Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,110 --> 00:01:07,650
Let's go, Thompson!
2
00:01:07,780 --> 00:01:10,070
-Go, Bobby!
-You got it!
3
00:01:10,200 --> 00:01:11,490
-That's it, man!
-Whoa, whoa!
4
00:01:11,610 --> 00:01:13,660
Go, go! Go, get on...
5
00:01:14,490 --> 00:01:15,660
Safe!
6
00:02:09,800 --> 00:02:11,510
This is last call!
7
00:02:15,590 --> 00:02:18,560
-You all good, Paul?
-All good, Hank. All good.
8
00:02:20,020 --> 00:02:21,060
Thanks, Spo.
9
00:02:21,180 --> 00:02:23,440
Hank, you're the best.
Thanks, brother.
10
00:02:24,980 --> 00:02:25,810
Come on, guys.
11
00:02:29,570 --> 00:02:33,490
Your boys are dead.
The Mets own the wild card, man.
12
00:02:33,900 --> 00:02:37,490
I love you, Amtrak,
but with all due respect, fuck off.
13
00:02:37,620 --> 00:02:38,660
Hank! Come on!
14
00:02:40,290 --> 00:02:42,910
Hey! You guys,
you can't dance in here.
15
00:02:43,040 --> 00:02:45,040
-That's bullshit.
-The fuck?
16
00:02:45,170 --> 00:02:47,080
Blame Giuliani. He says it's a crime.
17
00:02:47,210 --> 00:02:48,090
Fuck you.
18
00:02:48,170 --> 00:02:51,630
You motherfucker. Come fucking
dance with me. Come here. Let's bachata.
19
00:02:51,800 --> 00:02:53,880
-Take it easy, buddy.
-Kick some fucking ass, Hank.
20
00:02:54,010 --> 00:02:55,010
I got it.
21
00:02:55,430 --> 00:02:58,510
All right, round of shots on me,
then you gotta go.
22
00:02:58,640 --> 00:03:00,930
-Fuck yeah!
-All right.
23
00:03:01,060 --> 00:03:02,470
I got the good stuff for you.
24
00:03:02,600 --> 00:03:03,770
Fucking teenyboppers.
25
00:03:03,890 --> 00:03:05,270
-Hey, Hank.
-Salud.
26
00:03:05,390 --> 00:03:08,150
You cool closing up,
doing the cash drop?
27
00:03:08,900 --> 00:03:11,230
All right, then.
We shall read some poetry
28
00:03:11,360 --> 00:03:14,280
and watch the sunrise from my rooftop.
29
00:03:14,400 --> 00:03:17,530
-Yes!
-So it was 1975.
30
00:03:17,660 --> 00:03:20,740
And Lou asked me to come see Andy.
But what I didn't know was...
31
00:03:20,870 --> 00:03:22,870
All right, drink 'em if you got 'em!
32
00:03:24,910 --> 00:03:27,000
-Cool up here, Britt?
-Yeah, I got it.
33
00:03:38,840 --> 00:03:39,680
Yo!
34
00:03:41,140 --> 00:03:44,430
Not sure I recognise the face,
but they look familiar.
35
00:03:45,270 --> 00:03:46,100
Classy.
36
00:03:46,230 --> 00:03:48,190
You're the one flashing your tits.
37
00:03:48,310 --> 00:03:50,730
I made a save tonight. OD.
38
00:03:50,860 --> 00:03:52,020
That's incredible.
39
00:03:52,520 --> 00:03:55,490
I've got post-shift adrenaline.
I'm not thinking clearly.
40
00:03:56,150 --> 00:03:58,950
Let's go back to your place and you can
take advantage of my poor judgment.
41
00:03:59,070 --> 00:04:00,910
I depend on your poor judgment.
42
00:04:02,160 --> 00:04:03,330
I'll be right out.
43
00:04:04,200 --> 00:04:06,790
The Giants scored 18 runs yesterday.
44
00:04:07,120 --> 00:04:08,920
They couldn't score two runs today.
45
00:04:09,210 --> 00:04:12,090
So how are they gonna
make up three games playing like that?
46
00:04:12,250 --> 00:04:15,130
Nothing you're saying
is even a little bit sexy.
47
00:04:15,260 --> 00:04:17,380
I'm sexy without saying anything.
48
00:04:17,510 --> 00:04:20,090
So then shut the fuck up.
49
00:04:29,140 --> 00:04:31,730
Come on, kids, get a room.
50
00:04:33,440 --> 00:04:34,820
I'm sorry, Miss Kitty.
51
00:04:37,990 --> 00:04:39,570
You all right? Hey.
52
00:04:39,700 --> 00:04:41,780
Oi! What the fuck you doing, geezer?
53
00:04:42,990 --> 00:04:44,280
We've got a fucking comedian in the house.
54
00:04:44,410 --> 00:04:46,870
Is that the best you can do?
You sound like Dick Van Dyke, mate.
55
00:04:47,000 --> 00:04:48,960
All right, Yvonne?
Looking nice.
56
00:04:49,080 --> 00:04:50,870
Little booty call, is it?
57
00:04:51,000 --> 00:04:53,790
-Charming as always, Russ.
-All right. What's up?
58
00:04:53,920 --> 00:04:55,550
Nothing's up.
I need you to mind Bud for me.
59
00:04:55,630 --> 00:04:58,630
Whoa, no, no.
I am not good at taking care of things.
60
00:04:58,760 --> 00:05:00,340
-Who's Bud?
-My flatmate.
61
00:05:00,470 --> 00:05:01,590
His cat.
62
00:05:01,720 --> 00:05:02,680
-I like cats.
-Good.
63
00:05:02,800 --> 00:05:05,510
-He's a biter.
-He never fucking bit you. He loves you.
64
00:05:05,640 --> 00:05:06,890
There's gotta be
someone else.
65
00:05:06,970 --> 00:05:08,680
Hey, listen!
Stop thinking about yourself!
66
00:05:08,770 --> 00:05:11,060
My dad had a stroke, yeah?
I've gotta fly back to London.
67
00:05:11,140 --> 00:05:13,520
So just feed him, give him
a little love and that, right,
68
00:05:13,610 --> 00:05:15,190
and he'll be fucking happy.
69
00:05:16,020 --> 00:05:17,610
Dudes. Kinda late.
70
00:05:18,440 --> 00:05:19,700
-Fuck off, Duane.
-Sorry, Duane.
71
00:05:19,820 --> 00:05:22,950
I like to party
but some of us work in the morning.
72
00:05:23,070 --> 00:05:24,370
-Fuck off, Duane.
-Sure thing, Duane.
73
00:05:24,490 --> 00:05:26,080
It's not like I wanna call the cops
or anything.
74
00:05:26,200 --> 00:05:30,160
Hey! Fuck off with your Wall Street job
and your fucking money and all!
75
00:05:30,290 --> 00:05:32,000
-My dad's dying here!
-Russ.
76
00:05:32,120 --> 00:05:32,960
You fucking rotten cunt!
77
00:05:33,040 --> 00:05:34,290
You're lucky
I don't skin you alive
78
00:05:34,380 --> 00:05:35,750
and feed you
to the fucking cat!
79
00:05:35,880 --> 00:05:37,960
You know, I'm not
some douchebag finance yuppie.
80
00:05:38,050 --> 00:05:39,300
Yes, you are!
81
00:05:40,300 --> 00:05:42,220
I build websites.
82
00:05:42,340 --> 00:05:44,550
That is very cool, Duane.
83
00:05:44,680 --> 00:05:45,800
Good night, man.
84
00:05:46,140 --> 00:05:47,720
You mean good morning.
85
00:05:50,600 --> 00:05:52,190
"I build websites."
86
00:05:55,980 --> 00:05:57,480
Do you hear that?
87
00:05:57,980 --> 00:05:58,820
Cat.
88
00:05:58,940 --> 00:06:01,110
You think Duane'll call the cops on him?
89
00:06:02,530 --> 00:06:04,620
That's sad.
I'm gonna go check on him.
90
00:06:04,740 --> 00:06:06,200
All right, well, hurry back.
91
00:06:10,700 --> 00:06:13,540
Mailbox one.
You have one new message.
92
00:06:13,670 --> 00:06:15,250
Hi. Here, kitty, kitty, kitty.
93
00:06:15,380 --> 00:06:16,840
Henry, it's Mom.
94
00:06:17,000 --> 00:06:19,250
Jack cut my hours back again.
95
00:06:19,380 --> 00:06:22,630
And our boys?
Eighteen runs yesterday and zip-all today?
96
00:06:22,760 --> 00:06:23,630
Exactly.
97
00:06:23,760 --> 00:06:25,260
They're making me crazy.
98
00:06:25,390 --> 00:06:28,310
They'd have the wild card locked
if you were on the team.
99
00:06:28,430 --> 00:06:30,140
Call me. Love you.
100
00:06:30,270 --> 00:06:31,480
Go Giants!
101
00:06:31,600 --> 00:06:33,190
Love you, Mom.
102
00:06:33,310 --> 00:06:35,270
Ooh! Cat! Cat on the loose!
103
00:06:37,230 --> 00:06:38,230
He's in here.
104
00:06:39,400 --> 00:06:40,780
What's wrong with you?
105
00:06:40,900 --> 00:06:41,940
Hey.
106
00:06:44,030 --> 00:06:45,740
Oh, no. Wait a minute. No!
107
00:06:45,860 --> 00:06:47,410
Baby, he's not staying here.
108
00:06:47,530 --> 00:06:48,660
Oh, come on.
109
00:06:49,540 --> 00:06:51,790
-He's gonna get hair all over the bed.
-Look!
110
00:06:53,080 --> 00:06:54,410
He loves you.
111
00:06:55,040 --> 00:06:56,580
I like dogs.
112
00:06:56,710 --> 00:06:58,250
We had dogs growing up.
113
00:06:58,420 --> 00:06:59,800
Of course you did.
114
00:06:59,920 --> 00:07:02,010
You like dogs and baseball.
115
00:07:02,380 --> 00:07:05,220
You call your mom,
send her money when you can.
116
00:07:05,340 --> 00:07:07,260
Such a nice small-town boy.
117
00:07:09,970 --> 00:07:12,020
Small-town boy, huh?
118
00:07:12,140 --> 00:07:13,520
I'm not so nice.
119
00:07:13,640 --> 00:07:14,980
Oh yeah?
120
00:07:18,230 --> 00:07:20,320
Better watch where you point that thing.
121
00:07:20,900 --> 00:07:22,530
You a bad boy?
122
00:07:22,650 --> 00:07:23,780
Try me.
123
00:07:23,900 --> 00:07:25,650
Should I be scared?
124
00:07:25,780 --> 00:07:27,490
You city girls think
you're so tough, huh?
125
00:07:28,530 --> 00:07:30,160
Yeah, we're pretty fast.
126
00:07:32,450 --> 00:07:33,500
How fast?
127
00:07:33,950 --> 00:07:34,960
Faster than you.
128
00:07:37,000 --> 00:07:37,920
Oh yeah?
129
00:08:32,260 --> 00:08:34,350
That's a perfectly good beer.
130
00:08:36,390 --> 00:08:37,680
So drink it after.
131
00:09:35,080 --> 00:09:36,240
You OK?
132
00:09:39,120 --> 00:09:40,160
Yeah, I'm fine.
133
00:09:41,580 --> 00:09:42,750
OK.
134
00:09:58,770 --> 00:10:00,310
Breakfast of Champions.
135
00:10:00,430 --> 00:10:03,690
Yep. Better than those
mouldy frozen bagels.
136
00:10:04,270 --> 00:10:05,310
All right.
137
00:10:09,280 --> 00:10:10,280
You gotta go?
138
00:10:10,780 --> 00:10:12,070
Yeah, it's almost 1:00.
139
00:10:17,870 --> 00:10:18,790
Sure you're OK?
140
00:10:19,160 --> 00:10:20,410
Yeah. All good.
141
00:10:24,420 --> 00:10:25,250
All right.
142
00:10:27,880 --> 00:10:29,380
You're out of toothpaste.
143
00:10:31,800 --> 00:10:33,130
Call you later?
144
00:10:33,510 --> 00:10:34,680
You got my number.
145
00:10:44,350 --> 00:10:45,980
And the Giants are facing the Buccos.
146
00:10:46,100 --> 00:10:48,520
But they're three games back
with only seven to play.
147
00:10:48,650 --> 00:10:51,610
The Giants are cooked.
Get a fork. Where is my fork?
148
00:10:51,740 --> 00:10:55,160
You want a fork? You want a fork?
I got a fork for you, you f...
149
00:10:56,620 --> 00:10:57,950
Hey, Bud.
150
00:10:58,080 --> 00:10:59,410
It's not for you.
151
00:10:59,540 --> 00:11:00,740
That's human food.
152
00:11:01,540 --> 00:11:02,870
All right?
153
00:11:03,000 --> 00:11:04,080
What?
154
00:11:05,120 --> 00:11:06,960
Oh, you're hungry.
155
00:11:07,080 --> 00:11:09,880
Yeah, all right.
I'll go get you some food.
156
00:11:22,140 --> 00:11:22,980
Hey.
157
00:11:23,680 --> 00:11:24,600
Who are you?
158
00:11:25,640 --> 00:11:26,940
Is Russ home?
159
00:11:27,600 --> 00:11:28,980
Who are you?
160
00:11:30,480 --> 00:11:31,980
Big boy.
161
00:11:32,110 --> 00:11:33,860
Mr Baseball.
162
00:11:34,990 --> 00:11:37,070
Take him out with a ball game
163
00:11:37,200 --> 00:11:38,490
Whoa, whoa. hey.
164
00:11:38,620 --> 00:11:39,910
Is Russ in there?
165
00:11:40,530 --> 00:11:41,450
No, he's not here.
166
00:11:42,540 --> 00:11:47,540
Liar, liar
Pants on fire
167
00:11:48,420 --> 00:11:50,710
So, where's Russ?
168
00:11:52,960 --> 00:11:54,550
It's none of your business.
169
00:11:54,970 --> 00:11:55,840
Let me by.
170
00:11:55,970 --> 00:11:57,090
Watch the bagel, man.
171
00:11:57,220 --> 00:11:59,850
Ah, OK, OK, Mr Baseball.
172
00:12:00,300 --> 00:12:01,640
Play ball.
173
00:12:15,150 --> 00:12:18,160
-Dude, stop! That's not cool!
-Mind your fucking business!
174
00:12:18,280 --> 00:12:19,490
Call the cops, Duane!
