Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,047 --> 00:00:49,466
It's currently 74 degrees and sunny.
4
00:00:49,550 --> 00:00:52,302
It'll be hot and humid today,
with showers developing
5
00:00:52,386 --> 00:00:54,388
and chance of a thunderstorm.
6
00:01:09,361 --> 00:01:11,780
Yep, I need to go. I'm running late.
7
00:01:11,864 --> 00:01:14,199
Are you really
going to this wedding alone?
8
00:01:14,449 --> 00:01:16,034
Yeah, Mom. It's just me.
9
00:01:16,118 --> 00:01:18,787
-Honey?
-What? I'm just asking him.
10
00:01:18,871 --> 00:01:20,289
Are you okay, sweetheart?
11
00:01:20,372 --> 00:01:21,498
Mom, I'm more than okay.
12
00:01:21,582 --> 00:01:23,584
I'm fantastic. Never been happier.
13
00:01:23,917 --> 00:01:25,794
Love traveling alone. Love being alone.
14
00:01:26,587 --> 00:01:28,672
David. Be open.
15
00:01:29,214 --> 00:01:32,092
I'd kick myself if
I never told my son that.
16
00:01:32,176 --> 00:01:35,637
Be open. Life is better when you're open.
17
00:01:35,721 --> 00:01:36,889
A hundred percent, Dad.
18
00:01:36,972 --> 00:01:38,182
And visit more.
19
00:01:38,265 --> 00:01:41,018
-Okay, will do. Love you guys.
-Love you.
20
00:01:41,101 --> 00:01:43,312
-Gotta go. Bye, bye, bye.
-I love you, boy. Bye-bye.
21
00:01:49,610 --> 00:01:51,695
Shit. Shit. Shit.
22
00:01:56,491 --> 00:01:58,160
Shit. Shit. Shit.
23
00:02:43,413 --> 00:02:44,414
Can I help you?
24
00:02:44,915 --> 00:02:46,542
-Yeah, I--
-Name?
25
00:02:46,959 --> 00:02:48,961
David Longley. I rented a car.
26
00:02:49,044 --> 00:02:50,629
Hold the fuck on a moment, please.
27
00:02:53,799 --> 00:02:57,928
Now, okay, David.
When I buzz, open the door.
28
00:02:58,011 --> 00:02:59,847
But listen here,
because this is important.
29
00:03:01,139 --> 00:03:03,517
You gotta open it
a half beat after I start buzzing.
30
00:03:04,935 --> 00:03:07,062
If you try to open it a quarter beat
before the half beat
31
00:03:07,145 --> 00:03:09,022
or a quarter beat after,
the door won't open
32
00:03:09,106 --> 00:03:12,276
and we'll just have to repeat the process,
over and over and over again
33
00:03:12,359 --> 00:03:13,527
until you finally get it.
34
00:03:14,361 --> 00:03:15,237
Okay.
35
00:03:15,320 --> 00:03:18,156
David, I guess what
I'm trying to say is...
36
00:03:19,867 --> 00:03:21,410
...doors are tricky.
37
00:03:21,493 --> 00:03:22,786
Sure.
38
00:03:22,870 --> 00:03:25,581
Sure, yeah, yeah. Doors are tricky.
39
00:03:25,664 --> 00:03:26,665
Agreed.
40
00:03:28,166 --> 00:03:29,710
Damn it, sor-- I didn't--
41
00:03:29,793 --> 00:03:30,586
Try again.
42
00:03:33,547 --> 00:03:35,048
Rushed it. Try again.
43
00:03:39,845 --> 00:03:41,346
Fuck yeah, David!
44
00:03:55,986 --> 00:03:57,070
Hello?
45
00:03:57,779 --> 00:03:58,947
Hello, David.
46
00:04:00,741 --> 00:04:03,035
Longer walk than you thought, right?
47
00:04:03,410 --> 00:04:04,536
Yeah.
48
00:04:04,620 --> 00:04:07,039
Okay. I'll see you when you get up here.
49
00:04:27,476 --> 00:04:28,894
Stop right there on the mark.
50
00:04:33,565 --> 00:04:35,150
Slate your name for the camera.
51
00:04:35,234 --> 00:04:36,568
Sorry, "slate?"
52
00:04:36,860 --> 00:04:38,862
It just means, "Say your name."
53
00:04:40,864 --> 00:04:41,782
David Longley.
54
00:04:41,865 --> 00:04:44,576
Your car will be a 1994 Saturn SL.
55
00:04:44,660 --> 00:04:47,162
A Saturn?
Thought they were out of business.
56
00:04:47,246 --> 00:04:47,913
Not here.
57
00:04:50,999 --> 00:04:53,710
-Those the only cars you have?
-They're the only fucking ones we need.
58
00:04:57,548 --> 00:04:59,258
What are you doing with that photo there?
59
00:04:59,341 --> 00:05:00,676
-Your headshot?
-Yeah.
60
00:05:00,759 --> 00:05:01,593
Is this a problem?
61
00:05:01,677 --> 00:05:02,427
Yeah.
62
00:05:02,511 --> 00:05:03,303
Why?
63
00:05:03,387 --> 00:05:05,222
Because I don't ever remember
taking that picture.
64
00:05:07,140 --> 00:05:08,433
-And?
-And?
65
00:05:08,517 --> 00:05:09,184
-And?
-And?
66
00:05:09,268 --> 00:05:10,185
-And?
-And...
67
00:05:11,812 --> 00:05:12,855
...I'm not an actor.
68
00:05:16,567 --> 00:05:18,318
Could you say that one more time, please?
69
00:05:18,402 --> 00:05:19,945
Could I say what one more time?
70
00:05:20,028 --> 00:05:20,863
What you just said.
71
00:05:21,363 --> 00:05:22,114
I'm not an actor?
72
00:05:22,614 --> 00:05:24,241
That's it. Yeah.
73
00:05:24,324 --> 00:05:25,325
Go ahead.
74
00:05:31,248 --> 00:05:32,958
I'm not an actor.
75
00:05:35,586 --> 00:05:37,546
I think all of us
tend to act a lot, David.
76
00:05:38,839 --> 00:05:40,799
I think we perform
more than we think we do.
77
00:05:41,216 --> 00:05:42,801
That's not necessarily a bad thing.
78
00:05:43,552 --> 00:05:46,847
There are moments of real honest
to goodness truth in performance, right?
79
00:05:48,390 --> 00:05:49,391
Sure.
80
00:05:50,726 --> 00:05:52,769
I mean... maybe.
81
00:05:52,853 --> 00:05:58,108
In fact, sometimes we have
to perform to get to the truth.
82
00:05:59,276 --> 00:06:04,615
It's a more painful route,
but sometimes, pain is good.
83
00:06:09,203 --> 00:06:12,706
I love that. You should say that
more often when I say the thing I say.
84
00:06:13,332 --> 00:06:15,250
I will. From now on.
85
00:06:15,334 --> 00:06:16,793
Thank you for taking my note.
86
00:06:17,211 --> 00:06:19,338
Now, do you want the GPS, David?
87
00:06:19,421 --> 00:06:21,423
No, I'll just hook up
my phone using a USB.
88
00:06:21,507 --> 00:06:23,133
There are no USBs in these cars.
89
00:06:23,217 --> 00:06:26,637
There's no USB
in a Saturn SL fucking 1994.
90
00:06:26,720 --> 00:06:29,598
Of course. Well, I'll just listen
to the GPS on my phone.
91
00:06:29,681 --> 00:06:31,225
But what if your phone craps out on you?
92
00:06:31,308 --> 00:06:34,353
I don't think my phone will crap out.
93
00:06:34,436 --> 00:06:36,688
But it might, David. What if it does?
94
00:06:36,772 --> 00:06:38,774
People's phones crap out.
They crap out on them all the time.
95
00:06:38,857 --> 00:06:41,318
Well, my phone's never crapped out on me.
96
00:06:41,401 --> 00:06:43,654
But what if it does, David?
97
00:06:43,737 --> 00:06:45,906
Won't you remember
this exact conversation?
98
00:06:45,989 --> 00:06:50,285
And won't you think,
"Fuck me. Fuck me so very very hard"?
99
00:06:54,831 --> 00:06:56,583
I'm sorry. What is this place?
100
00:06:57,125 --> 00:06:59,002
This is The Car Rental Agency.
101
00:06:59,086 --> 00:07:01,088
Do you want the GPS?
102
00:07:01,171 --> 00:07:03,257
You want the GPS, David?
103
00:07:13,225 --> 00:07:13,892
Sure.
104
00:07:14,601 --> 00:07:15,769
Fuck yeah!
105
00:07:19,690 --> 00:07:21,692
...singular sensation
106
00:07:21,775 --> 00:07:24,319
Every little step she takes
107
00:07:25,612 --> 00:07:29,157
One thrilling combination
108
00:07:29,449 --> 00:07:31,869
Every move that she makes
109
00:07:31,952 --> 00:07:35,706
Remain on interstate for 249 miles.
110
00:07:36,039 --> 00:07:40,502
The forecast for your wedding trip
is sunny skies with non-stop rain.
111
00:07:40,794 --> 00:07:43,005
Fun fact, in Hawaii, they call this...
112
00:07:43,088 --> 00:07:45,215
-Liquid sunshine.
-...liquid sunshine.
113
00:07:54,349 --> 00:07:56,727
You have arrived at your destination.
114
00:08:12,743 --> 00:08:15,287
You have arrived at your destination.
115
00:08:20,751 --> 00:08:22,002
Thanks.
116
00:09:14,930 --> 00:09:16,849
Thank you so much for coming all this way.
117
00:09:16,932 --> 00:09:18,225
You joking?
I wouldn't have missed it for the world.
118
00:09:18,308 --> 00:09:19,768
-Beautiful ceremony.
-Thank you.
119
00:09:19,852 --> 00:09:20,853
This is Sarah.
120
00:09:20,936 --> 00:09:22,396
You guys live in the same city.
121
00:09:22,479 --> 00:09:23,438
-Oh, yeah.
-Oh.
122
00:09:23,522 --> 00:09:24,439
Hi. David.
123
00:09:25,691 --> 00:09:26,567
Hi.
124
00:09:26,650 --> 00:09:27,985
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
125
00:09:28,068 --> 00:09:28,777
Where do you live?
126
00:09:29,403 --> 00:09:30,487
Downtown.
127
00:09:31,280 --> 00:09:33,073
-You?
-North side.
128
00:09:34,575 --> 00:09:36,159
-Do you like it?
-Like what?
129
00:09:36,869 --> 00:09:38,287
Living downtown.
130
00:09:39,830 --> 00:09:40,873
Yeah.
131
00:09:41,164 --> 00:09:44,751
Well, it's our wedding
so we're gonna leave.
132
00:09:44,835 --> 00:09:47,045
You two have a good night, okay? Have fun.
133
00:09:57,764 --> 00:09:59,057
Do you want a drink?
134
00:10:04,271 --> 00:10:05,189
No.
135
00:10:06,273 --> 00:10:07,649
No, I'm good.
136
00:10:07,733 --> 00:10:08,734
Very well.
137
00:10:08,817 --> 00:10:09,985
Thanks.
138
00:11:03,247 --> 00:11:05,499
Hi, I'm David from the North side.
139
00:11:06,750 --> 00:11:08,085
Oh, God.
140
00:11:08,669 --> 00:11:10,003
-Stop.
-Stop what?
141
00:11:10,087 --> 00:11:11,380
Just stop...
142
00:11:12,089 --> 00:11:13,799
trying to be charming.
143
00:11:16,385 --> 00:11:18,053
Why are you afraid of me?
144
00:11:18,679 --> 00:11:20,764
-You think I'm afraid of you?
-Yeah.
145
00:11:21,223 --> 00:11:22,641
I'm not afraid of you.
146
00:11:23,809 --> 00:11:25,519
I'm afraid of hurting you.
147
00:11:25,853 --> 00:11:27,479
-Of hurting me?
-Yeah.
148
00:11:27,896 --> 00:11:32,234
No matter how this plays out,
it probably ends in me hurting you.
149
00:11:33,652 --> 00:11:34,653
What if I hurt you?
150
00:11:35,153 --> 00:11:36,405
I won't let you.
151
00:11:36,780 --> 00:11:38,198
I see. You're tough.
152
00:11:38,282 --> 00:11:38,949
I am.
153
00:11:40,450 --> 00:11:41,577
And I'm not.
154
00:11:41,660 --> 00:11:42,452
Okay.
155
00:11:43,161 --> 00:11:44,913
Aren't you tough sometimes?
156
00:11:45,330 --> 00:11:46,123
Yeah, sure.
157
00:11:46,206 --> 00:11:48,500
And then other times
you're just kind of...
158
00:11:49,585 --> 00:11:50,460
...mush.
159
00:11:50,878 --> 00:11:52,337
-Mush?
-Yeah.
160
00:11:52,629 --> 00:11:53,422
No?
161
00:11:55,090 --> 00:11:57,009
Maybe it depends on
the person you're with.
162
00:11:58,468 --> 00:11:59,469
I don't know.
163
00:12:00,762 --> 00:12:02,514
So, I bring out the tough side in you.
164
00:12:04,099 --> 00:12:05,934
All the good ones do.
165
00:12:14,401 --> 00:12:15,694
Do you believe in marriage?
166
00:12:19,781 --> 00:12:21,533
You seem smarter than that question.
167
00:12:21,617 --> 00:12:23,202
Well, humour me for a second.
168
00:12:23,285 --> 00:12:24,745
-Okay.
-Go on.
169
00:12:26,496 --> 00:12:28,498
I believe I shouldn't get married.
170
00:12:33,629 --> 00:12:34,630
Fair.
