Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,000 --> 00:01:21,543
Come on, Brynn!
2
00:01:21,627 --> 00:01:24,922
Kick that old-ass son of a bitch up!
Let's go!
3
00:01:26,966 --> 00:01:28,467
Get Porshia! Get Porshia.
4
00:01:29,343 --> 00:01:31,136
Holy fuck! She's fast.
5
00:01:43,816 --> 00:01:46,235
Holy fuck! Go, go, go, go!
6
00:01:52,449 --> 00:01:54,034
Give him a kiss.
7
00:01:55,452 --> 00:01:58,372
I fucking told him this.
Get the fuck out of here.
8
00:01:59,206 --> 00:02:01,458
Hey, dang! Hey!
9
00:02:02,209 --> 00:02:05,296
Clay! Get off, Clay.
10
00:02:06,380 --> 00:02:07,381
You okay?
11
00:02:07,464 --> 00:02:09,133
Faster for a second.
12
00:02:10,467 --> 00:02:11,468
Jesse!
13
00:02:13,554 --> 00:02:15,222
Jesse, get off your phone.
14
00:02:17,516 --> 00:02:19,601
Now, that's some real cowgirl shit.
15
00:02:23,689 --> 00:02:24,857
Shit. Shit.
16
00:02:37,911 --> 00:02:39,955
Give him his head. Go forward.
17
00:02:40,039 --> 00:02:42,666
Make sure you're heating up
the audience with all your...
18
00:02:42,750 --> 00:02:44,084
You know how to do it.
19
00:02:44,585 --> 00:02:45,961
You're selling shit here.
20
00:02:47,338 --> 00:02:49,590
Dude, that's not supposed to happen.
21
00:02:50,507 --> 00:02:52,718
Shut up, Jesse. I ride better than you.
22
00:02:52,801 --> 00:02:54,762
Sure you do. Sure you do.
23
00:02:54,845 --> 00:02:57,473
- Porshia, put your hands down.
- They are!
24
00:02:57,556 --> 00:02:59,308
Yeah, Porshia. Put your hands down.
25
00:03:22,373 --> 00:03:24,333
Come on! Hang on!
26
00:03:28,921 --> 00:03:33,175
I got you, you fucker.
27
00:03:43,894 --> 00:03:45,980
That's some real fake shit.
28
00:03:47,272 --> 00:03:48,357
It's not real.
29
00:03:52,194 --> 00:03:53,821
Jesus, Mom. Why is this on?
30
00:03:53,904 --> 00:03:55,739
Calm down. He's seen it before.
31
00:03:57,741 --> 00:03:59,660
I said no more scary movies for Stetson.
32
00:03:59,743 --> 00:04:02,287
He's three.
He ain't gonna remember nothing.
33
00:04:04,873 --> 00:04:05,958
This candy?
34
00:04:06,875 --> 00:04:10,004
I said no more sugar for his...
It's too fucking hard on his little body.
35
00:04:12,798 --> 00:04:14,049
Jesus Christ, Mom.
36
00:04:14,800 --> 00:04:15,843
- Shit.
- Come on, buddy.
37
00:04:17,427 --> 00:04:21,181
He clearly needed to take a dump
and he wouldn't do it,
38
00:04:21,265 --> 00:04:22,266
so I bribed him.
39
00:04:27,479 --> 00:04:29,732
Deflected. Come on.
40
00:04:51,253 --> 00:04:53,047
You know what today is, right?
41
00:04:54,340 --> 00:04:55,966
Yeah, I know what today is.
42
00:05:20,199 --> 00:05:22,993
Here you go, old man.
This is for one last ride.
43
00:05:34,213 --> 00:05:35,965
Found this by the bridge,
44
00:05:36,715 --> 00:05:38,592
the one you used to make me
jump off of.
45
00:05:40,386 --> 00:05:43,555
I'm pretty sure it's a fox,
but you'd know better than me.
46
00:05:52,022 --> 00:05:55,025
Wish you got to see me in the rodeo
last week.
47
00:05:55,776 --> 00:05:57,695
On my last flag, I got bucked off.
48
00:05:58,988 --> 00:06:01,365
It was pretty funny.
I knew we would've laughed about it.
49
00:06:03,158 --> 00:06:05,703
Anyways, happy birthday.
50
00:06:47,244 --> 00:06:48,245
John.
51
00:06:49,371 --> 00:06:50,873
He taught me how to ride.
52
00:06:52,541 --> 00:06:54,418
I mean, really ride.
53
00:06:59,423 --> 00:07:01,967
The horses went crazy
when the gun went off.
54
00:07:04,511 --> 00:07:06,221
I told them to stop fighting.
55
00:07:09,433 --> 00:07:11,143
But she doesn't listen to me.
56
00:07:50,099 --> 00:07:51,684
You're gonna try saddling?
57
00:08:04,947 --> 00:08:07,074
Hey, go with your boyfriend!
58
00:08:08,450 --> 00:08:11,620
- Go with your boyfriend!
- Hey, is he all right on this one?
59
00:08:11,704 --> 00:08:13,956
Make sure your saddle blanket's up
far enough.
60
00:08:14,039 --> 00:08:17,042
- I am. I got everybody yelling at me.
- You got an inch on that wither.
61
00:08:18,669 --> 00:08:21,588
Come on, Skylar. What are you doing?
62
00:08:34,767 --> 00:08:37,103
- Who was that, Brynn?
- Oh, I don't know.
63
00:08:37,187 --> 00:08:40,815
Just some guy my neighbor knew.
He said he was going in this direction.
64
00:08:41,400 --> 00:08:42,483
Where's your mom?
65
00:08:42,568 --> 00:08:44,236
She hasn't been home for a few days.
66
00:08:45,529 --> 00:08:47,614
Thought maybe I could stay with you again?
67
00:08:47,698 --> 00:08:50,242
Yeah. You can go stunt with Ryder today,
all right?
68
00:08:50,326 --> 00:08:51,952
Go help her get the horses ready.
69
00:08:53,787 --> 00:08:54,955
Brynn!
70
00:08:56,040 --> 00:08:57,791
How many days has she been gone?
71
00:08:59,126 --> 00:09:00,127
Four days.
72
00:09:01,754 --> 00:09:03,422
All right. Go help 'em out.
73
00:09:05,382 --> 00:09:08,218
Here you go.
You have a good rest of your day.
74
00:09:08,302 --> 00:09:10,512
- Morning, Jules.
- Hey, Tab.
75
00:09:10,596 --> 00:09:13,015
You sure are turning out a lot of 'em
these days.
76
00:09:13,098 --> 00:09:14,183
It's always a hustle.
77
00:09:14,266 --> 00:09:16,894
I've always said,
"South Dakota will make you humble."
78
00:09:18,270 --> 00:09:20,105
Hey, are your girls going today?
79
00:09:20,189 --> 00:09:21,273
- Yeah.
- Awesome.
80
00:09:21,357 --> 00:09:23,637
I'll be sure to pop out of the office
so I don't miss 'em.
81
00:09:23,651 --> 00:09:25,944
- Sounds good. Thanks, Jules.
- You're welcome.
82
00:09:26,028 --> 00:09:27,571
Hey, Tab.
83
00:09:27,655 --> 00:09:29,935
We've all been praying
that you get higher bids this week.
84
00:09:31,241 --> 00:09:33,160
Now go on. Make some real money.
85
00:09:34,203 --> 00:09:35,537
I will. Thanks, Jules.
86
00:09:38,666 --> 00:09:42,169
7,750. Do 77 and a half.
87
00:09:43,045 --> 00:09:44,129
Now 8,000.
88
00:09:44,213 --> 00:09:46,256
Now five. Bid of 85.
89
00:09:48,133 --> 00:09:49,426
Eighty-five, 85, 85.
90
00:09:51,470 --> 00:09:53,263
Eighty-two and a half. 8,250.
91
00:09:57,267 --> 00:09:59,645
8,750. Seven and a half. A bid at 8,750.
92
00:09:59,728 --> 00:10:01,313
Now 9,000. Now a bid at nine.
93
00:10:03,107 --> 00:10:04,483
What do you wanna do over here?
94
00:10:04,566 --> 00:10:05,651
Time to bid at 9.
95
00:10:05,734 --> 00:10:07,945
What do you wanna do?
Nine thousand. Bid 9. Bid at 9.
96
00:10:08,028 --> 00:10:10,906
Bid at 9. Bid at 9. Now two-and-a-half.
97
00:10:10,990 --> 00:10:13,575
Lot number 12, owned and consigned
by Tabatha Zimiga.
98
00:10:13,659 --> 00:10:14,660
Lot number 12.
99
00:10:18,664 --> 00:10:19,873
No.
100
00:10:19,957 --> 00:10:21,208
Why?
101
00:10:24,712 --> 00:10:25,713
Better?
102
00:10:36,223 --> 00:10:38,183
All right, girls. Here we go.
103
00:10:38,267 --> 00:10:40,060
Starting the bid at 1,000.
104
00:10:40,144 --> 00:10:41,478
Give me a thousand. One thousand.
105
00:10:41,562 --> 00:10:43,564
- Come on, guys. Come on. Let's go.
- $1,000.
106
00:10:43,647 --> 00:10:47,693
Give me a thousand. 12-year-old gelding.
Kid friendly. Ranch handy.
107
00:10:47,776 --> 00:10:48,944
Come on, gentleman.
108
00:10:49,028 --> 00:10:52,031
These girls come out every week
and give you everything they got.
109
00:10:52,114 --> 00:10:55,909
One thousand. Now a bid at 1,000.
Come on, now. Let's empty those pockets.
110
00:10:55,993 --> 00:10:58,579
Give me a thousand.
That's nothing for a horse like this.
111
00:10:58,662 --> 00:11:01,062
What, am I talking to an empty room?
Come on now. A thousand.
112
00:11:01,081 --> 00:11:02,499
Can we get a bid at 1,000?
113
00:11:02,583 --> 00:11:05,753
We got 1,250, girls.
It's not a total loss.
114
00:11:05,836 --> 00:11:07,171
Anyone higher than 1,250?
115
00:11:19,767 --> 00:11:22,603
Hey, Tabby. I got a good one, I think.
116
00:11:23,270 --> 00:11:25,773
When you gonna start paying me for this,
Gummer?
117
00:11:26,398 --> 00:11:27,775
Hey, pretty baby.
118
00:11:27,858 --> 00:11:30,944
Easy now. Easy now.
119
00:11:32,154 --> 00:11:36,367
Looks, by the marks on his face,
that somebody left the halter on too long.
120
00:11:38,327 --> 00:11:40,204
Yeah, he's gonna be head shy.
121
00:11:41,413 --> 00:11:43,374
So make sure, when you're training on him,
122
00:11:43,457 --> 00:11:45,459
you go by your seat,
not your hands, all right?
123
00:11:45,542 --> 00:11:46,794
All right, will do.
124
00:11:48,337 --> 00:11:50,422
And, Tabby, you should have
no-saled today.
125
00:11:50,423 --> 00:11:53,132
Your horses are worth a hell of a lot more
than what you got for 'em.
126
00:11:53,133 --> 00:11:55,219
Yeah, I should have no-saled
last week, too.
127
00:11:55,302 --> 00:11:57,054
But I got a lot of mouths to feed, so...
128
00:11:57,596 --> 00:11:58,597
All right.
129
00:11:59,181 --> 00:12:01,517
Hey, if you need help starting this colt,
just let me know.
130
00:12:01,577 --> 00:12:03,017
I'll send the girls over, all right?
131
00:12:03,018 --> 00:12:04,098
- Sounds good, okay.
- Okay.
132
00:12:07,731 --> 00:12:10,484
- Who is she?
- Tabatha Zimiga.
133
00:12:10,567 --> 00:12:12,569
Owns a ranch a few miles east of Wall.
134
00:12:13,278 --> 00:12:15,739
Her husband, John, died last year.