175
00:12:19,870 --> 00:12:21,490
Yeah, stop or I'll call the cops!
176
00:12:21,620 --> 00:12:23,540
No, actually call the cops, Duane!
177
00:12:23,660 --> 00:12:24,910
I'm calling!
178
00:12:43,180 --> 00:12:44,430
Are they gone?
179
00:12:50,310 --> 00:12:51,480
Hey, Bud.
180
00:12:59,860 --> 00:13:01,200
That's not good.
181
00:13:05,240 --> 00:13:07,500
You clock Cindy
with that burnout from Danville?
182
00:13:07,620 --> 00:13:08,620
Yeah.
183
00:13:09,290 --> 00:13:10,960
Melissa said she got with him
to piss you off.
184
00:13:11,710 --> 00:13:13,380
Man, Cindy can do what she wants.
185
00:13:14,040 --> 00:13:14,960
Yeah, right.
186
00:13:16,380 --> 00:13:17,630
But for real though.
187
00:13:17,970 --> 00:13:19,470
You see that Dodgers scout in the stands?
188
00:13:20,720 --> 00:13:21,840
Why are you riding me?
189
00:13:21,970 --> 00:13:23,100
What is this today?
190
00:13:23,220 --> 00:13:24,560
He was into you!
191
00:13:24,680 --> 00:13:26,100
Dodgers got the second pick.
192
00:13:26,560 --> 00:13:28,230
-I won't go that high.
-But what if--
193
00:13:28,350 --> 00:13:31,600
No, I'm not getting drafted by the
Dodgers. Fifteenth pick. That's me.
194
00:13:31,730 --> 00:13:35,820
With the 15th pick
of the Major League draft,
195
00:13:35,940 --> 00:13:38,240
the San Francisco Giants select:
196
00:13:38,820 --> 00:13:40,820
Hank Thompson!
197
00:13:40,950 --> 00:13:42,910
That's what I'm talking about.
198
00:13:46,370 --> 00:13:48,410
-You want another one?
-You have to ask?
199
00:13:48,910 --> 00:13:50,960
But if it doesn't bother you, man,
200
00:13:51,080 --> 00:13:52,500
Cindy was looking fine.
201
00:13:53,790 --> 00:13:55,000
Oh shit!
202
00:13:59,800 --> 00:14:00,840
Hank!
203
00:14:03,970 --> 00:14:04,800
Hey.
204
00:14:05,800 --> 00:14:06,890
It's OK.
205
00:14:07,470 --> 00:14:08,560
It's OK.
206
00:14:09,560 --> 00:14:10,640
What...?
207
00:14:10,770 --> 00:14:12,390
Take it easy.
208
00:14:12,520 --> 00:14:15,690
Take it easy. They cut a hole in you.
They took a kidney out.
209
00:14:15,810 --> 00:14:18,280
What? Why'd they do that?
210
00:14:18,400 --> 00:14:20,490
It was ruptured
and it was gonna kill you.
211
00:14:20,610 --> 00:14:22,320
Don't look. Just--
212
00:14:22,450 --> 00:14:23,360
OK.
213
00:14:24,910 --> 00:14:26,120
How long have I--?
214
00:14:26,240 --> 00:14:27,870
You've been in and out of it
for two days.
215
00:14:28,700 --> 00:14:30,790
-Two days?
-Yeah.
216
00:14:31,830 --> 00:14:33,330
Oh shit.
217
00:14:33,710 --> 00:14:34,630
What happened?
218
00:14:35,540 --> 00:14:36,880
Oh, my mom.
219
00:14:37,040 --> 00:14:38,800
Is there a phone?
Do you have your phone?
220
00:14:38,920 --> 00:14:40,210
Yeah. Yeah.
221
00:14:40,340 --> 00:14:41,470
Can I...?
222
00:14:43,970 --> 00:14:45,140
Two days without a call.
223
00:14:50,390 --> 00:14:51,640
Hey, Mom, it's me.
224
00:14:52,680 --> 00:14:55,940
Yeah, no, I'm fine.
I'm sorry. I just, I was sick.
225
00:14:57,020 --> 00:14:59,440
Yeah, it was just food poisoning.
226
00:14:59,570 --> 00:15:03,150
But, hey, I'm OK.
I got a friend with me.
227
00:15:03,450 --> 00:15:04,610
No, just a friend.
228
00:15:04,740 --> 00:15:07,740
I was really out of it the last couple
days. What happened with the--?
229
00:15:10,080 --> 00:15:11,250
Really?
230
00:15:12,120 --> 00:15:14,210
Oh, wow, that's great--
231
00:15:16,750 --> 00:15:20,130
Hey, I'm really out of it, so...
232
00:15:20,300 --> 00:15:21,420
can we...?
233
00:15:22,260 --> 00:15:24,050
All right, yeah. I love you.
234
00:15:24,170 --> 00:15:25,180
Go Giants.
235
00:15:28,760 --> 00:15:31,140
Giants are only one game back.
236
00:15:32,770 --> 00:15:34,520
Your priorities fascinate me.
237
00:15:34,640 --> 00:15:35,980
I fascinate you.
238
00:15:36,480 --> 00:15:37,400
Not what I said.
239
00:15:39,310 --> 00:15:42,070
Aw, here you are at my bedside.
240
00:15:42,190 --> 00:15:43,490
I just got here.
241
00:15:45,030 --> 00:15:48,950
Oh, a cop came by. I didn't know
what to tell her. She left her card.
242
00:15:50,450 --> 00:15:51,660
What the hell happened?
243
00:15:51,790 --> 00:15:55,500
Some guys, they came looking for Russ,
and they got pissed at me for some reason.
244
00:15:55,620 --> 00:15:57,370
Russ. Of course.
245
00:15:57,830 --> 00:15:59,500
I have to get out of here.
246
00:16:00,000 --> 00:16:01,170
You just had surgery.
247
00:16:01,300 --> 00:16:05,340
No, I can't afford this. I gotta get out
of here before I rack up a bigger bill.
248
00:16:06,630 --> 00:16:09,140
Yeah, OK, fine.
But there are rules.
249
00:16:10,180 --> 00:16:11,260
Low sodium.
250
00:16:11,390 --> 00:16:12,640
I don't like salt.
251
00:16:12,760 --> 00:16:13,810
No smoking.
252
00:16:13,930 --> 00:16:15,180
Smoking is gross.
253
00:16:15,310 --> 00:16:16,520
No caffeine.
254
00:16:16,640 --> 00:16:18,310
Caffeine makes me jittery.
255
00:16:19,060 --> 00:16:20,440
And...
256
00:16:22,020 --> 00:16:23,400
no alcohol.
257
00:16:25,070 --> 00:16:25,900
Forever.
258
00:16:27,950 --> 00:16:28,990
OK.
259
00:16:30,910 --> 00:16:33,120
Seriously, Hank.
Kidneys process toxins.
260
00:16:33,240 --> 00:16:36,000
Alcohol is a toxin, do you understand?
261
00:16:36,290 --> 00:16:37,370
Yeah.
262
00:16:38,460 --> 00:16:40,380
What, I don't drink that much.
263
00:16:42,960 --> 00:16:44,090
OK.
264
00:16:44,210 --> 00:16:46,300
--gotta scrape the mortgage together
this month.
265
00:16:46,380 --> 00:16:49,050
Anyway, you haven't called me for days.
Are you OK?
266
00:16:49,590 --> 00:16:51,850
Call me.
Love you. Go Giants.
267
00:16:55,310 --> 00:16:56,980
You have to take it easy, tough guy.
268
00:17:00,650 --> 00:17:02,730
I like to be prepared
in case I have to entertain.
269
00:17:08,950 --> 00:17:10,450
I don't like stupid guys, Hank.
270
00:17:11,240 --> 00:17:14,950
Well, if you want a banker or something,
Duane's right down the hall.
271
00:17:15,080 --> 00:17:15,990
That's not funny.
272
00:17:16,870 --> 00:17:18,330
He's not a banker.
273
00:17:19,210 --> 00:17:20,620
He builds websites.
274
00:17:28,550 --> 00:17:29,720
What is it with you?
275
00:17:30,260 --> 00:17:31,760
What? What do you mean?
276
00:17:31,890 --> 00:17:34,300
Purposely acting stupid
whenever shit gets real.
277
00:17:35,890 --> 00:17:36,970
I don't do that.
278
00:17:38,350 --> 00:17:39,850
OK. I do that.
279
00:17:39,980 --> 00:17:42,270
But I really don't know what you want.
280
00:17:42,400 --> 00:17:44,860
I wanna know
if I can take this seriously.
281
00:17:46,070 --> 00:17:48,190
You...? You wanna get serious?
282
00:17:50,360 --> 00:17:51,450
We're at that place.
283
00:17:52,990 --> 00:17:54,450
Either we go deeper...
284
00:17:55,200 --> 00:17:56,660
or we get out.
285
00:17:56,740 --> 00:17:58,700
OK. So...
286
00:18:00,080 --> 00:18:02,750
What do you need to take us seriously?
287
00:18:03,920 --> 00:18:06,920
I just need to know that you're a guy
that can take care of his shit.
288
00:18:08,340 --> 00:18:11,260
I don't wanna be with someone
who's running away from his life.
289
00:18:12,180 --> 00:18:14,600
You run away
from what you're afraid of,
290
00:18:14,720 --> 00:18:15,760
then it owns you.
291
00:18:31,650 --> 00:18:32,820
Call you later?
292
00:18:32,950 --> 00:18:34,240
You got my number.
293
00:18:36,410 --> 00:18:37,450
You got my hat.
294
00:18:56,760 --> 00:18:58,680
What? You don't think I'll do it?
295
00:19:00,810 --> 00:19:01,730
Fuck you.
296
00:19:15,860 --> 00:19:18,030
What's your problem? Shoo.
297
00:19:19,580 --> 00:19:21,580
Not on the bed. Hey, get down!
298
00:19:23,160 --> 00:19:24,460
Bud, come on!
299
00:19:25,330 --> 00:19:26,330
Dude.
300
00:19:28,960 --> 00:19:30,420
There are reasons I like dogs.
301
00:19:35,590 --> 00:19:37,760
Yo, Jason! Still no trash pickup?
302
00:19:37,890 --> 00:19:39,390
Works out OK for me!
303
00:19:39,510 --> 00:19:41,430
Hey, you got any cans in there?
304
00:19:41,560 --> 00:19:42,930
Oh, no, man. Just bottles.
305
00:19:43,060 --> 00:19:45,060
Drink a couple tallboys.
Help a brother out.
306
00:19:45,190 --> 00:19:46,650
My bad. Here.
307
00:19:48,560 --> 00:19:51,110
Hey, you're all right, Harry.
308
00:19:52,070 --> 00:19:54,570
--and his bodyguards Al and Joseph.
309
00:19:59,030 --> 00:20:02,490
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
310
00:21:33,750 --> 00:21:35,130
Aw, shit.
311
00:21:36,880 --> 00:21:38,760
Off the fuckin' bed!
312
00:21:52,650 --> 00:21:53,650
Oh shit.
313
00:21:54,770 --> 00:21:55,940
Shit.
314
00:22:35,150 --> 00:22:36,520
How many did you see?
315
00:22:36,650 --> 00:22:39,030
Three altogether, I think.
316
00:22:39,150 --> 00:22:42,110
Detective Roman?
You mind if I use the facilities?
317
00:22:42,240 --> 00:22:43,990
We're not allowed
to crap at a crime scene.
318
00:22:44,110 --> 00:22:45,160
OK.
319
00:22:45,280 --> 00:22:47,280
You have to hold the handle down
or it clogs.
320
00:22:47,410 --> 00:22:48,990
I know how to flush a toilet.
321
00:22:50,450 --> 00:22:52,870
Police work at its most glamorous.
322
00:22:55,790 --> 00:22:57,210
Hey.
323
00:22:58,210 --> 00:22:59,760
Look at that.
324
00:22:59,880 --> 00:23:01,010
Hey, kitty.
325
00:23:01,130 --> 00:23:02,220
He's a biter.
326
00:23:02,340 --> 00:23:03,300
I wouldn't--
327
00:23:05,760 --> 00:23:07,890
-Fuckin' man-eater.
-Yeah, I'm sorry.
328
00:23:08,970 --> 00:23:12,310
So you think you saw three.
Can you describe any of 'em?
329
00:23:12,430 --> 00:23:15,980
Well, there were the two Ukrainians
who beat me up the other day, and then--
330
00:23:16,100 --> 00:23:17,610
How do you know they're Ukrainian?
331
00:23:18,110 --> 00:23:20,940
They had accents, and Little Ukraine's
right around the corner.
332
00:23:21,070 --> 00:23:22,740
Yeah, no, they're not Ukrainian.
333
00:23:22,860 --> 00:23:25,570
The mafia took over
that neighbourhood years ago.
334
00:23:26,200 --> 00:23:27,950
They didn't sound Italian.
335
00:23:28,080 --> 00:23:30,660
Russian mafia.
More violent than the Italians.
336
00:23:30,790 --> 00:23:31,750
Worse food.
337
00:23:32,250 --> 00:23:33,370
Well, great.
338
00:23:33,830 --> 00:23:36,080
Hey, you a fan? Or you played?
339
00:23:36,210 --> 00:23:37,840
I played.
340
00:23:37,960 --> 00:23:40,130
College? Semi-pro?
341
00:23:40,920 --> 00:23:42,170
High school.
342
00:23:42,800 --> 00:23:44,970
Oh. Thought maybe you played real ball.
343
00:23:45,340 --> 00:23:46,260
I played real ball.
344
00:23:50,640 --> 00:23:53,390
What do you know about
Mr Miner's criminal activities?
345
00:23:55,100 --> 00:23:57,440
Nothing. Russ? He's not a criminal.
346
00:23:57,560 --> 00:23:59,690
How long you been here,
Mr Thompson?
347
00:24:00,270 --> 00:24:04,190
Well, eleven years in New York
and six, seven years in this place.
348
00:24:04,320 --> 00:24:06,320
Long enough to see all the changes.
349
00:24:06,450 --> 00:24:09,870
Increased policing,
fancy restaurants, gentrification.
350
00:24:09,990 --> 00:24:10,870
Yeah.
351
00:24:10,990 --> 00:24:12,290
But even with all those changes,
352
00:24:12,410 --> 00:24:16,080
you don't get a detective from Narcotics
here on a bullshit assault and robbery.
353
00:24:16,210 --> 00:24:17,620
Narcotics?
