Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,137 --> 00:00:11,405
From the slums of port-au-prince
to the streets of NYC,
2
00:00:11,406 --> 00:00:13,906
a pastor has returned!
3
00:00:16,375 --> 00:00:17,541
How you been?
How you been?
4
00:00:17,576 --> 00:00:18,675
God, it feels so good
to be back.
5
00:00:18,676 --> 00:00:21,043
Feels so good!
6
00:00:21,044 --> 00:00:22,243
Let me tell you guys.
7
00:00:22,278 --> 00:00:24,111
Haiti, Haiti, Haiti...
8
00:00:24,112 --> 00:00:26,045
Changed my entire world.
9
00:00:26,046 --> 00:00:27,345
And the support you gave me,
10
00:00:27,346 --> 00:00:29,546
Oh, my God,
did I need it!
11
00:00:29,547 --> 00:00:30,980
Talking to you, pal.
12
00:00:31,015 --> 00:00:32,415
I had to come back
13
00:00:32,416 --> 00:00:34,682
because of someone
very special.
14
00:00:34,716 --> 00:00:36,950
I fell in love with a woman,
and I got engaged.
15
00:00:36,951 --> 00:00:39,251
Everyone, my fiancée, min...
Sta...
16
00:00:39,252 --> 00:00:40,785
Well, she's already
standing up.
17
00:00:40,819 --> 00:00:43,053
Th's her style. Mindy.
18
00:00:43,087 --> 00:00:44,553
Yeah, I'm in love, guys.
19
00:00:46,389 --> 00:00:47,721
But there's more news.
You can sit down.
20
00:00:47,756 --> 00:00:48,822
Okay, baby.
21
00:00:48,823 --> 00:00:52,624
When Mindy dropped everything
to come to Haiti and be with me,
22
00:00:52,625 --> 00:00:53,891
rocked my world.
23
00:00:53,925 --> 00:00:57,426
So I thought, hey,
why don't I listen to my heart?
24
00:00:57,427 --> 00:01:00,894
So I said, "hey,
sir thumps-a-lot, what's next?"
25
00:01:00,928 --> 00:01:03,796
And he said,
"that ministry stuff,
26
00:01:03,830 --> 00:01:05,697
"that's not that now now.
27
00:01:05,731 --> 00:01:08,264
I think you should leave
the ministry."
28
00:01:08,299 --> 00:01:13,167
He said, "it's time to chase
your music career!"
29
00:01:13,168 --> 00:01:15,200
So, guys,
I'm becoming a DJ!
30
00:01:15,235 --> 00:01:17,568
And I owe it all to Mindy.
31
00:01:24,472 --> 00:01:25,806
Hey, babe.
32
00:01:25,807 --> 00:01:27,807
Oh, my God.
33
00:01:27,808 --> 00:01:29,174
Casey!
34
00:01:29,208 --> 00:01:31,442
Casey, your grilled cheese
is on fire!
35
00:01:33,510 --> 00:01:35,144
Casey, what the hell?
36
00:01:35,178 --> 00:01:36,911
Hey.
What is that sick beep?
37
00:01:36,945 --> 00:01:38,412
You mean the smoke alarm?
38
00:01:38,446 --> 00:01:39,645
Yeah.
Are you kidding me?
39
00:01:39,646 --> 00:01:41,179
You almost set my apartment
completely on fire.
40
00:01:41,180 --> 00:01:44,415
I'm sorry, you know grilled
cheese is my beat fuel, girl.
41
00:01:44,416 --> 00:01:46,215
Gotta make cheddar
to make cheddar.
42
00:01:46,216 --> 00:01:48,816
Feel me?
43
00:02:07,693 --> 00:02:09,626
Ugh, these resumes.
44
00:02:09,627 --> 00:02:11,160
The idea
that any of these doctors
45
00:02:11,161 --> 00:02:13,795
could replace Paul leotard
is frankly offensive.
46
00:02:13,796 --> 00:02:14,895
I mean, come on.
47
00:02:14,896 --> 00:02:17,363
"The Somalia school of medicine
online?
48
00:02:17,364 --> 00:02:19,097
Duke."
Ugh.
49
00:02:19,098 --> 00:02:20,698
You know
who a very cool person is
50
00:02:20,699 --> 00:02:22,131
that we could hire
just to have around
51
00:02:22,132 --> 00:02:23,832
and we already love
is Casey.
52
00:02:23,833 --> 00:02:25,433
Yeah, Casey's not
a doctor, Mindy.
53
00:02:25,434 --> 00:02:26,801
I know,
but he's a minister.
54
00:02:26,802 --> 00:02:29,468
And what is a minister if
not a doctor for the soul?
55
00:02:29,502 --> 00:02:31,869
And his bedside manner,
hubba hubba.
56
00:02:31,904 --> 00:02:33,036
Yeah, we're not putting
57
00:02:33,071 --> 00:02:35,438
your layabout boyfriend
on payroll, sorry.
58
00:02:35,439 --> 00:02:36,738
If Casey's looking
for a new job,
59
00:02:36,739 --> 00:02:38,605
my toll booth guy's retiring.
60
00:02:38,606 --> 00:02:40,306
He wants to spend more time
with Barb.
61
00:02:40,307 --> 00:02:43,208
What?
Was that a real suggestion?
62
00:02:43,242 --> 00:02:44,809
Yeah, he obviously
has a job.
63
00:02:44,810 --> 00:02:46,509
And it's, like,
the hardest job in the world.
64
00:02:46,510 --> 00:02:47,609
Casey's a house husband.
65
00:02:47,644 --> 00:02:48,944
He's not a house husband.
66
00:02:48,945 --> 00:02:50,845
If he was, he would help
with housework.
67
00:02:50,846 --> 00:02:55,213
Oh, my God.
Okay, what is that odor?
68
00:02:55,247 --> 00:02:56,780
Whoo.
69
00:02:56,815 --> 00:02:58,015
That is exquisite.
70
00:02:58,049 --> 00:02:59,782
It's like eczema cream?
71
00:02:59,783 --> 00:03:01,983
Oh, thanks.
Actually, it's my body spray.
72
00:03:02,017 --> 00:03:04,284
I like to exude
the masculine party-ready energy
73
00:03:04,285 --> 00:03:06,285
that everyone expects
from their ob-gyn.
74
00:03:06,319 --> 00:03:07,585
You're a doctor?
75
00:03:07,619 --> 00:03:08,753
Um, yeah.
76
00:03:08,754 --> 00:03:10,053
That's why I'm here,
actually.
