All language subtitles for Bad Ben - Benign.2021.1080p.H264.AAC.VIMEO.WEB-DL.BobDobbs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,312 --> 00:00:09,378 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:10,426 --> 00:00:11,660 Patient zero? 3 00:00:11,694 --> 00:00:14,697 That's right, we know who you are, yeah. 4 00:00:14,730 --> 00:00:16,265 I'm not patient zero. 5 00:00:16,297 --> 00:00:18,800 Oh, bullshit, you started this pandemic. 6 00:00:18,833 --> 00:00:22,137 You're a carrier, you're Tom Riley. 7 00:00:22,170 --> 00:00:23,772 Yeah, I'm Tom Riley. 8 00:00:23,806 --> 00:00:25,975 Why aren't you dead? 9 00:00:26,007 --> 00:00:28,109 I'm not... listen, this is gonna be tough 10 00:00:28,143 --> 00:00:29,879 - for you to understand. - Roger that. 11 00:00:29,911 --> 00:00:32,615 But there are multiple dimensions. 12 00:00:32,648 --> 00:00:34,884 Wait, wait, wait, put the gun away, wait, wait. 13 00:03:22,985 --> 00:03:24,987 How the fuck am I gonna get? 14 00:03:33,094 --> 00:03:36,532 Oh, fat ass, goddamn, whoa, whoa, oh, oh! 15 00:03:38,533 --> 00:03:41,069 No, no, oh, shit, oh, fuck. 16 00:04:01,355 --> 00:04:02,191 Hello? 17 00:04:03,491 --> 00:04:04,459 What, who? 18 00:04:05,661 --> 00:04:08,897 No, there's nobody here by that name. 19 00:04:17,072 --> 00:04:17,906 Whoa. 20 00:04:19,341 --> 00:04:20,843 Where'd this come from? 21 00:04:23,377 --> 00:04:24,212 Bonus. 22 00:04:30,285 --> 00:04:32,021 Whose camera is this? 23 00:04:41,196 --> 00:04:42,031 Hello there. 24 00:05:39,987 --> 00:05:42,824 What the fuck, was I imagining all of that? 25 00:05:45,726 --> 00:05:47,028 Who the fuck was that? 26 00:06:07,716 --> 00:06:08,550 Hello? 27 00:06:15,189 --> 00:06:17,026 What the fuck is this? 28 00:06:23,564 --> 00:06:24,899 Do I have a cat? 29 00:06:27,168 --> 00:06:29,404 Oh, okay, psst, psst, psst. 30 00:06:30,706 --> 00:06:32,375 Hey, here girl, boy. 31 00:06:35,142 --> 00:06:36,711 What the fuck? 32 00:06:36,745 --> 00:06:37,579 Oh, hello. 33 00:06:39,714 --> 00:06:44,419 Hello, here, I'll throw it back up there for you, you ready? 34 00:06:48,589 --> 00:06:50,291 Psst, psst, psst. 35 00:06:56,630 --> 00:06:57,866 Who's up there? 36 00:07:00,235 --> 00:07:01,504 Uh, this can't be. 37 00:07:13,682 --> 00:07:14,750 Who the fuck? 38 00:07:16,617 --> 00:07:21,522 There's no way if all these times... what the fuck is this? 39 00:07:24,593 --> 00:07:26,495 This can't be happening again. 40 00:07:40,776 --> 00:07:43,112 What the fuck happened here? 41 00:07:54,088 --> 00:07:57,059 I need to know what I got going on here. 42 00:08:00,262 --> 00:08:05,233 I need to know whether I've got somebody 43 00:08:06,401 --> 00:08:09,838 in this house, or a you-know-what problem. 44 00:08:13,507 --> 00:08:16,611 The ghost meter, this'll tell me. 45 00:08:16,644 --> 00:08:18,045 Oh! 46 00:08:18,079 --> 00:08:21,182 Jesus Christ, son of a bitch. 47 00:08:23,050 --> 00:08:23,885 Oh, man. 48 00:08:32,793 --> 00:08:37,131 Get this. 49 00:08:40,201 --> 00:08:41,035 All right. 50 00:09:03,091 --> 00:09:06,262 What the fuck am I gonna do with this? 51 00:09:09,530 --> 00:09:14,135 I either got a ghost problem or a people problem, 52 00:09:14,168 --> 00:09:15,870 but I plan on solving them both. 53 00:09:28,149 --> 00:09:29,485 I have a weapon. 54 00:09:34,855 --> 00:09:35,691 Nothing. 55 00:09:54,909 --> 00:09:55,711 Nothing. 56 00:10:04,285 --> 00:10:05,887 I'm coming up there. 57 00:10:34,982 --> 00:10:37,051 You better come the fuck out of there. 58 00:10:43,258 --> 00:10:45,227 My heart's beating out of my chest. 59 00:11:09,717 --> 00:11:11,086 I know you're in there. 60 00:11:16,357 --> 00:11:17,725 What are you doing in here? 61 00:11:37,644 --> 00:11:39,414 When did I get a fucking cat? 62 00:12:03,605 --> 00:12:04,406 Sorry. 63 00:12:07,509 --> 00:12:09,610 That means we got a person in here. 64 00:12:10,711 --> 00:12:12,780 There's no paranormal activity at all. 65 00:12:40,041 --> 00:12:40,843 Hello? 66 00:12:58,759 --> 00:13:00,495 I know this isn't a ghost. 67 00:13:08,235 --> 00:13:11,306 Listen, if you just get out of here, 68 00:13:11,339 --> 00:13:13,308 there's gonna be no trouble. 69 00:13:28,322 --> 00:13:30,225 Just get out of here. 70 00:13:33,727 --> 00:13:34,562 No. 71 00:13:47,442 --> 00:13:49,644 There's nothing spiritual in here. 72 00:14:09,964 --> 00:14:12,467 Whoever's in here, take this opportunity 73 00:14:12,500 --> 00:14:13,902 and get the fuck out. 74 00:14:19,407 --> 00:14:21,843 What the fuck is that? 75 00:14:21,875 --> 00:14:22,810 Oh, no, no, no, no. 76 00:14:36,724 --> 00:14:38,227 Oh, no, no, no. 77 00:14:55,710 --> 00:14:56,545 Oh, no. 78 00:15:19,600 --> 00:15:23,938 Son of a bitch, that was a fresh bag of chips. 79 00:15:41,121 --> 00:15:42,990 What the fuck is with the dog beds? 80 00:15:43,024 --> 00:15:45,726 I don't have a dog, let alone two. 81 00:16:07,282 --> 00:16:08,283 Hello? 82 00:16:12,352 --> 00:16:13,588 Who's out there? 83 00:16:15,556 --> 00:16:17,893 Fucking throw a knife at me. 84 00:16:23,331 --> 00:16:24,166 Fuck. 85 00:16:26,600 --> 00:16:30,804 Scared the shit out of me. 86 00:16:30,837 --> 00:16:32,406 Hello? 87 00:16:32,440 --> 00:16:34,409 No, there's nobody here by that name. 88 00:16:34,442 --> 00:16:36,278 I already told you this. 89 00:16:38,111 --> 00:16:38,947 Fuck. 90 00:16:43,350 --> 00:16:44,519 No, no, no, no, no. 91 00:16:57,932 --> 00:16:58,767 Hello? 