All language subtitles for Guns.and.Moses.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,251 --> 00:02:32,954 Hi, um... 2 00:02:32,987 --> 00:02:34,555 after a long life, Morry Goldberg 3 00:02:34,589 --> 00:02:36,858 lies in the dirt-- no, on his deathbed. 4 00:02:36,891 --> 00:02:38,092 - Is he here yet? - No. 5 00:02:38,126 --> 00:02:39,694 And your job is to VIP Alan. 6 00:02:39,727 --> 00:02:41,129 Alan wants to know where the mayor is. 7 00:02:41,161 --> 00:02:42,429 Well, I confirmed with his office. 8 00:02:42,462 --> 00:02:43,965 I confirmed with him. I checked the traffic. 9 00:02:43,998 --> 00:02:45,499 I confirmed, I checked, meanwhile, 10 00:02:45,533 --> 00:02:46,968 - I can't get my speech right. - Moyshe, 11 00:02:47,001 --> 00:02:49,103 you're gonna be great. 12 00:02:49,137 --> 00:02:50,705 - Okay. - Okay, I'm going back inside. 13 00:02:50,738 --> 00:02:52,406 - Okay. - Okay. 14 00:02:52,439 --> 00:02:55,910 - Ten-thousand steps. - You cheated. 15 00:02:55,943 --> 00:02:57,945 - There he is. - Ahh. 16 00:03:01,082 --> 00:03:02,784 Welcome, Mr. Mayor. 17 00:03:02,817 --> 00:03:04,052 Ahh, shalom, Rabbi. 18 00:03:04,085 --> 00:03:05,787 Shalom. 19 00:03:05,820 --> 00:03:07,320 Rabbi Mo. 20 00:03:07,354 --> 00:03:10,925 - Mr. Fassbinder. - My wife is shivering. 21 00:03:10,958 --> 00:03:13,561 You have got to turn up the heaters. 22 00:03:13,594 --> 00:03:15,897 Excellent idea, Mr. Fassbinder. 23 00:03:15,930 --> 00:03:20,233 You are now officially in command of the heaters. 24 00:03:21,669 --> 00:03:23,071 You there, 25 00:03:23,104 --> 00:03:25,073 turn up that heater. 26 00:03:25,106 --> 00:03:27,340 Turn up all the heaters. 27 00:03:27,374 --> 00:03:29,309 Well played, Rabbi. 28 00:03:30,712 --> 00:03:32,880 Ba-ba-ba, there you go. 29 00:03:32,914 --> 00:03:34,716 Jerry, how are you? 30 00:03:34,749 --> 00:03:37,885 Reed, congrats on Brandeis, very nice. 31 00:03:37,919 --> 00:03:39,887 - Mayor Kirk. - Alan. 32 00:03:39,921 --> 00:03:42,289 Mayor Kirk, I'm sure you know Alan and Liat Rosner. 33 00:03:42,322 --> 00:03:44,892 Oh, do I know Alan. 34 00:03:44,926 --> 00:03:47,360 I know that he married up, and he cheats at golf. 35 00:03:48,796 --> 00:03:51,032 At least I don't cheat at the things that count, 36 00:03:51,065 --> 00:03:53,366 Mr. Mayor-- how many ex-wives 37 00:03:53,400 --> 00:03:55,603 - are you supporting? - Huh. 38 00:03:55,636 --> 00:03:57,872 How many offshore accounts have you been hiding 39 00:03:57,905 --> 00:03:59,707 from the IRS, Mr. Rosner? 40 00:03:59,741 --> 00:04:02,309 How many votes did you forge in the last election? 41 00:04:02,342 --> 00:04:04,746 Alan, Mayor, do we have to get into this stuff tonight? 42 00:04:04,779 --> 00:04:06,379 - I mean-- - How many insults do we have 43 00:04:06,413 --> 00:04:07,949 to throw at each other before the rabbi knows 44 00:04:07,982 --> 00:04:09,217 - we're kidding? - Come on. 45 00:04:09,249 --> 00:04:11,219 Okay, okay. 46 00:04:12,954 --> 00:04:15,890 Mr. Mayor, do tell me about those offshore accounts. 47 00:04:15,923 --> 00:04:18,526 Oh, attagirl. Rabbi, you're a good sport. 48 00:04:18,559 --> 00:04:20,161 Well, I'm just honored you guys feel 49 00:04:20,194 --> 00:04:21,763 comfortable enough to pull my leg like that. 50 00:04:21,796 --> 00:04:23,296 - Of course. - Can we get a picture? 51 00:04:23,330 --> 00:04:24,297 - Yeah. - Yes, of course. 52 00:04:24,331 --> 00:04:25,533 Johnny, come in, come in. 53 00:04:25,566 --> 00:04:27,168 Oh, yeah. So glad you could come, Mayor. 54 00:04:27,201 --> 00:04:28,903 Anything for you, pal. 55 00:04:28,936 --> 00:04:30,470 - Perfect, thank you. - Great. 56 00:04:30,505 --> 00:04:32,039 Why don't we take a seat? 57 00:04:39,680 --> 00:04:42,349 After a long and productive life, 58 00:04:42,382 --> 00:04:45,485 Morry Goldberg lies on his deathbed, 59 00:04:45,520 --> 00:04:48,956 and he says, "Is my Sarah here?" 60 00:04:48,990 --> 00:04:51,391 "Yes, I'm here, my husband." 61 00:04:51,424 --> 00:04:54,095 "Are my boys Max and Bernie here?" 62 00:04:54,128 --> 00:04:56,230 "Yes, we're here, Dad." 63 00:04:56,264 --> 00:04:59,299 "Are all my grandchildren here?" 64 00:04:59,332 --> 00:05:01,368 "Yes, Morry, 65 00:05:01,401 --> 00:05:03,805 all of us are here," says Sarah. 66 00:05:03,838 --> 00:05:06,941 And then Morry Goldberg 67 00:05:06,974 --> 00:05:10,578 leans forward one last time 68 00:05:10,611 --> 00:05:12,146 and says, 69 00:05:12,180 --> 00:05:14,282 "Then why is the light on in the kitchen?" 70 00:05:17,952 --> 00:05:19,253 That was for you, Alan. 71 00:05:19,287 --> 00:05:21,789 A green joke for our green hero. 72 00:05:23,291 --> 00:05:26,828 Ladies and gentlemen, Mr. Alan Rosner. 73 00:05:35,236 --> 00:05:37,905 Okay, Esty, roll the video. 74 00:05:37,939 --> 00:05:39,540 Roll the video. 75 00:05:40,608 --> 00:05:42,543 Many people talking about ending 76 00:05:42,577 --> 00:05:45,213 our fossil fuel reliance, 77 00:05:45,246 --> 00:05:46,848 but Alan... 78 00:05:46,881 --> 00:05:49,083 Alan makes it happen. 79 00:05:49,116 --> 00:05:51,118 Rosner Energy powers 80 00:05:51,152 --> 00:05:53,588 over 100,000 homes 81 00:05:53,621 --> 00:05:56,356 with pure sunlight every day. 82 00:05:56,389 --> 00:05:59,594 And now that Alan's vision includes a building 83 00:05:59,627 --> 00:06:02,263 for the High Desert Jewish Center, 84 00:06:02,296 --> 00:06:04,131 that too will happen. 85 00:06:04,165 --> 00:06:07,034 Mazal tov, Alan... 86 00:06:07,068 --> 00:06:08,903 for your hard-earned award. 87 00:06:10,338 --> 00:06:12,240 Take it away, Devorah! 88 00:06:14,374 --> 00:06:16,143 Daddy, you taught me how to drive 89 00:06:16,177 --> 00:06:17,778 and how to negotiate. 90 00:06:17,812 --> 00:06:19,446 I'm honored to bring your vision 91 00:06:19,479 --> 00:06:21,349 of the solar future to social media. 92 00:06:21,381 --> 00:06:24,518 And now that I've reached over 20,000 followers, 93 00:06:24,552 --> 00:06:27,021 I'd like to renegotiate my deal. 94 00:06:27,054 --> 00:06:29,389 Daddy, you're my bestest. 95 00:06:29,422 --> 00:06:31,025 Mazal tov on your big honor. 96 00:06:32,326 --> 00:06:33,828 Take it away, Mom. 97 00:06:35,363 --> 00:06:37,231 Ten years ago, the kids and I were 98 00:06:37,265 --> 00:06:39,066 living in a one-bedroom in Van Nuys. 99 00:06:39,100 --> 00:06:41,002 I was working nights. 100 00:06:41,035 --> 00:06:42,670 You changed our lives, Alan. 101 00:06:42,703 --> 00:06:44,538 You're going to change the world. 102 00:06:44,572 --> 00:06:46,908 We're so proud of you. 103 00:06:46,941 --> 00:06:49,176 Mazal tov, my darling. 104 00:06:49,210 --> 00:06:51,379 Take it away, Koby. 105 00:06:51,411 --> 00:06:52,580 Yay, Alan. 106 00:06:55,116 --> 00:06:57,118 Uh... take it away, Jeff. 107 00:06:58,485 --> 00:07:00,554 Yeah, uh, congrats, bro. 108 00:07:00,588 --> 00:07:02,156 Dad would be proud. 109 00:07:02,189 --> 00:07:03,591 Cheers. 110 00:07:03,624 --> 00:07:05,425 Congratulations, Alan. 111 00:07:05,458 --> 00:07:06,627 You're a generous man, 112 00:07:06,661 --> 00:07:08,696 and your family is very proud of you. 113 00:07:08,729 --> 00:07:10,898 Mazal tov on building the new temple. 114 00:07:10,932 --> 00:07:12,499 Lahaim! 115 00:07:18,940 --> 00:07:21,008 Esty, Levy, great job on the video. 116 00:07:21,042 --> 00:07:22,710 That was great. 117 00:07:23,844 --> 00:07:26,681 Ten years ago, Hindy and I opened 118 00:07:26,714 --> 00:07:29,984 the High Desert Jewish Center in our living room. 119 00:07:30,017 --> 00:07:33,888 At our first public event, all of seven people showed up. 120 00:07:35,389 --> 00:07:36,991 But one of them... 121 00:07:37,024 --> 00:07:38,893 was Mayor Donovan Kirk. 122 00:07:48,436 --> 00:07:50,972 And a big hand for Rabbi Mo, everyone. 123 00:07:53,207 --> 00:07:56,644 And to the High Desert Jewish community, I thank you. 124 00:07:56,677 --> 00:07:58,346 But it is now my honor 125 00:07:58,379 --> 00:08:01,481 and my pleasure to award Alan Rosner 126 00:08:01,515 --> 00:08:03,284 a key to the city 127 00:08:03,317 --> 00:08:05,119 for bringing high-tech, 128 00:08:05,152 --> 00:08:07,421 large-scale solar farming 129 00:08:07,455 --> 00:08:10,424 and hundreds of jobs to our city. 130 00:08:10,458 --> 00:08:13,493 I'm also proud to call him my friend. 131 00:08:13,527 --> 00:08:16,230 - Ahh. - But Alan, next time we golf, 132 00:08:16,263 --> 00:08:17,999 I'm still taking all your money. 133 00:08:19,533 --> 00:08:22,003 Ladies and gentlemen, Alan Rosner. 134 00:08:40,554 --> 00:08:43,224 Oh-- but for the record, I let him win at golf. 135 00:08:46,360 --> 00:08:48,896 Six months ago, Rabbi Mo called 136 00:08:48,929 --> 00:08:51,065 and said that he and Hindy would like me 137 00:08:51,098 --> 00:08:53,434 to be the guest of honor at the gala this year. 138 00:08:53,467 --> 00:08:56,404 So, I immediately said, 139 00:08:56,437 --> 00:08:58,105 "How much is that gonna cost me?" 140 00:09:00,674 --> 00:09:02,643 It's true. Now, it's no secret 141 00:09:02,676 --> 00:09:04,378 that I have a soft spot in my heart 142 00:09:04,412 --> 00:09:06,447 for the High Desert Jewish Center. 143 00:09:06,480 --> 00:09:08,349 I'm just a little tired of attending services 144 00:09:08,382 --> 00:09:10,751 in a strip mall. 145 00:09:10,785 --> 00:09:13,120 You know, I promised to give a bigger gift this year, 146 00:09:13,154 --> 00:09:16,023 and Rabbi, I know you're waiting for a number. 147 00:09:16,057 --> 00:09:18,092 Well, here it is. 148 00:09:18,125 --> 00:09:21,162 I hereby pledge to help the High Desert Jewish Center 149 00:09:21,195 --> 00:09:24,432 build a synagogue with a gift of $2 million. 150 00:09:34,241 --> 00:09:35,709 Thank you, Rabbi. 151 00:09:50,559 --> 00:09:52,693 Get down! Get down! 152 00:09:52,726 --> 00:09:54,595 Get down! Get down! 153 00:09:55,663 --> 00:09:57,631 - You all right? - Alan! 154 00:09:59,967 --> 00:10:01,570 Alan! 155 00:10:01,602 --> 00:10:03,637 Alan? Alan?! 156 00:10:07,274 --> 00:10:08,642 Daddy! 157 00:10:08,676 --> 00:10:10,579 Alan! Alan! 158 00:10:10,611 --> 00:10:12,480 Alan! 159 00:10:12,514 --> 00:10:13,848 Please call for help! 160 00:10:13,881 --> 00:10:16,117 - Daddy! - A man's been shot. 161 00:10:16,150 --> 00:10:19,554 Come to 51673 High Desert Highway! Now! 162 00:10:19,588 --> 00:10:21,956 - Alan! - Down! 163 00:10:21,989 --> 00:10:23,558 There's been a shooting! 164 00:10:23,592 --> 00:10:25,059 Help! 165 00:10:33,067 --> 00:10:35,336 Wake up! 166 00:10:35,369 --> 00:10:37,171 Wake up, please! 167 00:10:37,204 --> 00:10:39,508 - No. - Daddy. 168 00:10:59,393 --> 00:11:00,928 Mr. Mayor. 169 00:11:02,129 --> 00:11:04,331 Detective Nestor. This is Wallace. 170 00:11:06,066 --> 00:11:07,902 Can you tell us what happened here? 171 00:11:07,935 --> 00:11:09,470 Alan was... was up there, 172 00:11:09,504 --> 00:11:11,506 and... 173 00:11:11,540 --> 00:11:12,773 bullets came from that... that direction. 174 00:11:12,806 --> 00:11:15,676 I handle security. It was the Nazi. 175 00:11:15,709 --> 00:11:17,745 I called 911 on him twice. 176 00:11:20,447 --> 00:11:21,815 Hundred. 177 00:11:23,784 --> 00:11:25,920 Hundred. 178 00:11:25,953 --> 00:11:27,054 That is a sick joke, you need 179 00:11:27,087 --> 00:11:28,122 - to get away from us. - Hindy. 180 00:11:28,155 --> 00:11:29,456 - Get away from us. - Hindy... 