77
00:03:10,088 --> 00:03:11,787
I heard that there was possibly
an opening,
78
00:03:11,788 --> 00:03:13,355
so I thought I'd drop off
some ressies.
79
00:03:13,356 --> 00:03:14,922
As you can see right there,
80
00:03:14,923 --> 00:03:17,724
I am dartmouth undergrad
and dartmouth medical.
81
00:03:17,725 --> 00:03:20,491
So I have double "D"s.
82
00:03:20,492 --> 00:03:21,659
Ivy League.
83
00:03:21,693 --> 00:03:23,259
Under publications,
84
00:03:23,294 --> 00:03:24,993
he wrote something
about the breech technique.
85
00:03:24,994 --> 00:03:27,228
Also something called
"the hippocratic broath."
86
00:03:27,262 --> 00:03:28,895
Oh, yes, I did, actually.
87
00:03:28,896 --> 00:03:30,663
It's all here
on this bro-ster.
88
00:03:30,697 --> 00:03:32,797
It's kind of a philosophy that
me and my fraternity brothers
89
00:03:32,832 --> 00:03:34,298
came up with
as a way to live your life
90
00:03:34,299 --> 00:03:36,232
to the bro-est.
91
00:03:36,266 --> 00:03:37,733
Hello.
92
00:03:37,734 --> 00:03:39,066
Peter Prentice.
93
00:03:39,101 --> 00:03:40,900
What's your situation?
What?
94
00:03:40,935 --> 00:03:42,168
I mean, what do you do here?
Are you a nurse?
95
00:03:42,203 --> 00:03:43,969
Excuse me?
A doula?
96
00:03:43,970 --> 00:03:46,636
- What?
- A manicurist? Plus-sized model?
97
00:03:46,671 --> 00:03:48,404
- Whoa, friend.
- That's a compliment.
98
00:03:48,438 --> 00:03:50,004
Hey, I'm a doctor here.
99
00:03:50,039 --> 00:03:52,806
Okay.
Cool.
100
00:03:52,807 --> 00:03:54,640
And I'm black.
101
00:03:54,641 --> 00:03:56,108
Oh, you're a doctor here.
102
00:03:56,142 --> 00:03:57,142
Yeah, I'm a doctor here.
103
00:03:57,143 --> 00:03:58,909
"Soho women's health center."
104
00:03:58,910 --> 00:04:01,110
That's a great practice.
Why'd you leave?
105
00:04:01,144 --> 00:04:05,479
Um, it was Christmas
at our annual holiday party.
106
00:04:05,480 --> 00:04:06,679
And I had just been
broken up with,
107
00:04:06,680 --> 00:04:10,948
so I was lit up,
Bobby-brown wasted,
108
00:04:10,982 --> 00:04:12,181
and I saw the tree,
109
00:04:12,182 --> 00:04:14,683
and it was sparkly and shapely
like my ex.
110
00:04:14,684 --> 00:04:16,917
And you knocked it over. You know,
we've all done that at a party.
111
00:04:16,952 --> 00:04:18,685
I had sex with it,
but yeah.
112
00:04:18,719 --> 00:04:20,018
Wait, hold on.
113
00:04:20,053 --> 00:04:21,786
By sex, do you mean,
like, intercourse sex?
114
00:04:21,820 --> 00:04:23,587
To completion with a tree?
115
00:04:23,621 --> 00:04:25,688
It's not something I'm proud of.
You know, it's...
116
00:04:25,722 --> 00:04:27,155
Hey, thanks for coming.
117
00:04:27,189 --> 00:04:28,856
We will look at is,
and we'll be in touch.
118
00:04:28,857 --> 00:04:30,524
Thank you so much.
Please don't be so British.
119
00:04:30,557 --> 00:04:32,024
There's no way
we're gonna hire you,
120
00:04:32,059 --> 00:04:34,558
not just because
of that horrifying story.
121
00:04:34,559 --> 00:04:36,326
Largely because
of that horrifying story.
122
00:04:36,360 --> 00:04:37,727
Yeah, that was...
Because of that.
123
00:04:37,762 --> 00:04:39,894
Also, you told me that
I was a plus-sized model, so...
124
00:04:39,928 --> 00:04:41,661
I thought that you would take
that as a compliment, so...
125
00:04:41,662 --> 00:04:42,996
Yeah, yeah, yeah.
126
00:04:43,030 --> 00:04:44,363
Casey,
I called this apartment meeting
127
00:04:44,364 --> 00:04:45,363
because I think
we need to talk.
128
00:04:45,364 --> 00:04:46,564
Sure.
129
00:04:46,599 --> 00:04:49,866
Okay, your penis has emerged
from your pajama slit.
130
00:04:49,867 --> 00:04:50,866
Okay, I'm sorry.
I just...
131
00:04:50,867 --> 00:04:52,867
I leave the button open
to save time.
132
00:04:52,901 --> 00:04:54,834
Look, when you stopped
being a minister,
133
00:04:54,869 --> 00:04:57,436
it was a lot to take in,
but I rolled with it,
134
00:04:57,470 --> 00:04:59,871
because I really believe
that you have good judgment.
135
00:04:59,872 --> 00:05:01,304
But now, it's been, like,
six weeks.
136
00:05:01,305 --> 00:05:02,571
And I just don't know what...
Hey, babe, guess what.
137
00:05:02,572 --> 00:05:04,973
I got a DJ gig.
Wait, what?
138
00:05:05,007 --> 00:05:07,408
I got a DJ gig!
Oh, my God!
139
00:05:07,409 --> 00:05:08,841
Are you doing, like,
a bar mitzvah or something?
140
00:05:08,876 --> 00:05:09,941
What?
No.
141
00:05:09,942 --> 00:05:11,208
Although
I would've taken that.
142
00:05:11,243 --> 00:05:14,210
So I guess my mix has been
making the rounds.
143
00:05:14,211 --> 00:05:15,778
And I nabbed a set
144
00:05:15,779 --> 00:05:17,612
at the Penny farthing
music festival upstate.
145
00:05:17,613 --> 00:05:18,645
I can't believe that.
146
00:05:18,679 --> 00:05:20,513
All those people,
like, jamming out
147
00:05:20,547 --> 00:05:21,847
to Casey's mix.
148
00:05:21,848 --> 00:05:24,214
Cool rap couples having sex
to your music.
149
00:05:24,249 --> 00:05:26,516
Oh, my God,
do you think B and J
150
00:05:26,517 --> 00:05:27,650
have done it to my jams?
151
00:05:27,684 --> 00:05:28,717
They totally have.
152
00:05:28,751 --> 00:05:30,551
What?
This is crazy.
