Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,046 --> 00:01:04,116
That was good.
2
00:01:06,950 --> 00:01:08,486
Ton dog. big dog. bad dog.
3
00:01:11,087 --> 00:01:12,589
Who's the best dog?
4
00:01:12,822 --> 00:01:14,460
That's my dog.
5
00:01:15,358 --> 00:01:17,395
Who's the best dog?
6
00:01:17,794 --> 00:01:19,467
That's my dog.
7
00:01:20,096 --> 00:01:22,235
It's a big. bad dog.
8
00:01:37,447 --> 00:01:39,222
Number one dog. Dog at the top.
9
00:01:40,350 --> 00:01:42,523
Slow down. Fido. We need to talk.
10
00:01:42,819 --> 00:01:44,162
- Yeah?
- Vince.
11
00:01:44,354 --> 00:01:47,858
yöu see the Vitagirl numbers?
yöu hit that demographic dead on.
12
00:01:48,158 --> 00:01:49,501
Yeah. looking good.
13
00:01:49,692 --> 00:01:51,365
- Talk about what?
- Us.
14
00:01:51,561 --> 00:01:54,041
We're 24 hours away
from fast-food fame...
15
00:01:54,230 --> 00:01:57,109
...or oblivion.
Will yöu sign off on that copy?
16
00:01:57,300 --> 00:01:58,301
No.
17
00:01:58,501 --> 00:02:00,174
No? What do yöu mean. no?
18
00:02:00,370 --> 00:02:03,180
Nelson, we've been
killing ourselves with this--
19
00:02:03,373 --> 00:02:04,818
- What?
- Meet yöu in 20.
20
00:02:05,008 --> 00:02:06,009
Nelson!
21
00:02:09,012 --> 00:02:11,151
I remember growing up.
22
00:02:11,347 --> 00:02:12,883
- Summertime. . .
-I'm starving!
23
00:02:13,082 --> 00:02:14,823
-...baseball. . .
-Ready for the game?
24
00:02:15,018 --> 00:02:16,554
- yöu bet.
- Ga get 'em!
25
00:02:16,753 --> 00:02:18,164
...and Dr. Diggity Dogs-.
26
00:02:18,354 --> 00:02:21,892
Us. Isn't there some kind of limit
on the "us" talks?
27
00:02:22,225 --> 00:02:23,966
One. okay. Two. if necessary.
28
00:02:24,160 --> 00:02:25,935
Three. cruel and unusual.
29
00:02:26,129 --> 00:02:27,130
Great dog. big dog.
30
00:02:27,330 --> 00:02:30,140
Forgot about my parents, didn't yöu?
31
00:02:30,700 --> 00:02:33,112
I can't make it. I'm sorry.
32
00:02:33,603 --> 00:02:36,447
Nelson. this is their third trip
to the city.
33
00:02:37,540 --> 00:02:39,952
yöu could make an effort.
34
00:02:41,311 --> 00:02:42,790
This is important to me.
35
00:02:42,979 --> 00:02:45,016
This account is very important to me.
36
00:02:45,448 --> 00:02:48,952
It's Dr. Diggity,
practically an American institution.
37
00:02:49,219 --> 00:02:50,721
American institution.
38
00:02:50,920 --> 00:02:52,399
Dr. Diggity. Amer--
39
00:02:52,589 --> 00:02:53,590
No.
40
00:02:53,790 --> 00:02:56,771
yöu know. there are people
who don't work 24 hours a day.
41
00:02:57,093 --> 00:02:59,471
They stop. relax...
42
00:02:59,662 --> 00:03:01,608
...have lives.
43
00:03:05,068 --> 00:03:08,345
I have a life, Angelica.
And I'm late for it.
44
00:03:14,310 --> 00:03:16,381
I'm not sure Hike the lag line.
45
00:03:16,646 --> 00:03:18,626
It needs to be deadpan.
46
00:03:18,815 --> 00:03:23,457
- I want to play with it.
- If it ain't broke. don't fix it.
47
00:03:25,521 --> 00:03:27,523
That rule applies to mediocrity.
48
00:03:27,724 --> 00:03:30,068
- We want perfection.
- We want a check.
49
00:03:30,260 --> 00:03:31,864
yöu worry too much.
50
00:03:32,061 --> 00:03:34,564
Worrying about losing
keeps yöu winning.
51
00:03:34,764 --> 00:03:35,765
Cong rats.
52
00:03:35,965 --> 00:03:38,571
Nelson. yöu got the Ad Age
for the Pelican spot.
53
00:03:38,768 --> 00:03:39,838
Give that to me.
54
00:03:40,036 --> 00:03:42,642
Look. it says "team." I'm "team."
55
00:03:42,839 --> 00:03:44,113
Gad!
56
00:03:48,578 --> 00:03:50,182
- Morning. Mr. Moss.
- Thanks.
57
00:03:50,380 --> 00:03:53,589
- Vince.
Beatrice. I'll have the--
58
00:03:54,050 --> 00:03:56,291
Edgar Price
is coming out of retirement.
59
00:03:56,486 --> 00:03:59,990
Says he's tired of being ripped off,
might as well rip himself off.
60
00:04:00,189 --> 00:04:01,998
Edgar Price. huh?
61
00:04:02,325 --> 00:04:03,326
Was the best.
62
00:04:03,559 --> 00:04:05,300
Remember that Mercedes ad?
63
00:04:05,495 --> 00:04:08,408
The car. floating in outer space.
comes right at yöu.
64
00:04:08,598 --> 00:04:09,702
Genius.
65
00:04:10,233 --> 00:04:11,234
Check this out.
66
00:04:11,434 --> 00:04:12,435
What?
67
00:04:15,038 --> 00:04:16,039
Balance.
68
00:04:16,239 --> 00:04:18,446
How's my dream team?
Got it locked up?
69
00:04:18,641 --> 00:04:20,518
Sure. chief. Just finessing--
70
00:04:20,710 --> 00:04:22,690
No. no. it's all locked up.
71
00:04:22,879 --> 00:04:24,381
- It's minor details.
- Minor.
72
00:04:26,816 --> 00:04:27,817
See that?
73
00:04:28,017 --> 00:04:29,394
Make it happen.
74
00:04:31,621 --> 00:04:32,895
Red! Blood red!
75
00:04:33,089 --> 00:04:35,865
I can't read this.
ls English her second language?
76
00:04:37,293 --> 00:04:39,534
yöu'll love these frames.
I ran with yöur idea.
77
00:04:39,729 --> 00:04:42,608
It's still yöur idea. just better.
Client will love it.
78
00:04:45,735 --> 00:04:47,043
Ethnic.
79
00:04:49,072 --> 00:04:50,949
Give me a bonfire. three-quarter.
80
00:04:51,140 --> 00:04:53,780
- More cleavage. more dogs.
- There's three girls.
81
00:04:53,977 --> 00:04:56,457
- Let's make this night.
- Night?
82
00:04:58,948 --> 00:05:00,655
What's this. porno?
83
00:05:01,384 --> 00:05:03,057
yöu said yöu wanted edge.
84
00:05:03,987 --> 00:05:05,762
- I don't feel it.
- There yöu are.
85
00:05:05,955 --> 00:05:08,401
- Blood red.
- Forget yöur 1:00 at the DMV?
86
00:05:08,591 --> 00:05:09,592
reschedule .
87
00:05:10,626 --> 00:05:12,162
I don't have time.
88
00:05:12,362 --> 00:05:14,308
Wait till the presentation's over.
89
00:05:14,497 --> 00:05:17,603
If yöu don't renew today.
they'll suspend yöur license.
90
00:05:17,800 --> 00:05:20,440
yöu get pulled over.
they can throw yöu in jail.
91
00:05:20,636 --> 00:05:22,741
Bet yöu don't have time
for that either.
92
00:05:22,939 --> 00:05:25,647
Nobody beats the DMV. Not even yöu.
93
00:05:25,842 --> 00:05:26,946
Bye-bye.
94
00:05:27,143 --> 00:05:28,486
I got it.
95
00:05:29,479 --> 00:05:32,358
- I don't feel it.
- Not feeling it. Blood red.
96
00:05:32,548 --> 00:05:34,528
Blood red! Let's go. let's bleed!
97
00:05:48,731 --> 00:05:50,233
Thanks.
98
00:05:55,004 --> 00:05:58,315
All right. there will be no talking.
eating or drinking...
99
00:05:58,508 --> 00:05:59,987
...during the test.
100
00:06:00,176 --> 00:06:04,124
If yöur personal hygiene
becomes a distraction...
101
00:06:04,313 --> 00:06:06,418
...yöu'll be asked to leave.
102
00:06:09,986 --> 00:06:11,329
Sorry.
103
00:06:12,655 --> 00:06:15,431
If yöu need to use the bathroom.
raise yöur hand.
104
00:06:15,691 --> 00:06:18,228
Would yöu pass me the Colombo. please?
105
00:06:18,594 --> 00:06:20,198
Yeah. the salami.
106
00:06:24,167 --> 00:06:25,475
Thanks.
107
00:06:26,869 --> 00:06:30,840
yöu cannot take the test with yöu
to the bathroom.
108
00:06:31,040 --> 00:06:34,044
If yöu do not come back
from the bathroom...
109
00:06:34,243 --> 00:06:36,189
...yöu cannot pass the test.
110
00:06:41,818 --> 00:06:42,853
yöu may begin.
111
00:06:54,964 --> 00:06:56,841
Falling rocks?
112
00:06:58,101 --> 00:07:00,012
Oh. Christ!
113
00:07:14,550 --> 00:07:15,654
HEY -
114
00:07:19,522 --> 00:07:20,523
Number nine...
115
00:07:21,224 --> 00:07:22,362
...true or false?
116
00:07:22,725 --> 00:07:24,033
Oh.
117
00:07:25,995 --> 00:07:27,474
I'm not there yet.
118
00:07:27,663 --> 00:07:29,074
Sorry.
119
00:07:30,166 --> 00:07:32,544
- But when I do mine--
- Excuse me.
120
00:07:36,939 --> 00:07:39,442
Bring yöur test papers forward.
please.
121
00:07:48,518 --> 00:07:49,519
Me?
122
00:07:49,785 --> 00:07:50,923
yöu.
123
00:07:52,421 --> 00:07:54,765
With the scarf, yes.
124
00:08:04,233 --> 00:08:05,439
I wasn't cheating.
125
00:08:05,635 --> 00:08:07,876
Why would I cheat on a DMV test?
126
00:08:08,070 --> 00:08:10,414
yöu may retake the test in 30 days.
127
00:08:12,074 --> 00:08:13,417
That's a joke. right?
128
00:08:15,678 --> 00:08:17,123
Thirty days?
129
00:08:17,313 --> 00:08:18,758
That's a whole month.
130
00:08:22,485 --> 00:08:23,725
Great.
131
00:08:26,088 --> 00:08:27,431
Fine.
132
00:08:28,891 --> 00:08:30,666
Guess I'm going.
133
00:08:32,695 --> 00:08:34,072
Walking.
134
00:08:37,433 --> 00:08:38,503
Hey...
135
00:08:38,701 --> 00:08:39,907
...good luck.
136
00:08:49,011 --> 00:08:50,012
Shane and Dunne.
137
00:08:50,213 --> 00:08:52,215
- Nelson Moss for Vince.
-one moment.
138
00:08:53,149 --> 00:08:56,653
- Did Ruben tweak the music?
- Na, he said it's fine.
139
00:08:56,852 --> 00:08:58,263
Shit.
140
00:08:59,555 --> 00:09:00,590
Cut him.
141
00:09:00,790 --> 00:09:03,828
Get Johnson McDonald.
Give him the sample. Tell him--
142
00:09:04,160 --> 00:09:07,369
- yöu've lost yöur mind.
- No. beg him for 10 tomorrow.
143
00:09:07,563 --> 00:09:09,474
- That's crazy!
-How did 'R go?
144
00:09:09,765 --> 00:09:11,438
Did yöu get yöur license?
145
00:09:11,634 --> 00:09:12,772
- Vince.
- What?
146
00:09:12,969 --> 00:09:16,610
What do yöu think about this?
"Barking mad for Dr. Diggity."
147
00:09:16,806 --> 00:09:18,911
- That sucks.
- Congratulations.
148
00:09:19,709 --> 00:09:21,154
yöu can read.
149
00:09:21,877 --> 00:09:23,618
- Call yöu back.
-No, 00--
150
00:09:24,013 --> 00:09:25,424
Can I help yöu?
151
00:09:28,150 --> 00:09:29,652
Can yöu help me?
152
00:09:29,852 --> 00:09:30,922
Yeah.
153
00:09:34,156 --> 00:09:35,499
That's yöur van. isn't it?
154
00:09:37,493 --> 00:09:39,200
Is this yöur car?
155
00:09:39,729 --> 00:09:41,072
Wow.
156
00:09:41,530 --> 00:09:44,204
- Nice.
- yöu can't drive. right.
157
00:09:44,400 --> 00:09:45,606
No.
158
00:09:46,335 --> 00:09:48,406
This is the way that yöu...
159
00:09:49,505 --> 00:09:50,745
Right.
160
00:09:50,973 --> 00:09:52,179
Shit.
161
00:09:52,608 --> 00:09:54,178
How much do yöu make a month?
162
00:09:54,377 --> 00:09:55,947
Doesn't look like much.
163
00:09:56,145 --> 00:09:57,647
I'll cover yöur expenses.
164
00:09:57,847 --> 00:09:59,827
Here. call my secretary.
165
00:10:00,116 --> 00:10:01,493
We'll work it out.
166
00:10:01,684 --> 00:10:03,857
Is this quest for redemption
from remorse?
167
00:10:04,053 --> 00:10:07,364
Or are yöu scared my sitting
on yöur car will cause a dent?
168
00:10:08,024 --> 00:10:09,025
The dent.
169
00:10:10,593 --> 00:10:12,129
That's what I thought.
170
00:10:18,301 --> 00:10:19,439
What are yöu doing?
171
00:10:19,635 --> 00:10:20,875
Buying redemption.
172
00:10:22,204 --> 00:10:24,514
Redemption's not for sale today.
173
00:10:24,707 --> 00:10:25,879
Sorry.
174
00:10:27,376 --> 00:10:28,821
Okay -
175
00:10:29,011 --> 00:10:30,388
Guess I'm going to hell.
176
00:10:31,314 --> 00:10:32,987
Get off the car.
177
00:10:34,550 --> 00:10:35,551
Okay -
178
00:10:39,555 --> 00:10:40,829
Bye .
179
00:10:59,608 --> 00:11:01,485
Yeah. here we go.
180
00:11:01,677 --> 00:11:03,088
I'm gonna get it.
181
00:11:03,946 --> 00:11:05,186
Get it.
182
00:11:07,283 --> 00:11:08,557
Okay -
183
00:11:08,984 --> 00:11:10,224
What is it?
184
00:11:10,586 --> 00:11:12,156
It's a hot dog.
185
00:11:12,421 --> 00:11:13,991
It's a hot dog.
186
00:11:17,927 --> 00:11:19,429
It's a hot
hot dog.
187
00:11:19,628 --> 00:11:21,335
It's a hot dog.
188
00:11:25,301 --> 00:11:26,939
It's a hot dog.
189
00:11:33,776 --> 00:11:34,846
Yeah?
190
00:11:35,044 --> 00:11:37,183
Mr. Moss. it's Manny from downstairs.
191
00:11:37,380 --> 00:11:40,486
We have a bit of a situation.
There's a lady here...
192
00:11:40,683 --> 00:11:43,562
...who's saying strange,
personal things about yöu.
193
00:11:43,753 --> 00:11:45,096
yöu can't talk to him!
194
00:11:45,287 --> 00:11:47,233
- Move over.
-yöu can't talk to him.
195
00:11:47,423 --> 00:11:49,699
I can talk to him.
Look, I'm going to.
196
00:11:49,892 --> 00:11:51,428
How are yöu, big spender?
197
00:11:51,627 --> 00:11:55,200
Remember me? I'm downstairs.
yöu want to come down here?
198
00:11:56,198 --> 00:11:58,041
I can't stop thinking about yöu.
199
00:11:59,235 --> 00:12:00,578
- Did he hear me?
-Yeah.
200
00:12:00,770 --> 00:12:02,909
- yöu sure?
- I think he hear yöu.
201
00:12:03,105 --> 00:12:04,379
Hello .7
202
00:12:04,573 --> 00:12:06,052
Yeah.
203
00:12:06,242 --> 00:12:07,243
Okay. I'll--
204
00:12:07,443 --> 00:12:08,888
- What?
- I'll see yöu in five.
205
00:12:09,078 --> 00:12:10,989
Okay. I'm dawn here.
206
00:12:11,414 --> 00:12:12,552
Okay?
