All language subtitles for One-Punch.Man.S03E01.Strategy.Meeting.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-STC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,025 --> 00:01:52,487 {\an8}STRATEGY MEETING 2 00:01:48,650 --> 00:01:51,612 Just when we thought damage to the city would be inevitable 3 00:01:51,695 --> 00:01:55,115 a powerful attack pulverized that giant creature. 4 00:01:55,324 --> 00:01:59,286 So you're saying Centichoro disappeared without a trace? 5 00:01:59,953 --> 00:02:04,166 It's hard to believe, but this is a feat only King could pull off. 6 00:02:04,374 --> 00:02:07,127 We are incredibly lucky to have King as our ally. 7 00:02:07,210 --> 00:02:12,341 As for the Hero Hunter, I hear Silverfang failed to capture him. 8 00:02:12,507 --> 00:02:14,676 What do you plan to do about this, Sitch? 9 00:02:14,968 --> 00:02:16,637 If he continues to hunt heroes like this 10 00:02:16,720 --> 00:02:19,306 the Hero Association will cease to function. 11 00:02:20,265 --> 00:02:25,103 You must no longer view Garou as a human, but as a monster. 12 00:02:25,354 --> 00:02:27,230 The next time he appears... 13 00:02:27,522 --> 00:02:29,275 He will be categorized as threat level Dragon 14 00:02:29,358 --> 00:02:31,652 and an emergency alert must be issued. 15 00:02:32,069 --> 00:02:34,321 But in reality, he's still a human, right? 16 00:02:34,988 --> 00:02:36,323 Could any normal person actually 17 00:02:36,406 --> 00:02:38,992 stand up to our Class-S heroes barehanded? 18 00:02:39,117 --> 00:02:40,452 Just think about it. 19 00:02:40,952 --> 00:02:42,621 Maybe the strategy's the problem? 20 00:02:42,913 --> 00:02:44,206 "Our" Class-S heroes? 21 00:02:44,331 --> 00:02:45,291 Even at this stage 22 00:02:45,374 --> 00:02:47,167 he is treating this as some kind of business. 23 00:02:47,834 --> 00:02:52,047 It was unexpected that Silverfang failed to finish off Garou 24 00:02:52,130 --> 00:02:54,758 but he did manage to leave him severely injured. 25 00:02:55,175 --> 00:02:58,012 At least this means Garou likely won't bolster 26 00:02:58,095 --> 00:02:59,805 the Monster Association's forces. 27 00:03:00,013 --> 00:03:02,307 If nothing else, we can count that as a win. 28 00:03:02,516 --> 00:03:04,559 Get Blast over here! Blast, I say! 29 00:03:04,851 --> 00:03:07,479 He's a top-ranker, but he's not doing anything at all, is he? 30 00:03:07,771 --> 00:03:10,857 It's impossible to give Blast orders. 31 00:03:11,024 --> 00:03:15,070 He only operates as a hero voluntarily. 32 00:03:15,737 --> 00:03:19,366 He refuses to be bound by anyone and dislikes drawing attention 33 00:03:19,449 --> 00:03:22,077 so even in the registry, his identity is undisclosed. 34 00:03:22,619 --> 00:03:27,499 But that's because we believe he's worthy of this special treatment. 35 00:03:27,791 --> 00:03:31,253 However, if humanity really needs help 36 00:03:31,336 --> 00:03:33,130 I'm sure he'll take action. 37 00:03:33,213 --> 00:03:34,881 What do you mean?! 38 00:03:35,215 --> 00:03:39,386 That time is now! A monster abducted my son! 39 00:03:40,053 --> 00:03:42,348 It's been 24 hours since then. 40 00:03:42,431 --> 00:03:44,724 Why haven't you attacked? 41 00:03:44,975 --> 00:03:47,436 I give you my word. We will save your son. 42 00:03:48,186 --> 00:03:49,186 And you are...? 43 00:03:49,521 --> 00:03:52,357 I'll be commanding this rescue operation. 44 00:03:52,649 --> 00:03:54,317 My name is Sekingal. 45 00:03:54,943 --> 00:03:56,653 Pleased to make your acquaintance. 46 00:03:57,362 --> 00:03:58,362 Huh? 47 00:03:58,905 --> 00:04:00,991 What operation? 48 00:04:01,283 --> 00:04:05,328 I'll just sweep in and take care of things in no time. 49 00:04:05,620 --> 00:04:07,372 Do we know where the hideout is? 50 00:04:07,831 --> 00:04:10,667 Child Emperor is working at full speed on it right now. 51 00:04:11,460 --> 00:04:16,298 I have surveillance robots probing Centichoro's underground route. 