
00:03:29,586 --> 00:03:31,613
See? Everybody is
moving to greener pastures.
103
00:03:31,690 --> 00:03:32,952
Peter, Lauren, Mindy.
104
00:03:33,259 --> 00:03:34,658
You know what
the brave thing would be?
105
00:03:34,729 --> 00:03:37,494
Is stay behind
in your dry, brown pasture
106
00:03:37,566 --> 00:03:39,832
that but for a spark
might set ablaze!
107
00:03:41,005 --> 00:03:42,405
Sure. Well, let me know
108
00:03:42,474 --> 00:03:44,467
if you hear of anyone
looking for office space.
109
00:03:44,544 --> 00:03:46,308
Danny, what was it you
wanted to tell me?
110
00:03:46,914 --> 00:03:50,181
Uh... I wanted to...
111
00:03:51,288 --> 00:03:52,449
Do you want my watch?
112
00:03:53,191 --> 00:03:54,318
Do I want your watch?
113
00:03:54,694 --> 00:03:55,684
Yeah.
114
00:03:56,063 --> 00:03:57,122
Yes, please.
115
00:03:57,966 --> 00:03:59,161
Son of a bitch.
116
00:03:59,568 --> 00:04:00,695
What?
Nothing. Take it.
117
00:04:02,306 --> 00:04:03,501
Thanks. Hmm.
118
00:04:05,545 --> 00:04:06,945
Yeah,
this guy on the subway,
119
00:04:07,014 --> 00:04:08,505
I asked him if he was done
with his coffee
120
00:04:08,617 --> 00:04:10,643
and he was sleeping,
so I took it.
121
00:04:11,054 --> 00:04:13,047
Wait a minute, Morgan,
is that a dad penguin
122
00:04:13,124 --> 00:04:16,060
protecting his baby penguin
from the Arctic cold?
123
00:04:16,163 --> 00:04:18,758
Well, yeah,
it's the "Nature's Dads" issue
124
00:04:18,833 --> 00:04:21,235
so good call, Eisenstein.
125
00:04:22,405 --> 00:04:23,395
Can I borrow it?
126
00:04:25,377 --> 00:04:26,367
Yeah, sure.
127
00:04:27,581 --> 00:04:28,947
That is so cute.
128
00:04:29,050 --> 00:04:31,246
He's just nestled up
next to him.
129
00:04:33,891 --> 00:04:35,757
Uh, thanks for
meeting me here, Mindy.
130
00:04:36,261 --> 00:04:37,889
God, I hope my credit's okay.
131
00:04:37,964 --> 00:04:40,059
You know what, Rob?
Whatever happens,
132
00:04:40,135 --> 00:04:41,124
we're in this together.
133
00:04:42,071 --> 00:04:44,370
So, unfortunately
134
00:04:44,976 --> 00:04:47,241
you have been denied
for your small business loan.
135
00:04:47,480 --> 00:04:49,176
What? Damn it, Gurgler!
I'll kill you!
136
00:04:49,249 --> 00:04:50,239
What have you been doing?
137
00:04:50,451 --> 00:04:52,579
Because of your credit,
Miss Lahiri.
138
00:04:52,789 --> 00:04:54,781
Exsqueeze me?
No, no, no.
139
00:04:54,859 --> 00:04:56,794
I don't think so.
I have exquisite credit.
140
00:04:56,995 --> 00:04:58,987
I have 25 credit cards!
141
00:04:59,065 --> 00:05:00,533
It's not that.
It says you were
142
00:05:00,601 --> 00:05:02,867
a guarantor for an apartment
that defaulted.
143
00:05:04,374 --> 00:05:07,937
Oh, no, the apartment that I
cosigned with my little brother.
144
00:05:11,118 --> 00:05:14,089
Wait. Fine. My credit's bad.
Do you accept "street-cred?"
145
00:05:14,257 --> 00:05:16,249
Well, Dr. Gurgler's
credit is fine.
146
00:05:16,360 --> 00:05:18,056
He could take out the
loan in just his name.
147
00:05:18,497 --> 00:05:21,126
No, I... I'd have to assume
all financial responsibility?
148
00:05:21,368 --> 00:05:24,498
No. I'm a
coward in every sense of the word.
149
00:05:24,841 --> 00:05:25,830
One second, please.
150
00:05:25,909 --> 00:05:28,778
Hey, man. I just convinced Danny
to move out to California.
151
00:05:28,847 --> 00:05:31,409
This is a man who thinks
America ends with Nebraska.
152
00:05:31,485 --> 00:05:33,784
I just... I don't want to give
up on this practice already.
153
00:05:33,922 --> 00:05:35,254
It's going to be so amazing.
154
00:05:35,624 --> 00:05:36,649
Yeah, it is.
155
00:05:37,260 --> 00:05:38,592
Okay. Fine.
I'll take out the loan.
156
00:05:39,331 --> 00:05:41,323
Thank you. You hear
that, Little Mindy?
157
00:05:41,601 --> 00:05:42,933
We're going
to be A-okay.
158
00:05:43,003 --> 00:05:43,993
Who's Little Mindy?
159
00:05:44,406 --> 00:05:46,602
Um... Uh, it's
just what I call my crotch.
160
00:05:46,809 --> 00:05:47,799
Oh!
161
00:05:49,747 --> 00:05:51,579
Thanks for meeting
on such short notice, Mel.