153
00:05:30,585 --> 00:05:31,851
I feel like
this is my path, babe.
154
00:05:31,886 --> 00:05:33,685
Our path.
155
00:05:33,686 --> 00:05:35,205
Thank you for being
so patient with me.
156
00:05:35,220 --> 00:05:38,788
Oh, my gosh.
Congrats, babe.
157
00:05:38,789 --> 00:05:39,789
Okay.
158
00:05:39,790 --> 00:05:40,910
What's up?
He came out again.
159
00:05:40,923 --> 00:05:43,390
Okay, fine.
I'll put him back, put him back.
160
00:05:43,425 --> 00:05:44,991
How is he getting out
so many times?
161
00:05:45,025 --> 00:05:47,159
- You want to see something crazy?
- Yeah.
162
00:05:47,193 --> 00:05:48,192
Whoa.
163
00:05:48,193 --> 00:05:50,560
Hands-free.
Now I kind of want to do it.
164
00:05:51,828 --> 00:05:53,028
So you're all going to run off
165
00:05:53,029 --> 00:05:55,395
with Mindy
to some music exposition?
166
00:05:55,430 --> 00:05:56,897
Is there gonna be
a single black person
167
00:05:56,898 --> 00:05:58,497
performing at this festival,
Dr. L?
168
00:05:58,532 --> 00:06:01,098
Okay, black flag,
black keys.
169
00:06:01,099 --> 00:06:02,699
All white guys.
170
00:06:02,734 --> 00:06:03,733
Uh, black people.
171
00:06:03,734 --> 00:06:05,233
Black people is
four Japanese girls.
172
00:06:05,268 --> 00:06:07,401
- Mm, I'm good.
- See, no, I know where this is going.
173
00:06:07,436 --> 00:06:09,035
You're going to ask me
to look after your patients.
174
00:06:09,069 --> 00:06:11,537
You know, while you're at it,
can you cover for me too?
175
00:06:11,571 --> 00:06:12,937
I'm going to see
the national.
176
00:06:12,938 --> 00:06:14,371
They're headlining
the main stage.
177
00:06:14,372 --> 00:06:16,572
So I've gotta look
after the practice myself?
178
00:06:16,606 --> 00:06:19,473
Yes, we're doing this
because we live in a democracy,
179
00:06:19,474 --> 00:06:22,508
and I am the King.
180
00:06:25,777 --> 00:06:27,377
Oh, my God!
181
00:06:27,411 --> 00:06:29,144
You're like
a white beastie boy.
182
00:06:29,179 --> 00:06:30,578
So he's a disc jockey now?
183
00:06:30,612 --> 00:06:32,213
Like, he does
goofy prank phone calls
184
00:06:32,214 --> 00:06:33,547
and gives out movie tickets?
185
00:06:33,548 --> 00:06:36,681
I had sex with Casey Kasem.
For your information...
186
00:06:36,715 --> 00:06:39,616
Being a DJ is the number one
growing american job...
187
00:06:39,617 --> 00:06:41,083
For children
of celebrities.
188
00:06:41,118 --> 00:06:43,018
You know, when
I found out Casey was a pastor,
189
00:06:43,052 --> 00:06:45,436
I thought, finally,
someone good enough for Dr. L.
190
00:06:45,437 --> 00:06:47,953
- Thanks.
- But I guess being a DJ is nice too.
191
00:06:47,954 --> 00:06:49,620
Being a DJ is really nice.
192
00:06:49,621 --> 00:06:50,787
And who would you rather
party with?
193
00:06:50,788 --> 00:06:52,289
The Pope or Pharrell?
194
00:06:52,290 --> 00:06:54,056
But in terms
of a moral compass...
195
00:06:54,090 --> 00:06:55,390
I don't care
about a moral compass.
196
00:06:55,391 --> 00:06:56,890
I'm just really excited
that he has this new job.
197
00:06:56,891 --> 00:06:58,257
So we're just all
gonna get on board.
198
00:06:58,292 --> 00:06:59,525
Okay. Check it.
199
00:07:01,427 --> 00:07:04,260
Those are more fart
sounds than beats, although,
200
00:07:04,295 --> 00:07:05,894
you know,
that's kind of hot.
201
00:07:05,895 --> 00:07:07,129
Really?
Yeah, you t...
202
00:07:07,130 --> 00:07:08,596
You care if I take
a little ownership on that?
203
00:07:08,597 --> 00:07:09,796
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
A little artist's license?
204
00:07:09,797 --> 00:07:13,631
And, like...
205
00:07:18,941 --> 00:07:20,507
How you holding up, babe?
206
00:07:20,508 --> 00:07:22,208
I love it, you know.
207
00:07:22,209 --> 00:07:23,843
Nobody cares
what they look like.
208
00:07:23,844 --> 00:07:25,544
I'm smelling so many
different kinds of bodies.
209
00:07:25,545 --> 00:07:28,011
It's like the '60s, but without
any kind of higher purpose.
210
00:07:28,045 --> 00:07:30,112
Oh, my God.
What's up?
211
00:07:30,146 --> 00:07:31,746
I licked that fat man's sweat
accidentally.
212
00:07:31,780 --> 00:07:33,580
He's not fat.
He's a big man.
213
00:07:33,614 --> 00:07:35,381
Honey, his fat roll got
in my mouth.
214
00:07:35,382 --> 00:07:37,682
I can't. I can't.
215
00:07:37,683 --> 00:07:39,283
Here, ready?
Give me a kiss.
216
00:07:39,284 --> 00:07:40,451
Mwah.
Not that bad.
217
00:07:40,452 --> 00:07:41,617
Kind of bad.
Kind of bad.
218
00:07:41,618 --> 00:07:43,084
Did you taste it?
Mm-hmm.
219
00:07:43,119 --> 00:07:45,519
Hey, babe,
how many times do you think
220
00:07:45,520 --> 00:07:46,920
we'd have to go to things
like this?
221
00:07:46,954 --> 00:07:48,654
Constantly.
In the beginning.
222
00:07:48,655 --> 00:07:49,720
It's just...
When you got momentum,
223
00:07:49,721 --> 00:07:51,189
you gotta keep it going,
or else,
224
00:07:51,190 --> 00:07:52,889
you know, people forget you
just like DJ amnesia.
225
00:07:52,924 --> 00:07:55,323
Oh!
Can I just... okay.
226
00:07:55,324 --> 00:07:56,691
- All right. That's all right.
- It's flow art, babe.
227
00:07:56,692 --> 00:07:59,959
You don't have to incorporate me
into your artness.
228
00:07:59,993 --> 00:08:03,294
Honey, do we have to tip them
or something?