52 00:04:16,715 --> 00:04:19,885 But the area is huge... we have three days, right? 53 00:04:19,968 --> 00:04:21,052 We only have two days left. 54 00:04:21,386 --> 00:04:23,472 Ugh... No sleep for me! 55 00:04:23,764 --> 00:04:27,517 The hideout is somewhere in City Z's ghost town, right? 56 00:04:27,726 --> 00:04:29,813 Shall I just wipe it out? 57 00:04:29,896 --> 00:04:33,023 {\an8}KABOOM 58 00:04:30,020 --> 00:04:33,023 We must tread carefully since there is a hostage. 59 00:04:33,356 --> 00:04:35,609 Sounds like a pain in the neck. 60 00:04:35,776 --> 00:04:38,653 If they hadn't done that they'd have no chance against me. 61 00:04:39,154 --> 00:04:41,531 The monsters must be afraid of me. 62 00:04:41,782 --> 00:04:43,534 The opponents are pretty formidable. 63 00:04:43,617 --> 00:04:45,035 Yeah, whatever. 64 00:04:45,410 --> 00:04:49,039 Did you call us here just to give us that warning? 65 00:04:51,625 --> 00:04:52,625 Actually yesterday... 66 00:04:52,793 --> 00:04:55,337 Drive Knight forcibly continued the investigation on his own. 67 00:04:55,670 --> 00:05:00,217 He ignored our warnings and entered the ghost town ahead of us. 68 00:05:00,926 --> 00:05:02,093 Why would he go alone?! 69 00:05:02,594 --> 00:05:07,224 He's never lost a battle, so he must've been confident. 70 00:05:07,724 --> 00:05:08,851 But since last night 71 00:05:08,934 --> 00:05:12,020 we haven't been able to pick up a signal from his transmitter. 72 00:05:12,854 --> 00:05:16,650 I think it's safe to assume that Drive Knight has been defeated. 73 00:05:18,318 --> 00:05:19,778 I don't care either way. 74 00:05:19,861 --> 00:05:22,656 You'd better hurry up and assemble your team. 75 00:05:22,948 --> 00:05:24,199 Who's left? 76 00:05:24,825 --> 00:05:28,870 The Monster Association gave us a three-day ultimatum. 77 00:05:29,079 --> 00:05:30,247 We still have time. 78 00:05:31,456 --> 00:05:35,669 As soon as the other heroes are ready, they will rush over too. 79 00:05:37,045 --> 00:05:39,422 Still on standby? What's going on? 80 00:05:40,090 --> 00:05:42,217 A child is being held hostage? 81 00:05:42,592 --> 00:05:45,178 You didn't know about that, Atomic Samurai? 82 00:05:45,512 --> 00:05:47,639 You also reek of blood. 83 00:05:48,348 --> 00:05:51,518 Since yesterday, I've been scouring mountains and caves 84 00:05:51,601 --> 00:05:56,189 looking for hidden monsters and slashing 'em up, left, and right. 85 00:05:57,023 --> 00:05:58,776 Unfortunately, I wasn't able to find 86 00:05:58,859 --> 00:06:00,902 the Monster Association's hideout though. 87 00:06:01,403 --> 00:06:02,487 Yeah, makes sense. 88 00:06:02,696 --> 00:06:06,157 I hear the Monster Association's hideout is in the ghost town. 89 00:06:06,408 --> 00:06:08,702 What?! We know that much? 90 00:06:09,286 --> 00:06:12,706 Well, fighting head-on at the hideout sounds easy enough. 91 00:06:13,373 --> 00:06:15,667 I suggest we all get some rest till then. 92 00:06:15,792 --> 00:06:18,128 -Okay. -I'm going to take a shower. 93 00:06:20,046 --> 00:06:21,046 Oh my! 94 00:06:21,590 --> 00:06:25,051 I heard the assault team would be made up of an elite few, but... 95 00:06:25,552 --> 00:06:28,471 For some reason, there are some here who don't fit the bill. 96 00:06:29,014 --> 00:06:30,432 This is not a picnic. 97 00:06:30,932 --> 00:06:35,270 How about we refrain from bringing our fun friends, Atomic Samurai? 98 00:06:36,396 --> 00:06:38,940 I'd like the small fry to stick to fighting other small fry. 99 00:06:39,274 --> 00:06:40,274 You got that? 100 00:06:40,567 --> 00:06:42,903 It wouldn't be so bad if they just die 101 00:06:42,986 --> 00:06:45,466 but what if they're taken as hostages or used as human shields? 102 00:06:45,780 --> 00:06:47,490 That would be a major hassle. 103 00:06:48,074 --> 00:06:49,576 If that ever happens 104 00:06:49,659 --> 00:06:52,329 can you give them the orders to commit harakiri? 105 00:06:52,454 --> 00:06:54,248 Hey, take it easy, Mr. Handsome... 