Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:08,530
It's Macabre TV and Lilo Me, America's
favorite ghoul friend, Elvira, Mistress
2
00:00:08,530 --> 00:00:09,530
of the Dark.
3
00:00:22,930 --> 00:00:24,970
Yummy, yum, yum.
4
00:00:25,450 --> 00:00:27,430
Elvira, Mistress of the Dark.
5
00:00:27,970 --> 00:00:32,840
Halloween. For those of you who don't
know me, No, this ain't a commercial for
6
00:00:32,840 --> 00:00:33,699
American Express.
7
00:00:33,700 --> 00:00:38,100
For those of you who don't know me, I'm
usually hosting some stupid horror
8
00:00:38,100 --> 00:00:42,860
movie. But my friends here at MTV asked
me to schlep on in here tonight on
9
00:00:42,860 --> 00:00:43,960
account that it's like Halloween.
10
00:00:44,500 --> 00:00:49,000
Well, no, as a matter of fact, it isn't
like Halloween. It is Halloween.
11
00:00:49,440 --> 00:00:54,180
Well, anyway, they figured that if
anybody knew about ghosts and goblins
12
00:00:54,180 --> 00:00:57,260
things that go funk in the night, it had
to be me.
13
00:00:57,640 --> 00:00:59,760
Why, heck, it usually is me.
14
00:01:00,750 --> 00:01:04,849
And I simply can't think of a better way
to spend Halloween than right here with
15
00:01:04,849 --> 00:01:08,330
me on MTV and talk about videos.
16
00:01:08,790 --> 00:01:11,330
Oh, that's what it says right there on
the cue cards.
17
00:01:11,570 --> 00:01:12,950
Talk about videos.
18
00:01:13,490 --> 00:01:15,190
Let's send up the rocket.
19
00:01:19,390 --> 00:01:24,750
The weirdest and what you call bizarrest
videos ever. Some moldies, batoolies,
20
00:01:24,770 --> 00:01:26,730
and some hot off the press.
21
00:01:26,950 --> 00:01:29,050
And just to prove it, here's a little...
22
00:02:57,960 --> 00:03:04,120
It was on a street so evil, so bad that
even hell resounded.
23
00:03:05,200 --> 00:03:11,660
Every single step of trouble for the
fool who stumbled on it.
24
00:03:12,080 --> 00:03:18,560
I was within the dark of watching, felt
the sudden chill of danger.
25
00:03:19,760 --> 00:03:23,740
Something told me keep on walking, told
me...
26
00:07:44,880 --> 00:07:49,020
I'd like to be able to carve a swell
jack -o' -lantern, but I just don't seem
27
00:07:49,020 --> 00:07:53,400
have the knack. Well, these are a few
pointers on the fine art of creating the
28
00:07:53,400 --> 00:07:54,560
perfect jack -o' -lantern.
29
00:07:54,840 --> 00:07:59,340
Rule number one, you want to start out
with a pumpkin that looks like a
30
00:07:59,460 --> 00:08:03,600
I mean, don't get one of them gnarly old
jobs that looks like Carl Malden's nose
31
00:08:03,600 --> 00:08:04,940
on a cold day, okay?
32
00:08:05,560 --> 00:08:08,760
Now, this is a good -looking pumpkin.
33
00:08:09,080 --> 00:08:12,940
Now, the next thing you want to do is
draw a face on that pumpkin that looks
34
00:08:12,940 --> 00:08:16,900
realistic. I mean, don't just start
carving away freehand.
35
00:08:17,160 --> 00:08:21,440
You might want to work from an actual
photograph, like maybe of a famous
36
00:08:21,440 --> 00:08:24,880
like, oh, you know, Ozzy Osbourne or
this dude, okay?
37
00:08:25,340 --> 00:08:28,500
Now, do the best you can at drawing that
face on the pumpkin.
38
00:08:28,960 --> 00:08:32,919
Use a magic marker like this, you know.
And draw a really good mouth on there,
39
00:08:32,980 --> 00:08:36,659
okay? And then, you know, you might want
to put a nose like that. And then draw
40
00:08:36,659 --> 00:08:38,700
two eyes that look bright, okay?
41
00:08:39,320 --> 00:08:43,830
There. Now, don't that look just like
Rick Ocasek from the Cars?
42
00:08:44,830 --> 00:08:47,490
Okay, now it's time to carve those
features.
43
00:08:47,790 --> 00:08:50,030
Now, choose your cutting instrument
wisely.
44
00:08:50,390 --> 00:08:54,870
Lots of folks like to use the
traditional butcher knife for this part,
45
00:08:54,870 --> 00:08:56,190
prefer this.
46
00:08:58,530 --> 00:09:00,110
A chainsaw.
47
00:09:22,350 --> 00:09:24,630
A thing of beauty, just like me.
48
00:10:15,720 --> 00:10:16,720
are gone.
49
00:11:59,500 --> 00:12:02,460
The people getting hungry.
50
00:13:19,600 --> 00:13:26,340
I love little girls, they make me feel
so good. I love little girls, they make
51
00:13:26,340 --> 00:13:27,820
me feel so bad.
52
00:13:28,080 --> 00:13:32,660
When they're out around, they make me
feel like I'm the only guy in town.
53
00:13:32,960 --> 00:13:37,660
I love little girls, they make me feel
so good.
54
00:13:37,880 --> 00:13:39,520
I don't care if I'm a...
55
00:13:53,870 --> 00:13:54,870
What the fool, Nick?
56
00:15:47,370 --> 00:15:48,370
Let's go.
57
00:17:16,859 --> 00:17:20,220
We'll be right back.
58
00:17:42,080 --> 00:17:46,940
I know what you do.
59
00:17:48,260 --> 00:17:50,160
I know what you do.
60
00:17:50,720 --> 00:17:53,220
I know what you do.
61
00:18:33,720 --> 00:18:36,340
I can see you.
62
00:18:37,640 --> 00:18:40,300
And I know what you do.
63
00:19:06,480 --> 00:19:11,440
So pay attention while I show you some
of what's about to happen.
64
00:19:40,720 --> 00:19:41,720
Hey, Elvira.
65
00:19:42,040 --> 00:19:46,520
This is Mark from Devo, and I'd just
like to wish you a far -out Devo weed.
66
00:19:50,340 --> 00:19:52,400
Or you'll be sure to want to miss.
67
00:19:57,880 --> 00:19:58,880
What is it?
68
00:20:02,160 --> 00:20:03,160
I don't know.
69
00:20:07,620 --> 00:20:09,980
Ejected from unexplored secret
strutters.
70
00:20:10,320 --> 00:20:15,600
This giant, harder than steel piston,
disgorges strange creatures, inundating
71
00:20:15,600 --> 00:20:19,660
our world, twisting the emotions of
women, distorting our men.
72
00:20:25,620 --> 00:20:27,340
This is a piece we got off the mayor.
73
00:20:28,500 --> 00:20:29,860
Reflex action like a snake.
74
00:20:30,500 --> 00:20:33,200
Cut a snake in half and the two pieces
go off in different directions.
75
00:20:33,600 --> 00:20:37,940
These things take over a man's mind? He
becomes a robot?
76
00:20:38,140 --> 00:20:39,640
A machine taking orders?
77
00:20:40,590 --> 00:20:42,870
Join the hunt for the hiding place of
terror.
78
00:20:43,450 --> 00:20:46,090
Find the breeding place of these globs
of destruction.
79
00:20:47,170 --> 00:20:54,010
In feeding the mouth parts, rupture the
cells, convey
80
00:20:54,010 --> 00:20:57,450
the food to the stomach by a pumping
act.
81
00:21:18,350 --> 00:21:19,750
your blood vessels with suspense.
82
00:21:20,250 --> 00:21:22,790
See the Brain Eaters.
83
00:21:25,270 --> 00:21:31,770
There's drills, chills, and spills
aplenty as Macabre TV continues on
84
00:21:31,770 --> 00:21:32,770
MTV.
85
00:23:08,300 --> 00:23:11,080
Oh, yeah.
86
00:23:16,860 --> 00:23:18,260
Oh,
87
00:23:21,760 --> 00:23:26,420
yeah.
88
00:23:59,610 --> 00:24:01,010
Oh,
89
00:24:03,450 --> 00:24:04,450
yeah.
90
00:24:09,490 --> 00:24:10,890
Oh,
91
00:24:15,710 --> 00:24:21,370
yeah.
92
00:25:06,889 --> 00:25:07,889
Education.
93
00:25:10,150 --> 00:25:11,550
Education.
94
00:25:55,159 --> 00:25:56,740
Thank you. Thank you.
95
00:26:39,210 --> 00:26:45,730
You see, man made the car to
96
00:26:45,730 --> 00:26:48,530
take us over the road.
97
00:26:51,110 --> 00:26:57,410
And man made the train to carry the
heavy load.
98
00:26:59,990 --> 00:27:06,210
And man made the electric light to take
us out of the dark.
99
00:27:15,440 --> 00:27:16,440
made the art.
100
00:27:17,180 --> 00:27:22,060
This is a man's, man's, man's, man's.
101
00:27:23,480 --> 00:27:30,440
But it wouldn't be nothing, nothing
without a woman or a
102
00:27:30,440 --> 00:27:31,440
girl.
103
00:27:36,340 --> 00:27:40,480
Man thinks about a little bitty baby
girl.
104
00:27:47,530 --> 00:27:48,530
some happy.
105
00:27:49,730 --> 00:27:52,590
Because a man makes some toys.
106
00:27:54,210 --> 00:28:00,550
And after man, and after man makes
everything, everything he can.
107
00:28:18,280 --> 00:28:19,280
me nothing.
108
00:29:37,900 --> 00:29:41,220
Hey, wait a minute. Those guys weren't
the residents. They were just their
109
00:29:41,220 --> 00:29:42,220
pupils.
110
00:29:43,160 --> 00:29:46,880
Boy, I have half a mind to give those
boys a good lashing.
111
00:29:48,240 --> 00:29:51,840
Hey, if you ask me, this whole thing is
getting pretty cornea.
112
00:29:53,340 --> 00:29:56,680
Boy, they better put a lid on it before
they go blind.
113
00:29:56,940 --> 00:30:03,760
I mean, just... Hi, I'm... ...cheap
costume jewelry and let the
114
00:30:03,760 --> 00:30:07,060
official Elvira costume do the rest. It
comes with all this...
115
00:30:07,820 --> 00:30:08,820
And these.
116
00:30:09,020 --> 00:30:12,680
And since it's already Halloween, I'm
letting these babies go for a mere $79
117
00:30:12,680 --> 00:30:16,360
.99. Be the envy of your friends.
Surprise your husband. Embarrass your
118
00:30:16,360 --> 00:30:19,640
children. Scare your dogs. Shock your
neighbors. Treat Elvira.
119
00:30:19,880 --> 00:30:23,620
Oh, no. What are you doing? Oh, cut, cut
everything.
120
00:30:23,940 --> 00:30:25,980
You just ruined my whole Halloween
costume commercial.
121
00:30:26,420 --> 00:30:30,240
Oh, Elvira, are you going to hold it
against me? I hope, I hope, I hope, I
122
00:30:32,100 --> 00:30:33,100
Well,
123
00:30:33,900 --> 00:30:35,720
aren't you going to introduce me to your
friends?
124
00:30:36,040 --> 00:30:37,040
Oh, yeah, right.
125
00:30:37,400 --> 00:30:40,540
This is Breather. He makes obscene phone
calls.
126
00:30:40,760 --> 00:30:42,440
And a lovely three -beam salad.
127
00:30:43,260 --> 00:30:47,280
All right, so what are you doing
bringing all this junk in here?
128
00:30:47,660 --> 00:30:49,800
This isn't junk. This is Halloween
costume.
129
00:30:50,400 --> 00:30:52,860
It is? Looks like something you found on
the street to me.
130
00:30:53,140 --> 00:30:57,280
Well, I did, but you know, Elvirus, a
lot of us street people can't afford
131
00:30:57,280 --> 00:31:01,460
pricey Elvirus outfit, so I've come up
with some clever costumes you can find
132
00:31:01,460 --> 00:31:03,060
the street that anybody can wear.
133
00:31:03,440 --> 00:31:06,980
Huh, that's great, Breather. Yeah, let
me show you. Like, take, for example...
134
00:31:07,160 --> 00:31:09,640
Take these smelly old pair of socks. No,
take them. Take them.
135
00:31:10,080 --> 00:31:12,780
Look, if you hang them on your ears like
this, look.
136
00:31:13,000 --> 00:31:14,340
You look just like Snoopy.
137
00:31:15,080 --> 00:31:16,160
I'm Snoopy.
138
00:31:16,780 --> 00:31:18,940
You're my breather. You do look like a
dog.
139
00:31:19,680 --> 00:31:20,940
Quirk, somebody call a pound.
140
00:31:21,320 --> 00:31:22,900
Thank you. That was Snoopy.
141
00:31:23,800 --> 00:31:24,800
All right, next.
142
00:31:24,960 --> 00:31:26,920
Oh, look. Look, I got this pair of poker
chips.
143
00:31:27,200 --> 00:31:28,200
What are you supposed to do with these?
144
00:31:28,980 --> 00:31:30,220
Swallow them? No, look.
145
00:31:30,440 --> 00:31:33,480
You put them in your eyes like this. And
look, you're a little orphan Annie.
146
00:31:33,820 --> 00:31:34,820
Tomorrow.
147
00:31:37,000 --> 00:31:39,600
tomorrow as much as I do today.
148
00:31:39,860 --> 00:31:41,340
Now get out of here. Wait, wait, wait.
149
00:31:41,540 --> 00:31:45,520
Elvira, come on. Just do me one favor
before I go. Would you please play this
150
00:31:45,520 --> 00:31:46,319
tape for me?
151
00:31:46,320 --> 00:31:47,520
Where did you get this?
152
00:31:47,880 --> 00:31:48,980
I found it in the street.
153
00:31:51,360 --> 00:31:52,360
Thank you.
154
00:32:07,820 --> 00:32:14,200
E quando tu mi guardi sento il fondo al
cuore De tu ron ron ron, de tu ron
155
00:32:14,200 --> 00:32:21,140
ron Ma se faci me, se mi stringo
156
00:32:21,140 --> 00:32:27,920
a te Tu non lo senti il cuore De tu ron
ron ron, de tu
157
00:32:27,920 --> 00:32:34,580
ron ron Mi tiene compagnia sempre
158
00:32:34,580 --> 00:32:35,800
notte e dì
159
00:32:39,880 --> 00:32:40,880
Thank you.
160
00:32:43,100 --> 00:32:49,600
Thank you.
161
00:32:57,420 --> 00:32:59,760
Thank you.
162
00:34:08,819 --> 00:34:09,819
Fine,
163
00:34:11,840 --> 00:34:13,540
but you can't fry an egg on it.
164
00:34:14,020 --> 00:34:16,960
Now there's the new Elvira T -shirt. It
does everything an ordinary T -shirt
165
00:34:16,960 --> 00:34:20,020
does and more. It slices, dices, removes
warts, and makes everyone's favorite,
166
00:34:20,120 --> 00:34:23,179
french fries. But that's not all. It
also opens cans, waters your plants
167
00:34:23,179 --> 00:34:26,239
you're away, and scrambles eggs in the
shell. How much would you pay for a T
168
00:34:26,239 --> 00:34:28,800
-shirt that does all that? Well, don't
answer, because the Elvira T -shirt is
169
00:34:28,800 --> 00:34:31,800
also a steamer, a washer, a dryer, and a
smokeless ashtray. It's a friend,
170
00:34:31,820 --> 00:34:33,719
lover, pet, home, shelter, and a pocket
fisherman.
171
00:34:34,040 --> 00:34:36,080
Yes, it's all this and more. Here's how
to order.
172
00:34:36,689 --> 00:34:41,170
Send $8 .50 to Elvira T -shirt, post
office box 38246, Los Angeles,
173
00:34:41,429 --> 00:34:46,389
90038. Send $8 .50 to Elvira T -shirt,
post office box 38246, Los Angeles,
174
00:34:46,510 --> 00:34:47,810
California, 90038.
175
00:34:48,030 --> 00:34:51,150
The all -new Elvira T -shirt. It's more
than just a T -shirt. It's a way of
176
00:34:51,150 --> 00:34:52,150
life!
177
00:34:52,770 --> 00:34:55,090
What am I going to do with this hot rod?
178
00:34:55,330 --> 00:34:56,330
Don't you worry, Paul.
179
00:34:56,889 --> 00:35:01,990
We'll find a home for your hot rod. It's
a customized 1955 Ford Popular with a 3
180
00:35:01,990 --> 00:35:06,510
.5 -liter V8 engine, a seven -ball six
-shift, and more flames than England has
181
00:35:06,510 --> 00:35:07,950
ever seen coming out of one fender.
182
00:35:14,590 --> 00:35:18,270
I'm Paul McCartney, and this is the car
I drove in. Give my regards to Broad
183
00:35:18,270 --> 00:35:22,510
Street. I'd like you to have it. To win,
send a postcard to MTV Hot Rod
184
00:35:22,510 --> 00:35:27,070
Giveaway, PO Box 1211, Radio City
Station, New York, New York, 10101.
185
00:35:27,650 --> 00:35:31,130
The steering wheel is on the wrong side.
It has two phones and a computer that
186
00:35:31,130 --> 00:35:33,590
don't work, but it's worth about $50
,000.
187
00:35:33,830 --> 00:35:37,550
And you can see it in the 20th Century
Fox release, Give My Regards to Broad
188
00:35:37,550 --> 00:35:40,530
Street. No more lonely nights.
189
00:35:41,210 --> 00:35:45,170
No more lonely nights. Just one postcard
for one hot rod.
190
00:35:46,440 --> 00:35:47,440
What can I tell you?
191
00:35:47,620 --> 00:35:50,520
MTV's Hot Rod Giveaway. The sweetest
deal in town.
192
00:39:50,669 --> 00:39:53,470
Thank you.
193
00:40:10,190 --> 00:40:12,530
I don't know.
194
00:40:13,130 --> 00:40:15,530
I don't know.
195
00:40:16,410 --> 00:40:18,530
I don't know.
196
00:40:56,460 --> 00:40:59,260
Thank you.
197
00:42:04,560 --> 00:42:06,580
Thank you.
198
00:42:43,630 --> 00:42:47,530
Hi, trick -or -treaters. This is
Lorraine Newman here to remind you that
199
00:42:47,530 --> 00:42:52,150
you go to bed tonight and right after
you eat that delicious Halloween candy,
200
00:42:52,490 --> 00:42:54,770
don't forget to brush your teeth.
201
00:43:01,430 --> 00:43:05,950
Hello, me, that gal on the tube that has
the big rating.
202
00:43:06,330 --> 00:43:11,350
Elvira, Mrs. Up the Dock. Gee, I can't
remember when I've had this much fun.
203
00:43:11,920 --> 00:43:14,300
And it's only the beginning.
204
00:44:20,710 --> 00:44:23,510
Thank you.
205
00:45:41,919 --> 00:45:44,720
¶¶ ¶¶
206
00:45:57,480 --> 00:45:58,480
That's right.
207
00:46:59,660 --> 00:47:05,080
And now, as a special Halloween treat,
we've taken our MTV cameras to the home
208
00:47:05,080 --> 00:47:10,200
of that grandmaster of the macabre, John
Carradine. Mr. Carradine gives us the
209
00:47:10,200 --> 00:47:13,440
tender story of The Loneliest Pumpkin.
210
00:47:16,580 --> 00:47:20,200
Once upon a time, there was a pumpkin
named Jack.
211
00:47:20,980 --> 00:47:24,300
Jack was much smaller than the rest of
the pumpkins in the field.
212
00:47:25,080 --> 00:47:28,380
Some of the other pumpkins used to tease
him and call him a gourd.
213
00:47:28,860 --> 00:47:30,620
which I think is something like a nerd.
214
00:47:32,040 --> 00:47:35,840
One day the farmer came to the field and
put all the pumpkins on the truck,
215
00:47:36,000 --> 00:47:42,360
except for Jack, because he was so small
and gourd -like or nerd -like.
216
00:47:44,060 --> 00:47:49,780
Jack was all alone and began to cry
little pumpkin tears until the farmer's
217
00:47:49,780 --> 00:47:50,780
daughter came along.
218
00:47:51,340 --> 00:47:53,640
No, it's not that kind of story.
219
00:47:53,840 --> 00:47:55,560
Get your mind out of the gutter.
220
00:47:56,340 --> 00:47:58,060
Anyway, she picked him up and...
221
00:47:58,320 --> 00:48:00,700
took him home and made him a nice bed of
newspapers.
222
00:48:01,580 --> 00:48:06,520
Jack loved the little girl, and
everything was just wonderful when
223
00:48:06,520 --> 00:48:11,300
little girl kept up behind him with a
butcher knife and drove the blade deep
224
00:48:11,300 --> 00:48:12,300
into his head.