171
00:12:35,380 --> 00:12:36,465
What about you?
172
00:12:38,842 --> 00:12:42,262
When I was a kid, six or seven,
they made us do a picture in school,
173
00:12:42,346 --> 00:12:44,473
of what we thought
the future would look like.
174
00:12:44,556 --> 00:12:48,936
And I drew a picture of me
with a bowtie and a top hat.
175
00:12:49,019 --> 00:12:50,229
Three kids.
176
00:12:50,312 --> 00:12:51,396
It's the truth.
177
00:12:51,855 --> 00:12:53,106
That's all I wanted.
178
00:12:53,190 --> 00:12:54,942
Was to be a dad and be married.
179
00:12:55,692 --> 00:12:56,902
Swear to God.
180
00:13:02,491 --> 00:13:04,076
You wanna marry me?
181
00:13:05,285 --> 00:13:07,788
-Didn't you just say that you don't--
-Yeah, well, I changed my mind.
182
00:13:14,211 --> 00:13:15,587
Will you marry me?
183
00:13:21,134 --> 00:13:23,846
Oh, man, you have destroyed
some men, haven't you?
184
00:13:25,806 --> 00:13:27,349
Yeah.
185
00:13:28,976 --> 00:13:30,853
And men have destroyed me.
186
00:13:31,353 --> 00:13:34,731
And I'm guessing
since you're still single,
187
00:13:34,815 --> 00:13:37,693
you've probably done
some destroying of your own.
188
00:13:38,902 --> 00:13:40,904
Especially with that accent.
189
00:13:42,030 --> 00:13:43,407
Is it real?
190
00:13:44,116 --> 00:13:44,867
Is what real?
191
00:13:44,950 --> 00:13:46,159
Your accent.
192
00:13:46,243 --> 00:13:47,995
You think I'd fake an accent?
193
00:13:50,539 --> 00:13:54,001
At a wedding? Yeah, maybe.
194
00:13:54,751 --> 00:13:58,338
Came over when I was 13.
Mother American, Father Irish.
195
00:13:59,006 --> 00:14:00,591
Mom was homesick.
196
00:14:02,759 --> 00:14:04,094
What about you?
197
00:14:04,636 --> 00:14:05,888
Parents? Siblings?
198
00:14:06,430 --> 00:14:07,431
I'm gonna go dance.
199
00:14:07,514 --> 00:14:09,016
All right. Enjoy.
200
00:14:09,433 --> 00:14:10,267
Okay.
201
00:14:11,018 --> 00:14:12,728
-You coming?
-I don't dance.
202
00:14:14,396 --> 00:14:15,772
I wish you would.
203
00:14:21,069 --> 00:14:22,196
Hey.
204
00:15:13,705 --> 00:15:15,040
I don't dance?
205
00:15:16,375 --> 00:15:17,709
I don't dance.
206
00:15:22,130 --> 00:15:23,674
Oh, for fuck sake.
207
00:15:39,815 --> 00:15:43,861
Remain on interstate for 237 miles.
208
00:15:47,072 --> 00:15:51,326
237 long, arduous miles.
209
00:15:56,039 --> 00:15:57,082
David?
210
00:16:00,711 --> 00:16:01,795
David?
211
00:16:05,549 --> 00:16:06,383
Yes?
212
00:16:07,176 --> 00:16:10,470
Do you want to go on
a big, bold, beautiful journey?
213
00:16:12,389 --> 00:16:15,267
Sorry, are we talking to each other now?
214
00:16:15,350 --> 00:16:17,519
David, I'm asking you a question.
215
00:16:18,103 --> 00:16:21,607
Do you want to go on
a big, bold, beautiful journey?
216
00:16:29,198 --> 00:16:30,365
Yes.
217
00:16:30,449 --> 00:16:31,742
What's that, David?
218
00:16:33,493 --> 00:16:35,662
Yes, yes, I do.
219
00:16:35,746 --> 00:16:37,789
What do you want to do, David?
220
00:16:41,877 --> 00:16:44,838
I wanna go on
a big, bold, beautiful journey.
221
00:16:44,922 --> 00:16:47,674
Say it again, David. Like you mean it.
222
00:16:50,552 --> 00:16:55,807
I want to go on
a big, bold, beautiful journey.
223
00:16:55,891 --> 00:16:57,184
One more time, David.
224
00:16:57,267 --> 00:16:59,853
With a kind of passion
that suggests that before you die,
225
00:16:59,937 --> 00:17:02,231
you need to experience
what it feels like to be big.
226
00:17:02,314 --> 00:17:03,857
Bigger than Earth itself.
227
00:17:03,941 --> 00:17:06,609
No more of this,
"We're all specks of dust" bullshit!
228
00:17:06,693 --> 00:17:09,905
Do you want to go on
a big, bold, beautiful journey, David?
229
00:17:18,329 --> 00:17:21,875
Great, David.
Take the next exit at Kiki's Travel Plaza
230
00:17:21,959 --> 00:17:24,252
and eat a fast food cheeseburger.
231
00:18:04,835 --> 00:18:07,379
Hi, David from the North side.
232
00:18:07,462 --> 00:18:09,590
Hey, Downtown Sarah.
233
00:18:12,092 --> 00:18:14,052
What are you doing here?
234
00:18:14,595 --> 00:18:16,930
I'm having a cheeseburger.
235
00:18:17,014 --> 00:18:19,433
When was the last time
you had a fast food cheeseburger?
236
00:18:19,516 --> 00:18:21,268
Why you call it a fast food cheeseburger?
237
00:18:21,351 --> 00:18:22,561
Isn't that what it is?
238
00:18:22,644 --> 00:18:26,815
Well, yeah, but I mean, technically,
it's a Whopper with cheese.
239
00:18:26,899 --> 00:18:29,985
Okay. When did you last
have a Whopper with cheese?
240
00:18:30,068 --> 00:18:31,486
I don't know, actually.
241
00:18:32,237 --> 00:18:34,823
About 20 or 25 years ago.
242
00:18:35,199 --> 00:18:36,408
Snob.
243
00:18:37,784 --> 00:18:39,703
When was the last time you
had a fast food cheeseburger?
244
00:18:39,786 --> 00:18:43,040
I eat 'em every day.
Breakfast, lunch, and dinner.
245
00:18:43,123 --> 00:18:44,124
Oh, yeah?
246
00:18:47,586 --> 00:18:48,378
Wow.
247
00:18:48,670 --> 00:18:49,505
Hungry?
248
00:18:55,469 --> 00:18:56,470
So...
249
00:18:58,972 --> 00:19:00,015
So.
250
00:19:01,934 --> 00:19:03,519
So, we live in the same city.
251
00:19:03,810 --> 00:19:04,811
Correct.
252
00:19:05,938 --> 00:19:06,772
Yeah.
253
00:19:08,106 --> 00:19:09,858
-Yeah.
-Yeah.
254
00:19:11,944 --> 00:19:13,153
Are you gonna...
255
00:19:17,407 --> 00:19:19,159
...ask me out or something?
256
00:19:19,243 --> 00:19:20,702
Would you like to be asked out?
257
00:19:21,203 --> 00:19:23,580
I asked you to marry me last night.
258
00:19:23,664 --> 00:19:24,498
Yeah, but that was bullshit.
259
00:19:24,581 --> 00:19:25,457
Oh, was it?
260
00:19:25,791 --> 00:19:26,458
Wasn't it?
261
00:19:29,086 --> 00:19:30,796
I guess you'll never know now.
262
00:19:33,090 --> 00:19:36,844
Oh, God. The pain of early regret.
263
00:19:38,053 --> 00:19:39,721
Also known as dating.
264
00:19:41,139 --> 00:19:42,391
So, we're not gonna date?
265
00:19:44,268 --> 00:19:45,727
Wouldn't be worth the risk.
266
00:19:46,478 --> 00:19:47,312
The risk?
267
00:19:47,896 --> 00:19:49,147
The risk.
268
00:19:50,274 --> 00:19:51,859
Pessimistic.
269
00:19:55,362 --> 00:19:56,572
I'm glad we got that out of the way.
270
00:19:56,655 --> 00:19:57,656
Yeah, thank God.
271
00:19:57,739 --> 00:19:59,157
Want an onion ring?
272
00:19:59,241 --> 00:20:00,200
Please.
273
00:20:01,285 --> 00:20:01,994
Delicious.
274
00:20:02,077 --> 00:20:04,329
This is the only ring
I'll be getting from you.
275
00:20:18,594 --> 00:20:19,553
All right, well...
276
00:20:20,179 --> 00:20:22,472
Yeah, nice knowing you.
277
00:20:22,556 --> 00:20:23,640
Nice arguing with you.
278
00:20:40,449 --> 00:20:42,159
Did you get the GPS?
279
00:20:42,242 --> 00:20:43,577
Yeah. Because...
280
00:20:43,660 --> 00:20:45,829
-...sometimes your phone craps out on you.
-Sometimes your phone craps out on you.
281
00:21:00,636 --> 00:21:01,470
Okay.
282
00:21:01,553 --> 00:21:02,346
Yeah.
283
00:21:05,474 --> 00:21:06,767
Well, enjoy your journey.
284
00:21:07,601 --> 00:21:08,769
You too.
285
00:21:11,438 --> 00:21:12,231
Bye, Sarah.
286
00:21:12,314 --> 00:21:13,482
Bye, David.
287
00:21:19,196 --> 00:21:20,656
-Hey, Sarah?
-Yeah.
288
00:21:21,448 --> 00:21:22,991
What I was saying--
289
00:21:23,992 --> 00:21:25,160
I do dance.
290
00:21:40,217 --> 00:21:42,261
You have arrived at your destination.
291
00:21:42,678 --> 00:21:44,721
I'm ready for my journey.
292
00:21:47,933 --> 00:21:48,934
Pick up Sarah.
293
00:22:00,070 --> 00:22:01,446
My car won't start.
294
00:22:07,369 --> 00:22:09,580
Welcome to your journey, Sarah and David.
295
00:22:11,623 --> 00:22:13,250
You have any clue where we're headed?
296
00:22:14,334 --> 00:22:15,711
None whatsoever.
297
00:23:06,094 --> 00:23:08,263
You have arrived at your first stop.
298
00:23:09,097 --> 00:23:11,558
Should we be trusting the GPS?
299
00:23:11,642 --> 00:23:13,352
I have nothing to lose.
300
00:23:14,311 --> 00:23:15,479
Me neither.
301
00:23:21,318 --> 00:23:22,569
What is that?
302
00:23:29,826 --> 00:23:30,702
Excuse me.
303
00:23:39,294 --> 00:23:40,379
Very bizarre.
304
00:23:44,216 --> 00:23:45,300
What's around there?
305
00:23:47,928 --> 00:23:48,929
Dead bodies!
306
00:23:49,721 --> 00:23:50,848
Shut up.
307
00:24:01,275 --> 00:24:02,484
We have to go through it.
308
00:24:03,527 --> 00:24:04,403
Why?
309
00:24:05,988 --> 00:24:07,155
We just do.
310
00:24:10,158 --> 00:24:11,660
What do you think's behind there?
311
00:24:13,453 --> 00:24:14,538
More of this.
312
00:24:14,872 --> 00:24:15,789
You think?
313
00:24:16,623 --> 00:24:18,667
I don't know. Come on.
314
00:24:27,843 --> 00:24:30,012
Oh, my God.
315
00:24:45,527 --> 00:24:47,446
Holy shit. I know this place.
316
00:24:47,529 --> 00:24:49,072
Are you gonna tell me what's going on?
317
00:24:49,406 --> 00:24:53,160
We're visiting a preserved lighthouse
from the 19th century.
318
00:24:53,243 --> 00:24:54,036
Where?
319
00:24:54,995 --> 00:24:56,121
Canada.
320
00:24:57,080 --> 00:24:58,957
Canada, okay.
321
00:24:59,917 --> 00:25:01,293
Came here a few years back.
322
00:25:01,376 --> 00:25:03,086
On a little trip of my own.
323
00:25:08,759 --> 00:25:11,887
Are you some kind of weird
lighthouse freak?
324
00:25:12,679 --> 00:25:15,307
-Now that you say it, I wish I was.
-Is that-- That's your thing?
325
00:25:17,434 --> 00:25:19,102
This is unbelievable.
326
00:25:32,032 --> 00:25:33,951
Why were you here by yourself?
327
00:25:35,160 --> 00:25:36,912
I travel alone all the time.
328
00:25:37,621 --> 00:25:38,455
Me too.
329
00:25:44,628 --> 00:25:47,923
It's funny how the most beautiful places
make you feel the most alone, you know?
330
00:25:49,132 --> 00:25:50,968
No matter where you go,
you always end up going
331
00:25:51,051 --> 00:25:52,928
to the top of something
and looking down at something.
332
00:25:53,011 --> 00:25:55,848
Most places have a thing like that.
You know, you go to the top and you...
333
00:25:56,932 --> 00:25:59,643
you look out, and you look down
and you're supposed to have an epiphany
334
00:25:59,726 --> 00:26:04,398
about who you are
and about your life, and...
335
00:26:06,191 --> 00:26:07,401
...where it's headed.
336
00:26:13,448 --> 00:26:15,367
Well, do you know where it's headed?
337
00:26:18,537 --> 00:26:20,247
No, Sarah, I do not.
338
00:26:21,373 --> 00:26:23,625
Did you have an epiphany
the last time you were here?
339
00:26:23,709 --> 00:26:24,626
No.
340
00:26:27,296 --> 00:26:28,589
Felt nothing.
341
00:26:29,548 --> 00:26:31,425
So, you didn't take this all in?