135
00:12:15,823 --> 00:12:18,409
Now she's got all these kids
living out there,
136
00:12:18,492 --> 00:12:20,244
teaching 'em how to break kill pen horses.
137
00:12:21,787 --> 00:12:24,540
I tell you, she could diagnose a horse
in two minutes.
138
00:12:24,623 --> 00:12:26,625
My wife thinks she's a witch.
139
00:12:28,168 --> 00:12:30,129
But why is everybody in a hurry?
140
00:12:40,347 --> 00:12:41,557
A long time ago,
141
00:12:43,142 --> 00:12:45,728
this whole area used to be under water.
142
00:12:47,730 --> 00:12:49,523
That's why it's so flat.
143
00:12:52,901 --> 00:12:54,737
Except for the Badlands.
144
00:13:06,957 --> 00:13:09,293
When all the water drained out,
145
00:13:09,960 --> 00:13:12,504
it left these scars on the land.
146
00:13:15,549 --> 00:13:18,552
John said, "This is what
the bottom of the ocean must look like."
147
00:13:24,475 --> 00:13:28,479
Sometimes, I miss him so much.
148
00:13:29,897 --> 00:13:32,524
It feels like the Badlands
are going to come crashing down
149
00:13:33,984 --> 00:13:38,489
and bury us under
75 million-year-old dust.
150
00:13:46,955 --> 00:13:49,708
And she won't even say
his fucking name.
151
00:14:10,771 --> 00:14:13,148
I remember the morning
after it happened.
152
00:14:15,317 --> 00:14:17,903
She sent us all out
looking for rocks.
153
00:14:17,987 --> 00:14:19,363
Agate stones.
154
00:14:27,621 --> 00:14:28,956
We didn't find any.
155
00:14:41,468 --> 00:14:43,387
She knows everything
about horses,
156
00:14:44,138 --> 00:14:46,640
what they're thinking, wanting.
157
00:14:48,142 --> 00:14:49,935
No one could ride as good as her.
158
00:14:53,814 --> 00:14:55,649
She won't even try to ride anymore.
159
00:14:57,318 --> 00:14:58,986
Not since it happened.
160
00:15:14,293 --> 00:15:16,503
Coming to you live from Oelrichs Rodeo.
161
00:15:16,587 --> 00:15:18,172
It's your girl, Ryder Witt.
162
00:15:18,255 --> 00:15:21,967
We got one of the fastest chicks
in the barrels tonight, Leanna.
163
00:15:22,051 --> 00:15:23,802
She takes no prisoners.
164
00:15:23,886 --> 00:15:27,431
And, of course, we have our champion here.
Porshia Zimiga!
165
00:15:28,140 --> 00:15:30,100
She's taking names, stealing buckles.
166
00:15:30,184 --> 00:15:31,435
- Brynn.
- Shit.
167
00:15:31,518 --> 00:15:34,355
And Brynn's up next
to get her warrior buzz.
168
00:15:34,438 --> 00:15:35,439
Let's roll.
169
00:15:37,399 --> 00:15:38,525
Miss me?
170
00:15:39,401 --> 00:15:41,737
- Shut up.
- Don't act like you don't like it.
171
00:15:41,820 --> 00:15:44,490
- He's gonna get you back one day.
- Fuck! I can't wait.
172
00:15:45,449 --> 00:15:48,285
Hey, little man.
Wanna ride with me today, buddy?
173
00:16:07,429 --> 00:16:09,974
And we go to Traden Lockwood.
174
00:16:11,558 --> 00:16:15,354
He's from South Dakota...
175
00:16:16,146 --> 00:16:18,565
Traden Lockwood, he says, "Let's ride."
176
00:16:25,239 --> 00:16:27,241
- Come on, Tray!
- Ride that fucker!
177
00:16:45,926 --> 00:16:47,636
Get sticky!
178
00:16:47,720 --> 00:16:48,929
Rough riding today.
179
00:16:49,013 --> 00:16:52,474
Ladies and gentlemen,
South Dakota is bronc-riding country.
180
00:16:52,557 --> 00:16:54,517
Make sure you're moving your legs
this whole time.
181
00:16:54,518 --> 00:16:56,437
You're cheating him
the whole way around, okay?
182
00:16:56,438 --> 00:16:58,521
- All right.
- Gotta keep your head up the whole time.
183
00:16:58,522 --> 00:16:59,682
Look everywhere you're going.
184
00:16:59,732 --> 00:17:01,108
...riders this weekend.
185
00:17:01,191 --> 00:17:03,569
We've got some broken hands,
we've got some bruised egos.
186
00:17:03,652 --> 00:17:05,012
But, hey, they're gonna come back,
187
00:17:05,028 --> 00:17:08,032
and they're gonna try again
for gold buckles and bragging rights.
188
00:17:11,076 --> 00:17:13,287
- Hey, baby.
- Hey, Grandma.
189
00:17:13,370 --> 00:17:16,414
Your friends at Community Bank,
one of the great sponsors of today's...
190
00:17:16,498 --> 00:17:18,334
Tracey.
191
00:17:20,960 --> 00:17:22,296
Thought you'd be riding today.
192
00:17:23,047 --> 00:17:24,381
Mom isn't letting me.
193
00:17:25,673 --> 00:17:27,801
I crashed a dirt bike.
Left it in a ditch.
194
00:17:27,884 --> 00:17:30,220
That all, Skylar?
Tell your grandma what else.
195
00:17:32,181 --> 00:17:34,266
It was only, like, 10 bucks.
I gave it back.
196
00:17:34,350 --> 00:17:35,726
What, you stealing?
197
00:17:42,900 --> 00:17:44,443
Just don't break my heart,
198
00:17:44,943 --> 00:17:46,654
or you'll break your own too.
199
00:17:46,737 --> 00:17:47,738
...coming your way.
200
00:17:47,821 --> 00:17:50,783
You knock one down, we add five.
And it's all timed on the clock.
201
00:17:51,408 --> 00:17:53,661
- Tracey.
- Brett.
202
00:17:55,204 --> 00:17:57,206
- How you doing, buddy?
- Hey, Dad.
203
00:17:57,289 --> 00:17:59,500
Porshia's at the gate.
She's going to be up soon.
204
00:17:59,583 --> 00:18:01,293
Up next, we go to the barrel race
205
00:18:01,377 --> 00:18:03,754
and let's see the cowgirls
kick up some dust.
206
00:18:05,422 --> 00:18:07,716
Hey, at least your dad's here.
207
00:18:18,560 --> 00:18:20,104
Let's go to Ryder Witt.
208
00:18:20,187 --> 00:18:24,525
You can see where this kid gets her name
because she was born to ride.
209
00:18:24,608 --> 00:18:27,361
As we get to barrel one,
get around just right.
210
00:18:27,444 --> 00:18:28,988
Hurry across to number two.
211
00:18:29,071 --> 00:18:33,534
Friends, I've gotta say,
this kid is always having fun.
212
00:18:35,869 --> 00:18:41,250
And we stop the clock
with a hard-to-beat 14 and 4!
213
00:18:44,420 --> 00:18:46,088
How long her head
been shaved like that?
214
00:18:46,171 --> 00:18:47,256
I like it.
215
00:18:47,840 --> 00:18:51,844
Now we move to the crowd favorite,
Porshia Zimiga,
216
00:18:51,927 --> 00:18:55,180
our reigning champion
three years in a row.
217
00:18:57,683 --> 00:18:58,767
Go, Porshia!
218
00:18:58,851 --> 00:19:02,187
Across to number two,
we get around two in good shape.
219
00:19:02,271 --> 00:19:05,607
You talk about style, this kid's got it.
220
00:19:07,359 --> 00:19:09,361
Come on, baby girl.
Come on, go, go, go!
221
00:19:09,445 --> 00:19:11,530
As we head to number three,
222
00:19:11,613 --> 00:19:13,574
what do you say
we make a little noise?
223
00:19:13,657 --> 00:19:18,078
This horse she calls Bingo
is all gas and no brakes.
224
00:19:24,585 --> 00:19:25,669
And there it is!
225
00:19:25,753 --> 00:19:28,881
- Porshia and Bingo steal the show again...
- Sissy got a buckle.
226
00:19:28,964 --> 00:19:30,382
...with a 14 and two!
227
00:19:30,966 --> 00:19:32,926
- Shit.
- She ain't gonna like that one.
228
00:19:33,010 --> 00:19:34,136
We won.
229
00:19:34,219 --> 00:19:35,888
Yeah, well, only by a few tenths.
230
00:19:35,971 --> 00:19:38,432
I'll tell you one thing.
We're gonna be running out of buckles
231
00:19:38,515 --> 00:19:39,808
if Porshia keeps winning.
232
00:19:39,892 --> 00:19:41,810
She's clearing 'em out
and picking 'em up.
233
00:19:45,689 --> 00:19:47,483
Oh, my God. My shirt.
234
00:19:49,568 --> 00:19:50,808
You could be out there with me.
235
00:19:52,029 --> 00:19:55,908
Like, dude, you stick to 'em
like your pants are made of glue.
236
00:19:55,991 --> 00:19:57,117
Fuck.
237
00:19:57,201 --> 00:19:58,577
I know. I know. It's...
238
00:19:59,453 --> 00:20:00,788
I'm not in it for that, man.
239
00:20:02,373 --> 00:20:05,417
I'd rather see a horse learn
and become something
240
00:20:05,501 --> 00:20:07,261
rather than ride it eight seconds
for a show.
241
00:20:08,087 --> 00:20:09,254
Can I have my hat back?
242
00:20:11,048 --> 00:20:12,716
I feel like we need to get Brynn.
243
00:21:05,769 --> 00:21:07,104
Okay.
244
00:21:07,187 --> 00:21:09,023
Can you go get some hamburgers,
some bread,
245
00:21:09,106 --> 00:21:11,346
- and get your brother a juice?
- I'm not going in there.
246
00:21:12,401 --> 00:21:13,819
Goddamn it.
247
00:21:14,695 --> 00:21:17,055
- I'll pay the tab next week.
- You said that two weeks ago.
248
00:21:21,827 --> 00:21:22,995
Go in the goddamn store.
249
00:21:32,963 --> 00:21:35,716
Porshia, get yourself something too.
250
00:21:35,799 --> 00:21:37,551
I don't want anything.
251
00:21:48,979 --> 00:21:50,564
Don't mess her up.
252
00:21:50,648 --> 00:21:52,274
Yeah. Don't do the nose.
253
00:21:54,026 --> 00:21:56,528
- Should I do purple or yellow?
- Just the cheeks.
254
00:21:57,488 --> 00:21:59,531
If you don't do my wings right,
255
00:21:59,615 --> 00:22:01,742
I won't be able
to glare at people properly.
256
00:22:06,580 --> 00:22:09,166
Those pizza rolls smell fucking burnt
in there.
257
00:22:10,459 --> 00:22:12,795
Don't dip your finger in
so heavy, Leanna.
258
00:22:13,379 --> 00:22:14,755
I don't think you're certified.
259
00:22:16,006 --> 00:22:17,174
Think I'm sexy?
260
00:22:19,385 --> 00:22:21,261
What's your favorite color on her, Clay?
261
00:22:21,345 --> 00:22:23,263
Red. Or black.
262
00:22:23,347 --> 00:22:25,933
Red. Intimate.
263
00:22:26,016 --> 00:22:29,061
Black, orange, and... all of 'em.
264
00:22:29,645 --> 00:22:30,885
- You're so weird.
- All of 'em.
265
00:22:31,397 --> 00:22:32,690
You look insane.
266
00:22:34,441 --> 00:22:37,152
- I think it looks pretty.
- It doesn't.
267
00:22:38,237 --> 00:22:39,738
Clay, can I do some on you?
268
00:22:39,822 --> 00:22:41,031
Come on, Clay!
269
00:22:42,324 --> 00:22:43,325
Not the nose.