92 00:17:03,104 --> 00:17:03,939 Hello? 93 00:17:15,282 --> 00:17:16,183 Oh, fuck it. 94 00:17:31,132 --> 00:17:33,701 What the fuck is going on here? 95 00:17:40,307 --> 00:17:41,876 I'm not scared of you. 96 00:17:54,055 --> 00:17:56,091 Do it again, badass. 97 00:18:00,595 --> 00:18:03,765 Fuck my life. 98 00:18:18,512 --> 00:18:22,216 I've done this before, I'll do it again. 99 00:18:23,384 --> 00:18:25,354 I need to find some equipment. 100 00:19:21,075 --> 00:19:22,177 Jesus Christ. 101 00:19:46,834 --> 00:19:50,038 That was a big fucking boy. 102 00:20:00,314 --> 00:20:01,883 I'm a big boy, too. 103 00:20:05,920 --> 00:20:07,923 Fuck, it's cold in here. 104 00:20:10,724 --> 00:20:12,293 Where'd you go, big boy? 105 00:20:27,107 --> 00:20:30,611 No wonder it's so cold in here, the window's open. 106 00:20:31,479 --> 00:20:32,980 Let me shut this thing. 107 00:20:35,782 --> 00:20:37,651 No, don't shut it? 108 00:20:42,189 --> 00:20:43,458 Who's in here? 109 00:20:48,563 --> 00:20:50,165 Is this Matt and Rachel? 110 00:20:57,238 --> 00:20:58,740 Is this a ghost? 111 00:21:03,076 --> 00:21:04,412 Do you know who I am? 112 00:21:05,712 --> 00:21:07,347 You don't know who I am? 113 00:21:08,583 --> 00:21:10,552 You do, now you're just fucking with me. 114 00:21:45,452 --> 00:21:47,154 You know, I'm not scared of you. 115 00:21:49,522 --> 00:21:52,059 Yeah, no, I'm not scared of you. 116 00:21:59,799 --> 00:22:04,438 Who... who the fuck is that out there? 117 00:22:16,717 --> 00:22:21,022 What, my fucking chips are gone, son of a bitch. 118 00:22:40,775 --> 00:22:41,610 Hello? 119 00:22:43,644 --> 00:22:44,479 Who are you? 120 00:22:54,154 --> 00:22:58,358 You can stay the fuck out there, I'm not scared of you. 121 00:23:07,500 --> 00:23:11,506 Well, I'm feeling mighty proud of myself. 122 00:23:12,707 --> 00:23:14,542 What time does it say on that clock? 123 00:23:16,343 --> 00:23:20,048 I managed to get rid of this one in less than 20 minutes? 124 00:23:20,080 --> 00:23:22,250 I'm getting good at this shit. 125 00:23:22,282 --> 00:23:24,184 I don't do this professionally. 126 00:23:34,494 --> 00:23:36,930 Caffeine-free diet soda? 127 00:23:36,963 --> 00:23:39,867 Why don't I just drink the juice from that jar of pickles? 128 00:24:02,757 --> 00:24:04,426 Oh, fucking pickles. 129 00:24:08,461 --> 00:24:09,864 Gift from God. 130 00:24:34,454 --> 00:24:35,289 Hmm. 131 00:24:36,856 --> 00:24:39,126 What the fuck is with this shit? 132 00:24:46,500 --> 00:24:51,005 Who is having shit sent to my house? 133 00:25:03,049 --> 00:25:05,019 And this bullshit. 134 00:25:11,724 --> 00:25:14,596 Why couldn't I have a demon on a diet, dammit. 135 00:25:18,265 --> 00:25:19,567 Where is that book? 136 00:25:28,642 --> 00:25:31,312 Oh, thank God something's where I left it. 137 00:25:41,188 --> 00:25:44,425 Now, what was I dealing with? 138 00:25:47,560 --> 00:25:50,063 Or what ass did I kick out of here? 139 00:26:00,641 --> 00:26:01,442 No. 140 00:26:02,843 --> 00:26:07,582 What's this about a... a demon that turns into a cat? 141 00:26:07,615 --> 00:26:12,620 That white cat, that little sweet, white cat is not a demon. 142 00:26:15,890 --> 00:26:16,891 Well, you know what? 143 00:26:18,659 --> 00:26:19,494 Hmm. 144 00:26:21,895 --> 00:26:23,865 Wait, this could be my guy. 145 00:26:25,031 --> 00:26:29,971 "From the list of lesser known demons, Malichi, 146 00:26:31,404 --> 00:26:34,942 he is a demon known to torment persons by causing disarray. 147 00:26:34,974 --> 00:26:37,344 A frequent technique he uses is 148 00:26:37,377 --> 00:26:39,547 to move objects in an attempt 149 00:26:39,579 --> 00:26:42,215 to make the living believe they are going insane." 150 00:26:42,249 --> 00:26:45,385 Well, every room I walk into shifts someplace else, 151 00:26:45,419 --> 00:26:48,923 and look, talk about disarray. 152 00:26:52,792 --> 00:26:55,495 You know, that also explains the cat, 153 00:26:55,528 --> 00:27:00,201 'cause I don't have a cat, but there's a cat here. 154 00:27:00,233 --> 00:27:03,169 He placed it here to make me think I'm nuts. 155 00:27:03,202 --> 00:27:06,039 And the dog beds, I don't have fucking dogs. 156 00:27:07,708 --> 00:27:12,714 It also says, "his face is gray and ashen," which it was, 157 00:27:13,881 --> 00:27:15,850 "with elongated arms that he uses 158 00:27:15,883 --> 00:27:19,252 to walk with in a staggered gait. 159 00:27:19,286 --> 00:27:21,355 He is driven away when his attempts 160 00:27:21,387 --> 00:27:24,791 to frighten mortals are unsuccessful." 161 00:27:24,825 --> 00:27:27,961 Well, he didn't scare... well, he kind of did scare me, 162 00:27:27,994 --> 00:27:31,164 but he wasn't getting what he wanted, so he left. 163 00:27:32,566 --> 00:27:37,505 "He considers ghosts allies and often congregates with him. 164 00:27:38,872 --> 00:27:43,878 Following his departure, paranormal events often increase 165 00:27:45,211 --> 00:27:46,847 if ghosts are present 166 00:27:48,882 --> 00:27:52,086 because they yearn for Malichi's"... I don't know 167 00:27:52,118 --> 00:27:54,422 if that, I'm even pronouncing that right. 