181 00:11:29,490 --> 00:11:31,192 Go, go. 182 00:11:31,225 --> 00:11:33,027 Please, ma'am, let me. 183 00:11:34,228 --> 00:11:35,630 People who stick out their fingers, 184 00:11:35,664 --> 00:11:38,032 - get them broken. - Mexican. 185 00:11:41,570 --> 00:11:42,903 Thousand. 186 00:11:50,978 --> 00:11:52,947 His name is Clay Gibbons, and he drives 187 00:11:52,980 --> 00:11:55,584 a matte green GTI with Nazi insignia. 188 00:11:55,617 --> 00:11:57,218 - Nazi insignia? - "88" is a reference 189 00:11:57,251 --> 00:11:59,420 to "Heil Hitler." I found shell casings outside. 190 00:11:59,453 --> 00:12:00,721 Get me an address on Gibbons. 191 00:12:00,754 --> 00:12:02,723 I mean, he-- he could be the killer. 192 00:12:02,756 --> 00:12:05,326 - "Could be." - Got an issue, Rabbi? 193 00:12:06,427 --> 00:12:08,762 It's just that he... 194 00:12:10,064 --> 00:12:11,265 he... 195 00:12:13,234 --> 00:12:15,069 he ate the brownie. 196 00:12:15,102 --> 00:12:16,203 Come again? 197 00:12:18,239 --> 00:12:20,642 I offered him a brownie after services one day, 198 00:12:20,675 --> 00:12:22,343 and then he... 199 00:12:22,376 --> 00:12:24,812 well, he ate it. 200 00:12:25,813 --> 00:12:27,414 And killers don't eat brownies. 201 00:12:27,448 --> 00:12:28,583 I'm not being clear. 202 00:12:28,617 --> 00:12:30,084 Um... 203 00:12:31,452 --> 00:12:33,187 I counsel inmates. 204 00:12:33,220 --> 00:12:35,889 He and I, we... we had a moment. 205 00:12:35,923 --> 00:12:38,225 - He's a kid, not a... - Special circumstances one. 206 00:12:38,259 --> 00:12:40,060 - We're on. - Okay. 207 00:12:40,094 --> 00:12:42,796 Rabbi, in my experience... 208 00:12:42,830 --> 00:12:44,865 most killers don't seem like killers. 209 00:12:46,133 --> 00:12:47,434 Until they kill. 210 00:12:49,336 --> 00:12:50,938 Let's go get them. 211 00:12:56,310 --> 00:12:58,613 AM Eagle 5.56. 212 00:12:58,647 --> 00:13:00,281 Got security cam footage from residence 213 00:13:00,314 --> 00:13:01,949 west of the tent. 214 00:13:01,982 --> 00:13:03,484 Right where the witness said it would be. 215 00:13:05,019 --> 00:13:06,787 Quick! Get me out of this pwedicament! 216 00:13:06,820 --> 00:13:08,255 Huwwy up, unwock these cuffs! 217 00:13:08,289 --> 00:13:10,157 All right, Doc, keep your shirt on. 218 00:13:10,190 --> 00:13:11,760 Take it easy! 219 00:13:11,792 --> 00:13:14,161 Gee, he's an excitable type. 220 00:13:14,194 --> 00:13:16,330 Now, let's see now. The garage... 221 00:13:16,363 --> 00:13:19,300 the car... for the front door... 222 00:13:19,333 --> 00:13:21,603 Police, open up! 223 00:13:21,636 --> 00:13:23,804 Open up, police! 224 00:13:25,372 --> 00:13:26,675 Oh, is there a problem? 225 00:13:26,708 --> 00:13:28,743 Whoa! I didn't say "come in." 226 00:13:28,777 --> 00:13:30,344 - What? - Clay Gibbons! 227 00:13:30,377 --> 00:13:32,446 What do you want with him? 228 00:13:40,988 --> 00:13:43,591 What? What? 229 00:13:43,625 --> 00:13:45,426 - Stop! - I don't see a warrant. 230 00:13:45,459 --> 00:13:48,195 You can't just come in here to my house. 231 00:13:48,228 --> 00:13:50,030 - and take-- - Dad, I don't know 232 00:13:50,064 --> 00:13:51,599 what-- I didn't-- I don't know what this is. 233 00:13:51,633 --> 00:13:53,100 Get your hands off my son. 234 00:13:53,133 --> 00:13:56,136 Colt AR15. Caliber... 235 00:13:56,170 --> 00:13:58,005 5.56. 236 00:13:58,038 --> 00:14:00,941 - What is this? - Murder, first degree. 237 00:14:00,974 --> 00:14:02,142 - What? - You have the right to... 238 00:14:02,176 --> 00:14:03,844 Dad! My AR is in my room! 239 00:14:03,877 --> 00:14:04,978 - ...you say can and will... - Tell him! Tell him! 240 00:14:05,012 --> 00:14:06,715 My son has been in the house 241 00:14:06,748 --> 00:14:08,182 with me all day. 242 00:14:08,215 --> 00:14:09,818 Mr. Gibbons, 243 00:14:09,850 --> 00:14:11,251 how many grams of cannabis have you consumed today? 244 00:14:11,285 --> 00:14:13,053 Serial number on AR is registered 245 00:14:13,087 --> 00:14:14,789 to Clay Henry Gibbons, 246 00:14:14,823 --> 00:14:16,156 - age 19, resides in... - No, Dad! 247 00:14:16,190 --> 00:14:17,458 You have the right to an attorney-- 248 00:14:17,491 --> 00:14:18,959 My gun's always in its case. 249 00:14:18,992 --> 00:14:20,795 - It's always in the case! - ...be assigned to you. 250 00:14:20,829 --> 00:14:23,097 Just stop that for a second, okay? 251 00:14:23,130 --> 00:14:25,734 So we can talk about this, all right? 252 00:14:25,767 --> 00:14:27,334 - 'Cause my son-- - Mr. Gibbons. 253 00:14:29,838 --> 00:14:31,004 Your son's a member 254 00:14:31,038 --> 00:14:32,741 of a white nationalist hate group. 255 00:14:32,774 --> 00:14:34,375 - What? - No! No, Dad, Dad! 256 00:14:34,408 --> 00:14:36,076 No. No, stop. 257 00:14:36,110 --> 00:14:37,244 It was a rant room! 258 00:14:37,277 --> 00:14:38,946 Dad, it was just a rant-- 259 00:14:38,979 --> 00:14:41,482 Dad, it was a rant room! 260 00:14:49,724 --> 00:14:50,958 This... 261 00:14:52,159 --> 00:14:55,162 this attack, this horrific murder... 262 00:14:57,464 --> 00:14:59,233 it's personal to me. 263 00:14:59,266 --> 00:15:01,402 Not only was Alan Rossner my friend... 264 00:15:03,437 --> 00:15:05,607 but his people... 265 00:15:05,640 --> 00:15:06,940 are my people. 266 00:15:08,175 --> 00:15:10,010 When I was a kid, times were... 267 00:15:11,780 --> 00:15:13,347 times were tough. 268 00:15:14,716 --> 00:15:16,651 And our neighbor, Mrs. Leibowitz... 269 00:15:18,118 --> 00:15:19,587 she noticed that I was... 270 00:15:20,855 --> 00:15:22,356 missing meals. 271 00:15:24,191 --> 00:15:25,794 She saw me, she'd always say, 272 00:15:25,827 --> 00:15:27,829 "I made too much food," and she would insist 273 00:15:27,862 --> 00:15:29,898 that I ate with them. 274 00:15:29,930 --> 00:15:31,599 She didn't want to embarrass me. 275 00:15:34,101 --> 00:15:36,604 The only thing they had too much of... 276 00:15:38,005 --> 00:15:39,239 was kindness. 277 00:15:42,844 --> 00:15:45,012 This crime against a Jewish community... 278 00:15:46,881 --> 00:15:48,315 will not go unpunished. 279 00:15:50,350 --> 00:15:51,485 Chief. 280 00:15:53,020 --> 00:15:54,656 Thank you, Mr. Mayor. 281 00:15:54,689 --> 00:15:56,123 At 8:14... 282 00:15:56,156 --> 00:15:57,958 - You okay? - Mm-hm. 283 00:15:59,193 --> 00:16:01,195 Just... short sentences. 284 00:16:02,597 --> 00:16:04,766 Don't rush. 285 00:16:04,799 --> 00:16:08,001 The suspect, Clay Henry Gibbons, 286 00:16:08,035 --> 00:16:10,204 is now in custody. 287 00:16:14,542 --> 00:16:16,076 Uh... 288 00:16:25,887 --> 00:16:28,355 My friend Alan... 289 00:16:28,388 --> 00:16:29,757 was murdered. 290 00:16:32,392 --> 00:16:34,863 Murdered on the night we celebrated 291 00:16:34,896 --> 00:16:36,564 his remarkable life. 292 00:16:39,567 --> 00:16:41,034 He is... 293 00:16:42,369 --> 00:16:43,571 was... 294 00:16:44,939 --> 00:16:48,075 was... a husband... 295 00:16:49,744 --> 00:16:52,514 a dad, a hero. 296 00:17:00,522 --> 00:17:02,557 There are no words. 297 00:17:03,791 --> 00:17:05,527 But there will be deeds. 298 00:17:07,027 --> 00:17:09,564 Please, if you're watching this... 299 00:17:11,365 --> 00:17:13,735 do a good deed in Alan's memory. 300 00:17:15,003 --> 00:17:17,505 Thank you. 301 00:17:27,281 --> 00:17:29,049 It doesn't make sense. 302 00:17:30,083 --> 00:17:31,519 How can murder make sense? 303 00:17:31,553 --> 00:17:34,421 No, it doesn't make sense the kid did it. 304 00:17:34,454 --> 00:17:36,390 Esty googled him after the first incident. 305 00:17:36,423 --> 00:17:38,191 His mother was killed by a drunk driver 306 00:17:38,225 --> 00:17:39,594 when he was 11. I mean, sure, 307 00:17:39,627 --> 00:17:41,796 he's troubled, but... 308 00:17:41,829 --> 00:17:43,598 he ate the brownie. 309 00:18:20,434 --> 00:18:23,270 - Brownie? - What-- uh, no, no. 310 00:18:23,303 --> 00:18:25,573 They're homemade. 311 00:18:25,607 --> 00:18:27,075 What do you want? 312 00:18:27,107 --> 00:18:29,944 - Your music is very loud. - Yeah. 313 00:18:29,978 --> 00:18:32,046 You're disturbing everyone here. 314 00:18:32,080 --> 00:18:33,514 That's my First Amendment right. 315 00:18:33,548 --> 00:18:36,483 True, but the first clause of the First Amendment 316 00:18:36,517 --> 00:18:38,218 protects freedom of religion. 317 00:18:38,251 --> 00:18:40,120 No, no, no, no-no-no, 318 00:18:40,153 --> 00:18:41,723 no, your... 319 00:18:41,756 --> 00:18:44,458 religion is a front for white genocide. 320 00:18:46,027 --> 00:18:47,629 Genocide? 321 00:18:49,229 --> 00:18:51,498 You see that gentleman over there? 322 00:18:51,532 --> 00:18:53,768 He can tell you about genocide. 323 00:18:53,801 --> 00:18:55,970 Come, I'll introduce you. 324 00:18:56,004 --> 00:18:58,906 Nah, I don't really want to hear lies 325 00:18:58,940 --> 00:19:01,375 from a... a victim 326 00:19:01,408 --> 00:19:03,477 of the greatest hoax in human history. 327 00:19:03,511 --> 00:19:05,780 Not victim. 328 00:19:05,813 --> 00:19:07,649 Survivor. 329 00:19:07,682 --> 00:19:08,750 Come. 330 00:19:08,783 --> 00:19:10,450 Unless you're afraid. 331 00:19:12,754 --> 00:19:14,388 Aren't you a white warrior? 332 00:19:15,890 --> 00:19:17,190 Damn right. 333 00:19:17,224 --> 00:19:19,226 But this car is your safe space? 334 00:19:22,030 --> 00:19:24,032 I don't need a safe space. 335 00:19:24,065 --> 00:19:26,634 Ahh, so come. 336 00:19:37,845 --> 00:19:41,281 Mr. Gibbons here believes the Holocaust is a hoax. 337 00:19:46,821 --> 00:19:49,857 I lost everyone. 338 00:19:51,291 --> 00:19:54,696 - Everyone in your family? - In... my town. 339 00:19:54,729 --> 00:19:56,831 All the Jews 340 00:19:56,864 --> 00:19:59,232 in Chichilnitsky. 341 00:19:59,266 --> 00:20:01,569 I was ten. 342 00:20:01,602 --> 00:20:04,906 The Nazis... 343 00:20:04,939 --> 00:20:07,742 ...they ordered all the Jews 344 00:20:07,775 --> 00:20:10,111 into the synagogue. 345 00:20:10,144 --> 00:20:13,581 My mother pushed me out... 346 00:20:14,749 --> 00:20:16,216 of the window. 347 00:20:16,249 --> 00:20:18,753 I ran through the woods. 348 00:20:18,786 --> 00:20:24,357 I watched the Nazis light the building on fire. 349 00:20:25,760 --> 00:20:29,130 509 people... 350 00:20:29,163 --> 00:20:30,497 inside. 351 00:20:32,432 --> 00:20:34,535 I heard them scream... 352 00:20:34,569 --> 00:20:38,106 till the bastards found me 353 00:20:38,139 --> 00:20:39,841 and threw me 354 00:20:39,874 --> 00:20:41,976 in a cattle train. 355 00:20:42,009 --> 00:20:43,911 It was so crowded. 356 00:20:43,945 --> 00:20:46,279 People suffocated. 357 00:20:46,313 --> 00:20:48,182 Dead bodies 358 00:20:48,216 --> 00:20:50,450 before we even got to Auschwitz. 359 00:20:51,819 --> 00:20:53,821 Then they stripped me, 360 00:20:53,855 --> 00:20:56,057 shaved me. 361 00:20:56,090 --> 00:20:59,861 And a fat Nazi... 362 00:20:59,894 --> 00:21:02,029 ...with green fingers 363 00:21:02,063 --> 00:21:05,298 and a mole right here... 364 00:21:05,332 --> 00:21:07,835 numbered me. 365 00:21:11,072 --> 00:21:14,675 1-1-2-6-8-6. 366 00:21:15,843 --> 00:21:18,212 I weighed 79 pounds 367 00:21:18,246 --> 00:21:20,648 when the Russians came. 368 00:21:20,681 --> 00:21:21,849 But... 369 00:21:22,884 --> 00:21:24,519 I survived. 