225
00:48:12,680 --> 00:48:16,140
Oh, oh, oh, cried Jack.
226
00:48:16,660 --> 00:48:22,700
But the little girl was relentless, and
she didn't stop until she had cut off
227
00:48:22,700 --> 00:48:24,940
the top of his head. Poor Jack.
228
00:48:25,800 --> 00:48:31,160
The little girl then took a spoon,
scraped out all of his brains, and baked
229
00:48:31,160 --> 00:48:32,160
into a pie.
230
00:48:33,260 --> 00:48:38,300
Then she carved up his face and put a
flaming candle inside his head.
231
00:48:39,680 --> 00:48:42,080
But this story does have a happy ending.
232
00:48:42,720 --> 00:48:47,360
The little girl won first prize in the
pumpkin carving contest.
233
00:48:47,900 --> 00:48:52,380
And it was all because of Jack, the
loneliest pumpkin.
234
00:48:54,540 --> 00:48:55,540
The end.
235
00:49:58,570 --> 00:49:59,570
out of gas.
236
00:50:00,730 --> 00:50:03,530
So, what are we going to do now?
237
00:50:16,710 --> 00:50:18,670
I'm sorry I didn't believe you.
238
00:50:20,090 --> 00:50:21,130
Can I ask you something?
239
00:50:21,970 --> 00:50:22,970
What?
240
00:50:23,670 --> 00:50:25,130
You know I like you, don't you?
241
00:50:26,170 --> 00:50:27,170
Yes.
242
00:50:28,400 --> 00:50:31,860
And I hope you like me the way I like
you.
243
00:50:33,220 --> 00:50:34,220
Yes.
244
00:50:34,820 --> 00:50:39,240
I was wondering if you would be my girl.
245
00:50:41,120 --> 00:50:42,180
Oh, Michael.
246
00:50:55,160 --> 00:50:56,160
It's beautiful.
247
00:50:57,550 --> 00:50:58,550
Now it's official.
248
00:51:01,950 --> 00:51:03,750
I have something I want to tell you.
249
00:51:04,810 --> 00:51:05,810
Yes, Michael?
250
00:51:07,650 --> 00:51:09,030
I'm not like other guys.
251
00:51:09,690 --> 00:51:10,970
Of course not.
252
00:51:11,290 --> 00:51:12,610
That's why I love you.
253
00:51:13,330 --> 00:51:14,530
No, I mean I'm different.
254
00:51:15,150 --> 00:51:16,610
What are you talking about?
255
00:53:40,040 --> 00:53:41,180
I wasn't that scared.
256
00:53:42,000 --> 00:53:44,160
Yeah, you were scared.
257
00:54:08,270 --> 00:54:10,190
The sound before you make it.
258
00:54:12,390 --> 00:54:13,850
You start to breathe.
259
00:54:14,930 --> 00:54:17,950
And so it looks you right between the
eyes.
260
00:54:18,390 --> 00:54:19,450
You're paralyzed.
261
00:55:44,240 --> 00:55:51,100
Close at hand, creatures fall in search
of blood to terrorize your
262
00:55:51,100 --> 00:55:52,100
neighborhood.
263
00:55:52,980 --> 00:55:59,520
And whosoever shall be bound without the
souls all getting down
264
00:55:59,520 --> 00:56:06,420
must stand and face the hounds of hell
and rot inside
265
00:56:06,420 --> 00:56:07,760
a corpse shell.
266
00:56:39,150 --> 00:56:45,450
The foulest dentures in the air, the
funk of 40 ,000 years, and
267
00:56:45,450 --> 00:56:52,110
griddly ghouls from every tomb are
closing in to seal your doom.
268
00:56:52,390 --> 00:56:59,230
And though you fight to stay alive, your
body starts to shiver,
269
00:56:59,390 --> 00:57:05,810
for no mere mortal can resist the evil
of
270
00:57:05,810 --> 00:57:07,850
the Griller.
271
00:59:15,650 --> 00:59:18,710
So let me hold you tight and share up.
272
01:00:56,840 --> 01:00:57,840
I'll take you home.
273
01:01:34,600 --> 01:01:35,600
See you next time.
274
01:02:49,520 --> 01:02:52,360
Video. I can't believe it. I love that
video. You know I like you, don't you?
275
01:02:52,920 --> 01:02:56,260
Well, thank you, Michael. I like you,
too.
276
01:02:56,880 --> 01:03:00,420
And I hope you like me the way I like
you.
277
01:03:00,640 --> 01:03:05,440
Well, I like you the way you are, and I
don't want to like you the way you like
278
01:03:05,440 --> 01:03:09,320
me. And I hope you like me the way I
like you.
279
01:03:09,580 --> 01:03:10,600
Look, Michael.
280
01:03:10,940 --> 01:03:14,220
Oh, excuse me. We'll be right back after
we get this straightened out.
281
01:03:14,940 --> 01:03:15,940
Michael, like...
282
01:03:16,090 --> 01:03:20,210
I like you the way you like me, but it's
like, not like you're like me, because,
283
01:03:20,330 --> 01:03:22,050
like, you don't even look like me.
284
01:03:57,610 --> 01:03:58,830
these women of long ago.
285
01:03:59,150 --> 01:04:00,550
This one's mine.
286
01:04:00,950 --> 01:04:01,950
She's cute.
287
01:04:57,620 --> 01:05:01,620
Mwongo? Coming soon to a jungle near
you.
288
01:05:03,160 --> 01:05:09,540
It's Macabre TV and Lilo Me, America's
favorite ghoul friend. Elvira,
289
01:05:09,620 --> 01:05:11,120
Mrs. of the Dark.
290
01:05:52,000 --> 01:05:56,780
This time we should be going.
291
01:07:06,280 --> 01:07:10,920
No one seemed to hear him, so he peeped
through a magazine and yawning rough,
292
01:07:10,960 --> 01:07:13,520
asleep away, very sane he seemed.
293
01:07:14,440 --> 01:07:19,680
And he came to town and he waited and
waited.
294
01:07:20,040 --> 01:07:24,600
To look back at him, driven by the
night.
295
01:07:24,900 --> 01:07:26,420
Till you come.
296
01:09:11,660 --> 01:09:17,819
Everywhere up and down my street are
people in costume yelling, Tickle
297
01:09:18,180 --> 01:09:25,040
But when you come knocking at my door,
I'll keep you coming back for
298
01:09:25,040 --> 01:09:31,500
more. Tickle Street, Tickle Street, I
want something
299
01:09:31,500 --> 01:09:33,180
good to eat.
300
01:09:33,500 --> 01:09:38,520
Tickle Street, Tickle Street, shake
your...
301
01:09:40,879 --> 01:09:47,600
Hey there, baby, don't you be surprised
when the sun goes down. Now that will
302
01:09:47,600 --> 01:09:50,220
rise. Is it a nightmare?
303
01:10:11,880 --> 01:10:14,020
When I hear...
304
01:11:24,430 --> 01:11:27,770
to the beat to the beat
305
01:11:53,040 --> 01:11:54,820
what the big deal is with these videos.
306
01:11:55,140 --> 01:11:59,600
I mean, some guys like Michael Jackson
spend a fortune on them suckers. Like,
307
01:11:59,660 --> 01:12:04,260
who knows, maybe four or five hundred
bucks or something. When all you have to
308
01:12:04,260 --> 01:12:08,940
do is learn to move real jerky like this
and then hire some creep -like breather
309
01:12:08,940 --> 01:12:10,020
to do the backup vocals.
310
01:12:10,780 --> 01:12:13,880
Ah, well, there's more macabre TV right
after this.
311
01:12:15,540 --> 01:12:17,260
Ah, la, la, la, la, la, la.
312
01:12:17,880 --> 01:12:20,680
Yes, you know, it is a small world. See?
313
01:12:21,600 --> 01:12:25,240
But there's one holiday that's just as
much fun no matter where you live, and
314
01:12:25,240 --> 01:12:26,340
that is Halloween.
315
01:12:26,660 --> 01:12:30,520
So let's find out how they celebrate
Halloween in other parts of the world.
316
01:12:32,520 --> 01:12:33,760
Mmm, okay.
317
01:12:34,160 --> 01:12:39,120
In France, the trick -or -treaters ring
the doorbell, and when someone comes to
318
01:12:39,120 --> 01:12:42,940
the door, they shout, ooh -la -la, and
open their mouths wide.
319
01:12:43,220 --> 01:12:46,680
They don't go trick -or -treating for
Hershey's kisses. They go trick -or
320
01:12:46,680 --> 01:12:48,060
-treating for French kisses.
321
01:12:51,310 --> 01:12:57,030
Hey, right here in Mexico, right here in
Mexico, the children of Mexico take a
322
01:12:57,030 --> 01:13:01,470
tortilla shell and go door to door
collecting ground beef, tomatoes,
323
01:13:01,590 --> 01:13:04,350
and cheese until they build a taco.
324
01:13:06,430 --> 01:13:12,070
Oh, way up in the icy cold of the North
Pole, the children are very, very lucky
325
01:13:12,070 --> 01:13:15,910
because they go trick -or -treating for
frozen Snickers and frozen Milky Way
326
01:13:15,910 --> 01:13:20,330
bars. But they also get frozen gum,
frozen licorice, frozen apples.
327
01:13:20,910 --> 01:13:22,070
Eventually, frozen butts.
328
01:13:23,410 --> 01:13:24,610
All right.
329
01:13:25,210 --> 01:13:29,690
Oh, another country where they celebrate
Halloween is Japan.
330
01:13:30,710 --> 01:13:35,010
And in the land of the rising sun, the
children dress up like seals and go
331
01:13:35,010 --> 01:13:36,030
-or -treating for sushi.
332
01:13:36,550 --> 01:13:39,750
But there is always the danger of being
harpooned.
333
01:13:41,190 --> 01:13:47,950
And just a missile away from us on the
other side of the world is Russia.
334
01:13:49,120 --> 01:13:54,240
And on Halloween in Russia, the children
dress up like Olympic athletes and then
335
01:13:54,240 --> 01:13:55,240
just stay home.
336
01:13:56,020 --> 01:14:00,720
Oh, well, that's all the countries we
have material for. So now let's all sing
337
01:14:00,720 --> 01:14:05,520
the international Halloween song. Sing
along in your native tongue. Give it,
338
01:14:05,520 --> 01:14:06,520
Mark.
339
01:14:08,280 --> 01:14:14,600
Shall we mean trick or treat? La la
means trick or treat. Happy Halloween
340
01:14:14,600 --> 01:14:16,100
every boy and girl.
341
01:14:16,620 --> 01:14:19,740
Let's all trick... Street of Halloween
around.
342
01:16:21,320 --> 01:16:22,360
This is the end.
343
01:17:45,630 --> 01:17:47,850
neighborhood you're gonna call
344
01:18:26,190 --> 01:18:27,490
Running through your head.
345
01:18:28,190 --> 01:18:29,690
You can call me.
346
01:18:30,510 --> 01:18:35,650
And a visible man sleeping in your bed.
347
01:18:36,370 --> 01:18:37,850
Oh, you're going to call me.
348
01:18:55,820 --> 01:18:56,960
I ain't afraid of no game.
349
01:19:03,060 --> 01:19:04,320
Yes, Buster!
350
01:19:05,360 --> 01:19:10,860
If you're all alone, stop that phone and
call...
351
01:19:40,970 --> 01:19:44,350
I'm a freaky ghost, baby. You better
call.
352
01:20:03,230 --> 01:20:04,230
Ghostbusters!
353
01:20:18,730 --> 01:20:20,110
I ain't afraid of no game.
354
01:20:22,650 --> 01:20:25,010
Don't get caught alone, oh no.
355
01:20:26,890 --> 01:20:27,890
Ghostbusters!
356
01:20:28,610 --> 01:20:30,610
When it comes through, you're down.
357
01:20:30,950 --> 01:20:32,450
Unless you're just a waltz mode.
358
01:20:32,810 --> 01:20:34,270
I think you better call.
359
01:20:35,290 --> 01:20:38,430
Ghostbusters! Who you gonna call?
360
01:20:39,410 --> 01:20:40,410
Ghostbusters!
361
01:20:41,270 --> 01:20:42,630
Who you gonna call?
362
01:20:43,450 --> 01:20:46,690
Ghostbusters! I think you better call.
363
01:20:50,120 --> 01:20:51,120
Who you gonna call?
364
01:20:51,900 --> 01:20:53,760
Ghostbusters. I can't hear you.
365
01:20:54,040 --> 01:20:55,100
Who you gonna call?
366
01:20:56,000 --> 01:20:57,000
Ghostbusters.
367
01:20:58,220 --> 01:20:59,220
Louder.
368
01:21:00,240 --> 01:21:01,240
Ghostbusters.
369
01:21:02,040 --> 01:21:03,460
Who you gonna call?
370
01:21:04,400 --> 01:21:05,400
Ghostbusters.
371
01:21:06,300 --> 01:21:07,600
Who can you call?
372
01:21:08,700 --> 01:21:09,700
Ghostbusters.
373
01:21:10,380 --> 01:21:11,720
Who you gonna call?
374
01:21:15,200 --> 01:21:18,560
Oh, and that was Ghostbusters. I
truly...
375
01:21:18,830 --> 01:21:24,390
Haunting Melody. And speaking of buff,
it's me, Elvira. Elvira, Elvira. Say,
376
01:21:24,570 --> 01:21:28,590
look, I've come up with some more cheap
costumes ideas. Look at this. Take an
377
01:21:28,590 --> 01:21:30,150
ordinary scrub brush.
378
01:21:30,470 --> 01:21:31,389
Scrub brush.
379
01:21:31,390 --> 01:21:34,910
Now, tie it on your head like this. And
look, you look just like Mr. T.
380
01:21:35,390 --> 01:21:38,570
I'll pill the fool who don't give me no
candy. I'll pill the fool.
381
01:21:38,930 --> 01:21:42,150
Reeder, you better watch out, you know.
I mean, Mr. T could read this in the
382
01:21:42,150 --> 01:21:45,730
newspaper or something. I mean, someone
could read this to him in the newspaper
383
01:21:45,730 --> 01:21:46,910
and he'd get really mad.
384
01:21:47,130 --> 01:21:48,130
Why don't you just guess?
385
01:21:48,440 --> 01:21:50,140
Oh, I'll beat you. I'll beat you.
386
01:21:50,380 --> 01:21:54,240
I'll beat you. I'll beat you. I'll beat
you.
387
01:21:57,080 --> 01:22:01,800
Chocolate is crunchy when it crunches.
388
01:22:02,020 --> 01:22:03,840
That's why I love Netflix.
389
01:23:33,730 --> 01:23:39,270
With the vision in my brain And the
music in my veins
390
01:24:37,679 --> 01:24:40,740
Keep on laughing with my heart.
391
01:24:42,380 --> 01:24:44,640
Please tell me more about your mark.
392
01:24:45,660 --> 01:24:49,400
Ripping, ripping, ripping, ripping,
ripping me apart.
393
01:24:50,520 --> 01:24:52,380
Telephone, I don't know.
394
01:24:52,760 --> 01:24:56,900
Messages out of space. T -T -4 -3.
395
01:24:57,100 --> 01:25:00,860
Rip them off your heart because music of
victory.
396
01:25:01,160 --> 01:25:02,580
It isn't any rapper time.
397
01:25:03,120 --> 01:25:04,640
It isn't any rapper time.
398
01:25:26,400 --> 01:25:31,580
I can rip into your palm like an edge in
your headphones.
399
01:25:31,960 --> 01:25:33,340
You can turn it up.
400
01:25:36,620 --> 01:25:38,440
I'm running the stripe in your bathroom.
401
01:25:38,860 --> 01:25:40,800
I'm the breather on the phone.
402
01:25:41,100 --> 01:25:42,440
And I'm burning up.
403
01:25:45,360 --> 01:25:49,800
But there's one thing I must say before
they lock me up again.
404
01:31:33,000 --> 01:31:37,060
It's Cheech Marin wishing all you
lowriders a happy jalapeno. And what's
405
01:31:37,100 --> 01:31:40,320
Elvira will be right back here on MTV,
so stay tuned.
406
01:31:45,260 --> 01:31:50,560
Hi there, boys and ghouls. It's little
old me, that gal with the pear that
407
01:31:50,560 --> 01:31:53,440
the boys stare, Elvira, Mistress of the
Dark.
408
01:31:53,640 --> 01:31:55,680
Well, is this some Halloween party or
what?
409
01:31:56,160 --> 01:31:57,160
Oh, my God!
410
01:31:57,840 --> 01:31:59,180
It's brutal around here.
411
01:31:59,600 --> 01:32:00,600
Brutal!
412
01:32:52,170 --> 01:32:55,730
you're gonna be, you'll be alone.
413
01:33:25,130 --> 01:33:27,350
Welcome to my breakdown.
414
01:33:28,750 --> 01:33:31,830
I hope I didn't scare you.
415
01:33:33,210 --> 01:33:37,850
That's just the way we are when we come
down.
416
01:33:41,610 --> 01:33:44,790
We swear to laugh and scream here.
417
01:33:46,010 --> 01:33:49,210
Cause life is just a dream here.
418
01:33:50,250 --> 01:33:52,950
You know inside you feel.
419
01:33:53,720 --> 01:33:54,840
Right here.
420
01:33:58,960 --> 01:34:01,660
Welcome to my breakdown.
421
01:34:03,840 --> 01:34:10,020
You're welcome to my nightmare.
422
01:35:09,900 --> 01:35:10,900
Welcome to my...
423
01:36:34,070 --> 01:36:39,670
Telegram 430, I knew this was a picnic
day.
424
01:36:40,590 --> 01:36:47,510
There's a fine line drawing into
together, nothing's just about to
425
01:36:47,510 --> 01:36:48,510
break.
426
01:36:49,070 --> 01:36:54,250
It's fun and slow, but I can hear
everything I know.
427
01:36:57,210 --> 01:37:00,210
I'm waiting for you by your side.
428
01:39:10,810 --> 01:39:14,250
I can hear them singing.
429
01:40:28,300 --> 01:40:32,140
you go out trick -or -treating, your
little poochie has to stay at home
430
01:40:32,140 --> 01:40:36,720
himself. Which ain't so bad, but why not
dress him up and take him along for the
431
01:40:36,720 --> 01:40:41,300
fun? Let's say you're going as George
Pappard from the A -Team. Why not have
432
01:40:41,300 --> 01:40:43,040
your dog come along as Mr.
433
01:40:43,400 --> 01:40:44,400
T -Bone?
434
01:40:45,040 --> 01:40:48,720
Nobody will slam the door in your face
because you're out trick -or -treating
435
01:40:48,720 --> 01:40:50,480
with the baddest mothers in the shop.
436
01:40:50,800 --> 01:40:55,120
Or let's say you're going as Princess
Leia. You know, the chicken Star Wars
437
01:40:55,120 --> 01:40:56,400
the cinnamon rolls on the side of her
head.
438
01:40:56,830 --> 01:41:00,550
Well, you just wouldn't be a damsel in
distress unless you were being followed
439
01:41:00,550 --> 01:41:02,310
by Dog Vader.
440
01:41:03,190 --> 01:41:06,650
Trick or treat, and may the friz be with
you.
441
01:41:08,470 --> 01:41:13,170
Let's say you're a big fan of Dynasty,
so this year you're going as the evil
442
01:41:13,170 --> 01:41:16,110
Joan Collins. Well, why not your dog,
too?
443
01:41:16,430 --> 01:41:21,570
Lovely Frida recreates Joan Collins'
other memorable role from The Bitch.
444
01:41:22,210 --> 01:41:26,090
Ensemble complete with puppy panties and
barking bra. Thank you, Frida.
445
01:41:27,470 --> 01:41:31,210
Of course, it just wouldn't be Halloween
unless someone came as the king.
446
01:41:31,550 --> 01:41:34,470
Well, heck, why not let King be the
king?
447
01:41:34,710 --> 01:41:36,430
Yes, it's canine Elvis.
448
01:41:36,730 --> 01:41:39,170
Not the real thing, but an incredible
simulation.
449
01:41:39,810 --> 01:41:42,710
You ain't nothing but a hound dog, and
neither is he.
450
01:41:43,350 --> 01:41:47,630
And if you're into subversive Latin
American politics, why not your pooch,
451
01:41:47,790 --> 01:41:49,790
Yes, it's Fido Castro.
452
01:41:50,330 --> 01:41:51,770
Soviet missiles not included.
453
01:41:52,090 --> 01:41:55,950
So this Halloween, why not take a four
-legged friend out trick -or -treating
454
01:41:55,950 --> 01:41:56,950
with you?
455
01:41:57,040 --> 01:41:58,340
Say trick -or -treat, Frida.
