Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,868 --> 00:00:08,353
-Are you Uncle Zein's
girlfriend?
2
00:00:08,387 --> 00:00:10,527
-Why you don't see me
about this?
3
00:00:10,562 --> 00:00:12,840
That's 7,500?
4
00:00:12,874 --> 00:00:15,118
-I wrote about freedom
from the manipulative traits
5
00:00:15,153 --> 00:00:16,464
of parental dishonesty.
6
00:00:16,499 --> 00:00:17,741
You need to help your brother.
7
00:00:17,776 --> 00:00:19,502
I have £10,000.
8
00:00:19,536 --> 00:00:22,505
But you tell him money,
not from me, from you.
9
00:00:22,539 --> 00:00:24,196
This is £3,000.
10
00:00:38,141 --> 00:00:40,350
-Bellissima.
Here you go.
11
00:00:40,385 --> 00:00:42,145
Princess.
12
00:00:48,669 --> 00:00:51,120
-Who cuts a sandwich
like that?
13
00:00:51,154 --> 00:00:53,708
-Personally,
I don't cut sandwiches.
14
00:00:53,743 --> 00:00:56,470
It's a fad.
-Is it? What about the cereal?
15
00:00:56,504 --> 00:00:58,541
You poured all the milk
in first, and then, the cereal.
16
00:00:58,575 --> 00:01:00,819
-Who's taking me
to training later?
17
00:01:00,853 --> 00:01:03,304
-That means all the cereal
on top's dry.
18
00:01:03,339 --> 00:01:06,342
Hmm. I get it.
19
00:01:06,376 --> 00:01:07,688
Stressed about your thing,
are ya?
20
00:01:07,722 --> 00:01:09,414
No, why?
21
00:01:09,448 --> 00:01:11,485
Because you navigate the kitchen
like a serial killer.
22
00:01:11,519 --> 00:01:12,934
I'm stressed.
23
00:01:12,969 --> 00:01:15,627
I've had pitch meetings
before, Zein.
24
00:01:15,661 --> 00:01:17,594
How many ideas have you got?
25
00:01:17,629 --> 00:01:19,907
-"How many ideas"?
Sent them my idea.
26
00:01:19,941 --> 00:01:21,736
You sent them one idea.
27
00:01:23,324 --> 00:01:26,500
You're supposed to be armed
with a few man.
28
00:01:26,534 --> 00:01:29,641
All right, how about this?
29
00:01:29,675 --> 00:01:32,851
Two Muslim brothers
who love basketball,
30
00:01:32,885 --> 00:01:36,372
and -- and they're on
their own from, I don't know...
31
00:01:36,406 --> 00:01:37,683
ISIS.
32
00:01:37,718 --> 00:01:39,858
Anyway, they end up in Ibiza,
33
00:01:39,892 --> 00:01:41,929
and they become
huge drug dealers.
34
00:01:41,963 --> 00:01:43,827
And -- And one of them
becomes an addict,
35
00:01:43,862 --> 00:01:47,969
and they're being chased
by the Interpol on speedboats.
36
00:01:48,004 --> 00:01:50,593
Oh, man. It could be
like a Muslim "Blow."
37
00:01:50,627 --> 00:01:52,664
You know, the one with
Johnny Depp meets "Miami Vice."
38
00:01:54,907 --> 00:01:58,152
-Wow.
-I know.
39
00:01:58,187 --> 00:02:00,327
Sam. You know what you call it?
40
00:02:00,361 --> 00:02:02,674
-Oh, it's got a name, has it?
-Oh, yeah.
41
00:02:02,708 --> 00:02:04,331
"Islam...
42
00:02:04,365 --> 00:02:05,711
Dunk."
43
00:02:05,746 --> 00:02:07,713
You know,
because they're Muslim,
44
00:02:07,748 --> 00:02:09,957
and they --
they love basketball.
45
00:02:09,991 --> 00:02:11,717
No, no, I get it.
46
00:02:11,752 --> 00:02:14,582
I'm trying to show them
that I can do funny, Zein.
47
00:02:14,617 --> 00:02:16,377
You can do funny. Look at ya.
48
00:02:16,412 --> 00:02:17,861
I think you're funny, some,
49
00:02:17,896 --> 00:02:19,794
like the punchline of a joke.
50
00:02:19,829 --> 00:02:21,693
-Whoo-hoo-hoo!
-Come on, Layla.
51
00:02:23,281 --> 00:02:25,248
You don't feel hot.
52
00:02:25,283 --> 00:02:28,009
Look, if you don't feel well,
I'll come in and get you. Yeah?
53
00:02:28,044 --> 00:02:31,358
It's just I've got a lot
on today, pal. Okay.
54
00:02:31,392 --> 00:02:32,945
Come on.
