All language subtitles for A cursed man.tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,467 --> 00:00:03,266 UYARI 2 00:00:03,300 --> 00:00:04,500 BU FİLM GERÇEK SAHNELER İÇERİYOR 3 00:00:04,533 --> 00:00:05,800 OTANTİK KARA BÜYÜ UYGULAMALARI. 4 00:00:05,867 --> 00:00:07,367 YÖNETİCİLER KABUL ETMEDİ SORUMLULUK YOK 5 00:00:07,400 --> 00:00:08,500 HİSSETTİRİLEN OLUMSUZ ETKİLER İÇİN 6 00:00:08,533 --> 00:00:09,834 BU FİLMİ İZLEDİĞİNİZDE. 7 00:00:11,867 --> 00:00:14,300 "ZİHİN KENDİ YERİDİR VE TEK BAŞINA OLABİLİR 8 00:00:14,333 --> 00:00:17,533 Cehennemi CENNET, CENNETİ CEHENNEM EYLEYİN.” 9 00:00:17,567 --> 00:00:19,233 JOHN MILTON, KAYIP CENNET 10 00:00:21,734 --> 00:00:24,834 İKİNCİ ÇEKİM FİLMLER SUNULDU 11 00:00:31,066 --> 00:00:34,367 ROBBINS CAGE İLE İLİŞKİLİ 12 00:00:40,767 --> 00:00:42,467 YÖNETİCİ YAPIMCILAR TARAFINDAN 13 00:00:42,500 --> 00:00:44,367 MICHAEL STEVEN ROBBINS & LIAM LE GUILLOU 14 00:00:55,233 --> 00:00:58,533 LIAM LE GUILLOU'DAN BİR FİLM 15 00:00:59,367 --> 00:01:04,033 BU SAATTE, BU ANDA RABBİM ŞEYTAN, 16 00:01:04,066 --> 00:01:06,166 İZNİNİZİ İSTİYORUM 17 00:01:06,200 --> 00:01:09,266 Sığınağınıza girmek için. 18 00:01:15,033 --> 00:01:17,934 - [Görüşmeci] Artık ne bildiğini biliyorsun, 19 00:01:17,967 --> 00:01:20,934 Yine de lanetlenir misin? 20 00:01:21,000 --> 00:01:22,967 - Bu iyi bir soru. 21 00:01:23,834 --> 00:01:26,467 Açıkçası bilmiyorum. 22 00:01:29,033 --> 00:01:31,467 - Kelimenin tam anlamıyla şeytana yalvarıyorsun 23 00:01:31,500 --> 00:01:33,600 Size Tanrı'nın var olduğunu kanıtlamak için. 24 00:01:36,734 --> 00:01:37,767 - Kötü insanlar var, 25 00:01:37,834 --> 00:01:38,800 kötü enerjiler var 26 00:01:38,834 --> 00:01:40,433 ve eğer onunla oynarsan, 27 00:01:40,467 --> 00:01:42,266 oradan canlı çıkmayı başardığın için şanslısın. 28 00:01:44,200 --> 00:01:45,367 - Bu eğlenceli olacak. 29 00:01:47,266 --> 00:01:49,033 - Beni aramasan iyi olur 30 00:01:49,066 --> 00:01:50,500 sabahın ikisinde 31 00:01:50,533 --> 00:01:52,200 bana bu adamın öldüğünü söylemek için 32 00:01:52,233 --> 00:01:53,533 Bunu duymak istemiyorum. 33 00:01:55,967 --> 00:02:00,967 LANETLİ BİR ADAM 34 00:02:06,233 --> 00:02:10,066 LOS ANGELES, KALİFORNİYA ABD 35 00:02:12,133 --> 00:02:14,867 - [Liam] İlerlemenin olduğu bir zamanda yaşıyoruz 36 00:02:14,934 --> 00:02:17,700 bilim ve teknoloji hayret vericidir. 37 00:02:17,734 --> 00:02:21,166 Birkaç yüz yıl önceki atalarımız 38 00:02:21,200 --> 00:02:22,700 için, günümüz dünyasının büyük 39 00:02:22,767 --> 00:02:25,567 bir kısmı sihirden ayırt 40 00:02:26,533 --> 00:02:28,800 edilemezdi, ancak biz, 41 00:02:28,834 --> 00:02:31,467 tanrıların ve batıl inançların 42 00:02:31,533 --> 00:02:34,133 eski dünyasından sandığımız kadar uzak olmayabiliriz. 43 00:02:34,166 --> 00:02:38,600 Amerikalıların %80'i kendisini 44 00:02:38,667 --> 00:02:40,333 dindar veya manevi olarak tanımlıyor. 45 00:02:40,367 --> 00:02:42,100 Dört Amerikalıdan üçü 46 00:02:42,133 --> 00:02:44,300 paranormal olayların bir 47 00:02:44,333 --> 00:02:45,967 türüne inanıyor ve dünya 48 00:02:46,000 --> 00:02:47,533 çapında da benzer rakamlara rastlanıyor. 49 00:02:48,500 --> 00:02:50,567 Doğaüstüne olan inanç 50 00:02:50,600 --> 00:02:54,100 sadece evrimin bir kalıntısı mıdır? 51 00:02:54,133 --> 00:02:57,233 Yoksa bilincin doğası 52 00:02:57,300 --> 00:02:59,133 hakkında henüz 53 00:02:59,166 --> 00:03:01,834 keşfetmediğimiz daha derin bir gerçek mi var? 54 00:03:06,400 --> 00:03:08,500 20 yılı aşkın süredir 55 00:03:08,533 --> 00:03:11,000 belgesel film yapıyorum. 56 00:03:11,066 --> 00:03:13,367 Bu, beni on yıldan fazla bir süre önce 57 00:03:13,400 --> 00:03:17,367 eşimle tanıştığım ve şimdi iki kedili, 58 00:03:17,400 --> 00:03:19,533 mutlu, küçük bir aileye sahip olduğum 59 00:03:19,567 --> 00:03:21,000 Amerika Birleşik Devletleri'ne getiren bir kariyer. 60 00:03:23,533 --> 00:03:25,033 İşimin bir parçası olarak dünya 61 00:03:25,066 --> 00:03:27,133 çapında egzotik ve çoğunlukla 62 00:03:27,166 --> 00:03:29,867 izole yerlerde çekim yapma şansım oldu. 63 00:03:32,900 --> 00:03:35,367 Hayal gücümü etkileyen şey, 64 00:03:35,400 --> 00:03:37,400 seyahat ettiğim her yerde, 65 00:03:37,467 --> 00:03:39,367 görünüşte modern dünyamızın 66 00:03:39,400 --> 00:03:42,066 yüzeyinin hemen altında, 67 00:03:42,100 --> 00:03:43,967 ruhlar dünyasına dair kalıcı 68 00:03:44,000 --> 00:03:46,867 bir inanç akıntısının olmasıydı. 69 00:03:50,000 --> 00:03:51,533 "Neden doğaüstü olaylara 70 00:03:51,567 --> 00:03:55,967 inanmaya bu kadar meyilliyiz?" 71 00:03:56,000 --> 00:03:59,333 diye sormadan edemiyorum. 72 00:03:59,367 --> 00:04:03,700 Bunlar muhtemelen sadece batıl inançlardır. 73 00:04:03,734 --> 00:04:07,200 İşte o zaman alışılmadık bir fikirle karşılaştım; gönüllü 74 00:04:07,233 --> 00:04:09,700 olarak birinden bana büyü yapmasını isteseydim ne olurdu? 75 00:04:17,533 --> 00:04:18,934 - Günaydın. - MERHABA ! 76 00:04:18,967 --> 00:04:20,166 - Nasılsın ? 77 00:04:20,200 --> 00:04:22,500 Ben iyiyim, sana küfredecek birini buldun mu? 78 00:04:24,233 --> 00:04:25,433 - HAYIR ! 79 00:04:25,467 --> 00:04:26,634 - Seninle tanıştığımdan beri bu tür 80 00:04:26,667 --> 00:04:28,934 şeylere meraklı olduğunu ve her zaman 81 00:04:28,967 --> 00:04:33,967 bilinmeyeni keşfetmek istediğini biliyorum. 82 00:04:34,333 --> 00:04:35,634 Ne tür bir lanet? 83 00:04:35,667 --> 00:04:37,300 Ne yapması gerekiyor? 84 00:04:37,333 --> 00:04:38,266 - Bu çok güzel bir soru. 85 00:04:38,333 --> 00:04:40,533 Ayrıca ne tür bir lanet olduğunu da bilmiyorum. 86 00:04:40,567 --> 00:04:41,367 - Seçim yapma şansımız var mı 87 00:04:41,400 --> 00:04:42,634 yoksa kötü bir şey mi yapıyorlar 88 00:04:42,667 --> 00:04:44,433 ve bunun ne olacağını mı öğreniyoruz? 89 00:04:44,467 --> 00:04:46,967 - Bilmiyorum biri bana küfredecek mi? 90 00:04:47,000 --> 00:04:49,667 Sanırım bu, konuştuğum 91 00:04:49,734 --> 00:04:51,967 insanlar için bir ilk 92 00:04:52,000 --> 00:04:53,900 ve o zaman soru, buna 93 00:04:53,967 --> 00:04:55,467 ne kadar inandığımdır. 94 00:04:55,533 --> 00:04:56,467 - İnanmak istiyorsun. 95 00:04:56,500 --> 00:04:59,367 Şüpheliyim ama sen benim Scully'min Mulder'ısın. 96 00:04:59,400 --> 00:05:01,634 İnanmak istiyor musun? 97 00:05:01,667 --> 00:05:02,800 - Evet. 98 00:05:04,767 --> 00:05:07,066 Amerika Birleşik Devletleri'ne 99 00:05:07,133 --> 00:05:09,033 taşındığımda, kaya tırmanışı 100 00:05:09,066 --> 00:05:11,600 günlerimden kalma eski 101 00:05:11,667 --> 00:05:13,867 fotoğraflarla dolu, biri kıyafet 102 00:05:13,900 --> 00:05:17,500 diğeri hediyelik eşya içeren iki valizle geldim. 103 00:05:17,533 --> 00:05:18,867 Asıl dikkatimi çeken ise 104 00:05:18,900 --> 00:05:21,400 10-11 yaşlarımda elimde 105 00:05:21,433 --> 00:05:23,900 olan ve beni takıntı 106 00:05:23,967 --> 00:05:26,867 haline getiren bu kitabın keşfi oldu. 107 00:05:26,900 --> 00:05:28,300 Adı "Açıklanamayanlar: 108 00:05:28,333 --> 00:05:29,467 Zihnin, Bilimin, Uzayın 109 00:05:29,533 --> 00:05:32,100 ve Zamanın Gizemleri", 110 00:05:32,133 --> 00:05:33,200 içinde Stonehenge'in 111 00:05:33,266 --> 00:05:36,066 hikayesinden her türlü şey var. 112 00:05:36,100 --> 00:05:37,433 Bu UFO hikayelerinden bazıları 113 00:05:37,467 --> 00:05:39,433 şu anda Kongre'de tartışılıyor 114 00:05:39,467 --> 00:05:41,567 bile, bu gerçekten sıcak bir konu. 115 00:05:41,600 --> 00:05:43,500 Ama çocukken beni gerçekten 116 00:05:43,533 --> 00:05:46,467 heyecanlandıran ve hayal 117 00:05:46,533 --> 00:05:49,667 gücümü yakalayan şey "Altıncı 118 00:05:49,700 --> 00:05:52,667 His, Ekstra Duyu Güçlerinin İzinde" idi. 119 00:05:52,700 --> 00:05:55,166 Benim için bu bir sihirdi. 120 00:05:55,200 --> 00:05:57,634 Ren Araştırma Merkezi'nden Dr. 121 00:05:57,667 --> 00:05:59,734 Ryan'dan bahsedildiğini görüyorum ve 122 00:05:59,767 --> 00:06:02,567 işin çılgın tarafı, birkaç hafta 123 00:06:02,600 --> 00:06:06,100 içinde araştırma merkezine kendim gideceğim. 124 00:06:06,133 --> 00:06:08,033 10 yaşımdayken bir gün bunu 125 00:06:08,100 --> 00:06:11,734 yapacağımı hayal edebilir miydim bilmiyorum. 126 00:06:13,066 --> 00:06:15,400 Bu kitabı en önemli çocukluk 127 00:06:15,433 --> 00:06:18,634 anılarımdan biri olarak 128 00:06:18,700 --> 00:06:20,000 saklıyor olmam hakkımda çok şey söylüyor 129 00:06:20,033 --> 00:06:23,000 ve tüm bunları neden yaptığımı. 130 00:06:29,100 --> 00:06:31,033 [Liam] Bu sana sürpriz gelebilir 131 00:06:31,066 --> 00:06:33,567 ama bu genişleyen melekler şehri, 132 00:06:33,600 --> 00:06:36,500 ülkedeki cadı açısından en iyi 133 00:06:36,567 --> 00:06:38,300 şehirlerden biri olarak kabul ediliyor. 134 00:06:39,266 --> 00:06:42,467 Her türlü cadı malzemesi için 135 00:06:42,533 --> 00:06:45,266 pratik yapan birçok meclis, 136 00:06:45,300 --> 00:06:48,300 şifacı, falcı ve sihir dükkanı var. 137 00:06:52,834 --> 00:06:54,033 Beni kendi büyülü 138 00:06:54,066 --> 00:06:56,166 dünyalarıyla 139 00:06:56,200 --> 00:06:58,634 tanıştıracaklarını 140 00:06:58,667 --> 00:07:01,600 umarak tanınmış bir grupla temasa geçtim. 141 00:07:02,967 --> 00:07:06,100 Söyle bana, bu alan nedir ve biz neredeyiz? 142 00:07:06,133 --> 00:07:08,266 - Burası bizim tapınağımız. 143 00:07:08,300 --> 00:07:11,700 Burası ritüelimizi yaptığımız 144 00:07:11,734 --> 00:07:15,300 yer ve aynı zamanda sahip 145 00:07:15,367 --> 00:07:16,967 olduğumuz alan nedeniyle burası bir sınıf. 146 00:07:17,033 --> 00:07:18,800 Burası bunun için iyi bir alan. 147 00:07:18,834 --> 00:07:21,867 - Bu sana muhtemelen çılgınca gelecektir. 148 00:07:21,900 --> 00:07:25,433 Kendime uygulayabileceğim bir lanet, 149 00:07:25,467 --> 00:07:29,934 biraz kara büyü, bir büyü bulmak istiyorum. 150 00:07:30,000 --> 00:07:31,533 - Yani bakıyor mu? 151 00:07:31,567 --> 00:07:32,567 - Kendine lanet etmek. 152 00:07:32,600 --> 00:07:34,100 - Lanetli ol. - Evet ! 153 00:07:34,166 --> 00:07:35,433 - Seni aptallıkla lanetleyebiliriz, ama 154 00:07:35,467 --> 00:07:37,600 bize öyle geliyor ki buna zaten sahipsin. 155 00:07:37,634 --> 00:07:40,867 - Bu tehlikeli bir fikir. 156 00:07:40,900 --> 00:07:43,567 Böyle bir şey başınıza 157 00:07:43,600 --> 00:07:45,066 geldiğinde ondan kurtulmanız 158 00:07:45,100 --> 00:07:46,367 düşündüğünüzden çok daha uzun sürebilir. 159 00:07:46,400 --> 00:07:48,100 Ve bazen böyle bir durumun 160 00:07:48,133 --> 00:07:49,000 pençesine düştüğünüzde 161 00:07:49,033 --> 00:07:52,033 bunun farkına bile varmazsınız. 162 00:07:52,066 --> 00:07:54,200 - Sizi avlayacak ve harekete 163 00:07:54,233 --> 00:07:56,200 geçmenin yollarını bulacak bir 164 00:07:56,233 --> 00:07:58,433 ruhu harekete geçirme sürecindesiniz. 165 00:07:58,500 --> 00:08:00,166 - Tezahür etmesini istediğin 166 00:08:00,200 --> 00:08:01,300 bu şeyi neden seçtin? 167 00:08:01,333 --> 00:08:04,166 Bunun tek gerçek sihir olduğunu mu 168 00:08:04,200 --> 00:08:06,166 yoksa sihri deneyimlemenin en 169 00:08:06,200 --> 00:08:07,567 güçlü yolu olduğunu mu düşünüyorsunuz? 170 00:08:07,600 --> 00:08:08,800 - Sanırım bu kadar. 171 00:08:08,834 --> 00:08:10,000 Bu deneyimi yaşamanın en 172 00:08:10,033 --> 00:08:10,967 güçlü yolu bu diye düşünüyorum. 173 00:08:11,000 --> 00:08:11,800 Bu projeye başladığımda belki 174 00:08:11,834 --> 00:08:14,100 de büyünün inananların 175 00:08:14,133 --> 00:08:16,467 zihninde daha fazla yer alıp 176 00:08:16,500 --> 00:08:18,100 almadığını merak ettim ve eğer 177 00:08:18,133 --> 00:08:19,600 kişisel olarak ona 178 00:08:19,634 --> 00:08:21,734 inanmasaydım bunun beni etkilemeyeceğini düşündüm. 179 00:08:21,767 --> 00:08:22,567 - Sorun şu ki bugünkü 180 00:08:22,600 --> 00:08:24,133 konuşmalarımız bize farklı 181 00:08:24,166 --> 00:08:27,166 bir bakış açısı kazandırıyor. 182 00:08:27,200 --> 00:08:29,567 Gerçeklik açılıyor 183 00:08:29,600 --> 00:08:32,200 başka pencerelere, kapılara, böylece bir 184 00:08:32,233 --> 00:08:34,066 yıl içinde bir lanetle karşı karşıya 185 00:08:34,100 --> 00:08:36,467 kalırsınız ve tamamen bu evrene dahil olursunuz. 186 00:08:36,533 --> 00:08:39,066 Gerçekmiş gibi hissediyorsun. 187 00:08:40,066 --> 00:08:41,500 - Seni gerçekten mahvedebilir. 188 00:08:41,533 --> 00:08:43,133 -Bu yolculuğa devam etmeden 189 00:08:43,166 --> 00:08:45,600 önce düşünecek çok şeyim var 190 00:08:45,634 --> 00:08:48,166 ama büyü yeteneğinizin neye 191 00:08:48,200 --> 00:08:50,667 benzediğini görmek isterim. 192 00:08:50,700 --> 00:08:52,266 Bir şekilde sihri 193 00:08:52,300 --> 00:08:54,333 bulmama yardımcı olacak 194 00:08:54,367 --> 00:08:57,367 bir şeyler yapabilir miyiz? 195 00:08:57,400 --> 00:08:59,567 - Demek istediğim, büyüyle 196 00:08:59,634 --> 00:09:03,100 karşılaşmak için zihni açmaktır. 197 00:09:03,133 --> 00:09:04,667 - Mm-hmm, evet. - Ve bunu yapabiliriz... 198 00:09:04,700 --> 00:09:06,500 - Tercihen bunu deneyimlemek için lanetlenmeye gerek kalmadan. 199 00:09:06,533 --> 00:09:09,166 - Evet, gerçekten. 200 00:09:09,200 --> 00:09:10,634 Eğer birdenbire büyü alemine 201 00:09:10,667 --> 00:09:11,734 açılan bir kapı haline 202 00:09:11,767 --> 00:09:12,900 gelirseniz, başınız dertte olabilir. 203 00:09:16,533 --> 00:09:18,634 Bir cadı mektubu hazırlayacağız ve 204 00:09:18,700 --> 00:09:19,967 bu sizin cadılarınızın mektubu, bu 205 00:09:20,000 --> 00:09:21,367 yüzden sizden katılmanızı isteyeceğim. 206 00:09:21,400 --> 00:09:24,133 - Elbette. - sana soracağım 207 00:09:24,166 --> 00:09:26,867 Bu harika durum hakkında net bir fikir edinmek için, 208 00:09:26,900 --> 00:09:30,300 Aniden kapılarını size açan, değişen bir gerçekliğin. 209 00:09:30,333 --> 00:09:33,066 Ve sonunda muhtemelen sana şunu soracağım: 210 00:09:33,100 --> 00:09:35,934 nefesini son düğüme dökmek için. 211 00:09:35,967 --> 00:09:37,367 - Tamam, harika. - Elbette ? 212 00:09:37,400 --> 00:09:41,000 Ve işte buradasın. 213 00:09:41,033 --> 00:09:42,567 Işık ve karanlık erteleniyor, 214 00:09:42,600 --> 00:09:43,900 alevler içinde bana bak. 215 00:09:43,934 --> 00:09:45,634 Işık ve karanlık erteleniyor, 216 00:09:45,667 --> 00:09:48,166 alevler içinde bana bak. 217 00:09:49,166 --> 00:09:50,500 Bu büyücülük kazanı 218 00:09:50,567 --> 00:09:52,467 kendini eski yöntemlere adamış, 219 00:09:52,500 --> 00:09:54,934 kendimizi büyünün içine atacağız. 220 00:09:57,266 --> 00:10:00,200 Başlamak için ilk düğümü çağrıştırıyorum 221 00:10:00,266 --> 00:10:03,767 bir cadının mektubu, bırak işimiz bitsin. 222 00:10:07,867 --> 00:10:09,967 İkinci düğümü çağrıştırıyorum, 223 00:10:11,033 --> 00:10:14,000 Bırakın hedefini alsın ve doğru vuruşu yapsın. 