456
01:42:51,190 --> 01:42:56,150
We are going to
457
01:42:56,150 --> 01:43:01,250
a disco.
458
01:43:01,870 --> 01:43:06,010
Disco after disco and shaking our heads.
All right.
459
01:43:11,380 --> 01:43:17,420
It's opening up. It's opening up. It's
opening up.
460
01:44:31,450 --> 01:44:34,250
I love you very much.
461
01:44:46,330 --> 01:44:49,130
Thank you.
462
01:46:24,080 --> 01:46:26,000
Because I know who I am.
463
01:46:26,320 --> 01:46:29,460
Well, and I am willing to declare myself
to the world.
464
01:53:46,760 --> 01:53:47,760
Do I think it is?
465
01:53:50,680 --> 01:53:51,680
Oh, hi, guys.
466
01:53:52,240 --> 01:53:53,280
It's me, Todd.
467
01:53:53,600 --> 01:53:54,600
Todd Rundgren.
468
01:53:54,740 --> 01:53:57,920
I'm just taking a little dinner break
before I go out trick -or -treating. I
469
01:53:57,920 --> 01:54:00,400
wanted to wish you the happiest of
Eloheens.
470
01:54:00,820 --> 01:54:03,000
And, uh, why don't you give me a buzz
sometime?
471
01:54:03,440 --> 01:54:05,260
I really keep the garbage around here.
472
01:54:07,320 --> 01:54:08,460
So, just vanished.
473
01:54:08,760 --> 01:54:09,760
Covered it.
474
01:56:44,750 --> 01:56:48,830
You're watching Macabre TV, a night of
Halloween madness on MTV.
475
01:56:49,430 --> 01:56:52,330
I'll be right back, quicker than you can
say, boo.
476
01:59:05,870 --> 01:59:08,990
Walking down the street, pretty woman.
477
01:59:09,270 --> 01:59:12,810
The kind I like to meet, pretty woman.
478
01:59:13,970 --> 01:59:17,450
I don't believe you, it must be true.
479
01:59:18,090 --> 01:59:21,450
Don't you look as good as you.
480
01:59:24,190 --> 01:59:30,650
Pretty woman,
481
01:59:31,030 --> 01:59:34,130
won't you party with me, pretty woman.
482
02:00:24,010 --> 02:00:30,890
Thank you. Thank you.
483
02:01:10,400 --> 02:01:12,440
What do I see?
484
02:01:17,240 --> 02:01:19,860
She's walking back to me.
485
02:01:52,520 --> 02:01:58,620
On the floor of our Tokyo, down in
London, town's a go -go. With the record
486
02:01:58,620 --> 02:02:02,640
selection and the mirror's reflection,
I'm a -dancin' with my bell.
487
02:02:03,060 --> 02:02:08,160
When there's no one else in sight, in
the crowd and lonely night.
488
02:02:08,600 --> 02:02:13,640
Well, I wait so long for my love
operation, and I'm dancin' with my bell.
489
02:02:14,580 --> 02:02:16,420
Dancin' with my bell.
490
02:02:17,300 --> 02:02:19,080
Dancin' with my bell.
491
02:02:19,550 --> 02:02:23,550
Well, there's nothing to lose, and
there's nothing to lose when I'm dancing
492
02:02:23,550 --> 02:02:24,550
with myself.
493
02:02:27,290 --> 02:02:34,210
If I looked all over the world, and
there's every type of girl, but you
494
02:02:34,210 --> 02:02:37,870
see I'd see just pass me by, leave me
dancing all with myself.
495
02:02:38,250 --> 02:02:44,720
So let's sink another drink, because
it'll give me time. I'm just thinking,
496
02:02:44,720 --> 02:02:49,560
had a chance, I'd have to watch you
dancing, I'll be dancing with myself,
497
02:02:49,580 --> 02:02:54,340
ah, dancing with myself, ah, ah, dancing
with myself.
498
02:02:54,700 --> 02:02:57,720
When there's something to lose, there's
something to prove.
499
02:03:39,210 --> 02:03:43,130
We'll be right back.
500
02:04:10,900 --> 02:04:11,900
Oh,
501
02:04:13,820 --> 02:04:14,820
oh, oh.
502
02:04:15,880 --> 02:04:17,080
Oh, oh, oh.
503
02:04:18,580 --> 02:04:19,820
Oh, oh, oh.
504
02:04:21,360 --> 02:04:22,560
Oh, oh, oh.
505
02:04:23,160 --> 02:04:25,080
Oh, oh, oh.
506
02:04:52,330 --> 02:04:53,269
answer with yourself.
507
02:04:53,270 --> 02:04:57,650
Hey, a virus, a virus. Oh, no, breather.
Hey, I've come up with another cheap
508
02:04:57,650 --> 02:04:58,650
costume idea.
509
02:04:58,770 --> 02:05:02,650
Look, you take an ordinary vacuum
cleaner hose like this, and you hang it
510
02:05:02,650 --> 02:05:05,050
your nose, and you can go as an
elephant.
511
02:05:09,090 --> 02:05:11,230
Breather, breather, that costume really
sucks.
512
02:05:11,750 --> 02:05:13,070
Yeah, well, it did once.
513
02:05:13,750 --> 02:05:16,510
Oh, breather, give me a break.
514
02:05:16,870 --> 02:05:19,470
All right, I'll give you a break, a
commercial break.
515
02:05:23,230 --> 02:05:24,230
Yes,
516
02:05:28,750 --> 02:05:34,270
right now it's that time. It's sack
time. Sack time with yours truly,
517
02:05:34,530 --> 02:05:39,590
Of course, I'm talking about mail sack
time. And this time of year, I am simply
518
02:05:39,590 --> 02:05:44,650
a slump with cards and letters from my
fans asking for Halloween advice. I am
519
02:05:44,650 --> 02:05:47,130
talking thousands, maybe even hundreds
of letters.
520
02:05:49,910 --> 02:05:51,530
Okay, this year I got two.
521
02:05:52,120 --> 02:05:56,340
All right, listen to this. This is from
a woman who writes, Dear Elvira,
522
02:05:56,460 --> 02:05:59,620
Mistress of the Dark, this year I wanted
to go dressed as you.
523
02:05:59,980 --> 02:06:01,300
Oh, I'm so flattered.
524
02:06:01,700 --> 02:06:06,020
I bought the wig and the dress, but it
seems I'm missing a thing or two.
525
02:06:06,280 --> 02:06:07,380
Can you help me?
526
02:06:07,640 --> 02:06:09,220
Signed, Flatt as the board.
527
02:06:09,760 --> 02:06:13,560
Well, Flatt, I have a couple of
suggestions for you. You can either try
528
02:06:13,560 --> 02:06:18,460
about 10 ,000 of these suckers every
morning, or you can just put the dress
529
02:06:18,460 --> 02:06:19,740
backwards and go a share.
530
02:06:23,080 --> 02:06:25,000
second and final letter.
531
02:06:26,240 --> 02:06:31,040
Dear Elvira, Mistress of the Dark, every
year I go trick -or -treating over at
532
02:06:31,040 --> 02:06:32,400
creepy old Mr.
533
02:06:32,940 --> 02:06:38,200
Cresswell's house, and every year he
doesn't answer the door. I know he's in
534
02:06:38,200 --> 02:06:41,900
there because I see him peeking out
through the curtain. What should I do?
535
02:06:42,440 --> 02:06:44,260
Fine feeling, Sean.
536
02:06:45,170 --> 02:06:47,070
Well, shun, hon, that's easy.
537
02:06:47,290 --> 02:06:50,310
You're bound to run into a crab or two
like that when you go out trick -or
538
02:06:50,310 --> 02:06:50,969
-treating, right?
539
02:06:50,970 --> 02:06:54,450
So always take along one of these girls.
540
02:06:54,830 --> 02:06:58,690
All right, I know you're in there,
Criswell. Come out with your snickers
541
02:06:59,530 --> 02:07:04,050
It works every time. Believe me, when
you have one of these numbers, they'll
542
02:07:04,050 --> 02:07:06,270
never be tricked out of another treat
again.
543
02:07:07,010 --> 02:07:10,350
Well, that's about all the time we have
to talk about this time. More next time.
544
02:07:10,430 --> 02:07:13,910
And in the meantime, just remember to
keep the...
545
02:07:15,240 --> 02:07:16,240
Oh, man!
546
02:08:23,690 --> 02:08:27,830
One day, I'm going to drive up to my
neighbor's house.
547
02:08:28,670 --> 02:08:32,490
One day, we're going to get back
together.
548
02:08:34,350 --> 02:08:38,630
Remember, everybody has to wait in line.
549
02:08:39,710 --> 02:08:44,050
You can't look at the world and go, I've
got mine.
550
02:08:46,350 --> 02:08:47,590
She's got mine.
551
02:08:50,030 --> 02:08:51,470
She's got everything.
552
02:10:14,250 --> 02:10:16,150
He said this is my ear, it'll be over
soon.
553
02:10:19,830 --> 02:10:20,830
Welcome to us.
554
02:14:57,960 --> 02:15:00,160
What's wrong, Joan? Why so glum?
555
02:15:00,400 --> 02:15:04,140
Oh, Elvira, I can't seem to get a boy to
even look at me.
556
02:15:04,480 --> 02:15:10,540
Hey, Joan, haven't you heard about the
new Elvira T -shirt? The new Elvira T
557
02:15:10,540 --> 02:15:11,840
-shirt? Why, no.
558
02:15:13,220 --> 02:15:14,900
Hey, Joan, how's it going?
559
02:15:15,640 --> 02:15:18,500
Just great, thanks to the Elvira T
-shirt.
560
02:15:18,720 --> 02:15:24,680
Here's how to order. Send $8 .50 to
Elvira T -shirt, post office box 38246,
561
02:15:24,680 --> 02:15:26,960
Angeles, California, 90038.
562
02:15:27,470 --> 02:15:32,530
That's $8 .50 to Elvira T -shirt, post
office box 38246, Los Angeles,
563
02:15:32,690 --> 02:15:34,430
California, 90038.
564
02:15:34,670 --> 02:15:35,670
Do it now.
565
02:15:42,850 --> 02:15:43,850
Hello,
566
02:15:44,850 --> 02:15:46,350
darling. Glad to see you're back.
567
02:15:46,650 --> 02:15:50,030
Glad to see you're front, too, but
that's another story for another time.
568
02:15:50,030 --> 02:15:54,230
hour, I'll be playing videos from my
gravest hits collection. And coming up
569
02:15:54,230 --> 02:15:56,610
later, we've got the horror movie that
put the...
570
02:15:56,890 --> 02:15:59,710
It's back in the classic Night of the
Living Dead.
571
02:20:31,050 --> 02:20:35,210
From the cradle bars comes a beginning
voice that's been spinning.
572
02:20:35,590 --> 02:20:37,330
You have no choice.
573
02:21:00,270 --> 02:21:04,750
You hear laughter cracking through the
walls. It's been spinning.
574
02:21:05,230 --> 02:21:10,590
You have no choice. You hear laughter
cracking through the walls. It's been
575
02:21:10,590 --> 02:21:13,590
spinning. You have no choice.
576
02:22:15,440 --> 02:22:17,500
illusion you cannot
577
02:23:37,900 --> 02:23:40,360
folks down here. It's time for
reflection.
578
02:23:40,740 --> 02:23:45,180
Time to look back and be grateful for
all those tricks we've been treated to.
579
02:23:45,580 --> 02:23:50,360
It's a time when I like to plug in the
fire and listen to some of my all -time
580
02:23:50,360 --> 02:23:51,480
favorite Halloween carols.
581
02:23:51,760 --> 02:23:54,460
And they're all available on this album.
582
02:23:55,640 --> 02:24:00,380
Elvira's all -time favorite Halloween
carols. You'll get all these all -time
583
02:24:00,380 --> 02:24:01,380
favorites.
584
02:24:12,950 --> 02:24:13,950
Yes,
585
02:24:30,870 --> 02:24:34,770
they're all my favorite Halloween
carols, and they're all here on my
586
02:24:35,090 --> 02:24:37,110
Elvira's all -time favorite Halloween
carol.
587
02:24:37,580 --> 02:24:41,600
How much would you pay for all these
favorites? Well, don't answer. Because
588
02:24:41,600 --> 02:24:43,500
you act now, you'll also get this.
589
02:24:44,860 --> 02:24:49,380
Elvira's All -Time Favorite Halloween
Carols, Volume 2. You'll get more of my
590
02:24:49,380 --> 02:24:56,180
all -time favorites, like... I thought
mommy kissed me Frankenstein.
591
02:24:57,480 --> 02:25:02,180
I'm dreaming of a black Halloween.
592
02:25:07,140 --> 02:25:08,140
Yes,
593
02:25:12,680 --> 02:25:16,000
enough Halloween carols to last a
lifetime.
594
02:25:16,580 --> 02:25:19,840
Available now through this special
offer. Here's how to order.
595
02:25:28,440 --> 02:25:32,420
That's no virus all -time favorite
Halloween carols volume one and two.
596
02:25:32,660 --> 02:25:35,680
Listen to it with someone you love.
597
02:27:31,120 --> 02:27:32,400
Secret agent man.
598
02:27:34,720 --> 02:27:35,720
Secret!
599
02:30:55,300 --> 02:31:01,880
How much ship will guide you to another
world?
600
02:31:02,720 --> 02:31:09,380
Can you love me? Can you come with me?
Only just for a little
601
02:31:09,380 --> 02:31:10,380
while.
602
02:31:17,850 --> 02:31:24,210
Religion and science, imitating
everything they can get their hands on.
603
02:31:24,210 --> 02:31:27,390
they're going to get is a big, big bug.
604
02:31:27,970 --> 02:31:29,770
She really is quite nice.
605
02:31:30,270 --> 02:31:32,410
That's all they seem to say.
606
02:31:33,050 --> 02:31:35,910
New lands, new air, new friends.
607
02:31:36,170 --> 02:31:37,570
I'll never forget you.
608
02:31:37,890 --> 02:31:39,930
No, I'll never leave you.
609
02:31:40,190 --> 02:31:41,270
Just try.
610
02:32:25,230 --> 02:32:26,230
We'll be right back.
611
02:33:00,460 --> 02:33:05,180
I can't hear you.
612
02:33:09,000 --> 02:33:13,820
You see me standing here looking at you.
This is a skin bathroom.
613
02:33:14,560 --> 02:33:16,860
I found it so sweet.
614
02:33:17,680 --> 02:33:24,440
You all be imitators. Sneaking in and
615
02:33:24,440 --> 02:33:30,140
knocking off each day like a Xeroth. A
carbon copy. Deja vu. They prance and
616
02:33:30,140 --> 02:33:32,800
they mimic. For the insulting mirror.
617
02:33:33,240 --> 02:33:36,880
Totally unaware of the crow's feet
there.
618
02:33:38,110 --> 02:33:43,010
That you were the Marquesa. I didn't
believe you until I saw the jewels your
619
02:33:43,010 --> 02:33:44,110
father gave you.
620
02:33:44,530 --> 02:33:47,750
They said you were 18 and I was 21.
621
02:33:48,090 --> 02:33:52,810
You seemed much younger to have been
loved on your pony skin bed.
622
02:33:53,750 --> 02:34:00,270
All the imitators imitating the way that
I walk.
623
02:34:01,610 --> 02:34:05,210
Imitating the way that I cook
enchiladas.
624
02:35:17,000 --> 02:35:18,220
Hi.
625
02:35:24,700 --> 02:35:26,520
Happy Halloween.
626
02:35:26,980 --> 02:35:28,080
Elvira?
627
02:35:29,180 --> 02:35:32,600
Am I famous yet?
628
02:36:47,180 --> 02:36:48,700
My name is Norman.
629
02:36:49,060 --> 02:36:51,900
Hey, I'm just a normal guy.
630
02:36:52,180 --> 02:36:54,420
My name is Norman.
631
02:37:49,840 --> 02:37:50,840
Thank you.
632
02:39:46,920 --> 02:39:50,560
Michael Landon in a powerful performance
as the boy possessed.
633
02:39:51,240 --> 02:39:54,440
Yvonne Lyon, appealing as the girl who
loves him.
634
02:39:54,860 --> 02:39:59,420
Whit Bissell, unforgettable as the
scientist maddened by the mystery of the
635
02:39:59,420 --> 02:40:03,100
werewolf. And Tony Marshall, a tough,
friendly enemy.
636
02:40:09,520 --> 02:40:10,980
These the official pictures?
637
02:40:11,300 --> 02:40:12,159
Yes, Chief.
638
02:40:12,160 --> 02:40:14,020
Slash on either side of the throat.
639
02:40:14,380 --> 02:40:15,560
You got any theories?
640
02:40:18,060 --> 02:40:21,820
He was killed by a werewolf.
641
02:40:22,480 --> 02:40:24,100
Panic penetrates every home.
642
02:40:24,960 --> 02:40:27,540
When this strange, unknown killer hits
town.
643
02:40:28,680 --> 02:40:30,480
Taking hold of the teenage crowd.
644
02:40:31,740 --> 02:40:35,420
Coloring their practical jokes with
hysterical humor that'll make you fall
645
02:40:35,420 --> 02:40:36,420
on your face.
646
02:40:36,880 --> 02:40:37,880
With horror.
647
02:40:38,780 --> 02:40:42,520
Remember how wonderful it was when you
sprang suddenly, dug in with your fangs,
648
02:40:42,520 --> 02:40:45,360
a soft throat, a gush of warm blood? No!
No!
649
02:40:45,850 --> 02:40:48,550
Nothing you've ever seen has such blood
-chilling savagery.
650
02:40:48,890 --> 02:40:52,110
Nothing you've ever conceived packs such
a spine -tingling jolt.
651
02:40:52,390 --> 02:40:55,450
This high school boy, a teenage
werewolf.
652
02:40:56,950 --> 02:41:00,030
A constant threat of claw -ripping
attack to everyone.
653
02:41:00,390 --> 02:41:01,990
To the brave and the beautiful.
654
02:41:11,760 --> 02:41:15,800
Just let that be a lesson to you teens
out there. If you don't stop, you're
655
02:41:15,800 --> 02:41:19,880
going to grow hair on the palms of your
hands and on your face and on your
656
02:41:19,880 --> 02:41:25,040
forehead. Later on Macabre TV, it's the
classic film Night of the Living Dead.
657
02:41:25,380 --> 02:41:27,460
Watch it with someone who's alive.
658
02:41:54,350 --> 02:41:56,850
And the people are our rules.
659
02:41:59,150 --> 02:42:05,650
There are people who strike a
660
02:42:05,650 --> 02:42:06,790
pose.
661
02:43:45,450 --> 02:43:49,790
It's something you've got to remember.
662
02:43:50,530 --> 02:43:52,870
It's something you've got to remember.
663
02:43:53,670 --> 02:43:55,790
It's something you've got to remember.
664
02:43:56,530 --> 02:43:57,530
It's Hollywood.
665
02:43:59,270 --> 02:44:00,330
It's Halloween.
666
02:46:01,300 --> 02:46:03,880
You don't need no money.
667
02:46:04,260 --> 02:46:06,440
You don't need no clothes.
668
02:46:07,380 --> 02:46:08,780
The battery's running.
669
02:46:09,440 --> 02:46:11,660
And the train don't come.
670
02:46:12,140 --> 02:46:13,820
That's your reality.
671
02:46:14,120 --> 02:46:15,840
It's all you'll ever need.
672
02:46:17,140 --> 02:46:18,680
That's your reality.
673
02:46:18,980 --> 02:46:20,300
That's your reality.
674
02:46:30,700 --> 02:46:31,700
Bye. Bye.
675
02:47:19,530 --> 02:47:22,330
Thank you.
676
02:47:37,450 --> 02:47:39,690
We live in a world overrun by tourists.
677
02:47:42,050 --> 02:47:45,210
Tourists. 89 flowers on their backs.
678
02:47:47,510 --> 02:47:49,050
Inventors that react to jazz.
679
02:47:51,130 --> 02:47:53,370
They look at life through a pop camera.
680
02:47:53,870 --> 02:47:55,870
What? No flash again?
681
02:47:57,890 --> 02:48:01,850
They're all a bunch of double drags.
Kids that love it bad.
682
02:48:03,270 --> 02:48:05,970
Half of the staff of their brain is on
vacation.
683
02:48:07,140 --> 02:48:08,300
Mama, are you listening?
684
02:48:10,060 --> 02:48:11,440
We need a new feed.
685
02:48:12,180 --> 02:48:13,620
Leaders stand up.
686
02:48:14,220 --> 02:48:15,220
Organize.
687
02:48:16,800 --> 02:48:20,620
Don't let your children watch television
until they know how to read.
688
02:48:21,120 --> 02:48:23,880
Or else they'll know how to do it.
689
02:48:24,440 --> 02:48:28,700
No child is bad from the beginning.