168 00:27:54,454 --> 00:27:57,191 "But they yearn for Malichi's presence 169 00:27:57,223 --> 00:27:59,393 and consider anyone responsible 170 00:27:59,425 --> 00:28:03,298 for his departure a target for physical harm. 171 00:28:04,765 --> 00:28:09,704 Beware of what comes after the departure of the demon," ooh. 172 00:28:11,672 --> 00:28:13,341 "Also, be cognizant 173 00:28:13,374 --> 00:28:17,444 that Malichi's leaving often signals the arrival 174 00:28:17,478 --> 00:28:22,283 of demons more powerful and malevolent. 175 00:28:22,316 --> 00:28:25,486 The ghost will attack those that will not leave, 176 00:28:25,519 --> 00:28:28,990 and those attacks will increase in intensity 177 00:28:29,022 --> 00:28:32,158 and become more and more dangerous. 178 00:28:32,192 --> 00:28:35,930 If they eventually rejoin with a demonic force, 179 00:28:35,962 --> 00:28:39,733 it is likely their attacks will be life threatening." 180 00:28:43,303 --> 00:28:46,507 Well, I don't get the feeling there's anything else 181 00:28:46,539 --> 00:28:48,041 in this house, so. 182 00:28:50,810 --> 00:28:51,678 He's gone. 183 00:28:58,352 --> 00:29:02,189 Yeah, see, stuff in here was moved every time I walked back 184 00:29:02,221 --> 00:29:05,225 into this room, like that wasn't there. 185 00:29:05,259 --> 00:29:07,761 The phone was there 'cause I ripped it off the wall, 186 00:29:07,795 --> 00:29:09,764 but stuff's moved everywhere. 187 00:29:20,207 --> 00:29:22,477 Jesus Christ, it's the fucking loudest phone. 188 00:29:24,044 --> 00:29:24,878 Hello? 189 00:29:25,979 --> 00:29:30,817 I told you, no one lives here by that name! 190 00:29:43,730 --> 00:29:45,500 How is that possible? 191 00:29:58,311 --> 00:29:59,146 Hello? 192 00:30:17,498 --> 00:30:22,503 Well, was this before or after I banished its ass? 193 00:30:47,260 --> 00:30:49,730 So much for a little reprieve. 194 00:31:13,921 --> 00:31:16,757 Let's see what the fuck's going on down here. 195 00:31:23,829 --> 00:31:25,198 What the fuck, 196 00:31:25,231 --> 00:31:27,634 the lights don't... of course the lights don't work. 197 00:31:30,903 --> 00:31:32,673 Is that a baby crying? 198 00:31:50,190 --> 00:31:53,527 Great, another freaking light that doesn't work. 199 00:32:10,042 --> 00:32:13,380 That's definitely coming from over here. 200 00:32:44,111 --> 00:32:45,079 Oh, that's cute. 201 00:32:47,114 --> 00:32:51,518 What the fuck, I can't... ow. 202 00:32:51,550 --> 00:32:54,989 I can't see. 203 00:32:59,159 --> 00:33:01,562 How do I get the fuck out of here? 204 00:33:01,595 --> 00:33:04,565 Here we go, here we go. 205 00:33:21,480 --> 00:33:24,852 I don't know what the fuck that is in the basement, 206 00:33:24,884 --> 00:33:26,753 but I need to get my bearings together 207 00:33:26,787 --> 00:33:28,655 before I start dealing with that. 208 00:33:30,123 --> 00:33:33,294 What, what the fuck is that out there? 209 00:33:41,000 --> 00:33:42,435 The fuck is that? 210 00:33:48,240 --> 00:33:49,175 Let me get. 211 00:33:56,415 --> 00:33:57,884 Oh, I'll use this. 212 00:34:23,744 --> 00:34:26,380 I can't see with the lights on. 213 00:34:27,547 --> 00:34:30,951 There's something out there, somebody. 214 00:34:30,983 --> 00:34:34,087 What the fuck else could be going on? 215 00:34:47,400 --> 00:34:49,036 Oh, this is fucking beautiful. 216 00:34:53,139 --> 00:34:54,974 What the fuck is he doing? 217 00:34:57,643 --> 00:34:59,012 Wait, where'd he go? 218 00:35:01,581 --> 00:35:03,317 Where the fuck did he... 219 00:35:08,454 --> 00:35:11,057 Oh, I can't see shit out there. 220 00:35:24,103 --> 00:35:26,873 Well, I don't know where he went, 221 00:35:28,307 --> 00:35:33,313 or it went, but it's outside, so. 222 00:35:35,916 --> 00:35:37,952 That's where it needs to stay. 223 00:35:42,922 --> 00:35:46,125 So the obvious question 224 00:35:46,159 --> 00:35:49,596 whoever's watching this will be asking is, 225 00:35:49,628 --> 00:35:53,400 why does this guy record everything 226 00:35:53,432 --> 00:35:55,568 that goes on in his life? 227 00:35:55,601 --> 00:35:59,272 Well, people that have seen the previous recordings think 228 00:35:59,306 --> 00:36:01,876 I'm nuts for staying here, which I probably am. 229 00:36:03,175 --> 00:36:06,480 But people that don't, and I tell this to, 230 00:36:06,512 --> 00:36:09,482 think I'm nuts, which is why I record it, 231 00:36:09,516 --> 00:36:12,719 specifically on a camera that I don't even know 232 00:36:12,751 --> 00:36:16,824 where it came from, but it's here, so I'm using it. 233 00:36:16,856 --> 00:36:19,860 I don't know where half the stuff in this house came from, 234 00:36:19,893 --> 00:36:22,663 the cat, the dogs I haven't seen, 235 00:36:22,695 --> 00:36:24,964 but there's dog beds and toys everywhere 236 00:36:24,998 --> 00:36:28,601 and dog biscuits on top of the refrigerator. 237 00:36:28,635 --> 00:36:32,873 I... this one's got me baffled. 238 00:36:32,905 --> 00:36:35,476 I really don't know what's going on, 239 00:36:35,509 --> 00:36:40,514 but the thing that counts is that it is out there. 240 00:36:46,753 --> 00:36:48,489 What the fuck happened? 241 00:37:28,894 --> 00:37:31,264 I gotta unlock this fucking door. 242 00:37:37,036 --> 00:37:40,373 Get the fuck off of me! 243 00:38:08,702 --> 00:38:09,803 The fuck? 244 00:38:11,371 --> 00:38:13,407 This fucking house of horrors. 