All language subtitles for cg-8)(

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,200 --> 00:00:18,080 回家晚了,天天说我。 2 00:00:18,180 --> 00:00:20,900 我难得早回家一趟,也没见你对我笑。. 3 00:00:22,380 --> 00:00:28,020 这个女人真难伺候啊。. 4 00:00:33,660 --> 00:00:36,000 月月,刚离开你就想你。 5 00:00:36,280 --> 00:00:39,480 月月,这周末两天我们就在酒店,别出来了。 6 00:00:39,920 --> 00:00:44,520 你的人和你的身体真的都太美好,怎么珍惜都不够。 7 00:00:44,800 --> 00:00:52,080 月月,如果你不是我的老师,我们现在能光明正大的谈恋爱,是不是会得到大家的祝福? 8 00:00:52,720 --> 00:00:54,640 爱你想你,爱你都方便。. 9 00:00:57,480 --> 00:01:01,060 好啊,你不想让我好过,咱俩谁也别想好过。. 10 00:01:02,920 --> 00:01:03,920 老师长。. 11 00:01:08,960 --> 00:01:10,160 你们是谁? 12 00:01:10,460 --> 00:01:11,460 这里是学校。 13 00:01:11,680 --> 00:01:17,580 你就是那狐狸精张悦啊。 我儿子今年才十六岁,你就勾引他,你这样还配做一个老师吗? 14 00:01:18,320 --> 00:01:19,320 你, 你什么意思? 15 00:01:20,000 --> 00:01:21,260 什么叫我勾引你儿子? 16 00:01:21,980 --> 00:01:26,420 张老师,我尊敬你叫你一声老师,有你这样当老师的吧? 17 00:01:28,500 --> 00:01:34,560 你这个狐狸精没话说了吧,我跟你讲,我今天就帮我们家城里办转学, 你以后就不要想再见到他了。. 18 00:01:42,250 --> 00:01:49,110 张老师,你知道你的行为对我们学校造成多恶劣的影响吗? 19 00:01:49,550 --> 00:01:53,850 老师和学生搞校园练,舆论怎么看我们呢? 20 00:01:56,110 --> 00:01:57,190 怎么不说话? 21 00:01:58,010 --> 00:02:01,990 你知道市教委打算怎么处理你吗? 22 00:02:07,360 --> 00:02:13,040 开除初校,永久取消教师资格。 23 00:02:13,520 --> 00:02:16,080 校长,我真的不明白我到底做错了什么。 24 00:02:16,420 --> 00:02:21,860 我跟常李虽然是师生关系,但我们真心相爱,到底哪里错了? 25 00:02:22,500 --> 00:02:30,480 张老师,你也是有家庭的人,你觉得你这样做对得起你丈夫吗? 26 00:02:31,100 --> 00:02:45,140 家家有本难念的经。 校 长,你怎么会知道我在家里受到的冷暴力呢? 27 00:02:46,860 --> 00:02:51,300 你家里有没有难念的经我不知道,也没兴趣。 28 00:02:51,720 --> 00:02:58,080 张老师,你要是想保住工作,只有一个办法。. 29 00:03:04,940 --> 00:03:09,550 呵呵呵。. 30 00:14:23,440 --> 00:14:25,360 这是你要的离婚协议书吧? 31 00:14:25,560 --> 00:14:29,540 我今天就算了你的意。 是你故意设计曝光我对不对? 32 00:14:30,300 --> 00:14:31,700 你就是想让我精神出户。 33 00:14:32,300 --> 00:14:38,720 你出轨的事情,铁证如山,让你精神出户,没问题吧? 34 00:14:38,920 --> 00:14:44,380 吴洞深,我和你结婚这么多年,你居然这样对我。 35 00:14:44,720 --> 00:14:48,020 你还知道你结婚,赶快拿着你的行李滚。. 36 00:15:23,050 --> 00:15:28,050 校长,我想这段时间先申请在学校宿舍住一段。. 37 00:15:29,530 --> 00:15:34,170 哦,张老师,我现在在家,我和老婆都准备睡了。. 