229
00:08:03,328 --> 00:08:07,196
Now, my favorite band
the national is on at 6:00.
230
00:08:07,230 --> 00:08:09,864
If we happen to get separated,
let's not find each other.
231
00:08:09,898 --> 00:08:11,364
We'll just meet back
at work tomorrow.
232
00:08:11,365 --> 00:08:12,798
You gotta really...
Ugh.
233
00:08:12,799 --> 00:08:14,732
Morgan, what are you doing?
What are you doing?
234
00:08:14,733 --> 00:08:15,799
It's SPF 2, so I have
to put a lot on. Otherwise...
235
00:08:15,834 --> 00:08:18,801
Wait a minute,
is that dog sunscreen? Come on!
236
00:08:18,836 --> 00:08:20,402
Lather me, Morgan.
237
00:08:20,436 --> 00:08:21,435
No, he's not here.
238
00:08:21,436 --> 00:08:23,069
Dr. Lahiri
sends her regards,
239
00:08:23,070 --> 00:08:25,003
but I hope I've been
an adequate substitute.
240
00:08:25,004 --> 00:08:28,406
And I'll make sure
she gets the snickerdoodles.
241
00:08:28,407 --> 00:08:29,973
Like bloody hell I will.
242
00:08:29,974 --> 00:08:31,774
Not a flipping crumb.
Mmm.
243
00:08:31,775 --> 00:08:34,508
You see, Tamra,
we don't need anybody else.
244
00:08:34,509 --> 00:08:35,776
We can run the practice.
245
00:08:35,810 --> 00:08:38,643
I can get so much done
without Betsy wanting to gossip.
246
00:08:38,644 --> 00:08:40,978
Like, "Dr. Reed hasn't been
on a date in weeks."
247
00:08:40,979 --> 00:08:43,312
And I'm like,
"girl, I mind my business."
248
00:08:44,914 --> 00:08:46,980
Oh, see, I guessed one
of Danny's patients
249
00:08:47,014 --> 00:08:49,148
would go into labor.
No matter.
250
00:08:49,182 --> 00:08:50,615
Superman to the rescue.
251
00:08:50,649 --> 00:08:52,083
Superman's skinny.
252
00:08:53,785 --> 00:08:55,718
What, Mindy's pager as well?
Two babies.
253
00:08:55,719 --> 00:08:56,718
I can't deliver them alone.
254
00:08:56,719 --> 00:08:57,719
Okay.
255
00:08:57,720 --> 00:08:59,353
Shulman & Associates.
256
00:08:59,354 --> 00:09:01,653
Hey, boo.
I can't come home.
257
00:09:01,654 --> 00:09:03,654
Yeah,
the British man trippin'.
258
00:09:06,858 --> 00:09:08,924
Hey. You're cute.
259
00:09:08,959 --> 00:09:10,958
I know.
260
00:09:10,959 --> 00:09:12,426
Do you want
some of this brownie?
261
00:09:13,560 --> 00:09:14,826
Yeah, I'm gonna eat
a brownie
262
00:09:14,827 --> 00:09:17,628
from a plastic bag
from a stranger at a concert.
263
00:09:17,662 --> 00:09:18,995
No, thank you.
264
00:09:19,029 --> 00:09:20,029
Oh, are those cupcakes?
265
00:09:20,030 --> 00:09:21,363
Yeah.
Can I have one of those?
266
00:09:21,364 --> 00:09:22,964
Sure.
Yeah.
267
00:09:22,998 --> 00:09:25,432
Ah, it's like
a little four-leaf clover.
268
00:09:25,466 --> 00:09:26,565
Yeah.
269
00:09:26,600 --> 00:09:27,599
Are you Irish?
270
00:09:27,600 --> 00:09:28,967
Whatever.
Yeah.
271
00:09:29,001 --> 00:09:30,968
Mmm.
272
00:09:30,969 --> 00:09:32,168
Oh, my God.
273
00:09:32,202 --> 00:09:33,969
You should take it slow.
It's better.
274
00:09:36,004 --> 00:09:37,303
Are these free?
275
00:09:37,304 --> 00:09:38,737
Djing, medicine,
276
00:09:38,771 --> 00:09:41,539
doing what you love,
it's a holy thing.
277
00:09:41,540 --> 00:09:43,473
Okay, yeah,
but maybe not every hobby
278
00:09:43,474 --> 00:09:45,274
needs to be a job, right?
279
00:09:45,275 --> 00:09:47,442
Maybe you can love to cook,
but you don't need to be a chef.
280
00:09:47,443 --> 00:09:48,542
Right.
281
00:09:48,543 --> 00:09:49,809
Maybe playing records
is just a cool thing
282
00:09:49,810 --> 00:09:51,776
you could do at a party.
283
00:09:51,777 --> 00:09:53,644
Pardon me?
284
00:09:53,678 --> 00:09:55,278
I thought you were supportive
of my dream.
285
00:09:55,312 --> 00:09:57,012
Yeah, I'm really trying.
286
00:09:57,013 --> 00:09:59,013
Casey, it's just...
It was a lot easier to support
287
00:09:59,014 --> 00:10:02,115
your dreams when your dream
was helping people in Haiti.
288
00:10:02,116 --> 00:10:04,816
God, you know, I hope
this doesn't affect my set.
289
00:10:04,817 --> 00:10:05,984
They say you're not supposed
to spin angry.
290
00:10:06,018 --> 00:10:07,317
Who says that?
291
00:10:07,352 --> 00:10:08,985
All the top DJs say that,
Mindy.
292
00:10:09,019 --> 00:10:11,019
Casey.
293
00:10:12,354 --> 00:10:13,686
No, Morgan!
294
00:10:13,721 --> 00:10:16,788
- Stop it! Behave!
- Whoo-hoo!
295
00:10:16,823 --> 00:10:18,523
Morgan, don't throw that!
Javelin!
296
00:10:18,557 --> 00:10:21,223
Oh, my God, Morgan!
Hammer throw!
297
00:10:21,258 --> 00:10:23,157
Is he stoned?
Dr. L, you're just in time.
298
00:10:23,158 --> 00:10:25,025
Morgan is being hilarious.
299
00:10:25,059 --> 00:10:26,726
Morgan, what are you doing?
I'm going swimming!
300
00:10:26,727 --> 00:10:28,160
You look dumb.
301
00:10:28,195 --> 00:10:29,194
Cannonball!
302
00:10:29,195 --> 00:10:30,995
Go! Go! Go!
Oh!
303
00:10:31,029 --> 00:10:32,529
Oh!
Oh, God. Oh, God.