55
00:02:35,362 --> 00:02:36,742
Zein, she needs...
56
00:02:36,777 --> 00:02:38,779
Yeah. I know. Nancy. Meds.
57
00:02:38,813 --> 00:02:40,643
Nancy. School. I got it.
58
00:02:40,677 --> 00:02:42,507
Go on.
59
00:02:42,541 --> 00:02:45,406
Bye, buttons.
60
00:02:45,441 --> 00:02:48,720
-Remember.
It means, "Never give up."
61
00:02:48,754 --> 00:02:50,860
-Oh!
-Oh!
62
00:03:01,905 --> 00:03:04,770
What's up, bitches?
63
00:03:04,805 --> 00:03:07,359
He was here for ages, felt
like he was waiting for ya.
64
00:03:07,394 --> 00:03:09,327
Shut up. Really?
65
00:03:09,361 --> 00:03:10,811
That's her fault.
-What did I do?
66
00:03:10,845 --> 00:03:12,330
-You were stopping
every 2 minutes.
67
00:03:12,364 --> 00:03:14,401
I'm sick, Lina.
68
00:03:14,435 --> 00:03:16,989
-He was talking about
your poem again. So boring.
69
00:03:17,024 --> 00:03:19,060
-How did Jake look?
-He looked yum.
70
00:03:19,095 --> 00:03:21,925
He looked tired, though,
probably didn't get much sleep
71
00:03:21,960 --> 00:03:23,996
from being around
his hot dad all night.
72
00:03:25,757 --> 00:03:29,278
But he was going mad
about Monica posting your poem
73
00:03:29,312 --> 00:03:32,350
without your consent,
which is sweet, innit?
74
00:03:34,421 --> 00:03:35,905
-What poem?
-Oh, my God, I need to tell you
75
00:03:35,939 --> 00:03:38,494
what Monica was wearing,
because it was so bad.
76
00:03:42,877 --> 00:03:44,914
3:30?
77
00:03:44,948 --> 00:03:47,399
I'm not gonna
see this kid till 3:30 now.
78
00:03:48,780 --> 00:03:50,402
What amenities?
79
00:03:51,679 --> 00:03:53,578
No, I mean, after I use
the infinity pool
80
00:03:53,612 --> 00:03:55,373
and have dinner in the ballroom.
81
00:03:56,443 --> 00:03:57,927
Yeah. Sure you do.
82
00:03:57,961 --> 00:03:59,998
Okay. Bye, Nuala. Bye.
83
00:04:12,804 --> 00:04:13,943
Thanks for the dance.
84
00:04:16,808 --> 00:04:18,879
Do you fancy a coffee?
85
00:04:20,121 --> 00:04:23,608
-Yes, yes, I am.
I mean, yes, yes, I do.
86
00:04:23,642 --> 00:04:25,679
Yes, yes, I do.
87
00:04:25,713 --> 00:04:27,750
Hiya. I'm Sam
-Hey.
88
00:04:33,065 --> 00:04:35,102
Oh, God.
89
00:04:38,174 --> 00:04:40,072
Layla.
90
00:04:42,592 --> 00:04:44,732
I think you've got
something on your...
91
00:04:47,045 --> 00:04:49,392
I think it's your period.
92
00:04:49,427 --> 00:04:51,532
My mom says it's
the red badge of courage
93
00:04:51,567 --> 00:04:53,154
and should be celebrated.
94
00:04:53,189 --> 00:04:54,880
-Mark, if you don't --
-Congratulations.
95
00:04:54,915 --> 00:04:57,573
You're a woman now.
You can have babies.
96
00:04:57,607 --> 00:04:59,851
-Mark, if you don't
shut your face, I will end you.
97
00:04:59,885 --> 00:05:02,405
-So, now we know why
you've been angry all day.
98
00:05:02,440 --> 00:05:03,786
It's not your fault.
99
00:05:16,488 --> 00:05:19,042
-This never happens to me
when I'm on my own.
100
00:05:19,077 --> 00:05:20,181
Just saying.
101
00:05:20,216 --> 00:05:21,769
Relax, mate.
102
00:05:21,804 --> 00:05:23,599
Look, I've been up
for 36 hours anyway.
103
00:05:23,633 --> 00:05:25,739
You'd probably had better fun,
shag and smoke.
104
00:05:25,773 --> 00:05:27,188
I wanted to, I really did.
105
00:05:27,223 --> 00:05:28,880
Please...
106
00:05:28,914 --> 00:05:30,606
Please don't go on
about your dead wife
107
00:05:30,640 --> 00:05:32,055
and your ankle biters
again, mate.
108
00:05:32,090 --> 00:05:33,712
Sorry.
109
00:05:33,747 --> 00:05:35,680
-You know,
I was with a bloke once.