224 00:10:16,333 --> 00:10:18,200 Cadının ateşi yanıyor. 225 00:10:18,233 --> 00:10:20,867 Bu yaptığımız iş açısından iyi bir işaret. 226 00:10:20,900 --> 00:10:22,967 Üçüncü düğümle çağrıştırıyorum, 227 00:10:23,000 --> 00:10:24,200 göstereceğimiz gibi. 228 00:10:24,266 --> 00:10:27,333 Dördüncü düğümle çağrıştırıyorum, 229 00:10:27,367 --> 00:10:28,900 geniş bir alev açmak için. 230 00:10:28,934 --> 00:10:31,634 Beşinci düğümle kaderimizin devam 231 00:10:31,667 --> 00:10:32,834 edeceğini haykırıyorum. 232 00:10:32,867 --> 00:10:35,200 Altıncı düğümle, yedinci 233 00:10:35,233 --> 00:10:36,567 düğümle, yıldızdaki bir 234 00:10:36,600 --> 00:10:38,333 büyüyü, gökteki gibi 235 00:10:38,367 --> 00:10:40,533 Dünya'ya da yazılmasını sağlıyorum. 236 00:10:40,567 --> 00:10:43,166 Sekizinci düğümle bunun kaderin 237 00:10:43,200 --> 00:10:45,634 eliyle gerçekleştiğini canlandırıyorum. 238 00:10:47,200 --> 00:10:49,100 Dokuzuncu düğümde sihir yapıyorum, 239 00:10:49,133 --> 00:10:51,533 bu büyü benim, bu koku benim. 240 00:10:52,700 --> 00:10:54,166 Cadının nefesiyle olacağım. 241 00:10:54,200 --> 00:10:56,533 Cadının nefesiyle olacağım ve 242 00:10:56,567 --> 00:10:59,133 alevlerin içinden seni özgür bırakacağım. 243 00:11:02,600 --> 00:11:03,734 - Bitti. - Bitti, 244 00:11:03,800 --> 00:11:05,567 kısa bir büyü. - TEŞEKKÜRLER ! 245 00:11:12,934 --> 00:11:14,233 - Büyücülüğün birçok türü vardır. 246 00:11:14,266 --> 00:11:16,133 Cadılarla dolu bir odanız varsa, 247 00:11:16,166 --> 00:11:17,634 muhtemelen odadaki kişi sayısından 248 00:11:17,667 --> 00:11:18,934 daha fazla fikriniz olacaktır çünkü 249 00:11:18,967 --> 00:11:21,400 herkesin çok kişisel bir yaklaşımı vardır. 250 00:11:21,433 --> 00:11:22,834 Benim büyücülük anlayışım, 251 00:11:22,867 --> 00:11:24,767 paylaştığımız bir ortak 252 00:11:24,800 --> 00:11:26,934 nokta, hepimizin görünmeyen 253 00:11:27,000 --> 00:11:31,133 dünyayla bir ilişkisi olduğudur. 254 00:11:31,166 --> 00:11:33,767 ruh 255 00:11:33,800 --> 00:11:35,433 alemleriyle. 256 00:11:37,600 --> 00:11:39,467 Buna başkalarının tanrı diyeceği 257 00:11:39,500 --> 00:11:41,200 ilahi ruhlar alemleri de dahildir. 258 00:11:41,233 --> 00:11:42,967 Hepimiz 259 00:11:43,033 --> 00:11:44,300 organize 260 00:11:44,367 --> 00:11:46,767 dinin 261 00:11:46,800 --> 00:11:49,200 çerçevesi dışında çalışıyoruz. 262 00:11:52,834 --> 00:11:55,100 Bizler rahiplik aracılığıyla ruhun 263 00:11:55,166 --> 00:11:58,133 aracıları değiliz, kendi doğrudan kişisel 264 00:11:58,166 --> 00:12:02,233 ilişkimiz var, bu da kafir olduğumuz anlamına gelir. 265 00:12:02,266 --> 00:12:04,133 - Eğer büyücülük doğruysa, cadı mektubunun büyüsü 266 00:12:04,166 --> 00:12:07,967 bana deneyimin ve büyüyle karşılaşmanın kapılarını açacaktır. 267 00:12:08,000 --> 00:12:10,567 Uyarılara rağmen hâlâ bir lanet bulmaya niyetliyim. Ünlü bir şehre gidiyorum 268 00:12:10,600 --> 00:12:13,600 voodoo geçmişi için. 269 00:12:13,634 --> 00:12:18,567 NEW ORLEANS, LOUSSIA ABD 270 00:12:19,800 --> 00:12:22,734 Festivalleri ve gece hayatıyla ünlü, 271 00:12:22,767 --> 00:12:25,200 New Orleans da aynı derecede ünlü 272 00:12:25,233 --> 00:12:28,100 sihirle olan uzun süreli ilişkisi için. 273 00:12:28,967 --> 00:12:31,634 umarım doğru yerdeyimdir 274 00:12:31,667 --> 00:12:33,900 bir lanet arıyoruz. 275 00:12:34,767 --> 00:12:37,367 Ancak mitleri voodoo'dan ayırmak zordur 276 00:12:37,433 --> 00:12:40,066 özgün pratiğinden. 277 00:12:40,133 --> 00:12:42,667 Bu yüzden ilk önce bir uzmanla konuşuyorum 278 00:12:42,700 --> 00:12:45,767 Vudu'nun ne olduğunu bilmek. 279 00:12:45,834 --> 00:12:47,066 - Soru bu, değil mi? 280 00:12:47,100 --> 00:12:49,066 Vudu nedir? 281 00:12:49,133 --> 00:12:54,066 Bazıları bunun ruh ya da tanrısallık olduğunu söylüyor. 282 00:12:54,133 --> 00:12:56,400 ashé adında bir konseptimiz var. 283 00:12:56,467 --> 00:12:58,500 bu, şeylerin ilahi ve kutsal enerjisidir. 284 00:12:58,533 --> 00:13:01,367 Her şeyin külü var, bu sandalyenin külü var, 285 00:13:01,400 --> 00:13:03,600 Ashé'nin yeri olarak kavşak 286 00:13:03,634 --> 00:13:05,834 ve içimizdeki külü kutluyoruz, 287 00:13:05,867 --> 00:13:07,200 ve ayrıca dışarıda 288 00:13:07,233 --> 00:13:09,433 onu bulduğumuz vahşi dünyada. 289 00:13:09,467 --> 00:13:11,266 Bana göre voodoo aslında budur. 290 00:13:11,300 --> 00:13:13,000 Bu bir nevi her şeyin birbirine bağlı 291 00:13:13,033 --> 00:13:15,300 olduğunu anlamakla ilgili. 292 00:13:16,767 --> 00:13:19,433 Vudu hakkında o kadar çok 293 00:13:19,467 --> 00:13:21,834 yanlış kanı var ki sanırım 294 00:13:21,867 --> 00:13:23,934 insanlar bunun tamamen olumsuz 295 00:13:24,000 --> 00:13:25,233 olmadığını, kötü olmadığını, 296 00:13:25,266 --> 00:13:26,567 karanlık olmadığını anlamaya başlıyorlar. 297 00:13:26,634 --> 00:13:27,867 Sanırım insanlar, tıpkı zombiler 298 00:13:27,900 --> 00:13:30,000 gibi, voodoo bebeklerinin de 299 00:13:30,033 --> 00:13:33,100 gerçekte var olmadığını anlıyorlar. 300 00:13:33,133 --> 00:13:35,433 Öte yandan lanet ve büyülere 301 00:13:35,467 --> 00:13:39,567 çok odaklanan şeyler de var 302 00:13:39,600 --> 00:13:42,700 ve insanların olumsuz büyü olarak gördükleri şey. 303 00:13:42,767 --> 00:13:44,433 Ama insanlara şunu 304 00:13:44,467 --> 00:13:46,166 söylüyorum, eğer eşinizin ya 305 00:13:46,200 --> 00:13:47,867 da çocuğunuzun incindiğini 306 00:13:47,934 --> 00:13:49,066 bilseydiniz, karşı koyar 307 00:13:49,133 --> 00:13:51,100 mıydınız, orada durup hiçbir şey yapmaz mıydınız? 308 00:13:51,133 --> 00:13:53,367 Elinizdeki her şeyle 309 00:13:53,400 --> 00:13:55,166 direnmeye ve onların zarar 310 00:13:55,200 --> 00:13:57,133 görmesini engellemeye çalışacaksınız. 311 00:13:57,166 --> 00:13:59,133 Ve elimizde çok güçlü bir büyü var. 312 00:14:07,734 --> 00:14:10,100 - [Liam] Büyücülük de tüm dinler gibi 313 00:14:10,166 --> 00:14:13,934 karmaşık ve çoğu zaman çelişkilidir. 314 00:14:13,967 --> 00:14:15,467 Artık bu gelenekte lanetlerin 315 00:14:15,500 --> 00:14:18,767 uygulandığını biliyorum. 316 00:14:18,800 --> 00:14:20,000 Kara büyü arayışımı 317 00:14:20,066 --> 00:14:22,000 olumlu karşılayacağını 318 00:14:22,033 --> 00:14:24,433 umarak tanınmış bir 319 00:14:24,467 --> 00:14:27,800 vudu rahibiyle temasa geçtim. 320 00:14:29,667 --> 00:14:32,033 - Merhaba, hoş geldiniz. - TEŞEKKÜRLER. 321 00:14:32,100 --> 00:14:34,300 - Ellerini yıka ve içeri gel. 322 00:14:34,333 --> 00:14:36,200 - Elbette. 323 00:14:36,233 --> 00:14:37,233 - Bu bir tür lütuf. 324 00:14:37,266 --> 00:14:38,567 - TEŞEKKÜRLER. 325 00:14:38,634 --> 00:14:41,200 - Ve kendini dezenfekte etmenin iyi bir yolu. 326 00:14:41,233 --> 00:14:43,867 İlahi Prens'in Evine hoş geldiniz. 327 00:14:43,900 --> 00:14:44,800 - Çok teşekkür ederim. 328 00:14:44,834 --> 00:14:46,967 - Burası benim kutsal alanım. 329 00:14:47,033 --> 00:14:49,767 Burası benim bakanlık odam. 330 00:14:49,800 --> 00:14:51,433 Orada 331 00:14:51,467 --> 00:14:53,400 Santeria, 332 00:14:53,433 --> 00:14:54,834 Lucumi, Ifa'yı buluyoruz 333 00:14:54,867 --> 00:14:58,133 ve kesinlikle voodoo. 334 00:14:58,166 --> 00:14:59,767 - Dikkatimi çeken parçalardan 335 00:14:59,800 --> 00:15:01,000 biri de burada bulunan parça. 336 00:15:01,033 --> 00:15:02,033 Bana biraz bundan bahseder misin? 337 00:15:02,100 --> 00:15:03,934 - Bu konuda dikkatli olmalısın. 338 00:15:03,967 --> 00:15:05,734 Uyanmak. - Elbette. 339 00:15:05,767 --> 00:15:07,000 - O kötü bir ruh, 340 00:15:07,033 --> 00:15:09,400 o bir savaşçı. 341 00:15:09,433 --> 00:15:11,433 Ruhlar aleminde yapamadığım 342 00:15:11,467 --> 00:15:14,066 tüm kötü şeylerle o ilgileniyor. 343 00:15:14,100 --> 00:15:18,000 Ve bu çivilerin her biri, bu tanrının 344 00:15:18,033 --> 00:15:20,300 yürüttüğü başarılı bir görevi temsil ediyor. 345 00:15:20,367 --> 00:15:24,634 Bu parça benim için güçlü şeyler yaptı. 346 00:15:24,667 --> 00:15:27,734 Bu yüzden insanların oraya yaklaşmasını engelliyorum. 347 00:15:29,767 --> 00:15:31,200 - İnsanların senden ne tür şeyler 348 00:15:31,233 --> 00:15:33,934 almaya geldiğini bana söyleyebilir misin? 349 00:15:33,967 --> 00:15:35,467 - Kutsanmayı, 350 00:15:35,500 --> 00:15:36,967 arınmayı, 351 00:15:37,000 --> 00:15:39,133 korunmayı ararlar. 352 00:15:39,166 --> 00:15:40,767 Ataları kanalize ediyorum, loa'yı, 353 00:15:40,800 --> 00:15:44,300 orisha tanrılarını kanalize ediyorum 354 00:15:44,367 --> 00:15:47,967 ve ritüelde kesinlikle müşterinin 355 00:15:48,033 --> 00:15:51,700 kafasının aktif olmasına ihtiyacım var. 356 00:15:51,734 --> 00:15:54,467 Kabul etmeye hazır olmadığın 357 00:15:54,533 --> 00:15:57,467 bir şeyi sana yapamam. 358 00:15:57,500 --> 00:16:00,500 - Bu istek alışılmadık görünebilir 359 00:16:00,567 --> 00:16:03,767 ama bir lanet bulmak istiyorum. 360 00:16:03,834 --> 00:16:05,734 öyle ya da böyle bir büyü. 361 00:16:05,767 --> 00:16:07,667 Kamera karşısında görsel olarak 362 00:16:07,700 --> 00:16:09,467 bir şeyi kanıtlamak için değil, 363 00:16:09,533 --> 00:16:11,667 kişisel olarak bir şeyler 364 00:16:11,700 --> 00:16:13,567 yaşayabileceğimi kendime kanıtlamak için. 365 00:16:13,600 --> 00:16:16,367 - Bu bana hiç mantıklı gelmiyor. 366 00:16:16,433 --> 00:16:20,967 Neyi geçerli kılacak bir lanet mi arıyorsunuz? 367 00:16:21,000 --> 00:16:24,967 Ve olumlu bir şey, bir lütuf, 368 00:16:25,934 --> 00:16:28,266 mucizevi bir şey bunu senin 369 00:16:28,300 --> 00:16:29,600 yararına yapmayacak; bu bir lanet olmalı. 370 00:16:29,667 --> 00:16:32,734 - Olumlu bir şey her gün 371 00:16:32,767 --> 00:16:34,166 gerçekleşen bir şey gibi 372 00:16:34,233 --> 00:16:35,567 görünürken, lanet gibi bir 373 00:16:35,634 --> 00:16:38,233 şey daha sıra dışı 374 00:16:38,266 --> 00:16:40,667 olabilir ve kendi kişisel 375 00:16:40,734 --> 00:16:42,266 inancımı doğrulayacak bir şey olabilir. 376 00:16:42,300 --> 00:16:43,400 - Amerika Birleşik Devletleri'ndeki siyahi 377 00:16:43,467 --> 00:16:45,967 bir adam olarak ben tam tersini hissediyorum. 378 00:16:47,233 --> 00:16:49,000 Her gün lanetle karşılaşıyorum, 379 00:16:49,033 --> 00:16:51,266 her gün cehennemi yaşıyorum. 380 00:16:51,333 --> 00:16:52,367 İnsanlar her gün 381 00:16:52,433 --> 00:16:53,700 lanetlenseler de beni 382 00:16:53,734 --> 00:16:57,433 arayıp yardım istiyorlar. 383 00:16:57,467 --> 00:16:59,500 Norm lanetlenmektir. 384 00:16:59,533 --> 00:17:04,500 Bu yüzden saygısızlık etmeden, 385 00:17:04,533 --> 00:17:06,166 bu sizin için bir hak gibi görünüyor. 386 00:17:06,233 --> 00:17:07,367 - Bu iyi bir nokta. 387 00:17:07,433 --> 00:17:09,667 ve bunu hiç de hafife almak istemiyorum. 388 00:17:09,700 --> 00:17:13,767 Dikkatimi çekecek ve bu 389 00:17:13,800 --> 00:17:17,000 materyalist dünyanın ötesinde 390 00:17:17,066 --> 00:17:19,467 neler olabileceğini anlamamı 391 00:17:19,500 --> 00:17:23,800 sağlayacak güçlü bir şey aradığımı hissediyorum. 392 00:17:23,834 --> 00:17:26,533 - Bunun ne kadar tehlikeli olduğunu sana anlatamam. 393 00:17:28,700 --> 00:17:31,600 Ve kendinizi maruz bıraktığınız 394 00:17:31,634 --> 00:17:33,567 şey her şeyi kaybetmektir. 395 00:17:33,600 --> 00:17:36,200 Evanjelik bir Hıristiyan 396 00:17:36,233 --> 00:17:37,867 gibi görünmek üzereyim. 397 00:17:37,900 --> 00:17:40,367 Kelimenin tam anlamıyla, sırf size 398 00:17:40,433 --> 00:17:41,567 Tanrı'nın var olduğunu kanıtlamak için 399 00:17:41,600 --> 00:17:44,700 kapınızı çalması için şeytana yalvarıyorsunuz. 400 00:17:44,734 --> 00:17:48,166 Evrenimizde kurallar vardır. 401 00:17:48,200 --> 00:17:49,934 Ve ağzımızdan çıkmadan önce 402 00:17:50,000 --> 00:17:54,000 bilincimizde yer almaları gerekiyor. 403 00:17:54,033 --> 00:17:57,667 Evren isteğinizi zaten duydu. 404 00:17:57,700 --> 00:17:59,634 - Dünyayı gördüğünüz konum benim 405 00:17:59,667 --> 00:18:02,400 için çok kolay görülebilecek bir şey değil. 406 00:18:02,433 --> 00:18:04,700 Bir şeyleri kendi başımıza 407 00:18:04,767 --> 00:18:06,800 deneyimlemeliyiz ve ben de bunu 408 00:18:06,867 --> 00:18:09,000 yapıyorum, kişisel deneyim arıyorum. 409 00:18:09,033 --> 00:18:10,233 - Bu noktada benim korkum 410 00:18:10,266 --> 00:18:15,266 çarkın hareket halinde 411 00:18:15,433 --> 00:18:17,433 olmasıdır çünkü bana ne söylerseniz söyleyin, 412 00:18:17,467 --> 00:18:20,066 onu zaten serbest bıraktın, 413 00:18:20,100 --> 00:18:24,700 ve yalnızca kesinlikle inandığını kabul edebilirim 414 00:18:24,734 --> 00:18:27,500 Söylediklerin beni korkutuyor. 415 00:18:29,300 --> 00:18:31,000 Bir lanet hayatınızı sonlandırabilir. 416 00:18:31,033 --> 00:18:32,734 peki neyi kanıtlıyorsun? 417 00:18:33,767 --> 00:18:35,200 Artık öldüm 418 00:18:35,233 --> 00:18:36,500 ama şimdi bir şey olduğunu biliyorum 419 00:18:36,567 --> 00:18:38,233 tüm bunların ötesinde. 420 00:18:39,867 --> 00:18:43,667 Ah, beni aramasan iyi olur 421 00:18:43,700 --> 00:18:45,133 sabahın ikisinde 422 00:18:45,166 --> 00:18:46,967 bana bu adamın öldüğünü söylemek için 423 00:18:47,000 --> 00:18:49,266 Bunu duymak istemiyorum 424 00:18:50,266 --> 00:18:51,800 Bunu duymak istemiyorum. 425 00:19:20,066 --> 00:19:21,400 -[Ali] Hey, nasılsın? 426 00:19:21,467 --> 00:19:22,300 - Merhaba Ali. 427 00:19:22,333 --> 00:19:26,667 Burada biraz zor zamanlar geçirdik. 428 00:19:26,700 --> 00:19:30,967 Kimseyi ikna etmekte zorlanıyorum 429 00:19:31,000 --> 00:19:36,000 anlamım ve niyetim. 430 00:19:36,066 --> 00:19:38,100 - [Ali] Onlarla konuştuğunda ne oluyor? 431 00:19:38,133 --> 00:19:41,300 - Çok fazla tepki geldi 432 00:19:41,367 --> 00:19:43,967 beni kim bilgilendirdi 433 00:19:44,000 --> 00:19:45,767 ne kadar şanslıyım 434 00:19:45,800 --> 00:19:47,634 dünyadaki diğer birçok insanla karşılaştırıldığında. 435 00:19:47,667 --> 00:19:49,100 - [Ali] Evet, bunun kişisel bir yolculuk 436 00:19:49,166 --> 00:19:51,667 gibi olduğunu söylersek nedenini 437 00:19:51,700 --> 00:19:52,734 anlayabiliyorum: "Bu benim çıktığım 438 00:19:52,767 --> 00:19:54,934 yolculuk", insanlara biraz moda sözcükler gibi geliyor. 439 00:19:54,967 --> 00:19:56,066 - [Liam] Sanırım bunun benim için neden 440 00:19:56,100 --> 00:19:59,567 önemli olduğunu açıklamanın daha iyi bir 441 00:19:59,600 --> 00:20:01,033 yolunu bulmam gerekiyor, çünkü bu samimi. 442 00:20:01,100 --> 00:20:03,200 Sanırım dışarı çıkıp "Hey, 443 00:20:03,266 --> 00:20:05,433 bir lütuf arıyorum" dersem 444 00:20:05,467 --> 00:20:07,033 ve sokakta yürüdüğümde on 445 00:20:07,066 --> 00:20:09,166 dolarlık bir banknot bulursam, 446 00:20:09,200 --> 00:20:11,834 Bunun fikrimi değiştirmeyeceğini, aradığım 447 00:20:11,867 --> 00:20:14,266 doğrulamanın bu olmayacağını hissediyorum. 