Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,160 --> 00:00:31,160
Thank you.
2
00:03:11,160 --> 00:03:13,040
Liz? Yes, Doctor?
3
00:03:13,340 --> 00:03:16,520
Run the scan on Alpha and Genesis. I
need the safety analysis.
4
00:03:17,520 --> 00:03:18,520
Scanning now.
5
00:03:23,720 --> 00:03:24,720
Scan complete.
6
00:03:25,380 --> 00:03:29,060
Safety percentage, 82 .7%.
7
00:03:29,060 --> 00:03:34,860
That'll have to do.
8
00:03:36,840 --> 00:03:37,840
Prepare the trial.
9
00:03:39,600 --> 00:03:41,480
I don't think that's a good idea,
Doctor.
10
00:03:42,360 --> 00:03:44,240
Prepare the trial, Liz.
11
00:03:45,900 --> 00:03:46,900
Yes, Doctor.
12
00:03:47,300 --> 00:03:48,560
Preparing trials now.
13
00:04:20,099 --> 00:04:21,099
Are you ready?
14
00:04:21,760 --> 00:04:23,600
Kayla. Yes, Dr. Jin.
15
00:04:24,240 --> 00:04:25,240
The mouthpiece.
16
00:04:51,110 --> 00:04:52,110
Might hurt a bit.
17
00:05:25,600 --> 00:05:26,600
Initiate the program.
18
00:05:30,420 --> 00:05:31,420
Right.
19
00:05:41,300 --> 00:05:42,360
Amp up the dosage.
20
00:05:45,660 --> 00:05:48,020
The dosage. No, we're hurting him.
21
00:05:48,600 --> 00:05:50,000
Who do you think you're talking to?
22
00:05:50,260 --> 00:05:52,240
Amp up the dosage or you'll lose your
job.
23
00:05:53,640 --> 00:05:54,640
Now!
24
00:06:02,860 --> 00:06:06,340
Dr. Jean, we need to stop. Can't you see
he's in pain? Shut it!
25
00:06:43,590 --> 00:06:45,190
right for you
26
00:08:06,500 --> 00:08:08,280
I almost don't recognize his face.
27
00:08:09,340 --> 00:08:10,360
I miss you.
28
00:08:12,300 --> 00:08:13,980
Somebody gave some weight back there.
29
00:08:14,200 --> 00:08:14,819
Oh, yeah?
30
00:08:14,820 --> 00:08:15,900
Scott Gaines, baby.
31
00:08:17,000 --> 00:08:19,060
I got a new PT, and she's a beast.
32
00:08:19,480 --> 00:08:21,120
Yeah, I'm not complaining at all.
33
00:08:21,640 --> 00:08:22,920
Okay, come on, let me down.
34
00:08:25,860 --> 00:08:27,300
I don't know what to do with you.
35
00:08:29,880 --> 00:08:30,880
Hey.
36
00:08:31,620 --> 00:08:33,840
Hey. You're right, I miss you.
37
00:08:34,500 --> 00:08:35,500
Me too.
38
00:08:36,240 --> 00:08:37,260
You missed you too?
39
00:08:39,559 --> 00:08:44,140
I mean, I wish you would have warned me
you were coming home. You know, I would
40
00:08:44,140 --> 00:08:45,140
have done something special.
41
00:08:45,880 --> 00:08:47,240
Like, shower.
42
00:08:51,100 --> 00:08:53,140
I really miss you.
43
00:08:53,720 --> 00:08:55,500
I thought about you every day.
44
00:08:56,680 --> 00:08:57,680
What did you think about?
45
00:09:01,260 --> 00:09:02,840
What do you want to show me?
46
00:09:06,220 --> 00:09:11,280
Change your mind about your situation
Forget your ovulation Let me spice your
47
00:09:11,280 --> 00:09:15,680
life up Let some provocation Let me go
and make them Never touch your patience
48
00:09:15,680 --> 00:09:20,240
Made something out of nothing You're
like the whole magician And uh, that
49
00:09:20,240 --> 00:09:27,180
okay And now you got toxic traits But at
the end of every day It's the start
50
00:09:27,180 --> 00:09:30,300
of a new beginning So baby you can
change your mind
51
00:09:34,540 --> 00:09:36,560
Baby, you're a black belt. A scratch can
mean anything.
52
00:09:38,040 --> 00:09:39,900
Look, it's nothing serious.
53
00:09:40,180 --> 00:09:42,040
It's just a leak from your voice.
54
00:09:43,260 --> 00:09:44,260
Nothing serious.
55
00:09:48,180 --> 00:09:49,320
What, you don't believe me?
56
00:09:51,080 --> 00:09:52,080
Should I?
57
00:09:52,560 --> 00:09:54,420
I mean, you never let me in that world.
58
00:09:54,700 --> 00:09:56,460
Yeah, because I don't want you to worry.
59
00:09:56,760 --> 00:09:58,660
I love you. I'll always worry.
60
00:09:59,820 --> 00:10:00,820
I know.
61
00:10:02,520 --> 00:10:03,520
So?
62
00:10:05,130 --> 00:10:06,470
Say anything you want to tell me yet?
63
00:10:13,510 --> 00:10:14,510
Oh, shit.
64
00:10:15,530 --> 00:10:16,530
It's Imani.
65
00:10:16,570 --> 00:10:17,710
I got to take this. Really?
66
00:10:17,950 --> 00:10:18,950
Okay,
67
00:10:19,470 --> 00:10:20,470
I need your help with something.
68
00:10:21,010 --> 00:10:23,890
Imani! Hey, look who is here.
69
00:10:26,110 --> 00:10:27,310
Hey, Darren.
70
00:10:27,630 --> 00:10:29,250
Hi. Hey, Imani.
71
00:10:29,510 --> 00:10:32,970
What? Look, by the way, you have
impeccable timing.
72
00:10:40,400 --> 00:10:42,280
No. Stop it.
73
00:10:43,140 --> 00:10:44,800
Girl, you're fine.
74
00:10:45,680 --> 00:10:46,840
Be nice.
75
00:10:51,740 --> 00:10:53,360
What up, what up, boy?
76
00:10:55,560 --> 00:10:56,560
Hi,
77
00:10:57,080 --> 00:10:58,080
kid.
78
00:11:15,150 --> 00:11:17,630
No, we weren't even that far in.
79
00:11:17,890 --> 00:11:18,869
Yes, you did.
80
00:11:18,870 --> 00:11:19,870
Stop.
81
00:11:20,770 --> 00:11:23,910
Close enough.
82
00:11:24,170 --> 00:11:25,170
No.
83
00:11:25,890 --> 00:11:29,610
Yeah, actually, let me take the phone
away from you. I'll be sure to call y
84
00:11:29,610 --> 00:11:30,890
next time y 'all in the bed.
85
00:11:47,920 --> 00:11:48,920
I just threw up.
86
00:11:49,400 --> 00:11:50,400
Threw up what?
87
00:11:51,240 --> 00:11:53,840
Something sort of acid, I think.
88
00:11:54,980 --> 00:11:55,980
How are you feeling?
89
00:11:56,940 --> 00:12:02,140
I had stomach pains at first, but I'm
better now. Just about as best I call
90
00:12:02,740 --> 00:12:06,920
Your body is just purging post the
procedure, so that means it's working.
91
00:12:07,520 --> 00:12:09,720
We wouldn't have sent you home if we had
any concerns.
92
00:12:12,060 --> 00:12:13,060
That's for sure.
93
00:12:14,040 --> 00:12:16,500
That being said, you remember the
package I gave you?
94
00:12:17,200 --> 00:12:18,200
You can grab it for me.
95
00:12:24,820 --> 00:12:25,820
Got it.
96
00:12:26,720 --> 00:12:27,720
Open it.
97
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
What is this?
98
00:12:30,780 --> 00:12:34,220
It's a new organic drink that hasn't hit
the market yet. It contains all the
99
00:12:34,220 --> 00:12:37,180
ingredients needed to combat any
negative side effects you might
100
00:12:37,180 --> 00:12:38,180
while you're at home.
101
00:12:38,240 --> 00:12:42,640
You should have one a week or more if
you're not feeling well. It's like a
102
00:12:42,640 --> 00:12:43,640
coffee replacement.
103
00:12:44,000 --> 00:12:45,900
I don't even drink coffee, Doc.
104
00:12:48,300 --> 00:12:52,240
You know, you were the first soldier to
ever receive the GFT chemical
105
00:12:52,240 --> 00:12:57,380
enhancement, so I know it can be scary,
but our trials were a huge success.
106
00:12:57,880 --> 00:13:01,980
You have nothing to worry about, as long
as you stay on top of your meds, drink
107
00:13:01,980 --> 00:13:04,840
plenty of water, and most importantly,
stay away from alcohol.
108
00:13:07,000 --> 00:13:10,600
After 30 days, your body will be
acclimated, and you can have yourself a
109
00:13:11,400 --> 00:13:12,880
But there's always much worse.
110
00:13:16,330 --> 00:13:21,270
If you start to get in your head at all,
just think about the advantages you'll
111
00:13:21,270 --> 00:13:22,270
have in combat.
112
00:13:22,730 --> 00:13:29,730
You'll be faster, stronger, invincible,
guaranteeing your
113
00:13:29,730 --> 00:13:31,550
safe return from every tour.
114
00:13:33,210 --> 00:13:37,070
When you make it through this, your
family will be set for life.