110
00:05:35,714 --> 00:05:38,096
Kept knocking on about
how white sheets reminded him
111
00:05:38,130 --> 00:05:41,513
of nursing his nan
through Alzheimer's.
112
00:05:41,548 --> 00:05:43,204
Fuck. I can pick 'em.
113
00:05:43,239 --> 00:05:45,172
No, I-I just -- I just felt
114
00:05:45,206 --> 00:05:47,830
like I-I'd be cheating
on her or something.
115
00:05:47,864 --> 00:05:50,419
-Sam, you're doing it again,
mate. Leave it.
116
00:05:50,453 --> 00:05:52,490
Oh, fuck. Yeah. Sorry.
117
00:05:56,735 --> 00:05:58,979
What's that?
-Xanax. Take it.
118
00:05:59,013 --> 00:06:01,706
-Oh, no.
I got that big meeting today.
119
00:06:01,740 --> 00:06:05,917
-You'll be fine, mate.
It'll help you relax. Trust me.
120
00:06:05,951 --> 00:06:07,850
Fucking eat it, you'll love it.
121
00:06:12,130 --> 00:06:13,959
You know what's funny?
122
00:06:13,994 --> 00:06:17,411
Earlier, I had a feeling
about you.
123
00:06:17,446 --> 00:06:20,241
I was going to slip
a blue bomber in your coffee.
124
00:06:20,276 --> 00:06:22,830
You know, like a Viagra.
125
00:06:22,865 --> 00:06:24,522
Thought it was
a bit rapey, though.
126
00:06:26,731 --> 00:06:29,112
That is rapey.
127
00:06:29,147 --> 00:06:31,839
I was in Rome with Tracy once,
and I took one,
128
00:06:31,874 --> 00:06:34,048
and we had to cancel
this whole open top tour bus --
129
00:06:34,083 --> 00:06:35,533
-You're fucking
doing it again, mate.
130
00:06:35,567 --> 00:06:38,432
-Oh.
-Fucking doing it again.
131
00:06:38,467 --> 00:06:39,744
Sorry.
132
00:06:44,576 --> 00:06:47,476
Hey, Gem.
133
00:06:47,510 --> 00:06:48,787
Gem?
134
00:06:48,822 --> 00:06:51,859
-Yeah. Like a --
Like a precious stone.
135
00:06:51,894 --> 00:06:53,482
Was that your line?
136
00:06:56,899 --> 00:06:59,902
-So, if a guy falls in love
with a Muslim girl
137
00:06:59,936 --> 00:07:03,043
and wants to marry her,
does he have to change his name,
138
00:07:03,077 --> 00:07:05,735
become Muslim and all?
-Well...
139
00:07:05,770 --> 00:07:08,738
If he wants to marry her,
then, yeah, I suppose.
140
00:07:08,773 --> 00:07:11,465
But I'm not Muslim, Jake.
141
00:07:11,500 --> 00:07:14,192
My family are.
I'm culturally Muslim.
142
00:07:14,226 --> 00:07:15,607
Fancy yourself much?
143
00:07:15,642 --> 00:07:16,850
Who said I was
talking about you?
144
00:07:16,884 --> 00:07:18,610
And my name's not Jake anymore.
145
00:07:18,645 --> 00:07:20,750
It's Abdullah.
-Oh.
146
00:07:24,513 --> 00:07:26,169
Allan, allan to you too.
147
00:07:27,757 --> 00:07:30,829
Could I maybe get your number,
148
00:07:30,864 --> 00:07:33,867
in case you know
any nice Muslim, non-Muslim,
149
00:07:33,901 --> 00:07:35,765
culturally Muslim girls?
150
00:07:35,800 --> 00:07:37,664
Not you, of course.
151
00:07:47,052 --> 00:07:49,123
-Bye, Abdullah.
-Bye, Gem.
152
00:07:52,541 --> 00:07:55,889
Oh, my God, he's so into you.
153
00:07:57,166 --> 00:07:58,961
Bye.
154
00:07:58,995 --> 00:08:01,066
Did you see her face?
155
00:08:01,101 --> 00:08:02,689
Wow, that was so funny.
156
00:08:02,723 --> 00:08:04,138
He's Abdullah.
157
00:08:12,871 --> 00:08:14,148
Huh?
158
00:08:15,736 --> 00:08:17,635
Oh, I have to be at...
159
00:08:17,669 --> 00:08:21,293
Terminal 2, like,
15 minutes ago.
160
00:08:21,328 --> 00:08:23,295
-Well, hang on a second.
-No, no, no, no, no.
161
00:08:23,330 --> 00:08:25,125
Munch out. You stay.
162
00:08:25,159 --> 00:08:26,851
Raid the minibar.