342
00:26:35,304 --> 00:26:36,430
Not even close.
343
00:26:40,642 --> 00:26:42,060
What about now?
344
00:26:52,696 --> 00:26:55,574
-Did that really just happen?
-Apparently.
345
00:26:55,657 --> 00:26:57,910
Red door in the middle of the woods?
346
00:26:59,244 --> 00:27:00,370
Like, who put it there?
347
00:27:03,790 --> 00:27:06,793
Next stop is in 79 miles.
348
00:27:08,629 --> 00:27:10,005
Hey, what's this all about?
349
00:27:10,297 --> 00:27:11,465
Proceed to the route.
350
00:27:13,467 --> 00:27:14,676
I'm talking to you.
351
00:27:15,469 --> 00:27:17,054
Proceed to the route.
352
00:27:30,275 --> 00:27:31,276
Locked?
353
00:27:33,820 --> 00:27:34,655
Yeah.
354
00:27:52,756 --> 00:27:54,424
-Sarah!
-Vincent!
355
00:27:57,219 --> 00:27:58,345
Is everything okay?
356
00:27:59,263 --> 00:28:00,180
Yeah.
357
00:28:00,722 --> 00:28:01,640
Your flashlight.
358
00:28:01,723 --> 00:28:02,641
Yes.
359
00:28:04,268 --> 00:28:05,644
-Thanks.
-Enjoy.
360
00:28:05,727 --> 00:28:07,062
See you on the way out, Vincent.
361
00:28:07,145 --> 00:28:08,272
I'll be here.
362
00:28:13,777 --> 00:28:15,237
Where are we?
363
00:28:15,320 --> 00:28:17,614
We are at my favourite museum.
364
00:28:17,948 --> 00:28:19,032
What are we doing here?
365
00:28:20,200 --> 00:28:22,119
Probably gonna look at paintings.
366
00:28:23,537 --> 00:28:24,705
Cool.
367
00:29:34,650 --> 00:29:35,859
My mom's dead.
368
00:29:39,613 --> 00:29:40,697
What painting is that?
369
00:29:42,449 --> 00:29:44,034
That's very funny.
370
00:29:45,494 --> 00:29:49,122
She died when I was 19, but growing up,
371
00:29:49,206 --> 00:29:51,542
we would come here at least once a month.
372
00:29:52,501 --> 00:29:56,463
Vincent would let us have the museum
all to ourselves during closing hours.
373
00:29:56,547 --> 00:29:59,925
He loved my mom. Loved her.
374
00:30:01,510 --> 00:30:04,888
And then when she died,
I started coming once a week.
375
00:30:05,973 --> 00:30:08,684
Yeah, and then I just got busy.
That kind of thing.
376
00:30:10,519 --> 00:30:11,562
Happens.
377
00:30:13,313 --> 00:30:15,232
Well, my mom's alive.
378
00:30:17,192 --> 00:30:18,652
Oh, great.
379
00:30:18,735 --> 00:30:20,153
Yeah. Not dead.
380
00:30:20,237 --> 00:30:22,281
That is so awesome for you.
381
00:30:22,364 --> 00:30:23,323
Dad, on the other hand...
382
00:30:23,407 --> 00:30:24,366
Dead?
383
00:30:24,449 --> 00:30:25,909
No. Alive.
384
00:30:30,080 --> 00:30:31,915
I think my dad's alive.
385
00:30:32,916 --> 00:30:34,293
I wish he were dead.
386
00:30:39,214 --> 00:30:41,049
Actually went on a road trip
with my dad once.
387
00:30:41,508 --> 00:30:43,010
-Oh, yeah?
-Yeah.
388
00:30:43,093 --> 00:30:46,805
We went to the Baseball
Hall of Fame in Cooperstown.
389
00:30:46,889 --> 00:30:48,098
You like baseball?
390
00:30:48,682 --> 00:30:50,058
What? No. He did.
391
00:30:50,434 --> 00:30:52,686
Well, he does, I guess.
392
00:30:54,855 --> 00:30:59,151
And I remember he brought this big bag
of unshelled sunflower seeds,
393
00:30:59,234 --> 00:31:00,777
and I ate the whole bag and I got sick.
394
00:31:00,861 --> 00:31:03,197
So, you didn't like baseball
and you got sick.
395
00:31:03,280 --> 00:31:04,406
Yeah.
396
00:31:05,532 --> 00:31:06,366
Yeah.
397
00:31:07,201 --> 00:31:08,035
But...
398
00:31:13,332 --> 00:31:14,917
It was actually a really great time.
399
00:31:15,000 --> 00:31:16,960
We had a great time. He...
400
00:31:20,464 --> 00:31:23,550
When I had his attention,
he was actually pretty great.
401
00:31:33,435 --> 00:31:34,520
So tell me...
402
00:31:35,771 --> 00:31:37,064
Why are you single?
403
00:31:40,776 --> 00:31:43,278
-You really wanna know?
-Yeah.
404
00:31:46,406 --> 00:31:47,824
It's because I cheat.
405
00:31:49,409 --> 00:31:51,620
Even when I don't wanna cheat,
I'll end up cheating.
406
00:31:51,703 --> 00:31:55,082
Even when the person I'm with is perfect,
I'll cheat.
407
00:31:57,417 --> 00:31:58,126
Okay.
408
00:31:58,210 --> 00:32:01,630
Makes me feel like one half of me
is always single
409
00:32:01,713 --> 00:32:04,758
and doesn't have to give a shit
about anyone else but myself.
410
00:32:04,842 --> 00:32:11,390
And so then that half cheats
and gets caught.
411
00:32:12,683 --> 00:32:15,394
And then, all of me is single.
412
00:32:15,477 --> 00:32:17,938
And that's what I'd rather be
in the first place.
413
00:32:19,940 --> 00:32:21,400
Not the answer I expected.
414
00:32:28,699 --> 00:32:31,368
And why are you single?
415
00:32:33,495 --> 00:32:35,330
I suppose I haven't met the right one yet.
416
00:32:35,414 --> 00:32:39,168
David, you've probably met the right one,
like, a hundred times already.
417
00:32:39,251 --> 00:32:41,086
I wish that was true even once,
Sarah, but...
418
00:32:41,170 --> 00:32:43,338
That's such a bullshit answer.
419
00:32:43,422 --> 00:32:45,257
I gave you honest fucking truth.
420
00:32:45,841 --> 00:32:49,094
And you're gonna give me,
"I haven't met the right one yet."
421
00:32:49,178 --> 00:32:51,471
Just because you don't like the answer
doesn't mean it's a bullshit answer.
422
00:32:51,555 --> 00:32:54,391
You've probably given the "I cheat" speech
a thousand times.
423
00:32:55,517 --> 00:32:57,603
And I betcha anything
it makes guys want you even more.
424
00:32:58,562 --> 00:33:00,147
Yeah? Any truth to that?
425
00:33:00,606 --> 00:33:02,149
Sounded a little bit rehearsed.
426
00:33:02,941 --> 00:33:05,444
Kind of like your
top of the lighthouse bullshit?
427
00:33:07,613 --> 00:33:10,782
"The most beautiful places
make you feel the most alone."
428
00:33:11,742 --> 00:33:13,452
That's a pretty good me, actually.
I'm flattered.
429
00:33:13,535 --> 00:33:16,788
In point-five miles,
you will arrive at your destination.
430
00:33:22,169 --> 00:33:24,213
-Oh, my God.
-Oh, shit.
431
00:33:24,296 --> 00:33:25,672
Is that your high school?
432
00:33:25,756 --> 00:33:26,590
Yeah, how'd you know?
433
00:33:26,673 --> 00:33:28,091
Well, two reasons.
434
00:33:28,175 --> 00:33:31,512
One, those could only be
high school doors.
435
00:33:31,595 --> 00:33:33,472
And second reason?
436
00:33:33,555 --> 00:33:34,473
I'll tell you later.
437
00:33:34,556 --> 00:33:36,391
-No, wait, wait.
-What?
438
00:33:38,435 --> 00:33:40,521
You know, I'm not sure.
439
00:33:40,604 --> 00:33:41,563
What?
440
00:33:41,647 --> 00:33:43,982
Well, I went here for four years.
441
00:33:44,733 --> 00:33:47,277
I don't know who or what, when...
442
00:33:47,361 --> 00:33:48,487
-You know?
-It's okay.
443
00:33:48,570 --> 00:33:49,988
-High school.
-It's okay.
444
00:33:50,489 --> 00:33:51,532
We'll find out.
445
00:33:52,574 --> 00:33:53,408
Come on.
446
00:33:57,496 --> 00:33:58,872
Oh, wow.
447
00:34:00,666 --> 00:34:03,085
You've got to be fucking kidding me.
448
00:34:04,837 --> 00:34:06,129
Jesus Christ!
449
00:34:06,463 --> 00:34:07,214
Hi, David.
450
00:34:07,840 --> 00:34:08,924
David! What are you doing?
451
00:34:09,007 --> 00:34:10,217
-Mr. Nelson.
-You're late. Come on.
452
00:34:10,300 --> 00:34:11,927
-No, no, no, you're dead.
-What?
453
00:34:12,010 --> 00:34:14,721
You're dead. I was at your funeral.
It's four years from now.
454
00:34:14,804 --> 00:34:16,223
I mean, look, maybe I was wrong,
455
00:34:16,306 --> 00:34:17,975
but get your pancreas checked, will you?
And soon.
456
00:34:18,058 --> 00:34:20,393
I don't know what kind of pre-show
routine you're doing here,
457
00:34:20,476 --> 00:34:22,521
but there's no time.
Curtain's in half an hour.
458
00:34:22,603 --> 00:34:24,731
-Half hour, everyone!
-Wait, Mr. Nelson, how old am I?
459
00:34:24,815 --> 00:34:25,899
-Coming through.
-You're 15.
460
00:34:25,983 --> 00:34:26,984
I'm 15.
461
00:34:27,067 --> 00:34:29,027
-Cool. How old am I?
-Jesus.
462
00:34:29,110 --> 00:34:30,696
I don't know, 40?
463
00:34:30,779 --> 00:34:33,657
I'm gonna kill you today.
Forget four years from now.
464
00:34:34,574 --> 00:34:35,742
Fucking 40?
465
00:34:38,996 --> 00:34:40,621
Are you nervous for tonight?
466
00:34:40,706 --> 00:34:41,831
Yeah.
467
00:34:41,915 --> 00:34:43,292
-You're gonna kill them.
-Thank you.
468
00:34:46,420 --> 00:34:47,504
Break a leg, all right?
469
00:34:49,047 --> 00:34:49,965
Who's that?
470
00:34:50,674 --> 00:34:51,967
Cheryl Hayward.
471
00:34:52,759 --> 00:34:54,136
She plays Rosemary.
472
00:34:54,219 --> 00:34:56,929
So, are you in this show?
You're in this musical?
473
00:34:57,014 --> 00:34:59,766
Yeah. I play J. Pierrepont Finch.
474
00:35:00,767 --> 00:35:02,436
You're J. Pierrepont Finch?
475
00:35:02,519 --> 00:35:03,353
Yes.
476
00:35:04,605 --> 00:35:06,398
What? That's amazing.
477
00:35:06,481 --> 00:35:07,357
You did the show?
478
00:35:07,858 --> 00:35:09,193
God, I wish. No.
479
00:35:09,276 --> 00:35:10,819
Ex-musical groupie.
480
00:35:12,988 --> 00:35:14,531
After her solo, I...
481
00:35:15,616 --> 00:35:16,575
I tell her I love her.
482
00:35:17,242 --> 00:35:18,869
Oh, wow. Okay.
483
00:35:18,952 --> 00:35:21,496
She says, "I don't love you.
I love Clint Whitford."
484
00:35:21,580 --> 00:35:23,957
And I'm... devastated.
485
00:35:24,041 --> 00:35:25,125
Who's Clint Whitford?
486
00:35:25,209 --> 00:35:27,961
This fucking asshole, prick,
college freshman.
487
00:35:28,045 --> 00:35:29,379
He treats her like shit.
488
00:35:30,005 --> 00:35:31,423
-Wow.
-That night...
489
00:35:31,965 --> 00:35:34,885
I mean, tonight, I go home
and I don't even get out of my costume.
490
00:35:34,968 --> 00:35:36,345
I go up to my playroom,
491
00:35:36,428 --> 00:35:39,848
I plant myself face down on the couch,
and I cry.
492
00:35:40,224 --> 00:35:41,391
You have a playroom?
493
00:35:41,475 --> 00:35:44,520
I cry so hard.
Jesus, God, it feels like it ag--
494
00:35:46,313 --> 00:35:48,482
Feels exactly like it felt that night.
495
00:35:48,565 --> 00:35:50,025
-Okay, well...
-Except now I know it's worse.
496
00:35:50,108 --> 00:35:52,361
No, because I know she's gonna
just destroy me all over again.
497
00:35:53,278 --> 00:35:56,448
Okay, just don't...
don't tell her you love her.
498
00:35:56,532 --> 00:35:57,699
No, but I have to.
499
00:35:59,201 --> 00:36:02,704
Why? You just said that you know
that she's not going to say it back.
500
00:36:04,706 --> 00:36:05,666
Maybe she will.
501
00:36:06,208 --> 00:36:07,209
She won't.
502
00:36:08,710 --> 00:36:09,962
-I have to.
-David?
503
00:36:11,505 --> 00:36:12,798
Hair and make-up. Right now.
504
00:36:12,881 --> 00:36:14,132
-Cool.
-Yeah.
505
00:36:14,216 --> 00:36:14,842
Okay.
506
00:36:15,592 --> 00:36:16,552
Break a leg.