304
00:10:32,563 --> 00:10:34,096
Hey, what the hell happened?
305
00:10:34,097 --> 00:10:35,897
He got stoned
and broke his butt bone.
306
00:10:35,898 --> 00:10:37,498
I'm a drug addict.
307
00:10:37,499 --> 00:10:39,099
What?
I broke my back.
308
00:10:39,133 --> 00:10:40,332
You're not cool enough to be
a drug addict.
309
00:10:40,333 --> 00:10:41,699
You're just a big loser.
Okay, let's go.
310
00:10:41,700 --> 00:10:43,834
All right, in the med tent.
Quit screaming in my ear.
311
00:10:43,868 --> 00:10:46,868
Let's move him in, relax.
It's not that big of a deal.
312
00:10:46,869 --> 00:10:48,370
Come on, Morgan.
Over this way.
313
00:10:48,404 --> 00:10:50,371
Oh, my God.
314
00:10:50,372 --> 00:10:52,671
This looks like
a civil war battlefield.
315
00:10:52,705 --> 00:10:54,739
Except somehow
there's more beards.
316
00:10:54,740 --> 00:10:57,440
Danny, this is really bad.
Okay, hold on a second.
317
00:10:57,441 --> 00:10:58,941
Sir, put down the syringe.
318
00:10:58,942 --> 00:11:01,409
We can't leave the tent.
The medic is on shrooms.
319
00:11:24,886 --> 00:11:26,319
Oh, Rachel, Rachel.
Whoa, whoa. Hi, hi.
320
00:11:26,320 --> 00:11:28,954
Is there any way you could
help me with a double delivery?
321
00:11:28,955 --> 00:11:30,354
It's just my partners
have abandoned me
322
00:11:30,355 --> 00:11:32,155
for some music carnival
upstate.
323
00:11:32,156 --> 00:11:33,255
Oh, yeah.
324
00:11:33,256 --> 00:11:34,590
My nephew just tweeted
a video
325
00:11:34,591 --> 00:11:36,290
of some stoned idiot
doing a cannonball
326
00:11:36,291 --> 00:11:37,324
in the grass at that.
327
00:11:37,325 --> 00:11:38,891
Sorry, I got
a twins delivery.
328
00:11:38,892 --> 00:11:40,558
Rachel.
329
00:11:40,559 --> 00:11:41,759
Come on.
330
00:11:41,760 --> 00:11:42,759
Oh, hey, dude.
331
00:11:42,760 --> 00:11:44,827
Peter, hi.
332
00:11:44,862 --> 00:11:47,295
Couldn't help overhearing
you need an extra set of hands,
333
00:11:47,296 --> 00:11:49,596
and I got two.
334
00:11:49,630 --> 00:11:51,697
Do you just hang out
in doctorslouns
335
00:11:51,698 --> 00:11:52,731
trolling for work?
336
00:11:52,765 --> 00:11:53,931
Well, I mean,
there's no babies
337
00:11:53,932 --> 00:11:55,599
being born at my apartment.
338
00:11:55,600 --> 00:11:57,867
Only babies being made.
339
00:11:57,901 --> 00:11:59,367
Huh.
340
00:11:59,401 --> 00:12:01,201
Jk, Jk. I use protection.
Yeah.
341
00:12:01,236 --> 00:12:02,401
Dr. Reed...
Hi.
342
00:12:02,402 --> 00:12:04,402
These babies are like,
"Tamra, let me out.
343
00:12:04,403 --> 00:12:06,437
It's my birthday,
and I'm like, "babies, I know."
344
00:12:06,438 --> 00:12:08,271
All right, Tamra.
Sod it.
345
00:12:08,272 --> 00:12:10,172
You know what, fine.
346
00:12:10,173 --> 00:12:12,707
Could you help us
with a double delivery, Peter?
347
00:12:12,741 --> 00:12:14,474
Oh, my God, are you serious?
Yes.
348
00:12:14,475 --> 00:12:15,574
Is that what "sod it" means?
No.
349
00:12:15,609 --> 00:12:18,409
Oh, I promise,
you will not regret this.
350
00:12:18,410 --> 00:12:21,077
Go team!
Ow!
351
00:12:21,078 --> 00:12:23,778
You gotta warn me
before we do chesties.
352
00:12:23,779 --> 00:12:24,778
You gotta warn me.
353
00:12:27,248 --> 00:12:30,448
Can I take this
and put, like, wine in it?
354
00:12:30,449 --> 00:12:31,948
Obviously not.
You would go into shock.
355
00:12:31,949 --> 00:12:33,782
And you'd die,
so just lay down and shut up.
356
00:12:33,783 --> 00:12:34,783
Just lay down
and shut up.
357
00:12:34,784 --> 00:12:36,284
Dr. C...
358
00:12:36,285 --> 00:12:37,618
Be straight with me.
359
00:12:37,619 --> 00:12:39,318
Will I need a new butt?
360
00:12:39,353 --> 00:12:41,020
No, just keep icing it.
361
00:12:41,021 --> 00:12:43,153
What if I wanted one,
like implants?
362
00:12:43,188 --> 00:12:44,588
Would my insurance cover
that?
363
00:12:44,589 --> 00:12:46,222
Danny. Danny.
364
00:12:46,257 --> 00:12:47,422
You know,
we have this under control.
365
00:12:47,423 --> 00:12:49,323
Go wave your lighter
at Johnny rock-and-roll
366
00:12:49,324 --> 00:12:50,657
and the rock-and-rollers
or whoever.
367
00:12:50,691 --> 00:12:52,625
Wait, don't you have
to go to Casey's thing?
368
00:12:52,659 --> 00:12:56,293
You know, we... we got into, like,
a little weird fight.
369
00:12:56,327 --> 00:12:58,828
Um, also,
you need my help here.
370
00:12:58,829 --> 00:13:02,029
I should stay.
371
00:13:02,030 --> 00:13:04,364
Huh.
372
00:13:04,365 --> 00:13:05,631
What?
373
00:13:05,665 --> 00:13:07,532
No, you know,
I don't like to
374
00:13:07,533 --> 00:13:09,099
talk out of turn,
so we're good.
375
00:13:09,133 --> 00:13:10,400
You're constantly giving
376
00:13:10,401 --> 00:13:11,634
your rude opinions
about everything.
377
00:13:11,635 --> 00:13:12,800
It's like
your favorite thing to do.
378
00:13:12,801 --> 00:13:14,868
Okay, do I think djing
is dumb? Yeah.
379
00:13:14,903 --> 00:13:16,736
I know.
I think it's dumb too.