370 00:21:26,319 --> 00:21:27,655 Thank God. 371 00:21:28,790 --> 00:21:30,323 God? 372 00:21:32,260 --> 00:21:36,731 I stopped believing in him 80 years ago. 373 00:21:36,764 --> 00:21:38,498 And yet you never miss services. 374 00:21:38,533 --> 00:21:41,035 I just come for the brownies. 375 00:21:43,671 --> 00:21:45,438 Clay? 376 00:21:45,472 --> 00:21:47,909 What do you think of Mr. Fassbinder's story? 377 00:21:54,615 --> 00:21:57,985 I think lots of people have sad stories. 378 00:21:59,187 --> 00:22:01,556 Sometimes losing one person... 379 00:22:01,589 --> 00:22:03,524 can feel like losing a whole town. 380 00:22:24,745 --> 00:22:26,514 If he was the killer, 381 00:22:26,547 --> 00:22:29,349 Sol's story never would have touched him like it did. 382 00:22:29,382 --> 00:22:31,752 That's why he never came back. 383 00:22:31,786 --> 00:22:33,386 No, he never came back because he was 384 00:22:33,420 --> 00:22:35,488 planning the shooting. 385 00:22:35,523 --> 00:22:37,457 No, no, I need to talk to him. 386 00:22:38,458 --> 00:22:40,995 You need to talk to the murderer? 387 00:22:41,028 --> 00:22:42,630 - Moyshe. - Yep. 388 00:22:42,663 --> 00:22:43,998 Moyshe? 389 00:22:44,031 --> 00:22:45,533 Look at me. Look at me. 390 00:22:45,566 --> 00:22:47,702 - Look at me. - What? 391 00:22:47,735 --> 00:22:49,604 Sometimes... 392 00:22:49,637 --> 00:22:52,039 your anxiety clouds your judgment. 393 00:22:53,507 --> 00:22:55,375 Right now, we're all in shock. 394 00:22:55,408 --> 00:22:58,145 Hindy, I'm fine. 395 00:23:19,800 --> 00:23:22,737 Visiting time concludes in ten minutes... 396 00:23:26,040 --> 00:23:28,709 You? You framed me. 397 00:23:28,743 --> 00:23:31,779 And you came here to gloat over a fallen white man? 398 00:23:31,812 --> 00:23:33,413 You-- You blood-sucking piece of... 399 00:23:36,284 --> 00:23:37,785 Clay. 400 00:23:38,853 --> 00:23:40,121 Clay. 401 00:23:41,522 --> 00:23:43,691 Pick up the phone. 402 00:23:43,724 --> 00:23:45,192 Please, pick up the phone. 403 00:23:45,226 --> 00:23:47,895 What? 404 00:23:47,929 --> 00:23:50,430 - Did you kill Alan Rosner? - No, and you know I didn't-- 405 00:23:50,463 --> 00:23:53,167 Okay, then if you didn't kill him, who did? 406 00:23:53,200 --> 00:23:54,368 How should I know? 407 00:23:54,402 --> 00:23:55,569 You're a white warrior, right? 408 00:23:55,603 --> 00:23:56,837 Who are your colleagues? Maybe they-- 409 00:23:56,871 --> 00:23:58,639 I don't need to tell you anything. 410 00:23:59,640 --> 00:24:00,908 Then I can't help you. 411 00:24:00,942 --> 00:24:04,378 Help me? Help me?! You framed me! 412 00:24:04,412 --> 00:24:07,148 - Why? - I didn't frame you. 413 00:24:12,119 --> 00:24:15,089 It must have been painful when your mother died, Clay. 414 00:24:15,122 --> 00:24:17,091 What? What do you know about-- 415 00:24:17,124 --> 00:24:20,227 I know. I know she was killed by a drunk driver. 416 00:24:20,261 --> 00:24:22,964 A Mexican drunk, with a Jew lawyer! 417 00:24:22,997 --> 00:24:24,131 Whoa, whoa. 418 00:24:24,165 --> 00:24:25,800 - What are you-- - Rabbi. 419 00:24:28,202 --> 00:24:30,104 How the hell did you get in here? 420 00:24:30,137 --> 00:24:31,839 I'm a certified chaplain. 421 00:24:31,872 --> 00:24:33,574 You're a material witness 422 00:24:33,607 --> 00:24:35,176 in a high-profile hate crime. 423 00:24:35,209 --> 00:24:37,345 You don't talk to the suspect. 424 00:24:37,378 --> 00:24:38,579 What'd he say, Rabbi? 425 00:24:40,448 --> 00:24:42,350 He said he didn't do it. 426 00:24:42,383 --> 00:24:43,985 How unusual. 427 00:24:51,359 --> 00:24:53,361 Moyshe, be rational. 428 00:24:53,394 --> 00:24:54,795 I-- I am. 429 00:24:54,829 --> 00:24:56,764 No, you're being instinctive. 430 00:24:56,797 --> 00:24:58,699 - Feel is not real. - You gotta go faster. 431 00:24:58,733 --> 00:25:00,134 - You're losing Tati. - Levy. 432 00:25:00,167 --> 00:25:01,869 She's keeping a safe distance, thank you. 433 00:25:01,902 --> 00:25:03,804 I'm gonna hit 15,000 steps. 434 00:25:03,838 --> 00:25:05,873 15,000 times you cheated. 435 00:25:05,906 --> 00:25:09,377 Moyshe, they found the item in his car. 436 00:25:09,410 --> 00:25:11,746 An item, Hindy, they found an item. 437 00:25:11,779 --> 00:25:14,315 But if he didn't do it, then he... 438 00:25:14,348 --> 00:25:15,916 you understand what I'm saying? 439 00:25:15,950 --> 00:25:18,886 He's saying the killer is still out here, Mommy. 440 00:25:25,693 --> 00:25:28,295 Alan Rosner didn't have a soul. 441 00:25:28,329 --> 00:25:29,830 He is a soul. 442 00:25:31,198 --> 00:25:32,733 He had a body. 443 00:25:32,767 --> 00:25:34,902 And now it's on all of us 444 00:25:34,935 --> 00:25:38,005 to be his hands and feet in this world, 445 00:25:38,039 --> 00:25:41,208 performing deeds of kindness in his name. 446 00:25:41,242 --> 00:25:43,744 And let us all say amen. 447 00:25:43,778 --> 00:25:46,047 - Thank you. - Amen. 448 00:25:47,381 --> 00:25:48,716 Thank you. Thank you so much. 449 00:25:48,749 --> 00:25:50,284 It's wonderful to have you here. 450 00:25:50,317 --> 00:25:51,452 Come by the synagogue sometimes. 451 00:25:51,485 --> 00:25:52,953 We'd love to see you there. 452 00:25:52,987 --> 00:25:54,655 Rabbi, I heard you met the killer. 453 00:25:54,688 --> 00:25:56,057 - Look, I-- - Is that the deed 454 00:25:56,090 --> 00:25:57,591 you performed in Alan's good name? 455 00:25:57,625 --> 00:26:00,127 - Jeff. - Man of God, my ass. 456 00:26:00,161 --> 00:26:01,796 - All right? - You haven't eaten today, 457 00:26:01,829 --> 00:26:03,564 sweetheart, let's go get some juice. 458 00:26:03,597 --> 00:26:05,499 That's why I can't stand rabbis. 459 00:26:05,534 --> 00:26:06,934 I know. 460 00:26:26,454 --> 00:26:28,155 Yeah? 461 00:26:28,189 --> 00:26:30,291 Loss is difficult. 462 00:26:30,324 --> 00:26:33,994 What's difficult is pretending my stepfather was a great guy. 463 00:26:38,533 --> 00:26:40,301 That artwork is impressive. 464 00:26:40,334 --> 00:26:41,969 Thanks. 465 00:26:43,572 --> 00:26:45,306 Alan thought it was crap. 466 00:26:53,214 --> 00:26:54,682 Can I see you for a minute? 467 00:26:57,284 --> 00:26:59,019 Danger's not over, Rabbi. 468 00:26:59,053 --> 00:27:01,755 - I know. - Gibbons isn't one of a kind. 469 00:27:01,789 --> 00:27:03,023 They're everywhere. 470 00:27:03,057 --> 00:27:06,127 Well, hopefully not everywhere. 471 00:27:06,160 --> 00:27:07,728 You need a gun. 472 00:27:07,761 --> 00:27:10,164 Oh, I see. Every Jew a .22? 473 00:27:10,197 --> 00:27:12,867 .22'S a pea shooter. You stay alive with the .45. 474 00:27:12,900 --> 00:27:15,504 Look, Brenda, I appreciate what you're saying, 475 00:27:15,537 --> 00:27:17,805 but I'm just not a gun guy. 476 00:27:17,838 --> 00:27:19,807 Look at your flock, rabbi. 477 00:27:19,840 --> 00:27:22,409 Wolves are after them. 478 00:27:22,443 --> 00:27:24,145 That's why you are here. 479 00:27:37,925 --> 00:27:39,960 Real chutzpah, coming here. 480 00:27:41,162 --> 00:27:43,164 Who's that? 481 00:27:43,197 --> 00:27:44,999 Sid Barofsky. 482 00:27:45,032 --> 00:27:46,834 He would never set foot in this house 483 00:27:46,867 --> 00:27:48,836 while Alan was alive. 484 00:27:59,780 --> 00:28:03,017 - You invited him? - No. 485 00:28:03,050 --> 00:28:05,252 Anyone can come to a shiva, Devorah. 486 00:28:12,126 --> 00:28:14,695 The bad guy's not gonna come here, sweetie. 487 00:28:14,728 --> 00:28:16,764 He could come here. 488 00:28:16,797 --> 00:28:19,033 - He's not. - The bad guy's in jail. 489 00:28:19,066 --> 00:28:21,702 - That's right. - No, he's not. 490 00:28:21,735 --> 00:28:24,438 Tati said the bad guy is not the bad guy. 491 00:28:24,471 --> 00:28:26,073 Dini, he's a Nazi. 492 00:28:26,106 --> 00:28:28,175 He's a bad guy, 493 00:28:28,209 --> 00:28:29,877 not the bad guy. 494 00:28:29,910 --> 00:28:31,245 Sweetie, it's time to go to bed. 495 00:28:31,278 --> 00:28:33,080 - No. - Please. 496 00:28:33,113 --> 00:28:34,949 I need-- I need you to come to bed with me. 497 00:28:34,982 --> 00:28:36,083 Yeah... 498 00:28:36,116 --> 00:28:37,484 - Honey... - Yeah, let me... 499 00:28:37,519 --> 00:28:38,986 okay. 500 00:28:56,403 --> 00:28:57,938 I can't hear you... 501 00:29:32,806 --> 00:29:34,509 Good girl... 502 00:29:35,943 --> 00:29:38,312 Will you lie with me, Mommy? 503 00:29:38,345 --> 00:29:40,481 Of course, sweetie. 504 00:29:40,515 --> 00:29:42,116 Let's go to bed. 505 00:29:42,149 --> 00:29:43,917 Tati, come here. 506 00:29:43,951 --> 00:29:47,087 - You found something? - Many things. 507 00:29:48,355 --> 00:29:50,024 Professor Sidney Barofsky 508 00:29:50,057 --> 00:29:52,527 was head of Life Science and Ecology 509 00:29:52,560 --> 00:29:54,194 at Tortuga Valley College 510 00:29:54,228 --> 00:29:56,797 when he filed a lawsuit against Alan Rosner 511 00:29:56,830 --> 00:29:58,299 seeking injunctive relief 512 00:29:58,332 --> 00:30:00,568 on behalf of birds dying in large numbers 513 00:30:00,602 --> 00:30:02,269 at Alan's solar farm. 514 00:30:02,303 --> 00:30:05,039 In response, Alan investigated Sid's past 515 00:30:05,072 --> 00:30:06,874 and revealed, while in college, 516 00:30:06,907 --> 00:30:09,443 he was arrested, expelled, and imprisoned 517 00:30:09,476 --> 00:30:12,647 for participating in an eco-terrorist attack. 518 00:30:12,681 --> 00:30:14,081 Apparently, he didn't disclose that 519 00:30:14,114 --> 00:30:16,618 to TVC because, when they found out, 520 00:30:16,651 --> 00:30:19,320 - he lost his professorship. - And the lawsuit went away. 521 00:30:22,089 --> 00:30:24,626 Maybe the killer wasn't targeting Jews. 522 00:30:24,659 --> 00:30:26,795 Maybe he was targeting Alan. 523 00:30:41,576 --> 00:30:42,910 Morning. 524 00:30:43,911 --> 00:30:45,379 Good morning. 525 00:30:45,412 --> 00:30:46,980 - Dr. Barofsky. - Yeah. 526 00:30:47,948 --> 00:30:50,984 In light of the tragedy, 527 00:30:51,018 --> 00:30:53,387 I thought perhaps I could be of use. 528 00:30:56,524 --> 00:30:58,092 Maybe you can. 529 00:31:26,887 --> 00:31:28,656 You might be feeling apprehensive 530 00:31:28,690 --> 00:31:30,924 and want some counseling. 531 00:31:38,800 --> 00:31:40,300 Can we chat in here? 532 00:31:40,334 --> 00:31:42,269 Not if you want to be of use. 533 00:31:54,081 --> 00:31:56,618 Here, hold that. 534 00:32:05,727 --> 00:32:08,195 Here, put this on. 535 00:32:13,066 --> 00:32:15,670 Open up that bag. 536 00:32:15,703 --> 00:32:18,972 Okay, so that's raw quail meat in there, right? 537 00:32:19,006 --> 00:32:21,408 You're gonna feed her now. 538 00:32:21,442 --> 00:32:23,477 Oh, oh, okay. 539 00:32:23,511 --> 00:32:25,145 You're gonna bring it up in one smooth move. 540 00:32:25,179 --> 00:32:26,915 Don't hesitate. Go ahead. 541 00:32:26,947 --> 00:32:29,116 Okay. One smooth move. 542 00:32:32,286 --> 00:32:33,287 Let go. 543 00:32:36,490 --> 00:32:39,426 Blessed is the Lord who molds such creatures. 544 00:32:39,460 --> 00:32:42,831 With luck, she'll heal and re-adapt. 545 00:32:42,864 --> 00:32:44,164 Amen. 546 00:32:47,569 --> 00:32:49,336 So you knew Alan. 547 00:32:50,370 --> 00:32:52,372 He was an environmental hero. 548 00:32:52,406 --> 00:32:55,677 Alan Rosner was an environmental opportunist. 549 00:32:57,010 --> 00:32:58,312 Have you been to the heliofarm? 550 00:32:58,345 --> 00:33:00,447 Once, a number of years ago. 551 00:33:00,481 --> 00:33:01,850 It's a killing field. 