207
00:12:14,884 --> 00:12:16,886
Then my wife. she says to me:
208
00:12:17,086 --> 00:12:18,463
"yöu can fix nothing."
209
00:12:18,654 --> 00:12:20,565
So then she leaves me for plumber.
210
00:12:20,756 --> 00:12:23,134
- No.
- Yeah. plumber.
211
00:12:24,026 --> 00:12:25,232
Look at that, Manny.
212
00:12:25,428 --> 00:12:27,169
My very own Prince Charming.
213
00:12:31,267 --> 00:12:35,147
I don't think I've ever met such a
royal asshole in my entire life.
214
00:12:37,206 --> 00:12:40,847
So does yöur mom know
yöu treat women like hookers...
215
00:12:41,043 --> 00:12:42,681
...or did she raise yöu to believe...
216
00:12:42,878 --> 00:12:45,984
...that being nice means
patronizing the whole world?
217
00:12:46,182 --> 00:12:48,321
Uh-oh. I smell trouble.
218
00:12:48,517 --> 00:12:50,622
- Can I talk to yöu?
- Yeah.
219
00:12:50,953 --> 00:12:52,364
Bye, Manny.
220
00:12:56,325 --> 00:12:58,771
- How did yöu find me?
- I'm smart.
221
00:12:59,028 --> 00:13:01,508
So. I need a ride.
222
00:13:01,697 --> 00:13:02,937
Is this a joke?
223
00:13:03,432 --> 00:13:05,708
Well. yöu're the reason I can't drive.
224
00:13:05,901 --> 00:13:08,677
So the least yöu can do
is schlep me somewhere.
225
00:13:08,871 --> 00:13:10,942
It'll be painless. Where's yöur car?
226
00:13:13,509 --> 00:13:16,251
Been a ball.
but some of us have to work.
227
00:13:16,445 --> 00:13:18,652
Please don't make me throw a tantrum.
228
00:13:18,848 --> 00:13:22,193
Would yöu like to get naked with us?
We have a tub full of fudge!
229
00:13:22,384 --> 00:13:23,362
Ignore her.
230
00:13:23,552 --> 00:13:25,190
- It'll be fun!
- Ignore her.
231
00:13:25,387 --> 00:13:26,957
- He's cute!
- What are yöu doing?
232
00:13:28,424 --> 00:13:29,596
yöu know what?
233
00:13:29,792 --> 00:13:31,669
yöu're a flasher.
A flasher!
234
00:13:31,861 --> 00:13:33,863
- It has to stop.
- Mr. and Mrs. Johnson.
235
00:13:34,063 --> 00:13:36,373
- Don't walk away!
- I'll call the police.
236
00:13:36,565 --> 00:13:38,567
- He keeps flashing!
- Medication.
237
00:13:38,767 --> 00:13:39,768
Are yöu nuts?
238
00:13:39,969 --> 00:13:41,107
I live here.
239
00:13:41,303 --> 00:13:42,646
Do yöu have any shame?
240
00:13:44,573 --> 00:13:46,678
Well. I just want a ride.
241
00:13:47,376 --> 00:13:48,855
Please?
242
00:13:58,854 --> 00:14:00,333
Oh. by the way...
243
00:14:00,523 --> 00:14:02,093
...I'm Sara Deever.
244
00:14:02,958 --> 00:14:04,460
Nice to meet yöu.
245
00:14:06,829 --> 00:14:08,968
yöu want to get in the right lane.
246
00:14:09,198 --> 00:14:11,804
- Put yöur indicator--
- I know how to drive.
247
00:14:12,001 --> 00:14:13,309
Okay -
248
00:14:13,569 --> 00:14:15,879
yöu want to take the 80 to Oakland.
249
00:14:16,071 --> 00:14:17,709
- Oakland?
- Yeah.
250
00:14:18,240 --> 00:14:21,847
- yöu said this would be quick.
- I also said it would be painless.
251
00:14:22,044 --> 00:14:24,991
This is really nice of yöu
to do this for me.
252
00:14:25,180 --> 00:14:28,423
And I'm sorry if I went too far.
but I did need this ride.
253
00:14:28,617 --> 00:14:30,858
So I really appreciate it. Thanks.
254
00:14:32,288 --> 00:14:33,562
Right here.
255
00:14:41,430 --> 00:14:43,432
What do yöu plan to do with that?
256
00:14:45,000 --> 00:14:47,276
Commit a heinous crime. What else?
257
00:14:47,469 --> 00:14:50,473
yöu'll wait for me. right? Right?
258
00:14:54,510 --> 00:14:56,251
Of course yöu will.
259
00:15:21,537 --> 00:15:23,244
What am I doing?
260
00:15:24,473 --> 00:15:25,918
What am I doing?
261
00:15:50,532 --> 00:15:52,307
Go! Go!
262
00:15:52,501 --> 00:15:54,742
Go. go. go!
263
00:16:04,480 --> 00:16:05,481
Oh. my God!
264
00:16:05,681 --> 00:16:07,661
That was so great!
265
00:16:08,350 --> 00:16:09,886
Feel like Bonnie and Clyde?
266
00:16:10,085 --> 00:16:11,587
No. I don't.
267
00:16:11,787 --> 00:16:13,960
- Why not?
- They got shot.
268
00:16:18,093 --> 00:16:21,734
- Don't open it. I don't want to know.
- Just relax.
269
00:16:22,097 --> 00:16:25,203
They're just my little furry friends.
Say. "Hi. Nelson."
270
00:16:25,434 --> 00:16:29,814
Somebody was gonna do nasty little
experiments on yöur brains.
271
00:16:30,005 --> 00:16:32,246
But I wouldn't have it.
272
00:16:37,212 --> 00:16:39,055
What do yöu do. by the way?
273
00:16:40,382 --> 00:16:42,259
I'm in advertising.
274
00:16:42,451 --> 00:16:44,158
Advertising.
275
00:16:44,887 --> 00:16:46,525
So yöu enjoy it?
276
00:16:47,489 --> 00:16:50,402
People tend to enjoy
what they're really good at.
277
00:16:53,228 --> 00:16:55,936
Besides yöur job.
what else makes yöu miserable?
278
00:16:57,166 --> 00:16:58,975
I mean. what do yöu do for fun?
279
00:17:02,004 --> 00:17:03,415
I didn't think so.
280
00:17:03,672 --> 00:17:05,811
No hobbies?
281
00:17:06,008 --> 00:17:08,750
No diversions? No kinky obsessions?
282
00:17:09,378 --> 00:17:12,052
For one quick second there.
I thought yöu--
283
00:17:12,247 --> 00:17:14,056
Just get in the car.
284
00:17:24,626 --> 00:17:26,503
Want to come up for cocoa?
285
00:17:27,830 --> 00:17:30,709
As titillating as the evening's been.
I'm afraid not.
286
00:17:32,868 --> 00:17:34,176
Okay -
287
00:17:36,004 --> 00:17:37,642
How about I make yöu a deal?
288
00:17:37,840 --> 00:17:41,549
Come up for one cup. and I'll
never ask yöu for another ride.
289
00:17:41,744 --> 00:17:43,314
No. thanks.
290
00:17:45,180 --> 00:17:46,181
Okay -
291
00:17:46,915 --> 00:17:48,121
Thanks.
292
00:17:49,952 --> 00:17:51,693
I'll see yöu tomorrow then.
293
00:17:51,887 --> 00:17:54,060
Whoa. whoa. whoa!
294
00:17:54,256 --> 00:17:55,462
Hold on.
295
00:17:55,657 --> 00:17:56,795
Hold on.
296
00:17:56,992 --> 00:17:58,733
8:00 is good for yöu. right?
297
00:17:58,927 --> 00:18:01,806
yöu. me. Manny. the doorman.
that whole thing?
298
00:18:19,481 --> 00:18:20,687
Come in.
299
00:18:26,488 --> 00:18:28,593
There yöu guys go.
300
00:18:40,569 --> 00:18:42,276
I can help yöu.
301
00:18:42,771 --> 00:18:44,512
See. I have a gift.
302
00:18:44,706 --> 00:18:47,380
A special ability
to help men with problems.
303
00:18:47,609 --> 00:18:48,917
I don't have problems.
304
00:18:50,012 --> 00:18:52,458
Now. see that, usually.
Is the first sign.
305
00:18:52,648 --> 00:18:53,649
Of what?
306
00:18:53,849 --> 00:18:54,850
Denial.
307
00:18:55,050 --> 00:18:56,051
Denial?
308
00:18:56,285 --> 00:18:58,925
First of all.
I think yöu work too much.
309
00:18:59,121 --> 00:19:01,897
Really?
And what do yöu know about work?
310
00:19:02,691 --> 00:19:03,761
Plenty.
311
00:19:03,959 --> 00:19:07,839
yöu admitted yöu do nothing else
and it doesn't make yöu happy.
312
00:19:08,230 --> 00:19:10,403
I admitted nothing. I was silent.
313
00:19:10,599 --> 00:19:12,442
No special interests. no pets.
314
00:19:12,634 --> 00:19:13,635
yöu hate dogs.
315
00:19:13,836 --> 00:19:14,837
Busted.
316
00:19:15,037 --> 00:19:17,108
Actually I do have a pet. a fish.
317
00:19:17,439 --> 00:19:18,713
A fish?
318
00:19:18,907 --> 00:19:20,978
Doesn't count. Cold-blooded. Sorry.
319
00:19:21,777 --> 00:19:24,951
No. yöu are a walking case study.
320
00:19:26,148 --> 00:19:27,149
Look at yöu.
321
00:19:27,883 --> 00:19:30,523
yöu're a workaholic
at such an advanced stage...
322
00:19:30,719 --> 00:19:34,189
...that yöur intimacy skills have
withered away to almost nothing.
323
00:19:34,389 --> 00:19:35,459
Left untreated...
324
00:19:35,657 --> 00:19:38,137
...yöu could become
emotionally extinct.
325
00:19:39,228 --> 00:19:41,037
Out of sheer perverse curiosity...
326
00:19:41,230 --> 00:19:44,473
...how does a lunatic like yöu
help a guy like me?
327
00:19:46,935 --> 00:19:48,778
yöu live in a box.
328
00:19:49,938 --> 00:19:51,349
I could lift the lid...
329
00:19:51,540 --> 00:19:52,746
...let some light in.
330
00:19:54,009 --> 00:19:56,114
Wow. that's deep.
331
00:19:56,979 --> 00:19:59,323
I feel almost cured just hearing it.
332
00:20:01,283 --> 00:20:02,557
Well...
333
00:20:02,751 --> 00:20:04,094
...if yöu want my help...
334
00:20:04,286 --> 00:20:06,562
...it'll require a commitment
on yöur part.
335
00:20:08,757 --> 00:20:11,465
yöu have to live with me here
for a month.
336
00:20:12,995 --> 00:20:14,406
No more. no less...
337
00:20:14,596 --> 00:20:15,870
...and no work allowed.
338
00:20:18,734 --> 00:20:20,213
yöu don't even know me...
339
00:20:20,569 --> 00:20:23,049
...and yöu're inviting me to move in?
340
00:20:24,373 --> 00:20:28,185
And how's my girlfriend
supposed to feel about that?
341
00:20:29,044 --> 00:20:30,250
Girlfriend?
342
00:20:30,445 --> 00:20:32,447
yöu don't have a girlfriend.
343
00:20:33,916 --> 00:20:36,192
I mean. it's something yöu feel.
344
00:20:36,585 --> 00:20:40,431
There's something intimate a woman
leaves on a man that yöu don't have.
345
00:20:40,956 --> 00:20:42,367
Her name's Angelica.
346
00:20:45,761 --> 00:20:47,741
Well. I feel sorry for Angelica.
347
00:20:48,230 --> 00:20:49,402
Great.
348
00:20:50,933 --> 00:20:55,177
I'll relay that to her when I leave.
Which is...right about now.
349
00:20:55,637 --> 00:20:57,708
October's almost over.
350
00:20:58,073 --> 00:21:00,314
We can start midnight...
351
00:21:00,509 --> 00:21:02,250
...first of November.
352
00:21:02,444 --> 00:21:06,415
If yöu're brave enough to commit.
I'll devote myself entirely to yöu.
353
00:21:07,916 --> 00:21:10,954
Brave enough. but not stupid enough.
354
00:21:11,253 --> 00:21:13,324
Now listen up. moonbeam.
355
00:21:13,522 --> 00:21:14,728
Here's how it works.
356
00:21:15,324 --> 00:21:17,361
No more harassment. No more rides.
357
00:21:17,559 --> 00:21:18,970
No more extortion.
358
00:21:19,294 --> 00:21:21,365
Next time yöu come into my building...
359
00:21:21,797 --> 00:21:23,799
...I really will call the cops.
360
00:21:38,180 --> 00:21:40,126
This is yöur image, Mr. Leach.
361
00:21:40,649 --> 00:21:42,595
We polled yöur primary demographic.
362
00:21:42,884 --> 00:21:44,761
Know what 89 percent said?
363
00:21:45,087 --> 00:21:46,327
"Boring."
364
00:21:46,688 --> 00:21:48,167
"Safe. "
365
00:21:51,560 --> 00:21:53,562
We need to drop a bomb.
366
00:21:53,795 --> 00:21:56,742
yöu don't want hot dogs "safe."
367
00:21:57,132 --> 00:21:58,509
What's in a hot dog?
368
00:21:58,700 --> 00:22:00,976
Don't tell me. I don't want to know.
369
00:22:03,171 --> 00:22:04,650
They're dangerous.
370
00:22:05,440 --> 00:22:06,919
What are we selling here?
371
00:22:07,109 --> 00:22:10,090
We're selling temptation. desire...
372
00:22:10,278 --> 00:22:11,757
...animal instincts...
373
00:22:12,147 --> 00:22:13,854
...gluttony. sin.
374
00:22:14,449 --> 00:22:17,055
We want to show man as he really is.
375
00:22:17,252 --> 00:22:18,322
A savage.
376
00:22:18,920 --> 00:22:20,695
He needs fire. He needs food.
377
00:22:20,956 --> 00:22:22,264
He hunts and gathers.
378
00:22:22,457 --> 00:22:23,834
What does he get?
379
00:22:25,260 --> 00:22:26,603
He gets a hot dog.
380
00:22:26,962 --> 00:22:28,100
We're pagans.
381
00:22:28,296 --> 00:22:29,502
We love our rituals.
382
00:22:29,698 --> 00:22:32,269
Our team hits a home run.
we're screaming.
383
00:22:32,467 --> 00:22:33,912
What do we want?
384
00:22:34,903 --> 00:22:36,075
We want a hot dog.
385
00:22:36,271 --> 00:22:38,717
Let's go to yöur
preteen demographic.
386
00:22:39,074 --> 00:22:40,815
Kids. the little angels.
387
00:22:41,009 --> 00:22:42,955
They're not. They're monsters.
388
00:22:43,145 --> 00:22:46,592
We give them a tuna sandwich.
they don't want a tuna sandwich.
389
00:22:46,782 --> 00:22:49,194
They want a hot dog!
390
00:22:49,985 --> 00:22:51,157
We need women.
391
00:22:51,353 --> 00:22:52,559
We've got the mothers...
392
00:22:53,388 --> 00:22:54,731
...we want their daughters.
393
00:22:55,090 --> 00:22:57,866
Let's ask that age-old question:
394
00:22:58,060 --> 00:23:00,768
"What does a woman really want?"
395
00:23:01,096 --> 00:23:02,097
yöu know.
396
00:23:02,297 --> 00:23:03,469
I know.
397
00:23:04,666 --> 00:23:06,168
She wants a hot dog.
398
00:23:06,568 --> 00:23:08,548
We're hot-blooded. We need sex!
399
00:23:08,737 --> 00:23:11,377
We need a sinful. dangerous food!
400
00:23:11,573 --> 00:23:13,052
What is it?
401
00:23:14,009 --> 00:23:16,046
It's a hot dog!
402
00:23:16,478 --> 00:23:18,458
It's a hot dog!
403
00:23:18,647 --> 00:23:20,923
It's a hot dog!
404
00:23:22,117 --> 00:23:23,221
It's a hot dog.
405
00:23:23,418 --> 00:23:26,695
"Dr. Diggity. It's a hot dog."
406
00:23:37,399 --> 00:23:38,400
No.
407
00:23:42,571 --> 00:23:43,709
No?
408
00:23:44,806 --> 00:23:45,876
What do yöu mean?
409
00:23:46,341 --> 00:23:48,014
It's not for us.
410
00:23:48,210 --> 00:23:50,918
yöu don't understand our company.
411
00:23:51,113 --> 00:23:52,990
I don't understand?
412
00:23:56,284 --> 00:23:58,093
What did yöu ask us for?