507
00:36:25,018 --> 00:36:25,686
Yes!
508
00:36:27,020 --> 00:36:27,896
Amy Moore.
509
00:36:31,149 --> 00:36:31,900
Eddy Bora?
510
00:36:33,735 --> 00:36:35,404
Why are you saying my full name?
511
00:36:35,487 --> 00:36:36,822
I don't know.
512
00:36:36,905 --> 00:36:40,117
But you do it
with Jennifer Hodge tonight.
513
00:36:41,368 --> 00:36:42,244
Do what?
514
00:36:42,870 --> 00:36:43,537
Do it.
515
00:36:43,620 --> 00:36:45,831
You must be so excited for David.
516
00:36:45,914 --> 00:36:49,251
We're just so proud of him.
He's so talented.
517
00:36:49,334 --> 00:36:50,377
He worked very hard.
518
00:36:50,460 --> 00:36:52,296
Yeah. He went after it, he deserves it.
519
00:36:52,379 --> 00:36:54,631
Yeah. And he's just a really special kid.
520
00:36:54,715 --> 00:36:57,259
Just really and truly, just special.
521
00:36:57,551 --> 00:36:58,677
And talented.
522
00:36:58,760 --> 00:37:01,013
Yeah, and special.
523
00:37:01,680 --> 00:37:02,347
Okay.
524
00:37:02,431 --> 00:37:03,432
Enjoy the show.
525
00:37:03,515 --> 00:37:04,474
Bye.
526
00:37:07,102 --> 00:37:11,982
And now, How To Succeed
In Business Without Really Trying.
527
00:37:20,240 --> 00:37:25,245
Dear Reader, this little book is designed
to tell you everything you need to know
528
00:37:25,329 --> 00:37:27,706
about the science of getting ahead.
529
00:37:28,415 --> 00:37:33,504
Now, let us assume you are young, healthy,
clear-eyed and eager
530
00:37:33,587 --> 00:37:37,716
anxious to rise quickly and easily
to the top of the business world.
531
00:37:38,467 --> 00:37:39,968
You can.
532
00:37:44,056 --> 00:37:49,853
If you have education and intelligence
and ability, so much the better.
533
00:37:50,229 --> 00:37:51,980
What the fuck are you doing?
Get out there.
534
00:37:52,773 --> 00:37:53,690
My name is David Longley.
535
00:37:53,774 --> 00:37:56,777
I'm 15 years old, and I'm the lead
in my high school musical.
536
00:37:57,319 --> 00:37:59,238
Are you saying that to yourself
or you saying that to me?
537
00:37:59,321 --> 00:38:00,197
Both.
538
00:38:00,906 --> 00:38:05,369
You know the bit in Bourne Identity
where Jason Bourne realizes that
539
00:38:05,452 --> 00:38:08,580
he can be an assassin without remembering
that he's actually an assassin?
540
00:38:09,289 --> 00:38:10,916
What's Jason Bourne?
541
00:38:10,999 --> 00:38:14,086
...lucky golden few. You can.
542
00:38:14,169 --> 00:38:15,587
This is Jason Bourne.
543
00:38:21,343 --> 00:38:24,012
How to apply for a job
544
00:38:24,096 --> 00:38:26,640
How to advance from the mail room
545
00:38:26,723 --> 00:38:29,351
How to sit down at a desk
546
00:38:29,434 --> 00:38:32,187
How to dictate memorandums
547
00:38:32,271 --> 00:38:35,858
How to develop executive style
548
00:38:35,941 --> 00:38:39,444
How to commute in a three-button suit
549
00:38:39,528 --> 00:38:42,823
With that weary executive smile
550
00:38:44,283 --> 00:38:47,119
This book is all that I need
551
00:38:47,202 --> 00:38:52,124
How to
How to succeed
552
00:39:32,206 --> 00:39:33,081
Wow.
553
00:39:44,134 --> 00:39:49,056
I'll be so happy to keep his dinner warm
554
00:39:49,556 --> 00:39:56,021
While he goes onward and upward
555
00:39:56,772 --> 00:39:59,983
Happy to keep his dinner warm
556
00:40:00,067 --> 00:40:06,573
Till he comes wearily home from downtown
557
00:40:14,456 --> 00:40:15,249
Cheryl.
558
00:40:15,332 --> 00:40:16,250
-Cheryl.
-David.
559
00:40:16,333 --> 00:40:17,292
-Before we go out there, listen to me.
-Just stop.
560
00:40:17,376 --> 00:40:18,919
Cheryl, I love you.
561
00:40:19,253 --> 00:40:22,589
David, I care about you, but Clint
and I are gonna try to make things work.
562
00:40:22,673 --> 00:40:25,717
And I know he can be awful sometimes,
but I have to try.
563
00:40:25,801 --> 00:40:27,052
How did you know what I was gonna say?
564
00:40:27,135 --> 00:40:28,679
Cheryl? We need you on.
565
00:40:33,016 --> 00:40:34,977
You two break up after six months.
566
00:40:35,060 --> 00:40:37,646
Okay, maybe, but that doesn't
change the way I feel right now.
567
00:40:39,106 --> 00:40:40,148
But not maybe!
568
00:40:42,943 --> 00:40:43,944
Not maybe.
569
00:40:44,361 --> 00:40:46,071
It doesn't work. It will not work.
570
00:40:47,239 --> 00:40:50,659
J. Pierrepont Finch,
why are you looking at me that way?
571
00:40:52,953 --> 00:40:56,665
J. Pierrepont Finch,
why are you looking at me that way?
572
00:40:56,748 --> 00:40:58,292
He breaks your heart.
573
00:40:59,626 --> 00:41:01,503
Clint. He breaks your heart.
574
00:41:01,587 --> 00:41:03,380
He cheats with Amy Moore
during Easter break.
575
00:41:03,463 --> 00:41:04,715
David, what are you doing?
576
00:41:05,048 --> 00:41:06,300
Oh, boy.
577
00:41:06,383 --> 00:41:09,344
You marry Tate Chandler.
578
00:41:11,471 --> 00:41:13,599
And then you divorce Tate Chandler.
579
00:41:17,936 --> 00:41:20,564
-Cheryl.
-Just stop chasing me, David.
580
00:41:20,647 --> 00:41:22,274
I don't love you.
581
00:41:22,774 --> 00:41:25,569
Well, would you look at that?
582
00:41:25,652 --> 00:41:26,820
It's five o'clock.
583
00:41:27,487 --> 00:41:30,490
Well, here it is, five p.m.
584
00:41:30,949 --> 00:41:33,869
The finish of a long day's work
585
00:41:34,661 --> 00:41:38,123
And there they are, both of them
586
00:41:38,207 --> 00:41:41,084
The secretary and the clerk
587
00:41:42,461 --> 00:41:45,797
Not very well acquainted
588
00:41:45,881 --> 00:41:48,926
Not very much to say
589
00:41:49,009 --> 00:41:55,140
But I can hear those
Two little minds ticking away
590
00:41:55,224 --> 00:41:56,600
I should have understood.
591
00:41:56,683 --> 00:41:59,228
Now, she's thinking
592
00:41:59,311 --> 00:42:00,854
I'm so sorry, Cheryl.
593
00:42:02,189 --> 00:42:03,524
Cheryl, I'm sorry.
594
00:42:03,982 --> 00:42:06,527
Now, she's thinking
595
00:42:07,819 --> 00:42:09,112
-Cheryl? Cheryl, are you okay?
-Cheryl?
596
00:42:10,280 --> 00:42:12,658
Now, she's thinking
597
00:42:13,408 --> 00:42:16,078
I wonder if we take the same bus
598
00:42:16,787 --> 00:42:18,914
And he's thinking
599
00:42:18,997 --> 00:42:21,708
There could be quite a thing between us
600
00:42:23,919 --> 00:42:26,046
Now, she's thinking
601
00:42:26,129 --> 00:42:27,548
He really is a dear
602
00:42:27,631 --> 00:42:29,675
And he's thinking
603
00:42:29,758 --> 00:42:31,218
But what of my career
604
00:42:31,552 --> 00:42:32,594
And she says
605
00:42:32,678 --> 00:42:33,470
Ah
606
00:42:33,554 --> 00:42:34,513
And he says
607
00:42:35,597 --> 00:42:38,100
Well, it's been a long day
608
00:42:38,183 --> 00:42:41,937
Well, it's been a long
Been a long, been a long
609
00:42:42,020 --> 00:42:44,857
Been a long day
610
00:42:45,357 --> 00:42:49,486
Well, it's been a long
Been a long, been a long
611
00:42:49,570 --> 00:42:53,365
Been a long day
612
00:42:58,078 --> 00:42:59,538
-Again?
-Sure.
613
00:43:01,290 --> 00:43:05,627
Well, it's been a long
Been a long, been a long
614
00:43:05,711 --> 00:43:10,132
Been a long day
615
00:43:23,187 --> 00:43:25,480
That was fucking... How'd you know?
616
00:43:26,690 --> 00:43:27,482
What can I say?
617
00:43:27,566 --> 00:43:31,069
A good, musical groupie
always knows the songs.
618
00:43:31,153 --> 00:43:32,446
Thanks for the save.
619
00:43:32,529 --> 00:43:33,864
You're welcome.
620
00:43:41,079 --> 00:43:45,209
It's actually the second reason
I knew that those were high school doors.
621
00:43:46,960 --> 00:43:48,253
I'm secretly a dork.
622
00:43:49,129 --> 00:43:50,547
You're secretly a dork.
623
00:43:50,631 --> 00:43:51,673
Not so secret.
624
00:43:51,757 --> 00:43:53,258
Yeah, not anymore.
625
00:43:55,677 --> 00:43:59,556
High school's really fucking
important to dorks like us.
626
00:44:01,558 --> 00:44:04,269
It's pretty formative.
627
00:44:06,647 --> 00:44:09,274
It's formative as fuck.
628
00:44:13,487 --> 00:44:14,863
Thanks.
629
00:44:14,947 --> 00:44:16,156
You're welcome.
630
00:44:52,192 --> 00:44:54,653
You were different back there.
631
00:44:54,736 --> 00:44:56,238
How was I different?
632
00:44:58,490 --> 00:45:02,494
Very... heart on your sleeve.
633
00:45:05,289 --> 00:45:08,125
Yeah, that was me back then.
Back when I thought that...
634
00:45:09,126 --> 00:45:11,128
Go on. Thought what?
635
00:45:12,254 --> 00:45:15,048
Back when I thought that
everything would work out for me.
636
00:45:16,508 --> 00:45:20,637
That I'd get what I want
and that I'd be... happy.
637
00:45:22,139 --> 00:45:24,183
Because you're so special?
638
00:45:28,103 --> 00:45:29,313
Where'd you hear that?
639
00:45:29,396 --> 00:45:30,355
Nowhere.
640
00:45:30,689 --> 00:45:32,816
I saw you sitting behind my mom and dad.
641
00:45:32,900 --> 00:45:38,989
They may have mentioned
you being special, like, 30 times.
642
00:45:39,531 --> 00:45:42,242
I swear to God, if I could go back
to me as a kid, I would say,
643
00:45:42,326 --> 00:45:46,830
"David, you little prick. You're not
that special. Get over yourself."
644
00:45:48,248 --> 00:45:49,082
Would you?
645
00:45:49,166 --> 00:45:51,043
I would actually, yeah. Yeah.
646
00:45:51,126 --> 00:45:55,297
I mean, it just causes you...
sets you up for a spectacular fall.
647
00:45:58,759 --> 00:46:00,969
So, what is it that you want, David?
648
00:46:02,596 --> 00:46:04,097
What do you mean, Sarah?
649
00:46:06,558 --> 00:46:07,726
Are you still...
650
00:46:09,895 --> 00:46:12,523
...chasing the Cheryls of this world?
651
00:46:14,525 --> 00:46:17,277
It's been a long time since I've felt
that anyone was worth the chase.
652
00:46:20,030 --> 00:46:21,573
Are you chasing me?
653
00:46:30,707 --> 00:46:33,001
Because if you are, you should just stop.
654
00:46:34,253 --> 00:46:37,673
Seriously, David, I'm just gonna end up
disappointing you like everyone else has,
655
00:46:37,756 --> 00:46:39,883
so you should just stop.
656
00:46:46,682 --> 00:46:47,933
What are you doing?
657
00:46:48,016 --> 00:46:49,810
I didn't mean stop the car.
658
00:47:03,365 --> 00:47:05,576
Okay, this is getting too dramatic.
659
00:47:12,374 --> 00:47:15,544
"Sometimes we have to
perform to get to the truth."
660
00:47:46,366 --> 00:47:47,159
Hi, Sarah.
661
00:47:47,868 --> 00:47:49,077
Hi, Dr. Vernon.
662
00:47:49,161 --> 00:47:50,412
How's everything at school?
663
00:47:50,495 --> 00:47:55,125
I think at this point I was having
an affair with my professor.
664
00:47:56,710 --> 00:47:57,753
Can we just get to it?
665
00:47:57,836 --> 00:47:59,004
Sure.
666
00:47:59,838 --> 00:48:01,423
Your mom passed away about an hour ago.
667
00:48:04,718 --> 00:48:06,178
Was she comfortable?
668
00:48:06,261 --> 00:48:07,554
She was comfortable.
669
00:48:08,305 --> 00:48:10,057
-No pain?
-None.
670
00:48:10,641 --> 00:48:12,768
-You fucking swear?
-I fucking swear.
671
00:48:14,269 --> 00:48:15,312
Did he...
672
00:48:15,395 --> 00:48:16,688
No.
673
00:48:17,105 --> 00:48:19,024
Your father hasn't been here in months.