162
00:05:52,052 --> 00:05:53,384
I wanted to amend my will.
163
00:05:53,487 --> 00:05:57,220
So, you no longer wish to leave
your estate to Annette Castellano
164
00:05:57,293 --> 00:05:59,729
and the Priests of
Saint Anthony's Defense Fund.
165
00:05:59,931 --> 00:06:01,524
No, I still want to do that.
166
00:06:01,601 --> 00:06:04,572
I also want to include
Mindy Lahiri to it.
167
00:06:05,073 --> 00:06:07,133
Why? That woman is
terrible with money.
168
00:06:07,543 --> 00:06:09,308
Yeah. She opened up
another credit card
169
00:06:09,380 --> 00:06:11,474
last week for a free cupcake.
170
00:06:11,550 --> 00:06:13,416
Yeah, well, circumstances
have changed, Mel,
171
00:06:13,486 --> 00:06:15,614
and I need to make sure
she's taken care of.
172
00:06:15,690 --> 00:06:17,921
Hey, I have some papers
for you to sign.
173
00:06:17,994 --> 00:06:19,587
Yeah.
Excuse me, Mel.
174
00:06:19,663 --> 00:06:21,723
I am starting an
autograph collection.
175
00:06:21,799 --> 00:06:23,199
You guys continue
with what you were saying.
176
00:06:23,269 --> 00:06:24,498
No, I'm good.
You sure?
177
00:06:24,571 --> 00:06:26,164
Yep. Get out of here.
Yeah, I got to go.
178
00:06:27,476 --> 00:06:28,944
Well, Danny, I can
make that change
179
00:06:29,012 --> 00:06:30,344
to your will
in a couple of days.
180
00:06:30,481 --> 00:06:32,973
Great, 'cause I need all my
affairs in order this week.
181
00:06:33,519 --> 00:06:34,713
I don't have much time.
182
00:06:34,855 --> 00:06:36,220
Well, I hate to do it, but okay.
183
00:06:39,161 --> 00:06:40,288
Come on.
Get in. Get in.
184
00:06:40,497 --> 00:06:41,624
Okay.
All right.
185
00:06:41,899 --> 00:06:42,924
Oh, God.
186
00:06:43,535 --> 00:06:44,867
This better be good, Morgan.
187
00:06:45,505 --> 00:06:46,871
The reason I called you
all in here,
188
00:06:47,174 --> 00:06:48,164
Doctor C...
189
00:06:48,944 --> 00:06:49,934
Is dying.
190
00:06:51,081 --> 00:06:52,070
What?
191
00:06:52,483 --> 00:06:53,745
Which one's Doctor C?
192
00:06:57,090 --> 00:06:58,821
Hey, Cliff?
It's Mindy.
193
00:06:58,894 --> 00:07:00,259
Your favorite ex-girlfriend.
194
00:07:00,330 --> 00:07:02,231
Oh, wow! I'm... I'm actually
surprised to hear from you.
195
00:07:02,299 --> 00:07:04,165
I'm fairly certain
I blocked your number.
196
00:07:04,269 --> 00:07:05,464
Okay, here's the deal.
197
00:07:05,538 --> 00:07:07,439
I need some pro-bono
legal advice.
198
00:07:07,507 --> 00:07:09,442
Who do I sue
to fix my credit score?
199
00:07:09,510 --> 00:07:11,707
Mindy, I don't have time for this, okay?
I'm very busy, all right.
200
00:07:11,781 --> 00:07:12,941
I'm trying to unload
my office space.
201
00:07:13,016 --> 00:07:14,314
I got movers here right now.
202
00:07:14,452 --> 00:07:16,114
Oh, cool. Where
are you going?
203
00:07:16,188 --> 00:07:18,522
Oh, well, you know, it's a funny
story actually.
204
00:07:18,592 --> 00:07:21,290
Hello? Hello?
Damn it, Cliff.
205
00:07:25,470 --> 00:07:27,667
Rishi, it's your sister.
Open this door this minute.
206
00:07:28,842 --> 00:07:30,835
Hey! How you doing?
Get in here, okay?
207
00:07:30,912 --> 00:07:33,815
My landlord, he can't
catch me outside. What?
208
00:07:34,318 --> 00:07:37,653
But he can't do anything
to me in here
209
00:07:38,290 --> 00:07:41,523
'cause California's got
mad squatter's rights, son.
210
00:07:42,064 --> 00:07:43,896
That is not how
squatter's rights work.
211
00:07:44,100 --> 00:07:45,830
Come here. Come here.
I missed you so much.
212
00:07:45,903 --> 00:07:46,962
I missed you, too.
213
00:07:47,506 --> 00:07:48,496
What the hell, man!
Ow!
214
00:07:48,574 --> 00:07:49,700
Ow! Why haven't you
paid your rent?
215
00:07:49,777 --> 00:07:51,005
You totally ruined my credit.
216
00:07:51,078 --> 00:07:52,512
I'm sorry, woman.
It's just that
217
00:07:52,580 --> 00:07:55,107
I'm a rapper now and that comes
with cash flow problems.
218
00:08:02,898 --> 00:08:04,230
That last part's not true, okay?
219
00:08:04,300 --> 00:08:05,460
I haven't gotten laid
in six months.
220
00:08:05,535 --> 00:08:06,525
I'm pretty lonely.