270
00:22:45,619 --> 00:22:48,247
- We don't give her privileges no more.
- Here.
271
00:22:48,330 --> 00:22:49,832
Those court papers came in.
272
00:22:54,420 --> 00:22:56,755
- I'm gonna beat your ass.
- Get him, Brynn.
273
00:23:00,509 --> 00:23:02,928
Jesse, this says you have court
at 8:00 a.m. on Monday.
274
00:23:03,012 --> 00:23:04,054
Stop. Quit.
275
00:23:04,138 --> 00:23:05,889
You still got them shoes I got you?
276
00:23:05,973 --> 00:23:07,349
- Yeah.
- Get off of me!
277
00:23:07,433 --> 00:23:09,560
I think
they're in the old trailer.
278
00:23:09,643 --> 00:23:12,021
And it says that you're gonna
have to repeat the 11th grade
279
00:23:12,104 --> 00:23:14,023
because of how much school
you've missed.
280
00:23:20,195 --> 00:23:21,196
Jesse!
281
00:23:21,864 --> 00:23:24,199
Everybody out. Now!
282
00:23:40,674 --> 00:23:42,968
If you start living with me,
that shit don't fly.
283
00:23:43,052 --> 00:23:44,428
You know that, right?
284
00:23:44,511 --> 00:23:45,512
Yeah.
285
00:23:48,682 --> 00:23:50,893
Your aunties know you've been missing
this much school?
286
00:23:52,728 --> 00:23:54,188
As far as I know, no.
287
00:23:57,358 --> 00:23:59,068
We're not playing them games here.
288
00:24:00,235 --> 00:24:02,946
If you're living here,
you're following my fucking rules.
289
00:24:03,530 --> 00:24:04,907
Yeah, that's...
290
00:24:06,158 --> 00:24:08,202
a big reason why I wanna live here.
291
00:24:16,251 --> 00:24:17,336
Okay.
292
00:24:17,419 --> 00:24:19,880
Go make sure them shoes
are where you say they are.
293
00:24:19,964 --> 00:24:22,800
If not, I'm gonna have to buy you
another pair this weekend.
294
00:24:24,510 --> 00:24:25,678
All right.
295
00:24:38,607 --> 00:24:41,110
Porshia, go give your brother a bath.
Get off your phone.
296
00:24:41,193 --> 00:24:43,570
Ask Jesse. Make him do shit.
297
00:24:43,618 --> 00:24:45,738
When you asked
to do something around here, you do it.
298
00:24:45,739 --> 00:24:46,907
This ain't your ranch.
299
00:24:46,991 --> 00:24:49,111
You watch your fucking mouth, Porshia.
I'm sick of it.
300
00:24:49,159 --> 00:24:50,759
It's John's fucking ranch. Remember him?
301
00:25:09,263 --> 00:25:11,390
Hey. I got it. I got it.
302
00:25:17,563 --> 00:25:19,565
She's just trying to get attention
out of you.
303
00:25:31,869 --> 00:25:33,370
She fucking hates me.
304
00:25:44,006 --> 00:25:48,010
John said, "When the water tore
through the Badlands,
305
00:25:48,093 --> 00:25:51,305
"it was the fastest thing
anyone could imagine.
306
00:25:53,182 --> 00:25:55,643
"Almost as fast as me riding Bingo."
307
00:25:55,726 --> 00:25:57,227
Quit it! Hey! Stop it!
308
00:25:57,311 --> 00:25:59,063
And I actually believed him.
309
00:25:59,146 --> 00:26:02,274
Porshia, let go!
Quit it! Quit it! Quit it!
310
00:26:02,358 --> 00:26:06,111
Let go. Breathe. Breathe.
311
00:26:29,635 --> 00:26:31,929
Your ma used to do that too.
312
00:26:37,893 --> 00:26:39,979
Didn't really do shit to stop her, though.
313
00:26:46,944 --> 00:26:49,446
I'm not really one to say jack shit.
314
00:26:49,530 --> 00:26:53,784
I let a lot of things slide by with Tabby
that I probably shouldn't have.
315
00:27:05,254 --> 00:27:06,338
You gonna say anything?
316
00:27:07,089 --> 00:27:08,257
Tell me I'm...
317
00:27:09,675 --> 00:27:12,886
wrong. I was a good mother? Anything?
318
00:27:14,221 --> 00:27:15,681
You little shit.
319
00:27:19,059 --> 00:27:20,060
Fuck.
320
00:27:22,271 --> 00:27:25,190
Porshia, she was your age
when she had Skylar.
321
00:27:28,652 --> 00:27:29,653
Fuck.
322
00:27:30,988 --> 00:27:32,156
We were all just...
323
00:27:34,950 --> 00:27:35,951
kids.
324
00:27:40,289 --> 00:27:46,253
Hey, stop pulling your hair out
and beating the shit out of yourself
325
00:27:46,337 --> 00:27:49,089
or whatever the hell you do. Okay?
326
00:27:50,090 --> 00:27:51,216
Okay.
327
00:27:52,593 --> 00:27:54,511
You'll lose brain cells.
328
00:27:56,430 --> 00:27:58,515
Can't have anyone in this family
dumber than me.
329
00:28:00,517 --> 00:28:01,518
All right, baby girl.
330
00:28:02,144 --> 00:28:03,145
Fuck off.
331
00:28:34,093 --> 00:28:35,761
Slide off the butt, please.
332
00:28:37,137 --> 00:28:38,305
Good job.
333
00:28:38,389 --> 00:28:40,349
Then we can show people
that he's not gonna kick.
334
00:28:40,432 --> 00:28:43,310
Smile while you're doing it, please.
We're selling shit here.
335
00:28:43,394 --> 00:28:45,187
Come on, girls,
take it seriously.
336
00:28:45,270 --> 00:28:46,647
Need to turn this shit around.
337
00:28:46,730 --> 00:28:48,983
Let's see your leg. Come on.
Get you up there.
338
00:28:50,271 --> 00:28:52,151
- All right.
- See, that's how it's done, Brynn.
339
00:28:52,152 --> 00:28:53,862
Let's see you stand up. Let's see it.
340
00:28:55,072 --> 00:28:56,407
Oh, no. Oh, no.
341
00:28:56,490 --> 00:28:58,742
- Oh, dang. Good girl.
- Oh, no.
342
00:28:58,826 --> 00:29:00,828
All right, smile. Good job.
343
00:29:01,954 --> 00:29:04,581
How about a sit sideways?
Could you spin around?
344
00:29:06,458 --> 00:29:07,459
There you go.
345
00:29:07,543 --> 00:29:11,255
Lot number 19.
Owned and consigned by Tabatha Zimiga.
346
00:29:11,338 --> 00:29:12,715
Lot number 19.
347
00:29:17,177 --> 00:29:20,180
Here we go! Let's start the bid
at 1,500. Fifteen hundred.
348
00:29:20,264 --> 00:29:22,474
Time to bid. Time to bid. Fifteen hundred.
349
00:29:22,558 --> 00:29:26,020
Just look at this girl go.
These girls can put on a hell of a show.
350
00:29:26,103 --> 00:29:28,981
Time to bid. Time to bid.
One thousand five hundred.
351
00:29:29,064 --> 00:29:30,983
Time to bid. Time to bid. Fifteen hundred.
352
00:29:31,066 --> 00:29:36,280
Okay! We got 1,700. One thousand
seven hundred. Time to bid. Time to bid.
353
00:29:36,363 --> 00:29:38,115
Can we get 2,000?
Can we get 2,000?
354
00:29:38,198 --> 00:29:39,700
Two thousand. Two thousand.
355
00:29:39,783 --> 00:29:41,263
Come on, don't miss this opportunity.
356
00:29:41,327 --> 00:29:43,287
Two thousand. Now, what a deal.
What a deal.
357
00:29:43,370 --> 00:29:45,873
I need to see some hands.
That's low. Two thousand.
358
00:29:45,956 --> 00:29:47,833
You like this? Jump on it. Jump on it.
359
00:29:47,916 --> 00:29:50,002
All right. All right. We got 2,000.
360
00:29:50,085 --> 00:29:52,546
Anyone for 25? Twenty-five hundred.
361
00:29:52,630 --> 00:29:55,841
Come on now. Let's close. Steal of a deal.
Two thousand five hundred.
362
00:29:57,134 --> 00:30:00,971
I know we can do better than that.
Anyone for 2,500? Come on.
363
00:30:01,055 --> 00:30:03,641
This horse can do it all.
Two thousand five hundred.
364
00:30:03,724 --> 00:30:05,726
We got 2,000. Let's get 2,500.
365
00:30:06,477 --> 00:30:09,104
Can we get anyone for 2,500?
366
00:30:09,188 --> 00:30:11,649
Anyone? Anyone for 2,500?
367
00:30:13,400 --> 00:30:16,028
All right. Now there is a man
who knows what he wants.
368
00:30:16,111 --> 00:30:18,739
Jumping that bid to 7,000.
369
00:30:18,822 --> 00:30:22,493
Seven thousand. Anyone higher than 7,000?
Seven thousand.
370
00:30:22,576 --> 00:30:25,162
Sold for $7,000.
371
00:30:35,464 --> 00:30:39,051
- Jumped the bid 5,000 and got him.
- Yeah.
372
00:30:39,843 --> 00:30:42,012
I can't figure out if he's stupid or not.
373
00:30:43,764 --> 00:30:46,976
But judging by that trailer,
he can't be that fucking dumb.
374
00:30:52,690 --> 00:30:54,942
You put on one hell of a show
out there today.
375
00:30:55,025 --> 00:30:56,026
Thanks.
376
00:30:57,236 --> 00:30:58,696
Porshia, right?
377
00:31:02,074 --> 00:31:04,451
Keep up the good work, Porshia.
I'll see you around.
378
00:31:25,055 --> 00:31:26,890
That's a nice trailer right there.
379
00:31:28,684 --> 00:31:29,935
Holy fuck.
380
00:32:12,186 --> 00:32:13,854
Tabatha Zimiga?
381
00:32:20,486 --> 00:32:23,155
- Good morning.
- Good morning, Your Honor.
382
00:32:37,169 --> 00:32:39,672
We brought you here today
because there's been some confusion
383
00:32:39,755 --> 00:32:42,091
on the legal guardianship of Jesse Stands.
384
00:32:42,675 --> 00:32:43,759
Yes, Your Honor.
385
00:32:43,842 --> 00:32:47,721
We have his legal guardianship
stated as Will Stands, Jesse's father.
386
00:32:48,764 --> 00:32:51,976
But we have just been told
that Will Stands has been incarcerated
387
00:32:52,059 --> 00:32:53,435
for the past three years.
388
00:32:54,019 --> 00:32:55,187
Yes, Your Honor.
389
00:32:57,564 --> 00:33:01,443
You have petitioned the court
for legal guardianship of Jesse Stands,
390
00:33:01,527 --> 00:33:03,779
though you are not a family member,
correct?
391
00:33:04,446 --> 00:33:05,948
Yes, that's correct, Your Honor.
392
00:33:06,490 --> 00:33:09,201
Mrs. Zimiga,
you have children of your own,
393
00:33:09,284 --> 00:33:12,621
as well as teenagers that are living
out there on your property with you.
394
00:33:12,705 --> 00:33:15,082
- Is that right?
- Yes, ma'am.
395
00:33:15,165 --> 00:33:17,543
Mrs. Zimiga,
based on the financial statement
396
00:33:17,626 --> 00:33:19,420
you are required to submit...
397
00:33:33,892 --> 00:33:37,021
Something about our "financial burden."
398
00:33:44,111 --> 00:33:45,112
Fuck.
399
00:33:54,413 --> 00:33:55,539
Man, fuck!
400
00:33:58,208 --> 00:33:59,335
You okay?
401
00:34:00,419 --> 00:34:02,546
Yeah. I don't... I don't know.