163
00:08:26,885 --> 00:08:29,647
At least one of us will get
a mouthful of nuts, eh?
164
00:08:29,681 --> 00:08:31,303
Too soon?
-Yeah.
165
00:08:32,788 --> 00:08:35,307
You're very sweet, Sam.
166
00:08:35,342 --> 00:08:38,966
Easily one of the worst
sexual experiences of my life.
167
00:08:39,001 --> 00:08:41,106
But you are very sweet.
168
00:08:49,701 --> 00:08:53,222
-You don't want to see
some more pictures of my kids?
169
00:08:53,256 --> 00:08:55,569
-Bye.
-Bye.
170
00:09:05,441 --> 00:09:07,098
Keys! Keys!
171
00:09:08,064 --> 00:09:10,757
Keys! Keys!
172
00:10:18,065 --> 00:10:20,689
Uncle Zein. Uncle Zein!
173
00:10:23,208 --> 00:10:25,694
I-I think she's dying.
174
00:10:25,728 --> 00:10:28,144
I saw her pants,
and she's bleeding, Uncle Zein.
175
00:10:28,179 --> 00:10:30,181
-Hey, hey, hey, hey.
It's okay, it's okay.
176
00:10:30,215 --> 00:10:33,080
Breathe, breathe.
Breathe, breathe. What happened?
177
00:10:33,115 --> 00:10:34,944
I was hiding under Layla's bed.
178
00:10:34,979 --> 00:10:36,808
Oh, hid there before.
179
00:10:36,843 --> 00:10:38,189
Not under Layla's bed?
180
00:10:38,223 --> 00:10:40,398
No, uh, under beds.
181
00:10:40,432 --> 00:10:43,228
Uh, anyway. No. Go on.
182
00:10:43,263 --> 00:10:45,334
-I don't want
anyone else to die.
183
00:10:45,368 --> 00:10:48,889
-Hey. No one's going to die,
all right?
184
00:10:48,924 --> 00:10:50,719
She's -- She's fine.
185
00:10:50,753 --> 00:10:52,962
She's about 12, right?
186
00:10:52,997 --> 00:10:55,171
Yeah, that's completely normal.
187
00:10:55,206 --> 00:10:57,001
It'll happen to you at her age.
188
00:10:57,035 --> 00:11:01,005
-Did it happen to you?
-Oh, God, no, .
189
00:11:01,039 --> 00:11:03,145
Uh, ...
190
00:11:03,179 --> 00:11:05,250
It's -- It's a woman's thing.
191
00:11:05,285 --> 00:11:07,045
Yeah.
192
00:11:07,080 --> 00:11:09,530
Your dad will see it
right to it. I tell you what.
193
00:11:09,565 --> 00:11:12,913
Why don't you go and watch "Rick
and Morty," and after that,
194
00:11:12,948 --> 00:11:15,295
I'll go buy you that birthday
present I promised ya.
195
00:11:17,849 --> 00:11:20,127
I love you, Uncle Zein.
196
00:11:20,162 --> 00:11:22,785
-Love you too.
-And you're buying me a snake.
197
00:11:22,820 --> 00:11:25,063
Please don't tell Daddy
about "Rick and Morty."
198
00:11:25,098 --> 00:11:27,065
I'll get in trouble.
199
00:11:27,100 --> 00:11:28,895
I won't tell.
200
00:11:30,897 --> 00:11:33,037
-Did you say snake,
by the way?
201
00:11:41,079 --> 00:11:43,495
Zein, please answer the phone.
202
00:11:43,530 --> 00:11:45,187
Answer the phone,
you stupid fuck!
203
00:11:45,221 --> 00:11:47,327
I'm sorry.
I didn't mean that. Okay?
204
00:11:47,361 --> 00:11:49,536
Just please --
Please answer it for me.
205
00:11:49,570 --> 00:11:51,193
I need you
to call me back, Zein.
206
00:11:51,227 --> 00:11:53,195
Okay. Just call me back.
207
00:11:56,992 --> 00:12:00,064
You are not a loser.
208
00:12:00,098 --> 00:12:02,066
You're just very unlucky.
209
00:12:04,206 --> 00:12:06,553
Mark Zuckerberg went to meetings
in his pajamas.
210
00:12:08,106 --> 00:12:10,281
You got this.
211
00:12:10,315 --> 00:12:12,076
It means "Never give up."
212
00:12:27,091 --> 00:12:30,370
Zoe. Sam, don't get up.
213
00:12:30,404 --> 00:12:32,199
It's great to meet you.
214
00:12:32,234 --> 00:12:34,512
May I?
-Uh, yeah, please, uh...
215
00:12:36,341 --> 00:12:37,860
Uh...
216
00:12:37,895 --> 00:12:41,105
Nuala speaks
very highly of you.