448 00:20:14,333 --> 00:20:16,133 - [Ali] Sana küfretmeye istekli 449 00:20:16,166 --> 00:20:17,734 birini bulursan, gerçekte neye 450 00:20:17,767 --> 00:20:19,800 benzeyeceği konusunda endişeli misin? 451 00:20:19,834 --> 00:20:24,800 - [Liam] Artık tüm bunlarla ilgili neye inanacağımı bilmiyorum. 452 00:20:24,834 --> 00:20:26,800 Sanırım ilk başta belki 453 00:20:26,834 --> 00:20:29,500 daha şüpheciydim ve 454 00:20:29,533 --> 00:20:32,166 günler geçtikçe artık ne 455 00:20:32,200 --> 00:20:34,166 düşündüğümden emin değilim. 456 00:20:39,667 --> 00:20:43,567 Gerçekten lanetlenme konusunda 457 00:20:43,600 --> 00:20:45,767 endişelenmeli miyim ve büyünün var 458 00:20:45,834 --> 00:20:47,934 olabileceğine dair gerçek bir kanıt var mı? 459 00:20:49,166 --> 00:20:54,133 Neyse ki bazı insanlar bu fenomenin bilimini araştırıyor. 460 00:20:54,166 --> 00:20:58,066 Apollo 14 astronotu Dr. Edgar Mitchell 461 00:20:58,100 --> 00:21:01,867 tarafından 50 yıl önce kurulan Noetik 462 00:21:01,900 --> 00:21:05,066 Bilimler Enstitüsü, insan bilincinin gücüne 463 00:21:05,100 --> 00:21:08,567 yönelik araştırmalar için önde gelen bir merkezdir. 464 00:21:08,600 --> 00:21:12,300 - En hafif tabirle olağanüstü 465 00:21:12,333 --> 00:21:14,000 deneyimler üzerinde çalışıyoruz. 466 00:21:14,066 --> 00:21:17,867 Bunlar mistik, psişik ve diğer 467 00:21:17,934 --> 00:21:20,800 dönüştürücü deneyim türlerini içerir. 468 00:21:20,834 --> 00:21:22,400 - Hedefler neler? 469 00:21:22,433 --> 00:21:24,967 Noetik Bilimler Enstitüsü'nden mi? 470 00:21:25,000 --> 00:21:28,100 - Çalışma hipotezimiz tüm zihinlerin 471 00:21:28,166 --> 00:21:31,066 birbirine bağlı olduğu yönündedir. 472 00:21:31,100 --> 00:21:34,266 Amacın bir kısmı bu hipotezi doğrulayacak 473 00:21:34,300 --> 00:21:37,967 veya çürütecek fikirleri test etmektir. 474 00:21:38,033 --> 00:21:40,867 Çoğu zaman bunu onaylıyoruz. 475 00:21:40,900 --> 00:21:43,667 Elbette bu, insanlığa kadar uzanan 476 00:21:43,700 --> 00:21:46,867 ezoterik geleneklerin bir parçasıdır. 477 00:21:46,900 --> 00:21:50,600 Eskilerin çok iyi bildiklerini 478 00:21:50,667 --> 00:21:52,266 daha iyi anlamak için bilimin 479 00:21:52,300 --> 00:21:55,333 araçlarını uygulamaya çalışıyoruz. 480 00:21:55,367 --> 00:21:57,233 - Özellikle irade gücü, büyü ve 481 00:21:57,266 --> 00:22:00,400 düşüncenin niyetinin gerçekten 482 00:22:00,433 --> 00:22:03,100 etrafımızdaki dünyayı etkileyip 483 00:22:03,133 --> 00:22:05,066 etkilemediği fikriyle ilgileniyorum. 484 00:22:05,100 --> 00:22:06,967 - Laboratuvarda bu tür 485 00:22:07,000 --> 00:22:10,000 deneylerin zihin ve madde 486 00:22:10,033 --> 00:22:13,200 arasındaki etkileşim olduğu kabul edilir. 487 00:22:13,233 --> 00:22:16,667 Zihin, uzaktan fiziksel olarak ölçülebilen 488 00:22:16,734 --> 00:22:20,100 bir şeyi değiştirme kapasitesine sahip midir? 489 00:22:20,133 --> 00:22:22,100 Cevap evet. 490 00:22:22,166 --> 00:22:26,367 Çalışmaların en büyük kategorisi 491 00:22:26,433 --> 00:22:29,166 rastgele fiziksel sistemlerle ilgilidir. 492 00:22:29,233 --> 00:22:30,300 burada konuşuyoruz 493 00:22:30,333 --> 00:22:31,800 elektronik rastgele sayı üreteçleri. 494 00:22:31,834 --> 00:22:35,533 Birine soruyorsun, bitler oluşturulurken, 495 00:22:35,567 --> 00:22:40,333 daha fazla bir veya daha fazla sıfır üretmek için. 496 00:22:40,367 --> 00:22:45,233 50 yıl veya daha fazla laboratuvar tecrübesinden sonra, 497 00:22:46,367 --> 00:22:48,266 işe yarıyor. 498 00:22:48,300 --> 00:22:49,500 Hepsini alıyoruz 499 00:22:49,533 --> 00:22:51,166 ve kendimize şu soruyu soruyoruz: 500 00:22:51,200 --> 00:22:52,734 “İrade gücü işe yarar mı?” 501 00:22:52,767 --> 00:22:53,867 Gerçek dünyada, 502 00:22:53,934 --> 00:22:56,567 Onaylamaların, sihirli formüller 503 00:22:56,600 --> 00:22:59,133 ve diğer her şey çalışıyor, 504 00:22:59,166 --> 00:23:04,000 ama genellikle aynı hızda değil 505 00:23:04,033 --> 00:23:06,767 laboratuvarda gördüğümüzden çok daha fazlası. 506 00:23:06,800 --> 00:23:09,000 - [Liam] Geleneksel büyücülüğün takipçileri 507 00:23:09,033 --> 00:23:10,900 onların sihirli formüllerine inanıyorum 508 00:23:10,934 --> 00:23:13,967 etrafımızdaki dünyayı etkileyebilir. 509 00:23:14,000 --> 00:23:16,533 Bugün bilim adamlarının kanıtları var 510 00:23:16,567 --> 00:23:18,934 insan zihninin etkileyebileceği 511 00:23:18,967 --> 00:23:21,500 Laboratuvardaki dijital sistemlerde. 512 00:23:21,567 --> 00:23:24,233 Konuyla ilgili en büyük deneylerden biri 513 00:23:24,266 --> 00:23:27,634 Küresel Bilinç Projesi tarafından yürütüldü. 514 00:23:27,667 --> 00:23:30,266 Grup, büyük insan gruplarının düşünce 515 00:23:30,300 --> 00:23:32,533 ve duygularının, özellikle dünya 516 00:23:32,567 --> 00:23:34,600 çapındaki büyük olaylar sırasında 517 00:23:34,634 --> 00:23:36,233 50/50 bir veya sıfır olma şansına 518 00:23:36,266 --> 00:23:38,333 sahip olan makinenin sonuçlarını 519 00:23:38,367 --> 00:23:42,834 çarpıtıp çarpıtamayacağını görmek için 520 00:23:42,867 --> 00:23:46,000 yoğun nüfuslu şehirlere rastgele sayı üreteçleri yerleştirdi. 521 00:23:52,634 --> 00:23:55,066 11 Eylül olayları sırasında bu 522 00:23:55,100 --> 00:23:57,400 makinelere kaydedilen veriler, 523 00:23:57,467 --> 00:24:00,667 birçokları için birleşik bir 524 00:24:00,700 --> 00:24:02,266 insan bilinci alanının varlığına 525 00:24:02,300 --> 00:24:06,467 işaret eden önemli tutarsızlıklar gösterdi. 526 00:24:06,500 --> 00:24:09,133 Sihir uygulayıcılarına bir şekilde 527 00:24:09,166 --> 00:24:11,800 üzerime olumsuz bir büyü, lanet veya 528 00:24:11,834 --> 00:24:15,200 büyü yapıp yapamayacaklarını sordum. 529 00:24:15,266 --> 00:24:18,467 Deneyimlerinize göre, 530 00:24:18,500 --> 00:24:20,333 inansam da inanmasam da bir 531 00:24:20,367 --> 00:24:22,567 şekilde etkilenmem ne kadar olası? 532 00:24:22,600 --> 00:24:24,600 - Tamamen psikolojik 533 00:24:24,634 --> 00:24:27,100 nedenlerden 534 00:24:27,166 --> 00:24:29,667 etkilenebilirsiniz, çünkü 535 00:24:29,700 --> 00:24:33,700 bilinçaltınız birinin size 536 00:24:33,734 --> 00:24:35,767 büyü yaptığını algıladığında, bu ciddi hasara neden olabilir. 537 00:24:35,834 --> 00:24:38,266 Ve fizyolojinizi zorlayabilir, 538 00:24:38,333 --> 00:24:40,266 her türlü ilginç şeyi yapabilir. 539 00:24:40,300 --> 00:24:43,333 Bu yöntemi kullanarak zarar vermek 540 00:24:43,367 --> 00:24:46,600 isteyen birini bulursam, Çabucak 541 00:24:46,634 --> 00:24:48,700 uzaklaşırdım çünkü o başka ne düşünüyor? 542 00:24:48,734 --> 00:24:51,500 Böyle insanların yanında olmak istemiyorum. 543 00:24:55,634 --> 00:24:58,367 - New Orleans'ta kara 544 00:24:58,400 --> 00:25:00,533 büyü arayışım henüz bitmedi. 545 00:25:00,567 --> 00:25:02,934 Birçok meşru nedenden 546 00:25:02,967 --> 00:25:05,300 dolayı aktif olarak 547 00:25:05,367 --> 00:25:07,100 negatif büyü uygulayan 548 00:25:07,133 --> 00:25:09,500 uygulayıcıyla temasa geçtim. 549 00:25:12,300 --> 00:25:14,333 - Merhaba İlyas. - Günaydın. 550 00:25:14,367 --> 00:25:15,767 - Tanıştığıma memnun oldum. - Ben de. 551 00:25:15,800 --> 00:25:16,600 - Evet. 552 00:25:16,634 --> 00:25:18,367 Bu dükkan muhteşem. 553 00:25:18,400 --> 00:25:19,200 -[Elias] Teşekkür ederim. 554 00:25:19,233 --> 00:25:21,600 - [Liam] New Orleans voodoo'yla 555 00:25:21,634 --> 00:25:23,934 ünlüdür, ama senin pratiğin nedir? 556 00:25:24,000 --> 00:25:27,200 - Hoodoo ve büyücülük yapıyorum. 557 00:25:27,266 --> 00:25:29,934 Başka geleneklerle birkaç çağrışımım daha var 558 00:25:30,000 --> 00:25:32,266 ama insanlar bana her türlü isimle hitap ediyor. 559 00:25:32,333 --> 00:25:35,033 Bana sihirbaz diyorlar, bana büyücü 560 00:25:35,100 --> 00:25:38,300 diyorlar, bana sihirbaz diyorlar, bana rahip 561 00:25:38,367 --> 00:25:40,133 diyorlar ama benim için bunlar aynı anlama geliyor. 562 00:25:40,200 --> 00:25:43,600 - Lanetlerin dünyası hakkında daha fazla bilgi edinmek isterim. 563 00:25:43,634 --> 00:25:44,867 -Elbette, lanetler 564 00:25:44,934 --> 00:25:45,700 hakkında konuşabiliriz. 565 00:25:45,767 --> 00:25:46,800 - Tamam, nereden başlayacağız? 566 00:25:46,834 --> 00:25:48,734 - Hemen okumaya başlıyoruz. 567 00:25:48,767 --> 00:25:50,300 - [Liam] Tamam, harika, hadi gidelim. 568 00:25:53,166 --> 00:25:56,934 - Neden başka bir şey değil de lanet? 569 00:25:57,000 --> 00:25:59,533 - Açıklaması zor. 570 00:25:59,567 --> 00:26:02,567 Kendi deneyimimin sınırlarını olabildiğince 571 00:26:02,634 --> 00:26:06,667 zorlamak istediğimi hissediyorum. 572 00:26:06,700 --> 00:26:11,467 Bu sizin gibi uygulayıcılar için anlamlı mı? 573 00:26:11,500 --> 00:26:15,333 kim kendi deneyiminin sınırlarını zorluyor? 574 00:26:15,367 --> 00:26:17,266 - Evet anlıyorum. 575 00:26:17,333 --> 00:26:20,066 Sanırım anlaşmalar yapıyorsunuz. 576 00:26:20,100 --> 00:26:24,600 Bu ezoterik manevi kavramların daha 577 00:26:24,634 --> 00:26:28,600 iyi bilgisi karşılığında, kendinizi 578 00:26:28,634 --> 00:26:30,767 tehlikeye atmaya hazırsınız ki bu 579 00:26:30,834 --> 00:26:34,333 bana göre hem cesur hem de aptalca. 580 00:26:34,367 --> 00:26:37,000 Hayattaki en iyi şeyler bir 581 00:26:37,033 --> 00:26:39,433 şekilde bu karışımdan, tamamen bir 582 00:26:39,500 --> 00:26:42,934 ağ tarafından korunuyormuş gibi 583 00:26:43,000 --> 00:26:44,934 hissetmeden dışarı çıkma cesaretinden gelir. 584 00:26:46,400 --> 00:26:49,100 Tarot kartları sadece bir araçtır. 585 00:26:49,133 --> 00:26:52,767 Aslında yaptığım şey ruhla konuşmak. 586 00:26:52,800 --> 00:26:54,333 Yapabileceğimiz iş ve bunun 587 00:26:54,367 --> 00:26:56,567 sizi nasıl etkileyeceği 588 00:26:56,600 --> 00:26:58,634 hakkında spesifik sorular soruyorum. 589 00:26:58,667 --> 00:27:01,066 Yani okumada sihirbazın kartı 590 00:27:01,100 --> 00:27:02,867 göründüğünde, sihir burada devreye 591 00:27:02,900 --> 00:27:05,567 giriyor, sihir konuşmaya burada dahil oluyor, değil mi? 592 00:27:05,600 --> 00:27:07,967 Görme gözü olan ve biraz da 593 00:27:08,000 --> 00:27:09,700 sanattan anlayan herkes 594 00:27:09,734 --> 00:27:11,533 burada renklerin nasıl 595 00:27:11,567 --> 00:27:13,066 değiştiğini, iş bittikten 596 00:27:13,133 --> 00:27:14,934 sonra ruh halinin nasıl değiştiğini görebilir. 597 00:27:15,000 --> 00:27:16,300 Sihirbazın kartından beş köşeli 598 00:27:16,333 --> 00:27:17,333 yıldıza, asılan adama ve 599 00:27:17,367 --> 00:27:19,767 ardından gölgenin kendisine geçiyoruz. 600 00:27:19,800 --> 00:27:22,400 Nispeten olumlu bir hayatınız var gibi görünüyor. 601 00:27:22,467 --> 00:27:24,400 Çok fazla sevginiz ve 602 00:27:24,433 --> 00:27:25,834 fırsatınız var gibi görünüyor. 603 00:27:26,767 --> 00:27:31,767 Biraz zarar vereceksin. 604 00:27:33,266 --> 00:27:35,266 Ama istediğini alacaksın. 605 00:27:35,300 --> 00:27:37,233 Deneyim yaşayacak ve 606 00:27:37,266 --> 00:27:39,200 sorularınıza yanıt alacaksınız. 607 00:27:39,266 --> 00:27:40,467 İlerleyen imparator 608 00:27:40,500 --> 00:27:43,367 olarak temsil ediliyorsunuz. 609 00:27:43,400 --> 00:27:45,467 Benim gördüğüm şey, kendinize dair sahip 610 00:27:45,500 --> 00:27:47,533 olduğunuz fikrin bir dönüşümü, bir evrimi. 611 00:27:47,567 --> 00:27:51,133 Ama bence kartların söylediği 612 00:27:51,166 --> 00:27:53,200 şeyin özü, bir kapıyı 613 00:27:53,233 --> 00:27:54,767 açtığınızda, bilinçli olarak 614 00:27:54,800 --> 00:27:57,600 olumsuz bir yolda ilerlemek 615 00:27:57,634 --> 00:27:58,967 istediğinizi, onun arkasında 616 00:27:59,000 --> 00:28:00,066 olanı keşfetmek istediğinizi 617 00:28:00,066 --> 00:28:01,467 söylüyorsunuz ve onu bulacaksınız 618 00:28:01,500 --> 00:28:03,767 ve bunun etrafınızdaki olumlu şeyler üzerinde zararlı etkileri olacak. 619 00:28:03,834 --> 00:28:05,867 - Elbette. 620 00:28:05,900 --> 00:28:06,867 - Buna göre, üzgünüm ama öyle... 621 00:28:06,900 --> 00:28:08,800 - Evet, kartlar böyle söylüyor. 622 00:28:09,634 --> 00:28:11,400 Kartlar şu anki haliyle. 623 00:28:11,433 --> 00:28:13,800 Ve eğer hala ilerlemek istiyorsam 624 00:28:13,834 --> 00:28:15,266 lanetle, bunu 625 00:28:15,300 --> 00:28:19,734 yapma fikrine hala açık mısın? 626 00:28:19,767 --> 00:28:22,634 - Evet ama artık daha eğlenceli. 627 00:28:34,100 --> 00:28:38,567 Bugün gerçekten lanet 628 00:28:38,634 --> 00:28:41,200 olacak bir tılsım yaratacağız. 629 00:28:41,233 --> 00:28:42,867 İlk önce seni bu tabut 630 00:28:42,900 --> 00:28:46,367 çivilerinden birine tutturacağız. 631 00:28:46,433 --> 00:28:47,533 Saçınızın bir kısmını 632 00:28:47,567 --> 00:28:49,233 tabut çivisine takacağız. 633 00:28:49,266 --> 00:28:53,000 Bu sizi biraz yavaşlatacak, 634 00:28:53,066 --> 00:28:55,100 başarmayı umduğunuz şeyleri 635 00:28:55,166 --> 00:28:57,066 başarmanızı zorlaştıracak ve size 636 00:28:57,100 --> 00:29:02,100 yardım edebilecek insanları uzaklaştıracaktır. 637 00:29:02,667 --> 00:29:06,033 Peki güzel görünüyor mu? - Harika! 638 00:29:06,100 --> 00:29:07,767 - Elbette ! - Evet, hadi yapalım. 639 00:29:07,800 --> 00:29:09,800 - Hadi yapalım. - Elbette. 640 00:29:14,100 --> 00:29:15,467 - Varlığımız için kanını, 641 00:29:15,533 --> 00:29:17,200 teri ve gözyaşını feda eden 642 00:29:17,233 --> 00:29:18,166 ecdadımız sizlere sesleniyorum. 643 00:29:18,200 --> 00:29:19,667 Burada bizimle olmanızı rica ediyoruz. 644 00:29:19,700 --> 00:29:22,066 Sevginizi, bilgeliğinizi, rehberliğinizi, 645 00:29:22,133 --> 00:29:24,600 hayatlarımıza dair anlayışınızı istiyoruz. 646 00:29:24,634 --> 00:29:27,333 Bir kez daha atalar, Varlığımız 647 00:29:27,367 --> 00:29:29,567 için kanını, terini, gözyaşını 648 00:29:29,600 --> 00:29:30,467 feda edenleri sizlere çağırıyor, 649 00:29:30,533 --> 00:29:33,300 yanımızda olmanızı rica ediyoruz. 650 00:29:37,967 --> 00:29:40,700 Endişelenecek bir şey yok. 651 00:29:42,200 --> 00:29:44,233 Ama eğer Tanrınız Rabbin 652 00:29:44,266 --> 00:29:46,333 sözünü dinlemez ve bugün 653 00:29:46,367 --> 00:29:49,433 size emretmekte olduğum 654 00:29:49,467 --> 00:29:51,333 bütün emirlerini ve 655 00:29:51,400 --> 00:29:53,900 kanunlarını yerine 656 00:29:53,967 --> 00:29:56,467 getirmezseniz, vaki olacak 657 00:29:56,500 --> 00:29:58,000 ki, bütün bu lanetler üzerinize gelecek ve sizi ele geçirecek. 658 00:29:58,033 --> 00:29:59,200 RAB seni veremle, 659 00:29:59,233 --> 00:30:01,734 ateşle, iltihapla, 660 00:30:01,767 --> 00:30:04,133 şiddetli yanmayla vuracak. 661 00:30:04,166 --> 00:30:06,834 Sen yok olana kadar seni takip edecek. 662 00:30:06,867 --> 00:30:08,266 Ve senin... 