245 00:38:19,346 --> 00:38:21,715 How come that light's on? 246 00:38:41,001 --> 00:38:42,937 I don't want to fucking stab you. 247 00:38:48,574 --> 00:38:50,643 But I'll fucking cut you. 248 00:39:39,159 --> 00:39:41,260 You know what I'm feeling right now? 249 00:39:41,293 --> 00:39:43,496 I'm feeling some big dick energy. 250 00:39:45,130 --> 00:39:46,432 There's nothing out there. 251 00:39:53,373 --> 00:39:57,110 After all this time, anything that's trying 252 00:39:57,143 --> 00:39:58,612 to get to me ought to know 253 00:40:01,614 --> 00:40:03,050 I can't be fooled. 254 00:40:07,052 --> 00:40:10,556 You motherfucker, come out from under there, come out! 255 00:40:10,590 --> 00:40:12,559 Where the fuck is this thing? 256 00:40:13,425 --> 00:40:15,461 Son of a bitch! 257 00:40:15,494 --> 00:40:16,730 What the fuck? 258 00:40:17,664 --> 00:40:20,801 Oh, Christ, I'm stuck. 259 00:40:49,596 --> 00:40:51,231 What the fuck is this? 260 00:40:54,900 --> 00:40:56,802 Where's this shit keep coming from? 261 00:40:56,835 --> 00:40:59,972 Like am I a depository for ghost bullshit, 262 00:41:00,005 --> 00:41:03,042 or just bullshit in... I need to open some of these boxes. 263 00:41:03,076 --> 00:41:05,612 There might be something good in one of them, 264 00:41:05,644 --> 00:41:07,447 a nice little bonus. 265 00:41:17,222 --> 00:41:19,559 I can't see a fucking thing. 266 00:41:47,387 --> 00:41:49,655 Well, at least the power is back on. 267 00:41:50,856 --> 00:41:52,860 Why are the lights out in the kitchen now? 268 00:41:56,762 --> 00:41:57,965 What is that smell? 269 00:41:59,398 --> 00:42:02,635 If Satan had an asshole, this is what it smells like. 270 00:42:09,242 --> 00:42:14,248 So that jester was outside, I chased out Malichi, 271 00:42:15,748 --> 00:42:19,153 but something was in that bathroom. 272 00:42:20,385 --> 00:42:22,655 But maybe like that book said, 273 00:42:22,688 --> 00:42:27,693 where if they're not frightening you, they take off. 274 00:42:29,027 --> 00:42:30,463 Maybe it's gone. 275 00:42:33,932 --> 00:42:35,902 It's fucking cold in here, though. 276 00:42:38,938 --> 00:42:41,375 The thing is about that jester, 277 00:42:42,641 --> 00:42:43,442 is 278 00:42:44,643 --> 00:42:48,447 I don't remember seeing that 279 00:42:49,315 --> 00:42:50,617 in my book. 280 00:42:54,420 --> 00:42:56,255 Man, this place is fucked up. 281 00:42:58,291 --> 00:42:59,726 Let's see what I got here. 282 00:43:03,329 --> 00:43:07,167 Thank God there's lots of pictures, but you know what? 283 00:43:07,199 --> 00:43:09,001 What am I looking for? 284 00:43:09,034 --> 00:43:11,670 I've been through this book front to back, 285 00:43:11,704 --> 00:43:15,442 and I know that jester isn't in here. 286 00:43:19,846 --> 00:43:24,150 Let me see, I think I had another book 287 00:43:24,182 --> 00:43:26,085 that I picked up at a yard sale. 288 00:43:27,353 --> 00:43:29,556 Where the fuck is that thing? 289 00:43:32,492 --> 00:43:33,393 Oh, oh, oh. 290 00:43:37,163 --> 00:43:42,168 "How to Rid Your House of Evil," by Ted Holmberg. 291 00:43:44,938 --> 00:43:47,608 Let's see what Ted has to say. 292 00:43:50,809 --> 00:43:53,212 We'll start from the beginning here. 293 00:43:53,246 --> 00:43:58,151 "Any house can be invaded by evil. 294 00:43:58,184 --> 00:44:02,923 The number one way to keep your house a happy home 295 00:44:02,956 --> 00:44:06,626 and free of demonic possessions is 296 00:44:06,659 --> 00:44:10,063 to make your house a happy house. 297 00:44:11,396 --> 00:44:16,135 You have to put out flowers, play cheery music, 298 00:44:16,168 --> 00:44:21,173 be positive, and no demon will want to be around." 299 00:44:22,407 --> 00:44:23,777 Are you a fucking idiot? 300 00:44:25,644 --> 00:44:29,181 Ted, you don't know shit. 301 00:44:31,985 --> 00:44:33,519 Fucking how can this be happening? 302 00:44:33,552 --> 00:44:35,688 Every time I think these things are gone, 303 00:44:35,722 --> 00:44:40,027 things are quiet for a while, and then they come back. 304 00:44:52,704 --> 00:44:53,940 Do I have 305 00:44:56,608 --> 00:44:58,045 something in this home? 306 00:45:02,047 --> 00:45:04,583 What the fuck is that smell? 307 00:45:06,418 --> 00:45:07,853 Let me make sure. 308 00:45:15,594 --> 00:45:20,599 So I could sure know if fucking demon turds are in there. 309 00:45:26,371 --> 00:45:28,340 Everything keeps getting moved. 310 00:45:28,373 --> 00:45:33,379 This is just... well, this is pretty much the way it's been. 311 00:45:34,746 --> 00:45:37,884 If I have nothing in here, nothing should be getting moved. 312 00:45:44,657 --> 00:45:46,360 I need to take it easy here. 313 00:45:48,760 --> 00:45:51,230 Oh, fuck. 314 00:45:57,603 --> 00:45:58,572 Hello? 315 00:46:03,242 --> 00:46:04,478 I dare you 316 00:46:05,677 --> 00:46:06,679 to come out. 317 00:46:07,847 --> 00:46:09,316 Show yourself! 318 00:46:10,882 --> 00:46:12,585 Well, there ain't shit in here. 319 00:46:40,313 --> 00:46:43,083 What the fuck is that smell, God. 320 00:46:49,121 --> 00:46:51,957 It's fucking getting cold in here. 321 00:48:01,893 --> 00:48:03,062 Motherfucking. 322 00:48:20,913 --> 00:48:24,016 So much for these warm fucking cheery thoughts. 323 00:48:24,050 --> 00:48:26,720 I was having a nice fucking dream about ice cream. 324 00:48:54,813 --> 00:48:56,215 Where are you? 325 00:48:56,248 --> 00:48:57,884 I can smell you. 326 00:49:02,054 --> 00:49:03,523 What a fucking shit hole. 327 00:49:14,032 --> 00:49:17,703 Fuck, this is a nasty motherfucker right here, 328 00:49:17,737 --> 00:49:22,608 to throw a fake fucking pumpkin at me. 329 00:49:22,641 --> 00:49:25,978 I need to find some... he ain't scared of knives. 