221
00:08:06,670 --> 00:08:08,332
Okay, well,
that rap was mad tight.
222
00:08:08,406 --> 00:08:10,238
But I am mad, mad at you!
223
00:08:10,342 --> 00:08:12,004
Rishi, you cannot
be this little idiot
224
00:08:12,080 --> 00:08:13,570
that I have to
take care of anymore.
225
00:08:13,649 --> 00:08:15,277
Because, spoiler alert,
226
00:08:15,618 --> 00:08:18,144
there's going to be a new stupid little
idiot that I have to take care of.
227
00:08:18,890 --> 00:08:20,415
Yeah. I'm going
to have a baby.
228
00:08:21,194 --> 00:08:22,560
You're going to have...
In there?
229
00:08:22,763 --> 00:08:24,425
Oh, my God.
I can't believe it.
230
00:08:24,599 --> 00:08:26,592
It makes perfect sense.
You're totally showing.
231
00:08:26,670 --> 00:08:28,161
No. Not yet, not yet.
Yeah!
232
00:08:28,239 --> 00:08:30,003
It's months too early.
Don't go down this path.
233
00:08:30,075 --> 00:08:32,704
Oh, my mistake. Well, anyway,
you should sit down, all right?
234
00:08:32,780 --> 00:08:34,408
Oh, my gosh. Wow!
235
00:08:34,783 --> 00:08:36,342
You haven't told Mom and Dad,
have you?
236
00:08:36,719 --> 00:08:38,153
Have I told Mom and Dad
237
00:08:38,222 --> 00:08:40,453
that I am unmarried and pregnant
with a white man's baby?
238
00:08:40,525 --> 00:08:42,791
No. There is a world
in which I never tell them.
239
00:08:42,863 --> 00:08:44,525
Oh, my God.
I'm going to be an uncle.
240
00:08:44,599 --> 00:08:46,932
I cannot believe it. I'm going
to steal his little nose
241
00:08:47,002 --> 00:08:48,163
and I'm going
to learn how to do magic.
242
00:08:48,238 --> 00:08:50,731
I'm going to take quarters out
from behind his little "errs."
243
00:08:50,909 --> 00:08:52,935
What quarters, Rishi?
You have no money!
244
00:08:53,012 --> 00:08:55,414
I know,
but I'm working on stuff.
245
00:08:55,483 --> 00:08:57,850
I've been picking up
some odd jobs.
246
00:08:58,053 --> 00:09:00,250
Come on, Rishi.
You have a degree in biology.
247
00:09:00,458 --> 00:09:02,256
You can get a job...
248
00:09:03,496 --> 00:09:06,467
Wait, you could be a med tech
at my new practice.
249
00:09:06,635 --> 00:09:08,194
Really? You think
I'd be good at that?
250
00:09:08,371 --> 00:09:10,932
No. But no one except your sister
is ever going to hire you.
251
00:09:11,009 --> 00:09:13,035
Okay. But first you're going to
have to interview with my partner,
252
00:09:13,112 --> 00:09:14,978
so please go put on
some clothes.
253
00:09:15,315 --> 00:09:16,783
Morgan, you're
being dramatic.
254
00:09:17,084 --> 00:09:18,450
I don't see how
that is necessary.
255
00:09:18,520 --> 00:09:19,510
We never use the white board.
256
00:09:19,589 --> 00:09:21,524
Danny is not dying, guys.
257
00:09:21,592 --> 00:09:23,060
He's the healthiest
person I know.
258
00:09:23,128 --> 00:09:24,790
His favorite junk food
is raisins.
259
00:09:24,864 --> 00:09:26,560
Well, he has been
hella emo lately.
260
00:09:26,633 --> 00:09:28,431
Also, he changed his will today
261
00:09:28,503 --> 00:09:30,302
and he bought a gravestone!
262
00:09:30,707 --> 00:09:33,176
Okay, where is everyone? I'm
signing for packages out here!
263
00:09:33,244 --> 00:09:34,644
Change that, Morgan. Hurry!
264
00:09:34,713 --> 00:09:36,113
Change that! What are you guys doing?
What's up?
265
00:09:37,184 --> 00:09:39,449
Morgan, I told you, I'm not
buying lunch anymore, okay?
266
00:09:39,521 --> 00:09:41,582
The last time, you ordered
a T-shirt from the deli.
267
00:09:41,658 --> 00:09:43,058
Okay. I know you're angry
268
00:09:43,127 --> 00:09:45,688
and I want you to know that I hear
you and it's okay to feel like that.
269
00:09:45,831 --> 00:09:47,424
Yeah, I know. Thanks.
270
00:09:47,567 --> 00:09:48,557
Are you free tonight?
271
00:09:48,636 --> 00:09:50,605
Nah, I have plans. But I think
grandmother wants to bail.
272
00:09:50,672 --> 00:09:52,699
I'm obviously
not looking in your direction.
273
00:09:52,910 --> 00:09:54,208
Do you want to come over
to my place tonight?
274
00:09:54,279 --> 00:09:56,305
There's, uh, something
really important
275
00:09:56,382 --> 00:09:57,907
I need to talk to you about.
276
00:09:58,118 --> 00:09:59,586
- Sounds good...
- I'm so sorry.
277
00:09:59,721 --> 00:10:01,053
I don't know if you're
talking to me or not.
278
00:10:01,123 --> 00:10:02,148
It's a little confusing.