674
00:48:20,108 --> 00:48:21,777
So she was alone when she died?
675
00:48:21,860 --> 00:48:24,029
I assure you,
she was on a lot of medication.
676
00:48:24,112 --> 00:48:26,949
So, she was alone when she died.
677
00:48:27,032 --> 00:48:27,866
Yes.
678
00:48:30,911 --> 00:48:32,287
Do you want to see her?
679
00:48:33,455 --> 00:48:34,706
Can I just have a minute?
680
00:48:35,874 --> 00:48:37,209
Absolutely.
681
00:48:49,429 --> 00:48:52,808
It was kind of messed up that
I had to relive my high school musical.
682
00:48:52,891 --> 00:48:54,309
Which you kind of nailed.
683
00:48:54,393 --> 00:48:56,353
I did nail, yes.
684
00:48:57,104 --> 00:48:58,647
But it seems really unfair
that you have to
685
00:48:58,730 --> 00:49:00,607
relive the moment where
you're told your mom died.
686
00:49:00,691 --> 00:49:02,192
I'm not reliving this.
687
00:49:02,818 --> 00:49:04,570
This is happening for the first time.
688
00:49:05,070 --> 00:49:07,614
I wasn't at the hospital when my mom died.
689
00:49:07,698 --> 00:49:10,158
I avoided it.
Do you know where I went?
690
00:49:12,661 --> 00:49:13,662
Museum?
691
00:49:17,749 --> 00:49:19,960
God, the fucking museum.
692
00:49:20,043 --> 00:49:21,336
Sarah, that's...
693
00:49:22,045 --> 00:49:25,048
That's kind of beautiful. Your mother's
favourite place in the world.
694
00:49:27,426 --> 00:49:29,136
It's kind of beautiful.
695
00:49:31,680 --> 00:49:33,307
I'm horrible.
696
00:49:33,390 --> 00:49:34,308
Not even close.
697
00:49:34,391 --> 00:49:36,018
I-- Then you don't know me very well.
698
00:49:36,101 --> 00:49:38,270
Actually, you're...
699
00:49:39,229 --> 00:49:43,275
You're magic. You're a lovely,
formidable force, is what you are.
700
00:49:43,358 --> 00:49:44,902
Listen to me.
701
00:49:46,778 --> 00:49:48,280
I'm a fucking coward.
702
00:49:48,363 --> 00:49:49,489
Nope. You're here now.
703
00:49:49,573 --> 00:49:50,490
I'm a fucking coward.
704
00:49:50,574 --> 00:49:51,408
You're here now.
705
00:49:51,491 --> 00:49:54,369
Yeah, but that doesn't...
it doesn't count now.
706
00:49:54,453 --> 00:49:55,913
-Why not?
-Because it--
707
00:49:58,165 --> 00:49:59,458
It's not real!
708
00:50:00,459 --> 00:50:01,710
This isn't real!
709
00:50:01,793 --> 00:50:05,839
Well, it sure as shit feels very real.
710
00:50:07,007 --> 00:50:08,342
Every part of it.
711
00:50:09,635 --> 00:50:14,431
David, I wasn't at the museum,
the day my mom died.
712
00:50:14,515 --> 00:50:19,019
I really, really love
that you thought that.
713
00:50:19,686 --> 00:50:21,396
And I wish it were true, but...
714
00:50:24,399 --> 00:50:28,070
I was... screwing my professor.
715
00:50:30,822 --> 00:50:32,658
That's what I was doing.
716
00:50:35,035 --> 00:50:36,787
And she died alone.
717
00:50:46,964 --> 00:50:48,590
I better do this.
718
00:52:06,543 --> 00:52:07,419
Dad.
719
00:52:29,650 --> 00:52:31,443
All I'm thinking about right now
720
00:52:31,527 --> 00:52:36,490
is the time that Big was supposed to play
on TV one night after swim practice.
721
00:52:36,823 --> 00:52:39,117
And I remember saying to you,
722
00:52:39,201 --> 00:52:44,373
"Mom, what I really want
is to come home from swim practice
723
00:52:44,456 --> 00:52:47,334
and eat mashed potatoes
while I watch Big."
724
00:52:49,753 --> 00:52:51,296
And you know what you said?
725
00:52:52,631 --> 00:52:56,218
Without hesitation,
without a hint of annoyance,
726
00:52:57,427 --> 00:53:00,973
you said, "Of course, sweetheart."
727
00:53:03,308 --> 00:53:05,894
And you must have been so tired.
728
00:53:08,105 --> 00:53:10,816
But you were never going to say no.
729
00:53:10,899 --> 00:53:14,111
That word just never crossed your mind.
730
00:53:15,612 --> 00:53:20,409
It was always, "Of course," with you.
731
00:53:23,579 --> 00:53:27,082
You just gave.
732
00:53:28,876 --> 00:53:30,294
So easily.
733
00:54:01,700 --> 00:54:02,534
Is everything okay?
734
00:54:02,618 --> 00:54:04,995
Yeah. Yeah.
735
00:54:09,041 --> 00:54:10,334
No, not really.
736
00:54:10,417 --> 00:54:13,295
But, it's just...
737
00:54:15,839 --> 00:54:16,798
...my son.
738
00:54:18,592 --> 00:54:22,012
My son... was born prematurely.
739
00:54:26,391 --> 00:54:29,645
Well, I'm... I'm sure he's gonna be okay.
740
00:54:29,728 --> 00:54:33,482
Yeah. There's some complications
we were just told this morning.
741
00:54:34,358 --> 00:54:35,943
What complications? What's wrong?
742
00:54:37,903 --> 00:54:38,987
His heart.
743
00:54:40,030 --> 00:54:43,242
There's some problems with his heart.
744
00:54:43,325 --> 00:54:45,118
It's called PDA.
745
00:54:45,202 --> 00:54:48,330
Patents ductus arter-- something.
746
00:54:50,499 --> 00:54:52,543
Did they say if it's fatal?
747
00:54:54,503 --> 00:54:55,671
Yeah, it can be.
748
00:54:56,964 --> 00:54:59,591
He'll-- Hey, he'll survive.
749
00:55:00,801 --> 00:55:02,553
Well, thank you for saying that.
750
00:55:07,391 --> 00:55:11,270
Seeing my son trapped in that incubator.
751
00:55:11,353 --> 00:55:13,564
If he dies in there
and if I'm not able to hold him,
752
00:55:13,647 --> 00:55:15,858
I don't know... what we'll do.
753
00:55:17,150 --> 00:55:18,569
It's gonna be all right, Dad.
754
00:55:18,652 --> 00:55:19,611
It's gonna be all right.
755
00:55:20,362 --> 00:55:21,280
Dad.
756
00:55:22,364 --> 00:55:25,325
You... well, you're a dad, right?
757
00:55:26,326 --> 00:55:27,536
Right. I am.
758
00:55:29,955 --> 00:55:32,457
We tried to have a child for a long time.
759
00:55:33,208 --> 00:55:35,169
And then we were fine with it.
760
00:55:35,252 --> 00:55:39,006
And then she got pregnant. At 40.
761
00:55:39,798 --> 00:55:44,178
And the next thing you know,
our little David was born.
762
00:55:46,638 --> 00:55:47,764
Do you have children?
763
00:55:48,974 --> 00:55:50,184
No, I don't.
764
00:55:52,352 --> 00:55:57,441
My friends tried to explain
what it's like, but it's impossible.
765
00:55:58,400 --> 00:55:59,568
And annoying.
766
00:56:00,402 --> 00:56:04,448
But the minute that I saw my boy...
767
00:56:05,908 --> 00:56:07,242
...my world changed.
768
00:56:10,913 --> 00:56:12,080
Do you think...
769
00:56:13,207 --> 00:56:15,751
that you'll tell him about all this?
770
00:56:15,834 --> 00:56:17,586
You know, with the complications?
771
00:56:17,669 --> 00:56:21,173
No. My wife and I made a promise.
772
00:56:21,256 --> 00:56:25,219
If he survives, we'll do everything we can
to protect him from shite like this.
773
00:56:25,969 --> 00:56:27,346
Excuse my language.
774
00:56:29,264 --> 00:56:31,683
Nah. We won't tell him.
775
00:56:31,767 --> 00:56:34,937
He'll only know that he was perfect,
776
00:56:35,020 --> 00:56:37,272
and that he's everything
we ever wanted and hoped for.
777
00:56:37,356 --> 00:56:38,398
That he's...
778
00:56:39,775 --> 00:56:40,776
Special.
779
00:56:44,363 --> 00:56:45,864
Yeah, special.
780
00:56:45,948 --> 00:56:49,159
Mr. Longley. Your wife is asking for you.
781
00:56:49,243 --> 00:56:51,036
I need to go. Thanks for listening.
782
00:56:51,119 --> 00:56:51,828
Yeah.
783
00:56:53,830 --> 00:56:54,706
Hey.
784
00:56:54,790 --> 00:56:55,541
Yeah.
785
00:56:56,291 --> 00:56:57,709
You're a good dad.
786
00:57:00,045 --> 00:57:02,714
That's all I want. Just a chance.
787
00:57:17,855 --> 00:57:19,857
I met a boy, Mom.
788
00:57:22,359 --> 00:57:24,653
I really wish I could talk
to you about him.
789
00:57:26,572 --> 00:57:27,948
He's here now.
790
00:57:31,118 --> 00:57:35,706
I think if I let him,
he might always be here.
791
00:57:52,014 --> 00:57:53,307
Who are you?
792
00:57:57,269 --> 00:58:01,023
I'm the guy who buys gifts,
because he doesn't know what else to do.
793
00:58:04,902 --> 00:58:08,655
The Renoir painting from before.
That's my mom's favourite painting.
794
00:58:10,115 --> 00:58:11,200
It's a beautiful painting.
795
00:58:11,283 --> 00:58:12,201
Yeah.
796
00:58:12,576 --> 00:58:15,537
She always liked how helpful
the girl who's not playing is.
797
00:58:15,621 --> 00:58:17,539
She's like turning the pages.
798
00:58:17,623 --> 00:58:20,083
It's like a selfless act.
799
00:58:21,960 --> 00:58:23,212
Your mom sounds cool.
800
00:58:26,632 --> 00:58:29,426
You know, we're not taking
any of this with us.
801
00:58:29,968 --> 00:58:33,680
Oh, sorry, you...
thought these were for you?
802
00:58:35,682 --> 00:58:37,100
They're for my girlfriend.
803
00:58:37,643 --> 00:58:39,061
Oh, for your girlfriend.
804
00:58:39,144 --> 00:58:40,229
Yeah.
805
00:58:41,230 --> 00:58:44,274
She's really bad for me.
806
00:58:46,443 --> 00:58:47,694
It's what I go for.
807
00:58:48,695 --> 00:58:49,780
Fuck her.
808
00:58:51,865 --> 00:58:52,783
Hi.
809
00:58:53,534 --> 00:58:54,701
-We will be taking this guy.
-Yeah?
810
00:58:54,785 --> 00:58:55,702
-Yeah.
-All right, yeah?
811
00:58:55,786 --> 00:58:57,955
Yeah, he's just... perfect.
812
00:59:10,050 --> 00:59:11,134
Hold your breath.
813
00:59:12,427 --> 00:59:13,220
What?
814
00:59:15,013 --> 00:59:17,266
My mom would do this thing
when we were in the car together.
815
00:59:17,349 --> 00:59:19,142
She would shout,
"Hold your breath," randomly,
816
00:59:19,226 --> 00:59:22,229
and then we would hold our breath
and see who can do it the longest.
817
00:59:24,857 --> 00:59:25,899
Hold your breath!
818
00:59:25,983 --> 00:59:26,817
Okay.
819
00:59:39,288 --> 00:59:40,205
You win.
820
00:59:42,791 --> 00:59:44,334
I didn't take a big enough...
821
00:59:49,089 --> 00:59:51,008
Sarah, you're gonna pass out.
822
00:59:51,091 --> 00:59:53,218
And I'm gonna have to give you
the kiss of life.
823
00:59:58,515 --> 01:00:00,684
She wants me to give her the kiss of life.
824
01:00:05,606 --> 01:00:07,149
I think I just saw God.
825
01:00:08,734 --> 01:00:10,485
Congratulations, Sarah and David.
826
01:00:10,569 --> 01:00:11,778
You've earned a break.
827
01:00:12,571 --> 01:00:16,033
You'll arrive at the scenic overlook
in 21 minutes.
828
01:00:16,867 --> 01:00:18,827
Yay. A break.
829
01:00:20,162 --> 01:00:21,038
What's happening?
830
01:00:21,121 --> 01:00:22,706
I am gonna change.
831
01:00:27,419 --> 01:00:29,129
Okay, no peeking.
832
01:00:29,213 --> 01:00:30,339
Yeah, of course.
833
01:00:30,422 --> 01:00:32,883
Okay, but if I move the mirror, it's just
to see out of the back of the car.
834
01:00:32,966 --> 01:00:35,636
And maybe, a little bit of your face.
835
01:00:35,719 --> 01:00:36,553
There you are.
836
01:00:38,597 --> 01:00:41,934
I don't know if I trust the angle
of that mirror right now.
837
01:00:42,017 --> 01:00:43,769
Just the face. Just the face.
Just the face.
838
01:00:45,062 --> 01:00:47,064
Can I tell you something
I just thought about?
839
01:00:47,147 --> 01:00:48,023
Yeah.
840
01:00:48,106 --> 01:00:50,609
And I've never told anyone this.
841
01:00:50,692 --> 01:00:53,153
When I was a kid, my mom left.
842
01:00:56,323 --> 01:00:57,616
Yeah, no, I mean, it's fine.