38 00:15:35,230 --> 00:15:37,730 你 不是已经被视教委取消教科了吗? 39 00:15:38,050 --> 00:15:42,430 我们学校肯定也不能用你了。 怕还得学校宿舍这种事。. 40 00:15:43,690 --> 00:15:50,370 可是那天我们在酒店,你说只要陪你就…… 张语,你疯了吗? 41 00:15:51,290 --> 00:15:53,950 个人让学校疯了休,别想再拉别人垫背。. 42 00:16:23,940 --> 00:16:24,340 喂? 43 00:16:24,540 --> 00:16:28,480 喂,吴老师,能不能先借我一万块钱? 44 00:16:29,260 --> 00:16:32,880 我……. 45 00:16:37,320 --> 00:16:37,520 喂? 46 00:16:38,240 --> 00:16:40,880 喂, 小顾,我现在需要五千块钱。 47 00:16:40,980 --> 00:16:43,020 不是,小顾,你听我说,我不会影响到你们的。 48 00:16:43,120 --> 00:16:44,120 喂? 49 00:16:44,380 --> 00:16:45,380 喂? 50 00:16:53,160 --> 00:16:53,560 喂? 51 00:16:53,660 --> 00:17:00,280 喂,然然,我现在只能找你了。 张老师从小玩到大的好闺蜜。. 52 00:17:10,400 --> 00:17:10,960 喂? 53 00:17:11,100 --> 00:17:13,400 吴老师,我已经听说了。 54 00:17:13,960 --> 00:17:17,400 你现在身体不太好,肯定没有地方住。. 55 00:17:18,420 --> 00:17:19,420 你现在在哪里? 56 00:17:19,960 --> 00:17:21,320 我去接你。 57 00:17:21,600 --> 00:17:27,440 你放心,我为了等你来找我,我已经租了一间大房子,一个人住。. 58 00:17:34,140 --> 00:17:35,580 吴老师,别哭。. 59 00:17:38,600 --> 00:17:39,740 我很快就到。. 60 00:18:14,260 --> 00:18:24,000 赵伟,今晚你和我一起来床上睡吧。 月,你不是嫌我脏吗? 61 00:18:24,140 --> 00:18:30,280 我也不想玷污你,所以我觉得你睡床就好了。 我就睡地铺,没关系。. 62 00:18:32,520 --> 00:18:38,660 喂,其实你可以…… 月,我觉得其实上次我回来之后我也想了很多。. 63 00:18:39,780 --> 00:18:47,140 我觉得就是因为我跟十六岁一样还是那么喜欢你,那么爱你,才不希望玷污了自己心中美好的 你。 64 00:18:47,620 --> 00:18:52,900 我要你有一天能再次爱上我,像你十六岁那时候一样。. 65 00:18:53,700 --> 00:18:58,120 谢谢你,赵伟。 可是你知道我们已经回不去了。. 66 00:19:02,740 --> 00:19:05,280 这样吧,我觉得再给我点时间。. 67 00:19:05,900 --> 00:19:07,780 这段日子你就先不要出去了。. 68 00:19:08,560 --> 00:19:11,780 等新闻热度过了之后再去找份工作。. 69 00:19:31,980 --> 00:19:32,980 喂,几点了? 70 00:19:33,040 --> 00:19:34,420 怎么没叫我起床? 71 00:19:39,340 --> 00:19:48,140 月,我一早要出门送快递,看你这段日子太累就没叫醒你。 早餐给你准备好了。. 72 00:19:51,120 --> 00:19:52,660 记得自己吃哦。. 73 00:19:56,700 --> 00:19:58,440 一个人在家,好好的。. 74 00:20:20,980 --> 00:20:21,980 张悦! 75 00:20:22,580 --> 00:20:24,360 张悦! 76 00:20:30,670 --> 00:20:32,610 张悦! 77 00:20:41,640 --> 00:20:43,180 我想死你了! 78 00:20:43,440 --> 00:20:46,060 我以为我真的再也见不到你了。 79 00:20:46,240 --> 00:20:50,580 自从我爸妈让我转学以后,我真的不知道怎么办。. 