690
02:48:44,060 --> 02:48:44,740
I want
691
02:48:44,740 --> 02:49:00,280
to
692
02:49:00,280 --> 02:49:01,280
be in the movie.
693
02:49:05,670 --> 02:49:08,350
Sexuality is all I ever need.
694
02:49:10,550 --> 02:49:13,330
Sexuality is all I ever need.
695
02:49:15,850 --> 02:49:18,370
Sexuality is all I ever need.
696
02:49:20,510 --> 02:49:23,230
Sexuality is all I ever need. Sexuality
is all I ever need.
697
02:49:27,670 --> 02:49:30,010
Sexuality is all I ever need.
698
02:49:35,830 --> 02:49:36,850
Rita, what are you doing?
699
02:49:37,070 --> 02:49:42,410
Oh, I came up with the best cheap
costume of all. This is the best by far.
700
02:49:42,550 --> 02:49:44,530
take an ordinary beach ball like this,
right?
701
02:49:44,830 --> 02:49:46,110
Guess who I'm going to be with this?
702
02:49:46,410 --> 02:49:47,410
I don't know. Who?
703
02:49:49,650 --> 02:49:50,650
Elvira.
704
02:49:51,770 --> 02:49:54,990
Hello, darling.
705
02:49:57,830 --> 02:50:01,030
Winding down, do you find yourself stuck
with a lot of leftover candy?
706
02:50:01,390 --> 02:50:02,390
What to do?
707
02:50:02,870 --> 02:50:06,290
Sure, you could squirrel it away and
give it out next year, but who wants to
708
02:50:06,290 --> 02:50:08,810
known as the old bag down the street who
gives out stale candy?
709
02:50:09,770 --> 02:50:15,370
That's why I've put together this book,
Halloween Cuisine, The Art of Cooking
710
02:50:15,370 --> 02:50:16,650
with Halloween Leftovers.
711
02:50:16,890 --> 02:50:21,750
Now, one of my favorite recipes is
Halloween Chit Kabob. Just load up the
712
02:50:21,750 --> 02:50:26,030
like this with a mushroom, a bell
pepper, a Milky Way, then another
713
02:50:26,130 --> 02:50:28,090
bell pepper, and a pack of Lifesavers.
714
02:50:28,350 --> 02:50:31,690
Maybe even a slice of pineapple if you
want to go Hawaiian.
715
02:50:32,510 --> 02:50:35,030
Just fire up the old Barbie and turn.
716
02:50:36,670 --> 02:50:40,690
All right. As a side dish, everybody
loves a good salad.
717
02:50:41,030 --> 02:50:44,570
So start them off with this delicious
three jelly bean salad.
718
02:50:44,850 --> 02:50:48,110
To a bed of lettuce, you just add three
cups of jelly beans.
719
02:50:49,830 --> 02:50:51,010
And toss.
720
02:50:54,270 --> 02:50:55,270
Okay.
721
02:50:55,470 --> 02:50:58,070
Nothing is better on a fall day than
soup.
722
02:50:58,270 --> 02:51:01,370
So be creative. To a couple of cans of
tomatoes.
723
02:51:01,770 --> 02:51:08,210
Add chopped onions, potatoes, which I
didn't have time to chop, but a handful
724
02:51:08,210 --> 02:51:12,290
butterfingers, and some M &M's, clay or
peanut.
725
02:51:13,710 --> 02:51:18,010
Okay, just a couple of Mounds bars here
wouldn't hurt either. Now, be sure to
726
02:51:18,010 --> 02:51:19,330
leave all the wrappers on the counter.
727
02:51:19,590 --> 02:51:21,490
That's where all the vitamins are.
728
02:51:21,790 --> 02:51:25,890
Now, you want to just cover it up and
let it simmer all day long. And when you
729
02:51:25,890 --> 02:51:29,790
come home at night, you've got a
delicious treat.
730
02:51:30,400 --> 02:51:34,800
Just add some Cracker Jack croutons and
soups on.
731
02:51:35,340 --> 02:51:39,960
You'll find these recipes and hundreds
more in my book, Halloween Cuisine.
732
02:51:40,320 --> 02:51:44,700
Recipes like gumdrops au gratin,
pussypot pie, and raisin that's
733
02:51:45,140 --> 02:51:46,140
Here's how to order.
734
02:51:46,300 --> 02:51:51,020
Just send $5 .95 or $8 .99 or $12 .99 or
$4 .75 to Elvira's Halloween Cuisine.
735
02:51:51,040 --> 02:51:53,600
Terminal Island, New York. No checks,
CODs, dear ways, or food stamps. We want
736
02:51:53,600 --> 02:51:54,600
your cash only.
737
02:51:54,800 --> 02:51:59,120
Elvira. Have a happy Halloween -er and
bon appétit.
738
02:55:16,810 --> 02:55:18,350
No means to show identification.
739
02:55:19,810 --> 02:55:22,710
I got no faith to show you what I am.
740
02:55:23,850 --> 02:55:27,090
You'll have to take me just the way that
you find me.
741
02:55:27,770 --> 02:55:30,750
What's gone is gone and I do not give a
damn.
742
02:56:24,860 --> 02:56:28,220
Tell me the truth. You've got nothing to
give.
743
02:58:25,100 --> 02:58:26,620
Elvira is to Halloween.
744
02:58:26,980 --> 02:58:29,320
But the turkey is to Thanksgiving.
745
02:58:30,400 --> 02:58:32,900
But the ham is to Easter.
746
02:58:34,220 --> 02:58:35,940
What about the Christmas goose?
747
02:58:36,660 --> 02:58:40,480
Oh, I forgot about the Christmas goose.
748
02:58:43,960 --> 02:58:50,720
What am I going to do with this hot rod?
749
02:58:50,880 --> 02:58:51,960
Don't you worry, Paul.
750
02:58:52,540 --> 02:58:57,640
We'll find a home for your hot rod. It's
a customized 1955 Ford Popular with a 3
751
02:58:57,640 --> 02:59:02,160
.5 -liter V8 engine, a 7 -ball stick
shift, and more flames than England has
752
02:59:02,160 --> 02:59:03,580
ever seen coming out of one fender.
753
02:59:10,240 --> 02:59:13,940
I'm Paul McCartney, and this is the car
I drove in Give My Regards to George
754
02:59:13,940 --> 02:59:18,160
Street. I'd like you to have it. To win,
send a postcard to MPV Hot Rod
755
02:59:18,160 --> 02:59:19,820
Giveaway, PO Box 1211.
756
02:59:20,220 --> 02:59:22,740
Radio City Station, New York, New York,
10101.
757
02:59:23,280 --> 02:59:26,780
The steering wheel is on the wrong side.
It has two phones and a computer that
758
02:59:26,780 --> 02:59:29,220
don't work, but it's worth about $50
,000.
759
02:59:29,480 --> 02:59:33,200
And you can see it in the 20th Century
Fox release, Give My Regards to Broad
760
02:59:33,200 --> 02:59:36,200
Street. No more lonely nights.
761
02:59:36,860 --> 02:59:40,800
No more lonely nights. Just one postcard
for one hot rod.
762
02:59:42,040 --> 02:59:43,040
Can I tell you?
763
02:59:43,220 --> 02:59:46,120
MTV's Hot Rod Giveaway. The sweetest
deal in town.
764
03:00:27,629 --> 03:00:28,629
We'll be right back.
765
03:01:02,810 --> 03:01:05,610
Thank you.
766
03:01:10,170 --> 03:01:14,530
Thank you.
767
03:01:36,360 --> 03:01:38,580
I go insane.
768
03:01:39,460 --> 03:01:43,300
That's all the way to do.
769
03:01:43,880 --> 03:01:50,880
If I call your name, you'll ask that I
770
03:01:50,880 --> 03:01:51,880
refuse.
771
03:01:52,620 --> 03:01:55,680
If I go insane,
772
03:01:56,440 --> 03:02:00,460
that's all the way to do.
773
03:02:05,900 --> 03:02:12,340
She's a lot like you She's a lot like
774
03:02:12,340 --> 03:02:17,080
you She's a lot like you
775
03:03:11,630 --> 03:03:13,690
I won't bother asking you what you've
done.
776
03:03:15,110 --> 03:03:17,530
Though the rumors all point to something
going on.
777
03:03:18,630 --> 03:03:20,970
See, the past is the past, and I'm not
going to dwell.
778
03:03:22,210 --> 03:03:24,270
But I'd better never catch me coming
out.
779
03:03:25,690 --> 03:03:27,770
Because I'll put it to you once and
never again.
780
03:03:29,030 --> 03:03:33,990
If you want to be a lover, if you want
to be a friend, then take five fingers
781
03:03:33,990 --> 03:03:35,110
and put them through your heart.
782
03:03:36,350 --> 03:03:38,250
S -W -E -A -R.
783
03:03:50,220 --> 03:03:51,240
Get a judge and jury.
784
03:03:53,240 --> 03:03:54,980
I will free your hands.
785
03:03:56,940 --> 03:04:00,620
Gotta tell the whole truth. Nothing less
than that, girl.
786
03:05:10,500 --> 03:05:13,760
Look into my eyes and tell me
787
03:05:48,640 --> 03:05:51,100
Thank you. Thank you.
788
03:06:51,950 --> 03:06:54,970
Hello, darling, it's me, Elvira,
Mistress of the Dark.
789
03:06:55,870 --> 03:07:01,090
Hello, darling, it's me, Elvira,
Mistress of the Dark. And I'm back with
790
03:07:01,090 --> 03:07:05,870
more Halloween hullabaloo. This time
I've got a special Halloween treat for
791
03:07:05,870 --> 03:07:10,550
you tricksters. I am going to be showing
you an entire feature -length film.
792
03:07:10,790 --> 03:07:12,650
Oh, wow, awesome, dude.
793
03:07:13,130 --> 03:07:18,350
But this movie is not just an ordinary
movie. This movie has its finger on the
794
03:07:18,350 --> 03:07:19,670
pulse of repulsive.
795
03:07:19,870 --> 03:07:25,740
It's put the gut... So back in Disgusto,
it's George A. Romero's Night of the
796
03:07:25,740 --> 03:07:26,740
Living Dead.
797
03:07:26,840 --> 03:07:30,600
And believe me, if this movie don't
gross you out, you are dead.
798
03:07:30,860 --> 03:07:33,520
But there are happy actors in the film.
799
03:07:33,800 --> 03:07:39,300
So sit back, relax, curl up with some
popcorn, and squeeze some parquet on the
800
03:07:39,300 --> 03:07:42,960
one you love. Because here come the
dead. Here come the dead.
801
03:07:43,160 --> 03:07:45,700
Order in the graveyard. Here come the
dead.
802
03:07:47,000 --> 03:07:48,000
In 68.
803
03:07:48,720 --> 03:07:50,880
I made a film called Night of the Living
Dead here in Pittsburgh.
804
03:07:51,220 --> 03:07:55,620
A lot of speculation as to why we made
the picture initially.
805
03:07:56,000 --> 03:08:02,260
But basically, Russ Streiner and Jack
Russo and myself got together with a
806
03:08:02,260 --> 03:08:06,420
of our friends and the primary purpose
of making a horror movie.
807
03:08:06,960 --> 03:08:10,840
And it's meant to be enjoyed more than
anything else on that level, which is
808
03:08:10,840 --> 03:08:11,840
gratifying.
809
03:08:13,220 --> 03:08:17,120
know that people are out there still
watching it. And I'd just like to thank
810
03:08:17,120 --> 03:08:20,800
of you who've been watching this picture
for so long and hope you enjoy it this
811
03:08:20,800 --> 03:08:21,800
time again.
812
03:10:49,390 --> 03:10:52,510
They ought to make the day the time
changes, the first day of summer.
813
03:10:52,790 --> 03:10:55,370
What? Well, it's 8 o 'clock and it's
still light.
814
03:10:56,030 --> 03:10:58,210
A lot of good the extra daylight does
us.
815
03:10:58,730 --> 03:11:01,870
Now, we've still got a three -hour drive
back. We're not going to be home until
816
03:11:01,870 --> 03:11:02,849
after midnight.
817
03:11:02,850 --> 03:11:04,990
Well, if it really bugged you, Johnny,
you wouldn't do it.
818
03:11:05,370 --> 03:11:08,010
You think I want to blow Sunday on a
scene like this?
819
03:11:08,410 --> 03:11:11,790
You know, I figure we're either going to
have to move Mother out here or move
820
03:11:11,790 --> 03:11:12,830
the grave into Pittsburgh.
821
03:11:13,230 --> 03:11:14,890
She can't make a trip like this.
822
03:11:15,170 --> 03:11:16,750
Oh, she can't.
823
03:11:17,870 --> 03:11:18,870
Is there any of that candy left?
824
03:11:20,770 --> 03:11:23,450
No. Look at this thing. We still
remember.
825
03:11:23,670 --> 03:11:27,810
I don't. You know, I don't even remember
what the man looks like. Johnny, it
826
03:11:27,810 --> 03:11:28,850
takes you five minutes.
827
03:11:29,110 --> 03:11:32,850
Yeah, five minutes to put the wreath on
the grave and six hours to drive back
828
03:11:32,850 --> 03:11:33,850
and forth.
829
03:11:33,930 --> 03:11:38,210
Mother wants to remember, so we trot 200
miles into the country and she stays at
830
03:11:38,210 --> 03:11:40,230
home. Well, we're here, John, all right?
831
03:11:43,290 --> 03:11:45,430
You back, Ronnie?
832
03:11:47,820 --> 03:11:52,020
Ladies and gentlemen, we're coming back
on the air after an interruption due to
833
03:11:52,020 --> 03:11:53,020
technical problems.
834
03:12:05,600 --> 03:12:06,880
Nothing wrong with the radio.
835
03:12:07,080 --> 03:12:08,140
Must have been the station.
836
03:12:08,720 --> 03:12:09,900
Which row is it in?
837
03:12:34,730 --> 03:12:35,730
You'd gotten up earlier.
838
03:12:35,890 --> 03:12:38,870
Oh, look, I already lost an hour's sleep
on the time change.
839
03:12:39,150 --> 03:12:41,310
I think you complain just to hear
yourself talk.
840
03:12:42,190 --> 03:12:43,190
There it is.
841
03:12:59,410 --> 03:13:01,810
I wonder what happened to the one from
last year.
842
03:13:03,189 --> 03:13:07,150
Each year we spend good money on these
things. We come out here and the one
843
03:13:07,150 --> 03:13:08,150
last year is gone.
844
03:13:08,530 --> 03:13:12,810
Well, the flowers die and the caretaker
or somebody takes them away.
845
03:13:13,490 --> 03:13:16,070
Yeah, a little spit and polish, you can
clean this up.
846
03:13:16,990 --> 03:13:18,090
Sell it next year.
847
03:13:18,470 --> 03:13:20,830
I wonder how many times we bought the
same one.
848
03:13:39,050 --> 03:13:40,930
Come on, Barb. Church was this morning,
huh?
849
03:14:00,550 --> 03:14:02,690
Hey, I mean, praying's for church, huh?
850
03:14:03,170 --> 03:14:04,170
Come on.
851
03:14:05,200 --> 03:14:07,000
I haven't seen you in church lately.
852
03:14:07,620 --> 03:14:11,520
Well, there's not much sense in my going
to church.
853
03:14:12,660 --> 03:14:15,720
Do you remember one time when we were
small, we were out here?
854
03:14:16,380 --> 03:14:20,640
It was from right over there. I jumped
out at you from behind the tree, and
855
03:14:20,640 --> 03:14:23,920
Grandpa got all excited, and he shook
his fist at me, and he said, Boy, you'll
856
03:14:23,920 --> 03:14:24,920
be damned to hell.
857
03:14:26,080 --> 03:14:27,660
Remember that? Right over there.
858
03:14:28,800 --> 03:14:30,700
Well, you used to really be scared here.
859
03:14:32,040 --> 03:14:33,040
Johnny.
860
03:14:33,340 --> 03:14:34,460
You're still afraid.
861
03:14:35,220 --> 03:14:36,640
Stop it now. I mean it.
862
03:14:40,880 --> 03:14:43,240
They're coming to get you, Barbara.
863
03:14:44,620 --> 03:14:45,599
Stop it.
864
03:14:45,600 --> 03:14:46,600
You're ignorant.
865
03:14:46,920 --> 03:14:48,720
They're coming for you, Barbara.
866
03:14:49,840 --> 03:14:52,120
Stop it. You're acting like a child.
867
03:14:52,440 --> 03:14:53,720
They're coming for you.
868
03:14:54,620 --> 03:14:56,640
Look, there comes one of them now.
869
03:14:58,000 --> 03:15:00,080
He'll hear you. Here he comes now.
870
03:15:00,320 --> 03:15:01,480
I'm getting out of here.
871
03:18:55,400 --> 03:18:59,380
Oh, sure, Barbara. Don't knock. Just
bust right in like you own the place.
872
03:18:59,660 --> 03:19:03,000
If anybody's going to be doing any
busting around here, it's going to be
873
03:19:03,520 --> 03:19:07,020
You know, I figured out why her brother
Johnny was in such a big hurry to get
874
03:19:07,020 --> 03:19:08,020
back to Pittsburgh.
875
03:19:08,060 --> 03:19:11,940
He didn't want to be late for the annual
Buddy Holly impersonators convention.
876
03:19:12,560 --> 03:19:14,920
Well, he is definitely late now.
877
03:19:15,420 --> 03:19:17,600
And you know that dead guy who was
chasing Barbara?
878
03:19:17,920 --> 03:19:21,220
Well, when he was alive, he used to work
down at the local car wash.
879
03:19:21,440 --> 03:19:22,980
Yeah, I'd recognize him anywhere.
880
03:19:23,480 --> 03:19:25,680
He was the one who used to wash all the
car windows.
881
03:19:26,080 --> 03:19:27,140
By hand.
882
03:19:27,920 --> 03:19:31,320
Well, it looks like Barbara's in big
trouble now.
883
03:19:32,100 --> 03:19:33,240
Barbara's in trouble.
884
03:19:33,820 --> 03:19:34,880
Barbara's in trouble.
885
03:19:35,140 --> 03:19:37,120
Stop it. You're acting like a child.
886
03:23:13,040 --> 03:23:14,360
Don't worry about him. I can handle him.
887
03:23:14,740 --> 03:23:17,040
Probably be a lot more of them as soon
as they find out about us.
888
03:23:21,320 --> 03:23:22,320
Is that a gas?
889
03:23:22,680 --> 03:23:24,280
This pump out here is locked. Is there a
key?
890
03:23:26,520 --> 03:23:28,840
We can try to get out here if we can get
some gas. Is there a key?
891
03:23:33,400 --> 03:23:40,300
I suppose you've tried
892
03:23:40,300 --> 03:23:41,300
this.
893
03:24:16,120 --> 03:24:17,120
We've got to get out of here.
894
03:24:18,060 --> 03:24:19,480
We have to get to where there's some
other people.
895
03:24:23,800 --> 03:24:25,160
Maybe we'd better take some food.
896
03:24:26,460 --> 03:24:27,720
I'll see if I can find some food.
897
03:25:17,390 --> 03:25:18,390
What's happening?
898
03:25:24,930 --> 03:25:24,930
Two
899
03:25:24,930 --> 03:25:32,370
of
900
03:25:32,370 --> 03:25:33,370
them.
901
03:25:38,330 --> 03:25:41,690
There are two of them out there. Have
you seen any more around here? I can
902
03:25:41,690 --> 03:25:42,690
care of those two.
903
03:25:42,840 --> 03:25:45,940
I don't know. I know you're afraid, but
we have to... I don't know.
904
03:29:27,210 --> 03:29:29,950
Night of the Living Dead continues right
after this.
905
03:29:30,630 --> 03:29:34,870
Turn to Night of the Living Dead.
906
03:30:28,680 --> 03:30:30,900
Why don't you see if you can find some
wood, some boards, something by this
907
03:30:30,900 --> 03:30:32,400
fireplace, something we can nail this
place up.
908
03:30:38,700 --> 03:30:39,700
Goddamn!
909
03:30:42,400 --> 03:30:45,160
Look, I know you're afraid.
910
03:30:45,940 --> 03:30:46,940
I'm afraid.
911
03:30:48,040 --> 03:30:50,200
But we have to try to board the house up
together.
912
03:30:50,760 --> 03:30:53,660
Now, I'm going to board up the windows
and the doors. Do you understand?
913
03:30:54,160 --> 03:30:55,220
We'll be all right here.
914
03:30:55,860 --> 03:30:57,920
We'll be all right here until someone
comes to rescue us.
915
03:30:58,240 --> 03:31:01,120
But we'll have to work together. You'll
have to help me. Now, I want you to go
916
03:31:01,120 --> 03:31:03,760
in and get some wood so I can board the
place up. Do you understand?
917
03:31:04,660 --> 03:31:05,660
Okay?