552 00:33:01,883 --> 00:33:03,150 Hundreds of birds a year. 553 00:33:03,183 --> 00:33:06,987 Maybe thousands, actually, just incinerated. 554 00:33:07,020 --> 00:33:09,791 - Is that legal? - No, it's not. 555 00:33:09,824 --> 00:33:12,092 So, I brought that to his attention 556 00:33:12,125 --> 00:33:13,695 so he could suspend operations 557 00:33:13,728 --> 00:33:17,097 and come up with some kind of moral avian policy. 558 00:33:17,130 --> 00:33:19,299 And I was ignored. 559 00:33:19,333 --> 00:33:22,469 So I filed a motion to stop the aviacide. 560 00:33:22,504 --> 00:33:24,204 Can you guess what happened after that? 561 00:33:24,238 --> 00:33:26,741 - No. - Rich man defense? 562 00:33:26,774 --> 00:33:28,810 It's all offense. 563 00:33:28,843 --> 00:33:30,778 So a bunch of scorched-earth lawyers 564 00:33:30,812 --> 00:33:33,313 came after me, attacked me personally. 565 00:33:34,949 --> 00:33:36,818 Cost me my job 566 00:33:36,851 --> 00:33:39,119 and my reputation. 567 00:33:39,152 --> 00:33:41,723 And yet you came to the shiva. 568 00:33:41,756 --> 00:33:43,825 Liat joined our birding group 569 00:33:43,858 --> 00:33:45,894 three years ago. She was the first one 570 00:33:45,927 --> 00:33:47,027 who noticed, actually. 571 00:33:47,060 --> 00:33:49,429 Hawks, warblers, 572 00:33:49,463 --> 00:33:51,933 roadrunners, all dying by the score. 573 00:33:51,966 --> 00:33:53,701 You and Liat are close? 574 00:33:56,103 --> 00:33:57,639 We're friends. 575 00:34:00,307 --> 00:34:02,142 When did you hear about the shooting? 576 00:34:05,112 --> 00:34:06,313 The next morning. 577 00:34:06,346 --> 00:34:07,615 You didn't hear about it that night? 578 00:34:07,649 --> 00:34:09,316 - It was all over the news. - I was at 579 00:34:09,349 --> 00:34:11,184 the Southern California Writers Conference. 580 00:34:11,218 --> 00:34:12,820 Meet anyone interesting? 581 00:34:12,854 --> 00:34:14,556 Are you questioning my alibi? 582 00:34:14,589 --> 00:34:16,256 I'm trying to understand what happened. 583 00:34:16,290 --> 00:34:17,859 Isn't the killer in custody? 584 00:34:17,892 --> 00:34:19,594 A suspect is in custody. 585 00:34:19,627 --> 00:34:21,696 Well, if you're looking for people who had 586 00:34:21,729 --> 00:34:23,263 a reason to kill Alan... 587 00:34:24,933 --> 00:34:26,400 you won't have much trouble. 588 00:34:58,700 --> 00:35:00,768 Thank you all for holding me up. 589 00:35:04,772 --> 00:35:07,041 I can't even... 590 00:35:07,075 --> 00:35:09,877 my father was killed by a terrorist, 591 00:35:09,911 --> 00:35:12,814 and now my stepdad, too. 592 00:35:12,847 --> 00:35:14,816 Why?! 593 00:35:18,586 --> 00:35:21,221 If I didn't have you guys in my corner... 594 00:35:23,691 --> 00:35:25,258 What were you thinking? 595 00:35:26,861 --> 00:35:28,663 You mean just now? 596 00:35:28,696 --> 00:35:31,899 When you counseled the animal who killed my husband? 597 00:35:31,933 --> 00:35:33,400 I didn't counsel him. 598 00:35:33,433 --> 00:35:35,435 - I was just... - Yes, what? 599 00:35:38,706 --> 00:35:40,642 What if he's innocent? 600 00:35:43,578 --> 00:35:45,479 Innocent? 601 00:35:45,513 --> 00:35:47,447 Thank you guys for the endless support. 602 00:35:47,481 --> 00:35:49,182 When your enemy tells you 603 00:35:49,216 --> 00:35:51,019 that he wants you dead, 604 00:35:51,052 --> 00:35:52,520 believe him. 605 00:36:00,160 --> 00:36:02,396 Rabbi Danny. It's Moyshe Zaltzman. 606 00:36:02,429 --> 00:36:04,297 Oy, Moyshe. Heard about the shooting. 607 00:36:04,331 --> 00:36:05,800 How is the family? 608 00:36:05,833 --> 00:36:07,467 Safe, thank God. 609 00:36:07,501 --> 00:36:09,671 Danny, do you know Liat Rosner? 610 00:36:09,704 --> 00:36:12,339 She was Liat Mizrahi when she left Israel. 611 00:36:12,372 --> 00:36:15,109 Liat Miz-- is that the victim's widow? 612 00:36:15,143 --> 00:36:17,177 For the second time. Her first husband 613 00:36:17,210 --> 00:36:20,048 was Omri Mizrahi, was killed in a terror attack. 614 00:36:20,081 --> 00:36:22,416 Yeah-yeah, I do remember the name. 615 00:36:22,449 --> 00:36:23,985 Do me a favor, Danny. Can you find out 616 00:36:24,018 --> 00:36:25,218 what happened? There's nothing online. 617 00:36:25,252 --> 00:36:27,387 I can ask around, 618 00:36:27,421 --> 00:36:29,924 but Moyshele, are you okay? 619 00:36:31,224 --> 00:36:33,193 Hello? 620 00:36:33,226 --> 00:36:34,428 Rabbi, you need to come immediately. 621 00:36:34,461 --> 00:36:36,531 6706 Howitzer Canyon. 622 00:36:41,836 --> 00:36:45,873 The question is, are you gonna be a sheep or a shepherd? 623 00:36:47,207 --> 00:36:48,876 I told you, Brenda, this is a tool 624 00:36:48,910 --> 00:36:51,311 - of your trade, not mine-- - Rabbi, you want to save 625 00:36:51,344 --> 00:36:53,480 your flock from sin, you need a Bible. 626 00:36:53,514 --> 00:36:55,817 You want to save them from killers, you need a gun. 627 00:36:58,285 --> 00:37:00,088 Assume every firearm is loaded. 628 00:37:00,121 --> 00:37:02,523 Don't point it at anything you're not willing to destroy. 629 00:37:02,557 --> 00:37:04,158 Finger off the trigger at all times 630 00:37:04,192 --> 00:37:05,660 until your sights are on target, 631 00:37:05,693 --> 00:37:07,929 and you've made the decision to shoot. 632 00:37:07,962 --> 00:37:09,463 Fire at will. 633 00:37:12,633 --> 00:37:15,536 You're anticipating the bang. Let it surprise you. 634 00:37:20,474 --> 00:37:22,844 Ugh, I'm so bad at this. 635 00:37:22,877 --> 00:37:24,344 Let it surprise you. 636 00:37:24,377 --> 00:37:26,013 - Just add pressure. - Okay. 637 00:37:27,481 --> 00:37:29,984 Slow is smooth, smooth is fast. 638 00:37:30,017 --> 00:37:31,418 Reload. 639 00:37:44,198 --> 00:37:45,800 Tactical reload. 640 00:37:52,339 --> 00:37:54,075 Keep that trigger pressed. 641 00:37:54,108 --> 00:37:55,910 Feel that wall and just squeeze. 642 00:37:55,943 --> 00:37:58,112 And pull it. 643 00:37:58,146 --> 00:37:59,479 Okay, and then just let it out, 644 00:37:59,514 --> 00:38:00,715 - to the click. - Yeah. 645 00:38:16,463 --> 00:38:18,599 We missed you at Liat's house this morning. 646 00:38:20,701 --> 00:38:23,004 That stuff's not for me, rabbi. 647 00:38:23,037 --> 00:38:25,773 It takes ten to say the mourner's prayer for Alan. 648 00:38:25,807 --> 00:38:27,608 It's not easy after the first day. 649 00:38:27,642 --> 00:38:30,410 I am thoroughly grounded in the rational world. 650 00:38:31,378 --> 00:38:33,114 Well, rational people 651 00:38:33,147 --> 00:38:35,016 - mourn, too. - Mm. 652 00:38:35,049 --> 00:38:36,517 Maybe you should go, mi amor. 653 00:38:38,853 --> 00:38:40,221 Religion is a con job. 654 00:38:40,254 --> 00:38:42,056 I can see you're a man who likes 655 00:38:42,089 --> 00:38:43,758 to think things through for himself. 656 00:38:43,791 --> 00:38:47,028 Jeff, you knew Alan longer than anyone. 657 00:38:48,095 --> 00:38:50,731 Did he have enemies? 658 00:38:51,866 --> 00:38:54,702 Alan? Enemies? 659 00:38:54,735 --> 00:38:56,003 That's never gonna happen. 660 00:38:56,037 --> 00:38:58,506 Already happened. You wasted the cash reserves, 661 00:38:58,539 --> 00:38:59,907 the vendor relationships, 662 00:38:59,941 --> 00:39:02,810 customer goodwill, and Dad's whole business. 663 00:39:02,844 --> 00:39:04,344 The shops are fine. 664 00:39:04,377 --> 00:39:05,947 Luckie Lube is going bankrupt, Jeff. 665 00:39:05,980 --> 00:39:07,347 You're bankrupt. 666 00:39:07,380 --> 00:39:08,950 You can't even hang on to this place. 667 00:39:08,983 --> 00:39:10,218 How long's it gonna be? 668 00:39:10,251 --> 00:39:12,019 Your only way out is to sell this land, 669 00:39:12,053 --> 00:39:13,221 and I'm the only one buying. 670 00:39:13,254 --> 00:39:15,523 It's worth more than $500 an acre. 671 00:39:15,556 --> 00:39:17,024 You act like you have an option. 672 00:39:17,058 --> 00:39:18,326 You don't control me, Alan. 673 00:39:18,358 --> 00:39:20,161 I do, because when you controlled you, 674 00:39:20,194 --> 00:39:21,662 - you blew it! - You piece of-- 675 00:39:24,599 --> 00:39:27,168 Alan always had to be in charge. 676 00:39:27,201 --> 00:39:28,870 Some people took offense. 677 00:39:28,903 --> 00:39:31,639 - Some people? - Try anyone he worked with. 678 00:39:34,642 --> 00:39:35,977 Rabbi, you might be 679 00:39:36,010 --> 00:39:38,378 wondering about my pledge, towards your new building. 680 00:39:38,411 --> 00:39:40,882 Oh, no, no, I wasn't. 681 00:39:40,915 --> 00:39:43,751 Main donors are me and Alan, right? 682 00:39:43,784 --> 00:39:46,988 Well, building a synagogue, that was Alan's thing. 683 00:39:49,023 --> 00:39:50,591 I see. 684 00:39:50,625 --> 00:39:53,060 Well, a mourner is always advised 685 00:39:53,094 --> 00:39:55,930 to avoid making big decisions during the week of grief. 686 00:39:55,963 --> 00:39:56,964 Huh. 687 00:39:58,165 --> 00:39:59,399 Okay, rabbi. 688 00:40:19,186 --> 00:40:22,455 We power over 100,000 homes, 689 00:40:22,489 --> 00:40:24,592 with no carbon emission. 690 00:40:24,625 --> 00:40:28,129 And by capturing sunlight in a superheated liquid, 691 00:40:28,162 --> 00:40:30,564 we keep them running at night. 692 00:40:30,598 --> 00:40:32,767 Amazing what you and Alan have accomplished. 693 00:40:41,474 --> 00:40:45,746 Well, this is Rosner Energy, rabbi. 694 00:40:46,681 --> 00:40:48,849 I may have lit the candle, 695 00:40:48,883 --> 00:40:51,986 but my God, look at what that man built. 696 00:40:52,019 --> 00:40:53,921 Alan was a bulldog. 697 00:40:53,955 --> 00:40:57,158 Perhaps that's why he had enemies. 698 00:40:59,527 --> 00:41:02,495 Sid Barofsky filed a lawsuit to save the birds. 699 00:41:03,597 --> 00:41:04,966 - Go on. - And then it came out 700 00:41:04,999 --> 00:41:07,768 that he committed a crime during a protest. 701 00:41:07,802 --> 00:41:10,504 He bombed a federal vehicle. 702 00:41:11,706 --> 00:41:14,342 He lost his career because of Alan. 703 00:41:14,375 --> 00:41:16,677 He owns two rifles. 704 00:41:16,711 --> 00:41:18,245 And he wasn't at the gala. 705 00:41:23,784 --> 00:41:26,954 Taking local control of Road 278. 706 00:41:26,988 --> 00:41:28,622 278, check. 707 00:41:29,991 --> 00:41:32,860 These mirrors, they move all day long 708 00:41:32,893 --> 00:41:33,995 on auto control. 709 00:41:35,162 --> 00:41:37,198 Alan, he'd love doing this. 710 00:41:46,941 --> 00:41:50,011 Alan and Jeff's father, he bought this land 711 00:41:50,044 --> 00:41:52,480 with Luckie Lube money, 712 00:41:52,513 --> 00:41:54,949 74 locations throughout the valley. 713 00:41:54,982 --> 00:41:56,550 And when he died, 714 00:41:56,584 --> 00:41:59,186 he gave each son half of the acres 715 00:41:59,220 --> 00:42:00,921 and half of the stores. 716 00:42:00,955 --> 00:42:04,025 Alan sold his stores, and he built Rosner Energy. 717 00:42:04,058 --> 00:42:07,795 Jeff, he just sucked cash until the stores ran dry. 718 00:42:07,828 --> 00:42:10,631 So Alan pressed him for his acres. 719 00:42:10,664 --> 00:42:12,466 Your only way out is to sell this land. 720 00:42:12,500 --> 00:42:13,901 And I'm the only one buying it. 721 00:42:13,934 --> 00:42:15,836 You piece of-- 722 00:42:15,870 --> 00:42:19,373 They were about to sign a purchase agreement 723 00:42:19,407 --> 00:42:21,709 when suddenly the... the bullet train 724 00:42:21,742 --> 00:42:24,111 from San Francisco to LA, 725 00:42:24,145 --> 00:42:26,313 the one they'd been working on for 30 years... 