402
00:34:03,172 --> 00:34:06,175
Just hard to explain, I guess. Fuck.
403
00:34:07,343 --> 00:34:09,386
I mean, knowing you belong somewhere,
404
00:34:09,470 --> 00:34:11,889
even if it just says it
on a stupid piece of paper.
405
00:34:12,889 --> 00:34:14,724
I mean, fuck, my parents are both dead
406
00:34:14,808 --> 00:34:17,353
and the courts still say
they're my legal guardian.
407
00:34:20,481 --> 00:34:22,398
- Can I get one?
- Fuck off.
408
00:34:22,483 --> 00:34:23,901
Come on, it's been a long day.
409
00:34:23,983 --> 00:34:26,235
Don't you even think about it,
because I know you would.
410
00:34:26,320 --> 00:34:27,320
Bad grandma.
411
00:34:28,614 --> 00:34:30,824
Go get the girls and Skylar.
Dinner's almost done.
412
00:34:30,907 --> 00:34:33,786
Shit, I don't even want one.
I already had one this morning.
413
00:34:42,878 --> 00:34:44,758
Stop trying to think of shit
you can do for 'em.
414
00:34:45,338 --> 00:34:47,424
You got your own things going on, Tabby.
415
00:34:59,687 --> 00:35:02,022
Rich guy from the sale barn
sent Gummer over.
416
00:35:02,106 --> 00:35:03,786
Said they wanna come by
in a couple of days
417
00:35:03,816 --> 00:35:05,067
and buy a few more horses.
418
00:35:06,402 --> 00:35:08,320
Shit, well, we better get 'em rode, then.
419
00:35:09,697 --> 00:35:10,990
I saw this at the mailbox.
420
00:35:41,562 --> 00:35:45,190
- Shit, my dad's picking me up soon.
- Why?
421
00:35:45,274 --> 00:35:47,901
He's back with his ex-girlfriend.
I don't know.
422
00:35:47,985 --> 00:35:49,153
That sucks.
423
00:35:49,236 --> 00:35:52,072
Yo, Jesse. You wanna go steal some beers
424
00:35:52,156 --> 00:35:53,741
out of Grandma Tracey's trailer?
425
00:35:54,366 --> 00:35:55,367
All right.
426
00:35:55,375 --> 00:35:57,535
Grandma's gonna catch you
and beat the shit out of you.
427
00:35:57,536 --> 00:35:59,413
You don't even drink, Skylar.
428
00:36:00,497 --> 00:36:02,666
- Fuck!
- What the fuck, Skylar?
429
00:36:04,168 --> 00:36:06,920
Oh, shit! Go chew some ass!
430
00:36:55,219 --> 00:36:56,220
Shit, Tabby.
431
00:36:56,303 --> 00:36:58,180
You think their whole lives
are gonna change
432
00:36:58,263 --> 00:37:00,349
because they get
a couple of small-town belt buckles?
433
00:37:01,392 --> 00:37:02,810
Your life didn't change.
434
00:37:03,811 --> 00:37:05,896
My life sure as shit didn't change.
435
00:37:06,437 --> 00:37:09,357
I think it's important for them to know
they're fucking good at something.
436
00:37:09,358 --> 00:37:10,359
Just saying.
437
00:37:10,901 --> 00:37:13,404
Make a good living as a semi-truck driver.
438
00:37:13,487 --> 00:37:15,322
See the rest of the country.
All right pay.
439
00:37:15,406 --> 00:37:18,367
You think them kids are gonna sit
in that fucking cab all day?
440
00:37:20,035 --> 00:37:21,715
Well, they might like it.
They go together.
441
00:37:21,745 --> 00:37:23,622
You got, like...
442
00:37:23,706 --> 00:37:24,748
Fucking dogs!
443
00:37:24,749 --> 00:37:25,915
Now let's go and find some words.
444
00:37:25,916 --> 00:37:27,251
Shut the fuck up!
445
00:37:31,672 --> 00:37:33,048
Who's here?
446
00:37:40,347 --> 00:37:43,434
Shit. It's the boot man.
447
00:37:57,740 --> 00:37:58,741
How's it going?
448
00:37:59,658 --> 00:38:01,201
- Roy Waters.
- Clay.
449
00:38:01,285 --> 00:38:02,870
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
450
00:38:04,913 --> 00:38:06,707
- Wes.
- Roy Waters. Pleasure.
451
00:38:06,790 --> 00:38:07,791
Gummer.
452
00:38:09,209 --> 00:38:11,337
Tabby will be down in just a minute.
453
00:38:12,588 --> 00:38:14,348
So, Gummer says
you're not from South Dakota.
454
00:38:14,381 --> 00:38:16,342
No, sir. Fort Worth.
455
00:38:16,967 --> 00:38:18,302
We have a little place out there.
456
00:38:19,428 --> 00:38:22,765
Nothing fancy,
but horses sell for good prices.
457
00:38:22,848 --> 00:38:25,684
That's what I hear,
but we've never been down that way.
458
00:38:27,019 --> 00:38:30,773
Yeah, Fort Worth, our horses,
they sell for a lot of money down there.
459
00:38:33,942 --> 00:38:34,943
They do.
460
00:38:37,071 --> 00:38:38,822
Hey, Clay.
461
00:38:38,906 --> 00:38:40,949
Are you... You from these
neck of the woods?
462
00:38:41,033 --> 00:38:43,494
No, sir. I grew up on the east side
of the river.
463
00:38:44,161 --> 00:38:46,038
I moved out west a couple years back,
464
00:38:46,622 --> 00:38:48,374
and Tabby hired me as a horse trainer.
465
00:38:49,333 --> 00:38:50,613
Guess I had a hard time leaving.
466
00:38:52,711 --> 00:38:54,546
I know that story all too well.
467
00:38:55,214 --> 00:38:58,217
Holy shit!
Does this truck have three doors?
468
00:38:58,300 --> 00:38:59,802
Stay away from my truck, Wes!
469
00:39:00,386 --> 00:39:02,179
Well, my new favorite customer.
470
00:39:02,262 --> 00:39:05,057
- Sorry to keep you waiting so long.
- Please.
471
00:39:05,140 --> 00:39:06,767
You ain't gotta apologize.
472
00:39:06,850 --> 00:39:09,353
Wrangling the girls
is harder than wrangling horses.
473
00:39:12,523 --> 00:39:13,857
You got any kids, Roy?
474
00:39:14,900 --> 00:39:15,901
Yeah.
475
00:39:19,196 --> 00:39:21,156
Well, this one, he's 13 years old.
476
00:39:22,032 --> 00:39:24,410
Had him since he was, like,
three years old.
477
00:39:24,493 --> 00:39:25,613
Used him all over the ranch,
478
00:39:25,661 --> 00:39:27,287
and we've used him to train on colts,
479
00:39:27,371 --> 00:39:28,706
we've used him to drag calves.
480
00:39:28,789 --> 00:39:30,666
That one right there,
back on the fence line.
481
00:39:30,749 --> 00:39:33,252
He's about three years old.
He's got good running lines.
482
00:39:33,335 --> 00:39:35,337
You see that one
on that paint horse right there?
483
00:39:35,421 --> 00:39:37,840
That's my daughter.
She's a hell of a rider, ain't she?
484
00:39:39,508 --> 00:39:41,427
- But if you're looking for a rider...
- Wes.
485
00:39:41,510 --> 00:39:44,221
Get fucked.
Get the fuck out of here.
486
00:39:51,103 --> 00:39:54,773
Gummer tells me you've been
selling horses on TikTok or something?
487
00:39:54,857 --> 00:39:57,443
Yeah, TikTok, sale barns.
488
00:39:58,027 --> 00:39:59,570
Honestly, anything that bites.
489
00:40:04,616 --> 00:40:06,827
All these kids help you
break these horses?
490
00:40:06,910 --> 00:40:08,120
Yeah.
491
00:40:08,203 --> 00:40:09,963
The kids have been coming out here
on and off
492
00:40:09,997 --> 00:40:11,582
for the last few years, living with me.
493
00:40:12,499 --> 00:40:14,710
All their parents,
most of 'em can't find work.
494
00:40:15,919 --> 00:40:19,048
They either just don't give a fuck
or can't afford 'em.
495
00:40:25,763 --> 00:40:27,890
How many acres you got out here?
496
00:40:27,973 --> 00:40:30,309
- Three thousand.
- Three thousand.
497
00:40:32,436 --> 00:40:34,855
Tracey, you got more
of that apple moonshine you make?
498
00:40:34,938 --> 00:40:38,400
- Yeah. I got some peach, too.
- You do. That is a treasure.
499
00:40:38,484 --> 00:40:41,236
Yeah. I don't fucking like you sometimes,
but I love the moonshine.
500
00:40:41,320 --> 00:40:43,447
- Excuse the mess.
- All right.
501
00:40:43,530 --> 00:40:44,990
Who's this little cowboy?
502
00:40:45,449 --> 00:40:49,119
- That's Stetson.
- Yeah? How old is he?
503
00:40:49,203 --> 00:40:50,579
He's three.
504
00:40:50,663 --> 00:40:52,498
That was, John's son.
505
00:40:53,415 --> 00:40:54,708
All right.
506
00:40:55,209 --> 00:40:56,794
What you got there?
What is that?
507
00:40:56,877 --> 00:40:58,253
What you playing with?
508
00:40:58,337 --> 00:41:00,631
He can't talk yet. Delayed speech.
509
00:41:00,714 --> 00:41:02,174
Stetson, go play in your room.
510
00:41:02,967 --> 00:41:05,087
The government's paying for him
to have speech classes
511
00:41:05,094 --> 00:41:06,261
a few miles west,
512
00:41:06,345 --> 00:41:07,972
but they're all buffoons there.
513
00:41:08,847 --> 00:41:10,933
- Can you hand me the folder, please?
- Hey, Roy-Boy.
514
00:41:11,016 --> 00:41:15,396
Tracey makes the best moonshine
in all of the Dakotas.
515
00:41:15,479 --> 00:41:17,690
And I've had a lot of moonshine
in my time.
516
00:41:17,773 --> 00:41:18,816
Sure you have.
517
00:41:19,566 --> 00:41:22,486
- Thank you, Tracey.
- Last time I had it, I ran into a wall.
518
00:41:23,487 --> 00:41:26,115
Literally. Remember that?
And I hit my head...
519
00:41:26,198 --> 00:41:29,576
Gummer, why don't you grab Wes
and head outside and go look around?
520
00:41:29,660 --> 00:41:31,078
And check out the horses.
521
00:41:32,287 --> 00:41:33,372
Come on. Let's go outside.
522
00:41:33,455 --> 00:41:34,456
Me?
523
00:41:40,462 --> 00:41:44,425
So, Roy... is there any horses
you were thinking about taking home today?
524
00:41:44,426 --> 00:41:46,676
- I could get the paperwork...
- Tabby, I got something else
525
00:41:46,677 --> 00:41:48,117
I've been tossing around in my head.
526
00:41:50,222 --> 00:41:51,432
Look,
527
00:41:52,766 --> 00:41:55,060
I ain't gonna pretend to be
somebody I'm not.
528
00:41:56,437 --> 00:41:59,356
That said, there is something in this
for me,
529
00:41:59,940 --> 00:42:02,443
but there's a hell of a lot more in it
for you.
530
00:42:04,486 --> 00:42:06,196
I want to buy this 3,000 acres.
531
00:42:08,198 --> 00:42:10,200
Use this ranch to expand
on what I've been doing
532
00:42:10,284 --> 00:42:11,493
down in Fort Worth.
533
00:42:11,577 --> 00:42:15,414
Now, your lives on this ranch
will continue just as you know it.
534
00:42:16,290 --> 00:42:18,167
The only difference is...
535
00:42:19,126 --> 00:42:20,794
y'all be working for me now.
536
00:42:24,506 --> 00:42:25,924
Doing what?