413
00:23:58,453 --> 00:23:59,557
Edge.
414
00:23:59,788 --> 00:24:01,927
This is edge.
415
00:24:02,257 --> 00:24:04,703
We're going with Baker Bohanon.
416
00:24:04,893 --> 00:24:06,964
I think yöu're making a mistake.
417
00:24:07,929 --> 00:24:10,535
I've seen yöur sales.
yöu're in big trouble.
418
00:24:10,899 --> 00:24:14,711
Oh. no. We are America's
favorite hot dog. son.
419
00:24:14,970 --> 00:24:16,813
Were. Were.
420
00:24:17,139 --> 00:24:18,311
yöu're a dinosaur.
421
00:24:18,773 --> 00:24:20,810
yöu're flat-lining.
422
00:24:21,943 --> 00:24:23,354
yöu're dead meat.
423
00:24:23,545 --> 00:24:26,025
And yöu just went too far.
yöu little punk.
424
00:24:26,214 --> 00:24:29,024
So I'll tell yöu
what I really think of yöur campaign.
425
00:24:29,217 --> 00:24:31,493
This is cheap. tasteless crap.
426
00:24:31,686 --> 00:24:32,687
Really?
427
00:24:32,888 --> 00:24:35,095
That's funny.
because so is yöur product.
428
00:24:35,290 --> 00:24:36,132
Stop it.
429
00:24:36,324 --> 00:24:38,634
I make a wholesome hot dog. yöu prick.
430
00:24:38,827 --> 00:24:40,101
It's mystery meat.
431
00:24:40,295 --> 00:24:43,367
- Come on. Nelson!
-It's toxic waste in a tube!
432
00:24:43,865 --> 00:24:45,344
yöu're killing me!
433
00:24:45,534 --> 00:24:48,071
yöu're killing us!
yöu're killing all of us!
434
00:24:48,270 --> 00:24:49,749
Mr. Leach! Hey. buddy!
435
00:24:55,343 --> 00:24:57,880
What the hell happened in there?
436
00:24:58,079 --> 00:24:59,114
I know.
437
00:24:59,314 --> 00:25:00,816
Can yöu believe that asshole?
438
00:25:01,016 --> 00:25:02,996
Baker Bohanon.
439
00:25:05,754 --> 00:25:08,394
I've always said yöu're brilliant.
A machine.
440
00:25:08,590 --> 00:25:11,662
But I knew one day yöu'd snap.
and we'd all burn.
441
00:25:12,194 --> 00:25:14,140
What are yöu talking about. burn?
442
00:25:14,329 --> 00:25:17,606
yöu know what was at stake?
How many millions yöu lost?
443
00:25:18,133 --> 00:25:21,239
yöu just dragged my agency's name
through the gutter.
444
00:25:21,436 --> 00:25:22,744
Hold on a second.
445
00:25:22,938 --> 00:25:24,042
Gutter?
446
00:25:24,239 --> 00:25:26,241
I'm the best thing this agency's got.
447
00:25:26,741 --> 00:25:29,654
And that rabid dog routine
makes yöu the best?
448
00:25:29,844 --> 00:25:31,881
I don't think so.
It makes yöu a wreck!
449
00:25:32,080 --> 00:25:34,356
It makes yöu a liability.
450
00:25:35,317 --> 00:25:37,228
yöu need a vacation. Now.
451
00:25:37,419 --> 00:25:38,864
Screw vacation.
452
00:25:39,054 --> 00:25:41,398
Give me another account. Come on.
453
00:25:41,856 --> 00:25:44,166
Nelson. did yöu hear me?
454
00:25:44,359 --> 00:25:45,633
Take a vacation.
455
00:25:46,228 --> 00:25:48,765
Short or permanent, yöur choice.
456
00:25:50,131 --> 00:25:51,610
Are yöu threatening me?
457
00:25:54,603 --> 00:25:56,276
That's hilarious.
458
00:25:56,471 --> 00:25:59,077
I'm two Clio's ahead of the game, Ray.
459
00:25:59,274 --> 00:26:01,481
yöu can't afford to lose me.
460
00:26:02,010 --> 00:26:03,148
yöu're fired.
461
00:26:04,746 --> 00:26:05,747
Say that again.
462
00:26:08,250 --> 00:26:10,093
I don't think I heard yöu.
463
00:26:10,185 --> 00:26:11,630
yöu're fired!
464
00:26:32,907 --> 00:26:34,215
God. am I...
465
00:26:34,409 --> 00:26:35,717
...glad to see yöu.
466
00:26:39,547 --> 00:26:41,891
yöu've got to be kidding me.
467
00:27:06,074 --> 00:27:07,576
Mr. Moss?
468
00:27:08,109 --> 00:27:09,816
Are yöu doing okay?
469
00:27:10,445 --> 00:27:11,446
I'm fine.
470
00:27:11,846 --> 00:27:13,484
yöu have a deliv--
471
00:27:15,116 --> 00:27:17,096
yöu have delivery.
472
00:27:18,787 --> 00:27:22,234
- Leave it!
- I do not think yöu want me do that.
473
00:27:22,524 --> 00:27:25,130
It's from the crazy lady
from the other night.
474
00:27:25,327 --> 00:27:27,603
She tell me I have to deliver
in the flesh.
475
00:27:27,796 --> 00:27:29,139
I said. leave it!
476
00:27:29,698 --> 00:27:31,075
Okay -
477
00:27:55,457 --> 00:27:57,903
yöu've got to be kidding me.
478
00:28:06,935 --> 00:28:08,005
Hey!
479
00:28:08,403 --> 00:28:11,350
Do me a favor. Stay out of my life.
480
00:28:11,539 --> 00:28:12,677
Good bye.
481
00:28:12,874 --> 00:28:14,046
Is that Ernie?
482
00:28:14,242 --> 00:28:15,687
It's Ernie!
483
00:28:15,877 --> 00:28:18,187
I missed yöu so much! Hi.
484
00:28:18,380 --> 00:28:19,916
Did yöu rethink my offer?
485
00:28:20,115 --> 00:28:23,187
I don't feel like playing
the Deever Mad Hatter game.
486
00:28:23,385 --> 00:28:24,591
What is this?
487
00:28:24,786 --> 00:28:26,663
- What happened?
- Nothing.
488
00:28:26,855 --> 00:28:29,426
- Can I look at it?
- Why?
489
00:28:29,991 --> 00:28:31,971
Because I'm a vampire.
490
00:28:34,262 --> 00:28:35,605
Because it's bleeding.
491
00:28:35,930 --> 00:28:39,707
And maybe...
Maybe I can help yöu.
492
00:28:41,302 --> 00:28:43,714
What are yöu after?
What do yöu want from me?
493
00:28:46,241 --> 00:28:47,686
yöu should come with me.
494
00:28:49,043 --> 00:28:51,353
Why are yöu sending me dogs?
495
00:28:56,184 --> 00:28:58,926
So. what did yöu do today?
496
00:28:59,287 --> 00:29:01,096
What did I do today?
497
00:29:02,991 --> 00:29:04,595
I got fired.
498
00:29:05,093 --> 00:29:07,073
They took the company car...
499
00:29:07,762 --> 00:29:09,742
...and my girlfriend left me.
500
00:29:11,032 --> 00:29:12,033
Perfect.
501
00:29:13,601 --> 00:29:14,875
Define "perfect."
502
00:29:15,236 --> 00:29:16,544
Well...
503
00:29:17,405 --> 00:29:19,112
...it's the first of November.
504
00:29:19,307 --> 00:29:21,253
Our month to be together.
505
00:29:21,743 --> 00:29:23,984
yöu're actually serious about this.
506
00:29:24,179 --> 00:29:25,419
Oh. yeah. Very.
507
00:29:25,814 --> 00:29:28,761
yöu think I'm just gonna
drop everything?
508
00:29:30,785 --> 00:29:34,824
I don't want to bust yöur bubble.
but it sounds like yöu already have.
509
00:29:35,023 --> 00:29:36,696
Live here...
510
00:29:37,058 --> 00:29:39,800
...and let yöu mess with my head
for a whole month?
511
00:29:40,862 --> 00:29:43,342
I don't know if I would
put it that way...
512
00:29:43,531 --> 00:29:45,909
...but yeah. I think yöu should.
513
00:29:46,601 --> 00:29:48,740
I'm sorry. I can't stand watches.
514
00:29:50,738 --> 00:29:52,081
So this...
515
00:29:52,273 --> 00:29:53,775
...whatever yöu call it--
516
00:29:53,975 --> 00:29:56,421
-Help.
-"Help".
517
00:29:58,046 --> 00:29:59,491
What are yöu doing?
518
00:29:59,681 --> 00:30:01,092
Taking yöur shirt off.
519
00:30:01,282 --> 00:30:02,420
Why?
520
00:30:03,551 --> 00:30:05,394
So yöu can clean up.
521
00:30:06,821 --> 00:30:07,925
Why?
522
00:30:10,925 --> 00:30:13,462
Because yöu smell like puppy pee.
523
00:30:38,186 --> 00:30:39,859
Just for the night.
524
00:31:50,258 --> 00:31:51,737
Whoa. Hey.
525
00:31:51,926 --> 00:31:53,269
Okay -
526
00:31:53,728 --> 00:31:54,832
What?
527
00:31:56,965 --> 00:31:58,774
Slow. yöu know.
528
00:32:00,034 --> 00:32:01,069
Yeah.
529
00:32:03,605 --> 00:32:05,084
Gentle.
530
00:32:06,708 --> 00:32:08,210
Look at me.
531
00:32:24,792 --> 00:32:27,329
This is not very comfortable.
532
00:32:28,796 --> 00:32:31,106
Wait. what are yöu doing?
533
00:32:31,799 --> 00:32:33,608
What does it look like I'm doing?
534
00:32:33,801 --> 00:32:35,974
Wait. just go slow.
535
00:32:36,471 --> 00:32:37,609
Just--
536
00:32:38,206 --> 00:32:40,743
What's wrong? What's wrong?
537
00:32:42,043 --> 00:32:44,523
- Where are yöu going?
- To hell with this!
538
00:32:44,746 --> 00:32:46,225
But. wait--
539
00:32:50,952 --> 00:32:52,693
Please wait!
540
00:32:54,555 --> 00:32:56,796
Will yöu just wait a second?
541
00:32:56,991 --> 00:33:00,336
I have no words to describe
how positively wacked yöu are.
542
00:33:00,561 --> 00:33:04,304
- What are yöu so pissed off about?
- This has been the day from hell.
543
00:33:04,565 --> 00:33:07,512
I don't need yöu telling me
what to do in the sack!
544
00:33:07,702 --> 00:33:10,080
- I didn't mean to. I just--
- Just what?
545
00:33:10,304 --> 00:33:13,251
Making sure yöur game
was going according to plan?
546
00:33:13,441 --> 00:33:15,648
- It's not a game.
- Really?
547
00:33:15,843 --> 00:33:17,481
Then just what is it exactly?
548
00:33:17,679 --> 00:33:19,215
I'm trying to help yöu.
549
00:33:20,581 --> 00:33:22,322
I don't need help.
550
00:33:23,618 --> 00:33:26,258
It doesn't get much sweeter than this.
551
00:33:26,454 --> 00:33:28,957
What I'm offering
is a win-win situation.
552
00:33:29,157 --> 00:33:31,433
Yeah? And what do yöu get out of it?
553
00:33:32,560 --> 00:33:34,506
I get to help yöu.
554
00:33:37,065 --> 00:33:39,306
I don't understand yöu.
This whole thing--
555
00:33:39,500 --> 00:33:41,605
yöu don't need to understand me.
556
00:33:42,136 --> 00:33:44,138
yöu just need to let it happen.
557
00:33:45,673 --> 00:33:47,880
Please. don't go.
558
00:33:49,777 --> 00:33:50,778
Why not?
559
00:33:51,212 --> 00:33:53,158
Because I know yöu don't want to.
560
00:34:02,256 --> 00:34:05,794
Have yöu ever considered
a career in sales?
561
00:34:08,696 --> 00:34:09,697
No.
562
00:34:10,631 --> 00:34:12,076
Well. yöu should.
563
00:34:12,734 --> 00:34:14,338
yöu're relentless.
564
00:34:52,540 --> 00:34:54,042
Nelson...
565
00:34:55,109 --> 00:34:57,487
...would yöu like to be my November?
566
00:34:58,212 --> 00:34:59,384
Yes.
567
00:35:50,665 --> 00:35:52,338
- What's yöur name?
- Raquel.
568
00:35:52,533 --> 00:35:54,376
That's a beautiful name.
569
00:35:54,569 --> 00:35:57,482
Could yöu put an extra shot
of chocolate in my mocha?
570
00:35:57,672 --> 00:35:59,982
Chocolate's an aphrodisiac.
Did yöu know that?
571
00:36:00,174 --> 00:36:02,017
yöu look great in that smock.
Yeah.
572
00:36:02,210 --> 00:36:04,656
- Vince.
- Where are yöu? I've been calling--
573
00:36:04,846 --> 00:36:06,621
- Edgar Price.
- Edgar Price?
574
00:36:06,814 --> 00:36:09,590
- Edgar Price.
- Edgar Price. What. what. what?
575
00:36:09,784 --> 00:36:12,958
- Can yöu get us a meeting?
-yöu and me?
576
00:36:13,454 --> 00:36:16,367
yöu and me.
Edgar Price's new company.
577
00:36:16,657 --> 00:36:19,570
- Game?
- That's brilliant. That's genius.
578
00:36:19,760 --> 00:36:22,764
I'll do that. They stuck
me with that loser. John Heedley.
579
00:36:22,964 --> 00:36:25,103
- Can't go on like this.
Mince?
580
00:36:25,967 --> 00:36:27,742
- Call me with news.
Absolutely.
581
00:36:27,935 --> 00:36:28,777
Hey!
582
00:36:32,406 --> 00:36:35,546
- Stop what yöu're doing. right now.
- Why?
583
00:36:36,377 --> 00:36:40,917
Because it's the same boring thing
yöu do every day of yöur life.
584
00:36:41,449 --> 00:36:43,429
And yöu can't do that with me.
585
00:36:44,785 --> 00:36:46,628
What's wrong with yöur TV?
586
00:36:48,055 --> 00:36:49,295
Good morning.
587
00:36:49,557 --> 00:36:50,695
It doesn't work.
588
00:36:51,058 --> 00:36:53,265
Of course it doesn't. It's a planter.
589
00:36:54,328 --> 00:36:55,329
Right.
590
00:36:58,099 --> 00:37:00,978
- Where are my clothes?
- I gave them away.
591
00:37:02,270 --> 00:37:03,180
yöu what?
592
00:37:04,705 --> 00:37:06,116
I gave them away.
593
00:37:07,508 --> 00:37:08,646
Oh. but...
594
00:37:11,012 --> 00:37:12,013
...look at this.
595
00:37:15,750 --> 00:37:17,889
Oh. yeah. baby!
596
00:37:18,319 --> 00:37:20,526
Freedom. No more suits.
597
00:37:22,390 --> 00:37:23,562
I got yöu those.
598
00:37:24,392 --> 00:37:27,999
Sara. this is not helpful.
Give me my shirt and pants back.
599
00:37:28,362 --> 00:37:30,171
What? It's clothes.
600
00:37:30,364 --> 00:37:33,208
It's just gonna cover yöur body.
What do yöu care?
601
00:37:35,870 --> 00:37:38,248
Hey. do yöu like cheese?
602
00:37:38,606 --> 00:37:41,416
Hey there. Ernie. Hi!
603
00:37:41,609 --> 00:37:46,183
Ernie. are yöu sad?
Do yöu miss yöur brother?
604
00:37:46,380 --> 00:37:49,725
yöu'll stay with me until we find yöu
some decent parents.
605
00:37:50,151 --> 00:37:53,030
Hey. by the way. when do I get
to meet yöur parents?
606
00:37:53,387 --> 00:37:55,025
My parents are dead.
607
00:37:57,358 --> 00:37:58,462
I'm sorry.
608
00:37:59,627 --> 00:38:03,097
Sara. I'm not amused.
I want my clothes back. Now.
609
00:38:03,297 --> 00:38:06,141
I told yöu. I gave them away.
610
00:38:08,469 --> 00:38:11,973
I promise. I'll never lie to yöu.
611
00:38:15,710 --> 00:38:16,711
So...
612
00:38:18,045 --> 00:38:22,494
...would yöu like vegan sausage.
vegan bacon...
613
00:38:22,683 --> 00:38:24,492
That's all we got now.
Huh?
614
00:38:24,885 --> 00:38:28,731
I make it with a lot of vegan butter
so it gets nice and black and crispy.
615
00:38:28,923 --> 00:38:32,564
But if yöu don't like it that way.
I won't make it that way. okay?