726 00:42:26,347 --> 00:42:27,915 - Mm-hmm. - They ran into 727 00:42:27,948 --> 00:42:29,350 another problem. 728 00:42:29,383 --> 00:42:31,252 An environmental impact report 729 00:42:31,285 --> 00:42:33,854 said that the trains' route 730 00:42:33,888 --> 00:42:37,625 would endanger the lesser beak-nosed mole. 731 00:42:37,658 --> 00:42:40,061 And so a 30-mile stretch of high-speed track 732 00:42:40,094 --> 00:42:42,730 had to be rerouted, right through Jeff's acres. 733 00:42:43,864 --> 00:42:45,366 Ahh. 734 00:42:45,399 --> 00:42:46,934 So the state seized the land. 735 00:42:46,967 --> 00:42:49,003 They agreed to purchase it 736 00:42:49,036 --> 00:42:51,705 for fair market value, which, of course... 737 00:42:51,739 --> 00:42:54,208 shot up because of Jeff's land lying 738 00:42:54,241 --> 00:42:57,611 next to the thermal solar energy facility. 739 00:42:57,645 --> 00:42:59,480 Jeff made a lot of money. 740 00:42:59,514 --> 00:43:01,749 Well, the state will be paying that one off 741 00:43:01,782 --> 00:43:03,617 for a while, but yes, 742 00:43:03,651 --> 00:43:06,687 Jeff certainly is a wealthy man. 743 00:43:06,720 --> 00:43:09,090 Wow... must have felt like a miracle. 744 00:43:09,123 --> 00:43:11,358 Does it take a miracle to produce 745 00:43:11,392 --> 00:43:13,160 an environmental impact report? 746 00:43:14,595 --> 00:43:16,330 Uh-huh... 747 00:43:16,363 --> 00:43:18,265 so Alan was suspicious. 748 00:43:18,299 --> 00:43:20,334 He asked me to look into it. 749 00:43:21,469 --> 00:43:23,737 And I told him what I'd found. 750 00:43:23,771 --> 00:43:25,507 Then he was killed. 751 00:43:25,540 --> 00:43:28,342 Tibor, what did you find? 752 00:43:32,146 --> 00:43:33,814 Rabbi, you have kids. 753 00:43:33,848 --> 00:43:35,382 You have many kids. 754 00:43:35,416 --> 00:43:36,484 Why you want to play detective? 755 00:43:36,518 --> 00:43:37,985 Because no one else is. 756 00:43:39,186 --> 00:43:41,489 Hillel said, in a place 757 00:43:41,523 --> 00:43:43,657 where there is no man, be the man. 758 00:43:46,260 --> 00:43:47,261 Rabbi, I suspect... 759 00:44:28,802 --> 00:44:31,071 Aaah! 760 00:45:32,933 --> 00:45:34,902 Yeah, go get 'em. 761 00:45:49,817 --> 00:45:52,119 Rifle with scope, 762 00:45:52,152 --> 00:45:54,388 face covered, no identifying marks. 763 00:45:54,421 --> 00:45:55,990 Alan and Tibor were killed by the same person. 764 00:45:56,023 --> 00:45:57,424 - Rabbi. - And that person is not 765 00:45:57,458 --> 00:45:59,126 Clay Henry Gibbons, because guess what, guys? 766 00:45:59,159 --> 00:46:01,428 - He's in jail. - Rabbi, we've got 767 00:46:01,462 --> 00:46:03,130 16 white supremacist groups 768 00:46:03,163 --> 00:46:04,599 active here, that we know of. 769 00:46:04,633 --> 00:46:06,767 Could also be a copycat, Rabbi. 770 00:46:06,800 --> 00:46:08,570 These things come in waves. 771 00:46:08,603 --> 00:46:10,170 Aah-aah-aah, this is it. 772 00:46:10,204 --> 00:46:12,172 "Proposed route will catastrophically impact 773 00:46:12,206 --> 00:46:14,542 habitat of the lesser beak-nosed mole. 774 00:46:14,576 --> 00:46:16,043 Environmental impact report 775 00:46:16,076 --> 00:46:17,911 for the California High Speed Rail Authority, 776 00:46:17,945 --> 00:46:21,583 submitted by Dr. Sidney Barofsky, Ph.D." 777 00:46:21,616 --> 00:46:23,984 The man Alan ruined. This is the link. 778 00:46:25,286 --> 00:46:28,088 It's not about Jew hatred. It's about money. 779 00:46:28,122 --> 00:46:30,659 Two Jews got shot in the head. 780 00:46:30,692 --> 00:46:31,925 That's not anti-Semitic? 781 00:46:31,959 --> 00:46:33,628 Is it conceivable to you that you could be wrong? 782 00:46:33,662 --> 00:46:35,229 Chief? 783 00:46:35,262 --> 00:46:38,232 The rabbi was the last person to see Mr. Farkas alive. 784 00:46:38,265 --> 00:46:39,466 He got shot at. 785 00:46:39,500 --> 00:46:40,769 He also has a viable theory. 786 00:46:40,801 --> 00:46:43,672 I suggest you look into it. Thank you, Mayor. 787 00:46:43,705 --> 00:46:44,773 We'll put a man on him. 788 00:46:44,805 --> 00:46:46,641 No, you do it. 789 00:46:46,675 --> 00:46:48,809 We're all working overtime until this thing is solved. 790 00:46:48,842 --> 00:46:51,145 Am I clear? 791 00:46:51,178 --> 00:46:53,914 Good, now get the rabbi some new shoes. 792 00:46:55,849 --> 00:46:57,652 I'm gonna hit the mic first, 793 00:46:57,686 --> 00:46:59,754 do the whole tip line thing 794 00:46:59,788 --> 00:47:02,056 and then... rabbi, it's all you. 795 00:47:02,089 --> 00:47:04,825 Oh, I thought the mayor did this. 796 00:47:04,858 --> 00:47:07,662 Our tip line is open 24/7. 797 00:47:07,696 --> 00:47:09,430 Thank you. 798 00:47:19,840 --> 00:47:21,776 The shortest poem in the English language 799 00:47:21,810 --> 00:47:23,344 was written by Muhammad Ali. 800 00:47:24,713 --> 00:47:25,913 "Me... 801 00:47:27,181 --> 00:47:29,116 We." 802 00:47:29,149 --> 00:47:33,320 These murders didn't just happen to some people on TV. 803 00:47:33,354 --> 00:47:35,356 They happened to us. 804 00:47:35,389 --> 00:47:37,024 All of us. 805 00:47:37,925 --> 00:47:40,628 We lost two husbands. 806 00:47:40,662 --> 00:47:43,063 We lost two fathers. 807 00:47:43,097 --> 00:47:44,766 And their killer is still out there, 808 00:47:44,799 --> 00:47:47,201 walking around among us. 809 00:47:49,370 --> 00:47:51,740 If you saw something, 810 00:47:51,773 --> 00:47:53,307 if you heard something... 811 00:47:54,408 --> 00:47:56,110 do not stand idly by 812 00:47:56,143 --> 00:47:58,112 beside the blood of your brother. 813 00:48:00,948 --> 00:48:02,517 Make the call. 814 00:48:17,799 --> 00:48:19,667 Shooter ready? 815 00:48:19,701 --> 00:48:20,968 Yeah, I'm just gonna-- 816 00:48:21,001 --> 00:48:22,637 Oh, Mr. Mass Murderer. Hold on a sec 817 00:48:22,670 --> 00:48:24,104 while I rearrange my coat. 818 00:48:24,138 --> 00:48:25,540 The coat snags on the holster, so... 819 00:48:25,573 --> 00:48:27,542 That's why we're here. 820 00:48:27,575 --> 00:48:28,942 Shooter ready? 821 00:48:30,745 --> 00:48:32,112 Yep. 822 00:48:37,317 --> 00:48:38,185 3.29 seconds. 823 00:48:38,218 --> 00:48:40,154 And the headshot went wide. 824 00:48:40,187 --> 00:48:41,790 You missed the kill switch. He's still coming at you. 825 00:48:41,823 --> 00:48:43,123 Sight picture or trigger press. 826 00:48:43,157 --> 00:48:44,391 - I think it was the same-- - Never lose sight 827 00:48:44,425 --> 00:48:46,661 of your weapon. Back to count one. 828 00:48:46,694 --> 00:48:47,562 Finger off the trigger. 829 00:48:49,731 --> 00:48:50,931 Rifle shooter, ready! 830 00:48:53,267 --> 00:48:55,436 Two pop. That's two rounds on steel, or you fail. 831 00:48:55,469 --> 00:48:57,438 Okay. 832 00:48:57,471 --> 00:49:00,240 Fail, but better. 833 00:49:00,274 --> 00:49:02,610 Both shooters, reload for malfunction drill. 834 00:49:02,644 --> 00:49:04,411 Okay. 835 00:49:09,784 --> 00:49:11,051 Good. 836 00:49:11,084 --> 00:49:12,554 Range is now cold. 837 00:49:12,587 --> 00:49:14,388 Rabbi Mo, Mrs. Z. 838 00:49:14,421 --> 00:49:15,989 You can do this. 839 00:49:16,023 --> 00:49:18,058 Yeah, I'm not so sure about that. 840 00:49:20,093 --> 00:49:21,729 Are you afraid that you won't pull the trigger 841 00:49:21,763 --> 00:49:24,498 if you have to? 842 00:49:24,532 --> 00:49:27,100 Yeah... and that I will. 843 00:49:30,070 --> 00:49:34,174 Moyshe, my sister has plenty of room. 844 00:49:34,208 --> 00:49:35,810 We can just stay with her 845 00:49:35,844 --> 00:49:37,144 until the police say that it's safe. 846 00:49:37,177 --> 00:49:39,581 No, I can't. I can't leave the community. 847 00:49:39,614 --> 00:49:42,316 You can Zoom with the community, Moyshe. 848 00:49:42,349 --> 00:49:45,452 You were the target yesterday, not them. 849 00:49:45,486 --> 00:49:47,488 Everyone in High Desert is a target. 850 00:49:52,927 --> 00:49:54,829 May God... 851 00:49:54,863 --> 00:49:57,097 and your Glock protect you. 852 00:50:06,841 --> 00:50:08,910 Rabbi Danny, how are you? 853 00:50:08,943 --> 00:50:13,113 So I learned a bit about Liat Mizrahi. 854 00:50:13,146 --> 00:50:14,916 - Mm-hm. - She comes 855 00:50:14,949 --> 00:50:17,519 from a Syrian Jewish family, 856 00:50:17,552 --> 00:50:19,988 speaks fluent Arabic, 857 00:50:20,020 --> 00:50:22,790 was recruited by Omri Mizrahi 858 00:50:22,824 --> 00:50:24,559 into a counter-terrorism unit. 859 00:50:24,592 --> 00:50:26,928 Very, very intense work. 860 00:50:26,961 --> 00:50:29,029 Eventually, they fell in love. 861 00:50:29,062 --> 00:50:31,666 She became pregnant. 862 00:50:31,699 --> 00:50:33,668 They got married. 863 00:50:33,701 --> 00:50:36,303 Liat retired from the unit 864 00:50:36,336 --> 00:50:39,473 to raise the children while he kept working. 865 00:50:39,507 --> 00:50:44,646 Omri recruited another young woman for Liat's job. 866 00:50:44,679 --> 00:50:48,016 They worked those intense missions together, 867 00:50:48,048 --> 00:50:51,686 day and night, if you know what I mean. 868 00:50:51,719 --> 00:50:53,120 Mm-hm. 869 00:50:53,153 --> 00:50:55,222 His last mission 870 00:50:55,255 --> 00:50:59,192 was to deliver the young lady to a rendezvous. 871 00:51:00,962 --> 00:51:02,797 They never made it. 872 00:51:02,830 --> 00:51:04,599 The unit was compromised. 873 00:51:04,632 --> 00:51:07,100 Officers and families went into hiding. 874 00:51:07,134 --> 00:51:10,304 Liat left Israel, 875 00:51:10,337 --> 00:51:14,042 but whoever killed her husband 876 00:51:14,074 --> 00:51:18,012 and his mistress was never caught. 877 00:51:18,046 --> 00:51:19,881 My God. 878 00:51:19,914 --> 00:51:21,281 You think it could be Liat? 879 00:51:21,315 --> 00:51:25,118 Officially, Liat Mizrahi... 880 00:51:25,152 --> 00:51:27,287 is a hero of the Jewish people. 881 00:51:37,431 --> 00:51:38,967 I'm sorry. 882 00:51:39,000 --> 00:51:41,201 I'm sorry. 883 00:51:49,911 --> 00:51:51,746 Koby... 884 00:51:51,779 --> 00:51:53,213 the night of the gala, 885 00:51:53,246 --> 00:51:55,917 you left the tent during the tribute video. 886 00:51:55,950 --> 00:51:58,118 Yeah, I had to vape. 887 00:51:58,151 --> 00:51:59,721 Anyone out there with you? 888 00:51:59,754 --> 00:52:01,055 Not till the cops came. 889 00:52:01,089 --> 00:52:03,423 They drove in all lit up, 890 00:52:03,457 --> 00:52:05,827 and I was like, "What's going on?" 891 00:52:05,860 --> 00:52:07,762 And they said, "Hate crime." 892 00:52:07,795 --> 00:52:10,464 So, no one else came in or out before the-- 893 00:52:10,497 --> 00:52:12,033 Rabbi. 894 00:52:12,066 --> 00:52:13,333 I heard you were here. 895 00:52:13,367 --> 00:52:15,202 How are you holding up, Mrs. Rosner? 896 00:52:15,235 --> 00:52:17,038 Let's speak privately, please. 897 00:52:17,071 --> 00:52:18,438 Sure. 898 00:52:18,472 --> 00:52:19,774 Thank you. 899 00:52:23,176 --> 00:52:24,612 What do the police think? 900 00:52:24,646 --> 00:52:26,246 It can't be the same man who killed Alan. 901 00:52:26,279 --> 00:52:28,716 The police think it's another neo-Nazi. 902 00:52:28,750 --> 00:52:30,217 And you? 903 00:52:32,419 --> 00:52:35,123 Tibor was telling me about a land deal 904 00:52:35,155 --> 00:52:36,423 when he got shot. 905 00:52:36,456 --> 00:52:38,793 A land deal involving Jeff. 906 00:52:40,494 --> 00:52:42,162 Jeff... 907 00:52:42,195 --> 00:52:43,798 Jeff is a nothing. 