217
00:12:41,139 --> 00:12:42,865
-I know.
I know what you're thinking.
218
00:12:42,900 --> 00:12:45,074
Why has this man come
to a meeting in a bathrobe?
219
00:12:45,109 --> 00:12:47,836
Right? But -- But a very,
very funny story.
220
00:12:47,870 --> 00:12:51,529
I actually fell asleep in --
in the -- in the spa.
221
00:12:51,563 --> 00:12:54,394
Well, Himalayan salt room,
to be precise.
222
00:12:54,428 --> 00:12:57,190
-I didn't think this hotel
had a spa.
223
00:12:57,224 --> 00:12:59,502
Mm.
224
00:12:59,537 --> 00:13:01,435
Oh, yeah. Yeah, it does.
225
00:13:01,470 --> 00:13:04,128
I would have got changed,
only it's -- it's miles away.
226
00:13:04,162 --> 00:13:07,925
And I know you're on a very,
very tight schedule.
227
00:13:07,959 --> 00:13:09,478
But you managed your shoes
228
00:13:09,512 --> 00:13:11,238
and a -- a sock.
229
00:13:13,344 --> 00:13:15,104
Yeah, I did do that.
230
00:13:18,107 --> 00:13:21,904
Nuala says that you're putting
together a team of writers
231
00:13:21,939 --> 00:13:23,837
for -- for a -- a comedy show.
-Yeah.
232
00:13:23,872 --> 00:13:26,288
Uh, it's gonna be on one of
the major streaming networks.
233
00:13:26,322 --> 00:13:29,670
Can't say who just yet.
-Course. Course.
234
00:13:29,705 --> 00:13:32,984
-Um, but I have had a chance
to read some of your stuff.
235
00:13:33,019 --> 00:13:34,917
It's very good.
-Thank you.
236
00:13:34,952 --> 00:13:36,470
Very funny,
237
00:13:36,505 --> 00:13:39,128
unusual sense of humor,
238
00:13:39,163 --> 00:13:41,441
but, uh, makes sense now
that I've met you.
239
00:13:41,475 --> 00:13:42,856
Yeah.
240
00:13:42,891 --> 00:13:45,307
-Yeah.
Anything else tucked away?
241
00:13:45,341 --> 00:13:46,687
Mm...
242
00:13:46,722 --> 00:13:50,622
I have a show
about a TV camera crew.
243
00:13:50,657 --> 00:13:53,211
They always work together.
You got the director.
244
00:13:53,246 --> 00:13:55,110
The cameraman?
-Oh, yes.
245
00:13:55,144 --> 00:13:57,526
Yes, um, the one
where you get a different
246
00:13:57,560 --> 00:13:59,252
famous person in every week.
247
00:13:59,286 --> 00:14:00,874
Uh, the, uh, the mockumentary?
248
00:14:00,909 --> 00:14:02,565
Yes. Um, the crew.
-Crew.
249
00:14:02,600 --> 00:14:04,222
That's the one. That's the one.
-Yeah. Yeah. Very good.
250
00:14:04,257 --> 00:14:07,156
Yes. Uh, uh, anything else?
251
00:14:07,191 --> 00:14:08,468
Um.
252
00:14:08,502 --> 00:14:11,333
Sorry. Um.
253
00:14:11,367 --> 00:14:14,094
Sure, sure, sure, sure,
I sure do.
254
00:14:14,129 --> 00:14:17,304
I have, um, it's called
255
00:14:17,339 --> 00:14:18,961
"Islam Dunk,"
256
00:14:18,996 --> 00:14:21,722
about two Muslim brothers
who love basketball
257
00:14:21,757 --> 00:14:24,208
and become drug dealers
258
00:14:24,242 --> 00:14:26,072
in Ibiza.
259
00:14:26,106 --> 00:14:28,212
-Yeah.
-Very funny.
260
00:14:28,246 --> 00:14:30,110
It's very, very good.
261
00:14:32,630 --> 00:14:34,632
This is a bad idea.
262
00:14:34,666 --> 00:14:38,912
A lizard.
Sam's gonna go bananas.
263
00:14:38,947 --> 00:14:41,363
Did you see how he reacted
when I bought almond milk?
264
00:14:41,397 --> 00:14:43,158
He won't.
265
00:14:46,368 --> 00:14:51,028
-You know, having a pet
is a huge responsibility.
266
00:14:51,062 --> 00:14:53,133
Have you had one before?
-Loads.
267
00:14:53,168 --> 00:14:54,479
Oh, really? Where are they?
268
00:14:54,514 --> 00:14:57,068
-Dead.
-Well, that's great.
269
00:14:57,103 --> 00:15:01,003
-It wasn't my fault, Granny
saw Aunt Hilda, my hamster,
270
00:15:01,038 --> 00:15:03,419
and then, Mommy killed
Mr. Brightside, my budgie.