330 00:49:26,012 --> 00:49:28,847 How the fuck can something even be in here? 331 00:49:30,282 --> 00:49:33,420 I need a cross, where's that fucking cross? 332 00:49:34,820 --> 00:49:36,856 Oh, fucking cross, I'm lucky God don't strike me dead 333 00:49:36,889 --> 00:49:37,856 where I'm standing. 334 00:49:42,494 --> 00:49:44,931 Fucking hit me with a fucking pumpkin? 335 00:49:46,331 --> 00:49:48,835 I'm gonna hit you with my foot right in your ghost ass. 336 00:49:55,407 --> 00:49:58,844 What the fuck is that, is that a brownie? 337 00:50:06,686 --> 00:50:07,921 Hmm, goddamn. 338 00:50:11,123 --> 00:50:15,262 I don't know where the fuck that came from, but mm. 339 00:50:36,782 --> 00:50:38,218 Nothing here. 340 00:50:43,688 --> 00:50:47,460 I've got this terrible feeling of dread, 341 00:50:47,492 --> 00:50:52,164 like everything bad's gonna happen at once. 342 00:51:20,525 --> 00:51:25,531 You motherfucker. 343 00:51:28,134 --> 00:51:30,001 What the fuck was that? 344 00:51:33,972 --> 00:51:35,307 Goddammit, fuck. 345 00:51:42,648 --> 00:51:45,251 Fucking stabbed me, what the fuck? 346 00:51:49,789 --> 00:51:54,260 I know... where the fuck is the stab mark? 347 00:51:54,293 --> 00:51:56,563 I fucking know I got stabbed. 348 00:51:59,565 --> 00:52:02,402 What the fuck, I'm losing my fucking mind. 349 00:52:04,135 --> 00:52:07,139 I am so far in over my head. 350 00:52:10,476 --> 00:52:12,811 For this one, I could sure use a hand. 351 00:52:19,351 --> 00:52:20,486 What the fuck is that? 352 00:52:35,201 --> 00:52:40,206 "You said you needed a hand." 353 00:52:42,807 --> 00:52:47,213 It's a fucking hand, it's a fucking hand. 354 00:52:47,246 --> 00:52:50,550 Oh, what the fuck? 355 00:52:50,583 --> 00:52:54,253 What the fuck, what the fuck was in that brownie? 356 00:53:16,141 --> 00:53:18,510 What the fuck is that? 357 00:53:18,543 --> 00:53:20,045 Oh, what the fuck? 358 00:55:50,262 --> 00:55:52,164 Oh, that's been running all this time? 359 00:55:56,969 --> 00:56:00,039 What the fuck happened to my brownie? 360 00:56:03,108 --> 00:56:05,411 Mm, it's a pretzel. 361 00:56:15,186 --> 00:56:17,489 I need to do a little demon research. 362 00:57:04,168 --> 00:57:05,337 What the fuck? 363 00:57:35,400 --> 00:57:36,235 Hello? 364 00:57:44,175 --> 00:57:45,010 All right. 365 00:57:58,590 --> 00:58:00,760 Let's do a little googling. 366 00:58:12,737 --> 00:58:14,539 What the fuck is going on? 367 00:58:14,572 --> 00:58:17,844 I'm not typing, what the fuck is going on? 368 00:58:20,813 --> 00:58:21,914 What the fuck is this? 369 00:58:27,052 --> 00:58:28,187 You seeing this? 370 00:58:28,219 --> 00:58:31,089 Of course you're seeing it, I'm seeing it. 371 00:58:32,123 --> 00:58:34,993 "Not your home, not your home." 372 00:58:36,460 --> 00:58:38,530 What the fuck, no ashes to write in? 373 00:58:46,038 --> 00:58:47,206 Oh, excuse me. 374 00:58:57,983 --> 00:59:00,720 "He is coming," who the fuck is he? 375 00:59:04,655 --> 00:59:08,059 Well, we've been over this, this is my home. 376 00:59:11,429 --> 00:59:12,931 What the fuck is that? 377 00:59:27,311 --> 00:59:31,016 "Not your home, not your home, not your home, 378 00:59:31,048 --> 00:59:35,822 he is coming, he is coming, he is coming." 379 00:59:37,155 --> 00:59:37,990 What the fuck? 380 00:59:46,398 --> 00:59:48,867 I just pulled the plug on this thing. 381 00:59:55,773 --> 00:59:57,942 Fuck me, fuck you! 382 01:00:13,224 --> 01:00:18,230 Let's see if old Ted here can shine 383 01:00:18,963 --> 01:00:19,532 any light on this. 384 01:00:27,005 --> 01:00:29,709 Let me get this on the other camera, too. 385 01:00:52,097 --> 01:00:55,768 Here. 386 01:00:55,800 --> 01:00:56,601 Okay, Ted. 387 01:01:01,005 --> 01:01:05,344 That dude looks like what I'm looking for, page 212. 388 01:01:12,317 --> 01:01:16,789 He says you should try communicating with the spirits. 389 01:01:30,469 --> 01:01:32,171 Where the fuck is that thing? 390 01:01:41,579 --> 01:01:42,414 There. 391 01:01:43,914 --> 01:01:44,717 Okay. 392 01:01:47,885 --> 01:01:49,989 This is the best way I know of. 393 01:01:54,492 --> 01:01:55,494 Communicating. 394 01:02:10,342 --> 01:02:15,247 Ouija board, are there any ghosts or spirits in the house? 395 01:02:26,724 --> 01:02:30,663 Yes, that's what I was afraid of. 396 01:02:33,565 --> 01:02:37,235 So he's saying I should communicate with these fuckers. 397 01:02:43,275 --> 01:02:47,046 "Beware when communicating with the paranormal. 398 01:02:47,079 --> 01:02:50,416 Be very careful," no shit. 399 01:02:50,449 --> 01:02:54,153 "There is an account given of an evil occultist, 400 01:02:54,186 --> 01:02:58,057 Travis McHenry, who long ago opened a portal 401 01:02:58,090 --> 01:03:02,394 to the spirit world and would regularly summon evil spirits 402 01:03:02,427 --> 01:03:05,431 to attack those he despised. 403 01:03:05,463 --> 01:03:09,300 Unfortunately, Travis summoned the demon known 404 01:03:09,333 --> 01:03:13,337 as the bringer of disease, famine, and drought. 405 01:03:13,371 --> 01:03:15,407 He could not control this demon 406 01:03:15,440 --> 01:03:17,576 and was drug into the portal, 407 01:03:17,608 --> 01:03:20,411 never to be seen or heard from again. 