843
01:00:57,699 --> 01:00:58,951
She came back.
She wasn't gone long.
844
01:00:59,034 --> 01:01:03,163
But the strange thing was my dad
never said a word about it.
845
01:01:03,247 --> 01:01:05,958
You know? I kind of... I'd forgotten it.
846
01:01:06,917 --> 01:01:11,672
Yeah. Yeah, I was small and...
I knew it wasn't good.
847
01:01:13,632 --> 01:01:14,842
I'm sorry.
848
01:01:14,925 --> 01:01:18,637
I know I said my parents always worry
about me, but I actually always...
849
01:01:19,555 --> 01:01:21,765
I always worry about my dad.
850
01:01:21,849 --> 01:01:22,766
Yeah.
851
01:01:23,725 --> 01:01:25,811
Well, thank you for sharing that with me.
852
01:01:25,894 --> 01:01:27,229
Well, thank you for letting me.
853
01:01:30,107 --> 01:01:31,275
Do you think life is short?
854
01:01:33,819 --> 01:01:34,695
Go on.
855
01:01:35,696 --> 01:01:38,240
I don't know.
It's something I've been thinking,
856
01:01:38,323 --> 01:01:40,325
and I just want to hear my mouth say it.
857
01:01:42,369 --> 01:01:43,871
I don't think life's short.
858
01:01:44,872 --> 01:01:47,541
People say it, you know.
"Life is short. Have fun." But...
859
01:01:48,333 --> 01:01:50,460
I have to say,
for the last ten years or so,
860
01:01:51,753 --> 01:01:54,006
life has felt pretty damn long to me.
861
01:01:56,133 --> 01:01:56,925
I agree.
862
01:01:57,759 --> 01:01:59,803
-You do?
-Yeah. Life only feels short
863
01:01:59,887 --> 01:02:02,890
when you're moving forward with something
that you don't want to end.
864
01:02:03,432 --> 01:02:04,975
Right. Yeah, yeah.
865
01:02:09,271 --> 01:02:11,565
I haven't moved forward with something
in a long time.
866
01:02:17,029 --> 01:02:17,905
How does...
867
01:02:19,448 --> 01:02:20,782
How does it feel now?
868
01:02:28,749 --> 01:02:31,543
It's maybe feeling a smidge shorter.
869
01:02:36,048 --> 01:02:36,965
Yeah.
870
01:02:39,218 --> 01:02:40,135
Yeah.
871
01:02:49,394 --> 01:02:50,896
Okay, how is this a break?
872
01:03:16,880 --> 01:03:20,175
Are we looking down
on ourselves right now?
873
01:03:20,259 --> 01:03:21,635
I think so.
874
01:03:22,761 --> 01:03:24,805
This is so...
875
01:03:24,888 --> 01:03:25,848
Beautiful.
876
01:03:26,723 --> 01:03:29,601
I was gonna say strange,
but yeah, that too.
877
01:03:29,685 --> 01:03:31,270
Beautifully strange.
878
01:03:31,353 --> 01:03:32,855
Strangely beautiful.
879
01:03:43,198 --> 01:03:45,325
When was the last time you were
at a wedding with someone?
880
01:03:48,495 --> 01:03:50,581
It's been a while.
881
01:03:52,583 --> 01:03:53,584
Same.
882
01:03:55,085 --> 01:03:58,380
And what do you think would have happened
if we had gone to that wedding together?
883
01:04:07,347 --> 01:04:10,851
Well, I guess we would have
known we were together
884
01:04:10,934 --> 01:04:13,312
-and that would have been...
-A comfort.
885
01:04:14,021 --> 01:04:15,272
Yeah.
886
01:04:19,484 --> 01:04:21,653
I never liked coming
to these things alone.
887
01:04:23,322 --> 01:04:26,033
At some point you would have
gotten me a drink...
888
01:04:26,325 --> 01:04:29,036
-Yeah.
-...and I would have felt...
889
01:04:33,290 --> 01:04:34,291
Yeah.
890
01:04:34,791 --> 01:04:36,502
-You would have felt what?
-I would have felt...
891
01:04:37,461 --> 01:04:38,462
...taken care of.
892
01:04:38,545 --> 01:04:39,755
You would have been.
893
01:04:42,299 --> 01:04:43,133
Yeah.
894
01:04:45,636 --> 01:04:46,553
What's your drink?
895
01:04:47,596 --> 01:04:48,722
White wine.
896
01:04:48,805 --> 01:04:50,724
Dry. Very dry.
897
01:04:51,016 --> 01:04:52,017
Like rocks.
898
01:04:52,100 --> 01:04:54,019
Like dryer.
899
01:04:59,191 --> 01:05:01,109
Would we have danced at this wedding?
900
01:05:01,193 --> 01:05:02,319
You don't dance at weddings.
901
01:05:02,402 --> 01:05:03,737
I do in this scenario.
902
01:05:03,820 --> 01:05:04,988
-Yeah.
-Okay.
903
01:05:05,072 --> 01:05:06,281
We're rewriting the rulebooks.
904
01:05:06,365 --> 01:05:08,116
Then, we would have danced.
905
01:05:08,200 --> 01:05:10,077
God, it sounds like we're having
a good time at this wedding.
906
01:05:10,160 --> 01:05:12,579
God, we're having a great time
at this wedding.
907
01:05:12,663 --> 01:05:15,207
Does it make you nervous?
How lovely a time we're having?
908
01:05:15,290 --> 01:05:16,375
A little.
909
01:05:17,960 --> 01:05:19,795
-You?
-Very much.
910
01:05:20,546 --> 01:05:21,839
But I'm okay with it.
911
01:05:22,673 --> 01:05:23,590
Why?
912
01:05:25,217 --> 01:05:28,595
Because I prefer to feel nervous with you
than feel nothing alone.
913
01:05:30,389 --> 01:05:31,557
That simple.
914
01:05:45,112 --> 01:05:47,030
Are you taking it all in this time?
915
01:06:22,149 --> 01:06:24,610
You have arrived at your next stop.
916
01:06:26,445 --> 01:06:27,571
Shite.
917
01:06:27,654 --> 01:06:28,655
Do you know that door?
918
01:06:28,739 --> 01:06:30,699
Yeah. You?
919
01:06:31,158 --> 01:06:33,285
Yeah, I used to go there all the time.
920
01:06:34,536 --> 01:06:35,537
Me too.
921
01:06:36,830 --> 01:06:38,373
I don't wanna go in there.
922
01:06:38,457 --> 01:06:39,625
Me neither.
923
01:06:39,708 --> 01:06:40,834
Pass.
924
01:06:40,918 --> 01:06:42,961
You have arrived at your next stop.
925
01:06:47,549 --> 01:06:50,135
I think now would be a good time
to tell you I was engaged once.
926
01:06:52,596 --> 01:06:53,639
Okay.
927
01:06:54,389 --> 01:06:57,643
I think now would be a good time
to tell you I'm a fucking monster.
928
01:07:32,344 --> 01:07:33,345
All right.
929
01:07:34,555 --> 01:07:35,430
Yeah.
930
01:07:39,935 --> 01:07:40,853
Hey.
931
01:07:41,728 --> 01:07:42,729
Here.
932
01:07:47,442 --> 01:07:48,360
I'm so sorry.
933
01:07:49,862 --> 01:07:52,030
Two people saying sorry
at the end of a relationship.
934
01:07:52,114 --> 01:07:53,866
Well, doesn't get more boring than that.
935
01:07:59,580 --> 01:08:01,999
Are you sure you
want to go through with this?
936
01:08:03,125 --> 01:08:05,085
Yeah. Yeah, I'm sure.
937
01:08:05,169 --> 01:08:08,839
Because, and I know this might
make me sound weak or whatever--
938
01:08:08,922 --> 01:08:11,091
-No, you're not weak.
-It's fine.
939
01:08:11,175 --> 01:08:15,262
Just say the word,
and we can forget about this.
940
01:08:16,138 --> 01:08:17,555
And you can put that ring
right back on my finger,
941
01:08:17,639 --> 01:08:19,390
and we can just move on.
942
01:08:20,058 --> 01:08:21,059
Together.
943
01:08:21,143 --> 01:08:22,102
You're gonna love this.
944
01:08:22,394 --> 01:08:24,395
I upgraded our room.
945
01:08:26,481 --> 01:08:27,566
Check it out.
946
01:08:28,274 --> 01:08:29,401
Oh, wow.
947
01:08:29,484 --> 01:08:31,194
-It's gonna be so great.
-It's lovely.
948
01:08:31,569 --> 01:08:34,740
I also made a reservation
at your favourite restaurant.
949
01:08:34,823 --> 01:08:35,782
-Great.
-Yeah.
950
01:08:35,866 --> 01:08:40,287
And I made sure they had
the very, very, very, dry white wine.
951
01:08:40,370 --> 01:08:41,997
-Thank you.
-The dryer than dirt dry.
952
01:08:43,081 --> 01:08:45,792
Why didn't we work? Why did this end?
953
01:08:45,876 --> 01:08:46,627
Just...
954
01:08:48,670 --> 01:08:50,214
...wasn't meant to be.
955
01:08:51,006 --> 01:08:52,424
That's such bullshit.
956
01:08:53,466 --> 01:08:54,468
Wasn't meant to be?
957
01:08:54,551 --> 01:08:56,553
Wait, you... you didn't say that
when this happened.
958
01:08:56,636 --> 01:08:58,889
Why did you lose interest in me David?
959
01:08:58,971 --> 01:08:59,890
You didn't say that either.
960
01:08:59,973 --> 01:09:01,558
...thing where I pick out
your outfit for the night.
961
01:09:01,642 --> 01:09:02,935
I leave you tonight.
962
01:09:14,029 --> 01:09:14,988
What do you mean?
963
01:09:15,656 --> 01:09:18,533
When you're asleep,
I leave you in the middle of the night.
964
01:09:21,078 --> 01:09:24,413
And when you wake up,
you have no idea where I am,
965
01:09:24,497 --> 01:09:26,917
and you're worried sick,
966
01:09:27,000 --> 01:09:29,461
and you text and you call and...
967
01:09:31,755 --> 01:09:32,965
I block your number.
968
01:09:34,006 --> 01:09:35,884
And you never hear from me again.
969
01:09:37,678 --> 01:09:39,345
Tell me why you lost interest.
970
01:09:39,429 --> 01:09:40,221
I don't know.
971
01:09:41,223 --> 01:09:43,267
Jesus Christ!
When did you start stabbing people?
972
01:09:44,100 --> 01:09:47,520
You chased after me so hard.
Won me over.
973
01:09:47,604 --> 01:09:49,356
When you finally have me, what happened?
974
01:09:49,439 --> 01:09:50,274
I was underwhelmed.
975
01:09:50,357 --> 01:09:51,774
-What happened?
-I was overwhelmed.
976
01:09:51,859 --> 01:09:53,609
-Felt disappointed.
-Didn't wanna be disappointed.
977
01:09:53,694 --> 01:09:55,070
Thought of coming home
to you everyday made me--
978
01:09:55,153 --> 01:09:56,446
Break out into hives.
979
01:09:57,698 --> 01:09:59,157
-I wasn't happy with you...
-Or me.
980
01:09:59,241 --> 01:09:59,950
-Or us.
-Or us.
981
01:10:00,033 --> 01:10:01,076
-Blah, blah, blah.
-Blah, blah, blah.
982
01:10:01,159 --> 01:10:02,369
-Dig...
-Deeper.
983
01:10:02,452 --> 01:10:04,454
I thought we just dug fairly fucking deep.
984
01:10:05,080 --> 01:10:06,123
Okay.
985
01:10:08,041 --> 01:10:08,792
I'll go.
986
01:10:09,668 --> 01:10:12,337
At first, I was really into you.
987
01:10:14,381 --> 01:10:17,467
I thought I'd met my match.
Someone just like me.
988
01:10:17,551 --> 01:10:21,388
Someone who wanted to have fun
and not care.
989
01:10:21,471 --> 01:10:24,975
Someone who knew
that this was all bullshit,
990
01:10:25,058 --> 01:10:27,394
and that it wasn't gonna last.
991
01:10:28,020 --> 01:10:29,271
And then you changed.
992
01:10:29,354 --> 01:10:32,524
You started to care. Really care.
993
01:10:32,608 --> 01:10:34,067
Because I fell in love with you.
994
01:10:34,151 --> 01:10:36,111
Yes! That! I didn't ask for that.
995
01:10:36,403 --> 01:10:37,738
It was too much.
996
01:10:38,322 --> 01:10:39,948
I loved you too much?
997
01:10:40,324 --> 01:10:41,700
Yes. Yeah.
998
01:10:42,159 --> 01:10:45,078
No-- Yes. Yeah.
999
01:10:50,250 --> 01:10:53,545
So you leave me, because I love you.
1000
01:10:53,629 --> 01:10:55,589
No, I leave you, because...
1001
01:11:00,469 --> 01:11:03,305
...because you love
some version of me that's not me.
1002
01:11:03,805 --> 01:11:04,973
And you don't...
1003
01:11:06,350 --> 01:11:07,476
You don't know me.
1004
01:11:08,769 --> 01:11:12,105
You never really knew me.
1005
01:11:13,065 --> 01:11:14,566
And that's my fault?
1006
01:11:25,077 --> 01:11:26,370
And what about you?
1007
01:11:27,788 --> 01:11:28,830
Hard pass.
1008
01:11:36,046 --> 01:11:37,130
I...
1009
01:11:38,715 --> 01:11:40,926
I genuinely believed that I could
make you happy.
1010
01:11:42,261 --> 01:11:46,265
And that's all I wanted.
That hope is everything to me.