354
00:24:17,750 --> 00:24:19,170
I'm here cos Russ Miner,
355
00:24:19,290 --> 00:24:22,710
he's a person of interest
in a non-bullshit narcotics investigation.
356
00:24:23,210 --> 00:24:24,550
He talk to you about that?
357
00:24:24,670 --> 00:24:26,840
No. He just said he had
to go see his dad in London.
358
00:24:28,220 --> 00:24:29,640
You buy your drugs from Russ?
359
00:24:30,300 --> 00:24:31,430
I don't do drugs.
360
00:24:32,760 --> 00:24:34,180
-Hardly ever.
-You deal drugs with him?
361
00:24:34,270 --> 00:24:35,560
No, ma'am.
362
00:24:38,690 --> 00:24:41,570
When was the last time
you talked to these guys?
363
00:24:42,320 --> 00:24:43,400
I don't know.
364
00:24:45,280 --> 00:24:46,400
I don't know those guys.
365
00:24:47,610 --> 00:24:49,110
These guys right here?
366
00:24:49,240 --> 00:24:50,990
They're scary monsters.
367
00:24:51,120 --> 00:24:53,160
Whatever you're doing with them,
you should tell me about it
368
00:24:53,290 --> 00:24:55,250
before they decide
you'd look better with your eyes cut out.
369
00:24:56,370 --> 00:24:57,830
I'm not doing anything with them.
370
00:24:58,920 --> 00:25:00,540
OK? I...
371
00:25:07,930 --> 00:25:09,340
Are you messing with me?
372
00:25:11,390 --> 00:25:12,430
I'm kinda fucking with you.
373
00:25:14,140 --> 00:25:15,810
Never know what'll pop loose.
374
00:25:16,390 --> 00:25:19,730
I held it down but it clogged anyway.
I'm done across the hall.
375
00:25:19,850 --> 00:25:23,230
You couldn't tell me that
before you ruined this citizen's plumbing?
376
00:25:23,610 --> 00:25:24,690
I had to go.
377
00:25:24,820 --> 00:25:26,570
Get the fuck outta here.
378
00:25:28,360 --> 00:25:30,410
All right, I'mma ask you
a direct question.
379
00:25:30,530 --> 00:25:31,450
OK.
380
00:25:31,570 --> 00:25:32,910
Are you fucking with me?
381
00:25:33,410 --> 00:25:36,200
No. I don't know anything.
I've got nothing to fuck with.
382
00:25:38,160 --> 00:25:39,210
What?
383
00:25:41,330 --> 00:25:42,330
What?
384
00:25:44,880 --> 00:25:46,000
I'm fucking with you again.
385
00:25:47,340 --> 00:25:48,470
Never know what'll pop loose.
386
00:25:49,420 --> 00:25:52,140
But experience tells me
you're not telling me something.
387
00:25:53,140 --> 00:25:56,010
You think it's something that
doesn't matter. But it might.
388
00:25:56,430 --> 00:25:57,520
So one more time:
389
00:25:57,640 --> 00:25:59,810
Is there anything you wanna tell me?
390
00:26:05,230 --> 00:26:06,900
I'm really scared.
391
00:26:08,860 --> 00:26:10,200
They don't care about you.
392
00:26:10,780 --> 00:26:12,320
They put me in the hospital.
393
00:26:12,450 --> 00:26:14,320
Collateral damage.
394
00:26:14,450 --> 00:26:15,830
You have nothing to worry about.
395
00:26:15,950 --> 00:26:18,410
Unless the scary monsters come around.
396
00:26:18,540 --> 00:26:20,250
You see them, you call me.
397
00:26:20,750 --> 00:26:21,870
All right?
398
00:26:22,250 --> 00:26:23,080
All right.
399
00:26:24,290 --> 00:26:25,840
How'd your boys do today?
400
00:26:26,630 --> 00:26:28,630
They beat the Pirates,
401
00:26:29,130 --> 00:26:30,550
so one game back.
402
00:26:31,220 --> 00:26:32,840
My money's on the Mets.
403
00:26:33,470 --> 00:26:35,350
Good day, Mr Thompson.
404
00:26:35,720 --> 00:26:37,510
OK, fellas, let’s go.
405
00:26:49,530 --> 00:26:51,400
Oh fuck.
406
00:27:18,850 --> 00:27:20,810
What the fuck, Bud?
407
00:27:21,140 --> 00:27:22,810
What did you eat?
408
00:27:59,390 --> 00:28:00,600
What's the difference?
409
00:28:00,720 --> 00:28:02,220
And she said they're a little more bitter.
410
00:28:02,350 --> 00:28:04,350
-Well, you know what I say.
-What?
411
00:28:05,520 --> 00:28:06,770
If it quacks.
412
00:28:07,060 --> 00:28:08,270
Exactly.
413
00:28:08,400 --> 00:28:10,860
That was my point. It's an almond.
414
00:28:11,940 --> 00:28:12,780
Russ?
415
00:28:14,030 --> 00:28:15,200
Hello?
416
00:28:32,420 --> 00:28:34,760
What are you doing?
I'm double-parked.
417
00:28:44,100 --> 00:28:48,150
Detective Roman, NYPD.
Leave a message, call you back.
418
00:28:48,270 --> 00:28:49,690
It's Hank Thompson.
419
00:28:49,810 --> 00:28:52,820
The scary monsters were just here.
420
00:28:53,480 --> 00:28:57,240
And I also think I may have found
something important so just call me or...
421
00:28:57,820 --> 00:29:00,740
No. I don't think it's safe here.
I'll call you back.
422
00:29:04,790 --> 00:29:07,370
Hey. Long time no see.
423
00:29:08,170 --> 00:29:10,130
You got the licence
of that truck that hit you?
424
00:29:10,210 --> 00:29:12,040
-Screw you, man.
-Hey, man, you OK?
425
00:29:12,170 --> 00:29:14,590
Hey, Paul! Paul! Paul!
426
00:29:14,710 --> 00:29:18,470
Oh! Lennox Lewis is in the house, man!
Here, have a drink, champ.
427
00:29:18,590 --> 00:29:20,840
No, I can't drink. I need a favour.
428
00:29:20,970 --> 00:29:22,640
Oh, fuck favours! Fuck.
429
00:29:22,760 --> 00:29:23,930
No, I can't drink, man.
430
00:29:24,060 --> 00:29:25,600
All right, all right, then. OK.
431
00:29:25,720 --> 00:29:29,100
Then here's a toast to the Giants.
OK?
432
00:29:29,230 --> 00:29:32,440
Giants! Giants! Giants!
433
00:29:32,560 --> 00:29:36,860
Don't diss your favourite team, man.
What are you waiting for? Chugalug.
434
00:29:36,990 --> 00:29:38,240
All right, just one.
435
00:29:38,700 --> 00:29:39,910
Seriously.
436
00:29:41,530 --> 00:29:46,250
I'm a bitch, I'm a lover
I'm a child, I'm a mother
437
00:29:46,370 --> 00:29:48,330
I'm a sinner, I'm a saint
438
00:29:48,460 --> 00:29:51,210
Russ, what the fuck
did you get me into, man?
439
00:29:51,330 --> 00:29:53,710
Scary monsters and super creeps.
440
00:29:53,880 --> 00:29:56,130
Hey! Hey, we taking shots?
441
00:29:56,260 --> 00:29:58,760
Hey, you call me back
when you get this, man.
442
00:29:58,880 --> 00:29:59,840
Britt!
443
00:30:01,260 --> 00:30:03,100
Hey, barkeep, another brew here.
444
00:30:03,220 --> 00:30:04,260
Fuck off.
445
00:30:05,390 --> 00:30:07,220
Well, all right.
446
00:30:07,350 --> 00:30:09,310
Self-service, here we go.
447
00:30:10,980 --> 00:30:13,310
-When the Giants come to town
-All right. Go.
448
00:30:13,440 --> 00:30:16,150
-Get him the fuck outta here. Jesus.
-You don't wanna get him another drink?
449
00:30:16,280 --> 00:30:18,990
-Hey, we were just having some fun.
-Oh, grow the fuck up, Paul.
450
00:30:19,490 --> 00:30:20,360
Watch out!
451
00:30:20,490 --> 00:30:23,120
Runner on third, he breaks for home.
It's gonna be close.
452
00:30:23,240 --> 00:30:25,950
He is safe!
And the crowd goes wild!
453
00:30:26,080 --> 00:30:27,490
Out of the fucking way, asshole!
454
00:30:27,620 --> 00:30:29,870
Home base is this way, superstar.
455
00:30:32,330 --> 00:30:33,790
Superstar.
456
00:30:36,000 --> 00:30:38,170
Come on, baby. Get out of the street.
457
00:30:38,460 --> 00:30:39,840
Let's get you home.
458
00:30:43,090 --> 00:30:44,140
What?
459
00:30:45,930 --> 00:30:47,510
You think that's funny.
460
00:30:48,850 --> 00:30:51,940
You want me to face my fears,
but you think that's funny.
461
00:30:52,060 --> 00:30:53,150
What?
462
00:30:54,270 --> 00:30:56,020
What is it you're trying to say?
463
00:30:56,610 --> 00:30:59,360
I had so much.
464
00:31:00,070 --> 00:31:02,990
It was right here. And then...
465
00:31:03,110 --> 00:31:04,110
OK.
466
00:31:04,660 --> 00:31:07,410
So you tell me,
how do I face that?
467
00:31:08,410 --> 00:31:11,080
You know, how do I face
when I had so much
468
00:31:11,210 --> 00:31:13,580
and now all I have is garbage.
469
00:31:15,500 --> 00:31:17,790
-Garbage. Nice.
-No. Baby.
470
00:31:17,960 --> 00:31:19,250
-Taxi!
-I didn't mean you.
471
00:31:19,380 --> 00:31:22,340
-Yeah, I'm done babysitting tonight.
-Come on, baby.
472
00:31:24,550 --> 00:31:25,800
Hi, Chinatown.
473
00:31:32,940 --> 00:31:34,350
Harry, my boy.
474
00:31:39,440 --> 00:31:41,280
Oh fuck.
475
00:32:23,280 --> 00:32:24,400
Hank!
476
00:32:53,850 --> 00:32:55,180
Dale.
477
00:33:11,530 --> 00:33:12,950
He's awake.
478
00:33:17,870 --> 00:33:19,750
La-Z-Boy.
479
00:33:19,880 --> 00:33:21,460
Dunkin' Donuts.
480
00:33:22,000 --> 00:33:24,380
Rise and shine!
481
00:33:37,390 --> 00:33:38,980
What'd you do to the cat?
482
00:33:40,730 --> 00:33:42,400
I pet the shitty cat.
483
00:33:42,520 --> 00:33:44,780
And it bit me. So...
484
00:33:46,070 --> 00:33:47,820
I kicked the shitty cat.
485
00:33:47,950 --> 00:33:50,610
No-No-No.
We here to talk to the guy.
486
00:33:51,240 --> 00:33:52,950
OK, OK, OK.
487
00:33:54,160 --> 00:33:56,080
-Put him on a leash.
-Sorry.
488
00:34:13,260 --> 00:34:16,680
Let me explain what's happening.
489
00:34:19,230 --> 00:34:22,730
These guys, they wanna hit you...
490
00:34:23,110 --> 00:34:25,110
until you tell them things.
491
00:34:25,230 --> 00:34:26,570
But I believe
492
00:34:26,690 --> 00:34:30,990
that there has to be a better way
to come to an understanding.
493
00:34:38,620 --> 00:34:41,960
Some guys wave a gun around
like it's their...
494
00:34:43,210 --> 00:34:44,210
dick.
495
00:34:45,500 --> 00:34:47,920
But I don't need
to wave anything around.
496
00:34:49,340 --> 00:34:50,880
Either I get what I want...
497
00:34:51,800 --> 00:34:54,300
or my pistol talk for me.
498
00:34:54,430 --> 00:34:55,720
You understand?
499
00:34:55,850 --> 00:34:58,350
Russ went to see his dad in London.
500
00:35:02,350 --> 00:35:04,650
But first he gave you something, right?
501
00:35:04,980 --> 00:35:06,110
Yeah.
502
00:35:07,190 --> 00:35:08,940
Oh yeah. There was a key.
503
00:35:09,440 --> 00:35:11,030
Well, he didn't give it to me,
504
00:35:11,150 --> 00:35:13,860
but he hid it in the litter box.
505
00:35:14,200 --> 00:35:15,910
It's in the bathroom.
506
00:35:16,030 --> 00:35:17,200
All with no hitting.
507
00:35:17,330 --> 00:35:19,410
Home run, Mr Baseball.
508
00:35:20,040 --> 00:35:21,580
It was in a fake rubber poo...
509
00:35:23,330 --> 00:35:24,500
That's where I found it.
510
00:35:24,630 --> 00:35:28,130
Look, I got so wasted
I don't remember what happened,
511
00:35:28,300 --> 00:35:29,840
but I washed the sheets
and then Jason--
512
00:35:29,960 --> 00:35:31,170
Fake poo.
513
00:35:32,670 --> 00:35:33,630
So funny.
514
00:35:34,220 --> 00:35:35,390
But no key.
515
00:35:42,310 --> 00:35:43,770
He doesn't understand nice.
516
00:35:47,730 --> 00:35:49,980
-Look what I found.
-Do your thing.
517
00:35:50,110 --> 00:35:51,400
-Stop. Just stop.
-Your turn.
518
00:35:52,490 --> 00:35:54,990
Please just stop.
Let me think for a second.
519
00:35:55,110 --> 00:35:56,200
I got really dru--
520
00:36:06,710 --> 00:36:07,790
No, stop!
521
00:36:10,000 --> 00:36:10,880
Where is the key?
522
00:36:11,510 --> 00:36:12,760
Wait, just wait, just--
523
00:36:13,630 --> 00:36:15,180
Aw fuck!
524
00:36:16,970 --> 00:36:19,220
Take him out with a ballgame
525
00:36:19,350 --> 00:36:21,470
-What does the key open?
-I don't know!
526
00:36:21,600 --> 00:36:23,140
Take me where there is crowd
527
00:36:23,270 --> 00:36:25,060
I don't know!
528
00:36:25,190 --> 00:36:29,570
Buy me beer, nuts and crackers, jack
529
00:36:30,190 --> 00:36:33,570
Listen, I got drunk. I blacked out.
I don't remember what I did with the key.
530
00:36:37,320 --> 00:36:39,950
Dudes, I can hear whatever
you're doing all the way down the hall.
531
00:36:40,080 --> 00:36:41,830
-Who the fuck is that?