663 00:30:08,300 --> 00:30:11,800 Bütün bunları istemiyoruz, değil mi? 664 00:30:13,066 --> 00:30:15,033 RAB toprağın yağmurunu toz haline 665 00:30:15,066 --> 00:30:18,033 getirecek ve siz yok oluncaya 666 00:30:18,066 --> 00:30:19,634 kadar gökteki toz üzerinize düşecek. 667 00:30:19,667 --> 00:30:21,700 RAB seni dizlerinin ve 668 00:30:21,734 --> 00:30:24,166 bacaklarının üzerine vuracak. 669 00:30:24,200 --> 00:30:26,634 Bütün bu lanetler üzerinize 670 00:30:26,667 --> 00:30:28,200 gelecek, sizi takip edecek ve 671 00:30:28,233 --> 00:30:29,533 yok oluncaya kadar sizi ele geçirecek. 672 00:30:29,567 --> 00:30:33,033 Seni yok edinceye kadar boynunuza 673 00:30:33,066 --> 00:30:34,800 demir boyunduruk geçirecek. 674 00:30:39,000 --> 00:30:42,433 Ataları, deneyimi adına, 675 00:30:42,467 --> 00:30:45,133 bilme, öğrenme ve kendi 676 00:30:45,166 --> 00:30:46,533 ruhsal pratiğinde gelişme 677 00:30:46,567 --> 00:30:48,266 arzusu adına istediği şey buydu. 678 00:30:48,300 --> 00:30:50,734 Senden bunu ona vermeni istiyorum. 679 00:30:50,767 --> 00:30:53,200 bunu sen istedin. 680 00:30:53,233 --> 00:30:55,734 - Ben istedim, evet. - Elbette. 681 00:30:55,767 --> 00:30:57,066 - Giymemiş olsan bile, 682 00:30:57,100 --> 00:30:58,433 o her zaman sana bağlı. 683 00:31:01,634 --> 00:31:04,834 Kader yağıdır. 684 00:31:04,867 --> 00:31:07,433 Kaderin yağı düşmanımda ölümdür. 685 00:31:07,500 --> 00:31:10,500 Naganga'dan geliyor, 686 00:31:10,567 --> 00:31:13,500 Nganga, Afrika büyücülüğüdür. 687 00:31:13,533 --> 00:31:16,867 İlk önce kabuslar var, 688 00:31:16,900 --> 00:31:20,266 korku, kafa karışıklığı duyguları, 689 00:31:20,333 --> 00:31:22,634 aklın sisi, 690 00:31:22,667 --> 00:31:24,300 sonra hastalık, 691 00:31:26,200 --> 00:31:30,200 uyuyamama ve son olarak kayıp. 692 00:31:30,266 --> 00:31:31,600 Onu yakalamak zorunda kalacaksın 693 00:31:31,634 --> 00:31:33,500 Bu süreçte bir noktada veya başka bir noktada. 694 00:31:33,567 --> 00:31:35,066 - Çok ileri gitmeden önce. 695 00:31:35,100 --> 00:31:38,867 - Mm-hmm, eğer doğru olanı yapmazsan, 696 00:31:38,900 --> 00:31:41,467 söylenen her şey kasıtlıdır. 697 00:32:09,433 --> 00:32:10,467 - İşte buyurun. 698 00:32:14,333 --> 00:32:16,233 - Bitti mi? 699 00:32:16,266 --> 00:32:17,367 - Mm-hmm! 700 00:32:18,467 --> 00:32:19,834 - Düşündüğümden daha ağırmış. 701 00:32:19,867 --> 00:32:21,400 - Harika, daha ağır hissedecek 702 00:32:21,433 --> 00:32:23,033 ve daha ağır ve daha ağır ve daha ağır 703 00:32:23,100 --> 00:32:24,367 boynundaki demir gibi. 704 00:32:24,400 --> 00:32:25,300 Söylediğimiz gibi, gerçekten 705 00:32:25,333 --> 00:32:27,000 işe yarayıp yaramadığını 706 00:32:27,033 --> 00:32:28,700 görmek istiyorsanız çıkarmayın. 707 00:32:33,400 --> 00:32:35,066 Eğlenceli olacak. 708 00:32:35,100 --> 00:32:37,266 -Bunu yaptıktan sonra nasıl hissediyorsun? 709 00:32:43,367 --> 00:32:45,767 - Şeytani. 710 00:32:45,834 --> 00:32:48,433 - Vay be, bu oldukça büyüleyici olmalı. 711 00:32:48,467 --> 00:32:51,967 - Evet şeytan 712 00:32:52,000 --> 00:32:53,467 dediğiniz güç değil mi? 713 00:32:53,500 --> 00:32:57,533 Oldukça büyüleyici. 714 00:32:58,600 --> 00:33:00,066 - Ve şimdi o seninle. 715 00:33:25,800 --> 00:33:27,467 - İster inansın, ister inansın, 716 00:33:27,500 --> 00:33:29,667 hatta bilsin, bir insanın başına 717 00:33:29,700 --> 00:33:31,233 bir lanet gelebilir, çünkü büyü etkiler 718 00:33:31,266 --> 00:33:33,467 kendi dünyasındaki zihnin kalitesi. 719 00:33:33,500 --> 00:33:37,333 Güçlü bir kişisel kimlik ve 720 00:33:37,367 --> 00:33:39,467 kişilik duygunuz yoksa, ister 721 00:33:39,500 --> 00:33:41,600 inanın ister inanmayın, 722 00:33:41,667 --> 00:33:43,500 sadece etrafınızda kendini 723 00:33:43,533 --> 00:33:45,000 gösteren enerjiyi takip 724 00:33:45,033 --> 00:33:47,467 ederseniz, bu zihin 725 00:33:47,533 --> 00:33:48,934 niteliğinin etrafınızda 726 00:33:48,967 --> 00:33:50,634 yönlendirildiğini 727 00:33:50,667 --> 00:33:51,900 hissedeceksiniz ve bu sizi olumsuz olacak bir yola sürükleyecektir. 728 00:33:51,934 --> 00:33:54,934 - Size zarar verecek, 729 00:33:54,967 --> 00:33:57,166 çevrenizdeki 730 00:33:57,200 --> 00:33:58,667 korunmayanlara zarar 731 00:33:58,700 --> 00:34:00,567 verecek bir şey yapma riski vardır. 732 00:34:00,600 --> 00:34:02,667 Dediğim gibi evrende kötü 733 00:34:02,700 --> 00:34:04,667 insanlar da var, kötü enerjiler de. 734 00:34:04,700 --> 00:34:06,133 Eğer bu enerjilerle oynuyorsanız 735 00:34:06,166 --> 00:34:07,800 ve ne yaptığınızı bilmiyorsanız, 736 00:34:07,834 --> 00:34:09,934 oradan canlı çıkma şansınız olacak. 737 00:34:09,967 --> 00:34:12,400 - Hiç kara büyünün etkilerini 738 00:34:12,433 --> 00:34:14,500 gördünüz mü veya yaşadınız mı? 739 00:34:14,533 --> 00:34:17,200 - Evet, evime zorla girdiklerinde. 740 00:34:17,233 --> 00:34:21,367 Bir kişi, tam olarak kim olduğunu biliyordum. 741 00:34:21,400 --> 00:34:24,767 Ben yokken klimayı 742 00:34:24,834 --> 00:34:26,934 açıp evime girdi. 743 00:34:27,000 --> 00:34:31,100 Ama sonra sunaklara gitti, hata buydu. 744 00:34:31,166 --> 00:34:34,266 Sunaklardan çok pahalı alkol çaldı, 745 00:34:34,300 --> 00:34:36,834 sunaklardan kutsanmış nesneler çaldı. 746 00:34:36,867 --> 00:34:39,500 Hemen kasabadaki 747 00:34:39,533 --> 00:34:41,800 tanıdığım tüm büyükleri 748 00:34:41,834 --> 00:34:44,133 aradım, “Bu intikamla 749 00:34:44,200 --> 00:34:45,767 ilgili değil, bu benim 750 00:34:45,800 --> 00:34:48,200 kara büyü yapma arzumla 751 00:34:48,233 --> 00:34:50,967 ilgili değil, onu koruyamam. 752 00:34:51,000 --> 00:34:54,333 Kutsal alanımı ihlal etti, onu koruyamam. 753 00:34:54,400 --> 00:34:57,767 "Bunu bana geri vermesi gerekiyor." 754 00:34:58,600 --> 00:35:00,567 Yedi gün sonra öldü. 755 00:35:07,634 --> 00:35:08,734 -Liam, beni duyabiliyor musun? 756 00:35:08,767 --> 00:35:10,500 - [Liam] Evet, seni duyuyorum. 757 00:35:10,533 --> 00:35:12,867 - Peki, deklanşörü açabilirsin. 758 00:35:12,900 --> 00:35:15,000 - [Liam] Barınak açık. 759 00:35:15,967 --> 00:35:17,500 Geçtiğimiz birkaç ayda 760 00:35:17,533 --> 00:35:20,266 sihir yapanları duydum. 761 00:35:20,333 --> 00:35:22,967 Şimdi zihin ve madde üzerine 762 00:35:23,000 --> 00:35:25,333 araştırmaları ruh şifacılarını da 763 00:35:25,367 --> 00:35:28,867 kapsayan parapsikologlarla tanışıyorum. 764 00:35:29,834 --> 00:35:31,133 Ruhsal iyileşmenin nasıl gerçekleşebileceğini 765 00:35:31,200 --> 00:35:33,734 ve bunun tersi olan kara büyü konusunda 766 00:35:33,767 --> 00:35:38,166 endişelenmem gerekip gerekmediğini bilmek istiyorum. 767 00:35:38,200 --> 00:35:42,734 Sonuçta ben resmi olarak lanetli bir adamım. 768 00:35:45,700 --> 00:35:46,934 - Ben çocukken, 769 00:35:46,967 --> 00:35:49,934 ailem burada incelediğimiz olgulara, 770 00:35:49,967 --> 00:35:52,767 farklı şifa biçimlerine çok açıktı. 771 00:35:52,800 --> 00:35:55,967 Annem şifacıydı bu bir aile meselesiydi. 772 00:35:56,000 --> 00:35:57,400 Daha sonra yirmili yaşlarımdayken 773 00:35:57,433 --> 00:36:00,166 varlığını keşfettim. Ren Araştırma Merkezi. 774 00:36:00,200 --> 00:36:02,767 Duyu ötesi algının, PK'nın ve 775 00:36:02,800 --> 00:36:04,233 ilgimi çeken diğer fenomenlerin 776 00:36:04,266 --> 00:36:07,667 bilimsel olarak incelendiği bir yerdi. 777 00:36:07,734 --> 00:36:10,634 Yıllar sonra, 2009 yılında 778 00:36:10,667 --> 00:36:12,300 bir araştırma ekibine 779 00:36:12,333 --> 00:36:14,233 katıldım ve burada çalışmaya başladım. 780 00:36:14,266 --> 00:36:16,367 İnsanlar parapsikoloji terimini 781 00:36:16,400 --> 00:36:18,400 düşündüklerinde akıllarına birçok farklı şey gelir. 782 00:36:18,433 --> 00:36:21,767 Birçoğu Yeti'yi, Loch Ness 783 00:36:21,800 --> 00:36:23,867 canavarını, hatta UFO avcılığını düşünüyor. 784 00:36:23,934 --> 00:36:26,266 Bunlar çok ilginç konular ama bizim 785 00:36:26,333 --> 00:36:28,467 parapsikolojide incelediğimiz konu bu değil. 786 00:36:28,500 --> 00:36:30,467 Parapsikoloji aslında çok spesifik 787 00:36:30,500 --> 00:36:33,333 beş olguyu inceleyen bir bilimdir. 788 00:36:33,367 --> 00:36:35,333 Bunlardan biri telepati, zihinden 789 00:36:35,400 --> 00:36:37,367 akla iletişim, diğeri ise kişinin 790 00:36:37,400 --> 00:36:40,100 elde etmesini sağlayan basirettir. 791 00:36:40,133 --> 00:36:43,000 gizli nesneler veya olaylar hakkında bilgi. 792 00:36:43,033 --> 00:36:45,233 Üçüncüsü ise bilginin zaman içinde 793 00:36:45,266 --> 00:36:47,767 elde edilmesini sağlayan önsezidir. 794 00:36:47,800 --> 00:36:50,133 Bunları bir araya toplayıp ESP veya 795 00:36:50,200 --> 00:36:52,834 ekstra duyusal algı olarak adlandırıyoruz. 796 00:36:52,867 --> 00:36:54,400 Duyusal olmayan algıya ek olarak, aynı 797 00:36:54,433 --> 00:36:56,934 zamanda zihin ve madde arasındaki 798 00:36:57,000 --> 00:36:59,266 etkileşim olan psikokinezi de inceliyoruz. 799 00:36:59,300 --> 00:37:02,033 Beşinci alan hayatta kalma alanıdır. 800 00:37:02,100 --> 00:37:04,133 Hayatta kalma çalışmaları ölüme 801 00:37:04,166 --> 00:37:06,266 yakın deneyimler, beden dışı 802 00:37:06,300 --> 00:37:07,500 deneyimler, geçmiş yaşamlar veya 803 00:37:07,533 --> 00:37:09,600 reenkarnasyonla ilgili her şeyi içerir. 804 00:37:09,634 --> 00:37:11,333 Bunlar parapsikologların 805 00:37:11,367 --> 00:37:12,700 incelediği beş alan. 806 00:37:15,634 --> 00:37:18,166 Bu, çok düşük ışık seviyelerini 807 00:37:18,200 --> 00:37:21,867 ölçen bir fotoğraf çarpanıdır. 808 00:37:21,900 --> 00:37:24,233 İnsanlar doğal olarak 809 00:37:24,266 --> 00:37:26,467 ultraviyole aralığında çok 810 00:37:26,533 --> 00:37:28,533 düşük düzeyde ışık üretirler. 811 00:37:28,567 --> 00:37:31,600 İnsanlar şifa, meditasyon, dövüş 812 00:37:31,667 --> 00:37:34,967 sanatları veya başka herhangi bir 813 00:37:35,000 --> 00:37:37,900 psişik aktivite uyguladığında 814 00:37:37,934 --> 00:37:39,266 ürettikleri ışık seviyesinde bir 815 00:37:39,300 --> 00:37:41,233 değişiklik olup olmadığını araştırıyoruz. 816 00:37:41,300 --> 00:37:44,033 Bu makine bunun için tasarlandı. 817 00:37:45,700 --> 00:37:47,834 Şifacı olduğunu söyleyen 818 00:37:47,900 --> 00:37:48,934 insanları alıyoruz, şifacı 819 00:37:48,967 --> 00:37:50,033 olduklarından emin olmak için test yapmıyoruz. 820 00:37:50,100 --> 00:37:51,266 İnsanlar bunu diğer laboratuvarlarda yapıyor, 821 00:37:51,300 --> 00:37:53,600 tıbbi çalışmalar yapan insanlar bunu yapıyor. 822 00:37:53,667 --> 00:37:55,700 Burada yaptığımız şey şunu söylemeye çalışmak: 823 00:37:55,734 --> 00:37:58,100 "İyileşmenin arkasındaki mekanizma nedir?" 824 00:37:58,166 --> 00:38:00,433 Pekala Liam, iyi bir başlangıç ​​noktamız var. 825 00:38:00,467 --> 00:38:02,600 Meditasyonunuza şimdi başlamak ister misiniz? 826 00:38:02,667 --> 00:38:05,166 - [Liam] Tamam, meditasyonuma başlıyorum. 827 00:38:11,533 --> 00:38:14,200 Aktif oturuma başladığımızı ve daha 828 00:38:14,233 --> 00:38:15,567 önce yedinin altında olan başlangıç 829 00:38:15,600 --> 00:38:17,467 ​​noktasından itibaren 12'ye kadar 830 00:38:17,500 --> 00:38:20,367 çıkan bir zirveye sahip olduğumuzu görebilirsiniz. 831 00:38:20,400 --> 00:38:21,834 Sadece bir zirvemiz vardı, o da 12'ye 832 00:38:21,867 --> 00:38:23,567 çıktı, bu güzel bir fark ama biz bir 833 00:38:23,600 --> 00:38:26,166 zirveden biraz daha fazlasını görmek istiyoruz. 834 00:38:26,200 --> 00:38:28,266 Aktif oturum sırasında buna benzer başka 835 00:38:28,300 --> 00:38:30,467 artışlar olup olmadığını görmek istiyoruz. 836 00:38:30,500 --> 00:38:32,100 Taban çizgisi genellikle saniyede 837 00:38:32,133 --> 00:38:34,367 12 ila 20 foton arasındadır. 838 00:38:34,433 --> 00:38:36,934 Bu rakam 80'e çıkıyor. 839 00:38:36,967 --> 00:38:38,500 Bu, istatistiksel olarak çok 840 00:38:38,533 --> 00:38:41,100 önemli olan referans değerinden dört kat daha fazladır. 841 00:38:41,133 --> 00:38:44,000 Ama insanların yüzlerce hatta 842 00:38:44,033 --> 00:38:46,033 binlerce fotona ulaştığını da görüyoruz. 843 00:38:46,100 --> 00:38:46,867 Bunu gerçekleştirmek için 844 00:38:46,900 --> 00:38:47,734 istatistiklere ihtiyacınız yok. 845 00:38:47,767 --> 00:38:51,367 Laboratuvarda alışılmadık bir şeyler oluyor. 846 00:38:51,433 --> 00:38:53,900 Temel çalışma boyunca neredeyse hiç değişmedi. 847 00:38:53,934 --> 00:38:55,133 - Elbette. 848 00:38:55,166 --> 00:38:57,400 - Ama ufak bir değişiklik vardı. 849 00:38:57,433 --> 00:38:58,767 - Mım! - Ve buradaki 850 00:38:58,834 --> 00:39:01,066 grafiğe bakarsanız, 851 00:39:01,133 --> 00:39:02,533 başlar başlamaz bunun 11 852 00:39:02,567 --> 00:39:05,033 veya 12'ye kadar çıktığını gördük. 853 00:39:05,100 --> 00:39:06,166 Normalde bunun gibi birkaç 854 00:39:06,200 --> 00:39:08,634 sıçrama görmemiz gerekir. 855 00:39:08,667 --> 00:39:10,166 Bunun çok güçlü bir 856 00:39:10,200 --> 00:39:12,300 gösterge olduğunu 857 00:39:12,333 --> 00:39:13,133 düşünmüyorum ama bu bir başlangıç. 858 00:39:13,166 --> 00:39:14,867 - Elbette. 859 00:39:14,900 --> 00:39:17,734 - Eğer bu biyoenerji, insanlardan 860 00:39:17,767 --> 00:39:21,166 yayılan bu ultraviyole ışık, insanlar 861 00:39:21,233 --> 00:39:23,767 arasında bilgi aktarımı için taşıyıcı 862 00:39:23,800 --> 00:39:27,066 dalga olarak kullanılıyorsa ve başka 863 00:39:27,100 --> 00:39:28,233 bir kişinin iyileşmesini sağlıyorsa, 864 00:39:28,266 --> 00:39:29,934 laboratuvarımızda gördüğümüz şey bu olabilir. 865 00:39:30,000 --> 00:39:31,934 Şu an geldiğimiz nokta 866 00:39:31,967 --> 00:39:33,133 burası, parapsikoloji 867 00:39:33,166 --> 00:39:34,967 alanında şifayı araştırıyoruz. 868 00:39:38,500 --> 00:39:40,967 - [Liam] Eğer insanlar 869 00:39:41,000 --> 00:39:42,834 iyileştirme yeteneğine sahipse, 870 00:39:42,867 --> 00:39:44,166 sence insanların bunun tersini 871 00:39:44,200 --> 00:39:46,233 yapıp birisine lanetleme, 872 00:39:46,266 --> 00:39:48,300 örneğin onu hasta etme yetenekleri de var mı? 873 00:39:49,500 --> 00:39:52,600 - Anlamıyorum, neden birisinin sana 874 00:39:52,634 --> 00:39:54,834 bilerek zarar vermesine izin veresin ki? 875 00:39:54,900 --> 00:39:58,367 Birini sağlıklı bir şekilde etkileyebilen 876 00:39:58,400 --> 00:40:01,200 herkes aynı zamanda onu olumsuz yönde de 877 00:40:01,233 --> 00:40:02,700 etkileyebilir ve sağlığına zarar verebilir. 878 00:40:02,734 --> 00:40:05,000 Kimse kendini tehlikeye atmak istemez. 879 00:40:05,066 --> 00:40:07,266 Neden birisinin bunu yapmasına izin verdin? 880 00:40:07,300 --> 00:40:09,400 Tehlikeli olurdu. 881 00:40:09,433 --> 00:40:11,500 Aklında başka bir şey olduğunu biliyorum. 882 00:40:11,533 --> 00:40:12,934 - Evet, hayır. 883 00:40:12,967 --> 00:40:16,233 Kartlarımı masaya koyacağım. 