908 00:52:45,198 --> 00:52:47,434 Alan tried to lift him up for years. 909 00:52:48,368 --> 00:52:50,071 Some things are not possible. 910 00:52:50,104 --> 00:52:51,572 Mm-hmm. 911 00:52:53,206 --> 00:52:54,876 The environmental impact report 912 00:52:54,909 --> 00:52:56,276 that made Jeff rich was written 913 00:52:56,309 --> 00:52:58,445 by Sid Barofsky. 914 00:53:03,084 --> 00:53:05,252 Sid had reason to hate Alan. 915 00:53:07,689 --> 00:53:08,756 Yes, he did. 916 00:53:10,323 --> 00:53:12,292 And yet he's close to you. 917 00:53:16,396 --> 00:53:19,466 I told Sid the birds were dying at the heliofarm. 918 00:53:20,935 --> 00:53:22,804 He pressured Alan, 919 00:53:22,837 --> 00:53:25,540 and Alan unleashed Tibor, 920 00:53:25,573 --> 00:53:27,041 and Tibor dug up his jail records, 921 00:53:27,075 --> 00:53:28,241 even though they were sealed. 922 00:53:28,275 --> 00:53:30,878 For eco-terrorism. 923 00:53:30,912 --> 00:53:32,680 Sid said it was college activism. 924 00:53:34,281 --> 00:53:36,249 I tried to stop Alan. 925 00:53:38,418 --> 00:53:40,320 He destroyed Sid. 926 00:53:40,353 --> 00:53:42,724 And then Alan was murdered. 927 00:53:43,925 --> 00:53:45,660 Alan and Tibor. 928 00:53:48,462 --> 00:53:50,064 Rabbi... 929 00:53:50,098 --> 00:53:51,733 I care about Sid. 930 00:53:55,203 --> 00:53:56,771 But he frightens me. 931 00:54:40,347 --> 00:54:41,749 Oh, God. 932 00:55:38,306 --> 00:55:40,508 Lower your weapon, now. 933 00:55:44,779 --> 00:55:47,315 If I was the killer, it'd be too late for praying, Rabbi. 934 00:55:51,886 --> 00:55:54,188 The kid's been in jail for four days. 935 00:55:54,222 --> 00:55:56,557 This is the second murder he couldn't have committed. 936 00:55:56,591 --> 00:55:58,826 The murders are connected to land fraud. 937 00:55:58,860 --> 00:56:00,828 Rabbi... 938 00:56:00,862 --> 00:56:02,663 we are investigating the land deal. 939 00:56:02,697 --> 00:56:04,632 We are also investigating 940 00:56:04,665 --> 00:56:07,400 every white nationalist in the high desert. 941 00:56:07,434 --> 00:56:09,570 What we don't need is amateur detectives 942 00:56:09,604 --> 00:56:11,038 bumbling around a murder scene, 943 00:56:11,072 --> 00:56:13,307 contaminating evidence... 944 00:56:13,341 --> 00:56:15,076 Getting themselves killed. 945 00:56:15,109 --> 00:56:18,445 Rabbi, you got a bunch of kids. 946 00:56:20,715 --> 00:56:23,117 You don't know what the hell you're doing. 947 00:56:23,150 --> 00:56:24,484 Go home. 948 00:56:24,518 --> 00:56:26,254 Pick up your firearms down at the station 949 00:56:26,287 --> 00:56:28,055 after we clear the case. 950 00:57:25,012 --> 00:57:26,614 Don't let him pass out. 951 00:57:30,851 --> 00:57:33,387 You know, Clay only got one. 952 00:57:33,421 --> 00:57:34,722 Weak! 953 00:57:36,590 --> 00:57:39,760 You go huntin', you can whack a dozen of 'em. 954 00:57:41,629 --> 00:57:43,764 You're gonna paint the curb, rabbit. 955 00:57:50,338 --> 00:57:52,173 Wait, wait, wait. Turn him over. 956 00:57:52,206 --> 00:57:54,342 I want to show him something while he still has a face. 957 00:58:05,019 --> 00:58:06,754 No, you don't. 958 00:58:09,590 --> 00:58:11,225 - No! - Aaah! 959 00:58:29,610 --> 00:58:30,911 Me, a detective? 960 00:58:32,380 --> 00:58:34,548 I got everything wrong. 961 00:58:34,582 --> 00:58:36,350 You weren't wrong. 962 00:58:36,384 --> 00:58:39,487 Clay Gibbons didn't kill Tibor or Sid. 963 00:58:39,520 --> 00:58:41,889 Alan's dead, Tibor's dead, 964 00:58:41,922 --> 00:58:43,624 Sid's dead, and the only one left is... 965 00:58:43,657 --> 00:58:45,526 Is Jeff. 966 00:58:45,559 --> 00:58:47,995 - Jeff killed his own brother? - It's possible. 967 00:58:48,029 --> 00:58:50,898 Jeff Rosner hired skinheads to assault Rabbi Mo? 968 00:58:50,931 --> 00:58:52,600 - Doesn't track. - No, they didn't shoot me. 969 00:58:52,633 --> 00:58:54,602 They had a different M.O. 970 00:58:54,635 --> 00:58:56,404 I mean, I don't know, maybe those guys 971 00:58:56,437 --> 00:58:57,805 just hopped on the hate wagon. 972 00:58:57,838 --> 00:58:59,774 "Hopped" is right after you shot him in the toe. 973 00:58:59,807 --> 00:59:02,410 You guys think this is funny? 974 00:59:02,443 --> 00:59:04,345 Tati's done enough. 975 00:59:04,378 --> 00:59:06,547 - Let the police solve it. - No. 976 00:59:08,249 --> 00:59:09,717 No. 977 00:59:09,750 --> 00:59:11,852 Your father didn't just go out looking for conspiracies. 978 00:59:11,886 --> 00:59:13,888 He thought that they arrested the wrong man 979 00:59:13,921 --> 00:59:15,723 and that we were still in danger. 980 00:59:15,756 --> 00:59:17,892 And he was right. 981 00:59:21,595 --> 00:59:25,633 No, all the things that you are saying... 982 00:59:25,666 --> 00:59:27,601 are true, but they can't all be right. 983 00:59:28,903 --> 00:59:31,238 I don't know what to believe. 984 00:59:31,272 --> 00:59:33,508 But I believe in you, Moyshe. 985 00:59:33,542 --> 00:59:35,443 Hm. 986 00:59:35,476 --> 00:59:37,011 Try it. 987 01:00:21,789 --> 01:00:23,157 You don't look so good. 988 01:00:23,190 --> 01:00:24,526 I was attacked. 989 01:00:24,559 --> 01:00:26,360 - Yeah? - By your friends. 990 01:00:26,393 --> 01:00:28,229 Huh? 991 01:00:28,262 --> 01:00:30,164 Your pals jumped me, Clay. 992 01:00:30,197 --> 01:00:31,732 I don't know what you're talking about. 993 01:00:31,765 --> 01:00:33,667 They know you, the Doc Marten boots, 994 01:00:33,701 --> 01:00:35,402 platinum hair, 995 01:00:35,436 --> 01:00:37,905 the big bald guy, the Nazi tattoos! 996 01:00:40,875 --> 01:00:43,310 From-- from Yucaipa? Kelsey and Mitch? 997 01:00:43,344 --> 01:00:44,678 That's-- That's who attacked you? 998 01:00:44,712 --> 01:00:46,380 So you do know them. 999 01:00:46,413 --> 01:00:47,948 No! I-- I met him online. 1000 01:00:47,982 --> 01:00:50,417 And I drove out there one time. 1001 01:00:50,451 --> 01:00:52,621 I mean, they... 1002 01:00:56,023 --> 01:01:00,060 Look, they-- they saw these, okay? 1003 01:01:02,029 --> 01:01:03,130 And they... 1004 01:01:04,365 --> 01:01:06,635 and they laughed at me. 1005 01:01:06,667 --> 01:01:08,102 And they wouldn't let it go. 1006 01:01:09,236 --> 01:01:10,804 They're not my friends. 1007 01:01:14,675 --> 01:01:17,912 Clay, have you ever talked to anyone about that? 1008 01:01:19,313 --> 01:01:21,015 Why do you do it? 1009 01:01:27,188 --> 01:01:28,923 So I know I'm alive. 1010 01:01:38,866 --> 01:01:40,901 My father died when he was only 42. 1011 01:01:40,935 --> 01:01:42,637 I'm 43. 1012 01:01:42,671 --> 01:01:44,506 He was a rabbi, too. He opened up 1013 01:01:44,539 --> 01:01:46,140 a Jewish center in Iowa, 1014 01:01:46,173 --> 01:01:48,943 but he moved out of the living room in one year 1015 01:01:48,976 --> 01:01:51,011 and out of the strip mall in three. 1016 01:01:51,045 --> 01:01:53,948 I'm here ten years, and we'll probably be 1017 01:01:53,981 --> 01:01:55,950 in the storefront for another ten. 1018 01:01:55,983 --> 01:01:57,484 I can't tell a funny anecdote. 1019 01:01:57,519 --> 01:01:58,786 I freeze up when it counts. 1020 01:01:58,819 --> 01:02:00,955 I'm not growing wiser. 1021 01:02:02,489 --> 01:02:04,992 I don't know what I'm doing here. 1022 01:02:05,025 --> 01:02:08,229 I... I thought you were a man of faith. 1023 01:02:08,262 --> 01:02:10,064 God, I believe in. 1024 01:02:10,097 --> 01:02:11,465 Me? 1025 01:02:11,498 --> 01:02:13,000 Not so much. 1026 01:02:13,033 --> 01:02:14,401 So what? 1027 01:02:14,435 --> 01:02:16,737 God made a mistake? 1028 01:02:16,770 --> 01:02:18,872 - No, no... - He made you wrong? 1029 01:02:18,906 --> 01:02:21,242 He left out something you were supposed to have? 1030 01:02:22,343 --> 01:02:23,744 Because... 1031 01:02:24,979 --> 01:02:26,914 you're the only one who thinks I'm innocent. 1032 01:02:27,815 --> 01:02:29,283 You know? So... 1033 01:02:30,784 --> 01:02:33,053 if God made you wrong... 1034 01:02:33,087 --> 01:02:34,888 I'm never getting out of here. 1035 01:02:39,460 --> 01:02:42,664 And I... I can't survive in here. 1036 01:02:42,697 --> 01:02:44,898 No... No, Clay... 1037 01:02:46,934 --> 01:02:48,769 God doesn't make... 1038 01:02:50,605 --> 01:02:51,905 mistakes. 1039 01:02:55,142 --> 01:02:56,944 If he sent me... 1040 01:02:58,279 --> 01:02:59,714 it's 'cause I can do it. 1041 01:02:59,748 --> 01:03:01,949 - Yeah? - Yeah. 1042 01:03:02,950 --> 01:03:04,519 Well, that's great to hear. 1043 01:03:05,654 --> 01:03:06,920 What are you gonna do first? 1044 01:03:09,724 --> 01:03:11,025 A rabbi could've said that. 1045 01:03:11,058 --> 01:03:12,326 Are you gonna find who did it 1046 01:03:12,359 --> 01:03:13,427 and get me out of here? 1047 01:03:15,396 --> 01:03:16,598 Yes, I am. 1048 01:03:16,631 --> 01:03:18,365 A detective could have said that. 1049 01:03:20,602 --> 01:03:22,202 Okay. 1050 01:03:22,236 --> 01:03:24,506 You connected with the white warriors online. 1051 01:03:24,539 --> 01:03:27,074 They were keyboard warriors. 1052 01:03:27,107 --> 01:03:29,009 You know? It was just talk. 1053 01:03:29,043 --> 01:03:30,811 And I deleted my account 1054 01:03:30,844 --> 01:03:32,913 after I got questioned for hassling you guys. 1055 01:03:33,947 --> 01:03:36,483 - Who questioned you? - Cops. 1056 01:03:36,518 --> 01:03:38,052 The same ones who arrested me. 1057 01:03:38,085 --> 01:03:40,220 One sec. 1058 01:03:42,791 --> 01:03:44,291 Everything okay? 1059 01:03:52,433 --> 01:03:55,336 Soon as Alan found the report, he used it against me. 1060 01:03:55,369 --> 01:03:56,638 He knew it was phony. 1061 01:03:56,671 --> 01:03:58,072 He knew Sid Barofsky wrote it. 1062 01:03:58,105 --> 01:03:59,674 Your brother threatened you? 1063 01:03:59,708 --> 01:04:01,342 He blackmailed me. 1064 01:04:02,142 --> 01:04:04,912 He wanted money, but not for himself. 1065 01:04:04,945 --> 01:04:06,847 Your pledge to our synagogue. 1066 01:04:06,880 --> 01:04:09,049 He said it was my atonement opportunity. 1067 01:04:09,083 --> 01:04:11,553 I mean, who blackmails a person into giving charity? 1068 01:04:15,657 --> 01:04:17,224 Your brother... 1069 01:04:17,257 --> 01:04:19,728 he loved you very, very much, Jeff. 1070 01:04:19,761 --> 01:04:21,495 I know. 1071 01:04:21,529 --> 01:04:22,530 Jeff. 1072 01:04:23,765 --> 01:04:25,065 Do you know who killed him? 1073 01:04:27,401 --> 01:04:29,370 - You got anything stronger? - Yeah. 1074 01:04:47,388 --> 01:04:49,390 I don't know who pulled the trigger, 1075 01:04:49,423 --> 01:04:51,793 but I believe that my partner in the deal 1076 01:04:51,826 --> 01:04:53,927 found out I was being blackmailed 1077 01:04:53,961 --> 01:04:56,897 and felt threatened. 1078 01:04:58,098 --> 01:04:59,933 Sid knew who it was. 1079 01:04:59,967 --> 01:05:01,969 Tibor figured it out, 1080 01:05:02,002 --> 01:05:03,437 and they're both dead. 1081 01:05:06,373 --> 01:05:07,474 I'm next. 1082 01:05:14,816 --> 01:05:18,318 Soon as the state figures out the lesser beak-nosed mole... 1083 01:05:18,352 --> 01:05:20,988 is safe from the bullet train... 1084 01:05:21,021 --> 01:05:23,157 my land is worthless. 1085 01:05:23,190 --> 01:05:24,726 This won't cover what I pledged. 1086 01:05:24,759 --> 01:05:26,260 Not even close. 1087 01:05:26,293 --> 01:05:27,729 But I signed the acres over 1088 01:05:27,762 --> 01:05:28,663 to the High Desert Jewish Center. 