-It's the yuppie asshole.
532
00:36:41,950 --> 00:36:43,040
Tell him to fuck off.
533
00:36:43,660 --> 00:36:44,870
Now.
534
00:36:45,000 --> 00:36:46,920
Hey, fuck off, Duane.
535
00:36:47,370 --> 00:36:48,330
Dude.
536
00:36:48,460 --> 00:36:49,710
Seriously. Fuck off, man!
537
00:36:51,210 --> 00:36:53,420
Hey, dude, how about you fuck off.
538
00:36:54,050 --> 00:36:55,220
Seriously?
539
00:36:55,920 --> 00:36:57,300
Oh, no-no-no-no!
540
00:36:57,430 --> 00:36:59,180
Fuck off, Duane!
541
00:37:02,010 --> 00:37:03,470
The fuck are you doin'?!
542
00:37:06,310 --> 00:37:07,140
Lucky guy.
543
00:37:08,690 --> 00:37:09,690
control him!
544
00:37:09,810 --> 00:37:10,810
Sorry.
545
00:37:11,730 --> 00:37:13,900
The yuppie will call the police.
546
00:37:14,360 --> 00:37:15,530
Come on.
547
00:37:20,030 --> 00:37:23,620
We know
that you talked to the lady cop.
548
00:37:24,450 --> 00:37:26,410
If you call that bitch again
549
00:37:26,540 --> 00:37:28,170
or any cop,
550
00:37:28,290 --> 00:37:32,000
we will kill everyone
you care about in the whole world.
551
00:37:36,840 --> 00:37:40,430
Get the key, call me.
Don't fuck around.
552
00:37:48,310 --> 00:37:49,770
Ball game.
553
00:37:50,270 --> 00:37:52,480
I'm going to Disneyland.
554
00:38:04,540 --> 00:38:06,330
OK, all right. Chill!
555
00:38:09,160 --> 00:38:10,830
I couldn't take care of him.
556
00:38:11,290 --> 00:38:12,420
Holy shit.
557
00:38:12,540 --> 00:38:14,460
-They hurt him.
-Come on.
558
00:38:17,800 --> 00:38:19,090
Hey, Buddy.
559
00:38:19,220 --> 00:38:21,430
You're on a real fucking roll, Hank.
560
00:38:22,180 --> 00:38:23,890
Seriously, that shit's impressive.
561
00:38:30,770 --> 00:38:31,600
Clever.
562
00:38:31,940 --> 00:38:34,730
We gotta stop hanging out so much.
Our cycles are syncing up.
563
00:38:35,900 --> 00:38:36,730
Cute.
564
00:38:36,860 --> 00:38:38,530
All right, let's check this out.
565
00:38:42,490 --> 00:38:43,450
All right, not too bad.
566
00:38:43,570 --> 00:38:46,410
Just lost a few staples.
Should be OK.
567
00:38:47,740 --> 00:38:49,540
-What are you doing?
-I'm calling a bus.
568
00:38:49,660 --> 00:38:52,460
-No, you can't call anyone.
-You have to get that closed up.
569
00:38:53,000 --> 00:38:54,000
You do it.
570
00:38:54,710 --> 00:38:55,840
I'm not a doctor.
571
00:38:56,000 --> 00:38:58,840
I can't go to the hospital
or anything that might involve cops.
572
00:39:02,720 --> 00:39:04,600
Who did this to you?
What's going on?
573
00:39:04,720 --> 00:39:06,010
Stitch it up. I'll be OK.
574
00:39:07,220 --> 00:39:08,600
I don't have sutures here.
575
00:39:09,470 --> 00:39:10,520
I can't.
576
00:39:13,940 --> 00:39:18,150
All right, all right. I have something.
It's gonna leave a nasty scar though.
577
00:39:25,660 --> 00:39:26,700
Stop moving. It has to set.
578
00:39:28,410 --> 00:39:29,290
Stay still.
579
00:39:30,910 --> 00:39:31,830
OK.
580
00:39:31,960 --> 00:39:34,170
Just like they do it on the frontlines.
581
00:39:35,750 --> 00:39:37,000
Thank you.
582
00:39:43,630 --> 00:39:44,640
Can I...?
583
00:39:44,760 --> 00:39:47,010
Oh, no. You gotta leave that in
for at least a couple days.
584
00:39:47,800 --> 00:39:48,930
Very funny.
585
00:39:53,390 --> 00:39:54,390
What the fuck, Hank?
586
00:39:54,520 --> 00:39:57,020
I can't remember
what happened last night.
587
00:39:57,730 --> 00:39:58,820
Shocker.
588
00:40:00,110 --> 00:40:02,240
Paul said you came in
asking for a favour.
589
00:40:03,150 --> 00:40:05,070
started drinking,
were the life of the party,
590
00:40:05,160 --> 00:40:07,240
got old and bitter
about baseball, so...
591
00:40:07,320 --> 00:40:08,700
The usual.
592
00:40:10,040 --> 00:40:12,000
-I have to go.
-What?
593
00:40:12,540 --> 00:40:14,750
You still haven't told me
what the fuck is going on.
594
00:40:14,870 --> 00:40:16,920
Something fucked up is happening,
and I gotta deal with it right now.
595
00:40:17,040 --> 00:40:20,380
-Let's call the cops.
-No, baby. They said no cops. All right?
596
00:40:21,510 --> 00:40:22,420
I can handle it.
597
00:40:22,550 --> 00:40:24,090
No. You can't.
598
00:40:24,220 --> 00:40:25,760
These people hurt cats.
599
00:40:25,880 --> 00:40:26,800
You watch him for me.
600
00:40:30,470 --> 00:40:31,930
Yeah, I'll take care of Bud.
601
00:40:32,060 --> 00:40:34,020
-You take care of yourself.
-All right.
602
00:40:34,480 --> 00:40:35,730
I'll call you later?
603
00:41:09,260 --> 00:41:12,060
Paul's Bar. Paul's not here.
And neither is your wife.
604
00:41:12,640 --> 00:41:15,850
Hey, it's Hank. The key I gave you
last night, I need to get it.
605
00:41:15,980 --> 00:41:17,810
Can you call me at...?
606
00:41:23,110 --> 00:41:25,150
-Hank!
-Oh shit!
607
00:41:29,700 --> 00:41:30,820
Look out!
608
00:41:33,870 --> 00:41:35,540
You fucking idiot!
609
00:41:35,660 --> 00:41:37,580
Pay attention!
What the fuck are you doing?
610
00:41:53,060 --> 00:41:54,010
Sorry!
611
00:42:08,530 --> 00:42:09,450
Hank.
612
00:42:09,910 --> 00:42:11,110
Why you running?
613
00:42:11,240 --> 00:42:12,450
-For what?
-Relax. Just relax.
614
00:42:12,570 --> 00:42:13,740
No, no, no!
615
00:42:19,250 --> 00:42:20,250
Hank!
616
00:42:21,880 --> 00:42:23,380
Move! Move!
617
00:42:47,900 --> 00:42:48,820
Fuck!
618
00:42:59,710 --> 00:43:01,830
Paul's Bar. Paul's not here.
And neither is--
619
00:43:22,270 --> 00:43:23,190
Another beer?
620
00:43:26,270 --> 00:43:27,730
Yeah, sure.
621
00:43:35,280 --> 00:43:36,410
It's Hank Thompson.
622
00:43:36,530 --> 00:43:38,660
Hank. Did you remember something?
623
00:43:38,790 --> 00:43:40,080
I know where the key is.
624
00:43:41,830 --> 00:43:44,460
-Don't make me guess.
-I'm gonna go get it now.
625
00:43:44,670 --> 00:43:46,210
I'll go with you.
To keep you company.
626
00:43:46,290 --> 00:43:48,340
No, it's with a friend.
I'm not taking you there.
627
00:43:48,460 --> 00:43:49,590
Which friend?
628
00:43:49,710 --> 00:43:52,800
Ah, the chica in Chinatown.
629
00:43:53,090 --> 00:43:54,840
-What?
-"What?"
630
00:43:55,180 --> 00:44:00,310
What? I told you what we'd do
to the people you care about, Hank.
631
00:44:29,290 --> 00:44:30,210
Oh no.
632
00:44:35,430 --> 00:44:37,930
Oh God! Oh God!
633
00:44:42,520 --> 00:44:44,890
911. What is your emergency?
634
00:44:45,890 --> 00:44:47,770
Hello? Can you hear me?
635
00:44:55,650 --> 00:44:57,910
When you left a message
and didn't call back,
636
00:44:58,030 --> 00:45:00,280
I got curious,
so then I looked you up, Hank.
637
00:45:00,580 --> 00:45:02,660
There I was shining you
about playing real ball,
638
00:45:02,740 --> 00:45:04,330
and you were an actual phenom.
639
00:45:05,410 --> 00:45:08,000
Old man must have
coached you real good.
640
00:45:08,130 --> 00:45:09,500
Eighteen.
641
00:45:10,000 --> 00:45:13,050
Set to be a top pick
in the Major League draft.
642
00:45:13,880 --> 00:45:15,260
Then you messed it up.
643
00:45:15,590 --> 00:45:17,800
Your dad must have been
pretty disappointed.
644
00:45:25,270 --> 00:45:27,140
So much for baseball.
645
00:45:27,810 --> 00:45:30,150
You think you'd learn from that...
646
00:45:30,980 --> 00:45:32,110
but here we are.
647
00:45:37,150 --> 00:45:38,070
That...
648
00:45:38,410 --> 00:45:39,780
is a contact wound.
649
00:45:40,240 --> 00:45:41,700
The gun was like this.
650
00:45:43,040 --> 00:45:45,370
Somebody gained entry
into her apartment,
651
00:45:46,160 --> 00:45:48,790
waited for her,
then executed her.
652
00:45:49,670 --> 00:45:51,670
Whatever you're into got this girl killed,
653
00:45:51,840 --> 00:45:54,050
and it's my job to make sure
nobody else gets murdered.
654
00:45:54,170 --> 00:45:56,720
I'mma need some information
so that I can do that.
655
00:45:56,840 --> 00:45:58,180
So either you tell me...
656
00:46:02,550 --> 00:46:03,470
You got that?
657
00:46:12,480 --> 00:46:15,280
Look, no more looking at those.
658
00:46:18,030 --> 00:46:19,950
Let's get you outta here.
659
00:46:20,070 --> 00:46:22,780
Come on.
Let's get a coffee.
660
00:46:23,200 --> 00:46:24,330
All right?
661
00:46:33,130 --> 00:46:34,290
What?
662
00:46:41,640 --> 00:46:43,220
You gonna tell me what's going on?
663
00:46:46,390 --> 00:46:49,810
I'd like evidence
you possess the power of speech.
664
00:46:52,480 --> 00:46:53,980
It was my mom.
665
00:46:54,730 --> 00:46:56,070
Your mom what?
666
00:46:56,820 --> 00:46:58,190
Baseball.
667
00:46:58,740 --> 00:47:00,030
Mom was my coach.
668
00:47:02,240 --> 00:47:03,660
Right on, Mom.
669
00:47:04,030 --> 00:47:07,040
So these Russians you're messed up with,
Pavel and Aleksei?
670
00:47:07,160 --> 00:47:09,960
They front a local franchise
for a truly evil fucker
671
00:47:10,080 --> 00:47:12,460
out in Brighton Beach, Igor Dolokhov.
672
00:47:12,580 --> 00:47:14,960
And the redhead,
the Puerto Rican guy, Colorado?
673
00:47:15,130 --> 00:47:17,460
He runs a couple nightclubs
over on their turf.
674
00:47:17,590 --> 00:47:19,510
He's the one who killed Yvonne.
675
00:47:19,970 --> 00:47:23,890
-He gave you that whole pistola speech?
-Yes. Exactly.
676
00:47:24,010 --> 00:47:24,890
It's all a front.
677
00:47:25,430 --> 00:47:28,100
Asshole talks big, but he ain't
got the balls to pull the trigger.
678
00:47:29,220 --> 00:47:32,770
Now, execution-murder,
that's the Drucker brothers' style.
679
00:47:33,440 --> 00:47:35,360
Lipa and Shmully. The Hasids.
680
00:47:36,230 --> 00:47:39,570
Wait, but...
she had nothing to do with them.
681
00:47:39,690 --> 00:47:42,570
Well, they followed
the Russians to you and you to her.
682
00:47:42,950 --> 00:47:45,070
And you ran, and you pissed them off.
683
00:47:45,200 --> 00:47:47,120
So they left a message:
Don't fuck with us.
684
00:47:50,540 --> 00:47:53,710
Look, this whole clusterfuck
is all about money.
685
00:47:54,370 --> 00:47:56,590
An exotically huge amount of cash.
686
00:47:56,750 --> 00:47:59,300
And that key opens
wherever it's hidden.
687
00:47:59,420 --> 00:48:01,590
And Russ stole it. Not you.
688
00:48:02,550 --> 00:48:03,680
Hank.
689
00:48:04,640 --> 00:48:06,350
It's not your fault.
690
00:48:09,640 --> 00:48:10,890
I should have called you.
691
00:48:11,810 --> 00:48:14,560
She was right.
Why didn't I listen to her?
692
00:48:15,730 --> 00:48:17,520
I'm such a fu--
693
00:48:24,400 --> 00:48:26,070
The key is at the bar where I work.
694
00:48:26,910 --> 00:48:31,700
I gave it to my boss to hide it,
and then I got drunk and I forgot.
695
00:48:32,790 --> 00:48:33,960
OK?
696
00:48:36,000 --> 00:48:36,960
OK.
697
00:48:38,380 --> 00:48:39,590
Here you go.
698
00:48:40,800 --> 00:48:42,130
OK.
699
00:48:43,130 --> 00:48:44,420
This...
700
00:48:45,010 --> 00:48:46,890
This is what I came here for.
701
00:48:50,890 --> 00:48:52,720
So, what do we do now?
702
00:48:52,850 --> 00:48:54,430
We wait for backup.
703
00:48:55,980 --> 00:48:57,440
You ever had a black-and-white?
704
00:48:58,400 --> 00:48:59,980
Come on. Try it.
705
00:49:00,980 --> 00:49:02,440
You're missing out.
706
00:49:05,490 --> 00:49:06,990
I was a kid,
707
00:49:07,110 --> 00:49:10,830
black-and-white, it was
the only thing worth a shit down here.
708
00:49:11,580 --> 00:49:13,950
I'm talking real Alphabet City.
709
00:49:14,080 --> 00:49:16,620
None of that gentrified
chichi bistro bullshit.