271
00:15:03,454 --> 00:15:05,042
Jesus.
272
00:15:05,076 --> 00:15:07,078
He kept singing all night,
273
00:15:07,113 --> 00:15:10,254
so, she put him in the room
on top of the freezer, and...
274
00:15:10,288 --> 00:15:12,394
-She froze the budgie.
-Yep.
275
00:15:14,154 --> 00:15:16,294
Hi.
I'm going to call you Lottie.
276
00:15:16,329 --> 00:15:17,744
I'm your new mommy.
277
00:15:20,126 --> 00:15:22,438
See you later, Mr. Lizard.
278
00:15:22,473 --> 00:15:24,302
Let's go.
-Yay.
279
00:15:24,337 --> 00:15:25,717
See you later, Lottie.
280
00:15:27,340 --> 00:15:29,169
Happens all the time.
281
00:15:29,204 --> 00:15:30,964
I end up with who I played
inside with.
282
00:15:30,999 --> 00:15:32,517
And his clothes, phone, wallet
283
00:15:32,552 --> 00:15:34,554
all stoked in a hotel
in Las Ramblas.
284
00:15:34,588 --> 00:15:37,177
-Where?
-Barcelona, Sheila, Barcelona.
285
00:15:37,212 --> 00:15:38,558
She's a bit deaf.
286
00:15:38,592 --> 00:15:40,663
Sweet baby Jesus on me.
287
00:15:40,698 --> 00:15:42,217
Yeah. No. Shocking.
288
00:15:42,251 --> 00:15:43,804
-No, she was a hooker,
in fairness, so...
289
00:15:43,839 --> 00:15:45,565
-And while you were
in the shower.
290
00:15:45,599 --> 00:15:47,532
Mm-hm. Yeah.
291
00:15:47,567 --> 00:15:50,501
-Where'd you get a hotel room?
-Huh?
292
00:15:50,535 --> 00:15:52,468
-Why'd you get
a hotel room anyway?
293
00:15:52,503 --> 00:15:54,367
Because the meeting moved.
294
00:15:54,401 --> 00:15:57,473
And I had so much time to kill.
295
00:15:57,508 --> 00:16:00,166
I thought I'd stay, prep,
you know.
296
00:16:00,200 --> 00:16:02,823
Did they get all your garments?
297
00:16:02,858 --> 00:16:05,619
One pair, Sheila.
298
00:16:05,654 --> 00:16:08,036
I can't believe Zein
asked you two to come get me.
299
00:16:08,070 --> 00:16:10,072
Oh, stop, it's no bother.
300
00:16:10,107 --> 00:16:11,660
Cormac was dropping us
to bridge anyhow,
301
00:16:11,694 --> 00:16:13,282
so we can have a few brandies.
302
00:16:13,317 --> 00:16:15,353
-Yeah.
-Some of us started early.
303
00:16:15,388 --> 00:16:18,598
Give Dolores a poke there.
Make sure she's not dead.
304
00:16:18,632 --> 00:16:20,634
No, no.
305
00:16:22,153 --> 00:16:23,983
Don't even think about it.
306
00:16:26,468 --> 00:16:28,194
You heard
that all right, Sheila.
307
00:16:30,092 --> 00:16:32,370
Open up, it's me!
308
00:16:32,405 --> 00:16:34,752
Open up, Zein!
309
00:16:34,786 --> 00:16:36,754
Open up, it's me!
310
00:16:38,307 --> 00:16:40,482
Zayn! Zayn!
-He's not here.
311
00:16:44,693 --> 00:16:46,350
W-What are you?
312
00:16:46,384 --> 00:16:48,283
Please.
313
00:16:48,317 --> 00:16:50,043
It's just...
314
00:16:50,078 --> 00:16:52,114
It's just not okay.
315
00:17:03,125 --> 00:17:04,644
What?
-Oh, forget it.
316
00:17:04,678 --> 00:17:06,784
I'm the least important person
in this family.
317
00:17:06,818 --> 00:17:09,131
No one cares.
No one ever listens to me.
318
00:17:09,166 --> 00:17:11,064
If I need help, no one's there.
319
00:17:11,099 --> 00:17:13,066
Doesn't matter. It's only me.
320
00:17:13,101 --> 00:17:14,378
What?
321
00:17:14,412 --> 00:17:16,345
-Do you know
I got my period today?
322
00:17:16,380 --> 00:17:17,898
No. Did you?
323
00:17:17,933 --> 00:17:19,348
Yes.
324
00:17:19,383 --> 00:17:21,661
Oh, sweetheart.
325
00:17:21,695 --> 00:17:23,111
-If you say, "Congratulations.