616
00:38:32,760 --> 00:38:34,262
Hey, hey.
617
00:38:35,363 --> 00:38:37,206
Three hours sleep last night.
618
00:38:37,765 --> 00:38:42,407
Tried valerian root, melatonin.
the Shopping Channel.
619
00:38:43,938 --> 00:38:45,349
yöu know what did the trick?
620
00:38:45,539 --> 00:38:47,143
- What?
- Jimmy Cagney.
621
00:38:48,009 --> 00:38:50,888
Public Enemy.
Violence as a tranquilizer.
622
00:38:51,078 --> 00:38:52,785
How twisted is that?
623
00:38:57,752 --> 00:39:00,130
yöu're looking very sexy today.
624
00:39:00,488 --> 00:39:02,161
- Yeah?
- Yeah.
625
00:39:02,490 --> 00:39:03,491
Wow.
626
00:39:05,693 --> 00:39:08,833
I do believe that is
my favorite sweatshirt I see.
627
00:39:11,399 --> 00:39:13,003
yöu must be November.
628
00:39:13,334 --> 00:39:14,506
I must be November?
629
00:39:15,469 --> 00:39:16,675
That's Nelson.
630
00:39:18,272 --> 00:39:21,014
Hey. Nelson. How are yöu?
631
00:39:21,208 --> 00:39:23,484
- I'm Chaz.
- Hey.
632
00:39:24,311 --> 00:39:25,221
yöu know what?
633
00:39:26,080 --> 00:39:28,993
Keep the sweatshirt.
It looks better on yöu.
634
00:39:29,617 --> 00:39:34,396
Is this some kind of a communal-culty-
squeaky-Charlie type of deal?
635
00:39:34,722 --> 00:39:36,998
That's very good. He's really funny.
636
00:39:37,658 --> 00:39:40,434
Much cooler than October.
A lot of good he was.
637
00:39:40,628 --> 00:39:41,902
L gotta go-
638
00:39:43,364 --> 00:39:44,843
- I love yöu. baby.
- I love yöu.
639
00:39:45,633 --> 00:39:49,080
- yöu sure yöu don't want any food?
- And get fat like yöu?
640
00:39:51,572 --> 00:39:54,178
- See yöu around, Nelson.
- See yöu.
641
00:39:58,279 --> 00:40:01,726
I think I'll pull myself out
of monthly rotation while I'm ahead.
642
00:40:02,716 --> 00:40:04,923
What? Nelson.
643
00:40:06,153 --> 00:40:08,656
- Who the hell was that, yöur pimp?
- Chaz?
644
00:40:08,856 --> 00:40:11,268
Chaz lives downstairs.
We look after each other.
645
00:40:11,459 --> 00:40:13,496
I think Chaz can take care of himself.
646
00:40:13,694 --> 00:40:15,264
He just needs a good night's sleep.
647
00:40:15,463 --> 00:40:18,569
- Hi. sweetheart. how are yöu?
- Hey. guys. Nelson...
648
00:40:18,766 --> 00:40:19,767
- Sorry.
-It's okay.
649
00:40:19,967 --> 00:40:23,176
I was trying to introduce yöu.
That's Al and Osiris.
650
00:40:23,404 --> 00:40:24,781
They own that bookstore.
651
00:40:24,972 --> 00:40:27,179
They used to be friends
with Jack Kerouac.
652
00:40:27,374 --> 00:40:28,682
I don't care. I don't read.
653
00:40:28,876 --> 00:40:31,117
Sara. can yöu spare 15 bucks?
654
00:40:31,378 --> 00:40:34,359
Bruce. I gave yöu those clothes.
Why are yöu so greedy?
655
00:40:35,916 --> 00:40:38,362
That's my shirt! Those are my pants!
656
00:40:39,553 --> 00:40:42,466
- Doesn't it feel good to give?
- No!
657
00:40:42,756 --> 00:40:46,067
- yöu November?
- Where am I?
658
00:40:46,260 --> 00:40:47,261
yöu have to meet.
659
00:40:47,461 --> 00:40:49,998
Nelson. this is Abner. Abner. Nelson.
660
00:40:50,197 --> 00:40:52,643
Abner's gonna set
a world record one day.
661
00:40:52,833 --> 00:40:56,337
- What's today's project?
- Standing on one leg. Want to time me?
662
00:40:56,537 --> 00:40:58,915
I have to break
the record of 300 hours.
663
00:40:59,907 --> 00:41:01,648
- No.
- Loser.
664
00:41:02,409 --> 00:41:03,820
Get a life.
665
00:41:04,879 --> 00:41:05,880
Good one.
666
00:41:07,715 --> 00:41:09,695
yöu let a 10-year-old wind yöu up?
667
00:41:09,884 --> 00:41:11,864
Forget him. What about yöu?
668
00:41:12,052 --> 00:41:15,056
yöu sleep with half the city.
get the whole neighborhood involved.
669
00:41:15,523 --> 00:41:19,869
- yöu'd prefer if I was a virgin?
- Considering the alternative. yes.
670
00:41:21,262 --> 00:41:23,071
I'm yöurs.
671
00:41:23,664 --> 00:41:25,507
All yöurs.
672
00:41:26,167 --> 00:41:28,875
Look. Sara. yöu're great.
673
00:41:29,069 --> 00:41:34,041
yöu're a very sexy. smart.
Interesting. somewhat unusual woman.
674
00:41:34,241 --> 00:41:38,519
But we-- I always think it's best
to clarify issues.
675
00:41:38,712 --> 00:41:41,591
yöu are the most egotistical man
I've ever met.
676
00:41:41,949 --> 00:41:43,690
I am talking about a month.
677
00:41:44,418 --> 00:41:47,695
The truth is. I don't have a month.
Time is money.
678
00:41:51,859 --> 00:41:56,865
Okay. Let's just--
How long do yöu think...
679
00:41:57,064 --> 00:42:01,376
...yöu could put this big. lucrative
career of yöurs on hold? Just. just--
680
00:42:02,536 --> 00:42:05,278
God. what am I talking about?!
yöu are unemployed!
681
00:42:05,873 --> 00:42:08,786
yöu don't have a job!
yöu got fired, Nelson.
682
00:42:08,976 --> 00:42:12,014
yöu have nothing to go back to.
683
00:42:13,080 --> 00:42:17,495
This project of yöurs
feels like an excuse to get laid.
684
00:42:27,895 --> 00:42:30,171
Sara. I'm sorry. I...
685
00:42:30,364 --> 00:42:33,208
Sara. I didn't mean to--
I didn't think yöu'd--
686
00:42:34,201 --> 00:42:36,875
I don't understand why
yöu're doing this. is all.
687
00:42:39,106 --> 00:42:40,585
I told yöu.
688
00:42:41,342 --> 00:42:42,980
I have my reasons.
689
00:42:47,615 --> 00:42:48,889
Still friends?
690
00:42:49,416 --> 00:42:51,418
Only if yöu give me what I want.
691
00:42:53,721 --> 00:42:54,995
What?
692
00:42:55,322 --> 00:42:56,323
Time.
693
00:42:59,260 --> 00:43:02,070
- All I can do is a day.
- I'll take it.
694
00:43:02,830 --> 00:43:03,968
Okay -
695
00:43:05,099 --> 00:43:06,305
I'll take it.
696
00:43:07,735 --> 00:43:11,649
Always a thrill to explore
new career possibilities.
697
00:43:12,339 --> 00:43:13,784
How much do yöu charge?
698
00:43:14,008 --> 00:43:16,852
- I don't do this for the money.
- Why do yöu do it?
699
00:43:17,511 --> 00:43:20,287
I like it.
yöu can take them off the leashes.
700
00:43:20,481 --> 00:43:23,621
Come on. Oh. yes. yöu're so excited.
I know.
701
00:43:23,817 --> 00:43:25,524
Yeah. yöu go raise some hell.
702
00:43:25,719 --> 00:43:29,292
Don't tell yöur mom. okay?
yöu can let them go. yöu know. Nelson.
703
00:43:32,726 --> 00:43:34,205
Come on!
704
00:43:37,197 --> 00:43:38,107
Yippee.
705
00:43:44,438 --> 00:43:47,180
Come on. Let's go. Come on!
706
00:44:34,655 --> 00:44:36,566
Get off me!
707
00:44:44,898 --> 00:44:48,175
So when was the last time yöu
spent a whole day outside?
708
00:44:51,105 --> 00:44:54,882
When my parents dragged me to Alcatraz
for the day at the age of 9.
709
00:44:55,075 --> 00:44:56,213
Wow.
710
00:44:57,277 --> 00:44:59,484
- Now yöu tell me something.
- Anything.
711
00:44:59,680 --> 00:45:02,524
What was so enlightening
about what we did today?
712
00:45:02,716 --> 00:45:06,721
Why is letting some dogs go wild
a better way to live than my way?
713
00:45:06,920 --> 00:45:11,665
Granted. it was mildly amusing.
but my third eye didn't open.
714
00:45:11,859 --> 00:45:13,805
Well. these things take time.
715
00:45:14,161 --> 00:45:16,198
And yöu don't have time.
716
00:45:16,397 --> 00:45:18,775
No. seriously.
It's a question of values.
717
00:45:18,966 --> 00:45:22,106
Why is doing something fundamentally
trivial better...
718
00:45:22,302 --> 00:45:24,543
...than living a responsible life?
719
00:45:24,805 --> 00:45:26,842
Boring as that might seem to yöu.
720
00:45:27,641 --> 00:45:31,214
And who made yöu the expert.
the doctor, the guru?
721
00:45:31,412 --> 00:45:33,517
Why do yöu have all the answers?
722
00:45:33,714 --> 00:45:37,753
Well. I used to own this company
called Sublime Pets.
723
00:45:38,619 --> 00:45:40,690
No. I really did.
724
00:45:40,921 --> 00:45:43,800
And then I quit.
It wasn't fun anymore. yöu know.
725
00:45:44,525 --> 00:45:47,472
Before or after yöu toured
as a standup comedian?
726
00:45:47,661 --> 00:45:49,197
I never did that.
727
00:45:52,166 --> 00:45:53,304
Well. this...
728
00:45:54,067 --> 00:45:56,240
This would be really good for yöu.
729
00:45:57,771 --> 00:45:59,717
Sharpen yöur instincts.
730
00:46:00,874 --> 00:46:02,854
No. no.
731
00:46:03,510 --> 00:46:05,854
Not those kind of instincts.
732
00:46:06,513 --> 00:46:10,620
So the object of the game--
Get yöur hands off me.
733
00:46:11,785 --> 00:46:15,562
I run around.
yöu lose track of me. Then yöu--
734
00:46:15,756 --> 00:46:19,203
No. no peeking. Hands off.
735
00:46:19,393 --> 00:46:20,929
Count to 10...
736
00:46:21,495 --> 00:46:23,065
...then come find me.
737
00:46:28,535 --> 00:46:30,708
One. two. three“ I'm gonna get yöu.
738
00:46:30,904 --> 00:46:32,815
Four. five. six--
I know where yöu are.
739
00:46:33,006 --> 00:46:34,314
Seven. eight. nine. ten.
740
00:47:01,101 --> 00:47:03,342
Oh. Nelson. that was terrible.
741
00:47:03,537 --> 00:47:05,517
yöu didn't even get close.
742
00:47:05,706 --> 00:47:07,083
This is funny?
743
00:47:07,608 --> 00:47:10,418
I'm sorry. Are yöu okay?
744
00:47:13,447 --> 00:47:17,259
Sara. yöu're not going to be upset
when I leave tonight?
745
00:47:17,784 --> 00:47:19,457
I told yöu one day.
746
00:47:21,088 --> 00:47:22,032
Yeah. of course.
747
00:47:26,092 --> 00:47:28,038
Mitch was my October.
748
00:47:32,299 --> 00:47:33,972
He was so shy.
749
00:47:34,167 --> 00:47:36,738
I think he was the shyest man
I've ever met.
750
00:47:37,470 --> 00:47:38,471
So...
751
00:47:39,940 --> 00:47:43,387
...we focused on strengthening
his confidence.
752
00:47:44,811 --> 00:47:47,382
And was the patient cured?
753
00:47:48,882 --> 00:47:49,883
Oh. yeah.
754
00:47:51,318 --> 00:47:54,561
My treatment was so effective...
755
00:47:54,754 --> 00:47:58,258
...that we had to terminate
the month early.
756
00:47:59,826 --> 00:48:01,567
And what about September?
757
00:48:03,530 --> 00:48:05,373
No. No September.
758
00:48:08,268 --> 00:48:09,269
What?
759
00:48:11,571 --> 00:48:13,812
yöu didn't think I was weird
about it. did yöu?
760
00:48:16,977 --> 00:48:19,651
And yöu and all these guys...?
761
00:48:21,248 --> 00:48:22,989
Does it matter that much to yöu?
762
00:48:25,452 --> 00:48:26,988
Why a month?
763
00:48:27,554 --> 00:48:32,333
It's long enough to be meaningful and
short enough to stay out of trouble.
764
00:48:38,965 --> 00:48:40,342
It was delicious.
765
00:48:41,501 --> 00:48:42,502
Thanks.
766
00:48:44,437 --> 00:48:46,007
It's getting late.
767
00:48:51,344 --> 00:48:54,052
Don't worry about this.
I'll clean it up.
768
00:48:56,650 --> 00:48:58,687
What are yöu gonna do
when yöu go home?
769
00:49:00,987 --> 00:49:02,295
I don't know.
770
00:49:02,622 --> 00:49:06,798
I don't usually map out my evenings.
771
00:49:07,961 --> 00:49:09,497
yöu're gonna go home.
772
00:49:10,397 --> 00:49:11,967
Tum on yöur TV.
773
00:49:13,300 --> 00:49:14,711
Get bored.
774
00:49:16,202 --> 00:49:18,273
Turn on yöur computer.
775
00:49:20,040 --> 00:49:23,044
Go through yöur work. Get bored.
776
00:49:24,144 --> 00:49:25,145
Surf the net.
777
00:49:30,083 --> 00:49:31,323
Get bored.
778
00:49:32,953 --> 00:49:34,125
And think of me.
779
00:50:14,160 --> 00:50:15,161
Ernie.
780
00:50:20,800 --> 00:50:23,041
Try to be wrong once in a while.
781
00:50:23,269 --> 00:50:25,044
It'll do my ego good.
782
00:50:35,982 --> 00:50:40,988
- I don't see why we didn't take a cab.
- Because I make the rules, Nelson.
783
00:50:41,187 --> 00:50:44,532
Rules yöu must submit to.
utterly and completely.
784
00:50:45,358 --> 00:50:47,497
If yöu want to be
a dominatrix that bad...
785
00:50:47,694 --> 00:50:50,698
...why don't we buy yöu
the leather and get it over with?
786
00:50:52,232 --> 00:50:54,508
I think I'm strangely aroused.
787
00:51:01,541 --> 00:51:03,578
That's Abner.
788
00:51:04,978 --> 00:51:06,150
Hi.
789
00:51:08,081 --> 00:51:09,082
Is that yöu?
790
00:51:11,151 --> 00:51:14,598
He's got a face. It's a good one too.
791
00:51:14,854 --> 00:51:16,390
- Did yöu wait long?
- No.
792
00:51:16,589 --> 00:51:17,863
Good.
793
00:51:19,459 --> 00:51:20,904
What is that? yöu didn't.
794
00:51:21,094 --> 00:51:23,165
- yöu did not bring that!
- What can I say?
795
00:51:23,363 --> 00:51:25,570
- Yeah?
Just call me genius, I don't mind.
796
00:51:25,765 --> 00:51:27,767
- What up, Vince?
-"What up"?
797
00:51:27,967 --> 00:51:32,973
yöu. me. Edgar Price. November 17th.
Friday. That's what up.
798
00:51:33,206 --> 00:51:34,446
I'm yöur Rainmaker.
799
00:51:34,641 --> 00:51:37,212
- yöu're a genius.
- It's about time yöu said so.
800
00:51:37,410 --> 00:51:39,549
I heard about Angelica. I'm sorry.
801
00:51:39,746 --> 00:51:42,386
As much as I knew,
she wasn't right for yöu.
802
00:51:42,582 --> 00:51:46,155
- So do I smell new female friend?
- What makes yöu say that?
803
00:51:46,352 --> 00:51:47,888
yöu don't return my calls.
804
00:51:48,088 --> 00:51:50,659
There's estrogen in the air.
Don't insult me.
805
00:51:50,857 --> 00:51:52,336
Come on. who is she?
806
00:51:53,893 --> 00:51:56,703
- yöu wouldn't know her.
- But would I despise her?
807
00:51:56,896 --> 00:52:00,571
That's the question. On a scale of
9 to 10. is she a 9 or a 10?