884 00:40:16,266 --> 00:40:18,233 Bu yeteneğe sahip olduklarını 885 00:40:18,266 --> 00:40:20,734 öne süren insanlarla birlikte oldum. 886 00:40:20,767 --> 00:40:23,467 - Elbette ! 887 00:40:23,500 --> 00:40:25,200 -Ve onlardan bu yeteneği benim üzerimde kullanmalarını istedim. 888 00:40:27,800 --> 00:40:30,734 - Tamam, nasıl hissediyorsun? 889 00:40:32,066 --> 00:40:33,600 - [Liam] Şu anda bu işin ortasındayım. 890 00:40:33,634 --> 00:40:37,000 - Yardıma ihtiyacın olursa bana haber ver. 891 00:40:38,600 --> 00:40:40,266 Şaka yapmıyorum. 892 00:40:47,967 --> 00:40:51,000 Elias'ın beni büyülemesinden birkaç hafta sonra 893 00:40:51,033 --> 00:40:55,600 Oldukça rahatsız edici rüyalar görmeye başladım. 894 00:40:55,634 --> 00:40:58,967 en sonuncusu beni gerçekten sarstı 895 00:40:59,033 --> 00:41:02,467 ve beni bütün gün kaygılı hissettirdi. 896 00:41:17,233 --> 00:41:19,900 Sanırım tehlikeler konusunda tavsiyeye ihtiyacım var 897 00:41:19,967 --> 00:41:23,000 potansiyel olarak ruhuma yapabileceklerimden. 898 00:41:23,900 --> 00:41:25,500 - Laneti taşımadığını fark ettim 899 00:41:25,533 --> 00:41:27,367 şu anda boynunun etrafında. 900 00:41:27,400 --> 00:41:30,600 - Boynuma taktığımda öyle olduğu söylendi 901 00:41:30,634 --> 00:41:32,300 daha güçlü olmasıdır. 902 00:41:32,367 --> 00:41:34,266 Ama her iki durumda da o bana bağlı 903 00:41:34,300 --> 00:41:36,233 ve işini yapıyor. 904 00:41:36,266 --> 00:41:38,333 Üç veya dört hafta içinde 905 00:41:38,367 --> 00:41:40,667 Bu deneyimi takip edenler, 906 00:41:40,734 --> 00:41:45,400 Çok kötü rüyalar görmeye başladım. 907 00:41:45,433 --> 00:41:50,433 daha şiddetli, daha uğursuz rüyalar. 908 00:41:51,000 --> 00:41:55,133 Esir tutulduğum bir rüya gördüm 909 00:41:55,166 --> 00:41:59,133 ya da bir şey 910 00:42:00,300 --> 00:42:05,300 kedime işkence edecektim 911 00:42:05,533 --> 00:42:07,300 ve beni izlemeye zorla. 912 00:42:09,133 --> 00:42:10,667 Engellemenin tek yolu 913 00:42:10,700 --> 00:42:13,233 bu olurdu 914 00:42:15,066 --> 00:42:17,533 kedimi öldürmeye çalıştığım 915 00:42:18,767 --> 00:42:20,400 acı çekmesin diye. 916 00:42:22,533 --> 00:42:25,100 Ve bu rüya 917 00:42:26,667 --> 00:42:28,834 beni gerçekten rahatsız etti. 918 00:42:28,867 --> 00:42:31,900 - Bundan şüphem yok. - Evet. 919 00:42:31,934 --> 00:42:33,767 Bu anlardan biri 920 00:42:33,834 --> 00:42:35,500 nerede hissettim 921 00:42:35,533 --> 00:42:40,533 bu tür bir şey beni rahatsız ediyordu. 922 00:42:40,834 --> 00:42:43,967 Böyle bir şey arıyorum, 923 00:42:44,033 --> 00:42:45,667 küfür ara, 924 00:42:45,700 --> 00:42:49,333 Benim için potansiyel psikolojik tehlikeler nelerdir? 925 00:42:49,367 --> 00:42:50,734 - sanırım 926 00:42:50,767 --> 00:42:53,233 Bunlardan bazılarını zaten deneyimlediniz, değil mi? 927 00:42:53,266 --> 00:42:55,367 Kaygı ve tabii ki bir 928 00:42:55,400 --> 00:42:57,734 tür korku ortaya çıktı. 929 00:42:57,767 --> 00:43:00,533 Bunlar doğal ve 930 00:43:00,600 --> 00:43:03,634 normal önerilerdir. 931 00:43:03,667 --> 00:43:06,634 Rasyonel aklı atlıyorlar. 932 00:43:06,667 --> 00:43:08,767 Doğrudan bilinçaltına 933 00:43:08,800 --> 00:43:10,967 giderek, rasyonel zihni 934 00:43:11,000 --> 00:43:12,400 bypass ederek sadece 935 00:43:12,433 --> 00:43:16,000 beklentilerinizi ve 936 00:43:16,033 --> 00:43:17,600 algılarınızı değil, siz 937 00:43:17,634 --> 00:43:19,834 farkında olmadan davranışlarınızı da etkilerler. 938 00:43:19,867 --> 00:43:24,400 Bana göre tehlike onların kontrolü 939 00:43:24,433 --> 00:43:26,634 ele geçirmesi ve her şeyin 940 00:43:26,667 --> 00:43:29,400 olumsuzlaşması, her şeyin sorun haline gelmesi. 941 00:43:29,467 --> 00:43:32,467 Yaptığın şey kendi kendine şunu 942 00:43:32,500 --> 00:43:35,533 söylemekti: "Şu anda olumsuzlukları ele alacağım." 943 00:43:35,567 --> 00:43:37,400 Ne kadar ileri gidebiliriz? 944 00:43:37,467 --> 00:43:42,233 Ne zaman sizin için yeterince 945 00:43:42,266 --> 00:43:44,133 kaygı, yeterince kötü rüyalar 946 00:43:44,166 --> 00:43:48,200 var, olumluya güvenme seçimini 947 00:43:48,233 --> 00:43:49,767 yapmanıza yetecek kadar olay oluyor? 948 00:43:52,467 --> 00:43:55,066 - [Liam] Her ne kadar üzücü olsa 949 00:43:55,133 --> 00:43:57,567 da, şiddetli kabuslarımın beni 950 00:43:57,634 --> 00:43:59,367 henüz büyünün varlığına ikna 951 00:43:59,433 --> 00:44:03,567 etmeye yeterli olduğunu düşünmüyorum. 952 00:44:03,600 --> 00:44:05,967 Daha ileri gitmeye karar verdim. 953 00:44:06,000 --> 00:44:09,667 En eski büyü öğretileriyle bilinen 954 00:44:09,700 --> 00:44:14,033 bir yerde başka bir lanet arıyorum. 955 00:44:17,266 --> 00:44:19,300 Kaderin baştan çıkarıcısı 956 00:44:19,333 --> 00:44:21,166 olabilir ama "Kara Büyü 957 00:44:21,200 --> 00:44:23,900 Ülkesi" olarak bilinen bir 958 00:44:23,934 --> 00:44:27,000 yere giderken lanetimi yanımda taşıyorum. 959 00:44:32,233 --> 00:44:34,200 Hindistan'ın 960 00:44:34,233 --> 00:44:36,300 kuzeydoğusundaki Mayong köyüne gidiyorum. 961 00:44:37,300 --> 00:44:40,734 Güçlü Brahmaputra Nehri'nin kıyısında 962 00:44:40,767 --> 00:44:42,867 yer alan Mayong'un geleneksel yaşam 963 00:44:42,934 --> 00:44:45,967 tarzı, zengin bir sihir, büyücülük ve 964 00:44:46,000 --> 00:44:50,367 hatta insan kurban etme tarihini gizliyor. 965 00:44:51,667 --> 00:44:54,634 Büyülü öğretilerin 966 00:44:54,667 --> 00:44:57,133 kesintisiz soyu yüzlerce 967 00:44:57,166 --> 00:44:59,000 yıldır nesilden nesile aktarılmıştır. 968 00:45:00,634 --> 00:45:04,700 Günümüzde kara büyü yapmak yasa dışıdır 969 00:45:04,767 --> 00:45:07,900 ve uygulamalar gizlilik içinde yürütülmektedir. 970 00:45:09,900 --> 00:45:11,767 Şans eseri, burada, Hindistan'da deneyimli bir 971 00:45:11,834 --> 00:45:14,600 gazeteci olan eski bir arkadaşım var ve o, 972 00:45:14,634 --> 00:45:16,667 bulunması zor Hint büyüsü uygulayıcılarından 973 00:45:16,700 --> 00:45:20,100 bazılarını bulmamda bana yardım etmeyi kabul etti. 974 00:45:24,867 --> 00:45:26,700 - Mayong küçük bir köy değil. 975 00:45:26,734 --> 00:45:30,533 50, 60 ya da 70 kilometrelik bir alana sahip olması gerekiyor. 976 00:45:30,567 --> 00:45:34,533 Mayong bazı açılardan bu 977 00:45:34,567 --> 00:45:38,367 ülkede kara büyünün merkez üssü. 978 00:45:39,867 --> 00:45:42,767 Bugün bulunduğumuz 979 00:45:42,834 --> 00:45:45,600 yer yüzlerce yıldır 980 00:45:45,634 --> 00:45:47,266 var olan bir tapınaktır. 981 00:45:47,300 --> 00:45:49,867 İnsanların kurbanı oldukları 982 00:45:49,900 --> 00:45:51,867 kara büyüden arınmak için 983 00:45:51,900 --> 00:45:55,100 geldikleri ayrıcalıklı bir yerdir. 984 00:45:55,166 --> 00:45:57,033 - Kara büyü uygulamalarına 985 00:45:57,066 --> 00:46:00,333 şahit olmak neden bu kadar zor? 986 00:46:00,367 --> 00:46:03,867 - Hindistan kanunları bunu yasaklıyor, çok karmaşık. 987 00:46:03,900 --> 00:46:06,500 İnsanlar bunun hakkında konuşmaktan, 988 00:46:06,567 --> 00:46:08,433 hatta size göstermekten çok korkuyorlar. 989 00:46:08,467 --> 00:46:10,667 Görev kolay olmayacak. 990 00:46:10,734 --> 00:46:11,500 Burada, 991 00:46:11,567 --> 00:46:14,867 uygulayıcı kara büyüden kurtulmanıza yardımcı olur. 992 00:46:14,900 --> 00:46:16,867 Birisi sana büyü yaparsa, 993 00:46:16,900 --> 00:46:19,000 bu tüm ruhları yok eder. 994 00:46:19,033 --> 00:46:21,433 Senin için her şeyi temizleyebileceğini söylüyor. 995 00:46:22,934 --> 00:46:24,066 - Tara Baba, Hindistan'ın mistik 996 00:46:24,100 --> 00:46:27,166 tantrik uygulayıcılarından biridir ve 997 00:46:27,233 --> 00:46:30,834 fiziksel ve doğaüstü dünyaları bir 998 00:46:30,867 --> 00:46:34,266 arada dokuma yeteneğine sahip olduğu söylenir. 999 00:46:35,367 --> 00:46:36,934 Kara büyüyle ilgili bir deneye 1000 00:46:36,967 --> 00:46:39,767 başlamadan önce bu kadim uygulamanın 1001 00:46:39,834 --> 00:46:44,066 gücü hakkında daha fazla şey öğrenmeyi umuyorum. 1002 00:46:45,166 --> 00:46:47,934 ÇOCUKLUĞUMDAN BERİ İBADET YAPIYORUM 1003 00:46:47,967 --> 00:46:51,533 VE ORMANDA YAŞAMAYI ÇOK SEVİYORUM. 1004 00:46:51,567 --> 00:46:54,467 BURADA YABAN KAPLANLARI, YABAN 1005 00:46:54,500 --> 00:46:57,000 DOMUZLARI, BİRÇOK YILAN TÜRÜ 1006 00:46:57,066 --> 00:47:00,467 GİBİ BİRÇOK YABANİ HAYVAN VAR... 1007 00:47:00,500 --> 00:47:04,400 BAZEN GELİR VE BURAYA OTURURLAR. 1008 00:47:04,433 --> 00:47:05,767 Bütün hayvanlar benim dostumdur. 1009 00:47:05,800 --> 00:47:07,634 - [Liam] Bunlar senin arkadaşların mı? 1010 00:47:07,667 --> 00:47:10,967 ÜÇ ANA METİN VAR HİNDU 1011 00:47:11,000 --> 00:47:13,400 KÜLTÜMÜZDE, TANTRA, MANTRA, 1012 00:47:13,433 --> 00:47:16,533 YANTRA'DA BİLGİ SAHİBİYİM BU ÜÇ ŞEYİN TEMELLERİ. 1013 00:47:16,600 --> 00:47:20,233 BÜYÜ OLANLAR SİZE KÖTÜ 1014 00:47:20,266 --> 00:47:23,000 BİR RUH, ŞEYTAN VEYA 1015 00:47:23,066 --> 00:47:25,533 KARA BÜYÜ GİBİ UYGULADIYSA, 1016 00:47:25,567 --> 00:47:28,433 GÜCÜNE NE KADAR OLURSA OLSUN, ONU KALDIRABİLİRİM. 1017 00:47:28,500 --> 00:47:30,600 -[Liam] Mm-hmm, mm-hmm! 1018 00:47:30,667 --> 00:47:33,400 Bu bir cin tarafından ele geçirilmektir. 1019 00:47:33,433 --> 00:47:34,233 - Evet, evet, evet! 1020 00:47:34,266 --> 00:47:38,600 DELHI'DE HOSTES OLMAK İÇİN 1021 00:47:38,634 --> 00:47:40,600 EĞİTİM ALAN KIZ, BİR ŞEYTAN VE 1022 00:47:40,634 --> 00:47:43,634 KÖTÜ BİR RUH TARAFINDAN 1023 00:47:43,667 --> 00:47:47,734 EHLİYET EDİLDİ, AMA BEN BİR TANTRİĞİM. 1024 00:47:47,767 --> 00:47:52,767 ŞEYTANLARI KONTROL EDECEĞİM TANTRİK BİR RİTÜEL UYGULAMAK. 1025 00:47:54,033 --> 00:47:59,033 RUH'A HAYATINI SONLANDIRMASINI SÖYLÜYORUM, O YAPAR. 1026 00:48:00,500 --> 00:48:01,900 - [Liam] Gerçek bir şeytan 1027 00:48:01,934 --> 00:48:05,200 çıkarma sahnesi beni sarstı. 1028 00:48:07,634 --> 00:48:09,834 Bunlar kötü ruhlar olsun ya da olmasın 1029 00:48:09,867 --> 00:48:11,266 ya da sadece telkin gücü yoluyla oluşan 1030 00:48:11,300 --> 00:48:13,734 bir inanç olsun, her iki durumda da, bu 1031 00:48:13,767 --> 00:48:16,667 bana zihinlerimizin bu tehlikelere karşı 1032 00:48:16,734 --> 00:48:21,567 ne kadar kırılgan ve duyarlı 1033 00:48:21,600 --> 00:48:24,667 olabileceğini hatırlatıyor, özellikle de onları ararsak. 1034 00:48:35,767 --> 00:48:38,100 Tantra'nın manevi uygulaması 1035 00:48:38,133 --> 00:48:42,033 büyücülükten çok daha fazlasıdır. 1036 00:48:42,066 --> 00:48:44,500 İlk olarak 6. yüzyılda kaydedilen bu 1037 00:48:44,533 --> 00:48:45,934 öğreti, bu maddi dünyadaki her şeyin 1038 00:48:46,000 --> 00:48:47,967 birbiriyle bağlantılı olduğunu ve 1039 00:48:48,000 --> 00:48:52,600 ilahi dişil güçle dolu olduğunu öne sürüyor. 1040 00:48:54,734 --> 00:48:57,700 Kara büyü bulma takıntım 1041 00:48:57,734 --> 00:49:01,467 Arzu ve korku gibi manevi 1042 00:49:01,500 --> 00:49:03,634 engellerimizle aktif bir şekilde 1043 00:49:03,667 --> 00:49:05,300 ilgilenerek, bunların üstesinden 1044 00:49:05,333 --> 00:49:07,667 gelmeyi öğrenebilir ve 1045 00:49:07,700 --> 00:49:09,634 çevremizdeki her şeyle fiziksel ve 1046 00:49:09,667 --> 00:49:13,467 ruhsal olarak iç içe 1047 00:49:13,500 --> 00:49:16,066 olabileceğimizi söyleyen önemli bir Tantrik prensiple uyumlu görünüyor. 1048 00:49:19,433 --> 00:49:22,433 Bu gece önemli bir Hindu 1049 00:49:22,467 --> 00:49:24,467 festivali ve ülke genelindeki 1050 00:49:24,533 --> 00:49:26,700 tapınaklarda Lord Ganesh'in 1051 00:49:26,734 --> 00:49:29,400 onuruna büyük kutlamalar yapılacak. 1052 00:49:29,433 --> 00:49:31,333 Bu, yerel büyü 1053 00:49:31,367 --> 00:49:34,300 uygulayıcılarını bulmak için bir fırsattır. 1054 00:49:35,133 --> 00:49:37,033 Yolumu bulmama yardımcı olması için 1055 00:49:37,066 --> 00:49:38,600 yerel bir rehber ve yaban hayatı 1056 00:49:38,634 --> 00:49:42,033 fotoğrafçısı olan Champak ile tanıştım. 1057 00:49:43,367 --> 00:49:44,634 - Bugün Ganesh Puja. 1058 00:49:44,667 --> 00:49:48,333 Her yerde Ganesh için kutlamalar var. 1059 00:49:48,367 --> 00:49:50,634 7. ve 9. yüzyıllar arasında 1060 00:49:50,667 --> 00:49:53,333 insanlar bu tapınakları tıpkı 1061 00:49:53,367 --> 00:49:54,934 kara büyü ve beyaz büyü 1062 00:49:54,967 --> 00:49:57,166 okulları gibi okul olarak kullanmışlardır. 1063 00:49:57,200 --> 00:49:58,000 Bugün buradaki insanlar 1064 00:49:58,033 --> 00:50:01,667 çoğunlukla beyaz büyü uyguluyorlar. 1065 00:50:01,700 --> 00:50:04,467 - [Liam] Akşam kutlamaları 1066 00:50:04,500 --> 00:50:06,767 başlarken ekibimiz bu gizli 1067 00:50:06,834 --> 00:50:08,967 tantrikle önemli bir bağlantı kuruyor 1068 00:50:09,000 --> 00:50:12,100 kara büyü ritüeli gerçekleştirmeyi 1069 00:50:12,133 --> 00:50:15,800 kabul eden, ancak yalnızca uzak ormanda. 1070 00:50:15,867 --> 00:50:18,166 Yerel tantristler bize bu 1071 00:50:18,233 --> 00:50:20,166 bilinmeyen uygulayıcıyla 1072 00:50:20,200 --> 00:50:22,667 birlikte vahşi doğaya girmememizi tavsiye etti. 1073 00:50:22,700 --> 00:50:25,066 Ancak buradaki zamanım sınırlı 1074 00:50:25,133 --> 00:50:26,900 ve kendim için bir kara büyü 1075 00:50:26,934 --> 00:50:30,166 ritüeli deneyimlemeye kararlıyım. 1076 00:50:31,867 --> 00:50:35,133 - Ben esas olarak güvenlik sorunları 1077 00:50:35,166 --> 00:50:36,934 konusunda endişeliyim çünkü daha önce de 1078 00:50:36,967 --> 00:50:38,500 belirttiğim gibi onun hakkında pek bir şey bilmiyoruz. 1079 00:50:38,533 --> 00:50:42,634 Tanrıça Chinnamastâ'dan bahsediyordu. 1080 00:50:42,667 --> 00:50:46,300 Kara büyünün tanrıçasıdır. 1081 00:50:46,333 --> 00:50:47,600 - Bire bir aynı. 1082 00:50:47,667 --> 00:50:49,100 - Ve onun ne kadar tehlikeli olduğunu bilmiyorsun. 1083 00:50:49,166 --> 00:50:52,634 Kızgınsa 1084 00:50:52,700 --> 00:50:53,767 kafanı kesebilir. 1085 00:50:53,800 --> 00:50:55,333 - Elbette ! - Ne ben ne de sen, 1086 00:50:55,400 --> 00:50:57,567 hiç kimse bir şey yapamayacak. 1087 00:50:57,600 --> 00:50:59,767 Bu: “Vay canına!” 1088 00:50:59,800 --> 00:51:02,233 - Sana böyle mi söyledi? - Evet öyle söyledi. 1089 00:51:02,266 --> 00:51:03,734 - Silah olacak mı? 1090 00:51:03,767 --> 00:51:05,533 - Ah, tabii ki silahlar 1091 00:51:05,567 --> 00:51:08,700 olacak çünkü kılıç kullanıyorlar. 1092 00:51:08,734 --> 00:51:10,066 Kesinlikle olacak. 1093 00:51:10,133 --> 00:51:12,600 - Bu yeni bir bilgi. 1094 00:51:12,634 --> 00:51:15,500 - Yol gerçekten tehlikeli ve 1095 00:51:15,567 --> 00:51:17,734 vahşi hayvanlarla dolu. 1096 00:51:17,767 --> 00:51:20,367 Ayrıca yaptığı dualar gibi yaptığı 1097 00:51:20,400 --> 00:51:23,233 merasim de hep geceleri oluyor. 1098 00:51:23,266 --> 00:51:24,400 - Geri dönemeyiz. 1099 00:51:24,433 --> 00:51:26,200 - HAYIR ! - Bu çok izole görünüyor. 1100 00:51:26,233 --> 00:51:28,266 - Ormanda çok izole edilmiş. 