1089 01:05:30,765 --> 01:05:31,999 It's not much of an atonement, 1090 01:05:32,032 --> 01:05:33,267 but it's all I got. 1091 01:05:34,401 --> 01:05:36,170 Thank you. 1092 01:05:36,203 --> 01:05:37,639 Jeff... 1093 01:05:38,706 --> 01:05:40,207 who is your partner? 1094 01:05:44,445 --> 01:05:45,780 Rabbi, 1095 01:05:45,814 --> 01:05:47,247 you can't know. 1096 01:05:47,281 --> 01:05:48,650 For the sake of your kids, 1097 01:05:48,683 --> 01:05:49,884 you can't know. 1098 01:05:59,493 --> 01:06:02,429 Rabbi, Mrs. Zaltzman... 1099 01:06:02,463 --> 01:06:04,766 and the man of the hour, Jeff Rosner. 1100 01:06:04,799 --> 01:06:06,967 Uh, what's happening, detectives? 1101 01:06:07,000 --> 01:06:08,903 I was just following up on your lead, rabbi. 1102 01:06:08,937 --> 01:06:11,004 Taking a closer look at... 1103 01:06:11,038 --> 01:06:12,607 Mr. Rosner's land deal with the state. 1104 01:06:25,252 --> 01:06:27,287 The night of the gala, you left the tent 1105 01:06:27,321 --> 01:06:29,022 during the tribute video. 1106 01:06:29,056 --> 01:06:30,758 Anyone out there with you? 1107 01:06:30,792 --> 01:06:32,192 Not till the cops came. 1108 01:06:32,226 --> 01:06:34,194 They drove in all lit up. 1109 01:06:34,228 --> 01:06:35,730 I was like, "What's going on?" 1110 01:06:35,763 --> 01:06:37,097 Hate crime. 1111 01:06:37,130 --> 01:06:40,267 I told him what I found, then he was killed. 1112 01:06:40,300 --> 01:06:42,871 Tibor, what did you find? 1113 01:06:42,904 --> 01:06:45,038 Most killers don't seem like killers... 1114 01:06:45,072 --> 01:06:46,406 until they kill. 1115 01:06:46,440 --> 01:06:48,475 - Who questioned you? - Cops. 1116 01:06:50,812 --> 01:06:51,779 The same ones who arrested me. 1117 01:06:53,180 --> 01:06:54,381 I was like, "What's going on?" 1118 01:06:54,414 --> 01:06:55,382 Hate crime. 1119 01:06:57,886 --> 01:06:59,219 How did they know it was a hate crime 1120 01:06:59,253 --> 01:07:00,922 before they entered the tent? 1121 01:07:39,226 --> 01:07:41,128 Rabbi Mo, how are you feeling? 1122 01:07:41,161 --> 01:07:42,429 It's the cops. 1123 01:07:42,462 --> 01:07:44,933 High Desert detectives Nestor and Wallace. 1124 01:07:44,966 --> 01:07:46,935 They're the killers. 1125 01:07:46,968 --> 01:07:48,368 Wait, what are you talking about? 1126 01:07:48,402 --> 01:07:50,470 The murders are all linked to a land deal. 1127 01:07:50,505 --> 01:07:52,439 Alan found out about it and got killed. 1128 01:07:52,472 --> 01:07:54,107 Everyone with knowledge of it got killed. 1129 01:07:54,141 --> 01:07:55,643 But it was Nestor and Wallace 1130 01:07:55,677 --> 01:07:56,978 who knew Clay Gibbons 1131 01:07:57,011 --> 01:07:58,513 had been harassing my congregation. 1132 01:07:58,546 --> 01:08:00,949 They killed Tibor and Sid to cover their tracks. 1133 01:08:00,982 --> 01:08:03,718 If... If that's true... 1134 01:08:03,751 --> 01:08:04,686 do you have evidence? 1135 01:08:04,719 --> 01:08:06,654 They just arrested Jeff. 1136 01:08:06,688 --> 01:08:08,355 Like Tibor and Sid, he knows too much. 1137 01:08:08,388 --> 01:08:09,991 They're gonna kill him. That'll be your evidence. 1138 01:08:10,024 --> 01:08:11,325 But we can't wait for that. 1139 01:08:11,358 --> 01:08:13,126 How do you know they arrested Jeff? 1140 01:08:13,160 --> 01:08:16,163 They did it in my house! Mayor, please, do something! 1141 01:08:16,196 --> 01:08:17,765 But don't call HDPD. 1142 01:08:17,799 --> 01:08:19,333 I don't know how many of them are dirty. 1143 01:08:19,366 --> 01:08:20,902 Okay. No, no, no, no. That's a good idea. 1144 01:08:20,935 --> 01:08:22,135 I'll-- I'll call the LA sheriff. 1145 01:08:22,169 --> 01:08:23,705 Thank you, Mayor. 1146 01:08:26,340 --> 01:08:27,742 We're awaiting a press conference 1147 01:08:27,775 --> 01:08:29,077 at High Desert City Hall, 1148 01:08:29,109 --> 01:08:30,678 where Chief Damon Russell is set to announce 1149 01:08:30,712 --> 01:08:32,013 a shocking development 1150 01:08:32,046 --> 01:08:33,347 in the string of anti-Semitic murders 1151 01:08:33,380 --> 01:08:34,649 that have gripped the nation. 1152 01:08:34,682 --> 01:08:36,149 Hey, pal, you listening to this? 1153 01:08:36,183 --> 01:08:38,118 We all are. 1154 01:08:38,151 --> 01:08:39,821 Well, Jeff's here, so at least he's not dead. 1155 01:08:39,854 --> 01:08:41,856 Thank God. 1156 01:08:41,889 --> 01:08:45,225 Earlier this evening, Rabbi Moses Zaltzman 1157 01:08:45,258 --> 01:08:47,160 made a serious accusation 1158 01:08:47,194 --> 01:08:50,064 against members of HDPD. 1159 01:08:50,098 --> 01:08:52,100 The officers he named 1160 01:08:52,132 --> 01:08:55,202 are the lead detectives in the recent murders 1161 01:08:55,235 --> 01:08:57,772 of three prominent individuals 1162 01:08:57,805 --> 01:08:59,439 here in High Desert. 1163 01:08:59,473 --> 01:09:03,443 It now appears Zaltzman made those statements 1164 01:09:03,477 --> 01:09:05,613 - in order to obstruct... - What? 1165 01:09:05,647 --> 01:09:08,215 ...the detective's investigation. 1166 01:09:08,983 --> 01:09:10,618 - Moyshe... - No-no-no. 1167 01:09:10,652 --> 01:09:12,319 Thankfully, he failed. 1168 01:09:12,352 --> 01:09:13,855 Detective Nestor. 1169 01:09:15,823 --> 01:09:17,224 We have determined 1170 01:09:17,257 --> 01:09:20,828 that Alan Rosner was not murdered by Clay Gibbons. 1171 01:09:23,598 --> 01:09:26,266 Alan Rosner's brother Jeff will now make a statement. 1172 01:09:29,503 --> 01:09:31,806 My brother Alan was killed 1173 01:09:31,839 --> 01:09:34,676 at a gala to benefit Mo Zaltzman's synagogue. 1174 01:09:34,709 --> 01:09:37,679 The principal donors to the building fund 1175 01:09:37,712 --> 01:09:39,647 were Alan and myself. 1176 01:09:39,681 --> 01:09:41,616 Alan became suspicious 1177 01:09:41,649 --> 01:09:43,985 that it was a scam to bilk us 1178 01:09:44,018 --> 01:09:46,386 out of two million dollars. 1179 01:09:46,420 --> 01:09:48,455 He confronted Rabbi Zaltzman... 1180 01:09:49,824 --> 01:09:51,324 and he was then murdered. 1181 01:09:53,193 --> 01:09:54,595 Mayor Kirk, 1182 01:09:54,629 --> 01:09:56,430 you're not buying any of this, are you? 1183 01:09:56,463 --> 01:09:58,465 Mayor-- 1184 01:10:04,271 --> 01:10:06,674 Now, it appears that Mr. Barofsky 1185 01:10:06,708 --> 01:10:09,110 was intended to be framed for the second murder, 1186 01:10:09,143 --> 01:10:11,244 much in the same way Mr. Gibbons was framed 1187 01:10:11,278 --> 01:10:12,613 for the first murder. 1188 01:10:12,647 --> 01:10:15,215 We can now link all three homicides 1189 01:10:15,248 --> 01:10:18,686 to the fraud perpetrated by Zaltzman. 1190 01:10:18,720 --> 01:10:19,821 What? 1191 01:10:21,589 --> 01:10:23,725 Thank you, Detective. Thank you very much. 1192 01:10:23,758 --> 01:10:24,992 Thank you. 1193 01:10:28,763 --> 01:10:32,499 To my fellow citizens of High Desert... 1194 01:10:32,533 --> 01:10:34,501 and for those of you who are watching around the world, 1195 01:10:34,535 --> 01:10:36,738 I gotta tell you, I just feel... 1196 01:10:38,039 --> 01:10:40,541 stunned, betrayed, 1197 01:10:40,575 --> 01:10:43,611 that a man of the cloth, 1198 01:10:43,644 --> 01:10:45,312 my friend, 1199 01:10:45,345 --> 01:10:46,814 could perpetrate such deeds. 1200 01:10:48,616 --> 01:10:52,086 But I will not have this impugn the honor 1201 01:10:52,120 --> 01:10:53,621 of the dedicated officers, 1202 01:10:53,654 --> 01:10:56,624 many who happen to be my fellow veterans 1203 01:10:56,657 --> 01:10:58,693 of the United States Armed Forces. 1204 01:10:58,726 --> 01:11:00,460 Zaltzman's obscene accusations 1205 01:11:00,494 --> 01:11:02,230 against these men will not stand, 1206 01:11:02,262 --> 01:11:04,198 and I will share with you all the evidence 1207 01:11:04,232 --> 01:11:05,432 and facts as soon as we have them. 1208 01:11:05,465 --> 01:11:06,701 Thank you very much. 1209 01:11:06,734 --> 01:11:08,202 That is all. 1210 01:11:08,236 --> 01:11:10,004 They lied about Tati. 1211 01:11:10,037 --> 01:11:11,973 - I knew it was Jeff. - Just like Cain and Abel. 1212 01:11:12,006 --> 01:11:13,373 Jeff was pulling the strings. 1213 01:11:13,406 --> 01:11:14,742 - No. - They killed three people. 1214 01:11:14,776 --> 01:11:16,309 If Jeff was pulling the strings, 1215 01:11:16,343 --> 01:11:17,612 why would he sign over the land? 1216 01:11:17,645 --> 01:11:19,080 - Moyshe. - Unless... 1217 01:11:19,113 --> 01:11:20,615 Mo... 1218 01:11:20,648 --> 01:11:22,550 Mo-- Mo! 1219 01:11:23,918 --> 01:11:25,086 They're coming to kill you. 1220 01:11:25,119 --> 01:11:26,621 Take the kids to your sister now! 1221 01:11:26,654 --> 01:11:29,123 Someone's coming to kill Tati. 1222 01:11:29,157 --> 01:11:31,259 No, no, no, no, no, no, sweetie. 1223 01:11:31,291 --> 01:11:32,527 God will never let that happen. 1224 01:11:32,560 --> 01:11:34,361 I won't let that happen. 1225 01:11:34,394 --> 01:11:35,897 Get up. I want you to grab your stuff. 1226 01:11:35,930 --> 01:11:36,998 Hurry, move. 1227 01:11:55,082 --> 01:11:57,652 Did you tell Mayor Kirk Alan was blackmailing Jeff? 1228 01:11:58,886 --> 01:12:00,420 You did. 1229 01:12:00,453 --> 01:12:02,455 But you didn't think it would get Alan killed. 1230 01:12:02,489 --> 01:12:04,792 - What do you want from me? - Details. 1231 01:12:06,861 --> 01:12:08,428 To our silent partner. 1232 01:12:08,461 --> 01:12:09,630 Don't ever call me that. 1233 01:12:10,965 --> 01:12:12,767 Uh, sure. 1234 01:12:12,800 --> 01:12:16,671 In fact... don't ever call me. 1235 01:12:16,704 --> 01:12:18,338 Okay. 1236 01:12:18,371 --> 01:12:20,508 But we can raise a glass 1237 01:12:20,541 --> 01:12:22,442 to the lesser beak-nosed mole. 1238 01:12:22,475 --> 01:12:25,847 To the lesser beak-nosed mole. 1239 01:12:27,414 --> 01:12:30,084 When I met Donovan Kirk, I was the hostess at Lawry's. 1240 01:12:30,117 --> 01:12:31,451 He needed an unofficial partner 1241 01:12:31,484 --> 01:12:33,453 to own a property the city was buying. 1242 01:12:33,486 --> 01:12:36,057 I made $50k for signing my name. 1243 01:12:36,090 --> 01:12:38,726 So when he came to us for this, it sounded great. 1244 01:12:38,759 --> 01:12:40,695 Jeff signs his name, we make a fortune. 1245 01:12:40,728 --> 01:12:43,064 And then things got out of control. 1246 01:12:43,097 --> 01:12:46,499 The dirty cops were Donovan's army unit overseas. 1247 01:12:46,534 --> 01:12:49,436 He made millions diverting oil trucks. 1248 01:12:49,469 --> 01:12:51,138 Anyone who got in their way disappeared. 1249 01:12:51,172 --> 01:12:53,007 That's how they operate. 1250 01:12:53,040 --> 01:12:55,009 You can't fight them, Rabbi. 1251 01:12:55,042 --> 01:12:56,711 You can only run. 1252 01:13:00,915 --> 01:13:02,382 It's the rabbi. 1253 01:13:02,415 --> 01:13:03,684 Hey, I'm gonna grab my-- 1254 01:13:03,718 --> 01:13:05,418 - Moyshe. - Why are you still here? 1255 01:13:05,452 --> 01:13:07,088 I told you, take the kids to your sister. 1256 01:13:07,121 --> 01:13:08,421 I already did, but he won't go. 1257 01:13:08,455 --> 01:13:09,590 Dad, there's only you and Brenda. 1258 01:13:09,624 --> 01:13:10,591 You have to let me stay. 1259 01:13:10,625 --> 01:13:12,593 No, Levy. Only adults. 1260 01:13:12,627 --> 01:13:14,095 My bar mitzvah meant nothing? 