You're a woman."
326
00:17:23,145 --> 00:17:24,388
I will jump out of that window.
327
00:17:24,422 --> 00:17:27,494
Okay. Okay.
328
00:17:27,529 --> 00:17:29,772
Where's Lina?
329
00:17:29,807 --> 00:17:31,809
Look, I have to go out anyway.
330
00:17:31,843 --> 00:17:34,363
I'll pick you up
a few bits, will I?
331
00:17:34,398 --> 00:17:35,606
Anything you want.
332
00:17:37,263 --> 00:17:38,919
More Doritos?
333
00:17:38,954 --> 00:17:40,852
If you want.
334
00:17:40,887 --> 00:17:42,337
Okay.
335
00:18:00,320 --> 00:18:03,289
-Oh, wow.
Somebody looks a bit lost.
336
00:18:03,323 --> 00:18:05,325
Sally, thank God.
337
00:18:05,360 --> 00:18:07,155
It's for Layla.
-Yeah, I gathered.
338
00:18:07,189 --> 00:18:08,673
These are new...
339
00:18:08,708 --> 00:18:11,469
Expands all the way around.
340
00:18:11,504 --> 00:18:14,610
Around what?
-Look, keep it simple.
341
00:18:14,645 --> 00:18:18,269
Get her a few different things,
and then she can choose herself.
342
00:18:18,304 --> 00:18:20,547
-Just, .
You know what I mean?
343
00:18:20,582 --> 00:18:22,756
-Yeah. Look, stop being
so hard on yourself.
344
00:18:22,791 --> 00:18:24,896
You're doing great.
345
00:18:24,931 --> 00:18:26,967
We're, um...How's Zein?
346
00:18:27,002 --> 00:18:28,624
He's grand.
347
00:18:28,659 --> 00:18:30,350
-Well, I haven't heard
from him in a bit.
348
00:18:30,385 --> 00:18:33,422
You tell him to text me
some time, .
349
00:18:33,457 --> 00:18:35,838
No, don't. That was so pathetic.
-It's not.
350
00:18:35,873 --> 00:18:37,737
Have you met me?
351
00:18:37,771 --> 00:18:39,980
Look, it's probably
my fault anyway.
352
00:18:40,015 --> 00:18:42,776
I've been leaning on him
a lot lately.
353
00:18:42,811 --> 00:18:45,607
-Yeah, well, look,
I, uh, I better leg it.
354
00:18:45,641 --> 00:18:47,574
I have to go to the, um...
355
00:18:47,609 --> 00:18:50,370
to the butchers, so.
-Mm.
356
00:18:50,405 --> 00:18:52,165
-Yeah. Look, tell the girls
I was asking for them.
357
00:18:52,200 --> 00:18:53,442
-I will.
-Yeah. I'll see you.
358
00:18:53,477 --> 00:18:54,961
See you, Sal. Bye.
359
00:19:27,545 --> 00:19:29,996
Didn't know what to get,
so I got everything.
360
00:19:30,030 --> 00:19:31,687
It's fine.
361
00:19:35,381 --> 00:19:37,590
-I'm sorry, sweetheart.
-For what?
362
00:19:37,624 --> 00:19:40,627
-For you having to go through
all this with me.
363
00:19:40,662 --> 00:19:42,767
I'm, like...
-Useless.
364
00:19:56,747 --> 00:19:58,266
There for 15 years.
365
00:19:58,300 --> 00:20:00,302
Like, his contributions
and his talent,
366
00:20:00,337 --> 00:20:04,893
I think, cannot be understated
even beyond, like, reality TV.
367
00:20:04,927 --> 00:20:07,482
When you...
-Do you love Lottie too, Baba?
368
00:20:08,862 --> 00:20:11,727
So much.
369
00:20:11,762 --> 00:20:14,420
She's so cute.
370
00:20:14,454 --> 00:20:16,905
That fucking yoke
moves into your room.
371
00:20:16,939 --> 00:20:19,045
And put back my typewriter.
372
00:20:19,079 --> 00:20:22,462
Lizard. Seriously?
373
00:20:22,497 --> 00:20:23,808
She wanted the python.
374
00:20:23,843 --> 00:20:25,810
The judges, uh...
375
00:20:25,845 --> 00:20:28,054
posted on social media saying
how devastated they are.
376
00:20:28,088 --> 00:20:29,676
Yes. Craig Revel Horwood...
377
00:20:29,711 --> 00:20:31,575
I saw Sally earlier.
378
00:20:31,609 --> 00:20:32,921
Oh, yeah?
379
00:20:34,474 --> 00:20:35,717
How's she looking?
380
00:20:37,132 --> 00:20:39,755
She was asking for you.
381
00:20:39,790 --> 00:20:42,448
Give her a call.