1101 00:51:28,300 --> 00:51:31,500 Tehlikeli tanrılar, iblisler ve 1102 00:51:31,533 --> 00:51:35,667 ruhlarla olan tüm 1103 00:51:35,700 --> 00:51:38,200 karşılaşmalardan falan bahsediyordu, değil mi? 1104 00:51:38,233 --> 00:51:39,533 - Kesinlikle. - Bilmiyoruz. 1105 00:51:39,567 --> 00:51:41,934 Sanırım bunu düşüneceğiz ve ne 1106 00:51:42,000 --> 00:51:44,367 yapabileceğimize bakacağız, denemeden eve 1107 00:51:44,400 --> 00:51:46,400 gitmek istemiyorum ama kesinlikle kimseyi tehlikeye atmayacağım. 1108 00:51:46,467 --> 00:51:47,500 - Evet ! 1109 00:51:59,600 --> 00:52:02,834 - [Liam] Hindistan'ın ruhani adanmışları 1110 00:52:02,867 --> 00:52:05,000 günlük dualarına başlamak için erken uyanırlar. 1111 00:52:07,634 --> 00:52:12,367 Yaşamın ve ölümün kutlandığı yerdir. 1112 00:52:15,934 --> 00:52:18,533 Bu bizim buradaki son günümüz, 1113 00:52:18,567 --> 00:52:22,233 gerçek büyüyü bulmak için son şansımız. 1114 00:52:25,367 --> 00:52:26,867 Uyarılara rağmen ekibim ve 1115 00:52:26,934 --> 00:52:29,967 ben, bizi manevi uygulama 1116 00:52:30,000 --> 00:52:31,600 yerine götürmeye istekli olan 1117 00:52:31,634 --> 00:52:34,400 Tantrik ile tanışmaya karar verdik. 1118 00:52:34,433 --> 00:52:37,066 ormanın derinliklerinde. 1119 00:52:40,900 --> 00:52:42,233 Valizlerimizle tanrıça 1120 00:52:42,266 --> 00:52:44,333 Chhinnamasta'yı 1121 00:52:44,367 --> 00:52:45,567 çağıracağı mağaraya doğru 1122 00:52:45,600 --> 00:52:49,500 iki kilometrelik tırmanışa başlıyoruz. 1123 00:52:50,767 --> 00:52:52,667 Karanlıkta ışık bulma 1124 00:52:52,700 --> 00:52:54,667 yolculuğumun beni yaşam 1125 00:52:54,734 --> 00:52:57,333 ve ölüm, yıkım ve yeniden 1126 00:52:57,367 --> 00:53:00,934 yaratma tanrıçası, 1127 00:53:00,967 --> 00:53:04,233 çelişkiler tanrıçası 1128 00:53:04,266 --> 00:53:07,266 Chhinnamasta'ya götürmesi uygun görünüyor. 1129 00:53:10,266 --> 00:53:12,467 Hedefimize yaklaşırken çalı yangınlarından 1130 00:53:12,500 --> 00:53:15,934 oluşan bir çemberin içinden geçiyoruz. 1131 00:53:15,967 --> 00:53:17,934 Ateşin kuru yaprakların ötesinde 1132 00:53:17,967 --> 00:53:20,300 fazla yanmayacağı söylendi. 1133 00:53:20,367 --> 00:53:23,700 Belki üzerime ağır gelen lanet 1134 00:53:23,734 --> 00:53:25,900 budur ama kaçma 1135 00:53:25,934 --> 00:53:29,266 olasılıklarımızın azaldığını düşünmeden edemiyorum. 1136 00:53:47,634 --> 00:53:50,166 Tantrikler, gecenin 1137 00:53:50,200 --> 00:53:52,300 çökmesini beklerken 1138 00:53:52,333 --> 00:53:55,300 tanrılara adak sunarak kutsal alanı hazırlar. 1139 00:53:55,333 --> 00:53:57,967 Bu akşam buradaki tantrik 1140 00:53:58,000 --> 00:54:00,567 Chinnamastâ'nın ruhunu çağırmaya çalışacak. 1141 00:54:00,600 --> 00:54:01,934 - Evet. 1142 00:54:01,967 --> 00:54:03,100 -Ve bu ruh bizi yargılayacak. 1143 00:54:03,133 --> 00:54:04,033 - Evet, gün batımından 1144 00:54:04,066 --> 00:54:06,367 hemen sonra. İşini yapacak. 1145 00:54:06,400 --> 00:54:09,867 O zaman ona göre burada görünebilir 1146 00:54:09,900 --> 00:54:12,667 ya da bizimle konuşabilir. 1147 00:54:12,700 --> 00:54:13,500 - Vay! 1148 00:54:13,533 --> 00:54:16,300 - Ne olacağını bilmiyorum ama bakalım. 1149 00:54:20,700 --> 00:54:23,100 - [Liam] Nihayet gece 1150 00:54:23,133 --> 00:54:25,500 yaklaşırken tantrik bu geceki 1151 00:54:25,533 --> 00:54:28,266 ritüele hazır olarak konsantre oluyor. 1152 00:54:29,500 --> 00:54:32,367 Beni buraya getiren 1153 00:54:32,400 --> 00:54:34,433 seçimleri sorgulamadan 1154 00:54:34,500 --> 00:54:37,367 önce kutsal alana çağrıldım. 1155 00:54:37,400 --> 00:54:42,367 -Liam, gel, buraya gel. 1156 00:54:42,400 --> 00:54:44,033 - [Liam] Kaderim daha önce hiç 1157 00:54:44,066 --> 00:54:46,000 bu kadar kelimenin tam 1158 00:54:46,033 --> 00:54:48,800 anlamıyla tanrıların elinde olmamıştı. 1159 00:54:50,333 --> 00:54:52,767 ONU İÇİNİZDE HİSSEDİN. 1160 00:54:52,800 --> 00:54:57,800 GÖZLERİNİZİ KAPATIN VE İÇERİN ALLAH'IN KALBİNDE. 1161 00:55:00,800 --> 00:55:02,834 RAB ŞİVA, 1162 00:55:02,900 --> 00:55:05,433 ANNE. 1163 00:55:05,467 --> 00:55:07,400 BAKIN BU ÇOCUĞUN NEYE İHTİYACI 1164 00:55:07,467 --> 00:55:09,333 VAR, NEDEN SİZE GELDİ ANNE? 1165 00:55:09,400 --> 00:55:11,700 ONU NEDEN BURAYA ÇAĞIRDIN? 1166 00:55:11,734 --> 00:55:15,266 SİZ ONU BURAYA ÇAĞIRDINIZ VE O BANA GELDİ. 1167 00:55:15,300 --> 00:55:18,133 ONA DEDİM: Tamam, haydi annemizi görelim. 1168 00:55:20,100 --> 00:55:22,533 LÜTFEN İSTEĞİNİ VERİN. 1169 00:55:22,600 --> 00:55:23,433 ANNE... 1170 00:55:56,033 --> 00:55:58,600 - Nasıl hissediyorsun? 1171 00:55:58,667 --> 00:56:02,867 - Kendimi iyi, rahatlamış hissediyorum. 1172 00:56:02,900 --> 00:56:04,467 - Rahat vücut seviyesi mi? 1173 00:56:04,500 --> 00:56:05,700 - Mm-hmm, evet. 1174 00:56:05,767 --> 00:56:08,834 - Hım-hım? - Mm-hmm, rahatlamış hissediyorum. 1175 00:56:08,900 --> 00:56:12,367 Tamam, burada istediğin 1176 00:56:12,400 --> 00:56:15,900 kadar kalabilirsin. 1177 00:56:17,900 --> 00:56:21,066 - [Liam] Ne beklediğimden emin değilim. 1178 00:56:21,100 --> 00:56:25,333 Belki de tanrıçanın kendisi alevlerin içinden çıkacaktı. 1179 00:56:25,367 --> 00:56:29,467 Ancak gerçek sihir bir tiyatro performansı değildir. 1180 00:56:29,500 --> 00:56:31,433 ŞU ANDA NE HİSSEDİYORSUNUZ? 1181 00:56:31,467 --> 00:56:33,467 Bedeninizde ne hissediyorsunuz? 1182 00:56:33,500 --> 00:56:35,100 - Kendimi iyi hissediyorum, güçlü hissediyorum. 1183 00:56:35,133 --> 00:56:36,767 - Kendini güçlü hissediyor musun? - Evet evet. 1184 00:56:36,834 --> 00:56:39,867 - Çok mu güçlü? - Mm-hmm, evet. 1185 00:56:39,900 --> 00:56:43,400 BU MUCİZE GÜÇ BURADAKİ ANNE ENERJİSİNDEN. 1186 00:56:43,433 --> 00:56:47,400 BURADA MEDİTASYONDA OTURAN 1187 00:56:47,433 --> 00:56:51,834 KİŞİ İYİ ENERJİ HİSSETTİRECEK 1188 00:56:51,867 --> 00:56:55,667 VE İLERLEMEYE CESARETLENECEKTİR. 1189 00:56:55,700 --> 00:56:58,634 İYİ ENERJİYLE KUTSANMIŞSINIZ. 1190 00:56:58,667 --> 00:57:00,433 HAYATINIZDA İYİ BİR 1191 00:57:00,467 --> 00:57:02,200 ŞEYLER YAPMANIZI VE 1192 00:57:02,266 --> 00:57:04,033 İLERLEMEYE DEVAM ETMENİZİ DİLİYORUM. 1193 00:57:04,066 --> 00:57:05,700 HAYATTA İYİ İŞLER YAPARSANIZ 1194 00:57:05,767 --> 00:57:07,333 İYİ SONUÇLAR ELDE EDERSİNİZ. 1195 00:57:10,100 --> 00:57:12,166 - Hayatımda hepimizin evrensel 1196 00:57:12,200 --> 00:57:13,634 ve ruhsal olarak bir şekilde 1197 00:57:13,667 --> 00:57:17,066 birbirimize bağlı olabileceğine 1198 00:57:17,133 --> 00:57:19,533 dair ipuçları bulduğum zamanlar oldu. 1199 00:57:19,567 --> 00:57:22,867 bunu entelektüel olarak tanımlamak zordur. 1200 00:57:22,900 --> 00:57:24,734 Bir lanet aramadığımı 1201 00:57:24,767 --> 00:57:27,467 anlamaya başlıyorum. 1202 00:57:27,500 --> 00:57:29,200 Bir kapı, ilahi olana bir 1203 00:57:29,233 --> 00:57:32,533 geçiş, daha önce 1204 00:57:32,600 --> 00:57:36,266 deneyimlediğim bir şey arıyorum. 1205 00:57:45,667 --> 00:57:49,066 Hayatımda büyük bir olay 1206 00:57:49,100 --> 00:57:51,333 vardı, tırmanma kazası geçirdim. 1207 00:57:51,367 --> 00:57:54,200 - Evet, bunu bana zaten anlattın. 1208 00:57:54,266 --> 00:57:59,233 - Birleşik Krallık'ta evime dönerken büyük bir rotayı tırmanıyordum. 1209 00:57:59,266 --> 00:58:00,233 Zirveye ulaştım ve 1210 00:58:00,266 --> 00:58:03,000 ayağım kayaya sıkıştı. 1211 00:58:03,033 --> 00:58:06,066 Tırmanırken kayaya 1212 00:58:06,100 --> 00:58:07,967 yeterince malzeme 1213 00:58:08,000 --> 00:58:09,000 koymadığımı fark ettim. 1214 00:58:09,033 --> 00:58:10,367 Bu, düşersem muhtemelen yere 1215 00:58:10,400 --> 00:58:13,000 çarpacağım anlamına geliyordu. 1216 00:58:13,033 --> 00:58:15,300 Bu tam bir terördü, çünkü ayağımı 1217 00:58:15,333 --> 00:58:19,066 sıkışan kayadan çıkarmam gerekiyordu. 1218 00:58:19,133 --> 00:58:20,433 Ayağımı çıkardığım anda 1219 00:58:20,467 --> 00:58:24,033 ellerim serbest kaldı ve düştüm. 1220 00:58:24,066 --> 00:58:27,100 Ellerimi gözlerimin üstüne koyduğumu hatırlıyorum. 1221 00:58:27,133 --> 00:58:30,166 “Öleceğim” diye düşündüğümü hatırlıyorum. 1222 00:58:30,200 --> 00:58:33,266 Böyle bir şey olduğunda bunu görmek istemiyorum." 1223 00:58:33,300 --> 00:58:35,600 İşin tuhaflaştığı yer burası. 1224 00:58:35,667 --> 00:58:40,634 Hayatımın en yoğun korkusundan gittim 1225 00:58:42,266 --> 00:58:47,233 inanılmaz bir duyguya 1226 00:58:47,266 --> 00:58:50,166 mutluluktan. 1227 00:58:50,200 --> 00:58:55,033 huzur içinde hissettim 1228 00:58:55,066 --> 00:58:56,967 inanılmaz bir şekilde. 1229 00:58:57,000 --> 00:59:01,967 Bugün bile bunun hiçbir anlamı yok. 1230 00:59:02,000 --> 00:59:05,700 Neyse ki yere dokunmadım ve kendi kendime dedim ki: 1231 00:59:05,734 --> 00:59:07,967 "Hayattayım." 1232 00:59:08,033 --> 00:59:10,467 Bir şeye dokunduğumu hissettim 1233 00:59:10,500 --> 00:59:15,500 bu bizim her zamanki doğal seviyemizde değildi. 1234 00:59:16,033 --> 00:59:17,233 Ve ne olduğunu bilmiyorum 1235 00:59:17,266 --> 00:59:20,467 Ne olduğunu bilmiyorum ve bu beni rahatsız ediyor. 1236 00:59:21,400 --> 00:59:23,567 hissetmek beni rahatsız ediyor 1237 00:59:23,600 --> 00:59:25,567 bu şeyleri anlamadığımı 1238 00:59:25,600 --> 00:59:27,100 ya da onları incelemeye hazır olmamak. 1239 00:59:27,133 --> 00:59:29,500 Bunun çoğu insan için anlamlı olmadığını biliyorum. 1240 00:59:29,567 --> 00:59:30,333 kendimize şunu sorabiliriz: 1241 00:59:30,400 --> 00:59:32,033 "Bunu neden yaptın?" 1242 00:59:32,066 --> 00:59:35,567 Sanki karanlığı deneyimlemek istiyormuşum gibi 1243 00:59:35,634 --> 00:59:38,700 Işığın var olduğunu bilmek. 1244 00:59:38,734 --> 00:59:41,066 Aradığım şey bu. 1245 00:59:54,967 --> 00:59:58,734 CATEMACO, VERACRUZ, MEKSİKA 1246 01:00:00,567 --> 01:00:03,700 Artık biliyorum ki eğer kendimi kanıtlamak istersem 1247 01:00:03,734 --> 01:00:06,767 Tırmanırken düşme deneyimimin gerçek olduğunu, 1248 01:00:06,800 --> 01:00:10,100 kendimi tehlikeye atmaktan korkmuyorum. 1249 01:00:10,166 --> 01:00:13,433 Bulabildiğim en 1250 01:00:13,467 --> 01:00:14,767 tehlikeli büyüyü arıyorum. 1251 01:00:15,834 --> 01:00:18,967 Güzel ve son derece manevi bir şehir olan 1252 01:00:19,000 --> 01:00:22,233 güney Meksika'daki Catemaco'ya seyahat ettim. 1253 01:00:22,266 --> 01:00:24,233 İronik bir şekilde, burası en çok 1254 01:00:24,266 --> 01:00:27,000 saygı duyulan Katolik kilisesiyle 1255 01:00:27,033 --> 01:00:30,100 değil, büyücülüğün mekânı olarak biliniyor. 1256 01:00:32,700 --> 01:00:35,233 Kentin zengin şaman geleneği 1257 01:00:35,266 --> 01:00:38,533 eski Olmec uygarlığına kadar uzanıyor 1258 01:00:38,567 --> 01:00:41,834 ve hâlâ brujos ve brujas olarak bilinen 1259 01:00:41,867 --> 01:00:44,567 birçok büyücü ve cadının evidir. 1260 01:00:45,567 --> 01:00:47,233 Catemaco Gölü kıyısında her 1261 01:00:47,266 --> 01:00:50,533 yıl bölgedeki büyücülük 1262 01:00:50,567 --> 01:00:52,500 tutkunlarını bir araya 1263 01:00:52,567 --> 01:00:55,066 getiren bir festival düzenleniyor. 1264 01:00:55,133 --> 01:00:57,667 Binlerce insan, gösterişli 1265 01:00:57,700 --> 01:01:00,066 giyimli şamanların şehirde 1266 01:01:00,066 --> 01:01:02,233 geçit törenini görmeye geliyor. 1267 01:01:06,934 --> 01:01:09,400 - [Liam] Onların son derece saygı duyulan 1268 01:01:09,433 --> 01:01:12,233 büyü uygulamalarının ve tarihlerinin kutlanması. 1269 01:01:13,400 --> 01:01:14,900 Pek çok ziyaretçi için bu, 1270 01:01:14,967 --> 01:01:17,266 brujo'larla tanışma ve onlardan 1271 01:01:17,300 --> 01:01:19,533 daha iyi sağlık, daha iyi şans 1272 01:01:19,567 --> 01:01:22,500 ya da belki daha kötü bir şey 1273 01:01:22,533 --> 01:01:25,533 için büyülü bir büyü isteme fırsatıdır. 1274 01:01:27,233 --> 01:01:30,533 Ve elbette, her zaman kara büyünün gücü 1275 01:01:31,467 --> 01:01:34,133 aracılığıyla manevi bir deneyim arayan 1276 01:01:34,200 --> 01:01:37,166 brujolardan biriyle tanışmak için buradayım. 1277 01:01:59,634 --> 01:02:02,300 BENİM ADIM JUAN ROSARIO TOTO, 1278 01:02:02,333 --> 01:02:05,934 DAHA İYİ KARDEŞ JUAN OLARAK BİLİNİR. 1279 01:02:05,967 --> 01:02:08,333 BENİM İŞİM BİR ŞAMANIN, BİR SİYAH 1280 01:02:08,367 --> 01:02:11,700 RAHİBİN VEYA BİR BÜYÜCÜNÜN ÇALIŞMASIDIR. 1281 01:02:11,734 --> 01:02:15,367 HASTALARIM MUAYENEYE GELDİĞİNDE 1282 01:02:15,400 --> 01:02:17,734 SORUNLARININ NE OLDUĞUNU ZATEN BİLİYORUM. 1283 01:02:18,800 --> 01:02:20,800 BİZ DAHA ÇOK KAHİNLERİZ, 1284 01:02:20,834 --> 01:02:23,500 ÇÜNKÜ KANIMIZDA VE GENLERİMİZDE BU VAR. 1285 01:02:23,567 --> 01:02:27,000 HASTANIN YAŞADIĞI DURUMU NET BİR 1286 01:02:27,033 --> 01:02:31,433 ŞEKİLDE GÖRÜNTÜLEME ÖZELLİĞİNE SAHİBİZ. 1287 01:02:31,500 --> 01:02:33,967 BEYAZ BÜYÜ GİBİ, 1288 01:02:34,000 --> 01:02:36,600 MUSKALARLA VE IŞIKTAN 1289 01:02:36,667 --> 01:02:38,800 GELEN HER ŞEYLE ŞU ANDA BEN BİR ŞAMANIM. 1290 01:02:38,834 --> 01:02:43,467 BEN DE SİYAH BİR RAHİPİM ÇÜNKÜ SATANİZMLE 1291 01:02:43,500 --> 01:02:46,133 KARANLIK RİTÜELLERİ KARIŞTIRIYORUM. 1292 01:02:48,133 --> 01:02:51,634 13 YAŞINDAN 17 YA DA 18 1293 01:02:51,700 --> 01:02:55,667 YAŞINA KADAR ALKOLİZM ÇEKİLDİM. 1294 01:02:55,700 --> 01:02:58,000 17 YAŞINDA KİŞİSEL 1295 01:02:58,033 --> 01:03:00,767 HAYATIMIN PARÇASI OLMASI 1296 01:03:00,800 --> 01:03:02,967 İÇİN ONU SEÇTİM ÇÜNKÜ 1297 01:03:03,033 --> 01:03:05,367 BENİ ALKOL BAĞIMLILIĞIMDAN KURTAR. 1298 01:03:07,233 --> 01:03:11,000 ÇOK DUA ETTİM VE 1299 01:03:11,033 --> 01:03:12,834 OLDU, İÇKİYİ BIRAKTIM. 1300 01:03:12,867 --> 01:03:14,500 BENİM İÇİN O BENİM TANRIM 1301 01:03:14,533 --> 01:03:17,800 OLDU, O BENİM TANRIM VE İMANIMDI. 1302 01:03:17,834 --> 01:03:21,100 O da HERKES GİBİ BİR MELEKTİR, 1303 01:03:21,166 --> 01:03:23,266 KARANLIK BİR MELEK AMA YİNE 1304 01:03:23,300 --> 01:03:27,400 İNSANLARIN İHTİYAÇLARINI ÖNEMLEYEN BİR MELEKTİR. 1305 01:03:38,734 --> 01:03:40,333 - MERHABA ! - Merhaba, merhaba! 1306 01:03:40,400 --> 01:03:42,934 MERHABA, MERHABA, OTURUN VE HOŞGELDİNİZ. 1307 01:03:42,967 --> 01:03:45,967 - TANIŞTIĞIMIZA MEMNUN OLDUM. - AYNI, AYNI. 1308 01:03:46,033 --> 01:03:47,767 - Hıristiyan dinlerinde Şeytan'ın olumsuz 1309 01:03:47,800 --> 01:03:52,433 ve kötü bir varlık olduğu söylenmektedir. 1310 01:03:52,467 --> 01:03:54,867 Neden durumun böyle olmadığını düşünüyorsunuz? 1311 01:03:54,900 --> 01:03:57,567 O, KARANLIĞIN BİR VARLIĞIDIR, AMA 1312 01:03:57,600 --> 01:04:01,800 HER İKİ YOL İÇİN TASARLANMIŞTIR. 1313 01:04:01,834 --> 01:04:06,066 SİZE İSTEDİĞİNİZ HER ŞEYİ 1314 01:04:06,100 --> 01:04:08,233 VERMEYEBİLİR, SİZİ KIRABİLİR 1315 01:04:08,300 --> 01:04:13,066 VEYA ZİHİNSEL VEYA DUYGUSAL 1316 01:04:13,100 --> 01:04:16,667 İHTİYAÇLARINIZI KARŞILAYABİLİR. 