710
00:49:16,750 --> 00:49:20,460
I grew up in the projects right over there
in Riis Houses off Avenue D.
711
00:49:20,920 --> 00:49:23,800
Grew up down here, work down here.
712
00:49:23,920 --> 00:49:26,050
Ain't gonna fucking die down here.
713
00:49:26,970 --> 00:49:29,930
When all of this is over,
I'm going to Tulum.
714
00:49:31,430 --> 00:49:34,980
Beaches, pool bar that you swim up to...
715
00:49:35,520 --> 00:49:40,730
I'mma sit there, listen to the waves,
think about my new life.
716
00:49:41,980 --> 00:49:44,940
Only thing I'mma miss is this cookie.
717
00:49:49,780 --> 00:49:51,160
Backup has arrived.
718
00:49:56,580 --> 00:49:58,250
Where you going, Hank?
719
00:50:02,380 --> 00:50:03,800
Nice hat.
720
00:50:04,300 --> 00:50:06,300
All right, here we go.
721
00:50:15,060 --> 00:50:16,480
OK. So?
722
00:50:16,600 --> 00:50:18,230
How's it look in there?
723
00:50:18,350 --> 00:50:21,400
The owner and some fat guy
are doing coke at the bar.
724
00:50:22,110 --> 00:50:25,780
How much longer will the gordo ese
hang out with your boss?
725
00:50:31,200 --> 00:50:32,320
What's his problem?
726
00:50:32,450 --> 00:50:34,120
He thinks you killed his girl.
727
00:50:35,120 --> 00:50:37,500
I told him you don't have the balls
to pull the trigger.
728
00:50:37,870 --> 00:50:39,210
Ha-ha-ha.
729
00:50:40,620 --> 00:50:41,460
Let's go in.
730
00:50:41,580 --> 00:50:43,840
No. We don't have to go in.
731
00:50:44,880 --> 00:50:46,260
He's gonna bring it to us.
732
00:50:47,800 --> 00:50:49,300
OK. Good.
733
00:50:50,130 --> 00:50:52,590
You go in and get the key.
734
00:50:53,680 --> 00:50:54,930
Fuck you, you motherfucker!
735
00:50:55,850 --> 00:50:57,220
Hey! Knock that shit off!
736
00:50:59,690 --> 00:51:02,440
Hank, you seem to be missing
the essence of the situation.
737
00:51:03,770 --> 00:51:05,650
It doesn't matter who killed your girl.
738
00:51:05,770 --> 00:51:09,700
What matters is that you do what you need
to do so that nobody else gets killed.
739
00:51:09,820 --> 00:51:12,200
So, what you're gonna do is
you're gonna go into the bar,
740
00:51:12,320 --> 00:51:16,370
you're gonna get the key and you're
gonna bring it to us. And then that's it.
741
00:51:16,700 --> 00:51:18,370
It's over. Nightmare ends.
742
00:51:20,410 --> 00:51:21,870
You got one minute, Hank.
743
00:51:25,500 --> 00:51:26,840
Or we're comin' in.
744
00:51:30,920 --> 00:51:32,590
Nuh-uh. The cat stays here.
745
00:51:35,050 --> 00:51:36,100
It's OK, Bud.
746
00:51:38,350 --> 00:51:42,310
And then she turns to me
and asks me if I love her.
747
00:51:42,440 --> 00:51:45,650
That's a legit question
for a lady to ask her gentleman friend.
748
00:51:45,770 --> 00:51:48,980
What, are you helping me
or are you fucking with me?
749
00:51:49,110 --> 00:51:52,950
Listen, who the fuck knows more
about romance, you or me? Give me this.
750
00:51:53,070 --> 00:51:54,990
-Me, motherfucker.
-Really?
751
00:51:55,120 --> 00:51:57,740
Yeah. I'm very in tune with my femininity.
752
00:51:58,740 --> 00:51:59,790
No shit!
753
00:51:59,910 --> 00:52:01,000
Let me in.
754
00:52:02,160 --> 00:52:03,670
Here comes trouble.
755
00:52:04,460 --> 00:52:06,960
-No coke for him.
-No booze either.
756
00:52:08,750 --> 00:52:11,260
Hey, top o' the mornin' to you,
my fine friend.
757
00:52:11,340 --> 00:52:12,550
I need my key, man.
758
00:52:12,630 --> 00:52:14,640
A key of what?
Are you selling weight?
759
00:52:14,720 --> 00:52:16,010
My key. Right now.
760
00:52:16,140 --> 00:52:18,850
Where did you lose it?
Maybe it's in the lost and found drawer.
761
00:52:18,970 --> 00:52:20,560
I didn't lose it.
The key that I brought you last night.
762
00:52:20,680 --> 00:52:24,310
Was that before or after
you fucked up the felt on the pool table?
763
00:52:24,440 --> 00:52:26,360
Where is the key that I gave you?
764
00:52:26,480 --> 00:52:29,820
You didn't give me anything.
All you gave me is a pain in the ass.
765
00:52:30,570 --> 00:52:32,320
-What?
-Hey, good morning.
766
00:52:32,440 --> 00:52:34,530
-Hold on. I just need one more minute.
-Quiet.
767
00:52:34,660 --> 00:52:37,660
-Hey, you having a party?
-It's my place.
768
00:52:37,780 --> 00:52:40,870
-We're not harming anybody here.
-I don't have to see everything I see.
769
00:52:40,990 --> 00:52:43,040
-Hank, what's going on?
-Mr Thompson
770
00:52:43,120 --> 00:52:44,920
is helping
with an investigation.
771
00:52:45,000 --> 00:52:46,920
-He gave you a key last night?
-Listen, I think--
772
00:52:47,040 --> 00:52:49,590
You could tell us where that key is
or we could search your place.
773
00:52:49,750 --> 00:52:52,670
-You got a fucking warrant for that?
-This is not your problem, gordo cabrón.
774
00:52:52,800 --> 00:52:54,510
Don't call me fucking gordo cabrón.
775
00:52:54,630 --> 00:52:56,300
Tell your boss you wanna
reclaim your property.
776
00:52:56,390 --> 00:52:58,350
Yeah. Yeah, but I...
777
00:52:58,430 --> 00:52:59,760
-No, no, no.
-Hey, cool it, Amtrak.
778
00:53:01,810 --> 00:53:03,480
-You flash your fucking gun at me?!
-Hey, Amtrak!
779
00:53:03,600 --> 00:53:05,190
-This guy's no fucking cop.
-Hey, chill!
780
00:53:05,310 --> 00:53:07,650
I know cops,
and that's no fucking cop!
781
00:53:08,690 --> 00:53:09,860
Oh fuck!
782
00:53:12,990 --> 00:53:14,070
Amtrak. Amtrak!
783
00:53:14,190 --> 00:53:15,990
-Where is the key?
-No, come on, man!
784
00:53:16,110 --> 00:53:17,570
-You got five seconds.
-No!
785
00:53:17,870 --> 00:53:19,030
What are you doing?
786
00:53:19,160 --> 00:53:20,740
Getting answers.
787
00:53:21,120 --> 00:53:23,500
-I got it handled.
-What the fuck is he talking about?
788
00:53:23,620 --> 00:53:25,000
-Put the gun down.
-Wait, just--
789
00:53:25,120 --> 00:53:26,540
-Stop counting, listen to me.
-Calm down.
790
00:53:27,580 --> 00:53:29,540
-Calm down!
-Tell him to put the fucking gun down!
791
00:53:29,670 --> 00:53:31,040
Please, man. Please, please.
792
00:53:33,800 --> 00:53:35,090
God!
793
00:53:38,180 --> 00:53:39,510
Fucking thank you.
794
00:53:46,600 --> 00:53:48,600
That supposed to fool anyone?
795
00:53:48,730 --> 00:53:50,770
It's just supposed to look like a thing,
all right?
796
00:53:50,900 --> 00:53:52,190
Confuse the issue.
797
00:53:53,320 --> 00:53:54,690
It looks like a thing.
798
00:53:56,780 --> 00:53:58,030
Hank gave you a key.
799
00:53:58,780 --> 00:53:59,950
I want it.
800
00:54:00,320 --> 00:54:02,030
-Wait, wait--
-It's in the safe.
801
00:54:03,040 --> 00:54:04,490
-Paul, I--
-Yeah. Hank.
802
00:54:04,830 --> 00:54:07,790
The key is in the safe.
It's where you told me to put it.
803
00:54:09,420 --> 00:54:13,630
11-15-64.
It's fussy. You gotta jiggle it.
804
00:54:17,380 --> 00:54:21,890
-Give me the numbers again.
-11...15...64.
805
00:54:22,010 --> 00:54:23,350
But I'm telling-- You gotta--
806
00:54:24,060 --> 00:54:27,810
Yeah, it's really tricky. You have
to know how to do it. You can't do it.
807
00:54:27,940 --> 00:54:28,940
Oh fuck!
808
00:54:29,060 --> 00:54:30,440
Yeah. Fuck.
809
00:54:32,900 --> 00:54:33,940
OK.
810
00:54:34,480 --> 00:54:36,570
You open it and then come out.
811
00:54:37,190 --> 00:54:38,400
All right?
812
00:54:38,780 --> 00:54:39,990
Understood.
813
00:54:45,410 --> 00:54:47,370
She's very sensitive here.
814
00:54:48,040 --> 00:54:50,290
Only lets me touch her.
815
00:54:50,420 --> 00:54:52,130
There you go, baby.
816
00:54:53,750 --> 00:54:55,000
Oh, hey. Hank, it's here.
817
00:54:56,050 --> 00:54:58,050
I got it. Oh shit!
818
00:54:58,170 --> 00:54:59,930
-Out.
-Fuckin' knees.
819
00:55:01,180 --> 00:55:02,010
Gun!
820
00:55:04,390 --> 00:55:08,020
Motherfucker!
Come into my bar!
821
00:55:08,140 --> 00:55:10,140
You killed my best friend!
822
00:55:10,270 --> 00:55:14,610
What the fuck, Hank?! What's happening,
man?! Who are those guys?
823
00:55:15,150 --> 00:55:16,730
They killed Amtrak.
824
00:55:16,860 --> 00:55:18,940
They shot up my bar.
Fuck 'em!
825
00:55:20,860 --> 00:55:22,160
Get down!
826
00:55:26,740 --> 00:55:29,500
They shot at my fucking lizard!
Let's go!
827
00:55:29,620 --> 00:55:31,500
Just wait for the cops!
828
00:55:31,620 --> 00:55:33,420
No, Paul! Paul! Don't, don't!
829
00:55:45,720 --> 00:55:49,020
-Drop the key through the slot, Hank.
-I don't know where the fucking thing is!
830
00:55:49,140 --> 00:55:51,140
OK, it's not the end of the world.
831
00:55:51,270 --> 00:55:53,350
Just come out and we can--
832
00:55:53,480 --> 00:55:56,060
-I'm not coming out.
-You gotta come out, Hank.
833
00:55:56,190 --> 00:55:59,480
You get arrested now
and all of this is gonna land on you.
834
00:55:59,610 --> 00:56:00,940
I'll make sure of it.
835
00:56:01,860 --> 00:56:02,910
We have to go.
836
00:56:03,950 --> 00:56:06,030
I can get you out of this mess, Hank.
837
00:56:06,160 --> 00:56:08,330
But I have to have that key.
838
00:56:08,450 --> 00:56:11,040
You get arrested, you're fucked.
839
00:57:09,850 --> 00:57:12,350
Hey. Hey, Jason. Jason.
840
00:57:12,470 --> 00:57:15,270
-I'll fucking cut you! Back up!
-Hey, hey, it's Hank. Harry.
841
00:57:16,400 --> 00:57:17,650
Harry.
842
00:57:17,770 --> 00:57:21,780
-Hey, you got my pants, man.
-Oh man, I really like these pants.
843
00:57:21,900 --> 00:57:24,700
I know, but I think
I left something in the pocket.
844
00:57:27,240 --> 00:57:29,030
I'm sorry to disturb you, buddy, I just--
845
00:57:31,660 --> 00:57:32,950
You mean this?
846
00:57:33,080 --> 00:57:35,790
Yes, I do. Thank you.
You keep the pants.
847
00:57:36,290 --> 00:57:38,750
Aw, man, you're all right, Harry.
848
00:57:58,310 --> 00:58:00,900
You have one new message.
849
00:58:01,020 --> 00:58:03,650
Henry! Oh my God,
can you believe our boys?
850
00:58:03,780 --> 00:58:07,110
They're streaking, and the Mets and Cubs
are shitting the bed.
851
00:58:07,240 --> 00:58:09,660
They're gonna do it,
even without their superstar.
852
00:58:09,780 --> 00:58:12,620
I wish I could afford to fly out.
We could watch the game together.
853
00:58:13,620 --> 00:58:15,160
Hey, you feeling any better?
854
00:58:15,290 --> 00:58:16,710
Call me. Love you.
855
00:58:16,830 --> 00:58:18,080
Go Giants!
856
00:58:42,610 --> 00:58:46,070
You fuck! Why'd you hit me
in the fucking head, you twat?!
857
00:58:46,650 --> 00:58:48,900
What the fuck did you get me into?
What is this shit?
858
00:58:49,030 --> 00:58:50,160
Just hang on!
859
00:58:50,280 --> 00:58:51,160
Dudes.
860
00:58:57,330 --> 00:58:58,960
He's a fucking cunt, 'ey, Hank?
861
00:58:59,080 --> 00:59:01,420
You're a cunt.
Why did you stick me with this?
862
00:59:02,250 --> 00:59:04,670
-What, gimme that. Gimme that!
-What does it open?
863
00:59:05,630 --> 00:59:07,880
-Where is the money?!
-What money?
864
00:59:08,800 --> 00:59:10,180
They killed Yvonne, Russ.
865
00:59:13,970 --> 00:59:15,010
Mate...
866
00:59:20,480 --> 00:59:22,520
Let's go get my wheels, yeah?
867
00:59:25,610 --> 00:59:27,530
-You drive.
-No.
868
00:59:27,650 --> 00:59:29,570
-You're driving.
-No, I'm not.
869
00:59:29,700 --> 00:59:31,660
Mate, my vision's fucking blurred.
870
00:59:32,030 --> 00:59:33,370
I don't drive.
871
00:59:33,870 --> 00:59:35,990
Every cunt from California drives.
872
00:59:36,490 --> 00:59:38,160
-Not me.
-What do you mean not you?
873
00:59:38,290 --> 00:59:39,710
Fuck you.