918
03:31:06,600 --> 03:31:07,600
Okay?
919
03:33:50,160 --> 03:33:51,540
Pick out the biggest ones you can find.
920
03:33:57,620 --> 03:33:59,000
There, this room looks pretty secure.
921
03:34:02,500 --> 03:34:04,940
If we have to, we can run in here and
board up the doors.
922
03:34:08,340 --> 03:34:11,080
Won't be long before those things be
back pounding their way in here. They're
923
03:34:11,080 --> 03:34:12,080
afraid now.
924
03:34:16,980 --> 03:34:18,800
They're afraid of fire. I found that
out.
925
03:34:32,840 --> 03:34:33,840
called Beatman's.
926
03:34:34,200 --> 03:34:35,200
Beatman's Diner.
927
03:34:42,400 --> 03:34:44,540
Anyhow, that's where I found that truck
I have out there.
928
03:34:47,560 --> 03:34:48,820
There's a radio in the truck.
929
03:34:50,540 --> 03:34:52,260
I jumped in to listen to it.
930
03:34:53,420 --> 03:34:56,540
And a big gasoline truck came screaming
right across the road.
931
03:34:57,060 --> 03:35:01,300
But there must have been 10, 15 of those
things chasing after it.
932
03:35:02,900 --> 03:35:03,920
Grabbing and holding on.
933
03:35:07,740 --> 03:35:09,160
I didn't see them at first.
934
03:35:11,640 --> 03:35:14,420
I could just see that the truck was
moving in a funny way.
935
03:35:15,220 --> 03:35:17,100
And those things were catching up to it.
936
03:35:20,260 --> 03:35:22,620
The truck went right across the road.
937
03:35:24,920 --> 03:35:26,800
Slammed on my brakes to keep from
hitting it myself.
938
03:35:27,700 --> 03:35:29,320
It went right through the guardrail.
939
03:35:40,430 --> 03:35:42,490
Into that gas station by Beekman's
diner.
940
03:35:43,990 --> 03:35:45,710
It went right through the billboard.
941
03:35:45,950 --> 03:35:48,390
Ripped over a gas pump and never stopped
moving.
942
03:35:48,730 --> 03:35:50,670
By now it's like a moving bonfire.
943
03:35:55,050 --> 03:35:57,250
Didn't know if the truck was going to
explode or what.
944
03:36:01,170 --> 03:36:02,170
Still hear the man.
945
03:36:03,290 --> 03:36:04,290
Screaming.
946
03:36:10,170 --> 03:36:11,390
backing away from it.
947
03:36:13,890 --> 03:36:19,550
I looked back at the diner to see if
there was anyone there who could help
948
03:36:22,190 --> 03:36:26,710
It was when I noticed that the entire
place had been encircled.
949
03:36:28,550 --> 03:36:31,790
There wasn't a sign of life left
except...
950
03:36:31,790 --> 03:36:37,270
By now there were no more screams.
951
03:36:40,490 --> 03:36:47,370
I realized that I was alone with 50 or
60 of those
952
03:36:47,370 --> 03:36:52,650
things just standing there staring at
me.
953
03:36:54,650 --> 03:36:56,470
I started to drive.
954
03:36:56,870 --> 03:37:00,030
I just plowed right through them.
955
03:37:01,390 --> 03:37:07,770
They didn't move. They didn't run. They
just stood there staring at me.
956
03:37:11,180 --> 03:37:12,380
wanted to crush them.
957
03:37:15,040 --> 03:37:20,760
They scattered through the air like
bugs.
958
03:37:23,840 --> 03:37:25,840
We were riding in the cemetery.
959
03:37:27,320 --> 03:37:28,320
Johnny and me.
960
03:37:30,060 --> 03:37:31,060
Johnny.
961
03:37:35,920 --> 03:37:39,520
We... We came to Puerto Rico.
962
03:37:40,000 --> 03:37:44,780
on my father's grave, jogging.
963
03:37:46,200 --> 03:37:51,540
And then he said, Can I have some candy,
Bob?
964
03:37:54,920 --> 03:37:56,740
And we didn't have any.
965
03:38:00,360 --> 03:38:04,500
And... Oh,
966
03:38:05,840 --> 03:38:06,840
it's holdin' here.
967
03:38:16,240 --> 03:38:18,360
And he said, oh, it's late.
968
03:38:18,640 --> 03:38:20,560
Why did we start so late?
969
03:38:21,540 --> 03:38:28,020
And I said, Johnny, if you'd gotten up
earlier, we wouldn't be late.
970
03:38:29,760 --> 03:38:31,880
Johnny asked me if I were afraid.
971
03:38:32,780 --> 03:38:35,800
And I said, I'm not afraid, Johnny.
972
03:38:37,720 --> 03:38:41,280
And then this man started walking up the
road.
973
03:38:42,880 --> 03:38:44,560
He came slowly.
974
03:38:45,370 --> 03:38:49,830
And Johnny kept teasing me and saying,
he's coming to get you, Barbara.
975
03:38:50,690 --> 03:38:53,770
And I laughed at him and said, Johnny,
stop it.
976
03:38:54,990 --> 03:38:57,030
And then Johnny ran away.
977
03:38:57,770 --> 03:39:02,770
And I, I went up to this man and I was
going to apologize.
978
03:39:04,250 --> 03:39:06,090
Why don't you just keep calling?
979
03:39:06,450 --> 03:39:09,770
And I looked up and I said, good
evening.
980
03:39:23,050 --> 03:39:26,470
Calm down. Oh, I screamed, Johnny!
981
03:39:27,130 --> 03:39:30,030
Johnny, help me! Oh, help me!
982
03:39:30,810 --> 03:39:33,750
And he wouldn't let me go. He ripped me.
983
03:39:35,770 --> 03:39:40,410
And then Johnny came and he ran and he
fought this man.
984
03:39:53,840 --> 03:39:57,740
come we've got we have to wait for
johnny
985
03:39:57,740 --> 03:40:04,740
maybe we better
986
03:40:04,740 --> 03:40:11,060
go out and get him we have to go out and
get johnny he's out there
987
03:40:11,060 --> 03:40:15,660
please don't you hear me we've got to go
out and
988
03:40:29,189 --> 03:40:33,110
Your brother is dead.
989
03:40:33,330 --> 03:40:35,050
No! My brother...
990
03:41:10,890 --> 03:41:13,890
it right there, mister. I am not going
to stand for this.
991
03:41:14,310 --> 03:41:18,950
Sure, you knock them out and then you
try to knock them up. Boy, I know that
992
03:41:18,950 --> 03:41:21,790
trick. It's only happened to me about a
thousand times.
993
03:41:22,050 --> 03:41:24,550
You just can't show that kind of stuff
on MTV.
994
03:41:24,990 --> 03:41:27,070
I mean, there's children watching.
995
03:41:27,490 --> 03:41:30,570
Because no adult in his right mind would
be watching this turkey.
996
03:41:31,370 --> 03:41:35,670
Well, it looks like our hammering hero
has boarded up the place prouder than a
997
03:41:35,670 --> 03:41:38,030
bull, you know what, in fly time.
998
03:41:38,460 --> 03:41:42,440
And I kind of wish he had boarded up
Barbara's mouth while he was at it. Did
999
03:41:42,440 --> 03:41:45,260
hear her trying out that jive soul talk
on him?
1000
03:41:45,680 --> 03:41:46,680
What's happening?
1001
03:41:47,020 --> 03:41:48,440
Oh, what's happening?
1002
03:41:48,980 --> 03:41:51,580
I'll show you what's happening. Let her
have it.
1003
03:41:53,800 --> 03:41:55,600
Right on, bro. Right on.
1004
03:42:13,360 --> 03:42:16,920
of the obvious threat to untold numbers
of citizens and because of the crisis
1005
03:42:16,920 --> 03:42:21,240
which is even now developing, this radio
station will remain on the air day and
1006
03:42:21,240 --> 03:42:25,420
night. This station and hundreds of
other radio and TV stations throughout
1007
03:42:25,420 --> 03:42:28,740
part of the country are pooling their
resources through an emergency network
1008
03:42:28,740 --> 03:42:31,200
hookup to keep you informed of all
developments.
1009
03:42:31,540 --> 03:42:36,220
At this hour, we repeat, these are the
facts as there is an epidemic of mass
1010
03:42:36,220 --> 03:42:40,780
murder being committed by a virtual army
of unidentified assassins. The murders
1011
03:42:40,780 --> 03:42:45,540
are taking place in villages, cities,
Rural homes and suburbs with no apparent
1012
03:42:45,540 --> 03:42:50,080
pattern or reason for the slaying. It
seems to be a sudden, general explosion
1013
03:42:50,080 --> 03:42:50,958
mass homicide.
1014
03:42:50,960 --> 03:42:53,500
We have some descriptions of the
assassins.
1015
03:42:54,180 --> 03:42:58,020
Eyewitnesses say they are ordinary
-looking people. Some say they appear to
1016
03:42:58,020 --> 03:43:00,940
in a kind of trance. Others describe
them as being...
1017
03:43:12,430 --> 03:43:16,110
really authentic way for us to say who
or what to look for and guard yourself
1018
03:43:16,110 --> 03:43:17,110
against.
1019
03:43:17,270 --> 03:43:18,270
Mischapen monsters.
1020
03:43:19,190 --> 03:43:22,490
Reaction of law enforcement officials is
one of complete bewilderment at this
1021
03:43:22,490 --> 03:43:26,990
hour. So far, we have been unable to
determine that any kind of organized
1022
03:43:26,990 --> 03:43:28,330
investigation is yet underway.
1023
03:43:28,890 --> 03:43:33,190
Police, general deputies, and emergency
ambulances are literally deadly with
1024
03:43:33,190 --> 03:43:36,510
calls for help. The scene can best be
described as mayhem.
1025
03:43:36,970 --> 03:43:40,830
Mayors of Pittsburgh, Philadelphia, and
Miami, along with the governors of
1026
03:43:40,830 --> 03:43:41,830
several eastern...
1027
03:44:03,080 --> 03:44:08,580
Keep listening to radio and TV for any
special instructions as this crisis
1028
03:44:08,580 --> 03:44:09,580
develops further.
1029
03:44:10,160 --> 03:44:14,180
Thousands of office and factory workers
are being urged to stay at their places
1030
03:44:14,180 --> 03:44:17,240
of employment, not to make any attempt
to get to their homes.
1031
03:44:17,520 --> 03:44:21,440
However, in spite of this urging and
warning, streets and highways are packed
1032
03:44:21,440 --> 03:44:25,540
with frantic people trying to protect
their families or apparently to flee
1033
03:44:25,540 --> 03:44:30,580
anywhere. We repeat, the safest course
of action at this time is simply to stay
1034
03:44:30,580 --> 03:44:31,580
where you are.
1035
03:44:55,720 --> 03:44:58,900
with the sudden epidemic of murder which
has seized the eastern third of the
1036
03:44:58,900 --> 03:45:02,820
state. The meeting is scheduled to
convene within the hour. Members of the
1037
03:45:02,820 --> 03:45:07,020
presidential cabinet will be joined by
officials of the FBI and the White
1038
03:45:07,060 --> 03:45:12,420
White House spokesman in announcing this
conference says there will be an
1039
03:45:12,420 --> 03:45:15,940
official announcement as soon as
possible following that meeting. This is
1040
03:45:15,940 --> 03:45:17,980
latest dispatch just received in our
newsroom.
1041
03:45:19,100 --> 03:45:23,200
Latest word also from National Press
Services in Washington, D .C., now tells
1042
03:45:23,200 --> 03:45:26,620
that the emergency presidential
conference, which we've just mentioned,
1043
03:45:26,620 --> 03:45:30,300
include high -ranking scientists from
the National Aeronautics and Space
1044
03:45:30,300 --> 03:45:31,300
Administration.
1045
03:45:48,750 --> 03:45:52,890
facilities and an emergency network to
bring you this news as it develops. We
1046
03:45:52,890 --> 03:45:58,270
urge you to stay tuned to radio and TV
and to stay indoors at all costs.
1047
03:45:58,730 --> 03:46:02,910
Late reports reaching this newsroom tell
of frightened people seeking refuge at
1048
03:46:02,910 --> 03:46:06,690
churches, schools, and government
buildings demanding shelter and
1049
03:46:06,690 --> 03:46:10,010
from the wholesale murder which
apparently is engulfing much of the
1050
03:46:29,870 --> 03:46:33,490
Tell them to go home and lock their
doors and windows up tight. We don't
1051
03:46:33,490 --> 03:46:36,230
what kind of murder -happy characters we
have here.
1052
03:46:36,610 --> 03:46:37,469
Head home.
1053
03:46:37,470 --> 03:46:40,110
This is Chief Dunmore of Camden, North
Carolina.
1054
03:46:40,910 --> 03:46:45,690
So far, the only descriptions, the only
clues anyone has of the killers come
1055
03:46:45,690 --> 03:46:47,490
from frightened witnesses on some of the
stages.
1056
03:46:47,930 --> 03:46:51,950
These eyewitness accounts very often
describe the murderers as ordinary
1057
03:46:51,950 --> 03:46:57,130
people, misshapen monsters, people who
look like they're in a trance, and
1058
03:46:57,130 --> 03:46:59,560
that look like people. but acts like
animals.
1059
03:46:59,940 --> 03:47:04,160
Some eyewitnesses tell of seeing victims
who look as though they had been torn
1060
03:47:04,160 --> 03:47:05,160
apart.
1061
03:47:05,300 --> 03:47:09,720
This whole ghastly story began
developing two days ago with the report
1062
03:47:09,720 --> 03:47:12,800
splitting of a family of seven in their
rural home near Gulfport.
1063
03:47:13,700 --> 03:47:17,680
Then, according to witnesses, the
killings began snowballing in a reign of
1064
03:47:17,680 --> 03:47:21,880
terror which has hopscotch and a dreaded
disconnection of the 12 -month -old.
1065
03:47:32,680 --> 03:47:33,619
north and west.
1066
03:47:33,620 --> 03:47:38,000
Our newsman has been on the telephone
talking with officials in other cities
1067
03:47:38,000 --> 03:47:42,380
have determined that none of this kind
of murder has yet been reported west of
1068
03:47:42,380 --> 03:47:46,980
the Mississippi River, except in the
extreme southeastern portion of Texas.
1069
03:47:47,660 --> 03:47:51,360
Similar killings have been reported
around the Houston and Galveston areas,
1070
03:47:51,360 --> 03:47:53,600
nothing like... I found a gun and some
bullets out there.
1071
03:47:54,860 --> 03:47:59,780
It was only late yesterday when it
became clear we were facing some kind of
1072
03:47:59,780 --> 03:48:00,780
national emergency.
1073
03:48:01,290 --> 03:48:05,670
When first reports began filtering in,
newsmen and law enforcement agencies
1074
03:48:05,670 --> 03:48:07,830
of the opinion... This place is boarded
up pretty solid now.
1075
03:48:08,610 --> 03:48:10,750
We ought to be all right here for a
while.
1076
03:48:11,290 --> 03:48:16,130
We have a gun and bullets, food and
radio.
1077
03:48:17,290 --> 03:48:21,910
Sooner or later, someone's bound to come
and get us out.
1078
03:48:23,650 --> 03:48:28,590
So again, we join with law enforcement
agencies, urging you to seek shelter in
1079
03:48:28,590 --> 03:48:30,890
building. Lock doors and windows...
1080
03:48:31,160 --> 03:48:32,420
Hey, that's us. We're doing all right.
1081
03:48:34,320 --> 03:48:38,300
And keep tuned to your radio and
television for survival instructions and
1082
03:48:38,300 --> 03:48:40,080
further details of this continuing
story.
1083
03:48:40,560 --> 03:48:42,060
Look, I don't know if you're hearing me.
1084
03:48:42,760 --> 03:48:44,680
So I'm going upstairs now.
1085
03:48:47,180 --> 03:48:50,040
If anything should try to break in here,
I can hear it from up there. I'll be
1086
03:48:50,040 --> 03:48:51,040
down to take care of it.
1087
03:48:52,580 --> 03:48:57,720
Everything is all right for now. I'll be
back to reinforce the windows and doors
1088
03:48:57,720 --> 03:48:58,720
later.
1089
03:48:58,780 --> 03:49:00,220
But you'll be all right for now, okay?
1090
03:49:03,160 --> 03:49:04,160
Okay.
1091
03:49:07,620 --> 03:49:12,220
Civil defense officials in Cumberland
have told newsmen that murder victims
1092
03:49:12,220 --> 03:49:16,140
evidence of having been partially
devoured by their murderers.
1093
03:49:57,130 --> 03:50:00,450
the effect that people who acted as
though they were in a kind of trance
1094
03:50:00,450 --> 03:50:04,890
killing and eating their victims
prompted authorities to examine the
1095
03:50:04,890 --> 03:50:08,750
some of the victims. Medical authorities
in Cumberland have concluded that in
1096
03:50:08,750 --> 03:50:13,870
all cases, the killers are eating the
flesh of the people they murdered.
1097
03:50:14,290 --> 03:50:17,810
Repeating this latest bulletin just
received moments ago from Cumberland,
1098
03:50:17,870 --> 03:50:22,350
Maryland, civil defense authorities have
told newsmen that murder victims show
1099
03:50:22,350 --> 03:50:25,610
evidence of having been partially
devoured by their murderers.
1100
03:50:26,010 --> 03:50:29,970
Medical examination of victims' bodies
shows conclusively that the killers are
1101
03:50:29,970 --> 03:50:32,270
eating the flesh of the people they
kill.
1102
03:50:33,310 --> 03:50:37,890
And so this incredible story becomes
more ghastly with each report. It's
1103
03:50:37,890 --> 03:50:41,790
difficult to imagine such a thing
actually happening, but these are the
1104
03:50:41,790 --> 03:50:45,450
we have been receiving and passing on to
you, reports which have been verified
1105
03:50:45,450 --> 03:50:48,130
as completely as is possible in this
confused situation.
1106
03:50:48,470 --> 03:50:52,610
It is happening, and it would appear
that no one is safe from this wave of...
1107
03:51:03,660 --> 03:51:04,599
We're from town.
1108
03:51:04,600 --> 03:51:05,600
A radio.
1109
03:51:05,740 --> 03:51:10,940
The Butler County Sheriff has verified
that reports of murder victims being
1110
03:51:10,940 --> 03:51:13,420
partially eaten by their slayers is
true.
1111
03:51:13,800 --> 03:51:15,960
No further details available at this
time.
1112
03:51:16,220 --> 03:51:19,180
How long have you guys been down there?
I could use some help up here.
1113
03:51:19,420 --> 03:51:20,880
That's the cellar. It's the safest
place.
1114
03:51:21,300 --> 03:51:23,500
You mean you didn't hear the racket we
were making up here?
1115
03:51:23,760 --> 03:51:25,480
How were we supposed to know what was
going on?
1116
03:51:25,760 --> 03:51:28,640
Could have been those things for all we
knew. That girl was screaming.
1117
03:51:29,230 --> 03:51:32,150
Sure, you must know what a girl
screaming sounds like. Those things
1118
03:51:32,150 --> 03:51:34,590
any noise. Anybody would know somebody's
in need of help.
1119
03:51:34,850 --> 03:51:37,330
Look, it's kind of hard to hear what's
going on from down there.
1120
03:51:37,530 --> 03:51:41,110
We thought we could hear screams, but
for all we knew, that could have meant
1121
03:51:41,110 --> 03:51:42,550
those things were in the house
afterwards.
1122
03:51:42,790 --> 03:51:43,910
And you wouldn't come up and help?
1123
03:51:44,270 --> 03:51:47,570
Well, if there were more, the racket
sounded like the place was being ripped
1124
03:51:47,570 --> 03:51:49,630
apart. How were we supposed to know what
was going on?
1125
03:51:49,950 --> 03:51:50,950
Now, wait a minute.
1126
03:51:51,150 --> 03:51:54,650
You just got to this thing you couldn't
hear from down there. Now you say it
1127
03:51:54,650 --> 03:51:57,460
sounded like the place was being ripped
apart. It would be nice if you'd get
1128
03:51:57,460 --> 03:52:00,640
your story straight, man. All right, now
you tell me.
1129
03:52:01,820 --> 03:52:04,560
I'm not going to take that kind of a
chance when we've got a safe place.
1130
03:52:05,100 --> 03:52:08,600
We luck into a safe place, and you're
telling us we've got to risk our lives
1131
03:52:08,600 --> 03:52:10,520
just because somebody might need help,
huh?
1132
03:52:10,960 --> 03:52:12,100
Yeah, something like that.
1133
03:52:12,320 --> 03:52:14,400
All right, why don't we settle this now,
mister?
1134
03:52:14,980 --> 03:52:16,660
We came up. Okay, we're here.