115
00:13:37,710 --> 00:13:42,510
Think about what you can provide for
your soon -to -be wife, your future
116
00:13:43,350 --> 00:13:44,910
I really appreciate you, Doc.
117
00:13:45,710 --> 00:13:50,850
You know, if your father was still
alive, he would be very proud of you.
118
00:13:56,930 --> 00:13:57,930
You're right.
119
00:13:58,350 --> 00:14:01,770
I just wanted to make sure it was safe
for me to be around Alice.
120
00:14:02,330 --> 00:14:07,330
I know I don't have to remind you that
what we are doing here is classified.
121
00:14:07,330 --> 00:14:08,330
are under restriction.
122
00:14:08,370 --> 00:14:09,349
I know.
123
00:14:09,350 --> 00:14:11,130
I signed the paperwork, Doc.
124
00:14:12,190 --> 00:14:14,350
Now, did I know what I was signing?
125
00:14:14,880 --> 00:14:16,380
Maybe, maybe not.
126
00:14:17,660 --> 00:14:18,860
Well, nobody does.
127
00:14:25,780 --> 00:14:32,480
Also, I just pulled up to the pharmacy,
so I'll text you the
128
00:14:32,480 --> 00:14:33,480
location.
129
00:15:27,960 --> 00:15:30,140
prepare the holding room yes ma 'am
130
00:16:05,040 --> 00:16:06,100
I spoke to Dr. James.
131
00:16:06,440 --> 00:16:08,400
He's ready to send in test patient 04.
132
00:16:43,150 --> 00:16:45,910
Take this to Dr. Thomas. Yes, ma 'am.
133
00:16:49,370 --> 00:16:50,590
Here you go, doctor.
134
00:16:55,010 --> 00:16:56,590
Stand back and take notes.
135
00:16:57,110 --> 00:16:58,110
Of course.
136
00:16:59,290 --> 00:17:00,290
Whoa!
137
00:17:01,210 --> 00:17:02,870
Too bad you're strapped down.
138
00:18:29,270 --> 00:18:30,270
What you doing?
139
00:18:32,430 --> 00:18:33,610
Talking to my girls.
140
00:18:34,430 --> 00:18:35,750
What you talking about?
141
00:18:36,010 --> 00:18:37,030
Just girl stuff.
142
00:18:38,950 --> 00:18:41,350
But we need to talk.
143
00:18:42,410 --> 00:18:43,650
I thought we were talking.
144
00:18:43,890 --> 00:18:45,470
Oh my God, I'm being serious.
145
00:18:46,690 --> 00:18:48,470
Really, we need to talk.
146
00:18:49,470 --> 00:18:50,970
I'm sorry, baby. Okay, what's up?
147
00:18:51,210 --> 00:18:52,210
Talk to me.
148
00:18:53,640 --> 00:18:54,640
I want a ring.
149
00:18:56,120 --> 00:18:57,120
I'm sorry, what?
150
00:18:57,740 --> 00:19:00,540
I want a ring.
151
00:19:08,400 --> 00:19:09,600
That kind of talk.
152
00:19:10,420 --> 00:19:11,760
Maybe we talked about this.
153
00:19:12,440 --> 00:19:17,460
I know, but I really want to be engaged,
Daddy.
154
00:19:17,960 --> 00:19:19,720
Don't, don't do that. Baby,
155
00:19:21,140 --> 00:19:22,660
stop. What?
156
00:19:23,780 --> 00:19:25,100
You don't like it, Daddy?
157
00:19:27,940 --> 00:19:28,940
Daddy?
158
00:19:34,120 --> 00:19:41,020
I do like it. I just don't like
159
00:19:41,020 --> 00:19:42,720
it. I mean, I do, but I don't.
160
00:19:43,960 --> 00:19:47,640
So, what are you going to do, Daddy?
161
00:20:20,620 --> 00:20:25,000
Yeah, I'm here for the special
162
00:20:30,300 --> 00:20:33,120
Uh, yo, D, come here.
163
00:20:35,160 --> 00:20:36,620
Y 'all getting on my nerves.
164
00:20:37,780 --> 00:20:39,220
This guy wants to buy your product.
165
00:20:39,540 --> 00:20:41,700
You trust that white boy?
166
00:20:42,300 --> 00:20:46,300
I mean, my pockets do. What size is your
thing?
167
00:20:47,560 --> 00:20:50,600
Whatever. Just make sure I get my cut.
168
00:20:50,900 --> 00:20:54,640
We're in the middle of nowhere, and they
didn't even have commercial needles at
169
00:20:54,640 --> 00:20:57,460
this gas station. Like, what has this
country become?
170
00:20:58,780 --> 00:20:59,780
You look so cute.
171
00:21:00,300 --> 00:21:02,700
Anybody watching? Who asked you?
172
00:21:04,180 --> 00:21:06,680
It's okay guys, just ignore him. Let's
go.
173
00:21:07,800 --> 00:21:09,100
Alright, ladies first.
174
00:21:33,260 --> 00:21:35,640
Welcome. This place is beautiful.
175
00:21:37,200 --> 00:21:38,500
Here's your last bag, sir.
176
00:21:38,700 --> 00:21:39,860
Thank you, thank you, man. All right.
177
00:21:40,340 --> 00:21:41,820
Babe! Say hi!
178
00:21:42,220 --> 00:21:43,560
What up, what up, what up?
179
00:21:47,700 --> 00:21:49,520
This kid is insane.
180
00:21:52,480 --> 00:21:53,480
Babe!
181
00:22:10,700 --> 00:22:11,800
Got this? You good? Okay.
182
00:22:14,400 --> 00:22:20,720
This is so nice.
183
00:22:22,220 --> 00:22:23,220
It's nice.
184
00:22:27,840 --> 00:22:31,020
Babe. Oh, we're definitely getting the
master bedroom.
185
00:22:36,820 --> 00:22:37,820
What?
186
00:22:40,400 --> 00:22:41,420
Why are you looking at me like that?
187
00:22:50,260 --> 00:22:51,139
Oh,
188
00:22:51,140 --> 00:22:59,300
he's
189
00:22:59,300 --> 00:23:00,300
strong.
190
00:23:02,500 --> 00:23:04,640
Do you think we could live here?
191
00:23:05,200 --> 00:23:07,260
Yeah, I mean this is really nice.
192
00:23:22,830 --> 00:23:24,530
Do I have to tell you?
193
00:23:26,510 --> 00:23:27,590
She's with me.
194
00:23:29,570 --> 00:23:31,550
And I love her like she is, baby.
195
00:23:31,910 --> 00:23:35,350
And I don't ever want to lose control
over you.
196
00:23:37,530 --> 00:23:39,530
And I don't ever want to lose you.
197
00:23:40,470 --> 00:23:43,150
So I got to do it right for you, baby.
198
00:23:43,550 --> 00:23:45,250
I'm going to sing it to my heart.
199
00:23:46,330 --> 00:23:47,630
Yes, you know that.
200
00:23:47,890 --> 00:23:49,030
You know that.
201
00:23:49,390 --> 00:23:53,540
Every time I do this for you, baby.
Baby, I do it all for me and you.
202
00:23:54,960 --> 00:23:59,800
You know all of the struggles, the pain
we go through together, but we still
203
00:23:59,800 --> 00:24:00,800
come through.
204
00:24:01,020 --> 00:24:02,960
And they won't ever love.
205
00:24:04,000 --> 00:24:06,780
No, they won't ever love me like I do.
206
00:24:07,280 --> 00:24:08,460
Like you do.
207
00:24:10,140 --> 00:24:12,060
Like you do.
208
00:24:13,000 --> 00:24:14,420
Like you do.
209
00:24:15,600 --> 00:24:18,860
Baby, it's just me and you to the world.
210
00:24:24,770 --> 00:24:26,010
She's with me.
211
00:24:29,490 --> 00:24:30,490
Really?
212
00:24:36,570 --> 00:24:38,590
I want to kill this nigga.
213
00:24:39,950 --> 00:24:41,190
Oh, shit.
214
00:24:41,610 --> 00:24:42,650
Why are you phoning?
215
00:24:42,950 --> 00:24:43,689
I don't know.
216
00:24:43,690 --> 00:24:45,390
Why are you phoning? Who is this
calling?
217
00:24:47,830 --> 00:24:49,030
Hey, girly.
218
00:24:49,530 --> 00:24:50,529
Yeah, yeah, yeah.
219
00:24:50,530 --> 00:24:51,530
I'm coming down.
220
00:24:51,630 --> 00:24:52,650
Okay. See you.
221
00:24:54,800 --> 00:24:56,000
I'm going to break that damn phone.
222
00:24:57,040 --> 00:25:02,480
Um, you might want to hold back because,
uh, yeah.
223
00:25:08,080 --> 00:25:09,080
That's bullshit.
224
00:25:16,620 --> 00:25:22,620
All right, this is a hot time.
225
00:25:22,910 --> 00:25:23,910
All right, listen, let's go.
226
00:25:24,450 --> 00:25:25,450
Yo.
227
00:25:56,070 --> 00:25:57,070
Fucking bags.
228
00:25:58,590 --> 00:26:00,930
Why the fuck you got all these bags?
It's three days.
229
00:26:01,870 --> 00:26:02,870
Yo.
230
00:26:05,310 --> 00:26:06,310
Yo.
231
00:26:06,470 --> 00:26:07,429
What's up, man?