537
00:42:28,802 --> 00:42:29,803
Come on, Clay.
538
00:42:30,471 --> 00:42:33,432
Y'all know y'all got the best horses
coming out of South Dakota.
539
00:42:33,515 --> 00:42:35,100
As far as kill pen horses,
540
00:42:35,184 --> 00:42:37,102
some of the best horses
I've ever seen.
541
00:42:38,437 --> 00:42:40,105
But, I mean,
542
00:42:40,856 --> 00:42:43,275
y'all ain't getting the recognition
y'all deserve.
543
00:42:43,359 --> 00:42:45,402
Now, I don't know
if that's because, Tabby,
544
00:42:45,486 --> 00:42:48,280
you're a woman or bad luck or hell,
look, I don't know.
545
00:42:48,364 --> 00:42:50,658
You know, being a woman
is bad luck, son.
546
00:42:50,741 --> 00:42:52,743
Sorry, just forgot my hat.
547
00:42:54,119 --> 00:42:56,538
Sorry. It's a little hot out there.
548
00:43:02,211 --> 00:43:03,212
Look.
549
00:43:05,214 --> 00:43:08,842
Every single one of y'all got the gift
to see the potential in a horse,
550
00:43:08,926 --> 00:43:12,513
horses that most people would have sent
to the slaughter trade by now.
551
00:43:12,596 --> 00:43:14,807
You're able to harness that potential
552
00:43:14,890 --> 00:43:17,810
and put on one goddamn hell of a show
to sell it.
553
00:43:19,269 --> 00:43:21,647
That kind of shit
just goes right over my head.
554
00:43:23,774 --> 00:43:25,609
But y'all ain't making the sales.
555
00:43:30,656 --> 00:43:33,033
And if y'all ain't making
the sales...
556
00:43:42,376 --> 00:43:45,212
But John's parents gave this ranch
to Stetson.
557
00:43:46,338 --> 00:43:49,883
No, I understand that,
and I respect that.
558
00:43:52,845 --> 00:43:53,846
Look, Tabby.
559
00:43:57,474 --> 00:43:59,310
I know about what happened
to your husband.
560
00:44:01,812 --> 00:44:03,439
The kind of money
I'm offering you
561
00:44:04,732 --> 00:44:06,692
set Stetson
and your family up comfortably,
562
00:44:06,775 --> 00:44:07,985
very comfortably.
563
00:44:19,496 --> 00:44:20,664
This is our home.
564
00:44:23,125 --> 00:44:28,589
And like I said,
it will continue to be your home.
565
00:44:30,674 --> 00:44:32,676
But it wouldn't, really.
566
00:44:38,891 --> 00:44:40,184
I'm sorry. This is...
567
00:44:41,226 --> 00:44:43,687
This is just a lot to think about.
568
00:44:43,771 --> 00:44:44,772
Hey.
569
00:44:45,397 --> 00:44:47,941
You know, I ain't asking
for an answer right now.
570
00:44:49,693 --> 00:44:53,530
Look. Why don't we try it out?
See how it fits.
571
00:44:54,865 --> 00:44:56,625
We'll take Porshia
to a couple new sale barns
572
00:44:56,700 --> 00:44:58,077
y'all ain't sold at yet.
573
00:44:59,244 --> 00:45:02,665
You know, if it goes well,
we split the profits accordingly
574
00:45:03,791 --> 00:45:05,000
and go from there.
575
00:45:06,377 --> 00:45:07,670
Chew on it a little bit.
576
00:45:11,423 --> 00:45:12,424
God knows
577
00:45:12,508 --> 00:45:15,219
I sure as hell could use
some of y'all's flair.
578
00:45:27,022 --> 00:45:29,441
Fuck off. I see how it is.
579
00:45:29,525 --> 00:45:32,319
Get me a Seven and Seven
on these fuckers.
580
00:45:32,403 --> 00:45:33,654
I know you guys can afford it.
581
00:45:33,737 --> 00:45:36,057
We didn't say yes, yet.
So, technically, we're still broke.
582
00:45:36,073 --> 00:45:37,700
Like you fucking won't.
583
00:45:45,332 --> 00:45:46,583
Hey, Tabby.
584
00:45:47,668 --> 00:45:48,669
Clay.
585
00:45:49,294 --> 00:45:51,046
Hey, Laura. How you doing?
586
00:45:51,130 --> 00:45:53,340
Hey, I've been meaning to call.
587
00:45:54,925 --> 00:45:57,928
Would you mind keeping Brynn
for a bit longer?
588
00:45:58,012 --> 00:46:01,140
She just loves you
and the girls and...
589
00:46:01,223 --> 00:46:02,224
I mean...
590
00:46:02,933 --> 00:46:05,102
I know you got a fuck ton of kids
at yours right now.
591
00:46:05,185 --> 00:46:07,265
- But it's like summer camp over there.
- Hey, Laura.
592
00:46:07,313 --> 00:46:08,314
Hey, Tray.
593
00:46:09,481 --> 00:46:11,442
And I will swing by the next rodeo,
594
00:46:11,525 --> 00:46:13,277
drop off some cash to help with Brynn.
595
00:46:13,360 --> 00:46:15,279
I'm just a bit short right now.
There's...
596
00:46:16,155 --> 00:46:17,656
something wrong with my debit card,
597
00:46:17,740 --> 00:46:19,199
and the bank won't call me back.
598
00:46:24,204 --> 00:46:26,665
All right. When's the next rodeo?
Twenty-eighth?
599
00:46:26,749 --> 00:46:27,750
Sixteenth.
600
00:46:28,292 --> 00:46:30,586
Sixteenth. That's right.
Yeah, right. Okay, 16th.
601
00:47:28,602 --> 00:47:29,812
Goddamn, she's fast.
602
00:47:32,564 --> 00:47:34,024
Race the light, baby.
603
00:47:35,109 --> 00:47:39,154
Yeah! She's pushing 40-fucking-5!
604
00:48:04,638 --> 00:48:07,057
I ain't felt this good in a long time.
605
00:48:08,767 --> 00:48:09,768
You know, just...
606
00:48:12,313 --> 00:48:13,314
awake.
607
00:48:14,606 --> 00:48:16,859
And I'm just wide awake.
Like I ain't got a...
608
00:48:17,735 --> 00:48:20,112
like a feeling or a thought or anything.
609
00:48:22,239 --> 00:48:23,615
Hey, check this one out.
610
00:48:33,167 --> 00:48:35,669
That's the Tabby flair I'm talking about.
611
00:48:36,545 --> 00:48:39,089
That's all her.
That's all badass right there.
612
00:48:39,673 --> 00:48:41,717
Selling horses on TikTok.
613
00:48:45,137 --> 00:48:47,640
My daddy would
be rolling in his grave right now.
614
00:48:48,515 --> 00:48:50,434
Welcome to the New West, old man.
615
00:48:53,896 --> 00:48:54,897
I guess so.
616
00:49:22,925 --> 00:49:24,259
Throw your feet, Clay!
617
00:49:26,929 --> 00:49:28,472
Stay in there! Stay in there!
618
00:49:32,977 --> 00:49:34,770
There we go!
619
00:49:50,202 --> 00:49:52,079
- You about ready, Zimiga?
- Yeah.
620
00:50:01,672 --> 00:50:03,757
That's one handsome son of a bitch.
621
00:50:04,383 --> 00:50:05,718
Yeah.
622
00:50:05,801 --> 00:50:08,721
My dad... Well, not my dad, but John,
623
00:50:08,804 --> 00:50:11,724
taught me how to ride
on a horse that looked just like that.
624
00:50:14,518 --> 00:50:16,186
What happened to the horse?
625
00:50:16,270 --> 00:50:17,646
My mom had to sell him.
626
00:50:22,860 --> 00:50:25,321
Sounds like John's got some good taste.
627
00:50:33,412 --> 00:50:35,247
Gummer said you had a daughter?
628
00:50:40,794 --> 00:50:41,795
He did, did he?
629
00:50:44,548 --> 00:50:46,592
She kill herself or something?
630
00:50:52,681 --> 00:50:54,016
What, are you a witch?
631
00:50:56,268 --> 00:50:59,396
I just know a lot of people
who do that type of stuff.
632
00:51:06,612 --> 00:51:07,613
Come on.
633
00:51:09,239 --> 00:51:10,783
Let's go raise some hell.
634
00:51:26,715 --> 00:51:28,050
Better call your mama.
635
00:51:28,676 --> 00:51:31,845
Tell her we sold those three horses
for nine times what we bought them for.
636
00:51:31,929 --> 00:51:33,639
Also, when you call her too,
637
00:51:33,722 --> 00:51:36,433
let her know we need to make
some more room on the ranch.
638
00:51:38,644 --> 00:51:39,645
Are you serious?
639
00:51:39,728 --> 00:51:42,064
Go on. Take a look at your new horse.
640
00:51:44,942 --> 00:51:46,902
Hard work
deserves to be rewarded, Porshia.
641
00:51:47,945 --> 00:51:50,406
You did a hell of a job out there today.
642
00:51:50,489 --> 00:51:52,282
But keep it up.
We got another one next week.
643
00:51:52,366 --> 00:51:53,409
Okay.
644
00:51:53,492 --> 00:51:54,743
Shit.
645
00:51:54,827 --> 00:51:55,953
I got to take this.
646
00:51:57,204 --> 00:51:58,706
That's a good boy.
647
00:51:58,789 --> 00:51:59,832
You so pretty.
648
00:52:00,666 --> 00:52:02,209
Stop fucking bullshitting me.
649
00:52:02,292 --> 00:52:03,377
Big ole boy.
650
00:52:05,504 --> 00:52:06,584
Fucking do it, you hear me?
651
00:52:16,098 --> 00:52:17,182
Come home with me.
652
00:52:28,360 --> 00:52:31,155
All right, you gotta
keep them on the outside!
653
00:52:34,408 --> 00:52:35,826
Y'all come on, now.
654
00:52:35,909 --> 00:52:38,620
I said the east pasture,
not the west corral.
655
00:52:43,000 --> 00:52:45,794
I thought y'all knew the difference
between east and west.
656
00:52:48,672 --> 00:52:50,007
I couldn't catch that bay horse.
657
00:52:50,090 --> 00:52:52,718
That's all right, Jesse.
Porshia's already on it.
658
00:52:56,055 --> 00:52:57,473
All right, come on, now.
659
00:53:04,229 --> 00:53:05,230
Guys.
660
00:53:12,279 --> 00:53:13,280
No!
661
00:53:22,331 --> 00:53:23,582
- No!
- Jesse!
662
00:53:23,666 --> 00:53:24,667
No!
663
00:53:34,301 --> 00:53:36,261
- No. No, you won't.
- I'll take it off.
664
00:53:36,345 --> 00:53:37,545
- Yes, I will.
- No, you won't.
665
00:53:37,554 --> 00:53:39,181
- I will take it off.
- No, you won't.
666
00:53:41,100 --> 00:53:42,518
Brynn, how was your taxi driver?
667
00:53:45,187 --> 00:53:47,022
Jesse, quit. Don't put that on her.
668
00:53:47,106 --> 00:53:48,649
- I'm not.
- Stop. Don't be a bitch.
669
00:53:51,110 --> 00:53:52,990
When are you going
to more horse sales with Roy?
670
00:53:53,570 --> 00:53:55,739
I don't know. Maybe a few weeks.
671
00:53:55,823 --> 00:53:57,116
Wait. You're leaving?
672
00:53:59,118 --> 00:54:00,786
Not like leaving, leaving.
673
00:54:03,956 --> 00:54:04,957
Loser.
674
00:54:05,040 --> 00:54:06,333
What about Kadoka rodeo?
675
00:54:06,959 --> 00:54:09,003
I'm gonna be at Coronado with Roy.
676
00:54:09,878 --> 00:54:10,879
Dude, what?