106 00:06:54,331 --> 00:06:57,042 Amai Mask, are you on the team? 107 00:06:57,542 --> 00:07:02,714 Of course. Those monsters interrupted my concert. 108 00:07:03,089 --> 00:07:07,636 I see. My disciples are tough, you know. 109 00:07:07,844 --> 00:07:11,431 I'll tell them to protect the pretty boy idol 110 00:07:11,514 --> 00:07:13,725 when he gets in trouble. 111 00:07:14,059 --> 00:07:15,685 So relax. 112 00:07:16,019 --> 00:07:17,228 In trouble? 113 00:07:17,729 --> 00:07:19,106 I can't believe there are people 114 00:07:19,189 --> 00:07:21,775 who still doubt my combat abilities. 115 00:07:22,359 --> 00:07:25,654 I only stay in Class A because it's easier to oversee everything. 116 00:07:25,737 --> 00:07:27,697 I can move up to Class S at any time. 117 00:07:28,615 --> 00:07:30,492 Mm, let's see now. 118 00:07:30,909 --> 00:07:33,244 To put it simply, so an imbecile can understand... 119 00:07:33,787 --> 00:07:35,246 I'm stronger than you. 120 00:07:35,497 --> 00:07:38,667 Hm? Oh yeah? 121 00:07:38,750 --> 00:07:41,252 Master! Keep your cool! 122 00:07:43,171 --> 00:07:48,009 Warden, you sure I can just walk right out the front door? 123 00:07:48,259 --> 00:07:50,929 This is an extra-legal measure. 124 00:07:51,304 --> 00:07:52,389 Let me remind you that 125 00:07:52,472 --> 00:07:56,101 every time you've broken out of prison to do hero work 126 00:07:56,184 --> 00:07:57,894 that's all been illegal activity. 127 00:07:58,937 --> 00:08:00,689 I don't like how the Hero Association 128 00:08:00,772 --> 00:08:03,233 gives a guy like you preferential treatment. 129 00:08:03,566 --> 00:08:05,443 But just this once, I can't afford to say that. 130 00:08:06,736 --> 00:08:10,490 There was a single cat-like monster 131 00:08:10,573 --> 00:08:13,451 who turned some of the prisoners into monsters and took them away. 132 00:08:13,910 --> 00:08:17,288 Many officers who fought back lost their lives. 133 00:08:17,664 --> 00:08:19,791 You're a hero out there, aren't you? 134 00:08:19,958 --> 00:08:21,751 Isn't that right, boss of the prisoners? 135 00:08:22,460 --> 00:08:25,046 Get revenge for us! 136 00:08:25,880 --> 00:08:27,090 Leave it to me. 137 00:08:27,716 --> 00:08:31,011 I'll make them pay dearly 138 00:08:31,094 --> 00:08:33,096 for wrecking this place while I was gone. 139 00:08:34,013 --> 00:08:35,640 Hang on, Boss! 140 00:08:36,224 --> 00:08:38,143 I knitted a sweater for you. 141 00:08:38,685 --> 00:08:39,978 Please wear it if you like. 142 00:08:44,149 --> 00:08:47,027 Thank you. This will give me courage. 143 00:08:49,779 --> 00:08:50,779 Hey. 144 00:08:51,031 --> 00:08:52,907 You mind leaving the room? 145 00:08:53,033 --> 00:08:54,826 I can't focus with you all staring at me. 146 00:08:57,704 --> 00:08:58,830 Metal Knight. 147 00:08:58,955 --> 00:09:01,708 I know you're pretending not to be there. Please answer. 148 00:09:02,876 --> 00:09:03,960 What...? 149 00:09:04,169 --> 00:09:07,255 I feel like I'm wasting a lot of time and effort. 150 00:09:09,049 --> 00:09:12,010 I'm sure you've figured out where the hideout is by now, right? 151 00:09:12,177 --> 00:09:14,680 Please tell me. We're running out of time. 152 00:09:14,763 --> 00:09:16,681 Are you going to let the hostage die? 153 00:09:17,724 --> 00:09:21,061 By not telling you, the hostage might die. 154 00:09:21,227 --> 00:09:22,479 But if I do tell you 155 00:09:22,562 --> 00:09:26,149 I bring death to not only the hostage, but to all of you. 156 00:09:26,399 --> 00:09:30,445 I will make a rational choice based on justice. 157 00:09:30,862 --> 00:09:32,698 There's another option. 158 00:09:32,781 --> 00:09:34,741 You can join the operation. 159 00:09:35,366 --> 00:09:37,702 What are you so afraid of? 160 00:09:37,911 --> 00:09:40,663 What is the state of your machine body right now? 161 00:09:41,122 --> 00:09:44,542 If it has been destroyed, which monster did that to you and how? 162 00:09:46,002 --> 00:09:47,921 Monster King Orochi. 