232
00:26:07,430 --> 00:26:10,490
What's up, man? I got you. Oh, God damn.
233
00:26:11,650 --> 00:26:13,470
You put some muscle on you, ain't you?
234
00:26:13,750 --> 00:26:15,510
Shit, not much. It's like 20, 30 pounds.
235
00:26:15,770 --> 00:26:17,290
He's going to say like that ain't a lot.
236
00:26:17,590 --> 00:26:20,770
I mean, I told you to come train with me
to see plenty of bad guys and shit.
237
00:26:21,250 --> 00:26:24,010
Shit, maybe stop playing. I ain't that
goddamn old.
238
00:26:24,910 --> 00:26:26,470
I blow backs out all the time.
239
00:26:27,450 --> 00:26:29,910
You know what I'm saying? I blow Imani's
back out here every night.
240
00:26:30,230 --> 00:26:32,250
I've been blowing backs out since I was
13.
241
00:26:32,630 --> 00:26:34,410
Let me help you, man.
242
00:26:35,050 --> 00:26:36,310
Let me have some fun.
243
00:26:36,570 --> 00:26:38,730
Get here, muscle man. Grab that shit,
too.
244
00:26:40,010 --> 00:26:43,750
So you're just going to pick it up like
it don't weigh shit?
245
00:26:44,490 --> 00:26:45,970
Don't do that. Don't do that to me.
246
00:26:46,990 --> 00:26:48,570
This right here weighs more than all
that.
247
00:26:51,050 --> 00:26:53,550
Yeah. So, time to check.
248
00:26:55,140 --> 00:26:56,180
Good, uneventful.
249
00:26:58,220 --> 00:26:59,600
But I have something to tell you.
250
00:26:59,980 --> 00:27:05,320
Tea? Yeah, so I maybe possibly might
have invited some friends.
251
00:27:06,580 --> 00:27:08,180
Imani, what are some?
252
00:27:09,320 --> 00:27:10,540
Just like two or three.
253
00:27:13,100 --> 00:27:19,840
Four, five. Five. Imani, that's a lot. I
know, but we need more people to drink,
254
00:27:19,980 --> 00:27:24,260
have fun, make it a party. We're still
young, Allie. Remember that.
255
00:27:26,139 --> 00:27:28,160
Are they cool?
256
00:27:28,440 --> 00:27:29,440
Mad cool.
257
00:27:29,600 --> 00:27:31,720
Promise. Okay, well, you have to tell
TJ.
258
00:27:33,040 --> 00:27:37,880
So I was also thinking that maybe you
could tell him and kind of... Imani, I
259
00:27:37,880 --> 00:27:39,620
thought you did not pick me up for your
plan.
260
00:27:40,380 --> 00:27:43,680
I did. I did. My plan, your man.
261
00:27:47,800 --> 00:27:48,800
What?
262
00:27:49,200 --> 00:27:50,200
It's time.
263
00:27:50,520 --> 00:27:54,340
Look, we'll worry about it later because
they're not coming through. Okay.
264
00:27:55,530 --> 00:27:56,530
What's up, ladies?
265
00:27:56,570 --> 00:27:57,790
Hey. What are you talking about?
266
00:27:57,990 --> 00:27:59,290
Nothing, just gross stuff.
267
00:28:00,670 --> 00:28:01,670
Oh, shoot.
268
00:28:02,270 --> 00:28:03,149
Get off me.
269
00:28:03,150 --> 00:28:04,150
He's atrocious.
270
00:28:04,170 --> 00:28:05,370
He's fucking ridiculous.
271
00:28:06,710 --> 00:28:07,890
What y 'all want to do to me?
272
00:28:08,190 --> 00:28:12,450
Shit, we need to play spades. You
already know what's up. Damn. I thought
273
00:28:12,450 --> 00:28:13,450
going to play spades.
274
00:28:13,610 --> 00:28:18,170
What the fuck? What? I mean, come on. We
live in a lake house. Oh, fuck it. Talk
275
00:28:18,170 --> 00:28:22,310
then. Shit, what y 'all know about that?
No one knows anything about that. Wait,
276
00:28:22,310 --> 00:28:23,310
who? Who?
277
00:28:23,490 --> 00:28:24,490
Who's she?
278
00:28:24,840 --> 00:28:30,000
The fuck? Fucking dinosaurs. Shut your
ass up, you fake -ass, sade -looking
279
00:28:31,040 --> 00:28:35,140
That's better than a dinosaur. You two
over there, Griselda Blanco, come around
280
00:28:35,140 --> 00:28:36,140
and find out.
281
00:28:36,820 --> 00:28:37,820
Don't come for her.
282
00:28:37,920 --> 00:28:40,020
Like I said, what's up with these
things?
283
00:28:40,260 --> 00:28:44,340
First of all, if we was playing soccer,
TJ already know what it is. Tell him.
284
00:28:44,380 --> 00:28:46,400
That was the game that we played during
deployment.
285
00:28:46,800 --> 00:28:48,480
You retired for a reason, bro.
286
00:28:48,760 --> 00:28:50,160
Oh, wow.
287
00:28:50,620 --> 00:28:52,960
Babe, tell him why you retired again.
288
00:28:53,300 --> 00:28:58,500
Yeah. Y 'all making jokes, but it's not
funny.
289
00:28:59,760 --> 00:29:00,840
Let the people laugh.
290
00:29:01,040 --> 00:29:02,040
All right.
291
00:29:02,080 --> 00:29:03,220
Listen to this.
292
00:29:05,880 --> 00:29:07,880
Because one of my arms is shorter than
the other.
293
00:29:09,060 --> 00:29:10,700
Wait, how is that possible?
294
00:29:10,940 --> 00:29:11,940
The fuck?
295
00:29:13,520 --> 00:29:14,620
Are you okay?
296
00:29:15,040 --> 00:29:16,080
Show them. All right.
297
00:29:16,920 --> 00:29:18,240
Well, stop fucking laughing.
298
00:29:18,460 --> 00:29:19,460
It's not funny.
299
00:29:37,270 --> 00:29:40,350
But it worked for the gut. Put that
shoulder down. That shit worked for me,
300
00:29:40,350 --> 00:29:44,110
though. I bet it did. You a fool, you
know that? Whatever. It's not.
301
00:29:44,510 --> 00:29:47,130
It's not. And one of my hands is shorter
than the other two.
302
00:29:47,590 --> 00:29:49,510
Honestly, throw the whole guy away.
303
00:29:52,070 --> 00:29:53,150
I get it. Whatever.
304
00:29:53,410 --> 00:29:54,590
Yeah, yeah, yeah.
305
00:29:57,450 --> 00:29:58,450
Yeah, see?
306
00:29:58,570 --> 00:30:00,330
Yeah, that's what I'm talking about,
baby.
307
00:30:00,550 --> 00:30:02,330
Shit. Back to these spades.
308
00:30:02,570 --> 00:30:05,910
Oh, my God. Like I said, there is no way
on this earth.
309
00:30:06,300 --> 00:30:08,540
At this fucking lake house, we're going
to play Spades.
310
00:30:10,940 --> 00:30:11,940
Bam! Ha!
311
00:30:12,100 --> 00:30:13,100
Give me that.
312
00:30:13,120 --> 00:30:14,380
Get it here. Yes.
313
00:30:14,620 --> 00:30:15,620
Oh, baby!
314
00:30:16,160 --> 00:30:18,820
Shit, I'm booking so many books, you
should call me booking .com.
315
00:30:19,820 --> 00:30:24,300
I need a drink.
316
00:30:25,300 --> 00:30:26,300
Baby.
317
00:30:26,960 --> 00:30:30,180
That is crazy. You just give up there.
No, no.
318
00:30:30,480 --> 00:30:31,780
Yeah, you're damn right I won.
319
00:30:32,000 --> 00:30:34,060
Babe, you won. Come drink.
320
00:30:34,320 --> 00:30:35,320
I'm talking about it.
321
00:30:35,640 --> 00:30:36,640
What you drinking, man?
322
00:30:37,340 --> 00:30:39,560
Oh, I can't.
323
00:30:40,580 --> 00:30:43,080
Fuck you being you can't. Stop arguing
with me. Come on, what you drinking? No,
324
00:30:43,180 --> 00:30:43,839
I'm serious.
325
00:30:43,840 --> 00:30:47,300
I'll talk to you about it later.
326
00:30:47,620 --> 00:30:48,620
For real? Yeah, man.
327
00:30:48,820 --> 00:30:49,820
You got no big up.
328
00:30:50,680 --> 00:30:52,940
It's going to be a long fucking weekend.
Get it warm.
329
00:30:55,960 --> 00:30:56,960
Man,
330
00:30:57,080 --> 00:30:58,080
man, stop playing.
331
00:30:58,620 --> 00:31:01,120
Cheers, cheers. Cheers to that. Cheers
to my range.
332
00:31:01,480 --> 00:31:02,600
Yeah, that's that.
333
00:31:02,800 --> 00:31:04,220
Breaking me like I'm in a hotel.
334
00:31:08,360 --> 00:31:10,480
I do get called daddy a lot, so it's
okay.
335
00:31:10,700 --> 00:31:11,700
It's okay.
336
00:31:12,080 --> 00:31:15,160
She's strong. Excuse me? You want to let
her say that to your back?