382
00:20:42,482 --> 00:20:44,933
Yeah. I might do.
383
00:20:44,967 --> 00:20:47,694
So, you had your meeting.
384
00:20:47,729 --> 00:20:52,078
How'd it go? Did, uh,
you tell them about my idea?
385
00:20:52,112 --> 00:20:56,427
-Don't be ridiculous. I wasn't
going to make a fool of myself.
386
00:20:56,462 --> 00:20:57,842
Comfy?
387
00:20:57,877 --> 00:20:59,499
You gonna move that thing?
388
00:21:02,709 --> 00:21:04,987
Australia's biggest comedy...
389
00:21:05,022 --> 00:21:06,886
All right, Lottie.
390
00:21:06,920 --> 00:21:08,336
Let's go.
391
00:21:08,370 --> 00:21:09,854
-Have you done
that assignment?
392
00:21:09,889 --> 00:21:11,062
You know, we have
that exam next week.
393
00:21:11,097 --> 00:21:12,719
I'm so bad.
394
00:21:12,754 --> 00:21:15,412
I haven't thought
of anything for it.
395
00:21:15,446 --> 00:21:18,138
-I have to go.
-Oh, bye.
396
00:21:18,173 --> 00:21:19,899
Hey.
397
00:21:19,933 --> 00:21:22,867
What?
398
00:21:22,902 --> 00:21:25,560
Oh. Come here.
399
00:21:25,594 --> 00:21:29,011
Oh, Laylay. You okay?
400
00:21:29,046 --> 00:21:31,359
-I couldn't get you.
-I'm sorry.
401
00:21:33,982 --> 00:21:35,777
You bought all these?
402
00:21:35,811 --> 00:21:37,123
Baba did.
403
00:21:37,157 --> 00:21:39,332
Of course.
404
00:21:39,367 --> 00:21:40,989
Like, he has a clue.
405
00:21:41,023 --> 00:21:43,543
Oh, he really
is a fucking eejit.
406
00:21:43,578 --> 00:21:45,062
He was actually so sweet,
407
00:21:45,096 --> 00:21:46,995
and I was so horrible to him.
408
00:21:47,029 --> 00:21:49,446
Lina, I...
409
00:21:49,480 --> 00:21:50,861
I called him useless.
410
00:21:50,895 --> 00:21:52,449
-Well, he is fucking useless.
-Stop!
411
00:21:52,483 --> 00:21:53,829
You didn't see his face.
412
00:21:53,864 --> 00:21:56,004
Okay, okay. Okay, okay.
413
00:21:56,038 --> 00:21:57,833
Look, he's used to it.
414
00:21:57,868 --> 00:21:59,525
He won't give a shit.
415
00:22:00,940 --> 00:22:02,769
Dry your eyes.
416
00:22:08,534 --> 00:22:10,605
Here. Start with these.
417
00:22:10,639 --> 00:22:12,054
See how you get on.
418
00:22:13,780 --> 00:22:17,991
-I know it's stupid,
but all day, I really...
419
00:22:18,026 --> 00:22:21,719
I just really miss her, today.
-I know, I know, I know, I know.
420
00:22:21,754 --> 00:22:23,721
Me too.
421
00:22:25,792 --> 00:22:28,519
Sometimes, I feel like
I'm going to just see her.
422
00:22:29,727 --> 00:22:31,108
Like, I'll walk
into her bedroom,
423
00:22:31,142 --> 00:22:34,111
and she'll just be sat
at her dresser.
424
00:22:34,145 --> 00:22:37,010
Bitching about me
taking her eyeliner.
425
00:22:37,045 --> 00:22:40,635
-So, I see her when Nancy
really concentrates.
426
00:22:40,669 --> 00:22:41,843
Yeah.
427
00:22:41,877 --> 00:22:44,397
And she sticks her tongue out.
428
00:22:44,432 --> 00:22:47,124
-Or when you laugh,
which I suppose is rare.
429
00:22:47,158 --> 00:22:48,919
Piss off.
430
00:22:48,953 --> 00:22:50,679
I know that it's stupid,
431
00:22:50,714 --> 00:22:53,061
but I really believe
that she's waiting for me,
432
00:22:53,095 --> 00:22:55,581
that I'll be able
to see her again.
433
00:22:58,031 --> 00:23:01,069
-You want to meet, Lottie?
-Oh, my God, what is that?
434
00:23:01,103 --> 00:23:03,589
-It's Lottie.
Uncle Zein gave it to me.
435
00:23:03,623 --> 00:23:05,591
-What?
-Oh, my God, poor Lottie.
436
00:23:05,625 --> 00:23:07,178
Oh, my God.
437
00:23:13,875 --> 00:23:16,015
Get off me!
30241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.