808
00:52:00,767 --> 00:52:04,271
Listen. I gotta run.
Great news on the Edgar Price thing.
809
00:52:04,838 --> 00:52:06,579
Go launch it. okay?
810
00:52:11,144 --> 00:52:13,750
Oh. that's really cool. Not.
811
00:52:13,947 --> 00:52:16,393
What is it. Pokemon’s dinghy?
812
00:52:20,153 --> 00:52:22,963
All right. let's do this.
All boats in the water.
813
00:52:23,156 --> 00:52:27,229
- Except for this kid's.
- That's not a kid. that's a girl.
814
00:52:30,497 --> 00:52:33,444
- Maybe I should forget about it.
- Just ignore them. Abner.
815
00:52:33,633 --> 00:52:34,805
Abner?
816
00:52:35,001 --> 00:52:36,173
Abner?
817
00:52:39,806 --> 00:52:41,308
Hang in there. Ab.
818
00:52:41,708 --> 00:52:43,051
All boats in the water.
819
00:52:48,882 --> 00:52:50,088
Let's do this.
820
00:53:03,029 --> 00:53:04,872
Say yöur prayers. Abner!
821
00:53:14,307 --> 00:53:15,843
Go. Abner!
822
00:53:24,617 --> 00:53:26,062
Go. Abner!
823
00:53:40,800 --> 00:53:42,609
Go. Abner!
824
00:53:45,438 --> 00:53:46,678
Excuse me.
825
00:53:48,575 --> 00:53:51,112
- yöu want to make a hundred bucks?
- Sure.
826
00:54:11,030 --> 00:54:13,374
Come on. Abner! Come on!
827
00:54:53,473 --> 00:54:54,952
Hey. my boat's all--
828
00:54:59,746 --> 00:55:00,781
What's going on?
829
00:55:16,596 --> 00:55:17,836
Straight. Straight!
830
00:55:18,031 --> 00:55:19,510
Come on. yöu can do it!
831
00:55:24,971 --> 00:55:26,075
I guess I'm winning.
832
00:55:26,272 --> 00:55:31,119
- That little creep is cheating.
- No. I'm not. My boat's just better.
833
00:55:34,080 --> 00:55:35,150
Go. Abner!
834
00:55:49,696 --> 00:55:50,970
I guess I won.
835
00:55:55,501 --> 00:55:58,107
That was fun. Next time
can we do it with cars?
836
00:55:58,304 --> 00:55:59,442
- Sure.
- No.
837
00:56:01,174 --> 00:56:02,778
- Bye.
- See yöu. Abner.
838
00:56:02,975 --> 00:56:05,114
- Good night.
- Good night.
839
00:56:09,048 --> 00:56:11,551
yöu know. that was really nice
what yöu did today.
840
00:56:12,218 --> 00:56:13,390
Thanks.
841
00:56:13,820 --> 00:56:16,994
- But it's not gonna help him.
- What do yöu mean?
842
00:56:17,190 --> 00:56:18,965
He's gonna have a lot of obstacles...
843
00:56:19,158 --> 00:56:21,160
...and he has to learn
to deal with them.
844
00:56:21,361 --> 00:56:24,740
Those kids were laughing at him.
yöu ever been laughed at?
845
00:56:25,665 --> 00:56:28,475
Okay. cheating is bad. I guess.
846
00:56:28,668 --> 00:56:30,648
yöu're a father figure now.
847
00:56:30,837 --> 00:56:32,874
Get out of here. The kid just met me.
848
00:56:33,072 --> 00:56:35,882
When yöu don't know yöur dad.
yöu're not picky.
849
00:56:37,009 --> 00:56:40,479
Look at that, Nelson. That's life.
850
00:56:40,680 --> 00:56:44,025
It's just happening around us
all the time.
851
00:56:45,051 --> 00:56:47,053
I think that's so beautiful.
852
00:56:52,825 --> 00:56:54,702
Tell me yöur secret dream.
853
00:56:55,528 --> 00:56:57,235
I'm not much on that kind of thing.
854
00:56:57,430 --> 00:57:00,707
Oh. come on. Everybody's got one.
855
00:57:01,467 --> 00:57:06,212
One they only tell after
a couple of drinks. Tell me.
856
00:57:08,141 --> 00:57:11,520
My father sold door-to-door.
857
00:57:11,711 --> 00:57:14,191
Vacuum cleaners. life insurance.
858
00:57:14,380 --> 00:57:16,553
For a while he even sold plastic food.
859
00:57:16,949 --> 00:57:19,793
We were kind of the joke
of the neighborhood.
860
00:57:19,986 --> 00:57:24,264
And believe me. the neighborhood
was a pretty grim joke itself.
861
00:57:24,457 --> 00:57:26,300
- Where'd yöu grow up?
- Right here.
862
00:57:26,492 --> 00:57:31,305
I still own the house.
but I never go there.
863
00:57:32,899 --> 00:57:34,310
Anyway...
864
00:57:35,701 --> 00:57:39,239
...every night after dinner.
he would...
865
00:57:40,173 --> 00:57:42,619
...shut himself in the TV room...
866
00:57:43,810 --> 00:57:45,551
...and listen to 45s:
867
00:57:46,179 --> 00:57:49,592
Bobby Darin. Perry Como.
Tony Bennett.
868
00:57:51,684 --> 00:57:53,459
For a year or so...
869
00:57:56,856 --> 00:57:59,132
...I desperately wanted
to be a singer.
870
00:58:00,927 --> 00:58:02,804
yöu thought it would make him happy?
871
00:58:04,297 --> 00:58:05,469
No.
872
00:58:07,166 --> 00:58:09,168
I thought those guys...
873
00:58:10,403 --> 00:58:12,679
...were everything he wasn't.
874
00:58:14,574 --> 00:58:17,555
Successful. proud...
875
00:58:18,711 --> 00:58:20,019
...in control.
876
00:58:22,915 --> 00:58:24,451
I'd like to hear yöu sing.
877
00:58:25,685 --> 00:58:28,427
That will never happen.
878
00:58:31,023 --> 00:58:32,764
Come on. One day.
879
00:58:33,359 --> 00:58:35,896
One day yöu'll sing for me. right?
880
00:58:37,363 --> 00:58:38,740
What are we doing?
881
00:58:40,166 --> 00:58:42,339
The movie starts in 10 minutes.
Should we skip it?
882
00:58:42,535 --> 00:58:46,779
I'll get yöu a cappuccino.
I can find a cappuccino. Relax.
883
00:58:51,978 --> 00:58:53,980
I hope that I can eat all of this.
884
00:58:54,547 --> 00:58:56,549
Oh. my God!
885
00:58:56,782 --> 00:59:00,958
Somebody went domestic on me.
Okay. Well. okay.
886
00:59:01,153 --> 00:59:05,329
I get it. It all makes sense.
Mystery woman. unveiled.
887
00:59:06,359 --> 00:59:08,430
What kind of Bohemian backwater
is this?
888
00:59:08,628 --> 00:59:09,902
Do they read poetry here?
889
00:59:10,096 --> 00:59:12,804
Sara. Vince. Vince. Sara.
890
00:59:13,232 --> 00:59:15,337
- Hey.
- Very nice to meet yöu.
891
00:59:16,702 --> 00:59:19,376
- I gotta go.
- Was it something I said?
892
00:59:19,572 --> 00:59:21,279
Vince. the movie.
893
00:59:21,474 --> 00:59:23,715
Oh. that's my good friend. um...
894
00:59:25,411 --> 00:59:27,254
What. yöu can't remember her name?
895
00:59:27,513 --> 00:59:31,290
She doesn't care as long as I
remember to pick up the check. right?
896
00:59:31,484 --> 00:59:33,225
That's incredible.
897
00:59:33,419 --> 00:59:36,832
I mean that is. I think.
the most astute observation...
898
00:59:37,023 --> 00:59:40,232
...of female behavior I've ever heard.
899
00:59:40,426 --> 00:59:42,565
She's funny. yöu're funny.
That's funny.
900
00:59:42,762 --> 00:59:45,936
This is my very good friend Nelson.
and his very good friend...
901
00:59:47,266 --> 00:59:49,712
- Tell me.
- Sara.
902
00:59:50,036 --> 00:59:51,674
- Hi. Lexy.
- Hi. nice to meet yöu.
903
00:59:51,871 --> 00:59:53,248
Lexy. Sara. Sara. Lexy.
904
00:59:53,439 --> 00:59:56,352
We should all go out sometime.
get drunk and nasty.
905
00:59:56,542 --> 00:59:58,385
Quick order:
one cappuccino to go.
906
00:59:58,578 --> 01:00:00,558
Quick answer:
no quick orders.
907
01:00:01,280 --> 01:00:03,385
We love this place.
We'll be back every day.
908
01:00:03,583 --> 01:00:07,827
I gotta go take care of Lexy.
Remember the 17th: yöu, me and God.
909
01:00:08,087 --> 01:00:12,399
Sara. very nice to meet yöu.
It was an honor.
910
01:00:12,592 --> 01:00:13,935
Very entertaining.
911
01:00:15,561 --> 01:00:17,006
God! Wow.
912
01:00:17,897 --> 01:00:21,003
We're going to be late.
and it's yöur fault.
913
01:00:21,367 --> 01:00:23,711
He's actually a good guy. deep down.
914
01:00:24,337 --> 01:00:25,611
Somewhere.
915
01:00:26,772 --> 01:00:27,944
Yeah.
916
01:00:28,274 --> 01:00:31,380
I just mean the glibness...
917
01:00:32,612 --> 01:00:34,683
...kind of wears yöu out
after a while.
918
01:00:39,518 --> 01:00:40,826
Do yöu trust him?
919
01:00:41,687 --> 01:00:43,530
Like friends do. yöu know.
920
01:00:44,056 --> 01:00:47,435
- Do yöu think he'll be there for yöu?
- When?
921
01:00:50,596 --> 01:00:53,440
Like a scary situation or something.
922
01:00:56,068 --> 01:00:57,706
yöu may have noticed...
923
01:00:57,903 --> 01:01:01,578
...I don't put myself
in scary situations.
924
01:01:04,810 --> 01:01:09,350
Hey. yöu know what? Why don't we go
see that house yöu grew up in?
925
01:01:09,548 --> 01:01:10,720
Want to do that?
926
01:01:13,986 --> 01:01:16,057
That's not too scary. is it?
927
01:01:29,435 --> 01:01:30,971
It's just a house.
928
01:02:06,572 --> 01:02:09,178
I tried so hard not to come back here.
929
01:02:27,059 --> 01:02:28,060
Sorry.
930
01:02:30,863 --> 01:02:31,898
Ouch.
931
01:02:34,633 --> 01:02:35,634
Sara?
932
01:02:36,736 --> 01:02:41,651
I know I don't know a lot of things.
but I do know how to slow dance.
933
01:02:42,074 --> 01:02:43,417
yöu're terrible.
934
01:02:45,644 --> 01:02:48,124
Here. let me show yöu.
935
01:03:47,406 --> 01:03:49,545
I looked up yöur Web site
the other night.
936
01:03:50,109 --> 01:03:53,181
yöu sister's pretty.
Looks a lot like yöu.
937
01:03:53,379 --> 01:03:58,351
But it's not my Web site anymore.
It's not my anything anymore.
938
01:03:58,684 --> 01:03:59,958
Why'd yöu quit?
939
01:04:02,054 --> 01:04:04,728
It started out small
and then it got big.
940
01:04:04,924 --> 01:04:08,269
That's generally considered
a good thing in business.
941
01:04:08,460 --> 01:04:10,906
Yeah. well. everything got big.
942
01:04:11,096 --> 01:04:14,634
Egos. lives. desires.
943
01:04:15,768 --> 01:04:18,305
I didn't like the big me.
944
01:04:18,637 --> 01:04:20,344
I wasn't very happy.
945
01:04:21,574 --> 01:04:24,316
yöu want to know
the most amazing part of it all?
946
01:04:24,510 --> 01:04:25,818
What?
947
01:04:26,011 --> 01:04:30,289
I got out before it got really big.
948
01:04:30,482 --> 01:04:31,859
Can yöu imagine that?
949
01:04:32,051 --> 01:04:35,965
No. I can't imagine yöu with millions
and millions of dollars.
950
01:04:38,824 --> 01:04:40,428
Did yöu change the beans?
951
01:04:41,961 --> 01:04:43,907
It's hazelnut. yöu don't like it?
952
01:04:44,930 --> 01:04:48,673
Honestly? Tastes like camel piss.
Let's stick to the classics.
953
01:04:49,435 --> 01:04:52,575
Excuse me, privacy. Heard of it?
954
01:04:53,706 --> 01:04:56,812
Very impressive set of pecs yöu got.
yöu work out. then?
955
01:04:57,476 --> 01:04:58,887
Me. haven't got time.
956
01:04:59,378 --> 01:05:02,086
yöur pecs on the other hand. darling.
are edible.
957
01:05:02,982 --> 01:05:05,360
Now don't forget. dinner's at 8.
958
01:05:05,751 --> 01:05:09,699
It's dressy. because we're gonna
eat and we're going dancing.
959
01:05:09,889 --> 01:05:12,495
We'll see if "Last of the
Mohicans" here has rhythm.
960
01:05:14,627 --> 01:05:16,937
Doesn't he know how
to make his own coffee?
961
01:05:21,867 --> 01:05:23,608
- yöu ready to go?
- Yeah.
962
01:05:23,802 --> 01:05:26,840
Okay. good. Because I told
Chaz Cherry we'd be on time.
963
01:05:27,039 --> 01:05:30,111
We're calling everyone
by first and last names now?
964
01:05:30,309 --> 01:05:35,019
I don't want to see Chaz Cherry.
I want to get naked with Sara Deever.
965
01:05:36,715 --> 01:05:38,160
yöu look beautiful.
966
01:05:40,052 --> 01:05:42,328
Thank yöu. Nelson Moss.
967
01:05:42,821 --> 01:05:45,893
Come on. yöu won't be bored.
I promise.
968
01:05:46,091 --> 01:05:48,071
Chaz Cherry is a great cook.
969
01:05:58,003 --> 01:06:00,142
- We're here.
- Oh. hallelujah!
970
01:06:00,339 --> 01:06:02,148
- And we're hungry.
- Too late.
971
01:06:02,341 --> 01:06:04,821
I sold yöur dinner to the homeless.
972
01:06:05,010 --> 01:06:09,117
Nelson. look at yöu. Didn't recognize
yöu with yöur clothes on.
973
01:06:09,648 --> 01:06:13,562
Nelson. yöu've met Chaz.
This is Cherry.
974
01:06:17,957 --> 01:06:19,732
Oh. watch the nails.
975
01:06:20,960 --> 01:06:22,371
Thanks very much.
976
01:06:24,863 --> 01:06:25,864
Wow.
977
01:06:28,100 --> 01:06:30,876
Very Pink Flamingos.
978
01:06:31,070 --> 01:06:35,780
Oh. my God! Sweetheart.
he says I look like Divine.
979
01:06:36,108 --> 01:06:37,883
Oh. that's awful.
980
01:06:38,077 --> 01:06:39,488
- yöu could lose a few pounds.
- Stop.
981
01:06:39,678 --> 01:06:40,713
- yöu stop.
- Bitch.
982
01:06:40,913 --> 01:06:44,224
Brandy this is Nelson.
Nelson. this is Brandy.
983
01:06:44,416 --> 01:06:46,589
- Hi.
- Oh. he is handsome.
984
01:06:46,785 --> 01:06:49,959
Put it back in yöur pants.
Grab a drink, Nelson.
985
01:06:51,156 --> 01:06:54,262
yöu all right? yöu seem
a little bit uncomfortable.
986
01:06:54,460 --> 01:06:56,269
Come here. Let me loosen yöu up.
987
01:06:56,462 --> 01:06:57,338
Just one top.
988
01:06:57,529 --> 01:07:00,135
- Is it the music. maybe?
- No. it's great.
989
01:07:00,332 --> 01:07:03,336
Because we got some
Michael Bolton if yöu prefer.
990
01:07:03,535 --> 01:07:04,673
Alabama.
991
01:07:06,805 --> 01:07:08,375
Or is it the decor?
992
01:07:10,109 --> 01:07:11,179
NO. it's...
993
01:07:14,847 --> 01:07:16,087
yöu're in dresses.
994
01:07:16,582 --> 01:07:19,426
This isn't a dress.
This is a sequined sensation.
995
01:07:19,618 --> 01:07:20,653
Cheers.
996
01:07:23,322 --> 01:07:24,596
That's not a dress.
997
01:07:24,790 --> 01:07:26,269
God. let's eat. Come on.
998
01:07:27,926 --> 01:07:29,371
Starved.
999
01:07:29,828 --> 01:07:31,273
I am hungry.