163 00:09:48,880 --> 00:09:50,215 It was just one strike. 164 00:09:50,381 --> 00:09:52,092 The arm I used to guard myself was destroyed. 165 00:09:52,175 --> 00:09:54,385 Even the self-destruction device was disabled. 166 00:09:55,637 --> 00:09:58,640 It's not the Monster Association I'm afraid of... 167 00:09:59,390 --> 00:10:00,142 Evil powers are 168 00:10:00,225 --> 00:10:02,602 watching for their chance to take over the world. 169 00:10:03,019 --> 00:10:05,188 When humanity's defenses become weak 170 00:10:05,271 --> 00:10:07,273 they'll strike all at once to take everything. 171 00:10:07,690 --> 00:10:09,400 Be careful. 172 00:10:09,651 --> 00:10:12,153 Don't trust anyone around you. 173 00:10:12,612 --> 00:10:15,281 If you want to enforce justice do it alone. 174 00:10:15,740 --> 00:10:17,784 Build up your strength... 175 00:10:17,867 --> 00:10:20,078 And save it for the right time, Child Emperor. 176 00:10:25,834 --> 00:10:28,253 The Hero Association is useless. 177 00:10:28,461 --> 00:10:29,546 Listen up, all of you! 178 00:10:29,879 --> 00:10:31,089 Even as I speak 179 00:10:31,172 --> 00:10:33,550 my son is trembling in fear as he waits for help. 180 00:10:33,967 --> 00:10:36,261 Head over to the abandoned area of City Z immediately 181 00:10:36,386 --> 00:10:37,971 and find the Monsters' hideout! 182 00:10:38,138 --> 00:10:39,722 And rescue my son! 183 00:10:40,140 --> 00:10:41,850 The battle suits you are wearing 184 00:10:41,933 --> 00:10:44,102 are secret weapons obtained from special channels. 185 00:10:44,519 --> 00:10:45,896 The performance of these suits 186 00:10:45,979 --> 00:10:48,857 easily surpass the power of any professional hero. 187 00:10:49,065 --> 00:10:53,194 {\an8}NARINKI PRIVATE FORCE 188 00:10:49,357 --> 00:10:51,109 Make full use of your battle suits 189 00:10:51,234 --> 00:10:53,236 and exterminate every single monster you encounter. 190 00:10:53,945 --> 00:10:55,905 I'll pay whatever you name for the success fee! 191 00:10:56,197 --> 00:10:57,783 Bring back Waganma alive 192 00:10:57,866 --> 00:10:59,909 and you will live in luxury for generations to come! 193 00:11:00,034 --> 00:11:01,034 Go!! 194 00:11:06,958 --> 00:11:10,712 I'm pretty sure it's that small building. 195 00:11:11,671 --> 00:11:12,922 I got you cornered! 196 00:11:15,758 --> 00:11:18,052 The Blizzard Bunch has been wiped out. 197 00:11:18,344 --> 00:11:20,555 Well, half of it is my sister's fault. 198 00:11:21,514 --> 00:11:22,932 This is an emergency. 199 00:11:23,391 --> 00:11:25,352 I need to use this place as a branch office 200 00:11:25,435 --> 00:11:27,353 of the Blizzard Bunch to hold a meeting. 201 00:11:28,146 --> 00:11:29,146 Yes? 202 00:11:29,480 --> 00:11:30,773 Saita... Wait, who are you? 203 00:11:31,316 --> 00:11:33,359 Oh? A friend? 204 00:11:33,943 --> 00:11:36,321 You have a visitor, Saitama! 205 00:11:38,489 --> 00:11:40,992 Blizzard's here again. 206 00:11:41,159 --> 00:11:43,703 Hey, how come the monster I raised 207 00:11:43,786 --> 00:11:46,122 died right away with just a single hit of yours? 208 00:11:46,497 --> 00:11:48,291 What do you want, Hellish Blizzard? 209 00:11:48,541 --> 00:11:50,501 Master is not taking any new disciples. 210 00:11:50,627 --> 00:11:52,128 Sorry, it's so cramped. 211 00:11:52,253 --> 00:11:54,839 Would you hand me that poultice? 212 00:11:55,131 --> 00:11:57,342 Why would wind be earth's weakness? 213 00:11:57,467 --> 00:11:59,928 But I'm at level 27 and you're at level 15, you know. 214 00:12:00,178 --> 00:12:01,513 Even if you're at the highest level 215 00:12:01,596 --> 00:12:04,224 Old Man Golem can't beat Meow-Meow types. 216 00:12:04,641 --> 00:12:06,142 It's a weak character to begin with. 217 00:12:06,351 --> 00:12:08,311 What? You should've told me that sooner! 218 00:12:08,394 --> 00:12:10,605 -This Armpit character... -That one's weak too. 219 00:12:10,730 --> 00:12:13,233 Actually, only the cute characters are strong. 