1261 01:13:14,128 --> 01:13:15,129 You guard your brothers, son. 1262 01:13:15,162 --> 01:13:16,197 I'll guard Rabbi Mo. 1263 01:13:16,230 --> 01:13:17,698 - But-- - Now! 1264 01:13:17,732 --> 01:13:18,900 Take it. 1265 01:13:20,801 --> 01:13:22,103 I love you. 1266 01:13:22,136 --> 01:13:23,704 Come on, let's... 1267 01:13:25,573 --> 01:13:27,241 You come in, I'll splash your brains 1268 01:13:27,275 --> 01:13:29,377 all over the rabbi's front porch! 1269 01:13:30,912 --> 01:13:32,613 Rabbi, we're here to help. 1270 01:13:34,315 --> 01:13:35,950 Open it. 1271 01:13:35,983 --> 01:13:37,652 - What? - Open the door. 1272 01:13:42,723 --> 01:13:44,692 He wouldn't even let me take him home first. 1273 01:13:44,725 --> 01:13:46,560 Made me bring these down to the county jail 1274 01:13:46,594 --> 01:13:48,896 so we could come straight here. 1275 01:13:48,930 --> 01:13:50,698 You realize we're in terrible danger? 1276 01:13:50,731 --> 01:13:51,966 Yeah. 1277 01:13:51,999 --> 01:13:53,734 We stand with you, Rabbi. 1278 01:13:53,768 --> 01:13:55,069 Come on. 1279 01:14:16,624 --> 01:14:18,659 Take care of your mother. 1280 01:14:20,661 --> 01:14:22,730 Minimum five people coming. 1281 01:14:22,763 --> 01:14:24,464 Military background, latest gear-- 1282 01:14:28,602 --> 01:14:30,905 - It's Liat. - So, open it. 1283 01:14:33,407 --> 01:14:34,742 Oh, thank God. 1284 01:14:36,010 --> 01:14:37,945 - You're leaving with Levy? - Yes. 1285 01:14:37,979 --> 01:14:39,580 Go. I'll take care of the rabbi. 1286 01:14:39,613 --> 01:14:41,015 - I'm staying. - No-no-no. 1287 01:14:41,048 --> 01:14:42,383 We've been through this. You're not staying. 1288 01:14:42,416 --> 01:14:43,818 You can handle this? 1289 01:14:43,851 --> 01:14:45,419 - Absolutely not! - Take it. 1290 01:14:45,453 --> 01:14:46,687 No. No, I am not all right with this. 1291 01:14:46,721 --> 01:14:49,056 If he can stay, I can stay. 1292 01:14:53,394 --> 01:14:54,795 Then I'm staying too! 1293 01:14:54,829 --> 01:14:56,263 - No, ma'am. - Yes, I am. 1294 01:14:56,297 --> 01:14:58,532 No. You have five kids, and your community needs you. 1295 01:15:02,470 --> 01:15:03,804 Let's go. 1296 01:15:06,240 --> 01:15:07,875 You listen to your father. 1297 01:15:11,779 --> 01:15:13,614 - I love you. - Love you. 1298 01:15:14,949 --> 01:15:18,085 Hey, no one opens this door unless I say so. 1299 01:15:34,435 --> 01:15:36,537 Hey, look at the captain. 1300 01:15:36,570 --> 01:15:38,272 He's got his game face on. 1301 01:15:38,305 --> 01:15:40,041 Just like old times. 1302 01:16:38,666 --> 01:16:39,934 What is that? 1303 01:16:41,268 --> 01:16:43,471 My dad's great-great grandfather wrote it. 1304 01:16:43,504 --> 01:16:46,340 Uh, six greats. 1305 01:16:46,373 --> 01:16:47,608 I'm named after him. 1306 01:16:49,578 --> 01:16:52,413 If you sing it, when you're in trouble... 1307 01:16:52,446 --> 01:16:55,049 he fights for you up there. 1308 01:16:55,082 --> 01:16:56,283 Yeah? 1309 01:17:56,911 --> 01:17:58,746 All right, listen up. 1310 01:17:58,779 --> 01:18:01,516 You take the back, we'll take the side. 1311 01:18:01,550 --> 01:18:03,518 Either team fails, we spent 14 years 1312 01:18:03,552 --> 01:18:05,419 in this sand trap for nothing. 1313 01:18:05,452 --> 01:18:06,787 Boat drinks and sunsets. 1314 01:18:06,820 --> 01:18:08,189 Boat drinks and sunsets. 1315 01:18:08,222 --> 01:18:09,924 Let's go. 1316 01:18:29,210 --> 01:18:31,278 I don't think they-- 1317 01:18:49,631 --> 01:18:51,966 Taking control of breaching charges. 1318 01:18:51,999 --> 01:18:55,436 Detonating. Three, two, one... 1319 01:19:16,757 --> 01:19:17,958 We are watching live video 1320 01:19:17,992 --> 01:19:19,159 from Rabbi Zaltzman's house, 1321 01:19:19,193 --> 01:19:20,461 There's a camera in the living room 1322 01:19:20,494 --> 01:19:21,596 carrying a live media feed. 1323 01:19:21,630 --> 01:19:22,896 Looks like Mayor Donovan Kirk 1324 01:19:22,930 --> 01:19:24,265 in tactical gear-- 1325 01:19:26,066 --> 01:19:28,536 - Where are they? - They gotta be close. 1326 01:19:28,570 --> 01:19:30,804 Pulling up infrared satellite. 1327 01:19:30,838 --> 01:19:32,940 We have a heavy response coming from HTPD 1328 01:19:32,973 --> 01:19:34,609 and LA Sheriff. You got four minutes 1329 01:19:34,643 --> 01:19:35,644 before they're on the scene. 1330 01:19:35,677 --> 01:19:36,944 Four minutes. 1331 01:19:36,977 --> 01:19:39,213 Infra-red online. 1332 01:19:39,246 --> 01:19:41,448 You got two south of the house about 25 yards, 1333 01:19:41,482 --> 01:19:43,752 and two in the desert, about 50 yards due west. 1334 01:19:43,784 --> 01:19:45,520 All right, you two take south. 1335 01:19:45,553 --> 01:19:46,688 We'll take the desert. Go. 1336 01:19:46,721 --> 01:19:47,955 Copy that. 1337 01:21:41,368 --> 01:21:42,871 It's gonna be okay, it's gonna be okay. 1338 01:21:42,903 --> 01:21:44,338 Stay with me. 1339 01:21:44,371 --> 01:21:45,707 I got you. You're not going to die. 1340 01:21:45,740 --> 01:21:46,608 I got you. Hold on. 1341 01:21:48,075 --> 01:21:49,476 I can't see anything. 1342 01:21:52,446 --> 01:21:53,380 We got to help. 1343 01:21:53,414 --> 01:21:55,382 Uh-uh, she finds out we snuck in, 1344 01:21:55,416 --> 01:21:56,316 she will freak. 1345 01:22:04,458 --> 01:22:05,760 Nice job, brother. 1346 01:22:05,794 --> 01:22:07,662 Unzip me. 1347 01:22:10,497 --> 01:22:11,932 Kill them both. 1348 01:22:25,112 --> 01:22:27,080 - Who shot him? - I don't know. Tie him up. 1349 01:22:27,114 --> 01:22:28,550 I'm going after the mayor. 1350 01:22:56,878 --> 01:22:58,412 You little punk... 1351 01:22:59,747 --> 01:23:00,915 Tati! 1352 01:23:00,949 --> 01:23:02,182 Mami! 1353 01:23:03,618 --> 01:23:04,586 - Yossy? - Mami! 1354 01:23:04,619 --> 01:23:05,820 - Yossy! - Mami! 1355 01:23:07,988 --> 01:23:09,958 - Hindy, where-- - He's got Yossy! 1356 01:23:09,990 --> 01:23:11,091 He's got Yo-- 1357 01:23:11,124 --> 01:23:12,660 No! What are you doing here? 1358 01:23:12,694 --> 01:23:13,795 - Sorry, Mom. - What is it? 1359 01:23:13,828 --> 01:23:14,796 Who's that? Who's that? 1360 01:23:14,829 --> 01:23:16,296 Speaker. 1361 01:23:16,330 --> 01:23:17,832 You tell the cops I ran into the desert. 1362 01:23:17,866 --> 01:23:20,133 Once I'm clear, I'll drop the kid at a gas station. 1363 01:23:20,167 --> 01:23:21,603 Any other outcome, 1364 01:23:21,636 --> 01:23:22,670 he doesn't make it. 1365 01:23:24,572 --> 01:23:27,107 Tati! We can track his Fitbit on your phone. 1366 01:23:27,140 --> 01:23:28,342 Wait, how-- how-- how do I do that? 1367 01:23:28,375 --> 01:23:29,844 - Give-- Give me. - Okay, the van. 1368 01:23:29,878 --> 01:23:31,044 Get in the van. Get in the van. 1369 01:23:31,078 --> 01:23:32,145 - You got the key? - Let's go. 1370 01:23:32,179 --> 01:23:33,380 Yeah, I have the key. Go! 1371 01:23:33,413 --> 01:23:35,048 Let's go, let's go, let's go. 1372 01:23:42,022 --> 01:23:43,658 Okay, it's saying it's going south 1373 01:23:43,691 --> 01:23:45,927 on the-- on the 58th. 1374 01:23:45,960 --> 01:23:48,061 Mexico. 1375 01:23:48,095 --> 01:23:50,832 This is Alice 2-6-1-4, 1376 01:23:50,865 --> 01:23:52,032 going through the looking glass. 1377 01:23:52,065 --> 01:23:55,003 Party of one, 20 minutes out. 1378 01:23:55,035 --> 01:23:56,638 Come on... 1379 01:24:13,888 --> 01:24:16,791 Mom! Thank God you're okay. 1380 01:24:18,560 --> 01:24:19,961 We didn't know. 1381 01:24:19,994 --> 01:24:21,796 You're a badass, mom. 1382 01:24:21,829 --> 01:24:24,231 Meh, I was rusty. 1383 01:24:29,336 --> 01:24:32,272 I'm sorry. I'm sorry. 1384 01:24:38,245 --> 01:24:40,414 - How far away are they now? - Um, it says we're-- 1385 01:24:40,447 --> 01:24:42,215 we're three miles behind them. 1386 01:24:45,085 --> 01:24:46,554 Boat drinks and sunsets, come on. 1387 01:24:46,588 --> 01:24:48,590 You can do this. Boat drinks and sunsets. 1388 01:24:56,196 --> 01:24:57,264 All right, I'm two minutes out. 1389 01:24:57,297 --> 01:24:58,498 Get ready to open the door. 1390 01:25:00,835 --> 01:25:02,302 There they are. 1391 01:25:21,923 --> 01:25:24,191 Alice 2614, 1392 01:25:24,224 --> 01:25:27,595 prepaid platinum plan to Mexico. 1393 01:25:27,629 --> 01:25:28,997 Here's your.45. 1394 01:25:29,030 --> 01:25:30,832 You, stay in the car. 1395 01:25:30,865 --> 01:25:32,600 - Yes, Mami. - Don't move. 1396 01:25:35,536 --> 01:25:37,137 So you got a mag here, and you got 1397 01:25:37,170 --> 01:25:38,573 two more in the pouch. 1398 01:25:38,606 --> 01:25:40,474 Passport's clean. 1399 01:25:45,046 --> 01:25:46,413 $10k cash. 1400 01:25:46,446 --> 01:25:50,118 Keys to a gray Hyundai SUV. 1401 01:25:50,150 --> 01:25:51,753 Sonora tags. 1402 01:25:51,786 --> 01:25:54,022 You'll find it at the end of the tunnel. 1403 01:26:06,299 --> 01:26:07,602 Step away from the door, son. 1404 01:26:09,436 --> 01:26:11,072 I said step away from the door. 1405 01:26:38,032 --> 01:26:40,134 No! 1406 01:26:40,168 --> 01:26:41,602 Ah! 1407 01:26:44,404 --> 01:26:45,807 Drop the gun, Mo. 1408 01:26:48,710 --> 01:26:50,178 I said drop it. 1409 01:26:50,210 --> 01:26:51,946 "Alan's people are my people." 1410 01:26:51,979 --> 01:26:54,347 Isn't that what you said? Huh? 1411 01:26:54,381 --> 01:26:56,851 And your old friend, Mrs. Leibowitz. 1412 01:26:56,884 --> 01:26:58,186 Would you shoot her, too? 1413 01:26:58,218 --> 01:27:00,621 If she was standing between me and Mexico? 1414 01:27:00,655 --> 01:27:02,222 In a heartbeat. 1415 01:27:02,255 --> 01:27:03,490 Drop it, Mo. 1416 01:27:04,859 --> 01:27:05,960 Drop it, Mo! 1417 01:27:07,095 --> 01:27:08,930 Drop it! 1418 01:27:11,899 --> 01:27:13,634 Stop it. Stop that. 1419 01:27:15,036 --> 01:27:16,704 Stop singing! 1420 01:27:16,738 --> 01:27:17,939 Stop! 1421 01:27:28,983 --> 01:27:29,917 - Are you okay? - Yeah. 1422 01:27:31,284 --> 01:27:33,521 Come on, come on. 1423 01:27:33,554 --> 01:27:35,022 Oh, oh... 1424 01:27:37,290 --> 01:27:38,793 Oh, thank God. 1425 01:27:44,264 --> 01:27:46,868 I did not want to do that newscast, Rabbi. 1426 01:27:46,901 --> 01:27:49,436 They made me lie about you. 1427 01:27:49,469 --> 01:27:51,172 They said they'd kill Paulina. 1428 01:27:51,205 --> 01:27:52,673 I know, Jeff. 1429 01:27:52,707 --> 01:27:54,842 Thank God I transferred that land to you. 1430 01:27:54,876 --> 01:27:57,011 Thank God. 1431 01:27:57,044 --> 01:27:58,713 And the leopard tortoise. 1432 01:28:00,313 --> 01:28:01,983 I don't understand. 1433 01:28:03,518 --> 01:28:06,120 Kirk and I tried to rip off the State of California. 1434 01:28:06,154 --> 01:28:07,722 When we got caught, the bullet train 1435 01:28:07,755 --> 01:28:10,191 should've gone back to its original route. 1436 01:28:10,224 --> 01:28:12,059 But once a year, 1437 01:28:12,093 --> 01:28:13,694 the male leopard tortoises 1438 01:28:13,728 --> 01:28:16,831 cross High Desert to reach the females. 1439 01:28:16,864 --> 01:28:18,032 If they can't cross... 1440 01:28:19,332 --> 01:28:21,301 No more leopard tortoises? 1441 01:28:21,334 --> 01:28:23,237 Rabbi, it's a miracle. 1442 01:28:23,271 --> 01:28:24,906 The state still needs its new route 1443 01:28:24,939 --> 01:28:26,808 across those acres. 1444 01:28:26,841 --> 01:28:28,441 The acres you donated 1445 01:28:28,475 --> 01:28:30,111 to the High Desert Jewish Center. 1446 01:28:30,144 --> 01:28:31,813 Bingo. 1447 01:28:36,083 --> 01:28:37,585 Thank you, Jeff. 99355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.