1317 01:04:16,700 --> 01:04:19,333 - Alışılmadık bir isteğim var. 1318 01:04:19,367 --> 01:04:22,300 Keşke biri bana büyü yapsa. 1319 01:04:22,333 --> 01:04:25,033 Bu yapabileceğin bir şey mi? 1320 01:04:25,100 --> 01:04:30,100 ELBİSE İSTEDİĞİNİZ İMKANSIZ DEĞİLDİR. 1321 01:04:30,600 --> 01:04:34,133 DÜRÜST OLARAK SİZE 28 YILLIK ŞİFA 1322 01:04:34,166 --> 01:04:36,567 İNSANLARIMA RAĞMEN BU BENİM İÇİN 1323 01:04:36,634 --> 01:04:40,033 YENİ BİR ŞEY OLDUĞUNU SÖYLÜYORUM. 1324 01:04:40,100 --> 01:04:42,233 AMA AURA'NIZDA, ÇAKRANIZDA, 1325 01:04:42,300 --> 01:04:44,266 KENDİ HAYATINIZDA BİR KEZ 1326 01:04:44,333 --> 01:04:46,266 İSTEDİĞİNİZDE KESİNLİKLE YAPABİLİRİM. 1327 01:04:46,300 --> 01:04:49,800 BUNU YAŞAYABİLİRSİNİZ BİR RİTÜEL, 1328 01:04:49,834 --> 01:04:53,367 ŞEYTAN İLE BİR ANLAŞMA YOLUYLA DENEYİM. 1329 01:04:53,400 --> 01:04:55,967 - Bu isteği yaptıktan sonra 1330 01:04:56,000 --> 01:04:57,700 başıma ne gibi şeyler gelebilir? 1331 01:04:57,734 --> 01:05:00,634 BİRİNE SİYAH 1332 01:05:00,700 --> 01:05:02,734 CEZALANDIRILDIĞINIZDA BİZ 1333 01:05:02,767 --> 01:05:05,800 BUNA A DERİYORUZ KİŞİNİN AKIŞINDA KIRIKLIK. 1334 01:05:05,867 --> 01:05:08,667 MALİ BİR KESİNLİK, 1335 01:05:08,734 --> 01:05:10,767 BOŞANMA, KAZA OLABİLİR. 1336 01:05:10,800 --> 01:05:13,600 AMA GERÇEKTE NE İÇİN YAŞAMAK İSTİYORSUNUZ, 1337 01:05:13,634 --> 01:05:17,033 SİZE hidayet edeceğim ve sizi şeytanla tanıştıracağım, 1338 01:05:17,100 --> 01:05:18,734 YAPABİLMENİZ İÇİN 1339 01:05:18,767 --> 01:05:22,200 NE İSTEDİĞİNİZİ KİŞİSEL OLARAK SORUN. 1340 01:05:33,467 --> 01:05:36,634 - [Liam] Üzerimde zaten bir lanet var. 1341 01:05:36,667 --> 01:05:39,300 ama içimden bir ses bana şunu söylüyor 1342 01:05:39,333 --> 01:05:42,767 hala deneyimleyecek başkalarının olduğunu. 1343 01:05:42,834 --> 01:05:47,567 Bu gece Juan beni şeytani bir kara ayinine davet etti. 1344 01:05:47,634 --> 01:05:50,166 Bunun ilk adım olduğu söylendi 1345 01:05:50,200 --> 01:05:52,800 şeytanla yapılan bir anlaşma. 1346 01:06:00,266 --> 01:06:03,367 HERKESE İYİ AKŞAMLAR VE HOŞGELDİNİZ. 1347 01:06:06,266 --> 01:06:09,634 ÖNCELİKLE, BİZ MERAKTAN BURAYA DEĞİLİZ. 1348 01:06:11,033 --> 01:06:14,200 HER BİRİNİZDE BUNU HİSSEDİYORUM, 1349 01:06:15,700 --> 01:06:18,166 ÖZEL HAYATINIZDA ZORLUKLAR VAR, 1350 01:06:19,800 --> 01:06:22,166 HER GÜN BİZİ KARŞILAYACAK SORUNLAR, 1351 01:06:24,800 --> 01:06:28,300 SAĞLIK SORUNLARI, EKONOMİK SORUNLAR. 1352 01:06:29,333 --> 01:06:32,734 AMA BU NEDENLE BİZ BUGÜN BURADA TOPLANDILAR. 1353 01:06:33,834 --> 01:06:36,233 TANRI ŞEYTAN, LUCIFER. 1354 01:06:36,266 --> 01:06:38,333 TEŞEKKÜR EDERİM. 1355 01:06:38,400 --> 01:06:40,800 BU ANDA PORTALI AÇIYORUZ, 1356 01:06:40,834 --> 01:06:42,600 AMA ŞİDDETLE SİZE SORUYORUM 1357 01:06:42,634 --> 01:06:45,266 ZİYARETÇİLERİN HER BİRİNİ DİNLEMEK İÇİN, 1358 01:06:45,300 --> 01:06:49,533 ÇÜNKÜ ONLAR BARIŞI, MUTLULUĞU VE BOLLUĞU HAK EDİYOR. 1359 01:06:49,600 --> 01:06:50,734 Öyle olsun. 1360 01:07:17,934 --> 01:07:20,767 HEPİNİZİ BEDEN, 1361 01:07:20,800 --> 01:07:22,467 RUH VE RUHUN 1362 01:07:22,500 --> 01:07:23,967 ARINMASINA DAVET EDİYORUM. 1363 01:07:25,567 --> 01:07:27,300 ŞİMDİ RABBİ ŞEYTAN 1364 01:07:27,333 --> 01:07:28,767 SORUNLARIMIZI ORTADAN KALDIRIYOR. 1365 01:07:29,934 --> 01:07:31,467 BU ZAMANDA RABBİ ŞEYTAN RUHUN 1366 01:07:31,533 --> 01:07:34,600 TÜM KAYGILARINI VE ACILARINI ÇÖZÜR. 1367 01:07:34,667 --> 01:07:39,600 AH ALLAH ŞEYTAN, NE TÜM BU HAYATTA BAŞARILI OL. 1368 01:07:41,634 --> 01:07:44,634 BİR AMAÇ İÇİN BURAYA GELEN 1369 01:07:44,667 --> 01:07:47,066 BU KARDEŞİMİZİ SİZLERE 1370 01:07:47,100 --> 01:07:49,333 SUNUYORUZ, AMACI GERÇEKLEŞSİN. 1371 01:07:49,367 --> 01:07:50,266 ÖYLE OLSUN KARDEŞİM. 1372 01:07:55,400 --> 01:07:59,500 BU GECE TÜM ACILAR SONLANSIN. 1373 01:07:59,567 --> 01:08:04,133 ONLARI YALNIZ BIRAKMAYIN KARANLIK EFENDİM. 1374 01:08:06,800 --> 01:08:08,533 EY RABBİM ŞEYTAN. 1375 01:08:09,767 --> 01:08:13,033 MÜSLÜMANLARINIZI BIRAKMAYIN. 1376 01:08:13,100 --> 01:08:15,867 GÜÇLERİNİZLE ONLARA YÖNLENDİRİN. 1377 01:08:15,900 --> 01:08:18,033 ONLARI TEHLİKEDEN KURTARIN. 1378 01:08:21,467 --> 01:08:24,266 RAB LUCIFER, ATEŞİNLE BİZİ ARINDIR. 1379 01:08:24,300 --> 01:08:26,333 BİZİ ARINDIR BABAM. 1380 01:09:11,333 --> 01:09:14,967 - Bu gece görmek ve deneyimlemek oldukça yoğundu. 1381 01:09:15,000 --> 01:09:17,600 Böyle bir ortamda olduğunuzda 1382 01:09:17,667 --> 01:09:19,266 hissettiğiniz duygudan, 1383 01:09:19,300 --> 01:09:21,100 hissettiğiniz duygudan, sahip 1384 01:09:21,133 --> 01:09:23,867 olduğunuz enerji seviyesinden bahsetmek zor. 1385 01:09:23,934 --> 01:09:27,634 Müzik, duman, ateş, davullar, 1386 01:09:27,667 --> 01:09:29,634 hepsi içinizde birikiyor ve 1387 01:09:29,667 --> 01:09:33,200 gerçekten güçlü bir enerji yaratıyor. 1388 01:09:33,266 --> 01:09:36,333 Bunun sizi inanma olasılığınızı 1389 01:09:36,367 --> 01:09:40,100 artırabilecek bir zihin durumuna soktuğunu 1390 01:09:40,166 --> 01:09:42,066 anlayabiliyorum ya da bazıları bunun sizi 1391 01:09:42,100 --> 01:09:44,800 ruh dünyasını almaya ve onunla temasa 1392 01:09:44,867 --> 01:09:47,734 geçmeye daha açık bir zihin durumuna soktuğunu söyleyebilir. 1393 01:09:49,634 --> 01:09:52,600 Bu gece teorik olarak Şeytan'la bu 1394 01:09:52,634 --> 01:09:55,500 diyaloğa, bu konuşmaya başladım. 1395 01:09:55,533 --> 01:09:57,767 Ama bu sadece ilk kısım. 1396 01:09:57,800 --> 01:10:00,300 Yarın Şeytan'ın mağarasına gideceğiz. 1397 01:10:00,333 --> 01:10:03,233 Juan, ruh dünyasıyla daha güçlü ve doğrudan bir bağlantıya 1398 01:10:03,266 --> 01:10:06,500 sahip olduğu yerin burası olduğunu söylüyor. 1399 01:10:06,567 --> 01:10:10,100 Ve orada Şeytan'la bir anlaşma 1400 01:10:10,133 --> 01:10:12,533 yapacağım ki o bu laneti üzerime koysun. 1401 01:10:13,500 --> 01:10:15,600 Bence bu senaryo farklı ve oyun 1402 01:10:15,667 --> 01:10:20,567 değişti çünkü tam olarak ne 1403 01:10:20,600 --> 01:10:24,367 olmasını istiyorsam onu ​​yazmam gerekiyor. 1404 01:10:24,400 --> 01:10:27,467 Başkasının gücünü sınamak için 1405 01:10:27,533 --> 01:10:31,867 sormuyorum, kendime lanet istiyorum. 1406 01:10:31,900 --> 01:10:34,100 Olumsuz bir şey, hastalık, 1407 01:10:34,166 --> 01:10:36,333 yaralanma ve hatta ölüm 1408 01:10:36,367 --> 01:10:41,200 istemek için Şeytan'la anlaşma yapıyorum. 1409 01:10:42,834 --> 01:10:45,333 Doğaüstü bir şeyi deneyimlemek için 1410 01:10:45,367 --> 01:10:49,200 ciddi bir girişimde bulunmak istiyorum. 1411 01:10:49,233 --> 01:10:50,967 Ama bu doğaüstü mü 1412 01:10:51,033 --> 01:10:53,433 yoksa kendi aklımı 1413 01:10:53,467 --> 01:10:55,000 kendime karşı mı kullanıyorum? 1414 01:10:56,033 --> 01:10:57,300 Bu anlaşmaya ne yazdığımı 1415 01:10:57,333 --> 01:10:59,667 dikkatlice düşünmem gerekiyor. 1416 01:10:59,700 --> 01:11:02,233 İstediğim şey o kadar aşırı ki 1417 01:11:02,266 --> 01:11:05,567 bunu kimseyle paylaşmak bile 1418 01:11:05,600 --> 01:11:08,567 istemiyorum çünkü yaptığım şeyin 1419 01:11:08,634 --> 01:11:10,600 çok gerçek sonuçları olabilir ve 1420 01:11:10,634 --> 01:11:14,133 bunlar ister büyülü ister 1421 01:11:14,166 --> 01:11:15,767 psikolojik olsun, sanırım bekleyip görmem gerekecek. 1422 01:11:58,667 --> 01:12:00,867 HAYATINIZDA DAHA ÖNCE 1423 01:12:00,900 --> 01:12:03,300 HİÇ YAŞAMADIĞINIZ GİBİ 1424 01:12:03,333 --> 01:12:06,100 BİR KIRILMA YAŞAYACAKSINIZ. 1425 01:12:06,133 --> 01:12:07,834 ŞU ANDA SİZİ RABBİ 1426 01:12:07,867 --> 01:12:09,567 ŞEYTANIN HUZURUNDA 1427 01:12:09,600 --> 01:12:12,033 SUNUYORUM, YAŞAMAK 1428 01:12:12,066 --> 01:12:14,333 İSTEDİĞİNİZ DENEYİMİ İSTEYEBİLİRSİNİZ. 1429 01:12:14,400 --> 01:12:16,800 BU ARA İSTEDİĞİNİZDE, O 1430 01:12:16,867 --> 01:12:19,100 BUNU GERÇEKLEŞTİRECEKTİR. 1431 01:12:19,133 --> 01:12:20,867 BU ÇOK CİDDİ, BÜYÜK 1432 01:12:20,900 --> 01:12:23,200 SAYGILARIMIZLA. 1433 01:12:23,233 --> 01:12:25,500 YA RABBİM ŞEYTAN, 1434 01:12:25,567 --> 01:12:27,233 BURADA MÜSLÜMANINLA 1435 01:12:27,266 --> 01:12:30,266 BİRLİKTE SENDEN İZİN İSTİYORUM. 1436 01:12:30,333 --> 01:12:34,867 ŞİMDİ BU KARDEŞİNİZİN BU ZAMANDA 1437 01:12:34,900 --> 01:12:37,567 SİZE AİT olan DUASINI DİNLEYİN VE 1438 01:12:37,600 --> 01:12:39,700 ONU BIRAKMAYIN, ÇÜNKÜ O SENİN 1439 01:12:39,734 --> 01:12:41,433 GÜCÜNÜ BİLMEK İSTİYOR VE SİZE 1440 01:12:41,467 --> 01:12:44,367 ÖLÜSÜNDEN diri OLARAK DAHA FAYDALIDIR. 1441 01:12:44,400 --> 01:12:46,767 BUNU BIRAKMAYIN. 1442 01:12:46,800 --> 01:12:48,900 HAYATINDA BU DENEYİMİ 1443 01:12:48,967 --> 01:12:51,867 YAŞAMAK İSTEMEK İÇİN GELİYOR. 1444 01:12:51,934 --> 01:12:54,634 BU TEKLİF YÜREKTEN GELİR 1445 01:12:54,667 --> 01:12:56,767 VE O NE SÖZ VERDİĞİNİ BİLİR. 1446 01:12:56,834 --> 01:12:59,867 O SADECE YAPMAK İSTİYOR GÜCÜNÜ 1447 01:12:59,900 --> 01:13:02,400 DENEYİMLE, VAR OLDUĞUNU BİLMEK İSTİYOR. 1448 01:13:02,433 --> 01:13:04,266 BÜYÜK SAYGILARIMLA, 1449 01:13:04,300 --> 01:13:06,333 KARANLIK RAB. 1450 01:13:06,367 --> 01:13:08,533 - Şeytan, bu benim isteğimdir ve 1451 01:13:08,600 --> 01:13:11,000 bunu sana naçizane sunuyorum. 1452 01:13:11,033 --> 01:13:14,400 ŞİMDİ BU ANLAŞMAYI YAPIYORUZ YA RAB ŞEYTAN. 1453 01:13:14,433 --> 01:13:17,100 BU KAN İLE KENDİMİZİ ADAD EDİYORUZ, 1454 01:13:17,133 --> 01:13:18,967 ONU SENİN MÜHRÜNLE İŞARETLİYORUM, 1455 01:13:19,000 --> 01:13:22,000 ONU SİZİN ELEMANINIZLA İŞARETLEYİM. 1456 01:13:22,033 --> 01:13:24,233 Öyle olsun ve öyle olsun. 1457 01:13:37,266 --> 01:13:40,634 Öyle olsun, öyle olsun Rabbim. 1458 01:13:41,967 --> 01:13:43,433 KADERİNİN GERÇEKLEŞMESİ OLSUN 1459 01:13:43,467 --> 01:13:44,700 YAŞAMAK İSTEDİĞİ İÇİN. 1460 01:13:46,634 --> 01:13:48,333 RABBİM ŞEYTAN. 1461 01:14:06,900 --> 01:14:10,834 ÜÇ AY SONRA KALİFORNİYA 1462 01:14:10,867 --> 01:14:14,200 - Bir korelasyon veya bağlantı görüyor musunuz? 1463 01:14:14,233 --> 01:14:16,967 Telkin gücü ile sihir arasında mı? 1464 01:14:17,000 --> 01:14:20,467 - Şurası kesin ki Meksika'ya gittikten sonra 1465 01:14:20,500 --> 01:14:24,300 ve bu isteği kendim yaptıktan sonra, 1466 01:14:25,934 --> 01:14:28,233 Acaba bu 1467 01:14:28,266 --> 01:14:30,300 hayalleri bir sonraki aşamaya taşımadı. 1468 01:14:31,767 --> 01:14:33,433 kesinlikle hissediyorum 1469 01:14:33,467 --> 01:14:35,266 omzumun üzerinden bakmaktansa 1470 01:14:35,333 --> 01:14:39,066 ve durumlara karşı daha dikkatli olmak 1471 01:14:39,100 --> 01:14:41,033 yoğunlaştırılmış, 1472 01:14:41,066 --> 01:14:43,600 aynı zamanda belki de birinin yapması gerektiği hissinin yanı sıra 1473 01:14:43,634 --> 01:14:46,133 bu aralar biraz daha dikkatli olun. 1474 01:14:46,166 --> 01:14:48,233 - Bunu yaptığına pişman mısın? 1475 01:14:49,867 --> 01:14:53,634 - Gerçekten büyük bir korkum var. 1476 01:14:53,667 --> 01:14:58,667 kendime fiziksel zarar vermiş olmam. 1477 01:14:59,433 --> 01:15:02,000 Bilimin plasebo etkisi, nocebo etkisi 1478 01:15:02,066 --> 01:15:04,667 gibi şeyleri kanıtladığını, 1479 01:15:04,734 --> 01:15:08,033 inandığımızda zihnimizin vücudumuz 1480 01:15:08,100 --> 01:15:11,867 üzerinde fiziksel etkiler yaratabileceğini biliyoruz. 1481 01:15:11,934 --> 01:15:13,800 Tıbbi sonuçlarımın altı ay önce sahip 1482 01:15:13,834 --> 01:15:17,133 olmadığım bir sorunu ortaya çıkardığını 1483 01:15:17,166 --> 01:15:20,000 öğrenirsem pişmanlık duygum farklı olabilir. 1484 01:15:23,133 --> 01:15:27,700 SAN BERNARDINO MOUNTAINS, CALIFORNIA, 1485 01:15:27,734 --> 01:15:31,767 ABD Dağ bisikleti benim en büyük tutkularımdan biridir. 1486 01:15:31,800 --> 01:15:35,567 Yokuşlara çarpmak, 1487 01:15:35,600 --> 01:15:37,700 parçalanmak, eğlenmek gibisi yok. 1488 01:15:37,767 --> 01:15:38,667 İtiraf etmeliyim ki, New Orleans'a 1489 01:15:38,734 --> 01:15:40,567 gittiğimden, lanetlendiğimden ve 1490 01:15:40,600 --> 01:15:42,066 Meksika'daki mağaradan çıktığımdan 1491 01:15:42,133 --> 01:15:45,200 beri bu durum beni bisiklete 1492 01:15:45,266 --> 01:15:48,166 binmekten alıkoydu ve cesaretimi kırdı. 1493 01:15:48,200 --> 01:15:51,734 Bunu geride bırakmaya karar verdim. 1494 01:15:51,767 --> 01:15:54,166 Pistlere gitmem, eğlenmem ve 1495 01:15:54,233 --> 01:15:56,934 bunları düşünmeyi bırakmam lazım. 1496 01:16:32,300 --> 01:16:33,533 - [Bisikletçi] Dostum, iyi misin? 1497 01:16:33,567 --> 01:16:36,166 - Ah, dizim. 1498 01:16:39,500 --> 01:16:42,367 Hastane röntgenleri şans 1499 01:16:42,400 --> 01:16:43,467 eseri hiçbir şeyin 1500 01:16:43,500 --> 01:16:45,033 kırılmadığını gösterdi ama 1501 01:16:45,066 --> 01:16:46,600 dikiş gerektiren oldukça derin bir kesik vardı. 1502 01:16:46,634 --> 01:16:49,500 Dizimdeki şişlik oldukça 1503 01:16:49,533 --> 01:16:51,233 şiddetliydi ve tekrar düzgün 1504 01:16:51,300 --> 01:16:54,166 yürümeye çalışmam beş altı haftamı aldı. 1505 01:16:54,233 --> 01:16:56,233 Kendimi ondan uzaklaştırmaya 1506 01:16:56,266 --> 01:16:58,967 çalıştığımda bile zihnim lanetlerle doluydu. 1507 01:16:59,834 --> 01:17:03,400 Dikkatin nereye giderse, enerjin de oraya 1508 01:17:03,433 --> 01:17:07,367 akar, kendime tehlike oluşturmaktan korkuyorum. 1509 01:17:14,734 --> 01:17:17,867 Ancak tuhaf olan, Elias'ın 1510 01:17:17,900 --> 01:17:20,133 lanetinin ve vurulduğum yerin 1511 01:17:20,200 --> 01:17:23,400 görüntülerini kontrol ettiğimde şok oldum. 1512 01:17:23,433 --> 01:17:26,066 - Rab dizlerinize ve bacaklarınıza 1513 01:17:26,100 --> 01:17:29,367 vuracak. 1514 01:17:30,800 --> 01:17:32,033 - [Liam] Sihir gerçek mi ve 1515 01:17:32,066 --> 01:17:34,800 eğer öyleyse nereden geliyor? 1516 01:17:34,834 --> 01:17:37,200 -Büyü, şu anda var olan ve bu 1517 01:17:37,233 --> 01:17:41,767 soruyu sorabilecek kadar 1518 01:17:41,800 --> 01:17:44,266 bilinçli olan canlı bir varlığın olmasıdır. 1519 01:17:44,333 --> 01:17:45,700 İşte sihir. 1520 01:17:45,734 --> 01:17:49,400 Evet sihir gerçektir. 1521 01:17:49,467 --> 01:17:50,967 Dışarı çıkıp deneyim 1522 01:17:51,000 --> 01:17:52,066 aramak kötü değil. 1523 01:17:52,100 --> 01:17:53,500 Değeri var ama 1524 01:17:53,567 --> 01:17:58,100 dikkatli olmalısın 1525 01:17:58,166 --> 01:18:00,867 çünkü bunların hepsi 1526 01:18:00,900 --> 01:18:02,634 doğru, bunların hepsi çok doğru. 1527 01:18:09,133 --> 01:18:10,800 - Birkaç ay oldu ve 1528 01:18:10,834 --> 01:18:13,367 rüyalar daha da kötüleşiyor. 1529 01:18:13,400 --> 01:18:15,934 Şu anda zar zor uyuyorum 1530 01:18:16,000 --> 01:18:18,800 ve uyandığım kaygı hissi 1531 01:18:18,834 --> 01:18:22,000 gün boyu benimle kalıyor. 1532 01:18:22,033 --> 01:18:24,200 Kendimi sürekli paranoyak hissediyorum. 1533 01:18:24,266 --> 01:18:25,367 Trafikte bile sanki her araba bana 1534 01:18:25,433 --> 01:18:29,100 çarpacakmış gibi hissediyorum. 