677
00:54:10,963 --> 00:54:12,798
You can't miss that. You're in the finals.
678
00:54:14,425 --> 00:54:17,970
Yeah, I know, but I'll be at the next one.
679
00:54:22,224 --> 00:54:24,852
You can ride Bingo
for the rodeo if you want.
680
00:54:32,568 --> 00:54:33,777
Hey.
681
00:54:33,861 --> 00:54:35,529
We need to find the right colors.
682
00:54:35,612 --> 00:54:37,281
Come with me.
683
00:54:37,364 --> 00:54:39,199
Can you tell what color this cabbage is?
684
00:54:40,075 --> 00:54:42,870
That's right, it is a purple cabbage.
Great job!
685
00:55:06,310 --> 00:55:08,437
Keep him going.
686
00:55:08,520 --> 00:55:10,147
Jesse, get your hands down.
687
00:55:11,023 --> 00:55:12,358
Attaboy.
688
00:55:14,234 --> 00:55:15,235
All right.
689
00:55:17,279 --> 00:55:18,989
Come on, now. Keep him going.
690
00:55:21,158 --> 00:55:23,410
Hey, Katie! I mean... God damn it.
691
00:55:23,494 --> 00:55:26,205
Porshia! Why don't you go out
and grab some more horses
692
00:55:26,288 --> 00:55:27,790
and put them in the corral?
693
00:55:27,873 --> 00:55:30,084
Let's see what else we can play with.
694
00:55:30,876 --> 00:55:32,920
Come on, force her outside, Jesse.
695
00:55:33,754 --> 00:55:34,964
Attaboy.
696
00:55:35,631 --> 00:55:38,425
I just rescued that blue roan.
We could get him in today.
697
00:55:40,928 --> 00:55:44,056
All right. I mean, if that's what you want
to spend your afternoon working on.
698
00:55:45,099 --> 00:55:47,434
Hey, Clay! Go grab a halter.
699
00:55:52,439 --> 00:55:54,441
Come on, keep him moving, keep him moving.
700
00:55:55,109 --> 00:55:56,110
Attaboy.
701
00:55:58,529 --> 00:56:00,364
All right, get your hands down.
702
00:56:00,447 --> 00:56:02,825
Keep those hands down. Attaboy.
703
00:56:08,831 --> 00:56:09,832
It's okay.
704
00:56:13,002 --> 00:56:14,670
Easy now. Easy.
705
00:56:15,421 --> 00:56:16,422
All right.
706
00:56:17,256 --> 00:56:18,382
Give me that thing.
707
00:56:19,049 --> 00:56:21,593
You need to tell your mom
this horse has a hole in it.
708
00:56:26,390 --> 00:56:28,517
Get back. Get back.
709
00:56:28,600 --> 00:56:29,601
Get back.
710
00:56:30,477 --> 00:56:32,896
Easy. Easy. Get back.
711
00:56:32,980 --> 00:56:34,940
Doesn't he know that horse
is barely halter-broke?
712
00:56:39,153 --> 00:56:40,321
God damn it.
713
00:56:47,953 --> 00:56:48,996
Fuck off me!
714
00:56:52,374 --> 00:56:54,001
Tie that fucker's head down
715
00:56:54,084 --> 00:56:56,204
and leave him in the corral
for the rest of the night.
716
00:56:56,712 --> 00:56:58,005
Motherfucker.
717
00:57:21,487 --> 00:57:24,281
Well, that blue roan is a subtle
son of a bitch, ain't he?
718
00:57:32,790 --> 00:57:36,168
Well, I'm going to get some beer.
Want to go with me?
719
00:57:36,251 --> 00:57:37,419
If you're buying, I'm flying.
720
00:57:49,014 --> 00:57:50,724
Life's a real metaphor, eh?
721
00:57:51,392 --> 00:57:52,393
Fuck off.
722
00:58:07,700 --> 00:58:09,618
Did you put some ice on that ass?
723
00:58:10,202 --> 00:58:11,495
Shit.
724
00:58:11,578 --> 00:58:13,414
Don't tell me I took your spot.
725
00:58:14,456 --> 00:58:16,834
Yeah. Secret moonshine spot.
726
00:58:32,558 --> 00:58:33,934
Edge of the world, huh?
727
00:58:35,477 --> 00:58:36,478
Yeah.
728
00:58:37,271 --> 00:58:38,272
It sure is.
729
00:58:41,150 --> 00:58:42,693
Used to be Porshia's spot.
730
00:58:43,360 --> 00:58:46,864
After John died, Tabby'd get real intense.
731
00:58:47,990 --> 00:58:50,326
Porshia'd come up, just sit, stare out.
732
00:58:50,409 --> 00:58:53,954
You could see, I swear,
from the kitchen window,
733
00:58:54,038 --> 00:58:56,540
like steam coming off the top of her head.
734
00:58:57,541 --> 00:59:00,586
Most kids get sad. She gets real angry.
735
00:59:02,880 --> 00:59:05,633
She... She blames Tabby for things
736
00:59:05,716 --> 00:59:08,385
that she just...
she don't know nothing about.
737
00:59:16,018 --> 00:59:18,854
Porshia said you... you lost a daughter?
738
00:59:22,107 --> 00:59:23,108
Yeah.
739
00:59:26,445 --> 00:59:28,947
I think about her a lot when I'm out here.
740
00:59:30,407 --> 00:59:33,535
I don't know why.
There's something about this place.
741
00:59:35,829 --> 00:59:36,830
I was a kid.
742
00:59:37,998 --> 00:59:39,333
I was 19 years old.
743
00:59:41,627 --> 00:59:44,004
I bailed before Katie was even born.
744
00:59:44,922 --> 00:59:48,008
I probably could have helped a little more
than nothing at all.
745
00:59:49,885 --> 00:59:51,428
I thought you were Mr. $600 Boots.
746
00:59:51,512 --> 00:59:54,932
Hey. We all gotta start somewhere,
now, don't we?
747
00:59:55,808 --> 00:59:56,809
You know.
748
00:59:56,892 --> 00:59:58,602
Yeah, babies raising babies.
749
01:00:02,481 --> 01:00:07,319
Yeah, there ain't a lot of honor
in the shit I've done, but who knows,
750
01:00:08,612 --> 01:00:10,072
maybe one day I'll turn it around.
751
01:00:14,994 --> 01:00:16,829
Maybe I'll get a second chance.
752
01:00:19,790 --> 01:00:21,667
Everybody gets a second chance.
753
01:00:28,424 --> 01:00:30,467
My daughter's been ruined by many.
754
01:00:33,804 --> 01:00:35,889
I count myself on that shit list.
755
01:00:39,893 --> 01:00:42,396
I know you found yourself
a good deal here,
756
01:00:43,897 --> 01:00:44,898
but...
757
01:00:46,233 --> 01:00:51,322
this ranch was the only thing
she stood behind.
758
01:00:52,614 --> 01:00:54,408
The only thing protecting her.
759
01:00:55,617 --> 01:00:57,202
Until it couldn't no more.
760
01:01:00,497 --> 01:01:02,082
Hear what I'm saying, Roy?
761
01:01:03,709 --> 01:01:04,710
Yes, ma'am.
762
01:01:08,714 --> 01:01:09,715
Good.
763
01:01:22,645 --> 01:01:24,730
Don't step on the necks of my girls
764
01:01:24,813 --> 01:01:28,400
when you're trying to reach
for that honor you're talking about.
765
01:01:30,653 --> 01:01:31,693
I'm gonna leave this here.
766
01:01:50,005 --> 01:01:52,383
Now. Easy.
767
01:01:55,302 --> 01:01:57,179
You over here trying to paw my wall down?
768
01:02:02,601 --> 01:02:03,602
Yeah.
769
01:02:06,647 --> 01:02:09,191
I know. You want loose, huh?
770
01:02:10,192 --> 01:02:11,193
Yeah.
771
01:02:24,915 --> 01:02:27,251
Hey. Over there, over there. Easy.
772
01:02:44,101 --> 01:02:47,313
Go, Leanna, go, Leanna! Go, go, go!
Push, push, push!
773
01:02:49,148 --> 01:02:51,567
Leanna just won us
a fucking buckle, Porshia.
774
01:02:51,650 --> 01:02:53,277
I can't believe you're missing this.
775
01:02:58,782 --> 01:03:01,368
Porshia! Go help Grandma with dinner.
776
01:03:04,621 --> 01:03:05,914
Get the fuck in. Hurry up!
777
01:03:07,055 --> 01:03:09,375
Don't turn the headlights on.
Don't turn the headlights on.
778
01:03:09,376 --> 01:03:11,753
- Check your mirrors.
- What the hell do you know about driving?
779
01:03:11,754 --> 01:03:13,005
I don't... I don't know.
780
01:03:13,088 --> 01:03:15,549
It's... It's what my mom does
when she starts her pickup.
781
01:03:17,092 --> 01:03:19,637
Well, it ain't your mama driving now!
782
01:03:23,098 --> 01:03:24,516
Other way, other way.
783
01:03:24,600 --> 01:03:25,809
What am I supposed to do?
784
01:03:25,893 --> 01:03:27,102
Go! Go!
785
01:03:30,981 --> 01:03:34,026
Porshia, stop, you're making me sick.
Come on, man.
786
01:03:34,109 --> 01:03:35,110
I'm gonna throw up.
787
01:03:35,194 --> 01:03:36,234
She's gonna barf out here.
788
01:03:38,739 --> 01:03:41,492
Leanna! I'm gonna keep the pickup running.
You go load them out.
789
01:03:41,575 --> 01:03:43,035
Go, go, go, go, go!
790
01:03:46,580 --> 01:03:48,666
Brynn! Use your muscles,
you weak-ass bitch!
791
01:03:50,292 --> 01:03:52,127
Go, go, go, go, go, go!
792
01:03:52,211 --> 01:03:54,046
Roll it, come on, roll it!
793
01:03:56,674 --> 01:03:58,050
Let's go, ladies!
794
01:03:58,133 --> 01:04:00,636
I can lift these in my sleep.
Let's go, let's go!
795
01:04:04,098 --> 01:04:05,391
Get in, get in, get in, get in.
796
01:04:05,474 --> 01:04:07,101
Come on, load up, load up, load up!
797
01:04:09,353 --> 01:04:11,355
You got to be fucking kidding me.
798
01:04:17,486 --> 01:04:20,614
You girls wanna tell me what the fuck
traffic barrels are doing in my barn?
799
01:04:20,698 --> 01:04:22,992
- I don't know.
- You don't know?
800
01:04:23,075 --> 01:04:24,702
Clay just watched your asses pull in.
801
01:04:26,161 --> 01:04:30,416
You seriously think I wouldn't notice
a bright blue fucking tarp in here?
802
01:04:31,792 --> 01:04:34,628
We only took them
so we can practice for rodeo.
803
01:04:34,712 --> 01:04:36,380
So you stole my pickup
804
01:04:36,463 --> 01:04:40,676
and took a group of underage girls
to steal city property for rodeo?
805
01:04:40,759 --> 01:04:43,721
All I do is ride for Roy anyway,
so why does it fucking matter?
806
01:05:45,532 --> 01:05:46,742
Wait, why are you getting off?
807
01:05:48,202 --> 01:05:49,745
We're going to Rapid, I told you that.
808
01:05:52,206 --> 01:05:53,207
Roy set it up.
809
01:05:57,878 --> 01:05:58,879
No.
810
01:05:59,630 --> 01:06:01,048
You didn't tell me that.
811
01:06:09,974 --> 01:06:11,600
Come on, Jesse, let's roll.
812
01:06:29,743 --> 01:06:32,121
All right, motherfucker, you win.
813
01:06:33,080 --> 01:06:34,280
Save your energy for the work.
814
01:06:36,875 --> 01:06:39,586
You know, I ain't even been out
to this side of the property before.
815
01:06:39,670 --> 01:06:41,797
Yeah, we call it the Bone Yard.