220 00:12:13,358 --> 00:12:15,526 Oh, forget it. That just ruined it for me. 221 00:12:16,027 --> 00:12:17,320 What is going on? 222 00:12:18,196 --> 00:12:19,822 Hm? Why are you here? 223 00:12:19,948 --> 00:12:21,157 It's an emergency. 224 00:12:21,366 --> 00:12:23,409 The Blizzard Bunch got wiped out! 225 00:12:23,576 --> 00:12:25,787 The Monster Organization is extremely dangerous. 226 00:12:26,037 --> 00:12:27,914 This is no time to be playing games. 227 00:12:27,997 --> 00:12:30,416 Do you have any idea what's going on right now? 228 00:12:31,125 --> 00:12:32,669 You don't need to yell. 229 00:12:33,044 --> 00:12:35,881 I just got home a while ago and was taking a short break. 230 00:12:35,964 --> 00:12:37,340 Don't lie down! 231 00:12:37,548 --> 00:12:41,386 Just like Master said, we were also facing some tough opponents. 232 00:12:41,803 --> 00:12:43,429 Don't think you guys were the only ones. 233 00:12:43,638 --> 00:12:46,933 Yeah, I can tell from the way you look. 234 00:12:47,725 --> 00:12:49,561 I know King was here before 235 00:12:49,644 --> 00:12:52,647 but what's Silverfang doing here now? 236 00:12:53,231 --> 00:12:58,278 I fought alongside them, so Saitama is letting me rest here. 237 00:12:58,569 --> 00:13:00,155 I got a little carried away 238 00:13:00,238 --> 00:13:02,365 threw my back out, and now I can't move. 239 00:13:02,573 --> 00:13:04,033 My knees gave out. 240 00:13:04,242 --> 00:13:07,370 Using Fist of Roaring Qi, Rending Air after so long took its toll. 241 00:13:07,912 --> 00:13:10,957 I see, it must have been quite a battle. 242 00:13:11,457 --> 00:13:15,128 Yet why? Why is this guy the same as usual? 243 00:13:15,503 --> 00:13:17,589 Hey Saitama! You're acting all cool and calm 244 00:13:17,672 --> 00:13:19,216 but you're actually panicking, right? 245 00:13:19,299 --> 00:13:21,217 Not really... it's just the same as usual. 246 00:13:21,551 --> 00:13:22,302 What? 247 00:13:22,385 --> 00:13:24,762 There's no way this situation is the same as usual! 248 00:13:25,263 --> 00:13:26,889 Why is she getting mad? 249 00:13:27,348 --> 00:13:28,934 I hate to break it to you 250 00:13:29,017 --> 00:13:31,019 but this situation is not the same as usual. 251 00:13:31,352 --> 00:13:32,312 {\an8}BAM BAM 252 00:13:31,436 --> 00:13:32,729 Come sit! 253 00:13:33,104 --> 00:13:35,481 We're going to have a strategy meeting right now! 254 00:13:34,397 --> 00:13:35,440 {\an8}BAM BAM 255 00:13:35,523 --> 00:13:36,816 Seriously, why are you here? 256 00:13:37,150 --> 00:13:39,569 Genos! You're Class S. 257 00:13:39,736 --> 00:13:42,905 The Hero Association executives haven't told you about their next moves? 258 00:13:45,033 --> 00:13:46,743 I was supporting Master Saitama yesterday 259 00:13:46,826 --> 00:13:49,996 at a martial arts tournament and also in a battle myself. 260 00:13:50,455 --> 00:13:52,415 Not to mention, the transmitter for the Association 261 00:13:52,498 --> 00:13:54,125 got melted and was destroyed. 262 00:13:54,208 --> 00:13:57,378 I dropped mine into a crack in the ground. 263 00:13:57,628 --> 00:13:59,631 I noticed mine was broken too. 264 00:13:59,714 --> 00:14:02,383 It might have been because of the shock waves from Saitama's punch. 265 00:14:02,633 --> 00:14:04,094 So what's our next move? 266 00:14:04,177 --> 00:14:06,679 We're on the brink of war with the monsters. 267 00:14:06,971 --> 00:14:08,931 I need to undergo some repairs first. 268 00:14:09,140 --> 00:14:11,017 Well, obviously. 269 00:14:11,267 --> 00:14:12,727 We're gonna need time to recover 270 00:14:12,810 --> 00:14:15,146 before we can get back into action again. 