279
00:10:02,225 --> 00:10:03,693
Sure, of course I can come over.
280
00:10:03,761 --> 00:10:05,423
Whatever you need. Great.
281
00:10:09,336 --> 00:10:10,668
Hey, guys.
282
00:10:10,872 --> 00:10:12,932
I know I don't
say this a lot, but...
283
00:10:14,511 --> 00:10:17,710
You're great
co-workers and amazing friends.
284
00:10:19,019 --> 00:10:20,180
Thanks.
285
00:10:27,132 --> 00:10:28,327
So, Rishi,
286
00:10:28,401 --> 00:10:30,894
when Mindy said we should hire
the guy who ruined her credit,
287
00:10:30,972 --> 00:10:33,134
I was concerned.
288
00:10:33,208 --> 00:10:34,437
Yeah, you know, I would be too.
289
00:10:34,511 --> 00:10:37,380
It's just... I was going through
a really emotional time
290
00:10:37,482 --> 00:10:39,110
and I don't know, Dr. Gurgler,
291
00:10:39,185 --> 00:10:41,917
if you've ever been through
anything like that.
292
00:10:42,290 --> 00:10:44,350
Well, uh, actually, I have.
293
00:10:44,427 --> 00:10:46,259
I recently went through
a devastating breakup.
294
00:10:46,396 --> 00:10:48,992
I even had a good cry in the
car on the way over here.
295
00:10:49,134 --> 00:10:52,697
But, um, anyway,
uh, all is forgiven.
296
00:10:53,275 --> 00:10:54,264
Yeah, boy.
297
00:10:54,576 --> 00:10:57,046
You're the man now, dawg!
That is very sweet.
298
00:10:57,448 --> 00:10:58,746
Now, Rishi,
why don't you tell him
299
00:10:58,817 --> 00:11:00,308
a little bit about
your freelancing?
300
00:11:00,386 --> 00:11:02,822
Oh, that's great. Uh, do you
have a reference we could call?
301
00:11:02,890 --> 00:11:04,825
Uh, yes.
I do, actually.
302
00:11:04,893 --> 00:11:06,361
And he'd love to talk with you.
303
00:11:06,429 --> 00:11:07,419
I don't know his name,
304
00:11:07,498 --> 00:11:08,897
but if he were here right now...
Sorry, sorry...
305
00:11:08,967 --> 00:11:10,366
What do you mean,
you don't know his name?
306
00:11:10,535 --> 00:11:12,528
I don't know.
We just call him Big Murder.
307
00:11:12,706 --> 00:11:16,235
Your boss' name is Big Murder?
308
00:11:16,312 --> 00:11:18,247
Uh, listen, I've got
a very pressing work matter
309
00:11:18,315 --> 00:11:21,377
that requires my immediate
attention so I gots to go
310
00:11:21,453 --> 00:11:23,285
but I'll be right back. I'm sorry...
Wait... What?
311
00:11:23,524 --> 00:11:25,857
Rishi? Rishi?
312
00:11:25,961 --> 00:11:27,827
All right, look, I know
he's your brother, but I...
313
00:11:27,897 --> 00:11:30,129
Listen, I know this has
to be a business decision
314
00:11:30,201 --> 00:11:31,601
but Rishi is not a charity case.
315
00:11:31,670 --> 00:11:32,899
He got good grades at Stanford.
316
00:11:32,973 --> 00:11:34,440
I can tell you he is a good kid.
317
00:11:34,876 --> 00:11:37,505
Is he? 'Cause it looks like
he's outside dealing drugs.
318
00:11:45,025 --> 00:11:47,359
I cannot believe
you are a drug dealer.
319
00:11:47,430 --> 00:11:50,195
Whoa! All right.
I am barely a drug dealer.
320
00:11:50,267 --> 00:11:52,362
I just sell weed
and like everything else.
321
00:11:52,504 --> 00:11:53,972
You know what? I'm going
to call Mom and Dad,
322
00:11:54,073 --> 00:11:55,769
and they're going to kill you,
and then you're going to
323
00:11:55,843 --> 00:11:57,744
get reincarnated, and they're
going to kill you again!
324
00:11:57,813 --> 00:11:59,304
Yeah, fine.
You, you call them, okay?
325
00:11:59,382 --> 00:12:00,372
'Cause I'm going to call them
326
00:12:00,451 --> 00:12:01,783
and I'm going to tell them
you're knocked up.
327
00:12:01,853 --> 00:12:02,842
Wait! No, no, no.
Don't do that!
328
00:12:02,921 --> 00:12:05,016
Fine. Mine is worse.
But you know what?
329
00:12:05,292 --> 00:12:07,284
I'm happy this happened
because I almost hired
330
00:12:07,395 --> 00:12:09,261
a stupid drug dealer to come
and work at my practice.
331
00:12:09,331 --> 00:12:10,856
Oh, hey, you might
not believe this
332
00:12:10,934 --> 00:12:14,099
but marijuana legalization is an issue
that I'm really passionate about.
333
00:12:14,172 --> 00:12:16,836
Oh! Do not try to take the
high road on this one.
334
00:12:16,910 --> 00:12:18,435
Mindy Junior,
listen up, this rant,
335
00:12:18,513 --> 00:12:19,606
it applies to you!
336
00:12:19,915 --> 00:12:22,146
Marijuana is the worst.