337
00:31:15,380 --> 00:31:19,480
You want to let her do that? We can
fight. She boxes us. Baby,
338
00:31:20,660 --> 00:31:22,960
I'm a diplomatic.
339
00:31:23,160 --> 00:31:23,959
She's just a girl.
340
00:31:23,960 --> 00:31:24,960
I'm a diplomat.
341
00:31:25,620 --> 00:31:27,500
She got paid for it.
342
00:31:28,220 --> 00:31:31,740
All right, here we go. All right, fuck,
marry, kill.
343
00:31:31,980 --> 00:31:32,980
Okay.
344
00:31:33,600 --> 00:31:34,600
Fuck,
345
00:31:35,060 --> 00:31:35,979
marry, kill.
346
00:31:35,980 --> 00:31:36,980
Come on.
347
00:31:37,200 --> 00:31:38,200
Biden.
348
00:31:42,540 --> 00:31:43,439
Simon Cowell.
349
00:31:43,440 --> 00:31:44,440
Don't know who that is.
350
00:31:45,140 --> 00:31:46,140
Okay,
351
00:31:46,540 --> 00:31:47,539
okay, okay.
352
00:31:47,540 --> 00:31:49,520
Justin Bieber.
353
00:31:50,080 --> 00:31:51,080
Justin Bieber does.
354
00:31:52,120 --> 00:31:53,120
Wait,
355
00:31:54,240 --> 00:31:56,580
wait, wait. What was that?
356
00:31:57,120 --> 00:31:58,120
Is that the door?
357
00:32:02,200 --> 00:32:03,200
Maybe we can put the door.
358
00:32:03,560 --> 00:32:05,460
What you mean? Don't you see this
monster up there right here?
359
00:32:05,960 --> 00:32:08,360
Why would I go get the door? Go get the
door, man. Why?
360
00:32:08,760 --> 00:32:10,080
So you can put them four in the house.
361
00:32:39,889 --> 00:32:45,770
cool friend cool friend babe cool friend
362
00:33:08,200 --> 00:33:09,400
Hello, cutie.
363
00:33:10,020 --> 00:33:11,480
You're just so cute.
364
00:33:11,920 --> 00:33:12,920
What's up, G?
365
00:33:15,760 --> 00:33:16,880
What's up, big man?
366
00:33:18,020 --> 00:33:20,380
Okay. Now I'm big talker.
367
00:33:21,520 --> 00:33:22,520
What's up, one?
368
00:33:22,900 --> 00:33:26,680
How are you? Hi, Ross. How are you, too?
369
00:33:26,980 --> 00:33:27,980
Hi,
370
00:33:30,500 --> 00:33:31,500
Ross.
371
00:33:37,160 --> 00:33:39,100
Guys, isn't this house so pretty?
372
00:33:39,360 --> 00:33:43,760
We got all the sex and all the drinks.
Gonna be here for a weekend party.
373
00:33:44,020 --> 00:33:44,999
Live it up.
374
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
Don't be jealous.
375
00:33:46,740 --> 00:33:47,740
Damn.
376
00:33:52,380 --> 00:33:53,660
You must be TJ.
377
00:33:54,660 --> 00:33:55,760
Yeah, you are.
378
00:33:55,980 --> 00:33:56,980
Me? Alice?
379
00:33:57,660 --> 00:33:58,660
TJ's fiance.
380
00:34:08,199 --> 00:34:09,199
I just met.
381
00:34:09,300 --> 00:34:10,300
Mm -hmm.
382
00:34:10,540 --> 00:34:12,139
Getting to know each other? So much.
383
00:34:13,560 --> 00:34:15,400
Great. Okay. I want you to meet Chris.
384
00:34:16,179 --> 00:34:18,980
You must be PJ.
385
00:34:19,659 --> 00:34:20,800
Ah! Ah!
386
00:34:21,340 --> 00:34:23,480
Fucking Gen Z. Okay. Okay.
387
00:34:24,760 --> 00:34:25,760
Don't kill her.
388
00:34:26,219 --> 00:34:29,320
Okay. Don't be bad. I know.
389
00:34:30,040 --> 00:34:34,000
Who out hustling? Me and my buddies. Who
getting money yet? Me and my buddies.
390
00:34:34,080 --> 00:34:37,040
Who out here trapping yet? Me and my
buddies. Me and my buddies.
391
00:34:38,090 --> 00:34:42,090
Who out hustling? Me and my buddies. Who
getting money yet? Me and my buddies.
392
00:34:42,150 --> 00:34:45,090
Who out here trapping yet? Me and my
buddies. Me and my buddies.
393
00:34:45,830 --> 00:34:47,730
Remember late nights, just children.
394
00:34:48,110 --> 00:34:49,630
Smoking on the block, just chilling.
395
00:34:50,270 --> 00:34:51,610
Reminiscing, missing that feeling.
396
00:34:52,230 --> 00:34:55,449
Freestyling, obsessions was healing.
Talking about bitches, revealing.
397
00:34:55,750 --> 00:34:57,650
Pictures of titties and talking about
millions.
398
00:34:57,870 --> 00:35:01,790
Everybody knew we was the niggas. Always
focused, real gold diggers, yeah.
399
00:35:02,490 --> 00:35:06,390
All about the money, bro niggas. Body
looking funny, stacking.
400
00:35:06,910 --> 00:35:10,370
All my bitches love me, laughin' like
all your... Baby, come here for a sec.
401
00:35:10,650 --> 00:35:11,890
I'm gonna get some drink and bring it
back.
402
00:35:12,150 --> 00:35:13,150
Mmm, okay.
403
00:35:13,850 --> 00:35:18,750
Be somewhere in the cutty, got got in
the classroom gettin' cutty. Leanin'
404
00:35:18,870 --> 00:35:19,930
yeah, them cups is muddy.
405
00:35:20,130 --> 00:35:23,630
Them niggas, yeah, me and my buddies.
You concrete, they built they walls with
406
00:35:23,630 --> 00:35:25,870
putty. They know our future lookin'
sunny.
407
00:35:26,190 --> 00:35:30,110
Who out rustlin'? Me and my buddies. Who
gettin' money yet? Me and my buddies.
408
00:35:30,250 --> 00:35:32,130
Who out here tappin' yet? Me and my
buddies.
409
00:35:32,400 --> 00:35:36,080
Me and my buddy. Me and my buddy.
Gettin' that money, yeah. Me and my
410
00:35:36,200 --> 00:35:39,760
Gettin' that peppy, yeah. Me and my
buddy. Gettin' that bitch, yeah. Me and
411
00:35:39,760 --> 00:35:42,060
buddy. Me and my buddy. Me and my buddy.
412
00:35:42,400 --> 00:35:43,680
You weren't there?
413
00:35:43,880 --> 00:35:45,080
Yeah, you weren't there.
414
00:35:45,360 --> 00:35:46,360
The money.
415
00:35:46,960 --> 00:35:49,060
I'm sorry. Give me another drink. Yeah.
416
00:35:49,380 --> 00:35:52,380
Wait, did you bring the Bacardi 151?
Yeah. It's nasty.
417
00:35:53,120 --> 00:35:56,280
Yeah, but it gets you fucked up.
418
00:35:56,660 --> 00:35:57,660
Listen,
419
00:35:58,180 --> 00:36:00,160
I can make that shit taste like straight
juice.
420
00:36:00,670 --> 00:36:02,950
No way. Not the party 151.
421
00:36:03,390 --> 00:36:06,210
That's their duck deal. Girl, watch me.
Show them.
422
00:36:06,670 --> 00:36:07,670
Show them.
423
00:37:00,200 --> 00:37:01,200
Suck, suck.
424
00:37:02,220 --> 00:37:03,300
Suck it, he's not.
425
00:37:07,000 --> 00:37:11,440
Suck it.
426
00:37:17,440 --> 00:37:20,760
There you go.
427
00:37:38,710 --> 00:37:39,710
Fucking blueberries.
428
00:37:40,150 --> 00:37:41,330
I told you.
429
00:37:43,390 --> 00:37:48,450
Boy, whatever that military got you on,
I need to get on that shit.
430
00:37:48,750 --> 00:37:52,130
You know what I'm saying? Hold up, slow
up. Look at your arms, man.
431
00:37:52,490 --> 00:37:53,850
You're as big as my thigh.
432
00:37:54,490 --> 00:37:55,490
Pause.
433
00:37:55,750 --> 00:37:57,650
It's the same shit you used to do, man.
434
00:38:09,299 --> 00:38:14,420
rumors. You know, that they, uh, they're
doing experiments and shit, you know.
435
00:38:15,680 --> 00:38:18,880
Yeah, you know, trying to create, like,
some sort of super soldier or something.
436
00:38:19,080 --> 00:38:19,999
So what's up?
437
00:38:20,000 --> 00:38:21,240
What you talking about, man?
438
00:38:24,980 --> 00:38:29,420
I mean, I wish they would.
439
00:38:31,300 --> 00:38:33,080
I'd probably be the first one to find
out.
440
00:38:33,740 --> 00:38:36,680
Shit, I sign up for that shit in a
heartbeat, you know what I'm saying?
441
00:38:37,080 --> 00:38:39,740
Get some, like, super enhanced eyesight.
442
00:38:40,260 --> 00:38:43,800
These seeing glasses fucking up your
boy's swag.
443
00:38:44,560 --> 00:38:47,580
You become a super soldier and the first
thing you think about is prescription
444
00:38:47,580 --> 00:38:48,580
eyeballs?