380
00:13:16,770 --> 00:13:18,837
Yeah, but you gotta go.
381
00:13:18,838 --> 00:13:20,137
It's your fiancée.
It's his dream.
382
00:13:20,171 --> 00:13:21,905
Just go to the show.
383
00:13:21,939 --> 00:13:23,339
If he loves what he does,
384
00:13:23,340 --> 00:13:24,439
you'll see it in his eyes.
385
00:13:24,440 --> 00:13:25,806
And you know,
you should support him.
386
00:13:25,807 --> 00:13:27,440
All right?
Don't be a dick.
387
00:13:27,475 --> 00:13:28,909
I'm not a dick.
388
00:13:28,943 --> 00:13:31,075
Yeah, but it'd be a dick move
not to go, right?
389
00:13:31,110 --> 00:13:32,710
Yeah, okay.
390
00:13:32,711 --> 00:13:34,144
- Yeah, okay. I should go.
- Just go, go.
391
00:13:34,178 --> 00:13:35,344
Yeah, I'm gonna go.
Good.
392
00:13:35,345 --> 00:13:36,912
You shouldn't call girls
dicks.
393
00:13:36,946 --> 00:13:38,846
I didn't call you a...
Thank you, bye.
394
00:13:38,880 --> 00:13:40,480
Okay, Deb, you are
fully dilated.
395
00:13:40,514 --> 00:13:41,614
It's time to push.
396
00:13:41,615 --> 00:13:42,748
I'm gonna break the baby!
397
00:13:42,782 --> 00:13:43,782
I'm gonna break the baby!
I know it.
398
00:13:43,816 --> 00:13:45,550
Why did I do this
to you, Deb?
399
00:13:45,584 --> 00:13:47,050
Brad, pull it together.
400
00:13:47,084 --> 00:13:49,285
But I can't!
I can't stop freaking out!
401
00:13:50,586 --> 00:13:51,618
Hey, yo, Dr. Reed.
402
00:13:51,653 --> 00:13:54,487
Mrs. Gebhard is resting
"noice" and stable,
403
00:13:54,488 --> 00:13:57,955
and that baby girl she just had
is quite a stunner.
404
00:13:57,989 --> 00:14:00,589
Don't let that baby out!
I'll only disappoint it, okay?
405
00:14:00,623 --> 00:14:02,257
We got a cry daddy.
I'm on it.
406
00:14:02,291 --> 00:14:04,091
Hey, big guy.
What's the problem?
407
00:14:04,125 --> 00:14:05,492
You should be psyched.
408
00:14:05,526 --> 00:14:07,626
You're gonna be
a great dad.
409
00:14:07,627 --> 00:14:08,826
You're a pool contractor,
right?
410
00:14:08,861 --> 00:14:11,361
Yeah.
Brad's pools and supply.
411
00:14:11,362 --> 00:14:12,395
♪ Where pools meet
412
00:14:12,429 --> 00:14:13,428
♪ Equipment
413
00:14:13,429 --> 00:14:14,629
♪ That's me
414
00:14:14,664 --> 00:14:16,263
That's you, man.
Think about how amazing that is.
415
00:14:16,298 --> 00:14:18,665
"Hey, what's your dad do?"
"He builds sick-ass pools.
416
00:14:18,666 --> 00:14:20,132
What's your dad do?"
417
00:14:20,133 --> 00:14:21,799
"Oh, nothing. Just a dumb-ass
astronaut, I don't know.
418
00:14:21,833 --> 00:14:23,500
Will they really say that?
419
00:14:23,534 --> 00:14:24,667
Of course they will.
420
00:14:24,668 --> 00:14:26,401
And you are gonna be
an amazing father.
421
00:14:26,435 --> 00:14:28,069
So here's what
we're gonna do.
422
00:14:28,070 --> 00:14:29,770
We're gonna take
a deep breath.
423
00:14:29,804 --> 00:14:31,137
We're gonna go from zone
to man-to-man.
424
00:14:31,171 --> 00:14:32,404
Okay.
425
00:14:32,438 --> 00:14:34,004
And we're gonna get over there
and have a baby.
426
00:14:34,039 --> 00:14:36,773
Okay. Let's do it.
Let's do it. Let's do it.
427
00:14:39,575 --> 00:14:41,007
Okay.
428
00:14:47,312 --> 00:14:49,445
Excuse me.
429
00:14:49,446 --> 00:14:50,445
In the beginning,
430
00:14:50,479 --> 00:14:53,180
there was the beat.
431
00:14:53,181 --> 00:14:55,448
And the beat was...
432
00:14:55,449 --> 00:14:57,349
Good!
433
00:14:59,850 --> 00:15:00,951
Oh, yeah.
434
00:15:00,952 --> 00:15:03,518
And the DJ said...
435
00:15:03,519 --> 00:15:06,453
Let there be dance.
436
00:15:08,555 --> 00:15:10,021
All right,
let me see your hands.
437
00:15:10,022 --> 00:15:12,323
To the sky.
438
00:15:12,356 --> 00:15:13,489
Let's see those hands up,
people.
439
00:15:13,490 --> 00:15:15,490
Casey!
440
00:15:15,491 --> 00:15:17,491
Casey, can you see...
I'm here!
441
00:15:17,492 --> 00:15:19,892
I made it!
Casey!
442
00:15:19,893 --> 00:15:22,427
Oh, hold up.
Hey, I see my girl back there.
443
00:15:22,428 --> 00:15:25,328
Fellas, get her up here.
Right in front.
444
00:15:25,329 --> 00:15:26,662
Come on.
Okay, I don't know.
445
00:15:26,663 --> 00:15:28,597
Oh, oh, okay.
Oh, oh!
446
00:15:28,631 --> 00:15:29,930
I'm being taken!
447
00:15:29,931 --> 00:15:31,364
I can't be a sex slave.
448
00:15:31,365 --> 00:15:32,365
Easy! Help me.
449
00:15:32,366 --> 00:15:34,232
Yeah, get her up,
get her up.
450
00:15:34,233 --> 00:15:36,033
Whoa. Whoa. Whoa.
Okay.
451
00:15:36,034 --> 00:15:37,400
To the left,
to the left.
452
00:15:37,401 --> 00:15:38,867
Help. Help.
453
00:15:38,868 --> 00:15:41,469
My scoliosis, my scoliosis.
454
00:15:41,470 --> 00:15:43,370
Sorry.
Your left, my right.
455
00:15:43,371 --> 00:15:44,704
Your hand is sticky.
456
00:15:44,705 --> 00:15:45,704
Let me see you jump.
457
00:15:45,705 --> 00:15:46,805
Aah!