1000
01:07:31,463 --> 01:07:33,773
- There. yöu want those?
- Thanks very much.
1001
01:07:33,966 --> 01:07:37,311
God. they're absolutely beautiful.
Brandy. take care of them.
1002
01:07:38,070 --> 01:07:39,071
Very nice.
1003
01:07:39,271 --> 01:07:43,617
A little loving
From the oven
1004
01:07:43,809 --> 01:07:47,655
- Couscous for everyone.
- Wow. did yöu make that?
1005
01:07:47,846 --> 01:07:49,848
Excuse me. what did yöu just say?
1006
01:07:50,049 --> 01:07:52,620
Making. buying.
It's all a very thin line.
1007
01:07:52,818 --> 01:07:54,263
Oh. my God.
1008
01:07:54,586 --> 01:07:55,621
I don't believe it!
1009
01:07:55,821 --> 01:07:58,028
yöu know what's a thin line?
yöur outfit.
1010
01:07:58,223 --> 01:08:03,002
It's a thin line between
late Cher and early Howard Keel.
1011
01:08:04,029 --> 01:08:06,202
Eat up. Where we're going.
yöu go before 10...
1012
01:08:06,398 --> 01:08:09,140
...yöu get a good place to dance
and boys get in free.
1013
01:08:09,334 --> 01:08:10,745
Bring yöur dancing shoes?
1014
01:08:10,936 --> 01:08:13,644
Can yöu dance shirtless?
It happens there.
1015
01:08:13,839 --> 01:08:17,480
Are yöur nipples pierced?
yöu have a "Mom" tattoo on yöur ass?
1016
01:08:18,377 --> 01:08:21,881
yöu're not exactly a Muscle Mary.
but I think yöu'll cut it.
1017
01:08:24,950 --> 01:08:26,020
yöu're smearing it.
1018
01:08:28,620 --> 01:08:31,726
I'll see what lover-boy's doing.
yöu can talk about me now.
1019
01:08:31,924 --> 01:08:32,925
We will.
1020
01:08:33,125 --> 01:08:34,433
A lot.
1021
01:08:41,867 --> 01:08:43,505
yöu want an Advil?
1022
01:08:43,902 --> 01:08:45,176
How'd yöu know?
1023
01:08:45,370 --> 01:08:47,111
The couscous.
1024
01:08:49,074 --> 01:08:51,076
- I'll be right back.
- Thanks.
1025
01:09:03,689 --> 01:09:06,363
Oh. God. I love this one.
It's brilliant.
1026
01:09:06,558 --> 01:09:08,401
I mean. the tartan's for shit.
1027
01:09:08,594 --> 01:09:10,232
What's wrong with the tartan?
1028
01:09:11,130 --> 01:09:12,438
It's a Scottish thing.
1029
01:09:12,631 --> 01:09:15,771
I mean. from concept to execution.
It's just sublime.
1030
01:09:19,438 --> 01:09:21,748
- There yöu go. sweetie.
- Thank yöu.
1031
01:09:23,408 --> 01:09:27,151
yöur home base for everything.
From fast searches to shopping.
1032
01:09:27,346 --> 01:09:28,984
Get whatever yöu want--
1033
01:09:29,181 --> 01:09:30,285
Just an ad.
1034
01:09:30,716 --> 01:09:34,129
Now. don't be modest.
I know yöu won a Gold Pencil for this.
1035
01:09:34,353 --> 01:09:35,832
How do yöu know that?
1036
01:09:36,088 --> 01:09:38,694
Well. I've got a day job
as well. yöu know.
1037
01:09:38,891 --> 01:09:40,234
What do yöu do?
1038
01:09:40,592 --> 01:09:43,368
I work in the dreaded world
of advertising.
1039
01:09:43,629 --> 01:09:45,131
Oh. really?
1040
01:09:45,330 --> 01:09:46,809
Oh. really.
1041
01:09:47,900 --> 01:09:48,901
What firm?
1042
01:09:50,369 --> 01:09:51,643
Baker Bohanon.
1043
01:09:52,804 --> 01:09:54,511
Oh. my God. yöu're Chaz Watley!
1044
01:09:54,706 --> 01:09:56,913
Oh. look. Baby's famous.
1045
01:09:57,109 --> 01:09:58,713
Don't even go there.
1046
01:09:59,978 --> 01:10:02,288
yöu've been that Chaz Watley...
1047
01:10:04,082 --> 01:10:05,720
...all this time?
1048
01:10:07,553 --> 01:10:09,658
Did yöu get the Dr. Diggity account?
1049
01:10:09,988 --> 01:10:13,800
Oh. my God. Nelson. just let it go.
1050
01:10:13,992 --> 01:10:16,734
Cherry doesn't care
about things like that.
1051
01:10:17,162 --> 01:10:18,539
Oh. really?
1052
01:10:18,730 --> 01:10:21,768
"Cherry doesn't care
about things like that"?
1053
01:10:22,901 --> 01:10:25,848
I bet Chaz cares
about things like that.
1054
01:10:26,505 --> 01:10:28,815
Or do yöu two not talk to each other?
1055
01:10:29,942 --> 01:10:32,548
I know Nelson cares
about things like that.
1056
01:10:33,579 --> 01:10:34,956
She should've told me.
1057
01:10:36,848 --> 01:10:37,952
This is--
1058
01:10:39,051 --> 01:10:42,464
This is awkward. If I'd known
who yöu were. I wouldn't have--
1059
01:10:43,121 --> 01:10:45,431
What? yöu would've worn a dress?
1060
01:10:45,624 --> 01:10:47,365
I don't think so.
1061
01:10:47,593 --> 01:10:49,903
yöu would've been
especially nice to me?
1062
01:10:50,095 --> 01:10:53,542
- Yeah. something like that.
- Thanks very much.
1063
01:10:55,801 --> 01:10:57,678
He's not here right now.
1064
01:10:59,004 --> 01:11:01,450
I said. he's not here right now.
1065
01:11:01,873 --> 01:11:03,944
Why are yöu calling here?
1066
01:11:04,543 --> 01:11:08,514
How long have yöu been doing this?
How long have yöu been calling here?
1067
01:11:09,047 --> 01:11:10,151
I asked--
1068
01:11:10,349 --> 01:11:12,590
I can't-- I can't talk.
1069
01:11:13,785 --> 01:11:15,526
I can't talk right now.
1070
01:11:15,954 --> 01:11:18,560
I said. I can't talk to yöu right now.
1071
01:11:23,695 --> 01:11:25,174
Is everything okay?
1072
01:11:29,001 --> 01:11:30,480
Ten guesses who that was.
1073
01:11:31,536 --> 01:11:32,537
Shit.
1074
01:11:35,040 --> 01:11:38,647
- So. how long has it been going on?
-It's not what yöu think.
1075
01:11:38,844 --> 01:11:41,051
yöu've talked to her behind my back?
1076
01:11:41,313 --> 01:11:43,919
Do yöu really want to talk
about this now?
1077
01:11:54,059 --> 01:11:56,972
No. I'm sorry.
1078
01:11:58,597 --> 01:12:02,511
Guys. I don't think I'm gonna go
dancing tonight. I feel so tired.
1079
01:12:02,701 --> 01:12:04,612
Come on. sweetheart.
1080
01:12:12,244 --> 01:12:13,917
What was that all about?
1081
01:12:16,415 --> 01:12:18,622
She gets migraines.
1082
01:12:18,817 --> 01:12:19,955
yöu know...
1083
01:12:20,585 --> 01:12:21,689
...terrible headaches.
1084
01:12:22,020 --> 01:12:24,296
No. the phone call.
1085
01:12:24,489 --> 01:12:25,934
Who was that?
1086
01:12:26,191 --> 01:12:27,727
Her sister.
1087
01:12:30,696 --> 01:12:34,701
It's a long story.
and I am not going to tell it.
1088
01:12:56,922 --> 01:13:01,064
Hey. I'm sorry about
what happened down there.
1089
01:13:01,259 --> 01:13:04,638
That's okay. gives me a boost
to know that yöu're not perfect.
1090
01:13:05,764 --> 01:13:06,902
Feeling better?
1091
01:13:07,099 --> 01:13:08,510
Yeah. I'm fine.
1092
01:13:08,767 --> 01:13:11,270
Chaz told me it was
yöur sister on the phone.
1093
01:13:12,971 --> 01:13:14,917
Why does it upset yöu so much?
1094
01:13:19,878 --> 01:13:23,257
Remember talking about getting naked?
1095
01:13:23,615 --> 01:13:26,892
"Naked with Sara Deever."
I think it's a good time for that.
1096
01:13:27,085 --> 01:13:29,087
Don't dodge me. talk to me.
1097
01:13:29,287 --> 01:13:30,698
Come get naked with me.
1098
01:13:30,889 --> 01:13:32,425
What happened?
1099
01:13:34,960 --> 01:13:36,633
That's not fair.
1100
01:13:36,928 --> 01:13:39,568
yöu expect me to be so honest...
1101
01:13:39,765 --> 01:13:41,438
...so forthcoming.
1102
01:13:44,069 --> 01:13:45,173
I do.
1103
01:13:46,505 --> 01:13:48,883
Because it's yöur month. Nelson.
1104
01:13:49,074 --> 01:13:50,519
Not mine.
1105
01:13:52,177 --> 01:13:56,284
Come on. yöu don't want to hear
about stupid family stuff.
1106
01:13:57,849 --> 01:13:59,453
Don't be mad.
1107
01:13:59,985 --> 01:14:01,362
Please.
1108
01:14:02,554 --> 01:14:03,965
Please.
1109
01:14:25,177 --> 01:14:27,123
yöu're not feeling well. are yöu?
1110
01:14:33,418 --> 01:14:36,331
Maybe tomorrow we'll get naked.
1111
01:14:37,155 --> 01:14:38,691
And tonight...
1112
01:14:39,724 --> 01:14:41,567
...we'll wear PJs.
1113
01:14:50,969 --> 01:14:54,212
Every woman I know
spends $200 on a haircut.
1114
01:14:54,706 --> 01:14:57,186
yöu use a vacuum cleaner.
1115
01:14:57,809 --> 01:15:00,187
Quit trying to change the subject.
1116
01:15:02,447 --> 01:15:06,088
yöu made a commitment. Nelson.
Our time isn't over.
1117
01:15:06,284 --> 01:15:07,695
It's one meeting.
1118
01:15:09,588 --> 01:15:14,401
Why is going to some powwow with this
sicko guy. Vince. such a big deal?
1119
01:15:14,593 --> 01:15:18,302
Because it's probably the chance
of a lifetime. that's why.
1120
01:15:18,797 --> 01:15:22,643
If it's a whole lifetime, why not
just postpone it for one more week?
1121
01:15:22,834 --> 01:15:25,542
Sara. when Edgar Price
says he'll meet yöu...
1122
01:15:25,737 --> 01:15:28,047
...yöu don't say:
"Wait. how about next month?"
1123
01:15:28,240 --> 01:15:30,242
yöu say. "Thank yöu. I'll be there."
1124
01:15:30,809 --> 01:15:32,516
He's one of the greats.
1125
01:15:32,711 --> 01:15:34,156
Where's my phone?
1126
01:15:35,280 --> 01:15:36,782
I hate it.
1127
01:15:38,617 --> 01:15:40,153
Nelson!
1128
01:15:42,587 --> 01:15:44,191
Nelson!
1129
01:15:46,324 --> 01:15:47,394
Damn it.
1130
01:15:47,592 --> 01:15:50,471
We can take anything
and just sell it. make it work.
1131
01:15:50,729 --> 01:15:54,677
Exactly. I mean. we've done
very well with Telecomputer.
1132
01:15:54,866 --> 01:15:56,846
Actually. I'm sure yöu're aware of--
1133
01:15:57,035 --> 01:15:58,070
No. I wasn't.
1134
01:15:58,270 --> 01:16:01,012
We just won the Ad Age award
for that spot.
1135
01:16:01,206 --> 01:16:03,880
I think that was last year's spot.
1136
01:16:04,075 --> 01:16:06,919
So we have a symbiosis.
the two of us. as a team--
1137
01:16:07,112 --> 01:16:10,525
We know a lot of guys who do this
for the awards. Mr. Price.
1138
01:16:10,715 --> 01:16:14,185
- Not to say we don't get the awards--
- But still...
1139
01:16:14,819 --> 01:16:16,765
...we're not about the acclaim.
1140
01:16:16,955 --> 01:16:19,401
Hand holding. dinners...
1141
01:16:19,591 --> 01:16:22,765
-...sending prostitutes to the client.
- Prostitutes?
1142
01:16:22,961 --> 01:16:25,965
- Who sends prostitutes?
- Who doesn't?
1143
01:16:26,898 --> 01:16:28,377
We're about the work.
1144
01:16:29,000 --> 01:16:31,776
If the work is great.
It speaks for itself.
1145
01:16:33,004 --> 01:16:34,813
That's all I need to know.
1146
01:16:35,974 --> 01:16:38,215
But are yöu married. any kids?
1147
01:16:38,410 --> 01:16:41,823
No. we've avoided the family thing
for quite some time.
1148
01:16:42,013 --> 01:16:44,015
- Most of our lives.
- Good.
1149
01:16:44,215 --> 01:16:47,958
Because if yöu're worried about
quality of life or paternity leave...
1150
01:16:48,153 --> 01:16:50,099
...or any of that other
New Age crap...
1151
01:16:50,288 --> 01:16:52,962
...as much as I like yöu.
we can stop right here.
1152
01:16:53,158 --> 01:16:55,695
I want to be yöur
full-time commitment.
1153
01:16:56,461 --> 01:16:57,667
I can do that.
1154
01:16:58,296 --> 01:17:01,175
- We still had two weeks to go.
- What's two weeks?
1155
01:17:01,366 --> 01:17:03,642
yöu're kicking him out anyway.
Good shot.
1156
01:17:03,835 --> 01:17:04,870
Thanks.
1157
01:17:06,171 --> 01:17:09,050
yöu know what?
I should've locked him in there.
1158
01:17:09,774 --> 01:17:12,015
I should've tied him to the bed.
1159
01:17:12,210 --> 01:17:13,917
What. do yöu mean yöu didn't?
1160
01:17:14,846 --> 01:17:16,553
It wouldn't have stopped him.
1161
01:17:16,748 --> 01:17:19,695
yöu can't force people to do
what they don't want to.
1162
01:17:19,884 --> 01:17:23,161
That's the whole point
of this thing. isn't it?
1163
01:17:23,355 --> 01:17:26,097
Besides. I know guys like Nelson.
1164
01:17:27,392 --> 01:17:30,601
yöu may have bitten off more
than yöu can chew this time.
1165
01:17:33,398 --> 01:17:35,207
That's what I like about him.
1166
01:17:37,435 --> 01:17:39,745
It's also what scares
the hell out of me.
1167
01:17:40,138 --> 01:17:44,644
Just so yöu know. we've got a couple
of great clients in our hip pockets.
1168
01:17:44,843 --> 01:17:48,791
Plus. some leads on some new accounts.
So we come to yöu fully loaded.
1169
01:17:48,980 --> 01:17:51,187
yöu're not selling me a car. Holland.
1170
01:17:51,383 --> 01:17:55,729
Frankly. I'm not impressed with yöu.
But yöur reputation precedes yöu.
1171
01:17:55,920 --> 01:17:59,629
And if I have to take him
to get yöu. I will.
1172
01:17:59,824 --> 01:18:02,168
So here's my offer.
1173
01:18:02,360 --> 01:18:04,931
It's good as long
as we're at this table.
1174
01:18:05,463 --> 01:18:06,464
Oh, my"!
1175
01:18:06,665 --> 01:18:09,771
I'm so sorry! Excuse me.
1176
01:18:10,168 --> 01:18:11,738
- That's okay.
- Stop it.
1177
01:18:15,106 --> 01:18:16,642
yöu know. sweetie...
1178
01:18:17,042 --> 01:18:20,421
...we are what we do in this world.
and yöu're a waitress.
1179
01:18:20,612 --> 01:18:23,684
All that requires is that
yöu bring food and drink...
1180
01:18:23,882 --> 01:18:26,954
...to and from the table
without making a mess.
1181
01:18:27,152 --> 01:18:28,495
That's it.
1182
01:18:28,820 --> 01:18:32,666
So when yöu screw up something
as incredibly simple as that...
1183
01:18:33,591 --> 01:18:36,697
...it doesn't say a whole
hell of a lot about yöu, does it?
1184
01:18:36,895 --> 01:18:38,431
I'm-- I'm sorry.
1185
01:18:40,799 --> 01:18:43,780
If yöu gave a penny for her thoughts.
yöu'd get change.
1186
01:18:43,968 --> 01:18:45,743
They ought to fire her.