337
00:12:22,219 --> 00:12:24,121
It makes you fat and lazy.
338
00:12:24,223 --> 00:12:25,486
Is that what you think
America's problem is,
339
00:12:25,558 --> 00:12:27,048
'cause of all the fat
and lazy people?
340
00:12:27,161 --> 00:12:29,096
At least cocaine
has an industrious spirit.
341
00:12:29,231 --> 00:12:31,223
"Oh, I want to sell stocks
on Wall Street faster!"
342
00:12:31,300 --> 00:12:32,393
"Oh, I need to dance more!"
343
00:12:32,669 --> 00:12:33,830
You know what?
You're coming with me.
344
00:12:33,905 --> 00:12:35,635
We're going to go to your boss
and you are going to quit.
345
00:12:36,008 --> 00:12:38,672
Okay. Fine. I'll quit. All right.
Just relax. We're in public.
346
00:12:38,813 --> 00:12:40,179
You're illing my steez.
347
00:12:40,249 --> 00:12:41,683
Talk normal! Come on.
348
00:12:43,554 --> 00:12:45,682
Hey. Thanks for coming.
Have a seat, man.
349
00:12:47,760 --> 00:12:50,322
Look, Jeremy, I'm...
350
00:12:51,467 --> 00:12:53,163
I'm not going to be at
the practice anymore
351
00:12:53,470 --> 00:12:56,236
because, well,
I'm not going to be here.
352
00:12:56,675 --> 00:12:59,077
Oh, my God.
Morgan was right.
353
00:12:59,380 --> 00:13:00,939
What? Don't say
anything else, Danny.
354
00:13:01,016 --> 00:13:02,609
I know. Yeah.
You do?
355
00:13:03,286 --> 00:13:04,276
Danny, I'm so sorry.
356
00:13:04,588 --> 00:13:06,580
What? You're sorry. Look,
357
00:13:06,691 --> 00:13:09,560
Jeremy, I'm sorry. I mean,
I'm abandoning the practice.
358
00:13:10,164 --> 00:13:12,292
What? The very fact that
you're even thinking
359
00:13:12,367 --> 00:13:14,461
about the practice
at a time like this,
360
00:13:14,537 --> 00:13:17,099
it's a testament to the
selfless way you lived...
361
00:13:17,175 --> 00:13:19,406
Live... Your life.
362
00:13:19,645 --> 00:13:21,308
Well, thanks, pal.
363
00:13:21,416 --> 00:13:23,851
You're taking it amazingly.
364
00:13:23,919 --> 00:13:25,512
I have to ask you,
aren't you afraid?
365
00:13:25,589 --> 00:13:28,617
Yeah. I don't want to leave.
I'm going to miss you guys.
366
00:13:28,694 --> 00:13:30,458
Not to mention
New York-style pizza.
367
00:13:30,965 --> 00:13:33,230
You don't know.
Maybe they have that there.
368
00:13:33,501 --> 00:13:35,733
Nah, it's all
Chinese food and tacos.
369
00:13:35,872 --> 00:13:36,861
Hey, I'll tell you this much.
370
00:13:36,940 --> 00:13:38,408
I'm going to come back
and visit you.
371
00:13:38,676 --> 00:13:42,979
Oh, my Aunt lmogen does that
to warn me of things.
372
00:13:44,653 --> 00:13:45,746
Cool.
373
00:13:45,955 --> 00:13:47,150
How about Mindy?
What did she say?
374
00:13:47,224 --> 00:13:49,090
Uh, she was happy.
She said it was
375
00:13:49,160 --> 00:13:50,958
the best present I ever gave her.
What?
376
00:13:51,330 --> 00:13:52,992
Yeah.
What a monster.
377
00:13:53,234 --> 00:13:55,931
Eh, she's okay.
Hey, you want a drink?
378
00:13:58,242 --> 00:13:59,676
Uh, get you a scotch?
Just a second.
379
00:13:59,745 --> 00:14:01,270
Okay. Yep.
Just a minute longer.
380
00:14:08,892 --> 00:14:10,885
Get in. Get in. Get in.
Okay. Okay. Whoo!
381
00:14:12,097 --> 00:14:13,497
How'd it go?
Yeah.
382
00:14:13,566 --> 00:14:15,194
So Big Murder,
he wouldn't let me quit,
383
00:14:15,269 --> 00:14:16,965
but I think
it's for the best, you know?
384
00:14:17,373 --> 00:14:19,865
What? He's going to force you
to be a drug dealer?
385
00:14:20,010 --> 00:14:21,137
Seems that way. Yep.
386
00:14:21,413 --> 00:14:22,403
Oh, God.
387
00:14:23,416 --> 00:14:25,147
Oh, God.
It's going to be okay.
388
00:14:25,219 --> 00:14:27,484
I just came here to start
a fertility clinic.
389
00:14:27,890 --> 00:14:29,756
No. No. No.
390
00:14:29,927 --> 00:14:31,589
What... What are you doing?
391
00:14:32,597 --> 00:14:33,587
Woman, where you going?
392
00:14:37,539 --> 00:14:39,600
Do not tell
your father about this.
393
00:14:40,077 --> 00:14:42,547
Hey! You can't kill me.
I tweeted I was coming here.
394
00:14:42,915 --> 00:14:45,077
Leo, I got you covered
for award season.
395
00:14:45,652 --> 00:14:46,642
All right. I have to go.