1011
01:11:46,974 --> 01:11:52,229
It means that every day I'm pursuing you,
and pleasing you, is beautiful.
1012
01:11:52,312 --> 01:11:54,773
You know, it's meaningful
until I have you,
1013
01:11:54,857 --> 01:11:56,817
and then it all...
1014
01:11:58,235 --> 01:11:59,695
...becomes meaningless.
1015
01:12:03,740 --> 01:12:07,452
And then I start feeling myself again.
1016
01:12:08,996 --> 01:12:12,291
The me that I was before we met.
1017
01:12:13,292 --> 01:12:17,504
Except this time I'm, I'm more tired.
1018
01:12:17,588 --> 01:12:19,548
And then I wake up one morning, and I...
1019
01:12:19,923 --> 01:12:22,968
I'm about as fucking empty
as I have ever been.
1020
01:12:25,721 --> 01:12:26,638
And...
1021
01:12:27,472 --> 01:12:28,849
you'll never make me happy.
1022
01:12:32,686 --> 01:12:34,438
That's very, very cruel.
1023
01:12:35,689 --> 01:12:37,524
No one's good enough for you.
1024
01:12:55,083 --> 01:12:55,959
Deer incoming.
1025
01:12:56,043 --> 01:12:56,793
What?
1026
01:12:58,754 --> 01:12:59,755
Oh, shit!
1027
01:13:01,632 --> 01:13:02,716
Oh, shit.
1028
01:13:29,701 --> 01:13:30,786
Come on.
1029
01:13:31,787 --> 01:13:32,496
Crap.
1030
01:13:34,039 --> 01:13:34,831
Crap.
1031
01:13:35,457 --> 01:13:36,208
Sabotage.
1032
01:13:40,546 --> 01:13:42,506
You know how to fix totalled cars?
1033
01:13:42,589 --> 01:13:43,715
I do not.
1034
01:13:47,094 --> 01:13:48,846
How about burning cars?
1035
01:13:49,388 --> 01:13:50,514
I do not.
1036
01:13:51,598 --> 01:13:54,977
Well, we're good at destroying things.
1037
01:13:56,770 --> 01:13:57,938
Apparently.
1038
01:14:11,201 --> 01:14:12,244
David?
1039
01:14:12,703 --> 01:14:13,495
Yeah?
1040
01:14:16,707 --> 01:14:17,833
Let's not do this.
1041
01:14:18,417 --> 01:14:19,376
Do what?
1042
01:14:20,085 --> 01:14:21,295
This. Let's--
1043
01:14:25,549 --> 01:14:28,594
I don't want to be the girl
sitting in a cafe holding a ring,
1044
01:14:28,677 --> 01:14:30,512
wondering when you lost interest in me.
1045
01:14:35,267 --> 01:14:38,061
I don't want you to be the guy
that I leave in the middle of the night.
1046
01:14:38,645 --> 01:14:43,025
Let's just end this
before we hurt each other.
1047
01:14:43,108 --> 01:14:45,110
Why are you so certain
we're gonna hurt each other?
1048
01:14:49,031 --> 01:14:51,283
Were you not paying attention
back there in the cafe?
1049
01:14:51,366 --> 01:14:53,368
That's just who we are.
1050
01:14:53,452 --> 01:14:56,288
That's who we were. It doesn't mean it
has to be who we are, Sarah.
1051
01:14:56,705 --> 01:14:58,290
I mean, this whole journey...
1052
01:14:59,249 --> 01:15:02,920
I think it's a chance,
you know, for us to be open.
1053
01:15:03,837 --> 01:15:06,089
I mean, life is better when you're open.
1054
01:15:07,591 --> 01:15:08,884
What does that even mean?
1055
01:15:10,219 --> 01:15:12,137
It means, it means...
1056
01:15:18,519 --> 01:15:19,728
It means, I love you.
1057
01:15:19,811 --> 01:15:20,729
What?
1058
01:15:22,731 --> 01:15:23,398
Yeah.
1059
01:15:24,107 --> 01:15:25,067
I love you.
1060
01:15:26,068 --> 01:15:26,902
No, you don't.
1061
01:15:26,985 --> 01:15:28,153
Yeah, I do.
1062
01:15:28,237 --> 01:15:30,864
-I'm sorry, I do.
-You don't. You don't know me.
1063
01:15:36,119 --> 01:15:36,912
You...
1064
01:15:38,038 --> 01:15:39,289
-You don't.
-Yes, I do.
1065
01:15:39,665 --> 01:15:40,999
I know that you...
1066
01:15:42,668 --> 01:15:45,254
I know that you feel like shit that you
weren't there when your mother died.
1067
01:15:46,964 --> 01:15:49,091
I know that you've never been able
to forgive yourself for it.
1068
01:15:49,174 --> 01:15:52,928
I know that you cheat
so no one else can hurt you first.
1069
01:15:53,011 --> 01:15:54,513
And that you leave, you know,
1070
01:15:54,596 --> 01:15:58,183
when you feel like
you're being loved too much.
1071
01:16:05,649 --> 01:16:06,733
I know you, Sarah.
1072
01:16:11,697 --> 01:16:13,907
But I also know that you love
eating fast food cheeseburgers,
1073
01:16:13,991 --> 01:16:16,410
and I know that you love
traveling alone like I do.
1074
01:16:16,994 --> 01:16:18,328
I see you, Sarah.
1075
01:16:19,955 --> 01:16:21,081
I see you.
1076
01:16:24,084 --> 01:16:25,460
And I love you.
1077
01:16:25,544 --> 01:16:29,006
And not some idea of you.
I love you. All of you.
1078
01:16:32,509 --> 01:16:35,387
Maybe you feel that way right now,
but what about tomorrow?
1079
01:16:35,470 --> 01:16:38,515
What about next week?
What about next month?
1080
01:16:38,599 --> 01:16:41,977
Once you... Once you have me?
1081
01:16:42,060 --> 01:16:45,314
Really have me. Then what?
1082
01:16:45,397 --> 01:16:47,816
Then we have a cup of tea.
1083
01:16:48,442 --> 01:16:51,820
We keep it simple.
We lie in the grass, we read books.
1084
01:16:53,697 --> 01:16:55,866
We dance, Sarah. We just-- we dance.
1085
01:16:55,949 --> 01:16:57,409
I mean, that life that
we imagined up there--
1086
01:16:57,492 --> 01:16:58,702
Was a fantasy, David.
1087
01:16:58,785 --> 01:17:00,829
-I refuse to believe that.
-It's a thing we made up.
1088
01:17:03,832 --> 01:17:05,292
I refuse to believe that.
1089
01:17:05,918 --> 01:17:07,419
Because this is what you do.
1090
01:17:07,503 --> 01:17:10,631
You do this. You, like,
relentlessly chase after someone
1091
01:17:10,714 --> 01:17:12,508
because you think
they're gonna make you happy.
1092
01:17:12,591 --> 01:17:14,092
And then when you get them
you don't want them anymore.
1093
01:17:14,176 --> 01:17:16,386
No, no, no.
Yeah, I've done that in the past.
1094
01:17:16,470 --> 01:17:17,346
But that's not what this is about.
1095
01:17:17,429 --> 01:17:18,597
This isn't about the chase, Sarah.
1096
01:17:18,680 --> 01:17:22,100
It's not about using you
as a distraction from my bullshit.
1097
01:17:23,185 --> 01:17:24,603
I mean, it's not even about being happy.
1098
01:17:24,686 --> 01:17:25,938
It's about...
1099
01:17:27,940 --> 01:17:29,650
It's about believing.
1100
01:17:29,733 --> 01:17:32,486
That's what this is about.
For the first time, maybe ever.
1101
01:17:32,569 --> 01:17:34,530
It's about believing that it's possible.
1102
01:17:35,364 --> 01:17:36,365
What is?
1103
01:17:39,493 --> 01:17:40,744
To share a life.
1104
01:17:47,626 --> 01:17:51,380
It's just not worth the risk for me.
1105
01:17:52,840 --> 01:17:54,007
I'm sorry.
1106
01:17:59,179 --> 01:18:00,472
I mean, it's...
1107
01:18:09,606 --> 01:18:10,983
It's okay.
1108
01:18:12,651 --> 01:18:13,735
I don't wanna upset you.
1109
01:18:14,945 --> 01:18:15,737
It's okay.
1110
01:18:54,234 --> 01:18:55,527
Thanks for the clothes.
1111
01:18:58,739 --> 01:19:03,285
I... I fixed your exploded car.
1112
01:19:04,703 --> 01:19:05,495
How?
1113
01:19:06,330 --> 01:19:08,081
It happens more than you think.
1114
01:19:08,707 --> 01:19:10,042
Why did you have to fix it?
1115
01:19:10,959 --> 01:19:15,297
Because there's more to do, isn't there?
1116
01:19:20,385 --> 01:19:21,011
Yeah.
1117
01:19:22,387 --> 01:19:26,683
These are a gift from
The Car Rental Agency.
1118
01:19:26,767 --> 01:19:28,227
But it's not raining.
1119
01:19:33,482 --> 01:19:35,108
-Okay.
-Okay.
1120
01:19:47,371 --> 01:19:51,208
You'll arrive at
Kiki's Travel Plaza in 21 miles.
1121
01:20:15,607 --> 01:20:17,025
Drop off Sarah.
1122
01:21:12,706 --> 01:21:16,627
Sarah, are you ready to continue
your big, bold, beautiful journey?
1123
01:21:20,881 --> 01:21:22,549
No. I'm...
1124
01:21:23,425 --> 01:21:26,220
I'm done. I'm done.
1125
01:21:26,803 --> 01:21:31,141
You can do this.
In 500 feet, take exit 57.
1126
01:21:31,475 --> 01:21:35,062
I said I'm done, motherfucker. I'm done!
1127
01:21:35,521 --> 01:21:40,484
Sarah, come on.
Take the next exit, 58-B and--
1128
01:21:40,567 --> 01:21:41,568
No.
1129
01:21:42,694 --> 01:21:44,112
Recalculating.
1130
01:21:45,239 --> 01:21:47,741
Come on, Sarah. Let's finish this out.
1131
01:21:48,575 --> 01:21:52,079
In one point five miles, take exit 59-A.
1132
01:21:52,162 --> 01:21:53,080
Shut up!
1133
01:21:53,956 --> 01:21:55,415
Shut the fuck up!
1134
01:21:58,710 --> 01:22:02,756
In one point five miles, take exit 59-A.
1135
01:22:06,677 --> 01:22:07,845
Thanks, I just...
1136
01:22:09,263 --> 01:22:10,931
I just need to go home.
1137
01:22:11,014 --> 01:22:12,558
I just want to go home.
1138
01:22:14,142 --> 01:22:15,394
All right, Sarah.
1139
01:22:15,811 --> 01:22:18,230
You'll reach home
in one hour and 33 minutes...
1140
01:22:18,313 --> 01:22:20,023
-Okay.
-...with normal traffic.
1141
01:22:21,233 --> 01:22:22,234
Thank you.
1142
01:22:26,613 --> 01:22:27,990
Recalculating.
1143
01:22:29,032 --> 01:22:30,367
I just want to go home.
1144
01:22:31,076 --> 01:22:32,160
All right, David.
1145
01:22:32,744 --> 01:22:36,415
You'll reach home in one hour
and 33 minutes with normal traffic.
1146
01:22:36,498 --> 01:22:37,291
Thank you.
1147
01:22:51,513 --> 01:22:52,806
You are home.
1148
01:22:57,895 --> 01:23:00,397
Wrong home, asshole.
1149
01:23:23,504 --> 01:23:24,421
Fuck.
1150
01:24:06,296 --> 01:24:07,297
Where'd you go?
1151
01:24:11,093 --> 01:24:12,344
For a walk.
1152
01:24:12,386 --> 01:24:13,929
You're wet!
1153
01:24:15,097 --> 01:24:15,848
He's...
1154
01:24:16,265 --> 01:24:17,224
He's upstairs.
1155
01:24:18,600 --> 01:24:19,351
Who's upstairs?
1156
01:24:19,685 --> 01:24:20,811
Our son.
1157
01:24:21,311 --> 01:24:22,479
Our son?
1158
01:24:23,272 --> 01:24:24,106
What's wrong, honey?
1159
01:24:24,648 --> 01:24:25,482
"Honey"?
1160
01:24:27,025 --> 01:24:28,402
Sorry, how old am I?
1161
01:24:29,152 --> 01:24:30,320
You're 57.
1162
01:24:31,989 --> 01:24:33,490
57.
1163
01:24:33,949 --> 01:24:35,742
What's this all about?
1164
01:24:35,826 --> 01:24:36,493
I'm Dad.
1165
01:24:36,577 --> 01:24:38,370
Yeah, you're his dad.
And he needs you right now.
1166
01:24:38,453 --> 01:24:40,205
That awful girl crushed him.
1167
01:24:41,415 --> 01:24:44,376
She's not an awful girl, Mom.
1168
01:24:45,878 --> 01:24:47,004
Darling.
1169
01:24:47,880 --> 01:24:50,382
-Just go talk to him.
-Okay.
1170
01:26:33,110 --> 01:26:34,111
Mom?
1171
01:26:38,240 --> 01:26:39,032
Mom?
1172
01:26:40,826 --> 01:26:42,244
Hey, kiddo.
1173
01:26:43,328 --> 01:26:45,038
-Hi.
-You're not dead.
1174
01:26:45,956 --> 01:26:48,876
Well, what the hell
kind of thing is that to say?
1175
01:26:54,214 --> 01:26:55,215
Mom.
1176
01:26:58,552 --> 01:26:59,469
Hi.
1177
01:27:00,137 --> 01:27:01,388
Everything okay?