408 01:03:20,445 --> 01:03:22,815 The demon he summoned, Pazuzu." 409 01:03:24,148 --> 01:03:26,317 Don't say that name! 410 01:03:26,351 --> 01:03:28,320 Who the fuck are you? 411 01:03:31,422 --> 01:03:34,592 I was a priest when I walked among the living. 412 01:03:35,960 --> 01:03:37,395 Where's your body? 413 01:03:37,429 --> 01:03:39,164 That name you said- 414 01:03:39,197 --> 01:03:39,998 - Pazuzu? 415 01:03:40,030 --> 01:03:42,233 Don't say that name! 416 01:03:43,501 --> 01:03:47,271 I attempted to exorcize him from a small child. 417 01:03:47,304 --> 01:03:51,676 He said I angered him because I looked like Jesus. 418 01:03:51,710 --> 01:03:54,246 Like Jesus on heroin, maybe. 419 01:03:54,278 --> 01:03:56,849 He tore my body apart 420 01:03:56,882 --> 01:04:00,251 and spread the pieces across the land. 421 01:04:00,284 --> 01:04:02,887 He is unstoppable. 422 01:04:02,920 --> 01:04:04,422 Well, the good news is, 423 01:04:04,456 --> 01:04:07,226 I think I can help you find your hand. 424 01:04:11,963 --> 01:04:13,365 So what's he look like? 425 01:04:13,398 --> 01:04:15,300 He will not show himself 426 01:04:15,333 --> 01:04:20,239 to any living soul, but you will know he is here, 427 01:04:20,271 --> 01:04:23,307 and he will bring other demons with him, 428 01:04:23,340 --> 01:04:25,944 some of which are already here, 429 01:04:27,411 --> 01:04:30,682 and they will soon launch a vicious attack against you. 430 01:04:38,356 --> 01:04:39,825 So I got this evil jester running around the house, 431 01:04:39,858 --> 01:04:42,661 I got this hunchback out in the driveway. 432 01:04:42,693 --> 01:04:45,630 I've got I think what's your hand running around. 433 01:04:45,664 --> 01:04:48,567 There's doors opening and closing, stuff that's happening. 434 01:04:48,599 --> 01:04:50,434 The laptop's saying "He is coming, 435 01:04:50,467 --> 01:04:53,237 he is coming, he is coming," the printer's printing out, 436 01:04:53,271 --> 01:04:55,240 "He's coming, he's coming, he's coming." 437 01:04:55,273 --> 01:04:57,442 When is he coming, this Pazuzu? 438 01:04:57,474 --> 01:05:00,945 I said don't say that name. 439 01:05:00,978 --> 01:05:04,349 Whoa, whoa, whoa, druggo Jesus, take it easy. 440 01:05:05,817 --> 01:05:09,253 No, he is here! 441 01:05:09,286 --> 01:05:10,888 Where is he? 442 01:05:20,465 --> 01:05:24,870 Jesus Christ, my fucking life ain't getting no better. 443 01:05:34,144 --> 01:05:37,550 You fucking cocksucker, who the fuck are you? 444 01:05:38,650 --> 01:05:41,019 What the fuck are you? 445 01:06:27,331 --> 01:06:28,567 What? 446 01:06:28,599 --> 01:06:30,601 No, no, no, no. 447 01:06:30,635 --> 01:06:33,438 No, no! 448 01:06:42,246 --> 01:06:43,815 Oh, you cocksucker. 449 01:06:47,686 --> 01:06:49,221 Come, show yourself. 450 01:06:57,195 --> 01:06:58,664 Show yourself! 451 01:07:27,692 --> 01:07:29,561 Fucking pants are falling down. 452 01:08:01,092 --> 01:08:03,429 What the fuck is that smell? 453 01:08:11,869 --> 01:08:13,438 What the fuck? 454 01:08:14,539 --> 01:08:15,374 Oh my God. 455 01:08:19,743 --> 01:08:20,578 Fucking 456 01:08:22,279 --> 01:08:25,283 flush the toilet for Christ's sakes. 457 01:08:47,104 --> 01:08:47,939 Fuck this. 458 01:08:54,546 --> 01:08:55,847 You motherfucker. 459 01:09:02,287 --> 01:09:05,224 Oh, that fucking hurt, you bastard. 460 01:09:06,356 --> 01:09:08,993 I need to get the fuck out of this house. 461 01:09:13,131 --> 01:09:15,734 Wait, I can't get out the front door, 462 01:09:15,766 --> 01:09:18,903 but I can get out that window, that's how I got in, 463 01:09:18,936 --> 01:09:22,440 and I'm gonna take this camera with me... and a flashlight 464 01:09:22,474 --> 01:09:24,376 and the cross, who left these here? 465 01:09:24,408 --> 01:09:25,344 This is perfect. 466 01:09:29,146 --> 01:09:30,215 Oh, fuck. 467 01:09:36,587 --> 01:09:37,588 Oh, fuck. 468 01:09:41,759 --> 01:09:44,997 I need this, I need this. 469 01:09:48,466 --> 01:09:49,701 How the fuck? 470 01:09:56,541 --> 01:09:57,476 Fucking cunt. 471 01:10:15,158 --> 01:10:16,929 Simone Biles I'm not. 472 01:10:20,899 --> 01:10:22,067 What the fuck? 473 01:10:42,119 --> 01:10:44,689 Goddammit. 474 01:10:46,658 --> 01:10:49,394 Who the fuck are you? 475 01:10:59,570 --> 01:11:01,073 I think I shook it. 476 01:11:28,298 --> 01:11:29,400 Stop it! 477 01:11:30,835 --> 01:11:33,270 Listen, this may be the last will and testament 478 01:11:33,304 --> 01:11:37,943 of Tom Riley, but I don't know whether I'm better off 479 01:11:37,975 --> 01:11:42,980 in there or out here in these haunted woods. 480 01:11:44,047 --> 01:11:47,085 But I've come to realize that this is not 481 01:11:47,118 --> 01:11:51,289 about that house being haunted. 482 01:11:51,322 --> 01:11:56,226 This is about this land being haunted. 483 01:11:57,694 --> 01:11:58,796 What the fuck was that? 484 01:12:07,572 --> 01:12:11,476 I think I'm gonna go deeper into the woods here 485 01:12:11,509 --> 01:12:14,578 and try and put some distance between me and the house. 486 01:12:14,612 --> 01:12:18,817 But the fact of it is, is this is haunted property. 