396
00:14:46,854 --> 00:14:47,844
May I help you?
397
00:14:48,523 --> 00:14:50,185
Yeah, I'm sorry.
I am looking for Big Murder.
398
00:14:50,594 --> 00:14:51,925
What are you?
Like his math tutor?
399
00:14:52,197 --> 00:14:55,190
You know I became a drug dealer
to break stereotypes like that.
400
00:14:55,702 --> 00:14:57,671
Wait, you're Big Murder?
401
00:14:57,972 --> 00:15:00,306
They call me Big Murder because
I killed it in business school.
402
00:15:00,376 --> 00:15:04,109
But my friends call me Greg, and I
don't know what our dynamic is yet.
403
00:15:07,354 --> 00:15:10,723
Oh... Well...
It is, it is bad.
404
00:15:11,026 --> 00:15:14,395
How dare you, sir, menace my little
brother into working for you?
405
00:15:14,700 --> 00:15:16,601
Okay. The only one who
gets to menace him is me.
406
00:15:16,970 --> 00:15:19,736
I didn't menace him. I offered
him a raise and he accepted.
407
00:15:19,808 --> 00:15:20,969
20%.
408
00:15:21,244 --> 00:15:23,577
What? Rishi, what the hell
is wrong with you?
409
00:15:23,680 --> 00:15:26,082
Look, I'm sorry, but what
was I supposed to do, okay?
410
00:15:26,185 --> 00:15:27,278
You're not going to hire me.
411
00:15:27,354 --> 00:15:28,982
And I called up
Silicon Valley to get a job
412
00:15:29,056 --> 00:15:31,924
and they offered me something in H.R.
What is that?
413
00:15:32,295 --> 00:15:33,489
Rishi's making
a smart business move.
414
00:15:33,564 --> 00:15:35,692
He told me you were only going
to pay him minimum wage.
415
00:15:35,767 --> 00:15:38,032
Oh, boo-hoo. First of all,
in San Francisco,
416
00:15:38,104 --> 00:15:39,937
minimum wage is like
$5 million an hour.
417
00:15:40,275 --> 00:15:41,299
He's worth it.
418
00:15:41,376 --> 00:15:44,279
He spearheaded our Day-After-Thanksgiving
Green Friday sale.
419
00:15:44,347 --> 00:15:45,337
He's one of my best guys.
420
00:15:45,650 --> 00:15:46,675
Really?
Yes.
421
00:15:47,052 --> 00:15:48,452
Thank you, Big Murder.
422
00:15:48,521 --> 00:15:51,082
I'm sorry. Are you getting
validation from this guy?
423
00:15:51,159 --> 00:15:52,490
What? No.
424
00:15:54,197 --> 00:15:55,756
Oh, my God. You straight up
love this dude.
425
00:15:56,000 --> 00:15:57,764
I thought you were in this for
the "dolla-dolla bill y'all,"
426
00:15:58,103 --> 00:16:00,801
but really you just like the feeling
of someone believing in you.
427
00:16:00,875 --> 00:16:02,001
Yeah, why wouldn't I?
428
00:16:02,076 --> 00:16:04,842
Everyone else thinks I'm a screw-up.
I can't pay bills
429
00:16:04,914 --> 00:16:06,940
and did you know that I
keep my side-view mirrors
430
00:16:07,017 --> 00:16:08,919
attached with
straight-up derkt tape.
431
00:16:09,455 --> 00:16:11,424
Rishi, I don't think
you're a screw-up.
432
00:16:11,491 --> 00:16:13,392
Look, I'm sorry
that I'm so hard on you.
433
00:16:13,629 --> 00:16:16,600
And, yeah, I know that
Greg is handsome and cool
434
00:16:16,667 --> 00:16:19,797
and that photo implies
that he owns a boat.
435
00:16:20,173 --> 00:16:23,406
I do. Wish I could get down
to the marina more often.
436
00:16:23,478 --> 00:16:25,947
But I'm your sister
and I have your back.
437
00:16:26,015 --> 00:16:27,677
And you know what?
438
00:16:27,752 --> 00:16:28,741
You can still work for me.
439
00:16:29,087 --> 00:16:30,077
Really?
Mmm-hmm.
440
00:16:30,155 --> 00:16:31,316
I can offer you a 30% raise
441
00:16:31,391 --> 00:16:34,088
and you can throw a party
on the H.M.S. T.H.C.
442
00:16:34,162 --> 00:16:35,858
I mean, I never use it.
443
00:16:35,965 --> 00:16:38,161
Ooh, that's interesting. Sis?
444
00:16:38,469 --> 00:16:39,459
Counter-offer?
445
00:16:39,771 --> 00:16:41,330
Okay, uh,
my counter-offer is that
446
00:16:41,407 --> 00:16:43,000
if you continue
to be a drug dealer,
447
00:16:43,076 --> 00:16:44,408
I will kill you.
448
00:16:44,579 --> 00:16:45,842
Then I will kill Greg,
449
00:16:45,915 --> 00:16:47,781
and I will burn this
building to the ground.
450
00:16:48,118 --> 00:16:50,384
Okay, well, then I will be in the car.
Thanks.
451
00:16:50,856 --> 00:16:52,484
I'll never forget you,
Big Murder.
452
00:16:52,558 --> 00:16:54,493
Get out of here. No. You're not
going to keep in touch with him.