1135
03:52:17,320 --> 03:52:21,100
Now I suggest we all go back downstairs
before any of those things find out
1136
03:52:21,100 --> 03:52:22,660
we're in here. They can't get in here.
1137
03:52:23,100 --> 03:52:25,620
You got the whole place boarded up?
Yeah, most of it.
1138
03:52:25,840 --> 03:52:27,140
I'll do the few spots upstairs.
1139
03:52:27,600 --> 03:52:29,640
It won't be hard to fix. You're insane.
1140
03:52:30,140 --> 03:52:31,500
The cellar's the safest place.
1141
03:52:31,780 --> 03:52:35,500
I'm telling you, they can't get in here.
And I'm telling you, those things
1142
03:52:35,500 --> 03:52:36,500
turned over our car.
1143
03:52:36,800 --> 03:52:40,720
We were damn lucky to get away at all.
Now you tell me those things can't get
1144
03:52:40,720 --> 03:52:42,180
through this lousy pile of wood?
1145
03:52:42,680 --> 03:52:44,380
His wife and kids downstairs.
1146
03:52:45,320 --> 03:52:46,320
The kids heard.
1147
03:52:48,300 --> 03:52:50,180
Well, I still think we're better off up
here.
1148
03:52:51,580 --> 03:52:53,740
We could strengthen everything up, Mr.
Cooper.
1149
03:52:54,190 --> 03:52:57,290
With all of us working, we can fix this
place up in no time. We have everything
1150
03:52:57,290 --> 03:52:58,290
we need up here.
1151
03:52:58,470 --> 03:53:02,330
We can take all that stuff downstairs
with us. Man, you're really crazy, you
1152
03:53:02,330 --> 03:53:05,690
know that? You've got a million windows
up here. All these windows. You're going
1153
03:53:05,690 --> 03:53:08,910
to make them strong enough to keep these
things out, huh? I told you, those
1154
03:53:08,910 --> 03:53:12,070
things don't have any strength. I
smashed three of them and pushed another
1155
03:53:12,070 --> 03:53:12,909
out the door.
1156
03:53:12,910 --> 03:53:16,250
Did you hear me when I told you they
turned over our car?
1157
03:53:16,590 --> 03:53:19,110
Oh, hell, any good five men can do that.
That's my point.
1158
03:53:19,560 --> 03:53:23,420
Only there's not going to be five or
even ten. There's going to be 20, 30,
1159
03:53:23,420 --> 03:53:26,360
100 of those things. And as soon as they
know we're here, this place is going to
1160
03:53:26,360 --> 03:53:27,279
be crawling with them.
1161
03:53:27,280 --> 03:53:30,280
Well, if they're that many, they'll
probably get us wherever we are.
1162
03:53:31,160 --> 03:53:32,160
Look.
1163
03:53:32,500 --> 03:53:33,500
The cellar.
1164
03:53:33,520 --> 03:53:37,400
The cellar, there's only one door,
right? Just one door, that's all we have
1165
03:53:37,400 --> 03:53:40,900
protect. Tom and I fixed it so it locks
and boards from the inside.
1166
03:53:41,400 --> 03:53:44,620
But up here, all these windows, why, we
never know where they were going to hit
1167
03:53:44,620 --> 03:53:45,439
us next.
1168
03:53:45,440 --> 03:53:46,720
You've got a point, Mr. Cooper.
1169
03:53:47,340 --> 03:53:51,380
But down in the cellar, there's no place
to run to. I mean, if they did get in,
1170
03:53:51,520 --> 03:53:53,660
there'd be no back exit. We'd be done
for.
1171
03:53:54,060 --> 03:53:58,580
We can get out of here if we have to.
And we got windows to see what's going
1172
03:53:58,580 --> 03:53:59,580
outside.
1173
03:53:59,880 --> 03:54:03,400
But down there with no windows, if a
rescue party did come, we wouldn't even
1174
03:54:03,400 --> 03:54:06,100
know it. But the cellar is the strongest
place.
1175
03:54:06,340 --> 03:54:07,700
The cellar is a death trap.
1176
03:54:08,260 --> 03:54:09,480
I don't know, Mr. Cooper.
1177
03:54:10,380 --> 03:54:11,380
I think he's right.
1178
03:54:12,580 --> 03:54:13,860
You know how many's out there?
1179
03:54:14,080 --> 03:54:16,480
I don't know. Maybe six or seven. Look.
1180
03:54:17,699 --> 03:54:19,280
You two can do whatever you like.
1181
03:54:20,000 --> 03:54:24,220
I'm going back down to the cellar, and
you better decide, because I'm going to
1182
03:54:24,220 --> 03:54:27,520
blow up that door, and I'm not going to
unlock it again, no matter what happens.
1183
03:54:27,760 --> 03:54:29,980
Now, wait a minute, Mr. Cooper. No, I'm
not going to wait.
1184
03:54:30,260 --> 03:54:32,160
I've made my decision, or you make
yours.
1185
03:54:32,440 --> 03:54:33,440
Now, wait a minute.
1186
03:54:33,480 --> 03:54:34,480
Let's think about this.
1187
03:54:34,860 --> 03:54:37,080
We can make it to the cellar if we have
to.
1188
03:54:37,820 --> 03:54:40,900
And if we do decide to stay down there,
we'll need some things from up here.
1189
03:54:41,420 --> 03:54:43,720
So let's at least consider this a while.
1190
03:54:47,950 --> 03:54:51,010
If you box yourself in the cellar and
those things get in the house, you've
1191
03:54:51,010 --> 03:54:53,210
it. At least up here you have a fighting
chance.
1192
03:54:57,770 --> 03:55:00,010
Yeah, it looks like about eight or ten
of them now.
1193
03:55:00,410 --> 03:55:01,470
There's more than there were.
1194
03:55:02,510 --> 03:55:03,850
There are a lot out back, too.
1195
03:56:39,430 --> 03:56:40,430
You're crazy!
1196
03:56:41,050 --> 03:56:43,370
Those things are going to be in every
window and door in this place!
1197
03:56:43,790 --> 03:56:47,030
We've got to get down into the cellar!
Go down in that damn cellar! Get out of
1198
03:56:47,030 --> 03:56:48,030
here!
1199
03:56:50,270 --> 03:56:55,110
I'm taking the girl with me. Keep your
hands off her. And everything else is up
1200
03:56:55,110 --> 03:56:58,410
here, too. Because if I stay up here,
I'm fighting for everything up here. And
1201
03:56:58,410 --> 03:57:00,410
the radio and the food is part of what
I'm fighting for.
1202
03:57:00,930 --> 03:57:02,330
Now, if you're going down in the cellar,
get!
1203
03:57:02,830 --> 03:57:03,830
The man's insane.
1204
03:57:04,410 --> 03:57:05,410
He's insane.
1205
03:57:05,750 --> 03:57:08,500
We've... We've got to have food down
there. We've got to write.
1206
03:57:08,740 --> 03:57:10,280
This is your house. We've got to write.
1207
03:57:10,820 --> 03:57:11,980
You're going down there with him.
1208
03:57:12,840 --> 03:57:16,160
Well, yes or no, this is your last
chance. No beating around the bush.
1209
03:57:17,440 --> 03:57:19,120
Listen, I've got a kid down there.
1210
03:57:19,540 --> 03:57:22,780
She can't possibly... I couldn't bring
her up here. She can't possibly take all
1211
03:57:22,780 --> 03:57:25,020
the rackets and those things smashing
through the windows.
1212
03:57:25,340 --> 03:57:26,400
Well, you're her father.
1213
03:57:27,060 --> 03:57:30,460
If you're stupid enough to go die in
that trap, that's your business.
1214
03:57:30,460 --> 03:57:32,240
am not stupid enough to follow you.
1215
03:57:33,080 --> 03:57:35,660
It is tough for the kid. That old man is
so stupid.
1216
03:57:36,490 --> 03:57:38,590
Now, forget the hell down in the cellar.
1217
03:57:38,890 --> 03:57:40,350
You can be the boss down there.
1218
03:57:40,590 --> 03:57:41,590
I'm boss up here.
1219
03:57:43,490 --> 03:57:44,490
You bastards.
1220
03:57:47,130 --> 03:57:49,030
You know, I won't open this door again.
1221
03:57:49,330 --> 03:57:50,670
I mean, Mr.
1222
03:57:51,090 --> 03:57:54,670
Cooper, with your help, we can... With
my help. Let him go, man.
1223
03:57:54,910 --> 03:57:56,570
His mind is made up. Just let him go.
1224
03:57:59,090 --> 03:58:00,090
Wait a minute.
1225
03:58:02,090 --> 03:58:03,750
Judy, come on up here, honey.
1226
03:58:11,760 --> 03:58:12,760
You're going to let them get hurt too,
huh?
1227
03:58:13,720 --> 03:58:14,720
Sorry, honey. Go ahead.
1228
03:58:19,200 --> 03:58:26,160
If we
1229
03:58:26,160 --> 03:58:28,280
stick together, man, we can fix it up
real good.
1230
03:58:29,160 --> 03:58:31,480
There are lots of places we can listen
to up here.
1231
03:58:32,600 --> 03:58:35,000
Mr. Cooper, we'd all be allowed...
1232
03:58:41,450 --> 03:58:42,450
Hey, kid.
1233
03:58:50,970 --> 03:58:51,990
He's wrong, you know.
1234
03:58:53,050 --> 03:58:54,970
I'm not boxing myself in down there.
1235
03:58:55,790 --> 03:58:59,090
This radio station will remain on the
air day and night.
1236
03:59:02,130 --> 03:59:03,630
Well, we're safe now.
1237
03:59:03,850 --> 03:59:05,570
It's boarded up tight.
1238
03:59:06,530 --> 03:59:07,830
What about Tom and Judy?
1239
03:59:08,170 --> 03:59:09,770
They want to stay up there and let them.
1240
03:59:14,410 --> 03:59:19,130
There are two other people upstairs, a
man and a girl.
1241
03:59:19,410 --> 03:59:20,410
We heard them screaming.
1242
03:59:21,350 --> 03:59:24,730
Yeah, but I didn't know who they were,
and I wasn't about to take any
1243
03:59:24,730 --> 03:59:25,790
unnecessary chances.
1244
03:59:26,030 --> 03:59:27,230
Of course not, Harry.
1245
03:59:40,850 --> 03:59:42,150
Is she all right?
1246
03:59:42,390 --> 03:59:43,470
I don't know what it is.
1247
03:59:44,110 --> 03:59:46,070
She feels warm. Maybe it's shock.
1248
03:59:47,670 --> 03:59:48,810
Where'd you get the bandage?
1249
03:59:49,410 --> 03:59:52,470
Some laundry in a basket. I tore a
sheet.
1250
04:00:00,230 --> 04:00:01,550
Let them stay upstairs.
1251
04:00:03,570 --> 04:00:04,570
Let them.
1252
04:00:05,690 --> 04:00:08,210
Too many ways those monsters can get in
up there.
1253
04:00:09,890 --> 04:00:10,970
We'll see who's right.
1254
04:00:12,160 --> 04:00:14,820
We'll see when they come begging me to
let them in down here.
1255
04:00:16,140 --> 04:00:17,920
That's important, isn't it? What?
1256
04:00:18,260 --> 04:00:20,080
To be right, everybody else to be wrong.
1257
04:00:20,360 --> 04:00:21,360
What do you mean by that?
1258
04:00:25,380 --> 04:00:27,820
Does anyone up there know why we're
being attacked?
1259
04:00:29,660 --> 04:00:33,840
Whatever it is, it isn't just happening
here. It's some kind of mass murder.
1260
04:00:33,900 --> 04:00:34,900
It's going on everywhere.
1261
04:00:35,420 --> 04:00:37,240
The radio said to stay inside. Radio?
1262
04:00:38,540 --> 04:00:41,990
Radio upstairs. I heard a news bulletin.
There's a radio upstairs and you
1263
04:00:41,990 --> 04:00:43,190
boarded us in down here?
1264
04:00:43,430 --> 04:00:45,130
I know what I'm doing. What did it say?
1265
04:00:45,470 --> 04:00:46,470
Nothing. Nothing.
1266
04:00:46,550 --> 04:00:47,710
They don't know anything yet.
1267
04:00:48,530 --> 04:00:52,650
There's mass murder everywhere and
people are supposed to look for a safe
1268
04:00:52,650 --> 04:00:53,289
to hide.
1269
04:00:53,290 --> 04:00:54,870
Take the boards off that door.
1270
04:00:55,810 --> 04:00:59,970
We are staying down here, Helen. Harry,
that radio is at least some kind of
1271
04:00:59,970 --> 04:01:00,970
communication.
1272
04:01:01,070 --> 04:01:05,090
If the authorities know what's
happening, they'll send people for us or
1273
04:01:05,090 --> 04:01:06,090
tell us what to do.
1274
04:01:06,210 --> 04:01:09,150
How are we going to know what's going on
if we lock ourselves in this dungeon?
1275
04:01:20,170 --> 04:01:25,590
We may not enjoy living together, but
dying together isn't going to solve
1276
04:01:25,590 --> 04:01:26,590
anything.
1277
04:01:26,930 --> 04:01:28,590
Those people aren't our enemies.
1278
04:01:29,370 --> 04:01:30,370
Mrs. Cooper!
1279
04:01:32,690 --> 04:01:35,210
Mrs. Cooper, Ben found a television set
upstairs.
1280
04:01:38,250 --> 04:01:39,250
Let's go up.
1281
04:01:39,510 --> 04:01:40,510
Tom?
1282
04:01:40,810 --> 04:01:41,810
Yeah?
1283
04:01:42,630 --> 04:01:46,950
If Judy would come downstairs for a few
minutes, Harry and I could come
1284
04:01:46,950 --> 04:01:47,950
upstairs.
1285
04:01:48,590 --> 04:01:49,870
Okay, yeah, right away.
1286
04:01:53,090 --> 04:01:54,090
Will you do it?
1287
04:01:54,950 --> 04:01:56,090
Do I have to?
1288
04:01:56,310 --> 04:01:59,850
Look, honey, nothing's going to get done
with them down there and us up here.
1289
04:02:00,770 --> 04:02:02,170
Do this for me.
1290
04:02:29,580 --> 04:02:30,580
Take good care of her, Helen.
1291
04:02:34,060 --> 04:02:35,060
She's all I have.
1292
04:02:37,440 --> 04:02:38,920
Why don't you go upstairs now?
1293
04:02:52,580 --> 04:02:55,460
They are eating their victims. They are
killing and then devouring their
1294
04:02:55,460 --> 04:02:56,620
victims. First they kill them.
1295
04:02:56,830 --> 04:03:00,070
Then they eat them. They are feeding and
feasting. They are pigging out on their
1296
04:03:00,070 --> 04:03:03,750
victims. They are gorging and chowing
down. They are making them their meals
1297
04:03:03,750 --> 04:03:04,910
their in -between meals.
1298
04:03:05,170 --> 04:03:06,170
Wow, wow, wow, enough of this.
1299
04:03:06,690 --> 04:03:11,050
The murderers are chewing and biting,
swallowing and gulping and lunching and
1300
04:03:11,050 --> 04:03:12,690
dining out on their victims.
1301
04:03:13,050 --> 04:03:14,110
I can't believe it!
1302
04:03:15,250 --> 04:03:19,050
Here's a cute video by Weird Al Yagovic.
It's called Eat It.
1303
04:03:19,290 --> 04:03:21,850
Eat it and chew it. Bite it and gulp it.
1304
04:03:22,210 --> 04:03:23,450
Swallow and lunch and die.
1305
04:03:49,710 --> 04:03:56,470
1 -800 -RODY. They'll tell you where to
get one. So call now, all right?
1306
04:03:57,950 --> 04:04:03,670
I cannot imagine why anyone would
encumber themselves with a tie at them.
1307
04:04:04,830 --> 04:04:07,110
There shouldn't be anything heavy.
1308
04:04:08,750 --> 04:04:12,950
That's why 7 -Up is light, crisp, clean,
and refreshing.
1309
04:04:13,310 --> 04:04:18,370
So unburden yourself with the wonderful
taste of 7 -Up. Relax.
1310
04:04:19,560 --> 04:04:21,620
Enjoy. Take a load.
1311
04:04:25,960 --> 04:04:29,840
At Radio Shack now.
1312
04:04:30,060 --> 04:04:32,040
MTV. Video to go.
1313
04:04:34,060 --> 04:04:38,800
Twelve of your favorite MTV videos
featuring Duran Duran and Talk Talk.
1314
04:04:39,600 --> 04:04:42,020
Naked Eyes, Missing Persons, and
Genesis.
1315
04:04:42,500 --> 04:04:45,380
The Tubes, Dwight Twilley, and Thomas
Dolby.
1316
04:04:45,950 --> 04:04:47,610
The Motel Stray Cats.
1317
04:04:47,950 --> 04:04:50,370
Kaja Gugu and the Jay Giles Band.
1318
04:04:50,770 --> 04:04:57,490
In VHS stereo and beta Hi -Fi. MTV Video
To Go. $29 .95. Only at Radio Shack.
1319
04:04:59,770 --> 04:05:02,430
The concert event you've been waiting
for.
1320
04:05:18,700 --> 04:05:19,900
Spark -O -Matic Car Sound.
1321
04:05:20,600 --> 04:05:23,200
Music just the way it was performed
originally.
1322
04:05:24,540 --> 04:05:28,100
Spark -O -Matic. In concert performance
in Car Sound.
1323
04:05:29,640 --> 04:05:32,780
Dear Jane, I'm leaving you for MTV.
1324
04:05:33,760 --> 04:05:35,980
MTV fills a gap in my life.
1325
04:05:37,500 --> 04:05:42,020
World premieres, sneak preview video
exclusives, closet classics, basement
1326
04:05:42,020 --> 04:05:46,500
tapes, tour and concert updates, the top
20 video countdown, weekend specials,
1327
04:05:46,500 --> 04:05:50,440
interviews, music news, the New Year's
Eve rock and roll ball, the video music
1328
04:05:50,440 --> 04:05:53,500
awards. Jane, I love MTV.
1329
04:05:54,240 --> 04:05:55,740
24 hours a day.
1330
04:05:56,680 --> 04:05:57,700
Dear Allison.
1331
04:06:13,640 --> 04:06:14,640
Give me a hand with this thing.
1332
04:06:16,020 --> 04:06:17,680
I gotta go help Ben with the television.
1333
04:07:01,710 --> 04:07:02,710
Don't be afraid of me.
1334
04:07:03,870 --> 04:07:06,430
I'm Helen Cooper, Harry's wife.
1335
04:07:14,670 --> 04:07:16,050
This place is ridiculous.
1336
04:07:17,050 --> 04:07:18,050
Look at this.
1337
04:07:18,250 --> 04:07:20,050
There's a million weak spots up here.
1338
04:07:22,210 --> 04:07:23,210
Give me one of those.
1339
04:07:28,210 --> 04:07:29,490
Her brother was killed.
1340
04:07:38,030 --> 04:07:39,170
And they talk about these windows.
1341
04:07:40,450 --> 04:07:41,930
I can't see a damn thing.
1342
04:07:42,450 --> 04:07:44,810
There could be 15 million of those
things out there.
1343
04:07:45,010 --> 04:07:46,470
That's how much good these windows are.
1344
04:07:51,190 --> 04:07:53,770
Why don't you do something to help
somebody?
1345
04:07:59,130 --> 04:08:01,390
Here I have it. Drag a couple of those
chairs together.
1346
04:08:01,990 --> 04:08:03,250
There's a socket over here.
1347
04:08:09,640 --> 04:08:11,600
Watch this and try to understand what's
going on.
1348
04:08:13,420 --> 04:08:15,300
I don't want anyone's life on my hands.
1349
04:08:15,520 --> 04:08:18,240
Is there anything I can do to help? I
don't want to hear any more from you,
1350
04:08:18,260 --> 04:08:20,580
mister. If you stay up here, you take
orders from me.
1351
04:08:21,020 --> 04:08:22,640
And that includes leaving the girl
alone.
1352
04:08:23,060 --> 04:08:24,060
It's on. It's on.
1353
04:08:24,400 --> 04:08:25,400
There's no sound.
1354
04:08:26,740 --> 04:08:27,740
Play with the rabbit ears.
1355
04:08:28,420 --> 04:08:34,220
These reports, incredible as they seem,
are not the result of mass hysteria.
1356
04:08:34,300 --> 04:08:37,680
Mass hysteria. What do they think? We're
imagining all this? Shut up!
1357
04:08:38,510 --> 04:08:39,510
yet all parts of it.
1358
04:08:39,710 --> 04:08:44,290
The wave of murder which is sweeping the
eastern third of the nation is being
1359
04:08:44,290 --> 04:08:47,870
committed by creatures who feast upon
the flesh of their victims.