874
00:59:40,580 --> 00:59:41,790
Did you never learn?
875
00:59:41,920 --> 00:59:44,290
Is that why
they kicked you out of Hollywood?
876
00:59:44,420 --> 00:59:45,710
I'm not from Hollywood.
877
00:59:46,170 --> 00:59:48,130
It's a fucking turn of phrase, Hank.
878
00:59:53,180 --> 00:59:55,180
What? It's the Idles!
879
00:59:56,470 --> 00:59:58,060
Buckle your seat belt.
880
01:00:05,650 --> 01:00:08,030
Reports this morning of a shoot-out
in an East Village bar.
881
01:00:08,150 --> 01:00:09,400
At least three are reported dead.
882
01:00:09,480 --> 01:00:11,200
Police are searching
for an employee of the bar
883
01:00:11,280 --> 01:00:13,110
who fled police custody
earlier...
884
01:00:16,780 --> 01:00:17,910
You fucked up, mate.
885
01:00:18,450 --> 01:00:19,290
I fucked up?
886
01:00:20,790 --> 01:00:24,420
Fuck you, Russ!
Yvonne was executed like this.
887
01:00:24,540 --> 01:00:26,080
And then Colorado killed Amtrak.
888
01:00:27,040 --> 01:00:30,210
Then Roman, she shot Colorado in the head
and then they killed Paul.
889
01:00:31,300 --> 01:00:32,340
Not Paul.
890
01:00:32,470 --> 01:00:34,050
What the fuck are you doing
with these people, man?
891
01:00:34,590 --> 01:00:35,550
I will explain.
892
01:00:36,720 --> 01:00:39,010
But only if you promise
to stop banging me in the fucking head.
893
01:00:39,930 --> 01:00:41,680
-Yeah?
-Fine.
894
01:00:42,890 --> 01:00:44,020
Look, mate, it's simple.
895
01:00:44,520 --> 01:00:49,400
In my younger days I made an acquaintance
with Lipa and Shmully, the Hebrews.
896
01:00:49,530 --> 01:00:53,360
I became their token gentile,
as it were, shifting a little gear.
897
01:00:53,490 --> 01:00:54,950
What kind of gear?
898
01:00:55,070 --> 01:00:57,280
Fucking tennis shoes, Hank. Lollipops.
899
01:00:57,410 --> 01:00:59,410
Drugs, mate. That's what I do.
900
01:00:59,540 --> 01:01:01,200
I deal out of Colorado's clubs.
901
01:01:01,330 --> 01:01:02,160
Fuck off!
902
01:01:02,960 --> 01:01:05,830
So now, I lost track
of Lipa and Shmully in the years,
903
01:01:05,960 --> 01:01:07,670
but recently they reappeared,
904
01:01:07,790 --> 01:01:11,670
having come into possession of an indecent
fuckin' amount of Belgian ecstasy.
905
01:01:11,840 --> 01:01:13,550
The fucking right bollocks, it was.
906
01:01:13,670 --> 01:01:16,760
Makes your eyes go fucking that way
and your jaw do that like a pirate ship.
907
01:01:17,140 --> 01:01:19,140
But the shame of it was,
908
01:01:19,260 --> 01:01:22,060
I happened to be
recently busted by Roman.
909
01:01:22,390 --> 01:01:25,850
Owed her a snitch on something
or she'd lock me up.
910
01:01:25,980 --> 01:01:28,230
So when I heard about the X...
911
01:01:28,650 --> 01:01:29,860
I filled her in.
912
01:01:29,980 --> 01:01:34,070
But, filth that she is,
she's not interested in making an arrest.
913
01:01:34,190 --> 01:01:39,580
See, because she's in debt herself to
this evil fucking Russian mob boss Igor.
914
01:01:41,030 --> 01:01:43,160
-Whoa. You all right?
-All right. All right.
915
01:01:43,290 --> 01:01:47,420
So Roman brokered the deal to sell the X
through Colorado's clubs on Igor's turf.
916
01:01:47,540 --> 01:01:49,080
Everyone gets a cut.
917
01:01:49,210 --> 01:01:50,630
But here's the rub.
918
01:01:50,790 --> 01:01:53,260
None of these fucks
trust each other with the cash flow.
919
01:01:53,380 --> 01:01:55,170
They wanna do a big split at the end.
920
01:01:55,300 --> 01:01:58,300
And for that, my friend,
they need a banker.
921
01:01:58,430 --> 01:02:00,680
And they trusted you
to be their banker?
922
01:02:00,800 --> 01:02:03,270
I'm not some fucking wanker.
I do this for a living.
923
01:02:03,390 --> 01:02:04,810
I know 'em. I've got history.
924
01:02:04,930 --> 01:02:08,850
Plus, also, I'm scared shitless of 'em.
They know I won't fuck 'em over.
925
01:02:08,980 --> 01:02:11,400
-Except you did fuck them.
-But not on fucking purpose.
926
01:02:11,520 --> 01:02:13,030
You said your dad had a stroke.
927
01:02:13,150 --> 01:02:14,610
Yeah, he's fucking dead.
928
01:02:18,070 --> 01:02:19,950
Man, I'm sorry to hear that.
929
01:02:21,240 --> 01:02:23,410
-So you weren't trying to rip 'em off?
-No!
930
01:02:24,700 --> 01:02:28,330
I got a call about Dad, I went home.
That whole flight I was mental.
931
01:02:28,460 --> 01:02:33,300
I get to London, Dad's in the fucking ICU,
half his face is like a pudding and...
932
01:02:35,550 --> 01:02:37,470
Mate, fuck, I'm spinnin'.
933
01:02:40,300 --> 01:02:42,640
And it fucking hits me.
I dodged out without telling anyone.
934
01:02:42,720 --> 01:02:44,010
I call the answering service.
935
01:02:44,100 --> 01:02:45,930
I've got a thousand messages
saying how dead I am
936
01:02:46,020 --> 01:02:47,850
if I don't produce the money.
937
01:02:47,940 --> 01:02:49,600
So where is it?
938
01:02:56,490 --> 01:02:58,200
What you waiting for?
939
01:03:02,820 --> 01:03:04,990
Here, hold this.
Make yourself useful.
940
01:03:12,290 --> 01:03:14,500
Welcome to fucking Narnia.
941
01:03:22,640 --> 01:03:25,560
Supposed to do the big split
the day I left.
942
01:03:27,720 --> 01:03:29,430
How much is there?
943
01:03:30,440 --> 01:03:31,650
Wee bit over...
944
01:03:32,480 --> 01:03:33,400
four million.
945
01:03:34,440 --> 01:03:36,610
And you put the key in a litter box?
946
01:03:36,730 --> 01:03:38,240
Yeah. I didn't expect
my next-door neighbour
947
01:03:38,320 --> 01:03:40,200
to go through the fucking
cat shit, did I?
948
01:03:41,200 --> 01:03:44,070
OK. All right. So we call Roman.
949
01:03:44,200 --> 01:03:45,700
-We tell her we have it.
-No, we can't trust her.
950
01:03:45,830 --> 01:03:47,370
It's more complicated than that.
951
01:03:47,490 --> 01:03:51,330
Fuck complicated! I wanna go home.
I wanna see my mom. I--
952
01:03:51,460 --> 01:03:52,540
Oh shit.
953
01:03:53,170 --> 01:03:54,210
Mom.
954
01:03:55,250 --> 01:03:56,800
Phone. Phone.
955
01:03:56,920 --> 01:03:58,300
You wanna phone your mum?
956
01:03:58,420 --> 01:03:59,460
Yeah.
957
01:04:00,380 --> 01:04:02,340
Just don't use up my minutes.
958
01:04:03,180 --> 01:04:05,010
Yeah. And you're welcome, by the way.
959
01:04:07,760 --> 01:04:09,020
Fuck you.
960
01:04:16,900 --> 01:04:18,570
Hey, Mom. It's me.
961
01:04:20,400 --> 01:04:22,700
Yeah, they're doing great.
Hey, listen.
962
01:04:22,820 --> 01:04:28,160
There's going to be news on the TV maybe
or maybe the police will...
963
01:04:29,790 --> 01:04:33,000
Mom, Mom, you gotta listen to me.
It is not true, OK?
964
01:04:33,120 --> 01:04:34,920
I didn't do what they say.
965
01:04:37,130 --> 01:04:39,090
-Mom, I can't explain right now.
-Get off the phone.
966
01:04:39,210 --> 01:04:41,420
-I'm OK. I have to go. I love you.
-Get off the phone.
967
01:04:41,550 --> 01:04:42,670
Go Giants.
968
01:04:43,760 --> 01:04:46,890
They all think I fucked 'em, Hank.
I'm dead.
969
01:04:47,300 --> 01:04:49,430
Even if I show up with the money.
970
01:04:49,560 --> 01:04:51,600
So I'm gonna take it all and run.
971
01:04:51,730 --> 01:04:53,560
Catch a flight at LaGuardia.
972
01:04:54,270 --> 01:04:55,520
So, what happens to me?
973
01:04:57,020 --> 01:04:59,110
Sorry, mate. You're fucked.
974
01:05:00,940 --> 01:05:02,030
Get in here.
975
01:05:02,400 --> 01:05:03,360
Please.
976
01:05:04,490 --> 01:05:05,660
Get in here!
977
01:05:06,700 --> 01:05:09,410
OK. All right, here's your phone.
978
01:05:35,350 --> 01:05:36,400
All right.
979
01:05:40,980 --> 01:05:42,940
Russ, the fuck have you been?
980
01:05:43,070 --> 01:05:45,200
-It's Hank.
-Hank?
981
01:05:45,320 --> 01:05:46,860
Russ came back.
982
01:05:46,990 --> 01:05:48,990
-And I have the money.
-Interesting.
983
01:05:49,120 --> 01:05:52,290
Now, you said you could
get me out of this. How?
984
01:05:52,660 --> 01:05:56,500
It's gonna take a lot of payoffs.
So I need the money.
985
01:05:57,460 --> 01:05:58,920
And one other thing.
986
01:05:59,040 --> 01:06:00,500
I'm listening.
987
01:06:00,670 --> 01:06:02,170
A fall guy.
988
01:06:02,550 --> 01:06:05,050
Unless you wanna do 20 to life.
989
01:06:05,590 --> 01:06:06,680
Yeah, I got one of those.
990
01:06:07,970 --> 01:06:10,350
All right. Here's where
you're gonna bring the money.
991
01:06:10,470 --> 01:06:12,180
No, I'll tell you where.
992
01:06:12,720 --> 01:06:14,810
Fine. What's your plan?
993
01:06:14,930 --> 01:06:17,440
First, I want the cat.
994
01:06:18,190 --> 01:06:19,190
Where are we goin'?
995
01:06:19,310 --> 01:06:20,190
LaGuardia.
996
01:06:20,310 --> 01:06:21,320
Yes!
997
01:06:22,270 --> 01:06:23,320
You drive.
998
01:06:23,440 --> 01:06:25,030
-I'll tell you where to go.
-No, it...
999
01:06:25,150 --> 01:06:28,360
You're driving.
Put your seat belt on. It'll be fine.
1000
01:06:31,120 --> 01:06:32,030
Watch out!
1001
01:06:32,160 --> 01:06:33,450
Oh shit!
1002
01:06:33,580 --> 01:06:35,910
Oh yeah. I'm all right.
1003
01:06:36,040 --> 01:06:37,410
-All right?
-Pull off, pull off.
1004
01:06:37,540 --> 01:06:39,080
Shut up. I'm driving.
1005
01:06:42,460 --> 01:06:44,000
All right, stop here.
1006
01:06:52,760 --> 01:06:53,640
We're early.
1007
01:06:53,760 --> 01:06:55,600
It's time for 1010 WINS Sports
with baseball.
1008
01:06:55,720 --> 01:06:58,060
The Mets are at Shea today
with the Braves. They need to win to--
1009
01:06:59,230 --> 01:07:02,270
Mike Piazza takes ball three. Two on.
1010
01:07:02,400 --> 01:07:04,020
Fuckin' baseball.
1011
01:07:04,150 --> 01:07:06,030
Giants are fightin' for the wild card.
1012
01:07:06,150 --> 01:07:09,070
I'll talk about the Premier League
and see if you give a fuck.
1013
01:07:09,610 --> 01:07:13,240
Meanwhile, in Colorado, the Giants
have taken a one-run lead in the first.
1014
01:07:13,370 --> 01:07:14,870
Fuck yeah.
1015
01:07:16,500 --> 01:07:18,290
Oh! Mr Whippy.
1016
01:07:20,540 --> 01:07:22,630
Are we in Flushing Meadows?
1017
01:07:23,340 --> 01:07:25,590
We have to pick up Bud
before our flight.
1018
01:07:25,710 --> 01:07:26,630
Buddy?
1019
01:07:26,760 --> 01:07:28,050
Where is he?
1020
01:07:28,550 --> 01:07:30,720
Oi. Who'd you give my cat to?
1021
01:07:35,350 --> 01:07:36,720
I didn't give him to anyone.
1022
01:07:40,140 --> 01:07:43,020
Oh, you fucking cunt!
She'll kill me!
1023
01:07:43,150 --> 01:07:44,190
-Shut up.
-No, fuck off.
1024
01:07:44,310 --> 01:07:45,650
-She'll kill me.
-It's gonna be OK.
1025
01:07:45,770 --> 01:07:47,820
She'll fucking kill me,
then she'll fucking kill you.
1026
01:07:47,940 --> 01:07:49,780
Just... Stop.
1027
01:07:50,610 --> 01:07:51,740
You have to trust me, Hank.
1028
01:07:51,860 --> 01:07:53,280
Why would I ever do that?
1029
01:07:55,780 --> 01:07:57,490
Mr Baseball!
1030
01:07:59,660 --> 01:08:00,830
Fuck!
1031
01:08:00,960 --> 01:08:03,330
-Where's the money?
-I don't have the money.
1032
01:08:03,420 --> 01:08:04,250
Don't trust her.
1033
01:08:04,330 --> 01:08:06,460
The point was for you
to bring the money.
1034
01:08:06,630 --> 01:08:09,670
I brought the key,
and Russ will take you to the money.
1035
01:08:09,800 --> 01:08:10,920
Hank! She killed Yvonne.
1036
01:08:11,050 --> 01:08:12,970
No, Hank. You'll take me to it.
1037
01:08:13,090 --> 01:08:14,340
-It's not gonna happen.
-She'll murder you!
1038
01:08:14,470 --> 01:08:16,180
-Then she'll murder me!