458
00:15:46,839 --> 00:15:47,938
Now jump.
459
00:15:47,939 --> 00:15:48,939
Oh, God!
460
00:15:48,940 --> 00:15:50,340
Now jump.
Aah!
461
00:15:50,374 --> 00:15:52,374
Yeah, they actually made me
one before this,
462
00:15:52,408 --> 00:15:54,208
- extra blinged out.
- Excuse me, pardon me, fiancée coming through.
463
00:15:54,242 --> 00:15:55,241
You know what I mean?
Excuse me. Thanks.
464
00:15:55,242 --> 00:15:57,476
Oh, hey.
Baby!
465
00:15:57,477 --> 00:15:58,576
Ah.
466
00:15:58,577 --> 00:16:00,011
You were amazing.
467
00:16:00,045 --> 00:16:02,511
Or to put it in your terms,
you were "very legit."
468
00:16:02,546 --> 00:16:04,045
I'm glad you thought that,
469
00:16:04,046 --> 00:16:05,614
'cause when I was up there,
I kind of only felt dope.
470
00:16:05,648 --> 00:16:07,648
Baby, I was so proud of you.
Thank you.
471
00:16:07,649 --> 00:16:10,449
And I was wrong.
I apologize.
472
00:16:10,450 --> 00:16:13,617
This is your calling.
You're an amazing DJ.
473
00:16:13,618 --> 00:16:15,451
Thank you, but, like,
when I was up there,
474
00:16:15,452 --> 00:16:18,553
it just didn't feel like
I was connecting.
475
00:16:18,554 --> 00:16:21,454
Because I was fixated
on how sorry the layout
476
00:16:21,455 --> 00:16:22,554
of this venue is.
477
00:16:22,555 --> 00:16:24,388
You were connecting
with me, babe.
478
00:16:24,422 --> 00:16:26,255
Yeah, yeah, yeah.
Like, I was doing that.
479
00:16:26,256 --> 00:16:29,324
But more so, I was like, "what's
the deal with these fire exits?
480
00:16:29,325 --> 00:16:30,424
Why are they blocked?"
481
00:16:30,425 --> 00:16:31,758
Who cares?
482
00:16:31,759 --> 00:16:33,059
All that matters
is you're really good
483
00:16:33,060 --> 00:16:34,627
at the thing
you wanted to do.
484
00:16:34,661 --> 00:16:38,161
No, no, what I'm saying is
I don't want to DJ.
485
00:16:38,162 --> 00:16:41,630
Event planning...
That's what I should be doing.
486
00:16:41,631 --> 00:16:44,198
Babe, you just became a DJ.
487
00:16:44,232 --> 00:16:46,332
I know, I know, but this is
something I'm feeling.
488
00:16:46,367 --> 00:16:48,100
I mean, I'm serious
about this, babe.
489
00:16:48,101 --> 00:16:50,834
Event planning...
It's my path.
490
00:16:50,868 --> 00:16:53,302
It's our path.
491
00:16:59,032 --> 00:17:01,932
Dr. C, the national
was so great.
492
00:17:01,966 --> 00:17:03,365
I have never seen
a music show
493
00:17:03,400 --> 00:17:05,433
where buzz and Woody
weren't ice skating.
494
00:17:05,468 --> 00:17:07,901
Well, I'm glad you guys
had a great time.
495
00:17:07,936 --> 00:17:09,569
And we brought along
some eye candy.
496
00:17:09,570 --> 00:17:10,669
Come on, guys.
497
00:17:10,670 --> 00:17:11,837
Come on out,
come on out.
498
00:17:11,871 --> 00:17:14,103
Oh, my God.
Wait, the national?
499
00:17:14,104 --> 00:17:15,505
When Morgan told us
what he had planned,
500
00:17:15,506 --> 00:17:16,538
how could we refuse?
501
00:17:16,539 --> 00:17:17,606
Yep.
Aw, man.
502
00:17:17,607 --> 00:17:18,806
Yeah. Yeah,
yeah, yeah, yeah.
503
00:17:18,807 --> 00:17:20,073
Listen, listen, listen.
Hold on, hold on.
504
00:17:20,107 --> 00:17:21,874
The national.
I know. Listen, listen.
505
00:17:21,908 --> 00:17:23,575
- Go along with what I'm saying right now.
- Okay.
506
00:17:23,576 --> 00:17:24,809
'Cause that's
the only reason the band
507
00:17:24,810 --> 00:17:25,809
came all the way over here.
508
00:17:25,810 --> 00:17:27,343
Are you with me?
Yeah, yeah, yeah.
509
00:17:27,344 --> 00:17:29,277
I just can't believe
these guys are here.
510
00:17:29,312 --> 00:17:30,744
What are you doing?
511
00:17:30,779 --> 00:17:33,079
Daniel Mussolini Castellano,
512
00:17:33,113 --> 00:17:36,681
will you make me
the happiest man on earth?
513
00:17:36,715 --> 00:17:37,949
Get up.
No.
514
00:17:37,983 --> 00:17:38,982
Get up.
515
00:17:38,983 --> 00:17:40,349
No, it's why
they came over here.
516
00:17:40,350 --> 00:17:41,450
If you don't take the ring,
they're gonna leave.
517
00:17:41,485 --> 00:17:42,750
What, do you carry those things
in your pocket?
518
00:17:42,751 --> 00:17:44,084
Yes, I carry two rings with me
just in case.
519
00:17:44,085 --> 00:17:45,252
Take the ring.
520
00:17:45,286 --> 00:17:46,552
Morgan, what's going on?
Is this happening?
521
00:17:46,587 --> 00:17:47,586
It's happening.
We're in love.
522
00:17:47,587 --> 00:17:48,587
Special moment.
523
00:17:48,588 --> 00:17:50,020
Okay, guys, guys.
524
00:17:50,021 --> 00:17:51,054
You know what,
I'm gonna do it.
525
00:17:51,055 --> 00:17:52,755
Oh, my God!
526
00:17:52,756 --> 00:17:54,956
I'll marry Morgan.
527
00:17:54,957 --> 00:17:56,457
Whoo!
528
00:17:56,491 --> 00:18:01,526
♪ You feel like
a hundred times yourself ♪
529
00:18:01,527 --> 00:18:02,526
Wow.
530
00:18:02,527 --> 00:18:04,093
♪ I wish everybody knew
531
00:18:04,094 --> 00:18:06,761
♪ What's so great about you
532
00:18:06,762 --> 00:18:10,964
♪ Oh, but your love
is such a swamp ♪
533
00:18:10,998 --> 00:18:12,898
I am gonna head home
and microwave myself
534
00:18:12,899 --> 00:18:14,131
a French bread pizza.