487 01:12:18,850 --> 01:12:20,919 There's things going on here, 488 01:12:20,952 --> 01:12:24,289 so long before this house was even here, 489 01:12:24,322 --> 01:12:27,159 there was something here that has brought this on. 490 01:12:30,595 --> 01:12:32,497 What the fuck was that? 491 01:12:36,134 --> 01:12:38,170 What the fuck are you doing out here? 492 01:12:40,238 --> 01:12:41,472 What are you pointing at? 493 01:12:54,418 --> 01:12:55,653 What is that up there? 494 01:12:57,020 --> 01:12:58,389 How do you zoom this thing? 495 01:13:00,957 --> 01:13:05,396 Ugh, druggo Jesus, I can't leave him in there. 496 01:13:10,935 --> 01:13:12,771 What the fuck is that? 497 01:13:21,345 --> 01:13:22,180 Ugh. 498 01:13:23,648 --> 01:13:26,485 Bitch, I know, I'm going back there in a minute. 499 01:13:29,921 --> 01:13:30,822 Where the fuck? 500 01:13:34,692 --> 01:13:37,561 I gotta go in there and save him from this bullshit. 501 01:14:26,610 --> 01:14:29,514 Here I go again with this bullshit. 502 01:14:37,688 --> 01:14:41,092 I guess the thought never... oh, God, 503 01:14:41,125 --> 01:14:45,063 crossed my fucking mind about eating a fucking carrot. 504 01:14:47,832 --> 01:14:52,137 Size 44, my ass. 505 01:14:53,503 --> 01:14:54,338 Oh, Jesus Christ. 506 01:15:00,778 --> 01:15:03,081 Oh. 507 01:15:18,429 --> 01:15:21,466 Holmberg, you'd better be right. 508 01:15:27,204 --> 01:15:29,975 Music. 509 01:15:31,876 --> 01:15:33,043 Okay, flowers. 510 01:15:54,332 --> 01:15:57,002 Hey, Ben, Ben? 511 01:15:58,536 --> 01:16:01,506 Listen, here's a list of shit I need you to get, 512 01:16:01,538 --> 01:16:05,143 and I need you to get it quick, and be nice to the lady. 513 01:16:14,585 --> 01:16:18,689 Druggo Jesus, all right, Father Murphy, 514 01:16:18,722 --> 01:16:21,059 I know that's your real name. 515 01:16:21,091 --> 01:16:25,062 I met you here in this house a couple 516 01:16:25,095 --> 01:16:27,031 of years ago at Christmas. 517 01:16:30,635 --> 01:16:31,802 Father Murphy? 518 01:16:49,185 --> 01:16:50,020 Hello? 519 01:16:51,855 --> 01:16:52,823 Father Murphy? 520 01:16:57,494 --> 01:16:58,329 Oh shit. 521 01:17:05,802 --> 01:17:07,538 Do I want to go up here? 522 01:17:13,344 --> 01:17:15,246 In the name of Jesus Christ, get out! 523 01:17:17,782 --> 01:17:19,284 Well, that worked. 524 01:17:31,729 --> 01:17:34,633 In the name of Jesus Christ, get out! 525 01:17:38,336 --> 01:17:39,704 Oh, that was convenient. 526 01:17:54,752 --> 01:17:55,820 Father Murphy? 527 01:18:14,971 --> 01:18:16,206 Father Murphy? 528 01:18:24,481 --> 01:18:25,317 Father Murphy? 529 01:18:27,984 --> 01:18:30,087 Father Murphy, what the fuck? 530 01:18:40,564 --> 01:18:42,266 I don't want to play anymore. 531 01:18:42,298 --> 01:18:44,168 I want to get the fuck out of here. 532 01:18:45,603 --> 01:18:49,940 Father Murphy, where's your floating nugget? 533 01:18:53,043 --> 01:18:54,078 Father Murphy! 534 01:18:58,048 --> 01:19:01,853 Pazuzu, you're not supposed to show yourself. 535 01:19:04,421 --> 01:19:07,157 In the name of Jesus Christ, get out! 536 01:19:08,692 --> 01:19:13,030 In the name of Jesus Christ, I command you, get out! 537 01:19:14,864 --> 01:19:19,636 I'm not scared of you, in the name of Jesus Christ, get out! 538 01:19:23,274 --> 01:19:26,611 Oh my God. 539 01:19:30,980 --> 01:19:33,117 What the fuck is this guy? 540 01:19:39,523 --> 01:19:41,226 I can't do this alone. 541 01:19:46,197 --> 01:19:48,065 Brother, you're not alone. 542 01:19:48,099 --> 01:19:49,199 I'm here, too. 543 01:19:50,600 --> 01:19:53,371 Oh, man, of all the Toms from all the parallel universes, 544 01:19:53,404 --> 01:19:54,705 - I had to be you? - Why are you body shaming us? 545 01:19:54,738 --> 01:19:57,075 You're fucking disgusting, get out of here. 546 01:19:57,108 --> 01:19:59,110 Ugh, deal with it yourself. 547 01:19:59,143 --> 01:20:01,846 You're just disgusting, go, go, go. 548 01:20:03,514 --> 01:20:05,182 Sorry about that. 549 01:20:05,216 --> 01:20:06,851 Thank God you're here. 550 01:20:06,884 --> 01:20:08,319 How can I help? 551 01:20:08,351 --> 01:20:11,189 Find druggo Jesus. 552 01:20:11,221 --> 01:20:12,657 Who? 553 01:20:12,689 --> 01:20:15,960 His real name's Father Murphy, he's a priest. 554 01:20:15,993 --> 01:20:18,796 Find his head, it's somewhere in this house. 555 01:20:18,828 --> 01:20:20,163 You killed a priest? 556 01:20:20,197 --> 01:20:23,568 No, I didn't kill a priest, come on. 557 01:20:23,600 --> 01:20:27,471 I've been beaten, stabbed, I even fell on something 558 01:20:27,505 --> 01:20:30,341 that went up my ass and I think it's still there. 559 01:20:30,373 --> 01:20:34,411 I just need you to find his head and get it out of here. 560 01:20:34,444 --> 01:20:36,246 You're probably gonna find it upstairs 561 01:20:36,279 --> 01:20:38,349 where there were these two demons. 562 01:20:38,381 --> 01:20:41,152 I took care of them, there's one left 563 01:20:41,185 --> 01:20:43,554 and I can't figure him out. 564 01:20:43,587 --> 01:20:46,824 But I read something, and it's ridiculous, 565 01:20:46,856 --> 01:20:48,426 but I'm gonna try it. 566 01:20:48,458 --> 01:20:50,461 Why not just leave, then? 567 01:20:50,493 --> 01:20:51,996 Because getting rid 568 01:20:52,029 --> 01:20:55,933 of this demon will undo all the horrible things he's done. 569 01:20:55,966 --> 01:20:59,936 Now please, just find that head and get it out of here. 570 01:20:59,970 --> 01:21:01,539 All right, I'm on it. 571 01:21:06,176 --> 01:21:07,844 Thank you, Tom. 572 01:21:07,877 --> 01:21:11,148 Oh, and Tom, it's a floating head. 573 01:21:11,181 --> 01:21:12,282 What? 574 01:21:12,315 --> 01:21:13,984 The head, it floats. 