271 00:14:15,229 --> 00:14:16,814 You can't beat age. 272 00:14:17,398 --> 00:14:18,149 What about you, King? 273 00:14:18,232 --> 00:14:21,069 I think there's some other business I have to tend to... 274 00:14:21,486 --> 00:14:24,447 So Saitama and I are the only ones who are ready to go. 275 00:14:25,239 --> 00:14:26,532 So what do you say? 276 00:14:26,783 --> 00:14:28,868 Headquarters probably has its own special task force 277 00:14:28,951 --> 00:14:30,745 that's devising a plan. 278 00:14:31,287 --> 00:14:34,582 But at times like this, actions taken by Class-B heroes and below 279 00:14:34,665 --> 00:14:36,834 can affect their future evaluation. 280 00:14:37,168 --> 00:14:39,170 So we should try to do something to contribute. 281 00:14:39,253 --> 00:14:40,755 {\an8}DAZE 282 00:14:39,796 --> 00:14:40,796 Are you listening? 283 00:14:41,464 --> 00:14:42,716 This time, the enemy is 284 00:14:42,799 --> 00:14:45,093 a large group of monsters that usually act independently 285 00:14:45,176 --> 00:14:47,637 but they have formed an alliance which is unusual. 286 00:14:48,513 --> 00:14:51,433 However, their organizational structure 287 00:14:51,516 --> 00:14:53,893 likely is more about domination than cooperation 288 00:14:53,976 --> 00:14:56,270 with a boss giving orders. 289 00:14:56,521 --> 00:14:59,065 Right, a monster group. 290 00:14:59,524 --> 00:15:03,111 If Garou's joined up with them, that's gonna be trouble. 291 00:15:03,277 --> 00:15:07,949 Yeah, we may never get another chance to fight Garou alone. 292 00:15:08,116 --> 00:15:09,617 If they still have any monsters 293 00:15:09,700 --> 00:15:12,370 as strong as that centipede on their side 294 00:15:12,453 --> 00:15:13,453 it's not looking good. 295 00:15:13,538 --> 00:15:15,832 Might as well quit being a hero, Bang. 296 00:15:16,165 --> 00:15:17,165 Saitama. 297 00:15:17,375 --> 00:15:19,586 Looks like the Hero Hunter you've been wanting to meet 298 00:15:19,669 --> 00:15:20,753 was at that scene. 299 00:15:20,920 --> 00:15:22,672 You just missed him. 300 00:15:23,131 --> 00:15:26,968 On my way home, I heard that he hunted down more heroes. 301 00:15:29,345 --> 00:15:30,346 That's unforgivable. 302 00:15:30,596 --> 00:15:33,224 Especially since he hasn't come for me yet. 303 00:15:33,391 --> 00:15:34,767 Is it because I'm the Caped Baldy? 304 00:15:36,185 --> 00:15:37,770 -Saitama? -Master? 305 00:15:37,895 --> 00:15:38,980 I'm going out for a bit. 306 00:15:39,897 --> 00:15:41,607 Do you know where Garou is? 307 00:15:41,983 --> 00:15:43,109 I'm gonna look for him. 308 00:15:43,985 --> 00:15:46,529 When I find Garou, I'll punch him. 309 00:15:48,156 --> 00:15:49,866 I'll also buy napa cabbage on the way back. 310 00:15:53,661 --> 00:15:56,831 Here I was calling the shots, but I'm left out in the cold again... 311 00:15:57,415 --> 00:15:59,375 Trying to get Saitama and his crew 312 00:15:59,458 --> 00:16:01,419 to join the Blizzard Bunch will not be easy. 313 00:16:14,515 --> 00:16:17,518 Where am I? Did I survive? 314 00:16:17,768 --> 00:16:19,228 My memory is a bit fuzzy. 315 00:16:20,438 --> 00:16:22,481 Welcome to the Monster Association. 316 00:16:22,857 --> 00:16:26,819 The fact that you are reading this means you survived. 317 00:16:27,445 --> 00:16:31,240 Be aware that we are the ones who saved your life. 318 00:16:31,449 --> 00:16:35,244 So wait quietly in this room without causing any trouble. 319 00:16:35,578 --> 00:16:38,789 Going outside right now will only make you a target for heroes. 320 00:16:39,081 --> 00:16:40,917 What you need is a place to belong. 321 00:16:41,083 --> 00:16:44,212 There's a change of clothes. Please feel free to use them. 322 00:16:46,214 --> 00:16:50,092 Oww... It hurts like hell!! My whole body! 323 00:16:50,593 --> 00:16:53,638 I'm thirsty. And I need food... 324 00:16:53,721 --> 00:16:55,681 ...to replenish my blood. 325 00:16:58,684 --> 00:17:03,314 I was fighting the old man, then that bird guy appeared... 326 00:17:03,773 --> 00:17:06,150 The Monster Association... They get on my nerves. 327 00:17:06,984 --> 00:17:08,319 What happened to the old man? 328 00:17:08,694 --> 00:17:10,279 He was fighting that centipede... 329 00:17:11,197 --> 00:17:12,281 Oh well, who cares... 