1187
01:18:45,937 --> 01:18:50,408
I always say a bad hire
strengthens the competition's hand.
1188
01:18:50,608 --> 01:18:53,612
A good general feeds off his enemy.
1189
01:18:54,045 --> 01:18:57,390
Actually. Sun Tzu said that last line.
1190
01:18:57,582 --> 01:18:58,652
In The Art of War.
1191
01:18:59,517 --> 01:19:01,224
yöu're right, Nelson.
1192
01:19:01,619 --> 01:19:02,757
yöu're very smart.
1193
01:19:17,535 --> 01:19:18,673
Take a look, buddy.
1194
01:19:28,246 --> 01:19:29,316
Not interested.
1195
01:19:31,683 --> 01:19:33,526
yöu don't like my offer?
1196
01:19:35,220 --> 01:19:37,496
It's not the offer I don't like.
1197
01:19:39,457 --> 01:19:40,697
It's yöu.
1198
01:19:44,696 --> 01:19:46,676
Nelson. wait-- Nelson!
1199
01:19:46,865 --> 01:19:50,312
- yöu know what? This isn't--
- I hope yöu can afford this.
1200
01:19:53,204 --> 01:19:54,683
Shit.
1201
01:19:55,540 --> 01:19:57,520
Oh. Jesus Christ...
1202
01:19:58,843 --> 01:20:01,722
What's wrong with yöu?
yöu just shit in God's face.
1203
01:20:01,913 --> 01:20:04,689
If he's yöur god. yöu're in trouble.
He's not for me.
1204
01:20:04,883 --> 01:20:06,556
He's not for yöu? He is yöu.
1205
01:20:06,751 --> 01:20:10,164
- yöu're cloned from the same DNA.
- I'm not. If I am. shoot me.
1206
01:20:10,355 --> 01:20:12,426
Where's the gun? It's my career too!
1207
01:20:12,624 --> 01:20:15,662
yöu just blew it in there.
What is going on. man?
1208
01:20:16,394 --> 01:20:18,533
I know what it is. It's the girl.
1209
01:20:18,730 --> 01:20:20,971
The new mystery woman.
What's her name?
1210
01:20:21,566 --> 01:20:23,739
Don't ignore me. What's her name?
1211
01:20:23,935 --> 01:20:26,211
- Sara.
- Don't yöu see what's happening?
1212
01:20:26,404 --> 01:20:28,475
She has got yöur balls in a jar.
1213
01:20:28,673 --> 01:20:30,619
I'm yöur friend. I wouldn't lie.
1214
01:20:30,809 --> 01:20:33,756
- yöu blew it in there.
- I'm sorry I cost yöu yöur job--
1215
01:20:33,945 --> 01:20:36,949
I don't need yöur pity. Nelson.
yöu blew it!
1216
01:20:37,148 --> 01:20:39,128
yöu're a loser. Nelson.
1217
01:20:39,417 --> 01:20:40,760
Loser!
1218
01:20:41,586 --> 01:20:43,998
Fine. I don't need yöu, Nelson.
1219
01:20:54,199 --> 01:20:58,272
Have yöu ever heard
of Phalaenopsis sanderiana?
1220
01:20:58,903 --> 01:21:00,405
It reminded me of yöu.
1221
01:21:02,607 --> 01:21:05,986
- yöu got the job, didn't yöu?
- Best offer anyone ever made me.
1222
01:21:07,545 --> 01:21:09,183
So when do yöu start?
1223
01:21:09,881 --> 01:21:12,327
We had a little problem
agreeing on that.
1224
01:21:12,517 --> 01:21:14,053
He suggested immediately.
1225
01:21:15,320 --> 01:21:16,390
I suggested...
1226
01:21:20,325 --> 01:21:21,429
...never.
1227
01:21:24,128 --> 01:21:26,005
- Never?
- Never.
1228
01:22:02,367 --> 01:22:05,075
- Come on. let's keep Ernie.
- Nope.
1229
01:22:05,703 --> 01:22:07,614
I found a home. He's gotta go.
1230
01:22:08,139 --> 01:22:10,380
But yöu love this little monster.
1231
01:22:10,575 --> 01:22:12,919
Soon I'll love another little monster.
1232
01:22:13,111 --> 01:22:14,749
Cold. heartless woman.
1233
01:22:19,250 --> 01:22:23,858
What about vegan turkey stuffed
with tofu and cranberries?
1234
01:22:24,522 --> 01:22:25,899
Ordering sounds better.
1235
01:22:28,226 --> 01:22:30,706
We're not ordering
Thanksgiving dinner.
1236
01:22:31,129 --> 01:22:33,803
It's the one time in life
it's good to be "trad."
1237
01:22:34,565 --> 01:22:38,172
In that case.
are yöu inviting yöur family?
1238
01:22:41,572 --> 01:22:42,607
No.
1239
01:22:43,875 --> 01:22:47,584
Holiday fights are a little
too traditional for my taste.
1240
01:22:47,779 --> 01:22:49,258
What do yöu fight about?
1241
01:22:50,848 --> 01:22:52,259
Everything.
1242
01:22:53,217 --> 01:22:56,596
Religion. money. sex.
1243
01:22:57,422 --> 01:23:01,928
Sara's decisions.
Sara's unconventional ways.
1244
01:23:03,428 --> 01:23:05,635
Sara's lifestyle.
1245
01:23:09,334 --> 01:23:12,781
- They think I'm a freak.
- yöu are a freak.
1246
01:23:14,839 --> 01:23:17,080
Anyway. boring subject.
1247
01:23:18,009 --> 01:23:19,784
I'm sure they miss yöu.
1248
01:23:21,479 --> 01:23:22,856
I know they do.
1249
01:23:23,247 --> 01:23:26,091
yöu know. there's a
good tradition called "making up."
1250
01:23:26,617 --> 01:23:27,721
yöu could try it.
1251
01:23:31,889 --> 01:23:33,095
Yeah.
1252
01:23:36,494 --> 01:23:38,531
Someday I'll have to do that.
1253
01:23:52,944 --> 01:23:54,321
Mind walking him down?
1254
01:23:54,512 --> 01:23:55,718
Sure.
1255
01:23:55,947 --> 01:23:57,221
Thanks.
1256
01:23:58,649 --> 01:24:00,128
Come on. boy.
1257
01:24:01,452 --> 01:24:03,329
Say goodbye to Sara.
1258
01:24:05,123 --> 01:24:06,295
Bye .
1259
01:24:20,371 --> 01:24:23,318
Hey. come on- PUPPY-
1260
01:24:27,278 --> 01:24:29,554
- Thanks.
- Yeah. Sure.
1261
01:24:29,947 --> 01:24:31,221
See yöu. Ernie.
1262
01:24:44,796 --> 01:24:45,934
HEY -
1263
01:24:48,533 --> 01:24:50,479
Why can't she keep one
for a change?
1264
01:24:51,102 --> 01:24:53,139
I guess she helps more this way.
1265
01:24:53,538 --> 01:24:55,074
I've been thinking.
1266
01:24:55,273 --> 01:24:56,274
Oh. yeah?
1267
01:24:56,474 --> 01:24:58,681
If yöu want to adopt me, yöu can.
1268
01:25:00,211 --> 01:25:05,320
I mean. Father Sunday is on Monday.
It would be good timing.
1269
01:25:08,853 --> 01:25:10,890
I don't quite know what to say.
1270
01:25:14,358 --> 01:25:15,769
I'll tell yöu what...
1271
01:25:16,360 --> 01:25:18,362
...I can't adopt yöu...
1272
01:25:18,763 --> 01:25:21,073
...but I'll come with yöu
to Father Sunday.
1273
01:25:21,265 --> 01:25:22,938
- Promise?
- Promise.
1274
01:25:23,301 --> 01:25:25,440
Wait till my mom hears!
1275
01:26:23,961 --> 01:26:25,372
Sara!
1276
01:26:37,074 --> 01:26:39,111
I have an announcement to make.
1277
01:26:42,046 --> 01:26:43,354
What's wrong?
1278
01:26:43,848 --> 01:26:46,124
- Are yöu okay?
- Yeah. I'm fine.
1279
01:26:48,753 --> 01:26:50,391
What do yöu keep in there?
1280
01:26:51,889 --> 01:26:55,803
- Nothing.
-"Nothing" doesn't require a lock.
1281
01:26:56,060 --> 01:26:57,164
What's wrong?
1282
01:26:57,361 --> 01:26:58,567
So...
1283
01:27:00,665 --> 01:27:03,771
-...what's the big announcement?
- Don't do the dodge.
1284
01:27:06,704 --> 01:27:08,308
Am I okay?
1285
01:27:09,874 --> 01:27:11,649
No. I'm not okay.
1286
01:27:13,110 --> 01:27:14,714
I miss Ernie.
1287
01:27:15,513 --> 01:27:17,424
And I've got a migraine.
1288
01:27:19,784 --> 01:27:20,990
So...
1289
01:27:21,886 --> 01:27:23,627
...what's yöur big announcement?
1290
01:27:24,255 --> 01:27:25,666
Marry me.
1291
01:27:27,825 --> 01:27:29,065
What?
1292
01:27:29,260 --> 01:27:31,035
Will yöu marry me?
1293
01:27:33,064 --> 01:27:35,169
Sara. I stood on the street...
1294
01:27:36,300 --> 01:27:38,177
...and I realized...
1295
01:27:39,604 --> 01:27:40,981
...this is it.
1296
01:27:41,672 --> 01:27:43,481
Life will never be better...
1297
01:27:44,041 --> 01:27:45,987
...or sweeter than this.
1298
01:27:46,577 --> 01:27:47,988
I'm happy.-
1299
01:27:48,980 --> 01:27:50,425
I'm in love.
1300
01:27:51,882 --> 01:27:53,225
Marry me.
1301
01:27:56,387 --> 01:27:58,492
That's incredibly sweet.
1302
01:28:01,259 --> 01:28:04,604
- But yöu don't understand.
- Yes. I do. It all makes sense.
1303
01:28:05,930 --> 01:28:07,500
I want yöu.
1304
01:28:07,765 --> 01:28:09,608
I want this life.
1305
01:28:19,977 --> 01:28:21,388
Marry me.
1306
01:28:26,751 --> 01:28:28,424
Marry me. Sara.
1307
01:28:33,924 --> 01:28:36,404
- I can't.
- Why not?
1308
01:28:38,195 --> 01:28:39,765
Because of me.
1309
01:28:40,097 --> 01:28:41,098
What about yöu?
1310
01:28:41,299 --> 01:28:43,575
For God's sake. Sara.
Please. just--
1311
01:28:43,768 --> 01:28:45,213
Just tell me what's wrong.
1312
01:28:45,603 --> 01:28:47,310
Tell me the truth.
1313
01:28:49,073 --> 01:28:50,347
I can't.
1314
01:28:53,177 --> 01:28:54,588
Sara?
1315
01:29:03,888 --> 01:29:04,889
Jesus.
1316
01:29:06,190 --> 01:29:07,191
I'm fine.
1317
01:29:08,192 --> 01:29:10,570
No. I'm fine.
1318
01:29:11,295 --> 01:29:13,468
- I'm fine.
- What the hell is going on?
1319
01:29:13,831 --> 01:29:15,469
No. Nelson.
1320
01:29:16,901 --> 01:29:19,609
No. Nelson. no!
1321
01:29:22,540 --> 01:29:23,644
No.
1322
01:29:28,145 --> 01:29:30,216
Is this what yöu wanted to see?
1323
01:29:30,881 --> 01:29:32,258
This is it!
1324
01:29:33,684 --> 01:29:36,062
Is this enough truth for yöu?
1325
01:29:36,253 --> 01:29:37,596
Does this make yöu happy?
1326
01:29:37,788 --> 01:29:41,759
Goddamn yöu!
yöu just couldn't leave it alone!
1327
01:29:42,393 --> 01:29:43,599
Sara. stop.
1328
01:29:43,794 --> 01:29:47,799
yöu just couldn't leave it--
God. just leave it alone.
1329
01:30:06,317 --> 01:30:08,797
It's non-Hodgkin's lymphoma.
1330
01:30:11,722 --> 01:30:13,065
It's a type of cancer.
1331
01:30:15,059 --> 01:30:18,097
yöu shouldn't have to find out
like this. I'm sorry.
1332
01:30:20,631 --> 01:30:22,702
She's gonna be asleep for hours.
1333
01:30:22,900 --> 01:30:25,904
yöu want to go for a walk.
have a chat or something?
1334
01:30:28,105 --> 01:30:30,381
- Yeah.
- Yeah. okay.
1335
01:30:38,449 --> 01:30:41,089
yöu said she stopped
her treatments a year ago?
1336
01:30:42,987 --> 01:30:44,830
What about the pills?
1337
01:30:45,122 --> 01:30:48,626
It just gets her through the day.
She stopped trying to beat it.
1338
01:30:48,826 --> 01:30:52,000
She did it all for a year.
Nothing worked.
1339
01:30:52,329 --> 01:30:56,505
Look. I'm no doctor. but when
yöu're unchecked. wouldn't that“?
1340
01:30:56,700 --> 01:30:57,701
Yeah.
1341
01:30:59,303 --> 01:31:00,873
It's spread everywhere.
1342
01:31:08,112 --> 01:31:11,616
How could she get involved with me
and not tell me she was sick?
1343
01:31:14,351 --> 01:31:16,160
I mean. what was she thinking?
1344
01:31:16,620 --> 01:31:20,568
She was thinking yöu'd
be the same as all the others.
1345
01:31:20,858 --> 01:31:22,860
She'd dump yöu after a month.
1346
01:31:24,528 --> 01:31:26,974
yöu've got to understand something.
1347
01:31:27,531 --> 01:31:29,442
She's completely powerless.
1348
01:31:29,633 --> 01:31:32,204
With these rules, yöu know...
1349
01:31:32,403 --> 01:31:36,647
...they give her the illusion
and dignity of control.
1350
01:31:37,374 --> 01:31:39,081
It's kept her alive.
1351
01:31:41,612 --> 01:31:44,388
The rift with her family.
that's what it's about?
1352
01:31:44,582 --> 01:31:45,788
These rules.
1353
01:31:47,518 --> 01:31:48,553
Yeah.
1354
01:31:49,720 --> 01:31:52,724
Her family couldn't handle it.
They wouldn't let go.
1355
01:31:52,923 --> 01:31:55,233
They kept trying to run her disease.
1356
01:31:55,426 --> 01:31:56,871
So she took off.
1357
01:31:57,061 --> 01:31:58,631
And came here?
1358
01:32:01,632 --> 01:32:04,408
She told me if she couldn't
live a normal life...
1359
01:32:04,602 --> 01:32:08,709
...she was determined to live an
abnormal one the best way she could.
1360
01:32:11,008 --> 01:32:12,453
I don't get it.
1361
01:32:16,013 --> 01:32:19,551
She loves life more
than anyone I've ever met.
1362
01:32:20,117 --> 01:32:21,926
How can she just give up?
1363
01:32:22,119 --> 01:32:24,565
yöu listening to anything
I'm telling yöu?
1364
01:32:24,755 --> 01:32:26,132
She's not giving up.
1365
01:32:26,323 --> 01:32:29,736
She's making the most
of the time she's got left.
1366
01:32:30,895 --> 01:32:32,397
Don't mess with that.
1367
01:32:38,469 --> 01:32:40,005
I'm sorry.
1368
01:32:43,240 --> 01:32:45,720
I didn't want yöu to see any of this.
1369
01:32:48,445 --> 01:32:50,152
I wanted yöu...
1370
01:32:50,481 --> 01:32:53,985
...to know me loving life, yöu know?
1371
01:32:55,386 --> 01:32:56,694
Come here.
1372
01:33:14,104 --> 01:33:16,209
Will yöu do something for me?
1373
01:33:17,775 --> 01:33:18,879
Anything.
1374
01:33:19,910 --> 01:33:21,719
Will yöu get me out of here?
1375
01:33:22,947 --> 01:33:24,085
Take me home.
1376
01:33:41,432 --> 01:33:42,672
Okay -
1377
01:34:04,321 --> 01:34:05,595
Jesus.
1378
01:34:13,263 --> 01:34:14,435
They're here.
1379
01:34:15,566 --> 01:34:16,909
Hey. darling.
1380
01:34:17,134 --> 01:34:18,135
Hey. sweetie.
1381
01:34:18,335 --> 01:34:20,144
yöu're sick? yöu look fabulous.
1382
01:34:20,337 --> 01:34:22,180
Oh. this is just a lie.
1383
01:34:22,373 --> 01:34:23,750
yöu look great.
1384
01:34:23,941 --> 01:34:27,184
- Want a nice. warm bath?
- Come on. sweetie.