80 00:20:51,260 --> 00:20:52,300 我超级想你的。. 81 00:20:55,080 --> 00:21:00,360 我从我学校离开了,终于好不容易见到你,问了很多人,真的。. 82 00:21:01,740 --> 00:21:03,560 我真的好开心啊。 83 00:21:03,680 --> 00:21:06,600 傻孩子,我以为你早把老师忘了。. 84 00:21:07,280 --> 00:21:07,940 怎么会呢? 85 00:21:08,180 --> 00:21:11,600 我说过,我爱爱你一生一世,我们就像杨国跟小龙女一样。 86 00:21:11,760 --> 00:21:13,600 你是我的老师,也是我最爱的撒里。 87 00:21:13,740 --> 00:21:16,520 即使像杨国那样等你十六年,我也会像最初那样爱你。 88 00:21:16,620 --> 00:21:17,100 我也是。 89 00:21:17,500 --> 00:21:26,360 管什么网络舆论,神聘诗德,真的是很讽刺啊。 我们明明生在二十一世纪,思想却还被禁锢在古代的世俗偏见里。 90 00:21:26,520 --> 00:21:28,580 在这里,我爱你,你也爱我。 91 00:21:28,820 --> 00:21:31,220 对于我们的爱情来说,这就够了。. 92 00:23:59,270 --> 00:24:00,670 我. 93 00:24:07,410 --> 00:24:09,490 爱 你,我爱你。. 94 00:25:54,390 --> 00:25:55,390 我爱你,我爱你。. 95 00:25:56,830 --> 00:26:03,850 我爱你,我爱你。. 96 00:32:00,040 --> 00:32:04,820 月月,我不会让任何人伤害你的。 你快走,快走,离开这里。. 97 00:32:07,860 --> 00:32:11,480 月,我从十六岁开始,我的生命里就只有你。. 98 00:32:12,200 --> 00:32:17,280 我处处为了你着想,害我辍学了,短缩我未来的前途。. 99 00:32:18,520 --> 00:32:21,400 现在,我并不奢求你还会爱我。 100 00:32:21,520 --> 00:32:26,320 可是,你也知道我多么爱你,你却在我的家里跟别的男人上床。. 101 00:32:27,340 --> 00:32:29,120 你知道这对我打击有多大吗? 102 00:32:30,920 --> 00:32:35,060 我一而再再而三地帮助你,你却一次次伤害我。 103 00:32:35,360 --> 00:32:38,240 好,现在开始,我不会再那么懦弱,不会再那么笨了。 104 00:32:38,580 --> 00:32:44,040 你这个水星洋花的贱女人,还做是吧,那跟谁做不都一样吗? 105 00:32:44,640 --> 00:32:45,640 来啊。. 106 00:34:47,070 --> 00:34:49,370 嘘,这个毛都没长气的小子都能睡你。. 107 00:34:51,470 --> 00:34:53,170 老子弄你却一点反应都没有。. 108 00:34:54,570 --> 00:34:55,590 给我点反应啊! 109 00:35:10,900 --> 00:35:12,680 你给我硬起来. 110 00:35:58,310 --> 00:36:02,110 啊! 111 00:36:42,980 --> 00:36:48,040 老 板,看在阿拉多市上海耶,我住一个月八百行不行啊? 112 00:36:48,500 --> 00:36:50,920 哎呀,是啦是啦,等我进到组好日期了。. 113 00:36:51,700 --> 00:36:54,980 你说的吧,什么在内部我帮你登记一下。. 114 00:36:57,740 --> 00:37:07,420 哎哟,原来我就是最近没有去过你所有的庄园啊。 哎,我,我怎么走到这儿去了? 115 00:37:08,260 --> 00:37:11,350 不过呢,你呢,长得没漂亮啊。. 116 00:37:12,420 --> 00:37:13,420 哎呀,你放心好了。. 117 00:37:14,160 --> 00:37:16,140 我觉得啊,没什么大不了的。. 118 00:37:19,100 --> 00:37:20,640 那,我先走了。. 119 00:37:22,580 --> 00:37:23,580 拜拜。. 120 00:37:54,860 --> 00:37:57,540 这个女老师的热搜还没下去呢。 