445
00:38:49,040 --> 00:38:51,540
Fuck you, TJ.
446
00:38:53,240 --> 00:38:54,118
How's that?
447
00:38:54,120 --> 00:38:56,980
Fuck you. No, no, just fuck.
448
00:38:57,800 --> 00:38:59,260
And you, you know what I mean?
449
00:38:59,540 --> 00:39:00,519
I was just saying.
450
00:39:00,520 --> 00:39:01,700
But look, I get your point.
451
00:39:02,180 --> 00:39:03,180
I do.
452
00:39:03,320 --> 00:39:04,299
I get to play.
453
00:39:04,300 --> 00:39:05,300
Right.
454
00:39:10,560 --> 00:39:11,560
So it's not.
455
00:39:13,960 --> 00:39:14,960
Is it true?
456
00:39:16,500 --> 00:39:17,820
The room looks crazy.
457
00:39:19,640 --> 00:39:21,620
The room looks crazy.
458
00:39:22,220 --> 00:39:24,040
I must get my teeth.
459
00:39:24,960 --> 00:39:26,380
Okay. Yeah.
460
00:39:26,720 --> 00:39:28,160
All right. I'm just saying.
461
00:39:32,880 --> 00:39:33,880
more than some eyesight.
462
00:39:41,460 --> 00:39:42,460
Super dick.
463
00:39:45,600 --> 00:39:47,600
Fuck yeah. You know what I'm saying?
464
00:39:49,020 --> 00:39:52,620
Just fly around just dicking them down
and shit. You know what I'm saying?
465
00:39:56,400 --> 00:40:00,040
Just swing that motherfucker like a bat.
Just be fucking motherfuckers up with
466
00:40:00,040 --> 00:40:01,040
my dick like BAM!
467
00:40:10,160 --> 00:40:11,440
Here, drink some. No, no, I'm good.
468
00:40:11,720 --> 00:40:14,140
No, no, I'm good. You fucking party
pooper. Sure, sure.
469
00:40:14,400 --> 00:40:16,060
Did she put her mouth on it? Yes, she
did.
470
00:40:16,260 --> 00:40:17,260
It's mine.
471
00:40:17,520 --> 00:40:18,520
Never mind.
472
00:40:19,120 --> 00:40:21,060
Just have one sip. It's really good.
473
00:40:21,460 --> 00:40:22,460
Not too bad.
474
00:40:23,500 --> 00:40:24,500
Here,
475
00:40:25,000 --> 00:40:26,000
you can have more, though.
476
00:40:26,100 --> 00:40:27,280
No, let her drink some.
477
00:40:27,640 --> 00:40:29,600
It's okay. Here, take one sip.
478
00:40:30,040 --> 00:40:30,979
It's really good.
479
00:40:30,980 --> 00:40:31,980
Just try it.
480
00:40:32,100 --> 00:40:33,460
Tip it, tip it.
481
00:40:35,260 --> 00:40:38,080
Don't worry. It's not like I put sugar
or something in there. Come on, grandma.
482
00:40:47,040 --> 00:40:48,660
Good. Yeah, drink some more.
483
00:41:17,420 --> 00:41:18,420
We need help.
484
00:41:18,880 --> 00:41:19,880
The soldiers are here!
485
00:41:56,270 --> 00:41:57,270
No!
486
00:43:07,940 --> 00:43:09,440
Victor. Yeah, my bad, man.
487
00:43:10,240 --> 00:43:11,158
Scared me.
488
00:43:11,160 --> 00:43:12,740
So, how you been?
489
00:43:14,680 --> 00:43:15,680
I've been good.
490
00:43:15,780 --> 00:43:16,780
You know me.
491
00:43:17,360 --> 00:43:20,000
Yeah. I'm always good. Hey! Hey!
492
00:43:20,600 --> 00:43:21,299
What's good?
493
00:43:21,300 --> 00:43:24,620
How you doing, baby girl? Making us some
drinks, daddy. Thank you, baby.
494
00:43:25,120 --> 00:43:26,120
Enjoy it.
495
00:43:26,500 --> 00:43:27,500
Hey.
496
00:43:30,780 --> 00:43:32,160
That shit look good, don't it?
497
00:43:32,600 --> 00:43:33,600
Mm -hmm.
498
00:43:34,860 --> 00:43:36,360
That was fucking rhetorical.
499
00:43:38,640 --> 00:43:39,860
I'm going to go back to the party.
500
00:43:41,300 --> 00:43:42,300
You do that.
501
00:43:53,920 --> 00:43:57,500
Vic, you're going to be a little bitch
and chicken out tonight, are you?
502
00:43:59,220 --> 00:44:02,060
Give me that shit, fool.
503
00:44:02,280 --> 00:44:03,280
Oh, okay.
504
00:44:03,840 --> 00:44:08,520
Bro, yo, how do you even know if that
shit's, like, good, man? What if that
505
00:44:08,520 --> 00:44:10,240
shit's late? Did you trust your dealer?
506
00:44:10,600 --> 00:44:12,300
Fuck it, I'll test it right now. Oh,
507
00:44:13,060 --> 00:44:14,340
shit!
508
00:44:19,440 --> 00:44:22,440
This is good!
509
00:44:23,360 --> 00:44:24,360
Fuck yeah!
510
00:44:25,680 --> 00:44:26,680
You want some?
511
00:44:26,880 --> 00:44:29,260
No, I'm good. I'm pretty good.
512
00:44:29,640 --> 00:44:30,640
Oh, you're a pussy!
513
00:44:43,899 --> 00:44:48,280
Hot tub! Hot tub! Hot tub! Hot tub!
514
00:44:48,620 --> 00:44:54,660
Hot tub! Hot tub! Hot tub! Hot tub! Hot
tub! Hot tub! Hot tub! Hot tub! Hot tub!
515
00:44:54,860 --> 00:44:55,860
Hot tub!
516
00:45:04,960 --> 00:45:08,320
Whichever one you fuck with turns out
bad temperature for the entire house.
517
00:45:08,700 --> 00:45:11,280
How do you know this, man?
518
00:45:12,000 --> 00:45:12,959
I'm Mexican.
519
00:45:12,960 --> 00:45:13,960
No mames with me.
520
00:45:35,710 --> 00:45:36,710
You gonna get in?
521
00:45:38,310 --> 00:45:41,690
Um, I think I should go take on TJ. Boo,
we just got started.
522
00:45:42,170 --> 00:45:44,230
But what if it was you that was sick and
I had to help?
523
00:45:45,010 --> 00:45:46,010
Well, that's different.
524
00:45:46,030 --> 00:45:47,590
I scratch your back, you scratch mine,
right?
525
00:45:48,050 --> 00:45:49,270
Yeah. It'd be funny.
526
00:45:49,730 --> 00:45:52,330
But I get it. Go do what you gotta do,
wifey.
527
00:45:56,990 --> 00:46:01,490
Is Chris okay with Victor being here?
528
00:46:02,030 --> 00:46:03,170
Yeah, of course. Why wouldn't he be?
529
00:46:05,450 --> 00:46:09,790
I don't know, because you guys, you
know. Oh, my God. Yeah, sure. But that
530
00:46:09,830 --> 00:46:10,830
like, decades ago.
531
00:46:11,670 --> 00:46:12,990
Plus, he's my childhood friend.
532
00:46:13,830 --> 00:46:18,190
And he was my first love, but we're just
friends now. So, cool.
533
00:46:19,490 --> 00:46:20,870
Okay. Cool.
534
00:46:21,530 --> 00:46:22,530
Love it.
535
00:46:23,210 --> 00:46:24,950
All right, girls. Go get your man.
536
00:46:25,190 --> 00:46:26,190
We'll be here.
537
00:46:26,410 --> 00:46:28,030
I have a run.
538
00:46:29,030 --> 00:46:30,030
Oh,
539
00:46:31,170 --> 00:46:32,170
that was tall.
540
00:46:42,570 --> 00:46:43,570
Never have I ever.
541
00:48:39,280 --> 00:48:41,140
Bro, bro, you good? Yo.
542
00:48:44,440 --> 00:48:48,000
You good?
543
00:48:49,160 --> 00:48:49,999
Bro!
544
00:48:50,000 --> 00:48:51,000
You good?
545
00:48:53,440 --> 00:48:54,620
Chill, man.
546
00:48:57,700 --> 00:48:58,700
Jeez,
547
00:49:03,960 --> 00:49:05,460
man. You good?
548
00:49:06,420 --> 00:49:07,420
Yeah.
549
00:49:08,040 --> 00:49:09,040
I'm Gucci.
550
00:49:11,080 --> 00:49:13,340
Hey, yo, man. I think you need to lay
off that coke.
551
00:49:14,860 --> 00:49:17,740
What are you telling, fool? I don't know
what the fuck I was thinking missing
552
00:49:17,740 --> 00:49:18,740
out with, fool.
553
00:49:18,840 --> 00:49:20,480
Oh, whoa, bro. I'm going to need you to
back up.
554
00:49:21,240 --> 00:49:24,120
My bad, dude. My bad. My bad.
555
00:49:24,940 --> 00:49:27,780
Let me brush up and I'll be right back,
all right? I got you. I'll see you
556
00:49:27,780 --> 00:49:28,780
upstairs, man. See you, bro.
557
00:49:37,770 --> 00:49:38,649
Hey, babe.