453
00:16:54,762 --> 00:16:56,698
You know what?
I'm onto you
454
00:16:56,866 --> 00:16:59,301
with your perfect face
and your awesome suit.
455
00:16:59,837 --> 00:17:02,170
But I am not as stupid
as my hotness would imply.
456
00:17:02,741 --> 00:17:05,473
You know, Dr. Lahiri, I could
offer you seven figures a year,
457
00:17:05,546 --> 00:17:07,105
writing phony prescriptions.
458
00:17:07,182 --> 00:17:08,275
I'm in.
459
00:17:08,985 --> 00:17:10,010
I am not in.
460
00:17:10,454 --> 00:17:11,786
Mmm.
Good test, though.
461
00:17:12,090 --> 00:17:13,752
Thank you, Greg.
Great to meet you.
462
00:17:14,027 --> 00:17:15,255
Goodbye.
463
00:17:18,467 --> 00:17:20,197
What's going on? What, are
you throwing a party?
464
00:17:20,638 --> 00:17:22,869
I had my desert for the day,
cup of orange juice, so...
465
00:17:23,308 --> 00:17:26,211
Danny, in the light
of your departure,
466
00:17:26,380 --> 00:17:28,509
the office has put together
a little tribute for you.
467
00:17:28,651 --> 00:17:29,983
For me?
Yeah!
468
00:17:30,153 --> 00:17:32,247
Wow, guys, that's really nice of you.
Thank you.
469
00:17:32,824 --> 00:17:34,851
Morgan and I wrote a song.
Ready?
470
00:17:41,037 --> 00:17:43,200
I cannot do this. I'm sorry.
I don't understand.
471
00:17:43,441 --> 00:17:46,537
Why is this happening? You're
too young and beautiful to die.
472
00:17:46,780 --> 00:17:49,751
What? I'm not dying. I'm
going to San Francisco.
473
00:17:50,252 --> 00:17:51,242
Wait... What?
474
00:17:51,421 --> 00:17:52,855
Yeah, I told you that
last night.
475
00:17:52,923 --> 00:17:55,689
Uh, no, no, no,
you told me to my face,
476
00:17:55,795 --> 00:17:57,627
"I'm dying.
Take care of Mindy.
477
00:17:57,698 --> 00:17:59,894
"And by 'take care of, '
I mean sexually."
478
00:17:59,968 --> 00:18:01,402
Okay, I never said that.
479
00:18:01,604 --> 00:18:03,471
Why would Morgan make that up?
Thank you.
480
00:18:03,608 --> 00:18:04,973
How can you and Mindy leave?
481
00:18:05,077 --> 00:18:06,476
What's going to happen
to the rest of us?
482
00:18:06,913 --> 00:18:08,677
I refuse to work anywhere else!
483
00:18:08,749 --> 00:18:10,718
I love being a paralegal here!
484
00:18:10,852 --> 00:18:13,448
Guys, I'm so
sorry for the confusion.
485
00:18:13,524 --> 00:18:14,856
You know what, don't
apologize to us,
486
00:18:15,160 --> 00:18:18,131
apologize to the Staten
Island Catholic Boys Choir!
487
00:18:27,045 --> 00:18:28,479
Wait, you're not dying?
488
00:18:28,548 --> 00:18:30,575
We were supposed to sing
at a bank opening today!
489
00:18:31,086 --> 00:18:34,080
Look, I'm sorry, kids. I'm
a big booster of you guys.
490
00:18:34,424 --> 00:18:36,894
You'll understand one day.
I did it for a girl.
491
00:18:37,229 --> 00:18:39,562
Ew!
Ew, indeed, Danny.
492
00:18:39,632 --> 00:18:42,933
Aren't you ashamed? Disappointing
singing children like that?
493
00:18:43,004 --> 00:18:43,994
You make me sick.
494
00:18:44,073 --> 00:18:46,269
You know, when you were dying,
we all loved you.
495
00:18:46,376 --> 00:18:48,573
Now, you're my least-favorite
person in the office.
496
00:18:48,647 --> 00:18:50,138
You're no one to me.
You know what,
497
00:18:50,217 --> 00:18:51,344
I've had it with you guys, okay!
498
00:18:51,452 --> 00:18:52,943
I'm moving away
because Mindy's pregnant!
499
00:18:53,021 --> 00:18:54,010
Ew!
500
00:18:54,591 --> 00:18:56,423
Wait. For reals?
501
00:18:57,194 --> 00:18:58,287
Yeah.
502
00:19:00,700 --> 00:19:02,168
Are you serious?
Yeah.
503
00:19:02,637 --> 00:19:04,105
Oh, my Golly.
Thanks.
504
00:19:04,173 --> 00:19:06,540
Oh, oh! Morgan
Grandmother Castellano.
505
00:19:06,610 --> 00:19:08,408
That's got a good ring to it.
506
00:19:09,014 --> 00:19:10,448
Hey, there you are!
507
00:19:10,583 --> 00:19:11,572
I have great news.
508
00:19:11,851 --> 00:19:13,319
I sorted everything
out with Rishi.
509
00:19:13,420 --> 00:19:15,947
He's no longer a drug dealer, so
he can work at the practice now.
510
00:19:16,459 --> 00:19:17,984
Are you insane?
No, all right?
511
00:19:18,061 --> 00:19:19,859
This is not some two-bit
family business
512
00:19:19,932 --> 00:19:21,867
where you can store all your
unemployable relatives.