-Both of you get in the car.
1039
01:08:16,310 --> 01:08:18,140
No! I'm not going fucking anywhere!
1040
01:08:18,270 --> 01:08:20,350
-Russ. Russ!
-Fuck you! Fuck!
1041
01:08:20,480 --> 01:08:21,440
Hey, hey, hey!
1042
01:08:23,690 --> 01:08:24,520
Fuck.
1043
01:08:25,270 --> 01:08:26,110
Ow!
1044
01:08:28,110 --> 01:08:31,650
Yeah, that's right! Fuckers!
That's it, fucktards, back up!
1045
01:08:31,780 --> 01:08:33,570
Bud. Bud.
1046
01:08:33,700 --> 01:08:37,910
Don't you move! Don't you move!
Yeah, fuck you, stop.
1047
01:08:38,040 --> 01:08:40,450
Get the cat in the car!
1048
01:08:40,580 --> 01:08:42,080
Don't! Back off!
1049
01:08:42,210 --> 01:08:43,460
Fuck you!
1050
01:08:44,080 --> 01:08:45,710
Fuck! Fuck, fuck.
1051
01:08:47,250 --> 01:08:49,050
-Get out of the way!
-Oh fuck, fuck, fuck!
1052
01:08:49,170 --> 01:08:50,550
Oh fuck!
1053
01:08:50,630 --> 01:08:51,470
Fuck!
1054
01:08:55,140 --> 01:08:55,970
What're you doing?!
1055
01:08:56,090 --> 01:08:58,350
Fuck you, you fucking horrible cunt!
1056
01:08:59,640 --> 01:09:00,520
Shit!
1057
01:09:01,430 --> 01:09:02,600
-Fuck!
-Fuck!
1058
01:09:04,770 --> 01:09:05,980
Fuck! Fuck!
1059
01:09:06,480 --> 01:09:08,480
Hank, I think Roman
really did kill Yvonne.
1060
01:09:08,610 --> 01:09:09,650
Stop saying that!
1061
01:09:09,770 --> 01:09:11,480
Listen!
Yvonne was shot in the temple, right?
1062
01:09:11,610 --> 01:09:12,740
Stop talking about it!
1063
01:09:12,860 --> 01:09:14,900
And Roman shot Colorado
that exact same way, yeah?
1064
01:09:15,030 --> 01:09:17,410
Russ, there's no reason
for Roman to do it!
1065
01:09:17,530 --> 01:09:20,120
But what if Roman was
at Yvonne's looking for the key.
1066
01:09:20,240 --> 01:09:23,410
Yvonne came in and that was that.
Bang! One in the temple.
1067
01:09:28,130 --> 01:09:29,550
Fuckin' hell!
1068
01:09:30,750 --> 01:09:32,630
Go faster. Faster, Russ!
1069
01:09:32,760 --> 01:09:34,680
Dude, I'm going
as fast as I fucking can!
1070
01:09:45,480 --> 01:09:46,940
-Where am I going?
-Go right.
1071
01:09:47,060 --> 01:09:48,270
-Go right!
-Got it.
1072
01:09:50,650 --> 01:09:52,400
Whoa! Fuck!
1073
01:09:52,530 --> 01:09:53,440
OK!
1074
01:09:53,570 --> 01:09:55,030
Oh, shit a brick!
1075
01:09:55,150 --> 01:09:56,950
-Where you going?
-Jesus fucking--
1076
01:10:00,410 --> 01:10:01,370
Fuck you!
1077
01:10:01,490 --> 01:10:03,540
-Go faster.
-Oh, you motherfuckers!
1078
01:10:04,330 --> 01:10:06,210
No! Fuck!
1079
01:10:06,330 --> 01:10:07,750
You fucking pig fuck!
1080
01:10:07,880 --> 01:10:10,000
You motherfuckers! Oh my God!
1081
01:10:11,090 --> 01:10:11,920
Oh, fuck!
1082
01:10:12,840 --> 01:10:14,380
-Brake. Brake!
-Wha--?
1083
01:10:24,100 --> 01:10:25,100
Fuck.
1084
01:10:27,190 --> 01:10:28,350
Fuck.
1085
01:10:30,190 --> 01:10:31,520
All right, gas, gas, gas.
1086
01:10:31,650 --> 01:10:32,690
Very funny, cunts!
1087
01:10:32,820 --> 01:10:34,400
Go-Go-Go. Go-Go-Go.
1088
01:10:36,490 --> 01:10:39,450
There they go. Come on, come on, come on!
Let’s go, let’s go!
1089
01:10:42,370 --> 01:10:45,700
Whoa. Mate, I really
don't feel too well now.
1090
01:10:46,250 --> 01:10:48,000
Russ. Russ. Hey!
1091
01:10:48,120 --> 01:10:49,120
Russ.
1092
01:10:49,460 --> 01:10:50,880
Russ-Russ-Russ!
1093
01:10:55,300 --> 01:10:59,430
Oh, I really don't think
I should be driving.
1094
01:11:01,600 --> 01:11:03,350
Fucking Shea.
1095
01:11:04,810 --> 01:11:06,770
I think I left the stove on.
1096
01:11:09,390 --> 01:11:10,850
Oh. Yeah.
1097
01:11:23,950 --> 01:11:25,830
-I need to sit down.
-Sorry.
1098
01:11:26,120 --> 01:11:27,410
As soon as we get on the train.
1099
01:11:27,540 --> 01:11:30,000
This is the Flushing-Main Street
bound seven local train.
1100
01:11:30,120 --> 01:11:31,460
Left-Left-Left!
1101
01:11:31,580 --> 01:11:32,880
Move, move, move!
1102
01:11:35,300 --> 01:11:38,420
That Giants fan said
the Mets suck shit. You hear that?
1103
01:11:39,010 --> 01:11:40,880
That Giants fan right there!
Fuck you!
1104
01:11:41,010 --> 01:11:43,430
Yeah, fuck that Giants fan!
1105
01:11:51,520 --> 01:11:53,610
Stand clear of the closing doors, please.
1106
01:12:20,090 --> 01:12:22,380
Wow. Buddy.
1107
01:12:22,510 --> 01:12:23,840
It's my cat.
1108
01:12:25,140 --> 01:12:26,930
At the next station,
we switch trains and get you
1109
01:12:27,010 --> 01:12:28,770
to an emergency room,
all right?
1110
01:12:29,810 --> 01:12:32,140
I need you to take care of Bud, Hank.
1111
01:12:32,270 --> 01:12:33,770
I got him.
He's gonna be fine now.
1112
01:12:34,350 --> 01:12:36,730
Make sure you fucking do.
1113
01:12:37,860 --> 01:12:39,440
You twat.
1114
01:12:41,530 --> 01:12:43,280
All right. It's time to go.
1115
01:13:11,020 --> 01:13:12,390
Starving.
1116
01:13:13,020 --> 01:13:15,060
Chinese or burgers.
1117
01:13:15,520 --> 01:13:16,860
I have to eat.
1118
01:14:19,130 --> 01:14:21,340
Hey, kid. End of the line.
1119
01:14:55,620 --> 01:14:56,620
You there, Hank?
1120
01:14:57,210 --> 01:14:59,000
I have something to say to you.
1121
01:14:59,330 --> 01:15:04,090
1115 Hanover Street,
Patterson, California.
1122
01:15:04,800 --> 01:15:07,550
You thinking of running back home
to your mom?
1123
01:15:07,670 --> 01:15:09,010
Think again.
1124
01:15:09,130 --> 01:15:11,550
People around you
keep winding up dead.
1125
01:15:11,680 --> 01:15:15,140
Your high school buddy.
Your boss. Your girl.
1126
01:15:15,270 --> 01:15:17,890
And now they found Russ
at Grand Central?
1127
01:15:18,020 --> 01:15:20,730
Guess that makes you the fall guy.
1128
01:15:20,850 --> 01:15:23,070
Everybody thinks you're a killer.
1129
01:15:23,190 --> 01:15:24,820
You're as good as dead.
1130
01:15:24,940 --> 01:15:27,490
You bring the money
to the Hermitage Club.
1131
01:15:27,610 --> 01:15:28,820
Brighton Beach.
1132
01:15:28,950 --> 01:15:30,200
In two hours.
1133
01:15:30,820 --> 01:15:33,780
Maybe I can stop the collateral damage.
1134
01:15:34,540 --> 01:15:36,700
You can't run forever, Hank.
1135
01:15:55,180 --> 01:15:56,470
Fuck!
1136
01:16:44,860 --> 01:16:47,190
No, Ma, you need to leave the house.
1137
01:16:48,400 --> 01:16:51,450
Yeah, I know. I know.
I know what the news says.
1138
01:16:51,570 --> 01:16:54,240
Yeah, I know you know it's not true.
But, Mom...
1139
01:16:54,360 --> 01:16:57,830
People got killed because of me.
1140
01:16:59,330 --> 01:17:00,870
It's not an accident.
1141
01:17:01,000 --> 01:17:02,960
It is not like the car crash, Mom--
1142
01:17:03,080 --> 01:17:06,380
No, it's exactly like that, Mom...
1143
01:17:07,250 --> 01:17:08,800
because that was my fault.
1144
01:17:10,300 --> 01:17:11,880
I killed Dale.
1145
01:17:14,180 --> 01:17:15,550
I did, Mom.
1146
01:17:15,840 --> 01:17:19,140
I killed Dale, and all I thought about
was how I fucked up my knee
1147
01:17:19,260 --> 01:17:22,640
and I couldn't play baseball anymore.
I didn't even think about him.
1148
01:17:23,940 --> 01:17:25,270
I killed Dale.
1149
01:17:25,400 --> 01:17:26,940
I ran from it.
1150
01:17:27,270 --> 01:17:28,770
I never owned it.
1151
01:17:28,860 --> 01:17:31,240
Now, listen to me, Mom.
I need you to get out of the house.
1152
01:17:31,320 --> 01:17:32,900
You need to go to Jackie's.
1153
01:17:33,530 --> 01:17:35,660
Watch the game at her place, Mom!
1154
01:17:36,030 --> 01:17:39,870
Please, please. Will you
promise me that you're gonna go?
1155
01:17:40,660 --> 01:17:43,410
OK. All right. I love you, Mom.
1156
01:17:45,500 --> 01:17:46,750
Go Giants.
1157
01:17:53,420 --> 01:17:55,880
Bud. Here you go.
1158
01:18:18,570 --> 01:18:19,700
Russ.
1159
01:18:19,830 --> 01:18:21,700
No, I'm the neighbour. Hank.
1160
01:18:23,040 --> 01:18:25,330
Hank? The man with the moves.
1161
01:18:26,420 --> 01:18:27,830
Yeah. Him.
1162
01:18:27,960 --> 01:18:29,290
Where's Russ?
1163
01:18:29,960 --> 01:18:31,130
Dead.
1164
01:18:31,500 --> 01:18:32,960
Well, that's a twist.
1165
01:18:34,050 --> 01:18:35,670
But I can get you the money.
1166
01:18:35,800 --> 01:18:37,010
OK.
1167
01:18:37,380 --> 01:18:38,680
Do me a favour, Hank.
1168
01:18:38,800 --> 01:18:40,850
Don't make us chase you again, OK?
1169
01:18:41,350 --> 01:18:43,720
No. I'm done running.
1170
01:18:46,100 --> 01:18:47,310
Whoa!
1171
01:18:48,150 --> 01:18:50,190
Hell of a swing you got.
1172
01:18:50,310 --> 01:18:52,480
It reminds me of Gil Hodges.
1173
01:19:20,390 --> 01:19:21,890
It's a nice cat.
1174
01:19:23,350 --> 01:19:26,480
So, Hank, you know
not to mess with us, yes?
1175
01:19:27,640 --> 01:19:28,980
-Yes.
-Good.
1176
01:19:29,100 --> 01:19:32,150
-You know where our money is, right, Hank?
-It's locked up.
1177
01:19:33,440 --> 01:19:34,940
Russ had a key.
1178
01:19:35,070 --> 01:19:35,900
What happened to Russ?
1179
01:19:38,400 --> 01:19:39,240
I killed him.
1180
01:19:42,410 --> 01:19:43,620
How'd you do that?
1181
01:19:44,660 --> 01:19:46,500
I hit him with a baseball bat.
1182
01:19:51,460 --> 01:19:52,630
So you have his key now?
1183
01:19:54,670 --> 01:19:56,300
No, Roman has it.
1184
01:19:57,300 --> 01:19:59,590
But I'm the only one
who knows where the money's locked up.
1185
01:20:01,180 --> 01:20:04,140
I'm supposed to meet her in an hour.
1186
01:20:07,470 --> 01:20:10,520
So eager to die
that you'd walk into a trap?
1187
01:20:10,940 --> 01:20:12,980
She'll murder my mom if I don't.
1188
01:20:14,610 --> 01:20:15,820
Where's the money, Hank?
1189
01:20:21,070 --> 01:20:23,450
I'll tell you after you kill Roman.
1190
01:21:06,580 --> 01:21:09,700
We have to do a mitzvah, Hank.
You know what a mitzvah is?
1191
01:21:09,830 --> 01:21:11,790
It's like a special favour.
1192
01:21:11,910 --> 01:21:13,370
I don't suppose you're Jewish, are you?
1193
01:21:59,130 --> 01:22:00,840
I don't have the key.
1194
01:22:03,130 --> 01:22:04,680
It appears not.
1195
01:22:08,260 --> 01:22:10,180
We are running out of time.
1196
01:22:28,870 --> 01:22:30,620
OK, get dressed.
1197
01:22:31,490 --> 01:22:33,290
Eat, skinny boy.
1198
01:22:33,910 --> 01:22:34,910
Thank you.
1199
01:22:38,460 --> 01:22:40,130
Eat or you're gonna upset her.
1200
01:23:01,940 --> 01:23:05,280
The place Roman wants you
to meet her, Hermitage,
1201
01:23:05,400 --> 01:23:07,650
it's Igor Dolokhov's supper club.
1202
01:23:07,990 --> 01:23:10,120
Big fancy place.
Like a Russian Vegas.
1203
01:23:10,240 --> 01:23:11,660
Crawling with Brighton mob.
1204
01:23:11,780 --> 01:23:13,410
They'll be overconfident.
1205
01:23:13,700 --> 01:23:15,370
They won't see us coming.
1206
01:23:19,580 --> 01:23:20,960
So we're doing this.
1207
01:23:57,580 --> 01:23:58,580
Hank.
1208
01:24:09,010 --> 01:24:13,010
If you can't bite,
don't show your teeth.