558
00:49:38,650 --> 00:49:41,210
Yeah. You like your egg sunny side up,
right?
559
00:49:41,850 --> 00:49:43,310
You know how I like it, Daddy.
560
00:49:44,490 --> 00:49:46,270
Daddy, I'm your puppy.
561
00:49:49,410 --> 00:49:52,430
Mia, you want some coffee? I don't drink
coffee, Kai.
562
00:49:52,730 --> 00:49:53,730
I'll take some.
563
00:49:54,190 --> 00:49:55,690
Bro, you're doing too much.
564
00:50:01,310 --> 00:50:03,330
What's up, Alice? You hungry?
565
00:50:03,870 --> 00:50:07,130
I thought he was with you.
566
00:50:12,290 --> 00:50:13,290
Thank you.
567
00:50:14,110 --> 00:50:15,710
Do you want some juice or something?
568
00:50:16,050 --> 00:50:17,050
No.
569
00:50:29,210 --> 00:50:30,210
What's up, girl?
570
00:50:30,830 --> 00:50:31,830
Please, Alice.
571
00:50:32,750 --> 00:50:33,750
Damn.
572
00:50:33,940 --> 00:50:35,240
Alice, why are you so hostile?
573
00:50:35,940 --> 00:50:38,480
Just trying to see what... You know?
574
00:50:44,420 --> 00:50:47,660
Look, I don't know what your angle is,
but I...
575
00:50:47,660 --> 00:50:56,460
I
576
00:50:56,460 --> 00:50:57,460
don't have an angle.
577
00:50:58,120 --> 00:51:01,000
Yeah, you're just a little too close.
I'm just trying to get to know you. Is
578
00:51:01,000 --> 00:51:02,000
that okay?
579
00:51:07,500 --> 00:51:09,880
Morning. Can I help you?
580
00:51:11,580 --> 00:51:13,740
Oh, what do you mean? I was just having
a conversation.
581
00:51:15,300 --> 00:51:16,920
Yeah. So talk.
582
00:51:18,380 --> 00:51:20,640
I mean, it's kind of awkward now.
583
00:51:23,160 --> 00:51:24,160
Why?
584
00:51:24,660 --> 00:51:28,660
Because Alice and I were having a one
-on -one conversation.
585
00:51:28,880 --> 00:51:30,240
I think you were talking to yourself.
586
00:51:30,700 --> 00:51:31,700
Don't be a bitch.
587
00:51:32,100 --> 00:51:33,100
Apologize.
588
00:51:34,730 --> 00:51:35,730
For what, man?
589
00:51:35,890 --> 00:51:36,910
Say it! Let me go!
590
00:51:37,550 --> 00:51:40,230
Just apologize, motherfucker. He's not
going to let you go until you do.
591
00:51:42,430 --> 00:51:44,650
Let him go!
592
00:51:44,990 --> 00:51:45,988
You want some?
593
00:51:45,990 --> 00:51:46,990
Because you can be next.
594
00:51:47,610 --> 00:51:48,910
I'm sorry.
595
00:51:49,610 --> 00:51:51,410
I'm sorry. I'm sorry.
596
00:51:53,150 --> 00:51:57,910
Get the fuck off me!
597
00:51:58,190 --> 00:52:04,090
Vic! Fucking Walmart Chaney Tatum
looking ass motherfucker.
598
00:52:04,720 --> 00:52:06,540
That nigga got some nerves. Hey, TJ, you
good?
599
00:52:09,940 --> 00:52:11,740
Better be glad your boy left when he
did.
600
00:52:12,520 --> 00:52:14,260
Yeah, I was about to get in that ass.
601
00:52:14,900 --> 00:52:15,900
You know what I mean.
602
00:52:17,540 --> 00:52:20,280
You motherfuckers, you young bucks, y
'all gonna get tired of trying to talk
603
00:52:20,280 --> 00:52:21,218
other people's women.
604
00:52:21,220 --> 00:52:26,560
Yeah. See, it seems like you, uh, you
don't know what a ass whooping is.
605
00:52:27,100 --> 00:52:28,100
Yeah.
606
00:52:28,580 --> 00:52:30,460
Seems like you suffer from FAFSA.
607
00:52:33,100 --> 00:52:35,760
Fuck around and find out. You better ask
somebody.
608
00:52:37,000 --> 00:52:38,000
Are you okay?
609
00:52:38,700 --> 00:52:42,360
Yeah. I mean, I was kind of hot.
610
00:52:43,260 --> 00:52:47,720
Tired, aggressive, sure, but very, very
hot.
611
00:52:50,240 --> 00:52:51,800
Ew. Salty.
612
00:52:53,560 --> 00:52:54,780
I'm going to go change, okay?
613
00:52:55,180 --> 00:52:56,760
Okay. I'm going to grab the car.
614
00:52:57,400 --> 00:52:58,400
Okay.
615
00:53:05,390 --> 00:53:06,390
I want some coffee.
616
00:53:06,510 --> 00:53:09,110
Me? Extra cream and sugar, please.
617
00:53:10,250 --> 00:53:11,250
Thank you.
618
00:53:15,430 --> 00:53:17,410
And mommy, there's a lake.
619
00:53:18,010 --> 00:53:19,010
Let me see.
620
00:53:20,490 --> 00:53:24,310
This is so pretty. We should go.
621
00:53:24,530 --> 00:53:26,110
Yeah, let's go right now.
622
00:53:26,350 --> 00:53:28,630
Babe, there's a lake. Can we go?
623
00:53:28,890 --> 00:53:29,890
How far is it?
624
00:53:31,290 --> 00:53:32,570
Half a mile? Seven minutes?
625
00:53:37,000 --> 00:53:41,340
Yeah, I have the cutest ones get with me
freak out let's compare
626
00:53:41,340 --> 00:53:51,540
Bro
627
00:53:51,540 --> 00:53:58,540
you need to calm down man. Don't tell me
you're gonna fight me
628
00:53:58,540 --> 00:54:04,660
now I should I should I didn't do shit
you were fucking groping all up on that
629
00:54:04,660 --> 00:54:08,700
girl. She has a man's What the fuck were
you expecting to happen? I get what the
630
00:54:08,700 --> 00:54:09,700
fuck I want, Kai.
631
00:54:09,820 --> 00:54:11,640
Apparently not, so... Fuck!
632
00:54:12,020 --> 00:54:16,480
Did you just say to me... Bro, you need
to calm the fuck down, bro!
633
00:54:16,800 --> 00:54:19,680
You need to step off them fucking blows
that you're taking. You really want to
634
00:54:19,680 --> 00:54:20,359
fight somebody?
635
00:54:20,360 --> 00:54:23,560
Go fucking fight, dude. Your bitch just
got chucked the fuck out.
636
00:54:24,740 --> 00:54:26,040
I got something for her.
637
00:54:26,340 --> 00:54:27,340
What you got, homie?
638
00:54:44,580 --> 00:54:45,419
Go check.
639
00:54:45,420 --> 00:54:46,640
I need to talk to you about something.
640
00:54:47,500 --> 00:54:48,500
What's up?
641
00:54:52,520 --> 00:54:54,000
I might have a business proposition.
642
00:54:54,620 --> 00:54:55,940
No, come on, come on.
643
00:54:56,260 --> 00:54:57,540
First of all, why you got there like
that?
644
00:54:58,020 --> 00:55:03,720
Because the last time you said that, it
started with, I need to end it with some
645
00:55:03,720 --> 00:55:06,680
money. Yo, don't disrespect me like
that. Don't do that.
646
00:55:07,080 --> 00:55:09,340
Come on now. You know me better than
that. Come on.
647
00:55:09,580 --> 00:55:10,479
You're right.
648
00:55:10,480 --> 00:55:11,480
My bad.
649
00:55:12,080 --> 00:55:13,080
What's up?
650
00:55:17,299 --> 00:55:19,280
Might. Kind of, sort of. Need an
investment.
651
00:55:19,680 --> 00:55:22,440
Now, notice how I say kind of and sort
of.
652
00:55:23,100 --> 00:55:24,540
So basically, you're asking for money.
653
00:55:24,940 --> 00:55:26,680
First of all, again, what the fuck is
disrespect?
654
00:55:26,980 --> 00:55:28,640
How are you going to play me? I don't
need shit.
655
00:55:29,320 --> 00:55:30,460
Me, personally? No.
656
00:55:31,120 --> 00:55:34,800
The business needs the investment. I'm
going to say this in the nicest way
657
00:55:34,800 --> 00:55:35,800
possible.
658
00:55:36,140 --> 00:55:37,180
Hell to the fuck no.
659
00:55:37,820 --> 00:55:38,819
That was nice.
660
00:55:38,820 --> 00:55:40,640
Yes, nigga, what happened to the other
money I gave you?
661
00:55:40,920 --> 00:55:41,920
I mean...
662
00:55:42,660 --> 00:55:43,660
Almost in the black.
663
00:55:43,860 --> 00:55:47,240
You was in the black a year ago. And
then two years ago, you was in the
664
00:55:47,400 --> 00:55:48,940
By now, nigga, you used to be in the
purple.
665
00:55:49,240 --> 00:55:52,020
Michael Black in there is black. Then in
the dark, close your motherfucking
666
00:55:52,020 --> 00:55:56,660
eyes. Ain't nobody see your ass, black
nigga. But here we go, asking me for
667
00:55:56,660 --> 00:55:57,920
another stupid -ass investment.