513
00:19:22,202 --> 00:19:23,500
This is not Wahlburgers!
514
00:19:23,638 --> 00:19:25,004
Okay. Rob, listen,
515
00:19:25,307 --> 00:19:27,937
I know that hiring Rishi would
be a risky business decision.
516
00:19:28,078 --> 00:19:29,136
Yes.
517
00:19:29,714 --> 00:19:32,115
But he's my brother, Rob.
518
00:19:32,318 --> 00:19:33,581
And more than that,
I want to work at a place
519
00:19:33,654 --> 00:19:35,247
that gives people
second chances.
520
00:19:35,456 --> 00:19:38,188
At my old practice, basically
everyone there was damaged goods.
521
00:19:38,261 --> 00:19:40,127
Yeah, well, no wonder you
wanted to leave that place.
522
00:19:41,200 --> 00:19:44,694
Yeah, well,
maybe I don't want to.
523
00:19:45,540 --> 00:19:48,237
Wait, what are you saying?
524
00:19:48,511 --> 00:19:51,448
I don't know. Maybe Mark and Donnie
Wahlberg are onto something.
525
00:19:51,649 --> 00:19:54,176
Maybe, when you're starting a business
only three things should matter,
526
00:19:54,688 --> 00:19:56,350
family, second chances,
527
00:19:56,424 --> 00:19:58,519
and juicy, delicious hamburgers.
528
00:19:58,628 --> 00:20:00,597
I'll pay you back for the loan
but we're done.
529
00:20:01,366 --> 00:20:03,335
I'm sorry, Rob. Goodbye.
530
00:20:04,671 --> 00:20:07,300
Wait. Mindy! Mindy!
531
00:20:07,575 --> 00:20:10,137
Mark and Donnie Wahlberg
are never onto something.
532
00:20:10,680 --> 00:20:12,273
I can't believe
I'm leaving Stanford early,
533
00:20:12,350 --> 00:20:14,046
just another pregnant
teen dropout.
534
00:20:14,220 --> 00:20:15,984
I mean, I just feel
like such a failure.
535
00:20:16,624 --> 00:20:19,254
Rob was my one shot to get
my own fertility practice.
536
00:20:19,462 --> 00:20:22,365
Whoa, what makes you think that,
that white man is the only reason
537
00:20:22,433 --> 00:20:23,696
you can have your own practice?
538
00:20:23,769 --> 00:20:26,136
I mean, in terms of
entitlement and personality,
539
00:20:26,339 --> 00:20:27,807
you're the whitest man I know.
540
00:20:28,142 --> 00:20:29,838
God, Rishi, that's
like the nicest thing
541
00:20:29,911 --> 00:20:31,106
that anyone has ever said to me.
542
00:20:31,180 --> 00:20:32,580
But how am I
supposed to do it now,
543
00:20:32,750 --> 00:20:34,947
all alone, expecting
a baby, come on.
544
00:20:35,254 --> 00:20:36,415
Well, why not? Huh?
545
00:20:36,823 --> 00:20:39,418
I'm doing this fellowship
on my own and I have Neil.
546
00:20:40,095 --> 00:20:42,930
Sure, it's more work
than I ever had before.
547
00:20:43,000 --> 00:20:44,593
But with my son,
548
00:20:44,770 --> 00:20:47,639
I have a better reason to work
than I ever had before.
549
00:20:47,975 --> 00:20:49,603
Huh. My own practice,
550
00:20:50,045 --> 00:20:53,813
but even if I wanted to,
where would I even start?
551
00:20:54,919 --> 00:20:55,909
Oh. Hey, Cliff.
552
00:20:56,055 --> 00:20:57,182
Danny. How are you?
553
00:20:57,324 --> 00:20:58,450
Good. How you doing?
I'm good.
554
00:20:58,558 --> 00:21:01,120
Hey, I... I heard the big
news. Congratulations.
555
00:21:01,396 --> 00:21:03,730
Well, I got to tell you,
we're really excited.
556
00:21:03,967 --> 00:21:05,435
Yeah. Yeah.
And you're the father?
557
00:21:05,670 --> 00:21:07,229
Yes, of course, I'm the father!
558
00:21:07,873 --> 00:21:09,501
Okay. You know, Cliff,
you may not know this
559
00:21:09,576 --> 00:21:10,908
but Mindy and I
are a great couple.
560
00:21:10,978 --> 00:21:13,915
Okay. Cool. Hey, you know,
she called me the other day?
561
00:21:14,084 --> 00:21:15,211
She did? Wait. Why? Yeah.
562
00:21:15,419 --> 00:21:17,251
I don't know.
Well, that's funny.
563
00:21:17,990 --> 00:21:20,357
She's calling me again right now.
She is?
564
00:21:20,427 --> 00:21:22,328
Yeah. Mindy? Hey.
565
00:21:22,932 --> 00:21:25,926
Hey, Cliff? Hey, do you still
have that office space available?
566
00:21:26,304 --> 00:21:28,273
My office space? Yeah, it is.
Why do you ask?
567
00:21:29,242 --> 00:21:30,231
Because I want it.
568
00:21:30,543 --> 00:21:31,909
You want it?
569
00:21:31,979 --> 00:21:32,969
Wait... What?
570
00:21:35,593 --> 00:21:43,598
Ripped By mstoll
43544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.