330 00:17:13,032 --> 00:17:16,035 The smell of blood permeates the stagnant air. 331 00:17:16,410 --> 00:17:17,410 Makes me wanna puke. 332 00:17:17,828 --> 00:17:20,373 And it's so quiet, my ears are ringing. 333 00:17:20,665 --> 00:17:22,417 Am I deep underground? 334 00:17:22,500 --> 00:17:23,584 Who cares... 335 00:17:26,796 --> 00:17:29,132 Please have mercy! We were wrong! 336 00:17:29,215 --> 00:17:31,676 We'll never defy you ever again! 337 00:17:31,801 --> 00:17:34,012 Noo, I don't want to die! 338 00:17:34,095 --> 00:17:38,475 But you took out two of my soldiers. 339 00:17:38,558 --> 00:17:41,227 I can't just let you walk out of here. 340 00:17:41,644 --> 00:17:45,315 Your employer equipped you with powerful gear 341 00:17:45,398 --> 00:17:47,191 so you'd better fight till the end. 342 00:17:47,483 --> 00:17:52,321 Everyone here just loves turning anyone who resists into a plaything. 343 00:17:52,780 --> 00:17:55,449 Grr... It's all his fault. 344 00:17:55,700 --> 00:17:58,536 Dammit. If that freak robot hadn't shown up 345 00:17:58,619 --> 00:18:00,329 we could've escaped to the surface. 346 00:18:00,580 --> 00:18:02,498 Looks like the advertising worked. 347 00:18:02,748 --> 00:18:04,333 Thanks for the gift. 348 00:18:04,458 --> 00:18:07,378 I'm glad a capable new recruit came to us. 349 00:18:07,461 --> 00:18:09,338 You pass with flying colors. 350 00:18:09,505 --> 00:18:11,882 What is your name, newbie? 351 00:18:12,383 --> 00:18:14,094 I am Machine God G5. 352 00:18:14,177 --> 00:18:18,681 {\an8}THREAT LEVEL: DEMON MACHINE GOD G5 353 00:18:14,594 --> 00:18:18,681 I was deployed by the organization to aid the Monster Association. 354 00:18:18,889 --> 00:18:20,016 "Organization"? 355 00:18:20,224 --> 00:18:22,852 How did you get to this hideout without getting lost? 356 00:18:22,935 --> 00:18:24,687 Can I talk to your creator? 357 00:18:25,896 --> 00:18:27,690 So be it. In any case, we welcome you. 358 00:18:27,773 --> 00:18:29,400 Besides, we have another arrival anyway. 359 00:18:29,775 --> 00:18:32,903 Stay hidden and wait a little longer, Garou. 360 00:18:33,738 --> 00:18:36,949 A voice directly in my head! Is it telepathy? 361 00:18:37,074 --> 00:18:40,662 Having fought them myself, I can say that 362 00:18:40,745 --> 00:18:44,040 their battle suits have extremely high combat capabilities 363 00:18:44,123 --> 00:18:45,666 and are highly valuable. 364 00:18:46,250 --> 00:18:49,253 However, they appear to be customized for each individual. 365 00:18:49,462 --> 00:18:53,382 So no one else, let alone a monster, would be able to use them. 366 00:18:53,799 --> 00:18:57,553 In other words, we should let them live and use them as pawns. 367 00:18:59,138 --> 00:19:02,808 Then, you're mine. I'll train you well. 368 00:19:04,393 --> 00:19:05,770 Train? What on earth? 369 00:19:05,853 --> 00:19:07,396 Please just let us go! 370 00:19:08,105 --> 00:19:09,148 Quiet! 371 00:19:15,404 --> 00:19:21,077 Excellent! I'm lucky to have such promising slaves! 372 00:19:31,379 --> 00:19:33,923 Hey, Garou. You're up early. 373 00:19:34,006 --> 00:19:35,800 -So that's the Hero Hunter. -He got rescued... 374 00:19:35,883 --> 00:19:37,677 -I like him. -...and treated for his injuries. 375 00:19:37,760 --> 00:19:40,680 Why did Gyoro-Gyoro take interest in a mere human? 376 00:19:40,763 --> 00:19:43,015 -Is he human? A monster? -Silence! 377 00:19:43,391 --> 00:19:45,643 I'm going to have an important talk with him now. 378 00:19:46,143 --> 00:19:48,354 What the heck is that giant in the back? 379 00:19:49,230 --> 00:19:50,815 What do you want me to do? 380 00:19:51,148 --> 00:19:54,944 After the recent battle, there are fewer than 30 remaining 381 00:19:55,027 --> 00:19:57,697 threat-level Demon or higher monsters left. 382 00:19:58,197 --> 00:20:00,950 Even so, we are still strong enough to win. 383 00:20:01,325 --> 00:20:05,830 But what we lack right now is unity... and a leader. 