668
00:55:58,320 --> 00:56:01,600
First of all, it ain't stupid. Second of
all, it fucking worked.
669
00:56:01,980 --> 00:56:04,040
How, nigga? It's planning, motherfucker.
Planning where?
670
00:56:04,520 --> 00:56:07,920
Do we, nigga? This shit don't grow
overnight. Nigga, it don't take two
671
00:56:07,920 --> 00:56:11,520
either. See, see, that's your fucking
problem. Nigga, you my problem.
672
00:56:12,190 --> 00:56:14,370
You and these stupid -ass investments.
673
00:56:15,030 --> 00:56:16,790
Ain't gonna be stupid when you making
some money.
674
00:56:17,210 --> 00:56:18,210
Huh.
675
00:56:18,970 --> 00:56:19,970
How about that?
676
00:56:21,830 --> 00:56:27,230
Talk to me when you making us some
motherfucking money.
677
00:56:27,750 --> 00:56:28,850
Now let that sink.
678
00:56:29,150 --> 00:56:30,870
All right, Nick. Yeah, all right, Nick.
679
00:56:31,070 --> 00:56:33,790
All right, Nick. Yeah, all right.
Whatever, Nick. Whatever, Nick. Yeah,
680
00:56:33,810 --> 00:56:34,810
whatever.
681
00:56:35,470 --> 00:56:36,348
Hey, man.
682
00:56:36,350 --> 00:56:37,350
What's up?
683
00:56:37,950 --> 00:56:38,950
TJ, okay?
684
00:56:39,340 --> 00:56:40,340
Yeah, yeah.
685
00:56:40,440 --> 00:56:43,060
He's still pissed off about what
happened to my boy earlier.
686
00:56:43,260 --> 00:56:44,260
It had shit to do with me.
687
00:56:45,200 --> 00:56:47,580
Okay. Well, you want to get ready to go?
688
00:56:48,880 --> 00:56:51,300
Yeah, yeah. I just got to finish up
this. I'll be right there.
689
00:56:51,700 --> 00:56:53,340
What the fuck?
690
00:56:54,060 --> 00:56:55,060
Yeah.
691
00:56:55,240 --> 00:56:56,780
Where did you even get that?
692
00:56:57,000 --> 00:56:58,700
Homie at the gas station sold it to me.
693
00:56:59,000 --> 00:57:01,760
No mommies. What the fuck? Why would you
buy something like that?
694
00:57:02,020 --> 00:57:04,060
We're in a lake trip and we're fucking
hunting deer?
695
00:57:04,680 --> 00:57:07,420
That is not cool, bro.
696
00:57:08,800 --> 00:57:10,400
Let him sneak me like that again.
697
00:57:10,740 --> 00:57:11,740
Let's see what happens.
698
00:57:12,360 --> 00:57:13,840
Bro, please put that away.
699
00:57:14,180 --> 00:57:16,640
Put that away before you shoot us or
shoot yourself.
700
00:57:16,860 --> 00:57:18,100
I'm not a fucking idiot.
701
00:57:18,620 --> 00:57:21,260
Vic, I know how to use one of these
pieces.
702
00:57:21,900 --> 00:57:24,400
Homie, can you at least hide it for now?
703
00:57:24,880 --> 00:57:26,360
So at least the girls won't see it.
704
00:57:28,820 --> 00:57:29,880
You want me to put the gun away?
705
00:57:30,300 --> 00:57:31,300
Hide it, bro.
706
00:57:31,380 --> 00:57:33,460
So at least the girls won't see it.
Please.
707
00:57:36,260 --> 00:57:37,900
Yo, relax.
708
00:57:41,130 --> 00:57:42,190
The gun's going away.
709
00:57:46,270 --> 00:57:47,570
Hey, hey, hey.
710
00:57:48,830 --> 00:57:49,830
What's wrong?
711
00:57:50,410 --> 00:57:51,810
Is it the thing that Brock said?
712
00:57:56,210 --> 00:57:57,210
Bailey.
713
00:57:58,090 --> 00:57:59,090
What's going on?
714
00:57:59,270 --> 00:58:00,270
It's everything.
715
00:58:01,390 --> 00:58:04,090
Like, we came here so we could have time
to ourselves.
716
00:58:04,650 --> 00:58:06,630
And now I'm dealing with this punk -ass
frat boy.
717
00:58:06,870 --> 00:58:08,510
Chris keeps asking me for money.
718
00:58:09,000 --> 00:58:11,780
And, like, I forgot my meds and
everything I'm trying to do. What
719
00:58:13,480 --> 00:58:14,480
There's nothing.
720
00:58:14,600 --> 00:58:18,140
No, it's not nothing, TJ. You don't take
medication. What's going on?
721
00:58:21,280 --> 00:58:22,420
That's a sour phrase.
722
00:58:23,020 --> 00:58:24,460
We can talk about this later.
723
00:58:27,640 --> 00:58:28,640
Okay.
724
00:58:29,240 --> 00:58:30,240
Okay.
725
00:58:32,580 --> 00:58:34,460
You know I don't like when you hide
things from me.
726
00:58:35,340 --> 00:58:36,340
I know.
727
00:58:36,590 --> 00:58:41,190
but it's just a lot right now. Baby, you
have me.
728
00:58:42,570 --> 00:58:43,810
We're the only thing that matter.
729
00:58:45,270 --> 00:58:50,350
I just... I just want you to relax. You
know, you've been gone for six months.
730
00:58:50,850 --> 00:58:53,850
I need you.
731
00:58:55,530 --> 00:58:57,170
Can you see that? I need you.
732
00:59:12,810 --> 00:59:13,810
She took a hot shower.
733
00:59:14,550 --> 00:59:15,550
You know?
734
00:59:15,690 --> 00:59:18,370
And you can meet us at the lake.
735
00:59:20,090 --> 00:59:21,090
Everything will be fine.
736
00:59:42,730 --> 00:59:44,050
He usually move like this, bro.
737
00:59:45,230 --> 00:59:49,370
Yo, listen, I don't really care, but y
'all keep him away from me, bro. I don't
738
00:59:49,370 --> 00:59:50,630
want no blood on my hands, man.
739
01:00:04,570 --> 01:00:05,930
You know you can't tell me anything,
right?
740
01:00:22,730 --> 01:00:23,730
Stop it.
741
01:00:24,250 --> 01:00:25,270
He's so angry.
742
01:00:26,550 --> 01:00:27,550
I'm sorry.
743
01:00:29,570 --> 01:00:31,370
All right. Want to sing a few?
744
01:00:32,310 --> 01:00:33,650
Okay. It's okay.
745
01:00:56,110 --> 01:00:56,769
You guys coming?
746
01:00:56,770 --> 01:00:57,910
Yeah, I will be right down.
747
01:01:02,990 --> 01:01:06,850
No competition, bro. Don't worry about
it.
748
01:01:14,030 --> 01:01:15,750
Bro, what the fuck, man?
749
01:01:34,160 --> 01:01:35,160
You ready,
750
01:01:35,820 --> 01:01:36,738
bro?
751
01:01:36,740 --> 01:01:38,960
All right, let's go.
752
01:01:40,360 --> 01:01:45,800
I forgot something.
753
01:01:46,620 --> 01:01:47,620
One sec.
754
01:02:21,900 --> 01:02:24,140
Yo, I'm ready. You ready? Go catch the
girls.
755
01:02:28,500 --> 01:02:29,500
Yo, wait up!
756
01:03:56,350 --> 01:03:57,350
Thank you.
757
01:05:26,570 --> 01:05:27,570
Thanks.
758
01:06:36,560 --> 01:06:37,560
What is this?
759
01:06:42,840 --> 01:06:44,260
What are we gonna tell the families?
760
01:07:36,460 --> 01:07:37,620
I'm surprised TJ never came.
761
01:07:37,840 --> 01:07:39,220
Yeah, me too.
762
01:07:39,500 --> 01:07:40,500
Let's just go back.
763
01:07:40,960 --> 01:07:41,960
All right.
764
01:07:42,100 --> 01:07:43,100
Guys, you coming?
765
01:07:43,560 --> 01:07:45,140
Sophie, let's go.
766
01:07:46,100 --> 01:07:47,280
Catch up with you guys.
767
01:07:48,260 --> 01:07:49,260
So, are you sure?
768
01:07:50,960 --> 01:07:52,540
Yeah, I'm sure. I'll catch you later.
769
01:07:53,120 --> 01:07:54,120
Okay.
770
01:07:55,520 --> 01:07:56,520
Hey.
771
01:07:57,740 --> 01:07:58,740
Come. What?
772
01:07:59,040 --> 01:08:00,040
Get over here.
773
01:08:00,280 --> 01:08:01,280
For what?
774
01:08:01,460 --> 01:08:02,460
Don't ask me.
775
01:08:02,520 --> 01:08:03,520
Carry me.
776
01:08:11,310 --> 01:08:12,310
on your back too?
777
01:08:12,390 --> 01:08:13,390
Sure, yeah, of course.
778
01:09:10,510 --> 01:09:11,609
Liz, find them!
779
01:09:11,850 --> 01:09:13,149
To you, tracking has now begun.
780
01:09:13,870 --> 01:09:15,670
The hell is going on over there?
781
01:09:26,170 --> 01:09:27,290
What do you mean?
782
01:10:31,200 --> 01:10:32,200
Baby?