1178
01:27:02,347 --> 01:27:03,807
How old am I?
1179
01:27:05,267 --> 01:27:07,769
-Did you hit your head or something?
-Just, how old?
1180
01:27:10,022 --> 01:27:12,024
You're 12, silly.
1181
01:27:14,318 --> 01:27:16,153
I have the mashed potatoes ready.
1182
01:27:16,612 --> 01:27:17,821
Let's eat.
1183
01:27:31,835 --> 01:27:32,753
Mom?
1184
01:27:33,795 --> 01:27:37,007
I know how tired you are, but...
1185
01:27:38,342 --> 01:27:39,760
What is it, honey?
1186
01:27:41,929 --> 01:27:44,181
Would you mind watching the movie with me?
1187
01:27:44,848 --> 01:27:46,016
Of course.
1188
01:27:48,018 --> 01:27:50,062
Did you think I'd let you watch all alone?
1189
01:28:01,240 --> 01:28:03,825
Oh, Jesus. That's pathetic.
1190
01:28:06,286 --> 01:28:07,287
Dad?
1191
01:28:10,499 --> 01:28:11,458
Dad.
1192
01:28:16,755 --> 01:28:17,506
Yeah.
1193
01:28:19,049 --> 01:28:21,802
I'm your... dad.
1194
01:28:23,262 --> 01:28:24,847
Are you disappointed in me?
1195
01:28:27,140 --> 01:28:27,975
No.
1196
01:28:28,976 --> 01:28:29,977
No, I'm... I'm...
1197
01:28:31,019 --> 01:28:32,479
I'm sorry you're hurting.
1198
01:28:33,981 --> 01:28:35,107
It sucks.
1199
01:29:01,717 --> 01:29:03,385
Do you remember when...
1200
01:29:04,386 --> 01:29:06,555
when Mom was away in the States?
1201
01:29:08,724 --> 01:29:09,892
I was 11.
1202
01:29:11,768 --> 01:29:14,188
It was just you and me for a month.
1203
01:29:15,147 --> 01:29:16,148
Yeah.
1204
01:29:17,441 --> 01:29:18,317
Yeah.
1205
01:29:20,861 --> 01:29:22,863
I never told you this before.
1206
01:29:27,576 --> 01:29:29,578
I heard you crying one night.
1207
01:29:31,705 --> 01:29:35,083
It was late, and you were sobbing.
1208
01:29:38,712 --> 01:29:42,216
I didn't know what to do.
I'd never heard you cry before.
1209
01:29:46,803 --> 01:29:49,139
And I wanted to comfort you.
1210
01:29:49,765 --> 01:29:51,141
But I was...
1211
01:29:53,894 --> 01:29:55,187
Scared?
1212
01:30:00,776 --> 01:30:01,610
Yeah.
1213
01:30:06,949 --> 01:30:08,325
I wanna go home.
1214
01:30:11,286 --> 01:30:14,081
I miss my family, Susan,
and I wanna go home.
1215
01:30:14,164 --> 01:30:16,917
Oh, my God! You're married!
1216
01:30:17,167 --> 01:30:18,293
No!
1217
01:30:18,377 --> 01:30:19,169
I knew that this was--
1218
01:30:50,701 --> 01:30:51,493
Mom?
1219
01:30:52,828 --> 01:30:54,538
What is it, sweetheart?
1220
01:30:57,249 --> 01:30:59,459
Can we pretend that I'm older?
1221
01:31:03,380 --> 01:31:05,799
-You're good at pretending.
-Yeah, I know.
1222
01:31:06,508 --> 01:31:08,510
I want you to pretend with me.
1223
01:31:10,470 --> 01:31:12,306
That sounds fun. When?
1224
01:31:12,931 --> 01:31:13,724
Now.
1225
01:31:14,141 --> 01:31:15,809
-Now?
-Yeah, right now.
1226
01:31:21,064 --> 01:31:21,899
Okay.
1227
01:31:26,778 --> 01:31:29,740
Begin pretending to be older.
1228
01:31:32,784 --> 01:31:34,912
I'm bad with men, Mom.
1229
01:31:39,541 --> 01:31:40,626
You're really getting into it.
1230
01:31:40,709 --> 01:31:42,794
Where did you even
hear that phrase, sweetheart?
1231
01:31:42,878 --> 01:31:45,088
Just pretend with me, okay?
1232
01:31:47,341 --> 01:31:49,635
I'm bad with men, Mom.
1233
01:31:51,261 --> 01:31:53,680
-Why would you say that?
-'Cause I am.
1234
01:32:00,646 --> 01:32:02,022
So am I.
1235
01:32:05,150 --> 01:32:06,401
I know.
1236
01:32:12,074 --> 01:32:14,535
Why? Why is that?
1237
01:32:16,620 --> 01:32:18,121
Oh, I wish I knew.
1238
01:32:21,124 --> 01:32:22,417
I wish I knew it.
1239
01:32:26,421 --> 01:32:28,465
I'm still trying to figure that out.
1240
01:32:31,718 --> 01:32:34,429
It's okay. It's okay. I know.
1241
01:32:37,599 --> 01:32:41,270
When I'm sad, or angry,
1242
01:32:42,145 --> 01:32:44,481
feels like the world might fall apart.
1243
01:32:53,282 --> 01:32:59,454
That's the world, David.
You know, it's messy, shitty.
1244
01:32:59,788 --> 01:33:01,623
It's full of uncertainty.
1245
01:33:02,958 --> 01:33:03,792
But...
1246
01:33:04,960 --> 01:33:06,837
they try to protect you from it.
1247
01:33:07,796 --> 01:33:09,715
They made a promise they would.
1248
01:33:10,549 --> 01:33:11,466
They?
1249
01:33:11,550 --> 01:33:12,384
We.
1250
01:33:13,969 --> 01:33:15,304
We made that promise.
1251
01:33:16,430 --> 01:33:18,140
For better and for worse.
1252
01:33:18,891 --> 01:33:20,058
And maybe...
1253
01:33:21,852 --> 01:33:23,145
maybe it was for worse.
1254
01:33:23,437 --> 01:33:24,521
I don't know.
1255
01:33:26,273 --> 01:33:31,111
Your mom and dad love you very much.
1256
01:33:36,325 --> 01:33:37,451
Yeah.
1257
01:33:40,287 --> 01:33:41,788
I have to leave in the morning.
1258
01:33:42,372 --> 01:33:44,791
Well, I know. For school.
1259
01:33:45,292 --> 01:33:46,543
We're still pretending.
1260
01:33:46,668 --> 01:33:48,086
Oh, okay.
1261
01:33:49,338 --> 01:33:50,464
Where are you headed?
1262
01:33:51,381 --> 01:33:52,382
To the city.
1263
01:33:53,342 --> 01:33:54,259
Wow.
1264
01:33:54,343 --> 01:33:55,969
Miss Big Shot.
1265
01:34:01,975 --> 01:34:03,352
I'm gonna miss you.
1266
01:34:04,770 --> 01:34:06,939
I'm gonna miss you so much.
1267
01:34:09,816 --> 01:34:12,110
I'm scared I'm not gonna
be a good adult, Mom.
1268
01:34:15,531 --> 01:34:16,740
You know, sweetheart,
1269
01:34:18,700 --> 01:34:23,455
you are capable
of being content in this life.
1270
01:34:25,082 --> 01:34:26,750
You just have to choose it.
1271
01:34:28,836 --> 01:34:30,462
What about being happy?
1272
01:34:33,173 --> 01:34:35,801
You can make yourself crazy
trying to be happy.
1273
01:34:37,177 --> 01:34:38,762
Be content first.
1274
01:34:39,972 --> 01:34:41,932
Choose to be content.
1275
01:34:42,975 --> 01:34:45,894
And enjoy the moments of happiness
that come from that.
1276
01:34:49,106 --> 01:34:50,315
Okay.
1277
01:35:04,872 --> 01:35:06,874
Can we stop pretending now?
1278
01:35:09,251 --> 01:35:10,502
Why?
1279
01:35:11,795 --> 01:35:13,881
Because I want you to tuck me in.
1280
01:35:31,732 --> 01:35:33,358
-Snuggy bunny.
-Night.
1281
01:35:36,820 --> 01:35:37,988
Good night, sweetheart.
1282
01:35:40,240 --> 01:35:41,366
Bye, Mom.
1283
01:36:00,761 --> 01:36:02,429
Fuck, yeah! Still got it.
1284
01:36:05,265 --> 01:36:05,933
You win!
1285
01:36:06,016 --> 01:36:07,392
When did you get so good at this game?
1286
01:36:09,686 --> 01:36:10,604
Wanna play again?
1287
01:36:10,687 --> 01:36:11,355
No.
1288
01:36:11,438 --> 01:36:13,941
I'm actually... exhausted.
1289
01:36:19,238 --> 01:36:22,866
There's something I've been
wanting to tell you for a while now.
1290
01:36:23,617 --> 01:36:24,701
What is it?
1291
01:36:25,285 --> 01:36:26,912
You should know that...
1292
01:36:29,581 --> 01:36:30,666
...you're special.
1293
01:36:32,000 --> 01:36:33,585
You tell me that all the time.
1294
01:36:34,044 --> 01:36:35,212
Yeah, I know.
1295
01:37:25,971 --> 01:37:27,222
Did your phone crap out on you?
1296
01:37:27,306 --> 01:37:28,348
It did indeed.
1297
01:37:28,765 --> 01:37:30,976
I told you. You would have been fucked.
1298
01:37:31,059 --> 01:37:36,440
Oh, I was fucked anyway many times over,
but I think it worked out okay.
1299
01:37:37,149 --> 01:37:39,568
Did you meet anyone on the way?
1300
01:37:41,737 --> 01:37:43,906
Is that what you do here?
1301
01:37:43,989 --> 01:37:46,825
You rent cars and fuck lives?
1302
01:37:46,909 --> 01:37:47,618
Hey. Hey, hey.
1303
01:37:47,701 --> 01:37:48,493
Fuck lives?
1304
01:37:48,577 --> 01:37:50,662
No. I... I just m--
1305
01:37:52,372 --> 01:37:54,041
Is this some kind of...
1306
01:37:56,877 --> 01:37:58,378
...soulmate service?
1307
01:37:59,338 --> 01:38:00,464
Oh, I like that.
1308
01:38:00,881 --> 01:38:01,840
Me, too.
1309
01:38:01,924 --> 01:38:03,258
Wouldn't that be nice?
1310
01:38:03,842 --> 01:38:06,386
Some service that would just
find the exact right person for you?
1311
01:38:07,054 --> 01:38:08,931
Would make life so much easier.
1312
01:38:09,348 --> 01:38:10,349
It would.
1313
01:38:11,517 --> 01:38:13,560
So, you weren't trying to match me and...
1314
01:38:13,644 --> 01:38:14,937
Stacy Dunn. No.
1315
01:38:15,020 --> 01:38:16,313
She never picked up her car.
1316
01:38:16,396 --> 01:38:18,273
What is this still doing here?
1317
01:38:23,278 --> 01:38:25,239
So, Sarah was...
1318
01:38:25,322 --> 01:38:26,573
Oh, she came last minute.
1319
01:38:26,865 --> 01:38:29,076
Fortunately, Stacy's car was available.
1320
01:38:29,618 --> 01:38:31,328
Sarah made a good understudy.
1321
01:38:32,871 --> 01:38:34,456
I love that!
1322
01:38:34,540 --> 01:38:35,832
Me, too.
1323
01:38:37,167 --> 01:38:39,294
She hasn't been back yet? Sarah?
1324
01:38:39,920 --> 01:38:40,754
No.
1325
01:38:56,395 --> 01:38:57,771
Thank you.
1326
01:38:59,064 --> 01:39:00,315
Anytime.
1327
01:39:33,140 --> 01:39:35,392
You have arrived
at your final destination.
1328
01:39:36,143 --> 01:39:37,561
Please return your car.
1329
01:39:43,775 --> 01:39:45,777
Is this my destination?
1330
01:39:48,947 --> 01:39:50,574
It depends, Sarah.
1331
01:39:51,241 --> 01:39:52,993
How do you want this to end?
1332
01:40:47,589 --> 01:40:48,757
How'd you find me?
1333
01:40:50,717 --> 01:40:52,219
GPS.
1334
01:40:56,932 --> 01:40:59,184
I want to say something now, and...
1335
01:40:59,893 --> 01:41:04,690
it's something that I've been thinking,
and I just want to hear my mouth say it.
1336
01:41:11,113 --> 01:41:13,156
You are worth the risk.
1337
01:41:15,117 --> 01:41:17,077
I know you might hurt me, and...
1338
01:41:17,870 --> 01:41:20,497
I mean, I would be devastated
if you left me,
1339
01:41:20,581 --> 01:41:24,042
and I would be devastated
if I left you first.
1340
01:41:24,334 --> 01:41:29,256
And I know both things are a possibility,
and that scares me, deeply.
1341
01:41:33,051 --> 01:41:35,762
You might think you know how deep,
but you don't.
1342
01:41:37,472 --> 01:41:40,851
But if anyone ever were to know,
I would want it to be you.
1343
01:41:46,023 --> 01:41:47,524
I think...
1344
01:41:50,319 --> 01:41:52,279
I think we could be content together.
1345
01:41:53,906 --> 01:41:56,491
And in love.
1346
01:41:59,161 --> 01:42:00,996
Because I am in love with you.
1347
01:42:35,322 --> 01:42:36,907
You got one more door in you?
1348
01:42:40,786 --> 01:42:42,162
I could do one more door.
1349
01:42:42,246 --> 01:42:43,163
Come on.
86296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.