384 00:20:06,414 --> 00:20:10,167 I'd like you to become a member of the leadership and assist me. 385 00:20:10,668 --> 00:20:12,169 A leader already? 386 00:20:12,294 --> 00:20:13,587 That's a pretty sweet deal. 387 00:20:14,046 --> 00:20:15,381 I was looking for someone 388 00:20:15,464 --> 00:20:20,094 with a strong anti-hero ideology like him. 389 00:20:20,511 --> 00:20:23,598 He's a lone wolf, but even if he is battered 390 00:20:23,681 --> 00:20:26,726 the way he goes for the jugular against Class-S heroes 391 00:20:26,809 --> 00:20:28,018 is truly praiseworthy. 392 00:20:29,353 --> 00:20:32,773 However, our boss, Lord Orochi, has one condition. 393 00:20:33,315 --> 00:20:36,986 Prove that you are a true monster. 394 00:20:37,153 --> 00:20:38,613 You want me to grow a horn? 395 00:20:38,696 --> 00:20:40,322 You have one day. 396 00:20:40,614 --> 00:20:43,826 I don't care who it is. Bring me the head of a hero. 397 00:20:44,410 --> 00:20:45,828 If it's a hero's life you want... 398 00:20:46,036 --> 00:20:47,622 Hate to give you the bad news 399 00:20:47,705 --> 00:20:50,082 but Silverfang and his buddies are alive. 400 00:20:50,207 --> 00:20:52,126 Centichoro was defeated. 401 00:20:56,547 --> 00:21:00,259 Sorry to bother you. I have a favor to ask you. 402 00:21:00,426 --> 00:21:02,511 Hmph, what do you want? 403 00:21:01,135 --> 00:21:02,511 {\an8}THREAT LEVEL: DEMON INSECT GOD 404 00:21:02,678 --> 00:21:04,807 I want so badly to hear a human scream. 405 00:21:04,890 --> 00:21:08,392 {\an8}THREAT LEVEL: DEMON KING THE RIPPER 406 00:21:05,014 --> 00:21:08,267 I'm about to lose my mind. Hurry up. 407 00:21:08,642 --> 00:21:10,436 Garou went outside. 408 00:21:11,437 --> 00:21:12,605 Follow him. 409 00:22:45,906 --> 00:22:47,575 Yesterday, it was Goketsu. 410 00:22:47,658 --> 00:22:50,160 And today, Centichoro was defeated. 411 00:22:50,369 --> 00:22:53,414 Yeah, I bet even Gyoro-Gyoro didn't expect two top monsters 412 00:22:53,497 --> 00:22:55,499 to go down before the decisive battle. 413 00:22:55,624 --> 00:22:57,919 Is that why he's trying to recruit the Hero Hunter? 414 00:22:58,002 --> 00:22:59,628 So he can be one of the key warriors? 415 00:22:59,837 --> 00:23:01,964 I can't read Gyoro-Gyoro. 416 00:23:02,131 --> 00:23:04,216 Not like I'm interested or anything. 417 00:23:04,550 --> 00:23:06,636 As long as I can destroy the Hero Association and Flash 418 00:23:06,719 --> 00:23:07,719 I'm all good. 419 00:23:08,095 --> 00:23:09,013 We recruited 420 00:23:09,096 --> 00:23:11,348 Speed-o'-Sound Sonic but what happened to him? 421 00:23:11,682 --> 00:23:12,975 I haven't seen him around. 422 00:23:13,183 --> 00:23:15,394 Maybe he couldn't adapt to the monster cells. 423 00:23:19,690 --> 00:23:23,444 I suffered all night, but I think the worst is over. 424 00:23:23,986 --> 00:23:26,072 I hate those bastards from the Monster Association. 425 00:23:26,155 --> 00:23:28,490 No one told me my stomach would get this upset. 426 00:23:28,657 --> 00:23:30,075 I'll pay 'em back for this one day. 427 00:23:32,244 --> 00:23:33,244 Whatever. 428 00:23:33,579 --> 00:23:36,415 I never had any intention of teaming up with the monsters. 429 00:23:36,498 --> 00:23:39,001 I just wanted to take advantage of them. 430 00:23:39,084 --> 00:23:41,754 My only target is Saitama. 431 00:23:42,171 --> 00:23:43,256 That being said... 432 00:23:43,339 --> 00:23:45,883 I can feel it... a new power. 433 00:23:46,467 --> 00:23:49,178 My body is definitely changing. 434 00:23:49,553 --> 00:23:51,347 My body feels light. 435 00:23:51,430 --> 00:23:54,058 It may take a while to get used to it. 436 00:23:54,516 --> 00:23:56,143 So this is monsterization? 437 00:23:56,268 --> 00:23:58,854 Not that it's anything special. 438 00:23:59,897 --> 00:24:04,735 {\an8}SONIC LOST TWO KILOGRAMS 439 00:24:04,818 --> 00:24:09,740 {\an8}MONSTER TRAITS 34278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.