783
01:10:33,340 --> 01:10:34,340
TJ!
784
01:10:36,920 --> 01:10:37,940
Something feels wrong.
785
01:10:38,260 --> 01:10:39,260
What do you mean?
786
01:10:39,840 --> 01:10:42,240
Chris and TJ aren't here, and that's
weird to you guys?
787
01:10:42,940 --> 01:10:44,220
They probably went for a walk or
something.
788
01:10:44,480 --> 01:10:45,540
In the dark, Imani?
789
01:10:46,520 --> 01:10:47,520
Come on.
790
01:10:48,680 --> 01:10:49,700
Can you guys stop?
791
01:10:50,500 --> 01:10:53,380
It's fucking crazy that you guys are
flirting right now in front of all of
792
01:10:53,380 --> 01:10:54,760
knowing you're in a relationship.
793
01:10:55,080 --> 01:10:57,640
Who the fuck are you to tell me what to
do? A friend, I thought.
794
01:10:57,860 --> 01:11:02,700
No. All I'm saying is we have to fucking
go something's weird
795
01:11:33,000 --> 01:11:34,080
Liz, bring me Omega.
796
01:11:48,180 --> 01:11:50,800
Omega, I need you to retrieve subject
001.
797
01:11:51,240 --> 01:11:53,980
Exfiltration only. Do not damage the
asset.
798
01:11:55,800 --> 01:11:56,960
Liz, begin pairing.
799
01:11:57,940 --> 01:11:58,940
Pairing initiated.
800
01:11:59,740 --> 01:12:00,740
Pairing complete.
801
01:12:02,280 --> 01:12:03,280
Go.
802
01:14:38,430 --> 01:14:39,570
Where the fuck did you get that?
803
01:14:39,790 --> 01:14:41,290
You bought it on the way here.
804
01:14:41,550 --> 01:14:42,550
What for?
805
01:14:42,610 --> 01:14:45,070
Great, great, great. Can you shoot? Can
you shoot? Yeah, I know how to shoot.
806
01:14:47,310 --> 01:14:50,830
It's all safety. It's all safety.
807
01:14:51,070 --> 01:14:52,750
I was just trying to show you. It's all
safety.
808
01:14:52,990 --> 01:14:58,050
It looks so about a mile down the road.
That's the main road, right? How do you
809
01:14:58,050 --> 01:15:00,470
know that? Maybe because that's where I
got lost when I was trying to make my
810
01:15:00,470 --> 01:15:03,730
way back to that. Are we fucking walking
or dying? What the fuck are we doing?
811
01:15:03,750 --> 01:15:05,130
Okay, okay, okay. Let's go.
812
01:15:12,759 --> 01:15:17,420
I thought I heard something. We got six
fucking bullets. Send your fucking ammo.
813
01:15:17,780 --> 01:15:22,460
Get your shit together, motherfucker,
all right? You want to fucking die? No,
814
01:15:22,460 --> 01:15:23,460
don't want to fucking die.
815
01:15:23,740 --> 01:15:27,100
Because I'm not fucking dying out here.
I don't want to die. I don't want to
816
01:15:27,100 --> 01:15:30,280
die. We're not going to die. I didn't
mean that. We're not going to die. We're
817
01:15:30,280 --> 01:15:31,259
not going to die.
818
01:15:31,260 --> 01:15:33,120
Turn on your flashlights. Turn your
phones on.
819
01:15:39,770 --> 01:15:40,770
Turn around. Turn around.
820
01:15:41,650 --> 01:15:42,650
All right.
821
01:15:43,230 --> 01:15:44,230
All right.
822
01:15:45,070 --> 01:15:46,068
You got it?
823
01:15:46,070 --> 01:15:47,130
Okay. Let's go.
824
01:15:52,110 --> 01:15:53,690
That way. That way.
825
01:15:53,910 --> 01:15:54,910
Let's go.
826
01:15:55,190 --> 01:15:57,210
What the fuck?
827
01:16:01,050 --> 01:16:02,050
It's a log.
828
01:16:02,070 --> 01:16:03,090
It's a log. It's a log.
829
01:16:03,450 --> 01:16:04,450
It's a log.
830
01:16:06,400 --> 01:16:07,920
All right, fuck it, fuck it, fuck it.
831
01:16:08,320 --> 01:16:10,160
Fuck it, it's just us, it's just us,
it's just us.
832
01:16:10,600 --> 01:16:11,438
Fuck him.
833
01:16:11,440 --> 01:16:12,440
Fuck him.
834
01:16:12,460 --> 01:16:13,460
Ow!
835
01:16:14,640 --> 01:16:15,940
Okay? You all right, babe?
836
01:16:16,180 --> 01:16:17,180
No.
837
01:16:17,260 --> 01:16:18,239
Let me see.
838
01:16:18,240 --> 01:16:19,460
This is fine. Let me see.
839
01:17:46,540 --> 01:17:50,160
Fuck, fuck, fuck, man. Man, fuck, fuck,
fuck. I'm so sorry. I swear to God, it
840
01:17:50,160 --> 01:17:51,160
was an accident.
841
01:17:54,580 --> 01:17:56,380
I'm such a fucking idiot.
842
01:17:56,600 --> 01:17:57,600
I'm so sorry.
843
01:17:58,440 --> 01:18:00,280
Save your breath.
844
01:18:01,280 --> 01:18:02,980
What? What are you saying?
845
01:18:52,720 --> 01:18:54,840
Omega, the operational parameters have
shifted.
846
01:18:56,020 --> 01:18:58,960
Secure the package, sanitize the scene,
leave no trace.
847
01:19:00,640 --> 01:19:01,880
This never happened.
848
01:19:46,570 --> 01:19:47,570
We're not going to die.
849
01:19:48,110 --> 01:19:49,170
We're not going to fucking die.
850
01:19:50,030 --> 01:19:51,530
I can't believe Victor's dead.
851
01:19:52,850 --> 01:19:53,850
Really?
852
01:19:53,990 --> 01:19:55,630
Is that the fuck you're thinking about
right now?
853
01:19:57,290 --> 01:19:58,289
He's dead.
854
01:19:58,290 --> 01:19:59,870
We've seen it. We've all seen it.
855
01:20:04,990 --> 01:20:07,130
What did you do?
856
01:20:08,830 --> 01:20:13,250
What did you do?
857
01:20:14,270 --> 01:20:15,270
Huh?
858
01:20:21,640 --> 01:20:22,640
What'd you do?
859
01:20:28,020 --> 01:20:32,620
Cause I know ain't no random ass
motherfucker gonna just show up and then
860
01:20:32,620 --> 01:20:34,420
just hop on his fucking back like that.
861
01:20:35,740 --> 01:20:36,740
What'd you do, Imani?
862
01:20:42,320 --> 01:20:43,400
I'm sorry.
863
01:20:45,420 --> 01:20:46,420
I'm sorry.
864
01:20:47,000 --> 01:20:48,000
I'm so sorry.
865
01:20:49,260 --> 01:20:50,540
Get the fuck off me.
866
01:20:54,889 --> 01:20:56,550
Don't. I'm sorry.
867
01:20:57,410 --> 01:20:59,970
Get the fuck off me.
868
01:21:00,590 --> 01:21:01,590
Fucking.
869
01:21:03,650 --> 01:21:06,010
After all I fucking did for you.
870
01:21:08,070 --> 01:21:10,850
This is a fucking joke.
871
01:21:16,910 --> 01:21:18,530
Don't fucking touch me.
872
01:21:39,020 --> 01:21:40,020
Peace.
873
01:24:57,450 --> 01:24:58,450
Thank you.
874
01:26:49,200 --> 01:26:50,460
He needs to be terminated.
875
01:26:52,120 --> 01:26:53,240
Subject 001?
876
01:26:53,820 --> 01:26:54,820
Yes.
877
01:26:59,820 --> 01:27:01,280
I need you to finish this.
878
01:28:13,100 --> 01:28:14,100
Thank you.
879
01:29:11,920 --> 01:29:13,760
You must be a hero.
880
01:29:16,600 --> 01:29:19,260
You must be a superman.
881
01:29:22,400 --> 01:29:26,260
Every time I see you, I can feel the
rain.
882
01:29:26,740 --> 01:29:29,200
You must be a hero.
883
01:29:31,740 --> 01:29:34,380
You must be that kind of man.
884
01:29:37,340 --> 01:29:39,940
And I'll be real like my dream.
885
01:29:48,160 --> 01:29:52,680
They can say not good enough. I'm not
that one for you.
886
01:29:53,100 --> 01:29:55,980
We belong together.
887
01:29:58,220 --> 01:30:02,960
They can tell you anything to push you
away from me.
888
01:30:03,220 --> 01:30:06,540
I belong to you.
889
01:30:10,510 --> 01:30:11,830
Must be a hero.
890
01:30:14,490 --> 01:30:17,550
You're an innocent driver, God.
891
01:30:20,130 --> 01:30:24,170
And there is no one with you to love and
fantasy.
892
01:30:25,250 --> 01:30:29,830
But I'll share with you till the end of
my life.
893
01:30:50,550 --> 01:30:52,410
Thank you.
894
01:31:16,940 --> 01:31:17,940
the pain
895
01:32:15,150 --> 01:32:18,190
Wake your hunter's mind.
896
01:33:08,240 --> 01:33:09,740
See what you see. You know what I mean?
58836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.