816
01:06:42,631 --> 01:06:44,383
A lot of animals die there in the winter,
817
01:06:44,466 --> 01:06:46,468
so we don't want to leave them up there
818
01:06:46,552 --> 01:06:47,761
by the barn for the dogs.
819
01:06:49,054 --> 01:06:50,264
So we just haul them out here.
820
01:07:04,111 --> 01:07:06,822
Yeah, I heard about what Tabby was doing
for you in the courts.
821
01:07:09,450 --> 01:07:11,160
I'm sorry it didn't work out.
822
01:07:17,374 --> 01:07:19,626
My dad was a real son of a bitch, too.
823
01:07:21,587 --> 01:07:22,588
Yeah.
824
01:07:23,339 --> 01:07:26,800
Everything I am, I had to get on my own.
825
01:07:31,930 --> 01:07:35,351
Look, I know it ain't easy for y'all.
826
01:07:38,729 --> 01:07:40,272
I'm just glad I can help.
827
01:07:52,618 --> 01:07:53,619
All right.
828
01:07:54,453 --> 01:07:56,288
Back to work.
829
01:08:01,752 --> 01:08:03,420
Very good, Stetson.
830
01:08:03,504 --> 01:08:04,880
Does he like puzzles?
831
01:08:04,964 --> 01:08:06,215
Yes.
832
01:08:06,298 --> 01:08:08,425
What is his favorite thing to do?
833
01:08:08,509 --> 01:08:09,760
Play with trucks, probably.
834
01:08:09,843 --> 01:08:11,804
- Trucks?
- Talk about dinosaurs.
835
01:08:15,641 --> 01:08:16,891
Does he like to draw?
836
01:08:18,227 --> 01:08:19,228
Sometimes.
837
01:08:19,812 --> 01:08:21,270
Does he know his colors?
838
01:08:21,355 --> 01:08:24,899
Well, he can point them out,
like, if I say the name of them.
839
01:08:28,487 --> 01:08:29,488
He's...
840
01:08:31,198 --> 01:08:33,533
I guess leading me,
like how we train on horses,
841
01:08:33,617 --> 01:08:35,493
applying pressure to which leg,
842
01:08:36,078 --> 01:08:37,997
the direction he wants me to go.
843
01:08:38,080 --> 01:08:42,333
Okay. Well, clearly, he's way ahead
of his age group with motor skills.
844
01:08:43,042 --> 01:08:45,879
Usually though, when children
have delayed speech,
845
01:08:45,962 --> 01:08:48,047
it's caused by anxiety or trauma.
846
01:08:48,132 --> 01:08:50,591
Is there chaos or a lot happening
in your household?
847
01:08:51,885 --> 01:08:53,554
I mean, yeah, we have a lot going on.
848
01:08:53,636 --> 01:08:57,308
We live on a ranch
and I have seven teenage kids
849
01:08:57,390 --> 01:08:58,891
running around all over the place
850
01:08:58,975 --> 01:09:02,020
and, people coming and going.
851
01:09:02,104 --> 01:09:03,105
It's kind of hectic.
852
01:09:03,188 --> 01:09:05,482
And, Clay, you're Stetson's father?
853
01:09:05,565 --> 01:09:06,567
Yes, ma'am.
854
01:09:07,318 --> 01:09:09,987
But not his biological father, correct?
855
01:09:11,238 --> 01:09:14,241
No, he's not, but he is his father.
856
01:09:15,826 --> 01:09:18,078
He's raised him
for the last year and a half.
857
01:09:19,621 --> 01:09:22,623
Okay, I see. And, Tabatha,
you have other children,
858
01:09:22,707 --> 01:09:25,377
same father as Stetson, or...
859
01:09:26,754 --> 01:09:28,631
No... Well, I mean, yes.
860
01:09:29,465 --> 01:09:34,053
My two older kids,
they're from my ex, and Stetson's...
861
01:09:48,108 --> 01:09:51,487
I'll just thank Roy for paying for us
to be treated like dog shit for an hour.
862
01:09:52,404 --> 01:09:54,404
You think I like the way
she talked to us in there?
863
01:09:54,406 --> 01:09:56,408
I don't know what you like anymore.
864
01:09:56,492 --> 01:09:57,493
Fuck off, Clay.
865
01:09:57,576 --> 01:09:59,244
At least they're making some real money.
866
01:09:59,245 --> 01:10:02,080
If you have a better suggestion
on how to pay for all these fucking kids,
867
01:10:02,081 --> 01:10:03,082
I'd like to hear it.
868
01:10:03,165 --> 01:10:04,625
For fuck's sake, Tabby.
869
01:10:04,708 --> 01:10:07,294
They're not living on this ranch
because you have money.
870
01:10:07,378 --> 01:10:08,778
They're living here because of you.
871
01:10:14,426 --> 01:10:16,679
All right, let's get Stetson back.
872
01:10:29,066 --> 01:10:32,319
Happy birthday! Happy birthday!
873
01:10:33,487 --> 01:10:35,280
It's been too long!
874
01:10:35,364 --> 01:10:38,867
Oh, no, it's crazy.
875
01:10:39,535 --> 01:10:42,871
- Hi! Happy birthday.
- Surprise!
876
01:10:51,922 --> 01:10:52,923
Yeah.
877
01:10:55,009 --> 01:10:59,972
Shit, Amy. I messed it up.
878
01:11:00,055 --> 01:11:06,020
Happy birthday, dear Tracey
879
01:11:06,103 --> 01:11:10,149
Happy birthday to you
880
01:11:10,232 --> 01:11:12,985
You look like a monkey
881
01:11:13,068 --> 01:11:16,155
And smell like one too
882
01:11:18,115 --> 01:11:20,492
Right. Welcome to senior citizenship.
883
01:11:20,576 --> 01:11:21,577
Yep.
884
01:11:24,121 --> 01:11:26,040
Can't remember shit.
885
01:11:27,708 --> 01:11:30,836
CSR. CRS.
886
01:11:32,463 --> 01:11:33,464
Yeah, CRS.
887
01:11:33,547 --> 01:11:34,798
You can't shit remember. No...
888
01:11:34,882 --> 01:11:36,175
Easy for you to say.
889
01:11:36,258 --> 01:11:37,593
Well, I can shit and remember.
890
01:11:39,136 --> 01:11:42,181
I did get him out of there
with a restraining order.
891
01:11:43,098 --> 01:11:45,517
And I went around my property
892
01:11:45,601 --> 01:11:49,938
and I peed all the perimeter
of my property
893
01:11:50,022 --> 01:11:53,233
because it was my house,
my house, my property.
894
01:11:55,194 --> 01:11:57,655
And it was the best day ever.
895
01:11:57,738 --> 01:12:00,199
Drinking beer, pee. Drinking beer, pee.
896
01:12:01,075 --> 01:12:02,159
Marking territory.
897
01:12:02,242 --> 01:12:04,870
I did mark territory.
I don't even like beer.
898
01:12:09,667 --> 01:12:12,169
And the moment I had her, they took her.
899
01:12:13,212 --> 01:12:14,546
They rip her from you.
900
01:12:16,632 --> 01:12:18,884
And you never got that bond.
901
01:12:20,886 --> 01:12:22,930
And who did they give her to?
902
01:12:24,181 --> 01:12:26,600
My ex-husband, my abuser.
903
01:12:29,144 --> 01:12:30,771
And now she's all grown up
904
01:12:32,898 --> 01:12:35,734
and she's with an abusive,
controlling man.
905
01:12:37,277 --> 01:12:39,113
And she thinks that's love.
906
01:12:42,074 --> 01:12:43,659
She was only two years old.
907
01:12:45,160 --> 01:12:46,578
When I got shot.
908
01:12:46,662 --> 01:12:48,497
She's seen her mother get shot.
909
01:12:49,999 --> 01:12:51,875
Running down the road, bloody.
910
01:12:51,959 --> 01:12:54,169
My dog actually saved my life.
911
01:12:55,129 --> 01:12:56,714
He was a Mastiff-Pitbull.
912
01:12:59,675 --> 01:13:01,677
He held him down by his throat.
913
01:13:02,886 --> 01:13:06,223
I actually got one good shot at him
with a Coke can, though,
914
01:13:06,307 --> 01:13:08,100
when I was getting away.
915
01:13:08,183 --> 01:13:10,019
Got him right in the forehead.
916
01:13:11,520 --> 01:13:13,147
Busted his head open.
917
01:13:14,315 --> 01:13:16,191
And then he laid me out.
918
01:13:17,359 --> 01:13:19,653
He hit me in the head with a 9mm gun.
919
01:13:21,447 --> 01:13:22,531
The cop pulls up.
920
01:13:23,782 --> 01:13:27,369
She goes, "Amy, do you know
you pissed yourself?"
921
01:13:27,453 --> 01:13:31,165
And I said, "Yeah, you'd piss
yourself too, if you got shot
922
01:13:32,333 --> 01:13:33,751
"and just went through what I did."
923
01:13:35,836 --> 01:13:38,297
And then I got in her car
and she took me home.
924
01:13:41,508 --> 01:13:44,720
Look, I beat Tabby to shit.
925
01:13:46,722 --> 01:13:48,390
Tabby's father's cleaning his gun.
926
01:13:52,311 --> 01:13:53,854
Accidentally shot himself.
927
01:13:57,358 --> 01:13:58,984
Tabby's sitting on his lap.
928
01:14:00,986 --> 01:14:02,571
What was my first thought?
929
01:14:07,368 --> 01:14:08,369
Slap Tabby.
930
01:14:10,663 --> 01:14:11,914
Fucker's bleeding out.
931
01:14:14,291 --> 01:14:15,417
I'm hitting my kid.
932
01:14:18,170 --> 01:14:19,546
I don't know why.
933
01:14:21,882 --> 01:14:24,510
She didn't do anything. She was a baby.
934
01:14:31,141 --> 01:14:33,894
I don't know. Maybe it's just
in our blood at this point.
935
01:14:51,120 --> 01:14:52,371
He believed in God.
936
01:14:56,750 --> 01:14:57,918
He was a Christian.
937
01:15:04,258 --> 01:15:08,470
Anytime we would fight
or he'd be in pain or...
938
01:15:11,640 --> 01:15:13,350
life was just fucking shitty,
939
01:15:14,852 --> 01:15:17,187
he would say he wanted to kill himself.
940
01:15:20,274 --> 01:15:22,192
But he was afraid to go to hell.
941
01:15:40,586 --> 01:15:44,840
That night
I saw him sitting in the pickup.
942
01:15:52,973 --> 01:15:53,974
And...
943
01:15:55,684 --> 01:15:56,685
his...
944
01:15:57,770 --> 01:15:59,688
eye was hanging out of his head.
945
01:16:03,359 --> 01:16:05,402
And he had a gun across his lap.
946
01:16:08,197 --> 01:16:11,867
I called 911 and they told me
to drag him out
947
01:16:13,035 --> 01:16:14,912
and perform CPR on him.
948
01:16:21,919 --> 01:16:23,963
I don't even really know why.
949
01:16:24,046 --> 01:16:25,506
He was already fucking dead.
950
01:16:28,342 --> 01:16:31,845
Every breath I gave him
just put blood in my mouth.
951
01:16:42,564 --> 01:16:44,066
The next day, I...
952
01:16:46,276 --> 01:16:50,614
I... scraped the blood
out of the backseat of the pickup.
953
01:16:52,324 --> 01:16:54,410
I found pieces of his skull.
954
01:17:00,332 --> 01:17:03,293
I was using his fucking pocket knife
to do it.
955
01:17:05,296 --> 01:17:08,590
I remember I had my dogs
outside the pickup.
956
01:17:09,216 --> 01:17:12,720
And I would sic 'em on anybody
that tried to come near me.
957
01:17:25,024 --> 01:17:30,612
You can't even imagine how much
blood a carpet can hold.