1209
01:24:15,390 --> 01:24:16,640
Thank you.
1210
01:24:24,650 --> 01:24:25,940
-Car!
-Look out!
1211
01:24:26,070 --> 01:24:27,110
Car!
1212
01:24:30,400 --> 01:24:32,110
All clear! All clear!
1213
01:24:32,740 --> 01:24:35,490
-This is good. Right here.
-Yes, brother.
1214
01:24:35,620 --> 01:24:36,450
OK.
1215
01:24:41,000 --> 01:24:42,710
You ever fired a gun, Hank?
1216
01:24:43,380 --> 01:24:44,210
No.
1217
01:24:44,330 --> 01:24:46,420
Pulling the trigger,
easiest thing in the world.
1218
01:24:47,460 --> 01:24:48,590
Sad world.
1219
01:24:48,960 --> 01:24:49,880
Broken world.
1220
01:24:50,670 --> 01:24:51,720
I won't need a gun.
1221
01:24:53,470 --> 01:24:54,720
Why would we give you a gun?
1222
01:24:58,640 --> 01:24:59,600
Show me your hands.
1223
01:25:01,690 --> 01:25:03,980
Come on.
Here, lemme see 'em.
1224
01:25:04,100 --> 01:25:05,360
Yeah, come on.
1225
01:25:05,480 --> 01:25:07,270
He's got soft hands, huh?
1226
01:25:07,820 --> 01:25:09,570
-Easy. Take it easy.
-Stop, stop. Stay.
1227
01:25:09,690 --> 01:25:10,570
Hey! Stay!
1228
01:25:10,690 --> 01:25:13,700
No-No-No. Come on!
I thought I was going in with you.
1229
01:25:13,820 --> 01:25:16,200
Why would we risk your life? Huh?
1230
01:25:16,530 --> 01:25:18,620
We need you to take us to the money.
Yes?
1231
01:25:18,740 --> 01:25:20,410
I have to go in.
I have to know it's done.
1232
01:25:20,540 --> 01:25:22,000
If I don't go in,
I don't take you to anything.
1233
01:25:22,330 --> 01:25:24,000
Oh, you'll do what we tell you to do.
1234
01:25:24,920 --> 01:25:28,460
If you don't, we're not
gonna touch your mommy.
1235
01:25:28,630 --> 01:25:33,010
But we'll do things to her beloved son
that'll make her wish she was dead.
1236
01:25:34,800 --> 01:25:35,930
You understand, Hank.
1237
01:25:36,600 --> 01:25:38,220
Wait here. Don't worry.
1238
01:25:40,770 --> 01:25:42,140
All will be well.
1239
01:26:53,510 --> 01:26:54,920
Goddamn it.
1240
01:27:12,520 --> 01:27:15,320
Fuck!
Come on-Come on-Come on.
1241
01:27:26,750 --> 01:27:27,830
Hey, hey.
1242
01:27:27,960 --> 01:27:29,830
Hey, guys! Guys!
1243
01:27:30,250 --> 01:27:31,840
You're going the wrong way!
1244
01:27:32,000 --> 01:27:33,380
Guys!
1245
01:27:33,500 --> 01:27:34,630
Shit.
1246
01:27:50,480 --> 01:27:51,560
Asshole!
1247
01:28:24,470 --> 01:28:25,930
Mr Baseball.
1248
01:28:28,430 --> 01:28:29,600
Stick 'em up?
1249
01:28:34,110 --> 01:28:35,110
Beer here.
1250
01:28:35,230 --> 01:28:36,570
Cracker Jack.
1251
01:28:38,280 --> 01:28:40,320
Do you want fries with that?
1252
01:29:27,240 --> 01:29:29,290
The key. Now.
1253
01:29:31,370 --> 01:29:32,210
I don't have it.
1254
01:29:33,250 --> 01:29:34,170
Where is it?
1255
01:29:35,630 --> 01:29:36,840
I threw it in the ocean.
1256
01:29:38,500 --> 01:29:40,260
Are you fucking with me?
1257
01:29:41,920 --> 01:29:44,220
You never know
when something'll pop loose.
1258
01:30:07,570 --> 01:30:08,700
Fuck!
1259
01:30:11,660 --> 01:30:14,120
-You can't pull that trigger, Hank.
-Shut the fuck up!
1260
01:30:29,600 --> 01:30:31,470
Oh, you had me going for a minute.
1261
01:30:34,310 --> 01:30:36,190
You're not a fucking killer.
1262
01:30:37,980 --> 01:30:39,310
You're right. I'm not.
1263
01:30:43,490 --> 01:30:44,990
But those guys are.
1264
01:30:59,040 --> 01:30:59,960
Get the key.
1265
01:31:01,420 --> 01:31:02,750
She doesn't have it.
1266
01:31:04,050 --> 01:31:05,260
What?
1267
01:31:05,380 --> 01:31:06,430
Come on.
1268
01:31:06,550 --> 01:31:07,630
Oy.
1269
01:31:08,090 --> 01:31:09,600
-Hey.
-Hank.
1270
01:31:11,140 --> 01:31:13,560
Hey, Bud. It's OK. I got ya.
1271
01:31:34,870 --> 01:31:35,790
This guy.
1272
01:31:35,910 --> 01:31:37,040
Meshuggener.
1273
01:31:38,500 --> 01:31:40,420
All right, come on. It's time to go.
1274
01:31:40,540 --> 01:31:41,750
Where you going?
1275
01:31:41,920 --> 01:31:42,880
I'm gonna drive.
1276
01:31:43,460 --> 01:31:44,420
It's Shabbas.
1277
01:31:45,840 --> 01:31:47,590
My brother the rabbi.
1278
01:31:47,880 --> 01:31:49,180
You drive, Hank.
1279
01:31:49,300 --> 01:31:50,300
I don't drive.
1280
01:31:51,180 --> 01:31:54,010
Hank, we've had a sense of humour
with you jerking us around.
1281
01:31:54,470 --> 01:31:58,390
But we're in enough trouble with Hashem
without driving on Shabbas.
1282
01:32:01,100 --> 01:32:02,560
Drive the car, Hank.
1283
01:32:19,960 --> 01:32:22,750
-Buckle your seat belts.
-Drive the car, Hank. Please.
1284
01:32:22,880 --> 01:32:24,710
Let's go. Let's go.
1285
01:32:25,420 --> 01:32:26,800
There you go.
1286
01:32:27,840 --> 01:32:30,800
Eyes on the road, Hank.
Nice and slow.
1287
01:32:33,510 --> 01:32:35,680
So, what happens to me now?
1288
01:32:37,390 --> 01:32:40,270
Smart thing for us would be
to get rid of you, don't you think?
1289
01:32:41,310 --> 01:32:44,060
But the man loves his mommy.
1290
01:32:44,190 --> 01:32:46,860
He tries to do right by her
and is truly meshuga.
1291
01:32:47,820 --> 01:32:50,610
How can we not feel fondness
for a man like that?
1292
01:32:52,950 --> 01:32:54,490
What are you hopin' for, Hank?
1293
01:32:56,790 --> 01:32:57,700
I wanna go home.
1294
01:33:00,040 --> 01:33:04,040
Things you've seen and done,
it may be home has no room for you.
1295
01:33:08,210 --> 01:33:09,210
What?
1296
01:33:10,090 --> 01:33:11,840
A clear conscience is what you want?
1297
01:33:11,970 --> 01:33:13,720
You think you can have that, Hank?
1298
01:33:16,180 --> 01:33:17,220
I don't know.
1299
01:33:33,570 --> 01:33:36,410
What we could do,
we could give you 100 grand.
1300
01:33:36,530 --> 01:33:37,620
A little more.
1301
01:33:37,700 --> 01:33:41,410
Maybe a little more than 100 grand
for services rendered.
1302
01:33:43,420 --> 01:33:45,630
A man could run a long way
on that much money.
1303
01:33:46,710 --> 01:33:50,010
And besides, you didn't mean to kill Russ.
Maybe the police'll believe you.
1304
01:33:50,630 --> 01:33:53,680
Right? I mean, anyone can see
you're not a real killer, Hank.
1305
01:33:56,260 --> 01:33:57,600
So you're doin' me a mitzvah?
1306
01:33:59,390 --> 01:34:01,230
We're doin' you a mitzvah.
1307
01:34:02,810 --> 01:34:05,730
-What happened to the lighter?
-Oh, that's my fault.
1308
01:34:05,850 --> 01:34:07,360
-Brother, Shabbas.
-It's all right.
1309
01:34:07,480 --> 01:34:09,110
Hank'll light it for me.
1310
01:34:09,230 --> 01:34:10,280
Here.
1311
01:34:11,030 --> 01:34:12,530
Now you do me a mitzvah.
1312
01:34:27,500 --> 01:34:28,840
Just pull the trigger.
1313
01:34:30,500 --> 01:34:32,420
Easiest thing in the world.
1314
01:34:48,770 --> 01:34:51,150
I didn't intend to steal it.
I just needed a light.
1315
01:34:51,610 --> 01:34:52,610
Brother.
1316
01:34:57,740 --> 01:34:59,120
We're sorry about your girl.
1317
01:34:59,870 --> 01:35:02,120
You ran from us, Hank.
You made us chase you.
1318
01:35:02,330 --> 01:35:04,200
We had to let you know
not to mess with us.
1319
01:35:04,290 --> 01:35:06,960
That's true.
No one to blame but yourself.
1320
01:35:08,790 --> 01:35:10,130
Sad world.
1321
01:35:12,250 --> 01:35:13,380
Broken world.
1322
01:35:26,440 --> 01:35:27,350
What're you doing?
1323
01:35:28,560 --> 01:35:31,650
Hey, slow down.
We don't wanna draw attention.
1324
01:35:32,650 --> 01:35:33,480
Easy, Hank.
1325
01:35:33,570 --> 01:35:35,820
-Hey-Hey-Hey.
-Slow down.
1326
01:35:35,940 --> 01:35:38,740
-Hank, slow down!
-Hey! What're you doin'?! Hank!
1327
01:35:39,200 --> 01:35:41,240
-Hank!
-Slow down! We can sort this out!
1328
01:35:41,370 --> 01:35:42,740
-Hank, Hank!
-Slow down, Hank!
1329
01:35:43,080 --> 01:35:44,830
-Hey! Hank!
-Hank! Slow down!
1330
01:35:44,950 --> 01:35:46,330
Stop!
1331
01:36:26,080 --> 01:36:27,120
Hey.
1332
01:36:28,500 --> 01:36:31,290
You all right? You're all right.
1333
01:36:35,250 --> 01:36:36,420
OK.
1334
01:36:41,300 --> 01:36:43,640
We shouldn't have let the goy drive.
1335
01:37:04,200 --> 01:37:07,200
So my mates convinced me
to skip the underground.
1336
01:37:07,330 --> 01:37:10,710
Never think you'll get in an accident
in a fucking taxi, do ya?
1337
01:37:10,830 --> 01:37:13,460
I mean, who wears a seat belt,
fucking grannies?
1338
01:37:13,580 --> 01:37:16,500
Went face-fucking-first
into the plexiglass shield, didn't I?
1339
01:37:16,670 --> 01:37:18,380
-Anyone else hurt?
-No, just me.
1340
01:37:18,510 --> 01:37:22,680
Tell you what, I'm suing the shit out
of that fucking cab company, though. 'Ey?
1341
01:37:22,800 --> 01:37:24,930
-Bags, Mr Miner?
-Just one.
1342
01:37:26,050 --> 01:37:27,140
Oi.
1343
01:37:29,310 --> 01:37:30,480
Heavy.
1344
01:37:31,060 --> 01:37:34,480
Yeah, well, cables, mini amp and shit.
Playing some gigs down there.
1345
01:37:49,040 --> 01:37:50,080
Have a good trip.
1346
01:37:50,370 --> 01:37:51,210
Thank you.
1347
01:37:59,380 --> 01:38:00,210
Next.
1348
01:38:03,430 --> 01:38:04,930
Hey, it's me, Mom.
1349
01:38:05,430 --> 01:38:06,850
Yeah, I'm OK.
1350
01:38:07,260 --> 01:38:09,310
You can go home. It's safe now.
1351
01:38:10,600 --> 01:38:14,230
Listen to me.
Mama, I gotta go away for a while.
1352
01:38:14,350 --> 01:38:15,850
But it's gonna be OK.
1353
01:38:17,360 --> 01:38:19,610
No, I can't come home.
1354
01:38:19,730 --> 01:38:22,820
I just need to take care of myself
for a while.
1355
01:38:23,450 --> 01:38:26,910
You're gonna get a package
in the next few days.
1356
01:38:28,700 --> 01:38:31,160
It's half of everything
I have in the world.
1357
01:38:32,870 --> 01:38:36,630
Hey, Mom, I gotta go right now,
but I love you so much.
1358
01:38:36,750 --> 01:38:39,000
You can watch the tie-breaker at home.
1359
01:38:39,340 --> 01:38:40,670
Go Giants.
1360
01:39:08,450 --> 01:39:10,370
-Thank you.
-Thank you so much.
1361
01:39:31,430 --> 01:39:32,430
Baseball OK?
1362
01:39:35,350 --> 01:39:36,730
Beer? Margarita?
1363
01:39:41,320 --> 01:39:42,690
Club soda.
1364
01:39:44,110 --> 01:39:45,360
Nice cat.
1365
01:39:47,570 --> 01:39:49,490
You take good care of him?
1366
01:39:50,410 --> 01:39:51,830
I'm trying.
1367
01:39:54,700 --> 01:39:55,540
He's a biter.
1368
01:39:55,660 --> 01:39:56,960
The bases are loaded.
1369
01:40:01,960 --> 01:40:04,050
Barry Bonds, who might not
have even batted this inning,
1370
01:40:04,170 --> 01:40:06,970
not only will bat
but he is the possible tying run...
1371
01:40:07,090 --> 01:40:09,010
Just you and me, Bud.
1372
01:40:09,130 --> 01:40:12,140
...even though a 5-run deficit
faced the Giants when the inning started.
1373
01:40:12,640 --> 01:40:14,850
So Barry Bonds against Mulholland.
1374
01:40:14,970 --> 01:40:17,770
Six homeruns for Bonds
in those 46 at-bats.
1375
01:40:17,890 --> 01:40:20,600
Bonds batting with the bases loaded
for the second straight time.
1376
01:40:21,560 --> 01:40:22,940
And here comes the pitch.
1377
01:41:10,820 --> 01:41:11,990
Fuck!
95799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.