535
00:18:14,132 --> 00:18:16,733
It has been a while
since I earned my FBP.
536
00:18:16,734 --> 00:18:17,733
God, it feels good.
537
00:18:17,734 --> 00:18:18,967
All right, Peter, hold on.
538
00:18:19,001 --> 00:18:21,301
Hmm?
539
00:18:21,302 --> 00:18:22,802
Why don't you come
and work for us,
540
00:18:22,803 --> 00:18:24,970
strictly on a trial basis?
541
00:18:25,004 --> 00:18:26,504
Are... are you serious?
542
00:18:26,505 --> 00:18:28,137
Don't you have to check
with the other doctors?
543
00:18:28,138 --> 00:18:31,473
I mean, that one Dr. Lahiri
was really chafing my bean.
544
00:18:31,474 --> 00:18:33,540
Mindy and Danny abandoned me,
so tough.
545
00:18:33,541 --> 00:18:35,108
I'm in charge.
You're hired.
546
00:18:35,142 --> 00:18:36,509
Are you...
547
00:18:36,510 --> 00:18:38,776
Oh!
I can't be...
548
00:18:38,811 --> 00:18:40,043
Welcome.
549
00:18:40,044 --> 00:18:41,344
Noice!
550
00:18:42,346 --> 00:18:43,945
Oh! Ugh!
551
00:18:43,980 --> 00:18:46,679
You're meant
to say chesties.
552
00:18:46,680 --> 00:18:49,548
My bad.
Still hired?
553
00:18:51,183 --> 00:18:52,282
Hey, babe.
554
00:18:52,283 --> 00:18:53,816
I was messing around online,
555
00:18:53,850 --> 00:18:55,284
doing a little research.
556
00:18:55,285 --> 00:18:58,452
What do you think
about Austin, Texas?
557
00:18:58,486 --> 00:19:01,052
UT's got a two-year master's
in event planning.
558
00:19:01,053 --> 00:19:02,220
I think it'd be cool, man.
559
00:19:02,255 --> 00:19:03,787
We could have, like,
a cool barbecue spot
560
00:19:03,788 --> 00:19:04,787
we go to once a week.
561
00:19:04,788 --> 00:19:07,389
Just, like,
our special spot.
562
00:19:07,390 --> 00:19:09,257
Great. Then what?
563
00:19:09,291 --> 00:19:10,824
What's with the grumbling?
564
00:19:10,825 --> 00:19:12,791
Last time I heard that was
565
00:19:12,792 --> 00:19:14,325
when I went to Chicago
566
00:19:14,360 --> 00:19:15,493
and the present
I brought back
567
00:19:15,494 --> 00:19:16,994
was a book about Chicago,
568
00:19:17,028 --> 00:19:18,661
and it was cool,
and you hated it.
569
00:19:18,695 --> 00:19:21,662
Do you not want me
to switch jobs?
570
00:19:21,696 --> 00:19:25,364
Okay, I love that you are
romantic about what you do.
571
00:19:25,365 --> 00:19:28,533
I'm a romantic too
about lots of stuff,
572
00:19:28,534 --> 00:19:30,467
like vacations.
Yeah.
573
00:19:30,468 --> 00:19:32,767
I've designed, like,
a hundred dream vespas online.
574
00:19:32,801 --> 00:19:34,635
I'm sensing a "but" coming.
575
00:19:34,636 --> 00:19:37,737
Is it okay
if I cup your actual butt
576
00:19:37,738 --> 00:19:39,104
when I hear the word "but"?
577
00:19:39,138 --> 00:19:40,471
Yeah, I'd like that.
578
00:19:40,505 --> 00:19:41,838
Thank you.
579
00:19:41,872 --> 00:19:43,772
Austin sounds great,
event planning, all great.
580
00:19:43,773 --> 00:19:44,840
Right?
581
00:19:44,841 --> 00:19:46,107
Until you change your mind.
582
00:19:46,108 --> 00:19:48,909
And now it's app design
in San Jose...
583
00:19:48,943 --> 00:19:50,809
No.
And I have roots in Austin.
584
00:19:50,843 --> 00:19:52,577
And the barbecue sucks
in San Jose.
585
00:19:52,578 --> 00:19:55,244
And I'm just waiting around
for my new husband
586
00:19:55,245 --> 00:19:56,411
to have a change of heart.
587
00:19:56,445 --> 00:19:58,612
No, look, okay.
I get it. I get it.
588
00:19:58,613 --> 00:20:02,447
But, babe, after Haiti,
we can do anything, babe.
589
00:20:02,448 --> 00:20:03,715
That's the point though.
590
00:20:03,716 --> 00:20:06,249
I already moved to Haiti
with you.
591
00:20:06,250 --> 00:20:08,717
When is it gonna stop?
592
00:20:08,718 --> 00:20:10,285
It... eventually.
593
00:20:10,286 --> 00:20:13,586
Look, it just...
God's talking to me.
594
00:20:13,587 --> 00:20:15,120
I have to listen.
595
00:20:15,154 --> 00:20:16,820
Sometimes I feel like
596
00:20:16,821 --> 00:20:20,256
when God is telling you
to change everything,
597
00:20:20,257 --> 00:20:22,924
there's a little part of you
that's talking too.
598
00:20:28,761 --> 00:20:32,161
Babe...
599
00:20:32,162 --> 00:20:34,195
Are we breaking up?
600
00:20:39,065 --> 00:20:42,366
♪ I am good,
I am grounded ♪
601
00:20:42,367 --> 00:20:46,334
♪ Davy says
that I look taller ♪
602
00:20:46,335 --> 00:20:50,169
♪ I can't get my head
around it ♪
603
00:20:50,170 --> 00:20:53,804
♪ I keep feeling
smaller and smaller ♪
604
00:20:53,838 --> 00:20:59,640
♪ I need my girl
605
00:21:00,676 --> 00:21:05,343
♪ I'm under the gun again
606
00:21:05,344 --> 00:21:09,178
♪ I know
I was a lot of things ♪
607
00:21:09,179 --> 00:21:13,180
♪ But I am good,
I am grounded ♪
608
00:21:13,181 --> 00:21:16,848
♪ Davy says
that I look taller ♪
609
00:21:16,849 --> 00:21:20,784
♪ I can't get my head
around it ♪
610
00:21:20,785 --> 00:21:24,352
♪ I keep feeling
smaller and smaller ♪
611
00:21:24,386 --> 00:21:30,021
♪ I need my girl
43491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.