575 01:21:14,018 --> 01:21:17,555 Looking for a floating Jesus head. 576 01:21:20,256 --> 01:21:21,525 That's a first. 577 01:22:01,398 --> 01:22:02,400 Hello, hello, hello? 578 01:22:23,621 --> 01:22:26,623 What the fuck am I even looking for? 579 01:22:28,626 --> 01:22:30,195 This is fucking crazy. 580 01:22:38,902 --> 01:22:43,341 Here goes nothing, Ted Holmberg, I sure hope you're right. 581 01:23:07,131 --> 01:23:11,302 These fucking cat toys, does he have a cat? 582 01:23:20,978 --> 01:23:23,980 Where the fuck is this Jesus head? 583 01:23:24,014 --> 01:23:26,684 I'm over here. 584 01:23:32,622 --> 01:23:33,790 Say that again? 585 01:23:33,823 --> 01:23:36,393 I'm over here. 586 01:23:36,426 --> 01:23:38,328 I hear you, I hear you, I hear you. 587 01:24:11,929 --> 01:24:15,865 Behold, druggo Jesus, how you feeling? 588 01:24:15,899 --> 01:24:17,702 I have a bit of a headache. 589 01:24:17,734 --> 01:24:20,037 All right, I'm going to get you out of here. 590 01:24:21,137 --> 01:24:22,006 I've got an idea. 591 01:24:47,831 --> 01:24:51,969 I'm just gonna put you in here so I can carry you 592 01:24:52,935 --> 01:24:54,171 and keep you hidden. 593 01:24:56,539 --> 01:24:57,875 Can you breathe okay? 594 01:24:57,908 --> 01:24:59,877 I don't need to breathe. 595 01:24:59,909 --> 01:25:01,479 Oh, that's right, sorry. 596 01:25:05,047 --> 01:25:05,882 Sorry. 597 01:25:29,006 --> 01:25:32,076 He's having a dance party now? 598 01:25:32,109 --> 01:25:33,444 The fuck is wrong with him? 599 01:25:48,091 --> 01:25:49,460 Oh, calm down. 600 01:26:07,478 --> 01:26:10,146 Hey, big guy, this is all for you! 601 01:26:17,554 --> 01:26:20,824 Hey, Ben, I could really use that package about now! 602 01:26:22,125 --> 01:26:22,960 Thanks. 603 01:26:24,694 --> 01:26:27,931 Flowers, this is a happy house! 604 01:26:30,434 --> 01:26:31,269 Get out! 605 01:26:33,470 --> 01:26:37,041 Yes, yes, Tom Riley, undefeated! 606 01:26:37,073 --> 01:26:40,911 Pazuzu, out of here, out of here, thanks, Ben! 607 01:26:45,448 --> 01:26:49,453 Fuck. 608 01:27:01,331 --> 01:27:03,167 I'm fucking exhausted. 609 01:27:17,680 --> 01:27:18,515 Ugh. 610 01:27:36,832 --> 01:27:39,103 What the hell is that? 611 01:27:39,136 --> 01:27:41,405 You've gotta be kidding me. 612 01:28:17,873 --> 01:28:19,976 Way to go, Father Murphy. 613 01:28:38,194 --> 01:28:40,563 Did that door just open? 614 01:28:40,596 --> 01:28:42,065 Who the hell is here? 615 01:28:46,970 --> 01:28:50,007 Hello? 616 01:28:50,039 --> 01:28:51,809 Who the fuck are you? 617 01:28:53,042 --> 01:28:55,679 Man, it's cold in here. 618 01:28:56,546 --> 01:28:57,381 Hello? 619 01:29:04,020 --> 01:29:05,355 Hello? 620 01:29:06,756 --> 01:29:07,692 Yeah, it's Holly. 621 01:29:09,359 --> 01:29:12,563 Obviously the phone's working if you're talking to me. 622 01:29:12,595 --> 01:29:14,798 Why didn't you just call me on my cellphone? 623 01:29:17,900 --> 01:29:19,036 Listen, I'll call you but I've gotta let the dogs out, 624 01:29:19,069 --> 01:29:22,172 they're going crazy, all right. 625 01:29:22,204 --> 01:29:23,440 She can't see me. 626 01:29:33,283 --> 01:29:34,285 Hey, puppies. 627 01:29:35,819 --> 01:29:39,823 Hi, come on, come on, let's go out there. 628 01:29:39,855 --> 01:29:44,862 Come on, come over here, come over here. 629 01:29:57,841 --> 01:30:01,345 I didn't think to check the fucking bedroom. 630 01:30:05,314 --> 01:30:06,116 I'm dead. 631 01:30:07,117 --> 01:30:08,686 Down, down. 632 01:30:08,719 --> 01:30:09,753 I'm dead, she can't see me 'cause I'm dead, 633 01:30:13,590 --> 01:30:15,793 and that's why I could see Pazuzu. 634 01:30:20,663 --> 01:30:23,166 I guess I can go out through the front door now. 635 01:30:26,869 --> 01:30:27,704 Come here. 636 01:30:30,873 --> 01:30:32,143 See you guys. 637 01:30:33,210 --> 01:30:34,912 Don't shit in the house. 638 01:30:38,648 --> 01:30:40,484 How'd this get out here? 639 01:30:41,885 --> 01:30:43,988 You know what, fuck it, I earned it, bonus. 640 01:30:58,734 --> 01:30:59,536 I hear you. 641 01:31:01,104 --> 01:31:02,173 Well, now what? 642 01:31:03,640 --> 01:31:07,144 What's this, oh, shit, I didn't know there was a video light 643 01:31:07,176 --> 01:31:10,747 on this thing, that sure makes it easier to see. 644 01:31:16,019 --> 01:31:16,853 Well, 645 01:31:18,220 --> 01:31:22,692 this is kind of morbid, but I'm headed out 646 01:31:24,327 --> 01:31:25,930 where I think I died, 647 01:31:27,463 --> 01:31:28,532 to see if, 648 01:31:30,466 --> 01:31:32,235 see if there's a body there. 649 01:32:00,529 --> 01:32:01,331 Oh, no. 650 01:32:36,065 --> 01:32:40,703 Well, that's my shoes, my pants, my shirt. 651 01:32:42,872 --> 01:32:44,375 That's definitely me. 652 01:32:47,743 --> 01:32:49,145 My glasses. 653 01:32:54,050 --> 01:32:58,689 And there's a bullet hole, I'm sorry, buddy. 654 01:33:18,108 --> 01:33:20,077 Are you fucking kidding me? 655 01:33:51,173 --> 01:33:52,009 Hello? 656 01:33:53,542 --> 01:33:54,545 Turn around? 657 01:38:53,076 --> 01:38:55,945 Good girl, Sable, where's Sophie and Archer? 658 01:38:57,780 --> 01:38:58,398 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull46300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.