1360
04:08:48,530 --> 04:08:52,730
First eyewitness accounts of this grisly
development came from people who were
1361
04:08:52,730 --> 04:08:55,590
understandably frightened and almost
incoherent.
1362
04:08:56,250 --> 04:09:01,370
Officials and newsmen at first
discounted those eyewitness descriptions
1363
04:09:01,370 --> 04:09:02,370
beyond belief.
1364
04:09:02,470 --> 04:09:08,230
However, the reports persisted. Medical
examinations of some of the victims bore
1365
04:09:08,230 --> 04:09:11,030
out the fact that they had been
partially devoured.
1366
04:09:12,950 --> 04:09:17,190
I think we have some late word on just
arriving, and I'll interrupt to bring
1367
04:09:17,190 --> 04:09:18,190
this to you.
1368
04:09:19,270 --> 04:09:22,890
This is the latest disclosure in a
report from National Civil Defense
1369
04:09:22,890 --> 04:09:24,090
Headquarters in Washington.
1370
04:09:25,210 --> 04:09:29,990
It has been established that persons who
have recently died have been returning
1371
04:09:29,990 --> 04:09:32,570
to life and committing acts of murder.
1372
04:09:33,370 --> 04:09:37,600
A widespread investigation of reports
from funeral homes... morgues and
1373
04:09:37,600 --> 04:09:42,780
hospitals has concluded that the
unburied dead are coming back to life
1374
04:09:42,780 --> 04:09:44,080
seeking human victims.
1375
04:09:45,220 --> 04:09:49,120
It's hard for us here to believe what
we're reporting to you, but it does seem
1376
04:09:49,120 --> 04:09:50,120
to be a fact.
1377
04:09:51,280 --> 04:09:55,580
When this emergency first began, radio
and television was advising people to
1378
04:09:55,580 --> 04:09:58,440
stay inside, behind locked doors for
safety.
1379
04:09:58,780 --> 04:10:00,880
Well, that situation has now changed.
1380
04:10:01,220 --> 04:10:04,180
We're able to report a definite course
of action for you.
1381
04:10:04,750 --> 04:10:09,250
Civil defense machinery has been
organized to provide rescue stations
1382
04:10:09,390 --> 04:10:13,590
shelter, medical treatment, and
protection by armed national guardsmen.
1383
04:10:13,970 --> 04:10:18,510
Stay tuned to the broadcasting stations
in your local area for this list of
1384
04:10:18,510 --> 04:10:19,449
rescue stations.
1385
04:10:19,450 --> 04:10:22,250
This list will be repeated throughout
our news coverage.
1386
04:10:22,530 --> 04:10:27,230
Look for the name of the rescue station
nearest you and make your way to that
1387
04:10:27,230 --> 04:10:29,230
location as soon as possible.
1388
04:10:29,790 --> 04:10:32,730
So we have that truck. We can get some
gas. We can get out of here. There's a
1389
04:10:32,730 --> 04:10:33,730
pump out by the shed.
1390
04:10:34,170 --> 04:10:35,830
I know that's why I pulled in here, but
it's locked.
1391
04:10:36,050 --> 04:10:38,150
...called this afternoon by the
president.
1392
04:10:38,630 --> 04:10:43,410
Since convening, this conference of the
presidential cabinet, the FBI, the Joint
1393
04:10:43,410 --> 04:10:47,130
Chiefs of Staff, the CIA, has not
produced any public information.
1394
04:10:47,650 --> 04:10:52,170
Why are space experts being consulted
about an Earth -bound emergency?
1395
04:10:53,090 --> 04:10:57,230
So far, all the betting on the answer to
that question centers on the recent
1396
04:10:57,230 --> 04:10:58,930
Explorer satellite shot to Venus.
1397
04:11:00,250 --> 04:11:03,210
That satellite, you'll recall, started
back to Earth.
1398
04:11:03,690 --> 04:11:04,690
but never got here.
1399
04:11:05,350 --> 04:11:09,650
That's the space vehicle which orbited
Venus and then was purposely destroyed
1400
04:11:09,650 --> 04:11:13,230
NASA when scientists discovered it was
carrying a mysterious high -level
1401
04:11:13,230 --> 04:11:14,490
radiation with it.
1402
04:11:15,190 --> 04:11:19,550
Could that radiation be somehow
responsible for the wholesale murders
1403
04:11:19,550 --> 04:11:20,550
suffering?
1404
04:11:21,010 --> 04:11:25,250
Newsman Don Quinn in Washington has
posed those questions... It's obvious
1405
04:11:25,250 --> 04:11:28,310
best move is to try to get out of here.
How are you going to get over to that
1406
04:11:28,310 --> 04:11:29,310
pump? Look!
1407
04:11:30,720 --> 04:11:33,920
You're coming from a meeting regarding
the explosion of the Venus probe, is
1408
04:11:33,920 --> 04:11:34,920
right?
1409
04:11:34,940 --> 04:11:38,240
Yes, yes, that was the subject of the
meeting. You feel there is a connection
1410
04:11:38,240 --> 04:11:39,360
between this and the phenomenon?
1411
04:11:39,660 --> 04:11:42,140
There's a definite connection, a
definite connection.
1412
04:11:42,480 --> 04:11:45,160
In other words, you feel that the
radiation on the Venus probe is enough
1413
04:11:45,160 --> 04:11:48,420
cause these mutations? There was a very
high degree of radiation. Well, just a
1414
04:11:48,420 --> 04:11:52,320
minute. I'm not sure that that's certain
at all. I don't think that has been a
1415
04:11:52,320 --> 04:11:54,320
reputable explanation that we have at
this time.
1416
04:11:54,700 --> 04:11:58,180
In other words, it is the military's
viewpoint that the radiation is not the
1417
04:11:58,180 --> 04:11:59,180
cause of the mutation.
1418
04:11:59,600 --> 04:12:02,140
I can't speak for the entire military at
this time, gentlemen.
1419
04:12:02,740 --> 04:12:07,780
I must disagree with these gentlemen
presently until this is irrefutably
1420
04:12:08,340 --> 04:12:11,520
Everything is being done that can be
done. We'll have to hurry for our next
1421
04:12:11,520 --> 04:12:12,520
meeting.
1422
04:12:13,840 --> 04:12:16,240
Professor, you feel that there is a
definite connection between...
1423
04:12:17,630 --> 04:12:19,090
as far as Dr. Keller and myself.
1424
04:12:19,330 --> 04:12:24,530
Doctor, please. I thought we decided
that is not proved yet. Was the
1425
04:12:24,650 --> 04:12:27,510
when the satellite was exploded? There
was an unusual amount of radiation,
1426
04:12:27,810 --> 04:12:30,310
enough to cause mutation under certain
circumstances.
1427
04:12:30,650 --> 04:12:32,650
Could have happened to have a bearing on
it.
1428
04:12:32,950 --> 04:12:34,790
It does seem to have a bearing on it.
1429
04:12:35,170 --> 04:12:40,290
Will there be a reply for this? Later.
There will be a reply. Yes. Later this
1430
04:12:40,290 --> 04:12:41,290
afternoon.
1431
04:12:43,760 --> 04:12:45,640
There will be a report this afternoon.
1432
04:12:45,840 --> 04:12:47,460
Perhaps there will be a report.
1433
04:12:48,580 --> 04:12:51,820
We are doing everything possible to
solve the problem.
1434
04:12:56,920 --> 04:13:00,140
We've heard all we need to know. We have
to try to get out of here.
1435
04:13:00,420 --> 04:13:03,060
He said the rescue stations and doctors
and medical supplies.
1436
04:13:03,460 --> 04:13:06,780
If we could get Karen there, we could
get help for her. I know as one of the
1437
04:13:06,780 --> 04:13:10,720
world's foremost authorities on space
science and technology. Willard.
1438
04:13:11,120 --> 04:13:12,440
I saw a sign that said Willard.
1439
04:13:12,780 --> 04:13:14,580
It's only about 17 miles from here.
1440
04:13:15,060 --> 04:13:16,740
You know this area. Are you from around
here?
1441
04:13:17,040 --> 04:13:18,560
Judy and I are both from around here.
1442
04:13:19,040 --> 04:13:22,640
We were on our way up to the lake to go
swimming, and Judy had a radio, and we
1443
04:13:22,640 --> 04:13:24,040
heard the first reports about this.
1444
04:13:24,480 --> 04:13:27,660
So we knew the old house was here, and
we came in and found the lady upstairs
1445
04:13:27,660 --> 04:13:28,660
dead.
1446
04:13:28,980 --> 04:13:32,760
Then these other people came. We went
down into the basement and put a bar
1447
04:13:32,760 --> 04:13:36,540
across the door, and it is pretty
strong. How could we possibly get away
1448
04:13:36,540 --> 04:13:38,200
here? We've got a sick child.
1449
04:13:38,910 --> 04:13:43,230
Two women, one woman out of her head,
three men in a place that's surrounded
1450
04:13:43,230 --> 04:13:44,230
with these things.
1451
04:13:45,390 --> 04:13:51,050
Dr. Grimes, your entire staff, I know,
has been working very hard to find some
1452
04:13:51,050 --> 04:13:53,330
solution to these things that are
happening.
1453
04:13:53,690 --> 04:13:55,370
Do you have any answers at this time?
1454
04:13:55,870 --> 04:13:57,210
Yes, we have some answers.
1455
04:13:57,590 --> 04:14:02,150
But first, let me stress the importance
of seeking medical attention for anyone
1456
04:14:02,150 --> 04:14:03,590
who's been injured in any way.
1457
04:14:03,910 --> 04:14:07,750
We don't know yet what complications
might result from such injuries.
1458
04:14:08,110 --> 04:14:09,270
How bad has your kid been hurt?
1459
04:14:12,450 --> 04:14:18,930
Um... Look, you go down there and tell
Judy... Yeah, you tell Judy to come up
1460
04:14:18,930 --> 04:14:20,370
here and you stay with the kid, all
right?
1461
04:14:23,910 --> 04:14:30,710
In the cold room at the university, we
had a cadaver. A cadaver from which all
1462
04:14:30,710 --> 04:14:32,470
four limbs had been amputated.
1463
04:14:33,330 --> 04:14:36,630
Sometime early this morning, it opened
its eyes...
1464
04:14:36,860 --> 04:14:41,440
and began to move its trunk. It was
dead, but it opened its eyes and tried
1465
04:14:41,440 --> 04:14:42,440
move.
1466
04:14:44,160 --> 04:14:45,160
They watch upstairs.
1467
04:14:45,760 --> 04:14:47,120
Did she ask for me?
1468
04:14:47,380 --> 04:14:48,580
She hasn't done anything.
1469
04:14:49,820 --> 04:14:50,860
I don't understand.
1470
04:14:52,780 --> 04:14:53,780
Baby?
1471
04:14:54,780 --> 04:14:55,780
It's Mommy.
1472
04:14:56,780 --> 04:14:57,780
I heard.
1473
04:14:59,500 --> 04:15:02,020
I'll come back down as soon as I find
out what they want.
1474
04:15:03,120 --> 04:15:04,120
Thank you, Judy.
1475
04:15:05,640 --> 04:15:09,120
The body should be disposed of at once,
preferably by cremation.
1476
04:15:09,680 --> 04:15:13,080
Well, how long after death, then, does
the body become reactivated?
1477
04:15:13,300 --> 04:15:14,360
It's only a matter of minutes.
1478
04:15:15,000 --> 04:15:18,040
Minutes? Well, that doesn't give people
time to make any arrangements. Oh,
1479
04:15:18,060 --> 04:15:20,660
you're right. It doesn't give them time
to make funeral arrangements.
1480
04:15:21,080 --> 04:15:25,080
The bodies must be carried to the street
and burned.
1481
04:15:25,820 --> 04:15:27,200
They must be burned immediately.
1482
04:15:27,460 --> 04:15:29,400
Soak them with gasoline and burn them.
1483
04:15:30,840 --> 04:15:34,920
The Reeves will have to forego the
dubious comforts that a funeral service
1484
04:15:34,920 --> 04:15:35,920
give.
1485
04:15:36,160 --> 04:15:38,660
They're just dead flesh and dangerous.
1486
04:15:39,700 --> 04:15:43,020
You're going to need to find some beds,
friends, or sheets to tear up into small
1487
04:15:43,020 --> 04:15:44,020
strips, okay?
1488
04:15:44,420 --> 04:15:45,680
Is there a fruit seller here?
1489
04:15:45,900 --> 04:15:49,860
Yes. We need some bottles or jars to
make volatile cocktails and hold them up
1490
04:15:49,860 --> 04:15:50,860
while we try to escape.
1491
04:15:50,880 --> 04:15:54,200
Hey, there's a big can of kerosene down
there. I'll see what I can find.
1492
04:15:54,440 --> 04:15:55,440
I'll look for the bottles.
1493
04:15:55,780 --> 04:15:57,340
There's a big key ring down there.
1494
04:15:57,620 --> 04:15:59,680
There may be a key to the gas pump on
it.
1495
04:16:00,120 --> 04:16:01,120
I'll check.
1496
04:16:01,600 --> 04:16:03,660
We can toss the cocktails from a window
upstairs.
1497
04:16:04,620 --> 04:16:07,760
Meantime, a couple of us can go out and
try to get the gas and come back for the
1498
04:16:07,760 --> 04:16:09,960
rest of the people. But that'll leave a
door open someplace.
1499
04:16:10,760 --> 04:16:11,760
Yeah, that's right.
1500
04:16:11,920 --> 04:16:13,000
It better be this door.
1501
04:16:13,420 --> 04:16:14,680
It's closer to the truck.
1502
04:16:16,000 --> 04:16:19,140
Before we go, I'll put some supplies
behind the cellar door. While we're
1503
04:16:19,180 --> 04:16:20,460
the rest of you can hold up in there.
1504
04:16:20,700 --> 04:16:22,300
I found some fruit jars in the cellar.
1505
04:16:22,520 --> 04:16:25,300
And there's a key on here that's labeled
for the gas pump out back.
1506
04:16:27,010 --> 04:16:29,810
I'm not really that used to the truck. I
found it abandoned.
1507
04:16:30,790 --> 04:16:32,530
I can handle the truck with no sweat.
1508
04:16:36,370 --> 04:16:37,370
You're it, then.
1509
04:16:37,390 --> 04:16:38,390
You and I will go.
1510
04:16:43,930 --> 04:16:46,430
We'll put whatever number we find behind
the cellar door.
1511
04:16:47,750 --> 04:16:50,210
You can go upstairs and toss the
cocktails from a window.
1512
04:16:51,110 --> 04:16:52,990
Tom, you and I will have to unboard this
door.
1513
04:16:53,560 --> 04:16:56,600
After you toss the cocktails, you hustle
back down here and lock this door.
1514
04:16:56,960 --> 04:16:59,300
It's no good to board it up because
we'll have to get back in quickly.
1515
04:17:01,020 --> 04:17:05,400
After we get the gas and get back into
the house, then we'll worry about
1516
04:17:05,400 --> 04:17:06,400
everybody into the truck.
1517
04:17:07,460 --> 04:17:08,460
Now let's move it.
1518
04:17:30,000 --> 04:17:31,120
You always have a smile for me.
1519
04:17:31,920 --> 04:17:33,680
How can you smile like that all the
time?
1520
04:17:36,280 --> 04:17:37,280
How many can you have done?
1521
04:17:39,420 --> 04:17:42,640
Come on, honey, we gotta move.
1522
04:17:44,120 --> 04:17:46,980
Tom, are you sure about the phone? The
phone is dead out.
1523
04:17:47,640 --> 04:17:49,240
All you get is a recorded message.
1524
04:17:50,680 --> 04:17:52,060
If I could only call the folks.
1525
04:17:52,680 --> 04:17:54,300
They're going to be so worried about us.
1526
04:17:55,700 --> 04:17:56,780
Everything will be all right.
1527
04:17:57,340 --> 04:18:00,320
As soon as we get to Willard, we'll call
them. They might even be there.
1528
04:18:01,580 --> 04:18:02,580
I know.
1529
04:18:06,800 --> 04:18:07,800
Tom.
1530
04:18:09,880 --> 04:18:12,000
Are you sure we're doing the right
thing, Tom?
1531
04:18:12,320 --> 04:18:13,420
What, about getting out of here?
1532
04:18:13,700 --> 04:18:18,180
Yeah. Well, the television said that's
the right thing to do. We've got to get
1533
04:18:18,180 --> 04:18:19,180
to a rescue station.
1534
04:18:19,860 --> 04:18:20,860
I don't know.
1535
04:18:20,980 --> 04:18:23,360
Come on, honey. You're starting to sound
like Mr. Cooper now.
1536
04:18:23,660 --> 04:18:25,560
Why do you have to go out there?
1537
04:18:26,060 --> 04:18:29,260
Look, I know how to handle that truck,
and I can handle the pump.
1538
04:18:29,520 --> 04:18:31,200
Ben doesn't know anything about that
stuff.
1539
04:18:33,200 --> 04:18:34,820
But we're safe in here.
1540
04:18:35,160 --> 04:18:37,540
For how long, honey? We're safe now.
1541
04:18:38,020 --> 04:18:42,020
But there's going to be more and more of
those things. I know. I know all that.
1542
04:18:46,140 --> 04:18:47,280
Hey, listen.
1543
04:18:48,720 --> 04:18:50,680
Remember when we had the big flood?
1544
04:18:51,360 --> 04:18:55,360
Remember how difficult it was for us to
convince you that it was right to leave?
1545
04:18:56,119 --> 04:18:58,360
Remember? Remember we had to go to
Willard then?
1546
04:18:58,960 --> 04:19:00,640
This isn't a passing thing, honey.
1547
04:19:01,800 --> 04:19:04,280
It's not like just a wind passing
through.
1548
04:19:05,060 --> 04:19:07,000
We've got to do something, and fast.
1549
04:19:13,540 --> 04:19:15,940
I just don't want you to go out there,
that's all.
1550
04:19:16,860 --> 04:19:18,820
Hey, smiley.
1551
04:19:20,380 --> 04:19:21,760
Where's that big smile for me?
1552
04:19:27,690 --> 04:19:28,690
You're used to the home, aren't you?
1553
04:19:29,470 --> 04:19:31,370
We've got work to do, honey.
1554
04:19:31,970 --> 04:19:34,070
And you... You...
1555
04:19:34,070 --> 04:19:50,890
We've
1556
04:19:50,890 --> 04:19:51,890
got to get her downstairs.
1557
04:19:52,550 --> 04:19:54,390
We have to go downstairs now, Barbara.
1558
04:19:56,750 --> 04:19:57,649
She's right.
1559
04:19:57,650 --> 04:20:00,770
You have to go downstairs now, just for
a little while, until we get back.
1560
04:20:02,170 --> 04:20:03,290
Then we can all leave.
1561
04:20:04,050 --> 04:20:05,370
Oh, I'd like to leave.
1562
04:20:05,750 --> 04:20:06,750
Yes.
1563
04:21:33,870 --> 04:21:36,290
Night of the Living Dead continues after
this.
1564
04:21:41,310 --> 04:21:48,170
Do you recognize this dance? It's called
the shag.
1565
04:21:48,170 --> 04:21:51,670
And the music? Some call it oldies but
goodies or solid gold.
1566
04:21:51,930 --> 04:21:56,030
But many people today know it as beach
music, and it's become a phenomenon.
1567
04:21:56,350 --> 04:22:00,930
And this is Ocean Drive, a giant three
-record collection of beach music hits.
1568
04:22:01,070 --> 04:22:02,330
Listen to what you get.
1569
04:22:06,830 --> 04:22:08,130
It's all right.
1570
04:22:08,490 --> 04:22:10,510
Have a good time.
1571
04:22:10,830 --> 04:22:14,950
Cause it's all right. Just give me some
kind of sign, girl.
1572
04:22:15,210 --> 04:22:18,230
Oh, my baby, just one look.
1573
04:22:19,270 --> 04:22:21,810
And I felt so haunted.
1574
04:22:23,770 --> 04:22:29,110
On a cloudy day. With this ring.
1575
04:22:37,550 --> 04:22:40,930
Ocean Drive contains 30 original hits by
the original artists.
1576
04:22:41,250 --> 04:22:45,330
Three big records of beach music at its
best. Only available through this
1577
04:22:45,330 --> 04:22:47,930
special television offer. So order yours
today.
1578
04:23:07,560 --> 04:23:11,540
The treasury of the great sound from the
60s. The free record collection is only
1579
04:23:11,540 --> 04:23:16,200
$14 .95 and is also available on 8
-tracks or cassettes for the same low
1580
04:23:16,440 --> 04:23:18,260
So order your collection right now.
1581
04:23:18,860 --> 04:23:21,380
Credit card and COD orders call toll
-free.
1582
04:23:21,600 --> 04:23:23,460
1 -800 -922 -4400.
1583
04:23:23,720 --> 04:23:25,900
That's 1 -800 -922 -4400.