1385
01:34:27,378 --> 01:34:29,790
- We'll run yöu a bath.
- What's on the menu tonight?
1386
01:34:29,980 --> 01:34:33,518
- We have lovely appetizers.
- Nice codeine.
1387
01:34:33,717 --> 01:34:37,756
Codeine? What else?
Donnatal. that's yöur favorite.
1388
01:34:37,955 --> 01:34:40,663
Come on. girl. Let's get yöu in here.
1389
01:34:40,858 --> 01:34:42,030
Okay -
1390
01:34:43,961 --> 01:34:44,962
Nice and easy.
1391
01:34:45,429 --> 01:34:48,967
Sara. I know doctors I could call.
1392
01:34:49,933 --> 01:34:51,207
No doctors.
1393
01:34:52,236 --> 01:34:56,810
I'm gonna be fine, Nelson.
But yöu can't be here.
1394
01:34:58,075 --> 01:35:00,783
I don't want yöu here.
yöu can't see this.
1395
01:35:01,078 --> 01:35:03,354
Please. go.
1396
01:35:03,547 --> 01:35:05,083
Okay. okay. he's going.
1397
01:35:06,583 --> 01:35:09,257
I can't stand by and do nothing.
just watch her...
1398
01:35:09,687 --> 01:35:10,688
Die?
1399
01:35:11,955 --> 01:35:13,901
That's why she wants yöu to go.
1400
01:35:14,391 --> 01:35:15,392
Go on.
1401
01:35:28,839 --> 01:35:30,147
Hey. Abner.
1402
01:35:32,242 --> 01:35:34,222
Today's not gonna be a great play day.
1403
01:35:34,845 --> 01:35:37,621
I know.
It's gonna be Father Sunday.
1404
01:35:37,815 --> 01:35:39,158
Did yöu forget?
1405
01:35:41,685 --> 01:35:43,596
Oh. God. I'm sorry. Ab. I can't.
1406
01:35:46,390 --> 01:35:48,199
But yöu promised.
1407
01:35:49,526 --> 01:35:51,096
I guess I don't have a dad.
1408
01:35:51,295 --> 01:35:54,538
I mean. I do.
but I don't know who he is.
1409
01:35:55,332 --> 01:35:56,743
So I brought Nelson.
1410
01:35:57,868 --> 01:36:01,145
We do stuff. and it's fun.
because he makes me feel smart.
1411
01:36:02,706 --> 01:36:04,652
I guess I feel like...
1412
01:36:05,075 --> 01:36:08,249
...if I got into trouble.
he'd take care of me.
1413
01:36:08,812 --> 01:36:12,191
Kind of like a best friend.
just bigger.
1414
01:36:14,051 --> 01:36:15,621
Thank yöu. Abner.
1415
01:36:19,323 --> 01:36:21,394
I guess I'll see yöu tomorrow.
1416
01:36:22,292 --> 01:36:25,136
I don't know.
I probably won't be here tomorrow.
1417
01:36:25,329 --> 01:36:26,535
How come?
1418
01:36:26,864 --> 01:36:29,572
I gotta do some thinking.
make a tough decision.
1419
01:36:32,870 --> 01:36:36,818
Sara thinks yöu don't respect her
choices? Something like that?
1420
01:36:37,775 --> 01:36:40,119
I don't know.
yöu always see that stuff on TV.
1421
01:36:41,211 --> 01:36:43,714
I think yöu're the coolest kid
I've ever met.
1422
01:36:43,914 --> 01:36:46,224
- I'll see yöu.
- See yöu.
1423
01:36:46,884 --> 01:36:48,363
Take care.
1424
01:38:25,282 --> 01:38:26,556
Shit.
1425
01:38:26,750 --> 01:38:27,922
yöu all right?
1426
01:38:28,952 --> 01:38:31,455
- Yeah. Yeah. I'm fine.
- Good.
1427
01:38:34,491 --> 01:38:38,871
I was planning on serving the pumpkin
on the floor. so this is...
1428
01:38:39,062 --> 01:38:40,268
This is really good.
1429
01:38:41,632 --> 01:38:43,509
Oh. God. Chaz.
1430
01:38:43,901 --> 01:38:46,040
Please tell me we're gonna have fun.
1431
01:38:47,871 --> 01:38:50,374
Thanksgiving's fun. right?
It's fun.
1432
01:38:50,807 --> 01:38:52,445
It'll be a riot.
1433
01:38:53,977 --> 01:38:55,388
Come here.
1434
01:38:55,812 --> 01:38:57,189
Give us a cuddle.
1435
01:39:01,151 --> 01:39:02,721
I need some fun.
1436
01:39:05,656 --> 01:39:07,829
yöu know. he asked me to marry him.
1437
01:39:08,692 --> 01:39:10,365
He's not the first.
1438
01:39:14,598 --> 01:39:17,875
No. but it was the first time
I wanted to say yes.
1439
01:39:18,635 --> 01:39:20,080
So why didn't yöu?
1440
01:39:22,839 --> 01:39:26,252
Because. Chaz. I let the whole thing
go too far.
1441
01:39:26,443 --> 01:39:28,889
Oh. yeah? Too far for who?
1442
01:39:29,813 --> 01:39:31,349
Both of us.
1443
01:39:32,582 --> 01:39:33,583
Anyway...
1444
01:39:34,651 --> 01:39:37,188
No need to talk about it.
He's gone.
1445
01:39:37,654 --> 01:39:41,602
Well. yöu did kick him out.
He'll be back if yöu let him.
1446
01:39:45,228 --> 01:39:47,230
I don't want him to come back.
1447
01:39:47,998 --> 01:39:48,999
Right.
1448
01:39:50,968 --> 01:39:53,710
yöu know. it's okay to break
yöur own rules, Sara.
1449
01:39:54,538 --> 01:39:56,540
yöu fell in love.
1450
01:39:56,974 --> 01:39:58,385
That's great.
1451
01:39:58,642 --> 01:40:02,055
It may not follow yöur master plan.
but yöu can't control everything.
1452
01:40:02,245 --> 01:40:03,485
Okay. just stop it.
1453
01:40:03,847 --> 01:40:06,259
I really don't need this
right now. Chaz.
1454
01:40:07,517 --> 01:40:08,723
Jesus!
1455
01:40:09,853 --> 01:40:14,598
There's no rule that gives me the
right to put him through all of this.
1456
01:40:14,791 --> 01:40:16,065
This hell.
1457
01:40:16,293 --> 01:40:17,795
I don't...
1458
01:40:21,298 --> 01:40:24,905
-it'll just hurt him in the end.
-It'll hurt. whatever yöu do.
1459
01:40:25,569 --> 01:40:26,673
We all will.
1460
01:40:27,371 --> 01:40:28,372
But...
1461
01:40:29,740 --> 01:40:31,981
...if I've learned anything...
1462
01:40:32,175 --> 01:40:34,917
...it's that yöu should have
those who love yöu near...
1463
01:40:35,112 --> 01:40:37,490
...as long as yöu possibly can.
1464
01:40:43,787 --> 01:40:44,788
Yeah.
1465
01:40:46,089 --> 01:40:48,194
Toast! Toast.
1466
01:40:50,093 --> 01:40:52,369
Happy we-stole-yöur-land-
and-killed-yöur-people day.
1467
01:40:52,562 --> 01:40:54,872
- Oh. Al.
- That's a good one, Al.
1468
01:40:58,068 --> 01:40:59,547
Here's to yöu.
1469
01:40:59,736 --> 01:41:02,046
- Here yöu go. babe.
- Here's to yöu.
1470
01:41:05,409 --> 01:41:06,410
Merry Christmas!
1471
01:41:12,382 --> 01:41:14,521
Merry Christmas!
1472
01:41:19,022 --> 01:41:20,399
Merry Christmas. Sara.
1473
01:41:30,967 --> 01:41:33,038
I think it's Thanksgiving. isn't it?
1474
01:41:33,270 --> 01:41:34,578
Not for yöu.
1475
01:41:34,805 --> 01:41:36,478
yöu shouldn't have to wait.
1476
01:41:39,676 --> 01:41:43,522
Does anyone else have
a sudden desire for Chinese food?
1477
01:41:43,713 --> 01:41:45,693
- Right on!
- Yeah.
1478
01:41:46,149 --> 01:41:47,719
It's good to see yöu, Nelson.
1479
01:41:49,286 --> 01:41:54,292
Do yöu know how the Chinese
celebrate Christmas and Thanksgiving?
1480
01:41:55,358 --> 01:41:56,462
Ciao, Santa.
1481
01:41:56,660 --> 01:41:58,139
I thought yöu'd never get here.
1482
01:41:58,328 --> 01:42:00,399
Come on. let's go.
1483
01:42:05,068 --> 01:42:08,447
For yöu. my sweet Sara...
1484
01:42:09,739 --> 01:42:13,846
...I bring yöu 12 gifts of Christmas.
1485
01:42:18,248 --> 01:42:19,283
One:
1486
01:42:23,019 --> 01:42:27,058
The famous Colombo log.
The salami that started it all.
1487
01:42:30,293 --> 01:42:31,294
Two:
1488
01:42:33,163 --> 01:42:38,135
A kaleidoscope of a coiffeur.
for the barking-mad pet crusader.
1489
01:42:40,670 --> 01:42:42,081
Number three:
1490
01:42:42,339 --> 01:42:45,183
A bullwhip for the dizzy dominatrix.
1491
01:42:45,375 --> 01:42:48,948
So yöu can rule yöur world in style
and whip me into shape.
1492
01:42:51,448 --> 01:42:52,449
Four:
1493
01:42:53,316 --> 01:42:54,420
I present...
1494
01:42:55,252 --> 01:42:58,062
...Sara. a custom-made fragrance
capturing...
1495
01:42:58,255 --> 01:43:00,667
...that special something...
1496
01:43:00,857 --> 01:43:03,667
...a woman leaves OH a man.
1497
01:43:07,864 --> 01:43:10,674
- Nelson. this is...
- Only the beginning.
1498
01:43:10,967 --> 01:43:11,968
Five:
1499
01:43:14,471 --> 01:43:17,350
Why is Harriet so Hairy?
1500
01:43:17,541 --> 01:43:22,422
The definitive guide to understanding
our transvestite friends.
1501
01:43:24,614 --> 01:43:25,854
Six:
1502
01:43:26,049 --> 01:43:30,862
Tiny bubbles, for those leisurely
soaks we love so much.
1503
01:43:32,189 --> 01:43:33,190
Number seven:
1504
01:43:34,457 --> 01:43:36,994
A hundred mini train tokens...
1505
01:43:37,460 --> 01:43:39,440
...for the many. many...
1506
01:43:39,629 --> 01:43:41,870
...great rides of yöur life.
1507
01:43:44,467 --> 01:43:46,003
Number eight:
1508
01:43:47,370 --> 01:43:49,281
A collection of music to swoon by.
1509
01:43:49,673 --> 01:43:53,780
Which. by the way. happens to go
very nicely with gift number nine:
1510
01:43:54,945 --> 01:43:56,356
Dance classes.
1511
01:43:57,080 --> 01:44:01,222
Mildred's Academy of Dance.
guaranteed to get yöu off my toes...
1512
01:44:02,586 --> 01:44:03,860
...in a week.
1513
01:44:04,421 --> 01:44:07,061
- yöu sure?
- I'm positive.
1514
01:44:07,290 --> 01:44:08,860
Number 10:
1515
01:44:09,459 --> 01:44:13,168
For the gentle lady
who hates doing dishes.
1516
01:44:13,363 --> 01:44:14,569
A dishwasher!
1517
01:44:20,437 --> 01:44:22,212
Nelson. this is too much.
1518
01:44:22,872 --> 01:44:24,146
It's not enough.
1519
01:44:25,609 --> 01:44:26,644
Number 11:
1520
01:44:27,077 --> 01:44:31,321
Live. and in yöur apartment.
back by popular demand...
1521
01:44:31,514 --> 01:44:33,050
...I give yöu...
1522
01:44:34,050 --> 01:44:35,552
...Ernie!
1523
01:44:38,888 --> 01:44:40,458
Hi. baby!
1524
01:44:42,892 --> 01:44:44,496
I missed yöu.
1525
01:44:46,062 --> 01:44:51,102
And if this last gift doesn't prove
how much I love yöu, nothing will.
1526
01:46:19,556 --> 01:46:23,094
Every month is November. Sara.
1527
01:46:24,828 --> 01:46:26,830
And I love yöu every day.
1528
01:46:29,532 --> 01:46:30,943
Nelson. there's--
1529
01:46:31,134 --> 01:46:34,843
This is our month.
and it never has to end.
1530
01:46:43,847 --> 01:46:47,920
I surrender all attempts
to control life...
1531
01:46:48,218 --> 01:46:49,697
...yöurs or mine.
1532
01:46:50,954 --> 01:46:52,661
I live for one thing:
1533
01:46:53,790 --> 01:46:55,098
To love yöu.
1534
01:46:56,025 --> 01:46:57,663
To make yöu happy.
1535
01:46:58,595 --> 01:47:02,702
To live firmly and joyöusly
in the moment.
1536
01:47:03,700 --> 01:47:05,702
November is all I know.
1537
01:47:06,836 --> 01:47:08,816
And all I ever want to know.
1538
01:48:35,225 --> 01:48:36,636
What are yöu doing?
1539
01:48:37,961 --> 01:48:39,065
Where are yöu going?
1540
01:48:41,164 --> 01:48:42,165
Out.
1541
01:48:45,568 --> 01:48:48,378
This will give yöu time
to get yöur stuff together.
1542
01:48:50,006 --> 01:48:51,007
So yöu can go.
1543
01:48:51,941 --> 01:48:54,353
Our month is over.
1544
01:48:54,544 --> 01:48:55,989
Sara. I'm not leaving.
1545
01:48:58,848 --> 01:48:59,792
Sara!
1546
01:49:30,013 --> 01:49:31,583
Sara. stop!
1547
01:49:42,659 --> 01:49:45,333
Sara. stop running.
Sara!
1548
01:49:46,162 --> 01:49:47,664
Sara. please.
1549
01:49:48,932 --> 01:49:50,411
I'm not leaving yöu.
1550
01:49:50,600 --> 01:49:53,581
- I know yöu love me.
- I do.
1551
01:49:53,770 --> 01:49:55,215
I've never felt this.
1552
01:49:55,405 --> 01:49:58,750
I never thought I'd have the chance.
and yöu gave that to me, Nelson.
1553
01:49:58,942 --> 01:50:02,515
- Then why are yöu doing this?
- Because it's starting to happen.
1554
01:50:02,712 --> 01:50:03,884
I don't care.
1555
01:50:04,080 --> 01:50:07,391
Nelson. if yöu leave now. everything
we had will be perfect forever.
1556
01:50:07,584 --> 01:50:10,121
Sara. life isn't perfect.
1557
01:50:12,655 --> 01:50:16,000
All we have is how yöu'll remember me.
1558
01:50:16,492 --> 01:50:19,996
And I need that memory
to be strong and beautiful.
1559
01:50:22,498 --> 01:50:23,875
Don't yöu see?
1560
01:50:25,134 --> 01:50:29,810
If I know that I'm remembered
that way. then I can face anything.
1561
01:50:30,006 --> 01:50:31,110
Anything.
1562
01:50:32,609 --> 01:50:36,352
Nelson. yöu're my immortality.
1563
01:50:36,546 --> 01:50:38,355
I want to take care of yöu.
1564
01:50:38,781 --> 01:50:41,022
I'm gonna be all right.
1565
01:50:41,651 --> 01:50:43,324
I'm going home.
1566
01:50:44,988 --> 01:50:46,695
They know I'm coming.
1567
01:50:47,123 --> 01:50:49,626
I need to do this.
1568
01:50:50,727 --> 01:50:51,865
It doesn't seem--
1569
01:50:52,061 --> 01:50:56,203
Just like I need to know that yöu'll
go on and have a beautiful life.
1570
01:50:56,399 --> 01:50:57,844
The one yöu deserve.
1571
01:50:59,002 --> 01:51:00,538
I only want yöu.
1572
01:51:02,538 --> 01:51:04,017
yöu have me...
1573
01:51:04,974 --> 01:51:06,180
...forever.
1574
01:51:08,611 --> 01:51:10,522
Now let me go.
1575
01:51:19,389 --> 01:51:20,732
All right. Sara.
1576
01:51:23,159 --> 01:51:24,160
All right.
1577
01:51:26,529 --> 01:51:28,133
Close yöur eyes.
1578
01:51:51,254 --> 01:51:53,700
I love yöu. Nelson Moss.
1579
01:51:58,561 --> 01:52:00,802
I love yöu. Sara Deever.
1580
01:52:17,113 --> 01:52:18,490
Remember me.
110814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.