121 00:37:57,720 --> 00:38:00,440 样子倒挺清楚的。 看不出来啊。 122 00:38:00,560 --> 00:38:02,780 这 种人不配为人示表,就是个贱人。 123 00:38:03,140 --> 00:38:05,720 我上学的时候怎么没遇到这么一个女老师啊? 124 00:38:05,721 --> 00:38:07,900 上课她管我,课下我让她叫爸爸。. 125 00:38:09,080 --> 00:38:11,560 张玉这个女人啊,又骚又贱,性癮极大。 126 00:38:11,720 --> 00:38:12,900 是个心动公测诶。 127 00:38:13,160 --> 00:38:16,180 她的新地址,微信旅社302房间亲册真实。. 128 00:38:20,180 --> 00:38:21,180 是谁在那儿? 129 00:38:22,420 --> 00:38:23,940 喂,是张老师吗? 130 00:38:24,320 --> 00:38:26,240 我是你五年前教过的学生呢。. 131 00:38:27,040 --> 00:38:33,700 那时候我不知道老师原来有这个癖好。 现在想找老师不补课啊。 嘿嘿,老师,我有18公分诶。. 132 00:38:34,380 --> 00:38:35,380 滚出去! 133 00:38:38,820 --> 00:38:40,540 难道是赵伟? 134 00:38:48,710 --> 00:38:49,990 装什么清高啊? 135 00:38:50,670 --> 00:38:53,890 全国都知道她是个有性癮的贱女人。. 136 00:38:54,670 --> 00:38:56,110 还当什么老师啊? 137 00:38:56,190 --> 00:39:01,670 就说,让眉毛小病儿睡,不然我们睡啊。 贱人立牌坊。. 138 00:39:02,110 --> 00:39:06,530 对啊,居然我长那么帅,居然还被骂出来了。. 139 00:39:11,270 --> 00:39:14,350 你 这臭贱人,不要脸,怎么还不去死啊? 140 00:39:14,470 --> 00:39:15,470 贱女人,开门! 141 00:39:15,990 --> 00:39:17,550 你这个不要脸的贱人! 142 00:39:18,050 --> 00:39:20,470 你们想让我死,那我就去死好了。 143 00:39:20,750 --> 00:39:28,550 你们这些盗门黯然的伪君子跟你们活在同一个世界,我都觉得恶心。 我只剩最后一件事还没做完。. 144 00:39:37,430 --> 00:39:39,750 哎 哟,月,你怎么来了? 145 00:39:39,751 --> 00:39:42,750 我现在的地址是不是你曝光出去的? 146 00:39:44,290 --> 00:39:46,230 对,我给的怎么样? 147 00:39:46,570 --> 00:39:47,750 怎么样,不喜欢吗? 148 00:39:48,990 --> 00:39:50,750 你这个人尽可负的贱人! 149 00:39:52,310 --> 00:39:55,390 我十六岁的时候,怎么看走眼了? 150 00:39:59,870 --> 00:40:01,370 那你就永远闭上眼吧。. 151 00:40:10,070 --> 00:40:11,970 你怎么那么不漂亮? 152 00:40:14,270 --> 00:40:15,750 来,干杯。. 153 00:40:20,870 --> 00:40:22,250 你,你怎么会有我这边的钥匙? 154 00:40:22,390 --> 00:40:23,150 你在这边干嘛? 155 00:40:23,290 --> 00:40:25,910 都是你毁了我的一切。 你要干什么? 156 00:40:26,050 --> 00:40:27,050 都是你的错! 157 00:41:10,770 --> 00:41:12,670 这全是虚伪的。. 158 00:41:13,850 --> 00:41:15,510 全是坏事。 全 是谎话。. 159 00:41:18,330 --> 00:41:19,510 全 是欺骗。. 160 00:41:21,090 --> 00:41:22,090 全是罪恶。. 13292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.