1584
04:23:26,280 --> 04:23:30,220
Or save COD charges by sending $14 .95
plus a dollar postage and handling to
1585
04:23:30,220 --> 04:23:33,620
Ocean Drive in care of MTV Offer, Box
3170 Ogden.
1586
04:23:33,950 --> 04:23:37,410
That's Ocean Drive in care of MCV Offer,
Box 3170 Ogden.
1587
04:23:49,790 --> 04:23:53,230
Now back to Night of the Living Dead.
1588
04:26:03,760 --> 04:26:04,760
This key won't work.
1589
04:27:00,810 --> 04:27:01,810
Come on, come on.
1590
04:27:02,390 --> 04:27:03,390
I think it's gone.
1591
04:29:19,330 --> 04:29:21,870
I'll extract you out there and feed you
those things.
1592
04:30:32,590 --> 04:30:33,590
and good.
1593
04:30:33,890 --> 04:30:36,370
Wow, talk about biting the hand that
feeds you.
1594
04:30:36,590 --> 04:30:42,770
Guess it goes to prove that it's a dog
eats dog world. Or in this case, a dead
1595
04:30:42,770 --> 04:30:43,770
eats dead world.
1596
04:30:43,910 --> 04:30:48,830
In case you just tuned in, I am Elvira,
Mistress of the Dark, and I'm your
1597
04:30:48,830 --> 04:30:51,150
Halloween hostess tonight on MTV.
1598
04:30:51,690 --> 04:30:53,310
I know. I know all that.
1599
04:30:53,650 --> 04:30:57,030
All right. I didn't just want you to
think I was a passing thing.
1600
04:30:57,370 --> 04:30:58,970
This isn't a passing thing, honey.
1601
04:31:00,300 --> 04:31:02,600
It's not like just a wind passing
through.
1602
04:31:02,960 --> 04:31:08,180
Yeah, not like a passing wind, except I
imagine eating the dead would probably
1603
04:31:08,180 --> 04:31:09,580
make you pass a little wind.
1604
04:31:10,200 --> 04:31:13,460
Anyway, all this talk about eating is
just making me starve.
1605
04:31:14,240 --> 04:31:16,900
Let me see, what should I have?
1606
04:31:17,240 --> 04:31:21,400
Hmm, ribs sound good. Or what about
liver?
1607
04:31:21,820 --> 04:31:25,160
Hmm, oh, ladyfinger? Brain? Tongue?
1608
04:31:25,380 --> 04:31:26,480
Breath of what?
1609
04:31:54,800 --> 04:31:58,480
It is an American revolution.
1610
04:32:26,220 --> 04:32:27,960
Available at fine stores everywhere.
1611
04:32:32,900 --> 04:32:36,700
When you work at Charter, your days
belong to somebody else.
1612
04:32:37,140 --> 04:32:38,140
Welcome.
1613
04:32:38,580 --> 04:32:42,420
But come sundown. The tide is running.
1614
04:32:42,740 --> 04:32:43,740
Welcome.
1615
04:32:44,220 --> 04:32:46,340
Your nights are all your own.
1616
04:32:46,560 --> 04:32:48,080
Your time's coming.
1617
04:32:48,400 --> 04:32:49,400
Welcome.
1618
04:32:54,960 --> 04:32:59,140
And now's the time for the best beer you
can find, Miller Highline.
1619
04:32:59,440 --> 04:33:01,700
Welcome to Miller Time.
1620
04:33:04,040 --> 04:33:07,500
It's all yours and it's all mine.
1621
04:33:08,900 --> 04:33:15,740
Bring your thirsty self right here.
You've got the time, we've
1622
04:33:15,740 --> 04:33:16,740
got the...
1623
04:33:29,800 --> 04:33:35,640
In a month of MTV, you get video music,
music news, guest DJs, sneak preview
1624
04:33:35,640 --> 04:33:40,380
videos, basement tapes, MTV extra,
closet classics, video music, Friday
1625
04:33:40,380 --> 04:33:44,919
video fight, rock influences, liner
notes, the top 20 video countdown,
1626
04:33:44,919 --> 04:33:49,500
College, the Saturday concert, IRS is
the cutting edge, the world premiere of
1627
04:33:49,500 --> 04:33:53,020
sneak preview videos, the Sunday
special, video music, MTV.
1628
04:33:53,419 --> 04:33:58,580
All month long, we're on 24 hours a day.
We have to be to squeeze in all this
1629
04:33:58,580 --> 04:33:59,580
stuff.
1630
04:34:24,879 --> 04:34:27,740
There's supposed to be another broadcast
at 3 o 'clock.
1631
04:34:28,200 --> 04:34:29,200
Ten minutes.
1632
04:34:30,119 --> 04:34:33,060
Oh, only ten more minutes?
1633
04:34:34,040 --> 04:34:35,919
We don't have very long to wait.
1634
04:34:37,099 --> 04:34:38,160
We can leave.
1635
04:34:40,000 --> 04:34:41,540
Well, we'd better leave soon.
1636
04:34:42,720 --> 04:34:44,080
Ten minutes to three.
1637
04:34:50,220 --> 04:34:51,919
You know anything about this area at
all?
1638
04:34:52,480 --> 04:34:54,160
I mean, is Willard the nearest town?
1639
04:34:56,720 --> 04:34:57,720
I don't know.
1640
04:35:00,599 --> 04:35:07,300
We were... just trying to get to a motel
before
1641
04:35:07,300 --> 04:35:08,300
dark.
1642
04:35:08,900 --> 04:35:10,640
You said those things turned your car
over.
1643
04:35:10,880 --> 04:35:13,300
You think we can get it back on its
wheels and drive it? Where is it?
1644
04:35:13,680 --> 04:35:15,540
Seems like it was pretty far away.
1645
04:35:16,939 --> 04:35:18,080
Seems like we ran.
1646
04:35:19,710 --> 04:35:21,730
Forget it. It's at least a mile.
1647
04:35:22,410 --> 04:35:23,630
Johnny has the keys.
1648
04:35:24,470 --> 04:35:28,710
You gonna carry that child a mile
through that army of things out there? I
1649
04:35:28,710 --> 04:35:29,710
carry the kid.
1650
04:35:30,290 --> 04:35:31,790
What's wrong with her? How'd she get
hurt?
1651
04:35:33,330 --> 04:35:35,130
One of those things grabbed her.
1652
04:35:35,470 --> 04:35:36,470
Bit her on the arm.
1653
04:35:38,689 --> 04:35:39,689
What's wrong?
1654
04:35:40,050 --> 04:35:42,490
Who knows what kind of disease those
things carry.
1655
04:35:43,550 --> 04:35:44,550
Is she conscious?
1656
04:35:45,509 --> 04:35:48,270
Barely. She can't walk. She's too weak.
1657
04:35:51,939 --> 04:35:53,860
Well, one of us could try to get to the
car.
1658
04:35:54,140 --> 04:35:55,599
You're going to turn it over by
yourself?
1659
04:35:55,960 --> 04:35:57,599
You can't start the car.
1660
04:35:57,840 --> 04:35:59,040
Johnny has the keys.
1661
04:36:02,900 --> 04:36:03,900
You have a car?
1662
04:36:04,340 --> 04:36:05,340
Where? Where is it?
1663
04:36:05,759 --> 04:36:09,360
You won't be able to start it. Yeah,
yeah, I know. But where is it?
1664
04:36:35,630 --> 04:36:38,490
by scientists at all the radiation
detection stations.
1665
04:36:39,029 --> 04:36:44,169
At this hour, they report the level of
the mysterious radiation continues to
1666
04:36:44,169 --> 04:36:45,169
increase steadily.
1667
04:36:45,430 --> 04:36:50,650
So long as this situation remains,
government spokesmen warn that dead
1668
04:36:50,650 --> 04:36:55,230
will continue to be transformed into the
flesh -eating ghouls. All persons who
1669
04:36:55,230 --> 04:37:00,410
die during this crisis from whatever
cause will come back to life to seek
1670
04:37:00,410 --> 04:37:04,550
victims unless their bodies are first
disposed of by cremation.
1671
04:37:05,000 --> 04:37:09,080
Our news cameras have just returned from
covering such a search and destroy
1672
04:37:09,080 --> 04:37:13,779
operation against the ghouls. This one
conducted by Sheriff Conan McClellan in
1673
04:37:13,779 --> 04:37:14,779
Butler County, Pennsylvania.
1674
04:37:15,160 --> 04:37:17,000
So now let's go to that film report.
1675
04:37:17,700 --> 04:37:22,500
All law enforcement agencies and the
military have been organized to search
1676
04:37:22,500 --> 04:37:26,860
and destroy the marauding ghouls. The
Survival Command Center at the Pentagon
1677
04:37:26,860 --> 04:37:32,080
has disclosed that a ghoul can be killed
by a shot in the head.
1678
04:37:32,560 --> 04:37:34,200
or a heavy blow to the skull.
1679
04:37:35,119 --> 04:37:39,080
Officials are quoted as explaining that
since the brain of a ghoul has been
1680
04:37:39,080 --> 04:37:44,740
activated by the radiation, the plan is
kill the brain and you kill the ghoul.
1681
04:37:46,279 --> 04:37:48,040
Anything from the supply wagon, Gus?
1682
04:37:48,520 --> 04:37:49,700
No, we're all right.
1683
04:37:50,860 --> 04:37:54,480
Hey, Cass, put that thing all the way in
the fire. We don't want it getting up
1684
04:37:54,480 --> 04:37:55,480
again.
1685
04:37:55,800 --> 04:37:57,960
Chief, Chief McClellan, how's everything
going?
1686
04:37:58,340 --> 04:38:01,020
Things aren't going too bad. Men are
taking it pretty good.
1687
04:38:01,660 --> 04:38:03,820
You want to get on the other side of the
road over there?
1688
04:38:04,320 --> 04:38:06,400
Chief, do you think we'll be able to
defeat these things?
1689
04:38:06,860 --> 04:38:10,820
Well, we killed 19 of them today right
in this area. Those last three we caught
1690
04:38:10,820 --> 04:38:14,060
trying to claw their way into an
abandoned shed. They must have thought
1691
04:38:14,060 --> 04:38:15,480
was in there. There wasn't, though.
1692
04:38:15,880 --> 04:38:19,400
We heard them making all kind of noise.
We came over and beat them off, blasted
1693
04:38:19,400 --> 04:38:19,979
them down.
1694
04:38:19,980 --> 04:38:22,720
Dean, as soon as you're finished, can I
see you here? Yeah, okay.
1695
04:38:23,279 --> 04:38:26,759
Chief, if I were surrounded by six or
eight of these things, would I stand a
1696
04:38:26,759 --> 04:38:29,900
chance with them? Well, there's no
problem. If you had a gun, shoot them in
1697
04:38:29,900 --> 04:38:33,160
head. That's a sure way to kill them. If
you don't get yourself a club or a
1698
04:38:33,160 --> 04:38:35,439
torch, beat them or burn them, they go
up pretty easy.
1699
04:38:35,960 --> 04:38:39,000
Well, Chief McClellan, how long do you
think it will take you until you get the
1700
04:38:39,000 --> 04:38:40,080
situation under control?
1701
04:38:40,520 --> 04:38:43,680
Well, that's pretty hard to say. We
don't know how many of them there are.
1702
04:38:43,680 --> 04:38:45,140
know when we find them, we can kill
them.
1703
04:38:46,279 --> 04:38:47,759
Are they slow moving, Chief?
1704
04:38:48,099 --> 04:38:50,960
Yeah, they're dead. They're all messed
up.
1705
04:38:51,340 --> 04:38:55,000
Well, in time, would you say you ought
to be able to wrap this up in 24 hours?
1706
04:38:55,580 --> 04:38:58,020
Well, we don't really know.
1707
04:38:58,220 --> 04:39:01,580
We know we'll be into it most of the
night, probably into the early morning.
1708
04:39:01,939 --> 04:39:05,279
We're working our way toward Willard,
and we'll team up with the National
1709
04:39:05,279 --> 04:39:07,460
over there, and then we'll be able to
give a more definite view.
1710
04:39:07,800 --> 04:39:12,919
Thank you very much, Chief McClellan.
This is Bill Cardill, WIC -TV11 News.
1711
04:39:13,580 --> 04:39:14,860
Thank you, Bill, for that report.
1712
04:39:15,880 --> 04:39:19,960
Official spokesman declined to speculate
just how long it may take to kill off
1713
04:39:19,960 --> 04:39:20,960
all...
1714
04:39:28,810 --> 04:39:30,910
Is the fuse box in the cellar?
1715
04:39:31,410 --> 04:39:32,410
I don't know.
1716
04:39:33,150 --> 04:39:37,910
It isn't the fuse.
1717
04:39:39,110 --> 04:39:40,410
The power lines are down.
1718
04:39:43,570 --> 04:39:46,070
Helen, I have to get that gun.
1719
04:39:48,570 --> 04:39:49,790
Haven't you had enough?
1720
04:39:50,310 --> 04:39:53,750
What? Two people are dead already on
account of that guy.
1721
04:39:53,990 --> 04:39:55,350
Take a look out that window.
1722
04:41:18,760 --> 04:41:19,760
You want to stay up here now?
1723
04:41:20,660 --> 04:41:25,760
Helen, get the... Get the fellow now!
1724
04:41:26,060 --> 04:41:27,060
Move!
1725
04:46:24,880 --> 04:46:27,560
Night of the Living Dead continues right
after this.
1726
04:46:28,620 --> 04:46:33,700
If natural food is your formula for a
healthy body, Germac has a breakthrough
1727
04:46:33,700 --> 04:46:34,740
formula for your hair.
1728
04:46:35,200 --> 04:46:39,600
Germac's new natural performance
formula, shampoos and conditioners. It's
1729
04:46:39,600 --> 04:46:42,600
breakthrough for naturals because
they're formulated by Germac hair care
1730
04:46:42,600 --> 04:46:46,800
experts. What's in them? A carefully
selected combination of natural
1731
04:46:46,800 --> 04:46:52,260
and botanicals, like vitamin E, silk
protein, aloe, and 17 more, I can't
1732
04:46:52,260 --> 04:46:53,179
remember.
1733
04:46:53,180 --> 04:46:55,700
Try Germac's new natural performance
formula.
1734
04:46:56,460 --> 04:46:57,980
It's a natural.
1735
04:46:59,820 --> 04:47:00,820
Yesterday.
1736
04:47:01,700 --> 04:47:06,780
McCartney. All my troubles seem so far
away.
1737
04:47:08,300 --> 04:47:12,380
The man. The music.
1738
04:47:12,980 --> 04:47:17,780
The movie.
1739
04:47:18,520 --> 04:47:20,080
Paul McCartney.
1740
04:47:22,860 --> 04:47:24,260
My regards to Broad Street.
1741
04:47:25,320 --> 04:47:26,320
Rated PG.
1742
04:47:26,580 --> 04:47:29,040
Now playing at a selected theater near
you.
1743
04:47:50,730 --> 04:47:51,730
Coming up later.
1744
04:47:51,950 --> 04:47:54,790
And, of course, the funny cars coming
out soon.
1745
04:47:56,770 --> 04:48:02,710
Every once in a while, something
unexpected shows up on the street. Hey,
1746
04:48:02,710 --> 04:48:03,609
that, a Toyota?
1747
04:48:03,610 --> 04:48:06,290
The 1985 Toyota Corolla GTS.
1748
04:48:06,590 --> 04:48:09,630
A Toyota, dependable. A Corolla,
affordable.
1749
04:48:10,070 --> 04:48:14,210
And yet a different kind of Corolla, a
sleeper. A car for the street that's
1750
04:48:14,210 --> 04:48:16,630
powered by a new twin cam, fuel
injected.
1751
04:48:16,890 --> 04:48:21,700
What's he got in there? 16 valve engine.
What's he got in there? No, it's a TC
1752
04:48:21,700 --> 04:48:24,680
-60. Hey, yeah, what's he got in there?
1753
04:48:27,580 --> 04:48:32,760
The story you're about to see is true.
1754
04:48:33,320 --> 04:48:39,640
Wardell M. Dewey, an otherwise
upstanding citizen, refused to get MTV
1755
04:48:40,020 --> 04:48:44,400
No, he said. I don't need the full, rich
sound of video music.
1756
04:48:48,040 --> 04:48:49,200
Who's sorry now?
1757
04:48:49,420 --> 04:48:53,080
Call your cable company and ask for MTV
in stereo.
1758
04:48:53,360 --> 04:48:59,240
If you don't, we're not saying this will
happen to you, but on the other hand...
1759
04:48:59,240 --> 04:49:04,960
Now back to tonight's Halloween feature,
Night of the Living Dead.
1760
04:51:51,540 --> 04:51:52,540
Hey, Vince, Al.
1761
04:51:53,080 --> 04:51:56,520
You want to get about four or five men
and a couple dogs? There's a house over
1762
04:51:56,520 --> 04:51:58,760
here behind those trees. We want to go
check it out.
1763
04:51:59,420 --> 04:52:03,480
Chief, we're going to stay with it until
we meet up with the National Guard.
1764
04:52:03,680 --> 04:52:04,680
Where'd you get the coffee?
1765
04:52:04,820 --> 04:52:07,460
One of the volunteers. You're doing all
the work. You take it. Thank you.
1766
04:52:07,660 --> 04:52:10,840
We should be wrapped up here about three
or four more hours, and we'll probably
1767
04:52:10,840 --> 04:52:13,420
get into Willard then. I guess you can
go over there and meet the National
1768
04:52:13,420 --> 04:52:14,420
Guard.
1769
04:52:14,620 --> 04:52:16,520
Nick, you and the rest of these men want
to come with me?
1770
04:52:17,489 --> 04:52:20,550
Well, don't check any office. See what's
happening. All right, Steve. Tell him
1771
04:52:20,550 --> 04:52:24,610
we're going to stay with it and
everything appears to be under control.
1772
04:53:24,140 --> 04:53:25,320
in to check out the house.
1773
04:53:28,480 --> 04:53:31,860
Somebody had a cookout here, Vince.
Yeah, sure looks like it, pal.
1774
04:54:11,240 --> 04:54:12,340
He's the dead one. Get up here.
1775
04:54:14,160 --> 04:54:18,480
Nick, Tony, Steve, you want to get out
in that field and build me a bonfire?
1776
04:54:30,880 --> 04:54:33,560
You, drag that out of here and throw it
on the fire.
1777
04:54:34,020 --> 04:54:35,020
Nothing down here?
1778
04:54:35,140 --> 04:54:36,860
All right, go ahead down and give him a
hand.
1779
04:54:37,200 --> 04:54:39,920
Let's go check out the house. There's
something there. I heard a noise.
1780
04:54:45,930 --> 04:54:47,690
Hit him in the head, right between the
eyes.
1781
04:54:51,490 --> 04:54:52,490
Good shot.
1782
04:54:53,070 --> 04:54:56,330
Okay, he's dead. Let's go get him.
That's another one for the fire.
1783
04:55:29,250 --> 04:55:30,250
off of those things.
1784
04:56:38,940 --> 04:56:39,940
Hey,
1785
04:56:40,240 --> 04:56:41,800
Randy, light these torches over here.
1786
04:57:02,860 --> 04:57:09,500
1981, at midnight Eastern Daylight
Saving Time, MTV Music Television went
1787
04:57:09,500 --> 04:57:11,740
air for the last time.
1788
04:57:14,540 --> 04:57:15,420
MTV
1789
04:57:15,420 --> 04:57:23,920
Music
1790
04:57:23,920 --> 04:57:28,880
Television, 24 hours a day until the sun
burns out.
1791
04:57:31,280 --> 04:57:36,000
Wasn't that a great movie? Oh, I just
love a movie where everybody winds up
1792
04:57:36,000 --> 04:57:37,100
getting it in the end.
1793
04:57:37,500 --> 04:57:39,300
Or, in this case, in the head.
1794
04:57:39,840 --> 04:57:44,800
Well, darling, that about wraps up our
night of macabre madness here on MTV.
1795
04:57:45,340 --> 04:57:48,460
I trust you had a safe, insane
Halloween.
1796
04:57:48,920 --> 04:57:53,600
Thanks for spending the night with me.
Hope you enjoyed being had as much as I
1797
04:57:53,600 --> 04:57:54,700
enjoyed having you.
1798
04:57:54,960 --> 04:57:59,160
Well, as I always say at a time like
this, unpleasant dreams.
1799
04:58:00,330 --> 04:58:02,030
Oh, and, uh, oh, yeah, I almost forgot.
1800
04:58:03,130 --> 04:58:04,170
Trick or treat!
1801
04:58:33,859 --> 04:58:37,420
We'll be right back.
1802
04:59:26,890 --> 04:59:27,890
When I hear...
1803
05:00:15,500 --> 05:00:16,500
I'm so jealous.
142817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.