958
01:17:33,032 --> 01:17:35,784
And how it foams
when you fucking scrape it up.
959
01:17:41,999 --> 01:17:43,667
Porshia heard the gunshot.
960
01:17:53,510 --> 01:17:54,970
She blames me.
961
01:17:56,639 --> 01:17:58,140
She came down that night,
962
01:17:59,475 --> 01:18:01,602
begged us to stop fighting.
963
01:18:07,775 --> 01:18:10,235
She loved John so much.
964
01:18:16,283 --> 01:18:17,368
And blames me.
965
01:18:22,456 --> 01:18:23,457
Excuse me.
966
01:18:28,337 --> 01:18:30,881
Hey! What the fuck are you doing out here?
967
01:18:31,674 --> 01:18:33,634
Why is it, when I tell you
not to do something,
968
01:18:33,717 --> 01:18:35,344
you never fucking listen?
969
01:18:37,805 --> 01:18:39,348
Get your ass to the house.
970
01:18:42,643 --> 01:18:43,644
Porshia!
971
01:18:46,855 --> 01:18:47,856
Porshia!
972
01:20:15,736 --> 01:20:19,615
Sometimes I wonder
what the water didn't carry away.
973
01:20:27,331 --> 01:20:30,709
What's left waiting,
crushed underneath some rock.
974
01:20:40,594 --> 01:20:43,222
What could be buried
underneath us right now,
975
01:20:44,723 --> 01:20:46,433
and we wouldn't even know it.
976
01:21:18,590 --> 01:21:20,259
Did I fuck it all up?
977
01:21:24,096 --> 01:21:25,931
That ranch is their whole life.
978
01:21:31,770 --> 01:21:32,771
Just...
979
01:21:33,814 --> 01:21:35,316
John's buried there.
980
01:21:39,945 --> 01:21:44,450
Knowing some rich man
owns the ground that covers him.
981
01:21:51,498 --> 01:21:54,084
If there was one thing that John hated,
982
01:21:55,753 --> 01:21:57,254
it was rich people.
983
01:22:12,811 --> 01:22:15,314
Fuck. Do you ever get angry with him?
984
01:22:16,857 --> 01:22:19,693
I get so fucking angry sometimes.
985
01:22:21,945 --> 01:22:24,323
Yeah, sometimes it just seeps out of me.
986
01:22:27,826 --> 01:22:29,828
I just fucking hate him
987
01:22:29,912 --> 01:22:33,332
for making me feel this way
all the time, every day.
988
01:22:36,460 --> 01:22:39,296
Having to look at his kid
and see him every day.
989
01:22:43,467 --> 01:22:46,470
I don't even know why Clay
stuck around this long.
990
01:22:46,553 --> 01:22:50,766
He sees what John saw,
what I see every day.
991
01:22:54,395 --> 01:22:55,396
I know, I don't...
992
01:22:57,272 --> 01:22:58,941
I don't tell you.
993
01:23:00,734 --> 01:23:03,737
But, you know,
John could see things in people
994
01:23:03,821 --> 01:23:06,198
before they could see it in themselves.
995
01:24:19,271 --> 01:24:23,776
It's okay. You're gonna be just fine.
It's okay.
996
01:24:36,288 --> 01:24:37,289
It's okay.
997
01:24:38,415 --> 01:24:39,416
Easy, now.
998
01:24:44,880 --> 01:24:45,881
Easy.
999
01:24:50,094 --> 01:24:51,095
You're okay.
1000
01:24:52,846 --> 01:24:55,349
You've been busy handing it
to some people, huh?
1001
01:24:55,933 --> 01:24:56,934
I know.
1002
01:24:58,310 --> 01:24:59,395
Easy, now.
1003
01:25:00,187 --> 01:25:01,188
Easy, now.
1004
01:25:05,567 --> 01:25:07,403
I'm gonna need your help, okay?
1005
01:25:09,697 --> 01:25:10,698
Easy, now.
1006
01:25:11,824 --> 01:25:12,825
Easy, now.
1007
01:25:14,368 --> 01:25:15,369
Easy.
1008
01:25:16,286 --> 01:25:17,371
Easy.
1009
01:25:53,782 --> 01:25:55,367
Damn, this place is nice.
1010
01:25:56,285 --> 01:25:57,745
Have we sold here before?
1011
01:25:57,828 --> 01:26:00,497
I think Porshia sold here once with Roy.
1012
01:26:00,581 --> 01:26:01,665
So where's Roy?
1013
01:26:03,042 --> 01:26:05,544
- He's gonna be pissed.
- Why?
1014
01:26:05,627 --> 01:26:07,296
He doesn't know we're selling today.
1015
01:26:09,048 --> 01:26:12,384
Two thousand, get 2,500.
Now three. At three, 35.
1016
01:26:12,468 --> 01:26:16,805
Thirty-five. Now, four. Now, 45,
and now 5,000. Now, five. 5,500...
1017
01:26:20,225 --> 01:26:21,226
Now, $6,000.
1018
01:26:25,189 --> 01:26:28,942
$500 now. $500. Now, 6,500. At 65.
1019
01:26:29,026 --> 01:26:32,905
Seven and half. Now, seven and half.
Now, seventy-five hundred...
1020
01:26:38,202 --> 01:26:39,203
Sold, 7,000...
1021
01:26:42,414 --> 01:26:45,167
Lot 75, consigned by Tabatha Zimiga.
1022
01:26:52,675 --> 01:26:53,676
I'm riding today.
1023
01:26:55,552 --> 01:26:56,553
Tabatha Zimiga.
1024
01:27:45,519 --> 01:27:48,272
It looks like this horse
can be ridden without a bridle.
1025
01:27:48,355 --> 01:27:51,984
Not something you see every day.
That takes some skill, folks.
1026
01:27:54,028 --> 01:27:56,655
All right, ladies and gentlemen,
we're going to start the bid.
1027
01:28:05,247 --> 01:28:10,836
Well, let's go. Five thousand. Give 55.
Now, $6,000. And 65. Now, seven.
1028
01:28:10,919 --> 01:28:14,548
$7,000. And 75.
And now, 75, and now, 7,500.
1029
01:28:14,632 --> 01:28:17,468
Two and a half. 75.
Seven and a half. $8,000...
1030
01:28:22,848 --> 01:28:23,974
Now $10,000...
1031
01:28:25,684 --> 01:28:27,686
Now, ten-five. Now seven and a half.
1032
01:28:27,752 --> 01:28:29,312
Seventy-five. Seven and a half. Eleven.
1033
01:28:29,313 --> 01:28:31,357
Now, 11. Now, 11. Eleven, two and a half.
1034
01:28:31,440 --> 01:28:34,109
$11,500. Eleven-five.
Now, seven and a half.
1035
01:28:34,193 --> 01:28:35,402
Get 12,000 now...
1036
01:28:37,404 --> 01:28:38,447
Seven and a half.
1037
01:28:38,530 --> 01:28:40,449
Seventy-five now.
Seventy-seven and half now.
1038
01:28:40,532 --> 01:28:42,368
Seven and half. $13,000.
1039
01:28:42,451 --> 01:28:44,453
Two and a half. Now, five.
Seven and a half.
1040
01:28:44,536 --> 01:28:46,705
$14,000. Two and a half, now.
1041
01:28:46,789 --> 01:28:49,708
Fourteen-five, now 14, seven and a half.
Fifteen thousand.
1042
01:28:49,792 --> 01:28:52,378
Fifteen, two and a half...
1043
01:28:52,461 --> 01:28:54,964
Sixteen, now. Two and a half, now.
Seven and a half, now.
1044
01:28:55,047 --> 01:28:57,049
Now, $17,000...
1045
01:28:57,883 --> 01:28:58,884
$500...
1046
01:29:01,345 --> 01:29:02,972
$18,000. Now, two and a half.
1047
01:29:03,055 --> 01:29:06,100
Now, two and a half...
1048
01:29:06,183 --> 01:29:09,311
Eighteen-five, 18 seven and a half,
$19,000.
1049
01:29:09,395 --> 01:29:10,771
Nineteen, now, two and a half.
1050
01:29:10,854 --> 01:29:12,356
Now, five. Now, seven and a half.
1051
01:29:12,439 --> 01:29:15,275
Now, $20,000. Now, $20,000.
Now, 20, now 20.
1052
01:29:15,359 --> 01:29:19,780
Two and a half. Twenty thousand.
Now, two and a half.
1053
01:29:19,863 --> 01:29:23,993
Going once, going twice, sold for 20,000.
1054
01:29:25,744 --> 01:29:28,580
Well, looks like that's going to be
the highest sale of the day, folks.
1055
01:29:29,331 --> 01:29:31,959
That horse is worth every penny,
no doubt about it.
1056
01:29:32,042 --> 01:29:34,003
We got one lucky buyer in here today.
1057
01:29:34,086 --> 01:29:37,172
I think we're all looking forward
to see what this rider brings in next.
1058
01:29:44,888 --> 01:29:48,350
Twenty-motherfucking-thousand!
1059
01:29:48,434 --> 01:29:51,020
- Give me that shit! Twenty thousand!
- Jesse!
1060
01:29:54,732 --> 01:29:56,567
Out of the gates like a shotgun blast,
1061
01:29:56,650 --> 01:29:58,569
it's Porshia and Bingo.
1062
01:29:58,652 --> 01:30:00,070
Hurry across to number two.
1063
01:30:00,154 --> 01:30:01,280
Go, Porshia! Go, go, go, go!
1064
01:30:01,333 --> 01:30:03,573
It's time to take another sharp turn
as we head to three.
1065
01:30:03,574 --> 01:30:07,578
As we turn number three, what do you say,
let's make a little noise.
1066
01:30:07,661 --> 01:30:08,954
To the top we go!
1067
01:30:09,038 --> 01:30:13,542
Porshia and Bingo
with a 14 and one second run.
1068
01:30:19,757 --> 01:30:21,467
Tabby, don't do this.
1069
01:30:22,009 --> 01:30:24,261
You and I both know, without me,
1070
01:30:24,345 --> 01:30:26,221
you'll lose that ranch,
1071
01:30:26,305 --> 01:30:28,932
go back to selling horses in shit towns.
1072
01:30:29,016 --> 01:30:31,560
Come on, you're smarter than that.
1073
01:30:31,644 --> 01:30:35,606
Look, I appreciate you coming in
and everything you've tried to do,
1074
01:30:36,523 --> 01:30:38,317
but we got it figured out now.
1075
01:30:38,400 --> 01:30:39,401
You do?
1076
01:30:40,819 --> 01:30:42,237
What is it you got figured out?
1077
01:30:42,863 --> 01:30:43,864
You can't buy me.
1078
01:30:45,074 --> 01:30:46,950
You can't buy my life.
1079
01:30:47,034 --> 01:30:49,411
And you sure as hell can't buy my kid.
1080
01:31:00,839 --> 01:31:02,466
You better run, Jesse!
1081
01:31:02,549 --> 01:31:03,634
Jesse's it!
1082
01:31:03,717 --> 01:31:04,718
- Bruh!
- Porshia!
1083
01:31:19,566 --> 01:31:20,734
Porshia!
1084
01:31:58,480 --> 01:32:01,942
We're always told that the Badlands
are crumbling and getting weaker.
1085
01:32:04,987 --> 01:32:06,697
To watch where you step.
1086
01:32:06,780 --> 01:32:08,073
Watch where you ride.
1087
01:32:11,327 --> 01:32:14,997
'Cause, one day,
there won't be anything left of them.
1088
01:32:23,005 --> 01:32:24,715
Kick his ass, girly!
1089
01:32:26,383 --> 01:32:27,384
Get him!
1090
01:32:54,787 --> 01:32:57,706
But I don't think the Badlands
are going anywhere,
1091
01:32:58,832 --> 01:33:01,794
because they're still here,
holding all of us.
81838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.