1535 01:18:29,133 --> 01:18:30,467 Telefon her çaldığında kötü 1536 01:18:30,500 --> 01:18:33,200 bir şey olduğunu düşünüyorum 1537 01:18:33,233 --> 01:18:36,567 ve bu sürekli bir korku duygusu. 1538 01:18:41,500 --> 01:18:44,266 Belki uykusuzluğumdandır 1539 01:18:44,300 --> 01:18:47,567 ama içimde fiziksel bir his var 1540 01:18:47,634 --> 01:18:50,133 ciddi bir şeyin yaklaştığını. 1541 01:19:01,166 --> 01:19:04,900 - Ne kadar süre lanetli adam olarak kalmak istiyorsun? 1542 01:19:04,934 --> 01:19:07,066 - Sanırım yeterince yaşadım. 1543 01:19:07,133 --> 01:19:10,967 - Yeterince gördüğün rüyalar yüzünden mi? 1544 01:19:11,000 --> 01:19:14,867 Yoksa kazadan mı yoksa endişeden mi? 1545 01:19:14,934 --> 01:19:16,433 - Daha fiziksel olan küçük 1546 01:19:16,467 --> 01:19:18,133 tuhaf şeyler meydana geldikçe 1547 01:19:18,166 --> 01:19:22,367 zihindeki her şeyin zırhı sarsılır. 1548 01:19:22,433 --> 01:19:25,934 Sihrin gerçek olup olmadığına 1549 01:19:25,967 --> 01:19:28,066 bir şekilde değinmeye 1550 01:19:28,133 --> 01:19:31,367 çalışmazsam, gerçek olumsuz 1551 01:19:31,433 --> 01:19:33,200 alışkanlıklar bulma ve oluşturma 1552 01:19:33,266 --> 01:19:35,533 riskiyle karşı karşıya kalacağımı hissediyorum. 1553 01:19:35,567 --> 01:19:38,066 - Şu ana kadar kendinizi 1554 01:19:38,100 --> 01:19:42,233 özgürleştirmekten sizi alıkoyan ne oldu? 1555 01:19:42,266 --> 01:19:44,066 - Bu kadar kolay 1556 01:19:44,100 --> 01:19:46,800 olacak mı bilmiyorum. 1557 01:19:46,834 --> 01:19:50,000 Şu anda zor bir durumdayım, belki 1558 01:19:50,967 --> 01:19:55,533 de sihire inanmıyordum ama yine 1559 01:19:55,600 --> 01:19:57,000 de bir şekilde büyü bilinçaltıma 1560 01:19:57,033 --> 01:19:58,967 girdi ve şimdi bundan kurtulmak 1561 01:19:59,000 --> 01:20:04,000 için ona inanmak zorunda kalacağım. 1562 01:20:06,967 --> 01:20:11,600 LOS ANGELES, KALİFORNİYA, AMERİKA 1563 01:20:11,667 --> 01:20:13,700 BİRLEŞİK DEVLETLERİ Uyarılarınıza rağmen... 1564 01:20:13,767 --> 01:20:18,033 - Evet ? - Bana küfretmeye 1565 01:20:18,066 --> 01:20:23,066 hazır bir değil iki kişi buldum. 1566 01:20:23,400 --> 01:20:25,266 - Bu yüzden bizi brujo olarak 1567 01:20:25,300 --> 01:20:26,300 görüyorlar, deli olduğumuzu düşünüyorlar. 1568 01:20:26,367 --> 01:20:29,000 - Bu doğru ama nedenini anlamıyorum. 1569 01:20:29,066 --> 01:20:32,066 - Yanlış gitmeye başlayan şeylerin 1570 01:20:32,100 --> 01:20:34,367 bir listesi varmış gibi hissediyorum. 1571 01:20:34,400 --> 01:20:37,500 Bana yapılanların bazı 1572 01:20:37,533 --> 01:20:41,166 fotoğraflarını yanımda getirdim. 1573 01:20:41,200 --> 01:20:43,033 - İlk önce seni şu tabut 1574 01:20:43,066 --> 01:20:46,533 çivilerinden biriyle bağlayacağız. 1575 01:20:46,567 --> 01:20:51,133 RAB seni verem, ateş, iltihap ve 1576 01:20:51,166 --> 01:20:53,867 şiddetli yanmayla vuracak ve sen 1577 01:20:53,900 --> 01:20:56,734 yok oluncaya kadar seni takip edecek. 1578 01:20:56,767 --> 01:20:59,300 Rab seni dizlerinin ve 1579 01:20:59,367 --> 01:21:02,066 bacaklarının üzerine vuracak. 1580 01:21:03,967 --> 01:21:07,467 Ve seni yok edinceye kadar 1581 01:21:07,500 --> 01:21:09,834 boynunuza demir boyunduruk geçirecek. 1582 01:21:09,867 --> 01:21:11,166 - Vay. 1583 01:21:11,200 --> 01:21:12,767 - Kahretsin! 1584 01:21:12,834 --> 01:21:14,333 - Yaklaşık altı ay önceydi ve 1585 01:21:14,367 --> 01:21:16,600 benim için kesinlikle bazı şeyler oldu. 1586 01:21:16,634 --> 01:21:18,333 -Bu rüyalarında mı olmaya başladı? 1587 01:21:18,367 --> 01:21:21,934 - Evet, şu anda oldukça şiddetli kabuslar görüyorum. 1588 01:21:21,967 --> 01:21:23,467 - Hiçbir uzvunuzu kaybetmediniz 1589 01:21:23,500 --> 01:21:25,300 ya da o zamandan beri herhangi bir şey, değil mi? 1590 01:21:25,333 --> 01:21:29,700 - Hayır, dizimin başına 1591 01:21:29,734 --> 01:21:32,834 gelenlerden beş altı hafta 1592 01:21:32,867 --> 01:21:35,800 sonra dikiş atmak zorunda kaldım. 1593 01:21:35,834 --> 01:21:36,634 - Korkunç. 1594 01:21:36,667 --> 01:21:39,133 - Ama dizde bitmiyor, devam ediyor. 1595 01:21:39,166 --> 01:21:40,433 - Kısa kesmezsen kötüleşebilir. 1596 01:21:40,467 --> 01:21:41,934 .. - Çok 1597 01:21:41,967 --> 01:21:43,300 fiziksel olmaya başlayacak. - Evet. 1598 01:21:43,333 --> 01:21:44,867 - Belki de orada durmalıydım. 1599 01:21:44,934 --> 01:21:47,700 Meksika'da çalışmalarını özellikle 1600 01:21:47,734 --> 01:21:51,600 Şeytan'la aynı hizaya getiren bir brujo buldum. 1601 01:21:51,634 --> 01:21:54,767 İsteğimi yazıp Şeytan'a 1602 01:21:54,800 --> 01:21:56,834 çok özel bir yere teslim 1603 01:21:56,867 --> 01:21:58,600 etmem gerektiğini söyledi. 1604 01:21:58,634 --> 01:22:01,367 Yaptım ve onun kan bağı vardı. 1605 01:22:01,400 --> 01:22:02,533 - Kan bağına sahip olmak 1606 01:22:02,600 --> 01:22:04,066 işleri geri almayı kolaylaştırmaz. 1607 01:22:07,033 --> 01:22:09,967 DENEYİMİ YAŞAYACAKSINIZ HAYATINIZDAKİ AYRILIĞIN. 1608 01:22:10,967 --> 01:22:14,767 ŞEYTAN İLE ANLAŞMA YAPMAK İÇİN BURADASINIZ. 1609 01:22:14,834 --> 01:22:17,066 - [Liam] Şeytan, bu benim isteğim, alçakgönüllülükle 1610 01:22:17,100 --> 01:22:20,734 bunu sana sunuyorum ve teşekkür ediyorum. 1611 01:22:20,767 --> 01:22:24,133 ŞİMDİ BU ANLAŞMAYI YAPIYORUZ LORD ŞEYTAN. 1612 01:22:24,166 --> 01:22:28,867 ONU BU KANLA BAĞLIYORUZ, SENİN MÜHRÜNLE İŞARETLİYORUM. 1613 01:22:28,900 --> 01:22:30,400 - Seni işaretledi. 1614 01:22:33,266 --> 01:22:37,066 Bunda işaretlendin 1615 01:22:37,100 --> 01:22:39,500 ve bu senin isteğin, yani... 1616 01:22:39,567 --> 01:22:41,433 - Sadece lanet değil ömür boyu, 1617 01:22:41,467 --> 01:22:43,166 ama bundan sonra bu senin hayatın olacak. 1618 01:22:43,200 --> 01:22:44,600 Temelde bunu duydum. 1619 01:22:44,667 --> 01:22:46,533 - Sorun şu ki ona yaklaşıyorsun 1620 01:22:46,567 --> 01:22:47,700 el çabukluğu gibi, 1621 01:22:47,734 --> 01:22:50,867 ve bu eylemin saygısız olduğunu. 1622 01:22:50,900 --> 01:22:53,634 Ve bunun için bir tokat yiyebilirsin, 1623 01:22:53,667 --> 01:22:56,133 ya da aramızda kavga çıkabilir. 1624 01:22:56,166 --> 01:22:59,667 Dürüst olmak gerekirse, inancı bulmanız gerekeceğini bilin 1625 01:22:59,700 --> 01:23:03,100 bunu geri almak için ne yapmaya çalışacaksınız. 1626 01:23:03,133 --> 01:23:06,033 Bunu geri almanın anahtarı sen olacaksın. 1627 01:23:06,066 --> 01:23:07,033 - Elbette. 1628 01:23:33,400 --> 01:23:34,567 - Tamam, hazır mısın? 1629 01:23:34,600 --> 01:23:36,734 - Öyleyim. - Pekâlâ, benimle gel. 1630 01:23:40,400 --> 01:23:44,767 - Bir sana, üç sana. 1631 01:23:46,700 --> 01:23:47,934 benim için yeni. 1632 01:23:54,333 --> 01:23:57,467 Biri dünya için, biri senin için. 1633 01:23:59,266 --> 01:24:00,433 Bir tane sana 1634 01:24:01,867 --> 01:24:06,400 üçü sana ve dokuzu bana. 1635 01:24:06,433 --> 01:24:07,900 Psişik koruma. 1636 01:24:07,934 --> 01:24:09,266 - Her kişi girdiğinde, 1637 01:24:09,300 --> 01:24:13,033 ona bir bozuk para verirsin. 1638 01:24:13,066 --> 01:24:14,400 Üçü senin için 1639 01:24:16,867 --> 01:24:18,300 ve benim için yeni. 1640 01:24:23,133 --> 01:24:24,667 Ödemenizi kabul edin. 1641 01:24:31,333 --> 01:24:36,333 Dokuz benim. 1642 01:24:37,100 --> 01:24:39,467 - Bu iş için ödemenizi kabul ediyorum. 1643 01:24:46,300 --> 01:24:51,033 Sözleşme yapmak için burada toplandık 1644 01:24:51,066 --> 01:24:53,467 Liam'a göre meşru sebepler. 1645 01:24:53,500 --> 01:24:55,066 Bence aptaldı 1646 01:24:55,100 --> 01:24:56,767 ama biz bunu geri almak için buradayız. 1647 01:25:02,100 --> 01:25:06,533 Tanrılarımı çağırıyorum Croman, 1648 01:25:07,367 --> 01:25:09,433 damarlarımdaki kanı duy 1649 01:25:09,467 --> 01:25:12,200 ve antik sunaklarda yaptığım Kemikleri tanıyın. 1650 01:25:13,166 --> 01:25:15,734 Tanıklara, kara ruhlara ve 1651 01:25:15,767 --> 01:25:17,233 beyazlara, kızıl ruhlara ve 1652 01:25:17,300 --> 01:25:18,767 grilere, karışmaya, karışmaya, 1653 01:25:18,800 --> 01:25:21,166 karışmaya, dışarı, dışarı, 1654 01:25:21,200 --> 01:25:23,533 dışarıda ve çevresinde, içeride 1655 01:25:23,567 --> 01:25:26,333 bir dünya ve dışarıda bir 1656 01:25:26,367 --> 01:25:28,767 dünya, içeride bir dünya ve 1657 01:25:28,800 --> 01:25:30,967 dışarıda bir dünya, iyiler 1658 01:25:31,000 --> 01:25:33,000 içeride kalsın, kötüler dışarıda kalsın diye çağırıyorum. 1659 01:25:37,834 --> 01:25:40,867 Liam'a iki lanet konuldu. 1660 01:25:42,033 --> 01:25:45,634 İlki iptal edilmek üzere yapıldı. 1661 01:25:46,934 --> 01:25:49,033 Liam'ın hizmetinde, 1662 01:25:49,100 --> 01:25:50,667 Şu anda, 1663 01:25:53,400 --> 01:25:55,900 Bu laneti, bu laneti bozuyorum. 1664 01:25:56,767 --> 01:25:58,166 İyi kapalı. 1665 01:26:09,467 --> 01:26:12,100 Çözün ve temizleyin. 1666 01:26:12,133 --> 01:26:14,233 Parçala, parçala, 1667 01:26:14,266 --> 01:26:16,266 onu parçalara ayır. 1668 01:26:16,300 --> 01:26:18,100 Orağı alın, birkaç iplik kesin, 1669 01:26:18,133 --> 01:26:23,133 kumaşı kesin, çıkarın, kesin, 1670 01:26:23,734 --> 01:26:27,266 seni kurtaran kişiye bereket ver. 1671 01:26:27,300 --> 01:26:30,000 Görevini yaptığını bilin. 1672 01:26:34,634 --> 01:26:36,834 - Bana bu deneyimi yaşattığın için teşekkür ederim. 1673 01:26:36,867 --> 01:26:38,300 Ama bittiği için mutluyum. 1674 01:26:38,367 --> 01:26:40,867 Bitti ve bitti. 1675 01:26:47,433 --> 01:26:48,900 - Bir sonraki daha zor 1676 01:26:51,333 --> 01:26:52,333 karbon tel. 1677 01:27:07,333 --> 01:27:10,500 - Sana düşmüş melek diyorum. 1678 01:27:10,533 --> 01:27:14,900 şimdi kapatılmasını istediği sözleşme, 1679 01:27:15,900 --> 01:27:17,800 topladığı bilgi, 1680 01:27:17,834 --> 01:27:20,367 onların doğru olduğunu biliyor, 1681 01:27:20,400 --> 01:27:22,867 ve yaptığı bu çalışma sayesinde, 1682 01:27:22,900 --> 01:27:26,100 bu bilgisini dünyayla paylaşacak. 1683 01:27:26,133 --> 01:27:30,000 Bunun için bu anlaşmanın tanınmasını istiyor. 1684 01:27:30,033 --> 01:27:33,600 tamamlanarak kurulur. 1685 01:27:33,634 --> 01:27:34,967 Aynada kendinize bakın ve bu 1686 01:27:35,033 --> 01:27:38,233 anlaşmanın yerine getirilmesi hakkında konuşun. 1687 01:27:38,266 --> 01:27:40,433 Bunun doğru olduğunu biliyor musun Liam? 1688 01:27:40,500 --> 01:27:42,767 - Evet, bunun doğru olduğunu biliyorum. 1689 01:27:42,834 --> 01:27:44,834 Gücü tanıyorum. 1690 01:27:44,867 --> 01:27:46,467 Yeterince yaşadım. 1691 01:27:46,500 --> 01:27:47,600 - Hazırsın. 1692 01:27:47,667 --> 01:27:48,667 - Ben hazırım. 1693 01:27:48,700 --> 01:27:51,166 Tamamen bitti, bitti. 1694 01:27:51,233 --> 01:27:53,166 Bu iş bitti. 1695 01:27:53,200 --> 01:27:56,767 - Bu mağaraya girip bu anlaşmayı 1696 01:27:56,800 --> 01:27:58,300 yaptığınız günü görüyor musunuz? 1697 01:27:58,333 --> 01:27:59,533 - Evet. 1698 01:27:59,567 --> 01:28:03,700 - İtin, itin, anlaşmayı hissediyor musunuz? 1699 01:28:03,767 --> 01:28:04,767 - Evet hissediyorum. 1700 01:28:04,800 --> 01:28:06,166 - Önünde görüyor musun? 1701 01:28:06,233 --> 01:28:08,266 - Görüyorum, evet bu enerjiyi hissettim. 1702 01:28:08,333 --> 01:28:09,467 - Şimdi hissediyor musun? 1703 01:28:09,533 --> 01:28:10,367 - Hissediyorum, evet. 1704 01:28:10,433 --> 01:28:12,266 - Şimdi bağları kes. 1705 01:28:12,300 --> 01:28:13,533 Bunları birer birer ayırın. 1706 01:28:13,567 --> 01:28:15,066 Onları parçalara ayırın. 1707 01:28:15,100 --> 01:28:16,667 - Ben bu bağları 1708 01:28:16,700 --> 01:28:18,266 kırdım, bu bağları kırdım. 1709 01:28:18,300 --> 01:28:19,533 - Şeref ve saygıyla. 1710 01:28:19,567 --> 01:28:21,233 - Şeref ve saygıyla. 1711 01:28:21,266 --> 01:28:22,967 - İçinizde bağlantılı olan her şeyin 1712 01:28:23,000 --> 01:28:25,500 artık bu aynada bağlantılı olduğunu hissedin. 1713 01:28:25,533 --> 01:28:26,433 - Nefesini kullan. 1714 01:28:28,700 --> 01:28:29,500 - Tekrar. 1715 01:28:29,533 --> 01:28:31,667 - Kükreme, kükreme. 1716 01:28:31,700 --> 01:28:34,800 - Kükreme! 1717 01:28:36,333 --> 01:28:38,066 - Evet. - Hadi, it. 1718 01:28:38,133 --> 01:28:40,500 - İTMEK ? 1719 01:28:40,533 --> 01:28:45,467 - İçeri itin ve kapatın. 1720 01:28:48,567 --> 01:28:50,333 - Evet ! - Evet ! 1721 01:28:53,600 --> 01:28:54,367 - Bitti mi? - Evet ! 1722 01:28:54,433 --> 01:28:56,600 - Bitti, koy onu. 1723 01:28:56,667 --> 01:28:59,100 Eller kazanın kenarında. 1724 01:29:04,634 --> 01:29:05,967 - Tamam, bitti. 1725 01:29:08,333 --> 01:29:09,433 - İTMEK ! 1726 01:29:16,200 --> 01:29:17,934 - İTMEK ! 1727 01:29:17,967 --> 01:29:20,333 Başka bir sözleşme yoktur. 1728 01:29:20,367 --> 01:29:22,266 Her şey yerine yerleştirildi. 1729 01:29:22,300 --> 01:29:23,900 Şimdi bunu yırtıp içine koy. 1730 01:29:25,000 --> 01:29:26,433 - [Liam] Sözleşme bitti. 1731 01:29:26,467 --> 01:29:28,634 - İTMEK ! 1732 01:29:28,667 --> 01:29:30,133 - [Griffin] Bana verdiklerini 1733 01:29:30,166 --> 01:29:31,867 sana şeref ve saygıyla iade ediyorum. 1734 01:29:31,900 --> 01:29:33,233 - Tüm şeref ve saygımla, 1735 01:29:33,266 --> 01:29:35,166 Bana verdiğini sana geri veriyorum. 1736 01:29:41,800 --> 01:29:43,367 - [Griffin] Aşağı! 1737 01:29:49,367 --> 01:29:51,300 Gözlerini kullan, 1738 01:29:51,333 --> 01:29:52,634 gördüğün gerçek olsun. 1739 01:29:54,600 --> 01:29:59,033 Ah, işte bu, sonunda bitti. 1740 01:30:01,000 --> 01:30:03,066 Herkes iyi mi? - Evet ! 1741 01:30:03,100 --> 01:30:05,333 - Bitti, bitti, bitti ve bitti mi? 1742 01:30:05,367 --> 01:30:08,100 - [Ritüalist] Bitti! 1743 01:30:08,133 --> 01:30:11,567 ♪ Yolu olan ♪ - Liam, kalk. 1744 01:30:11,634 --> 01:30:12,800 Baş aşağı, eller uzanmış. 1745 01:30:12,834 --> 01:30:16,166 ♪ Yolu olan ♪ 1746 01:30:16,200 --> 01:30:17,166 Ve kök. 1747 01:30:17,233 --> 01:30:22,233 ♪ Yolu olan ♪ 1748 01:30:22,433 --> 01:30:25,300 ♪ Yolu olan ♪ 1749 01:30:25,333 --> 01:30:28,734 ♪ Yolu olan ♪ 1750 01:30:28,767 --> 01:30:31,467 ♪ Yolu olan ♪ 1751 01:30:31,500 --> 01:30:36,500 ♪ Yolu olan ♪ 1752 01:30:36,834 --> 01:30:41,634 ♪ Yolu olan ♪ 1753 01:30:41,667 --> 01:30:44,133 ♪ Yolu olan ♪ 1754 01:30:44,166 --> 01:30:47,000 ♪ Yolu olan ♪ 1755 01:30:47,066 --> 01:30:50,133 ♪ Yolu olan ♪ 1756 01:30:50,166 --> 01:30:55,166 ♪ Yolu olan ♪ 1757 01:30:56,567 --> 01:31:01,567 ♪ Yolu olan ♪ 1758 01:31:02,834 --> 01:31:07,834 ♪ Yolu olan ♪ 1759 01:31:09,300 --> 01:31:14,300 ♪ Yolu olan ♪ 1760 01:31:17,934 --> 01:31:20,834 LOS ANGELES BEŞ HAFTA SONRA - 1761 01:31:20,867 --> 01:31:25,867 Lanetlenmemin üzerinden altı ay geçti. 1762 01:31:26,033 --> 01:31:29,400 - Altı ay mı? - Arındım. 1763 01:31:29,433 --> 01:31:32,000 - Nasıl hissediyorsun? - Kendimi çok daha iyi hissediyorum. 1764 01:31:32,066 --> 01:31:33,767 - Gerçekten ? - Evet, 1765 01:31:33,834 --> 01:31:35,300 daha iyi uyumaya başlıyorum. 1766 01:31:35,333 --> 01:31:37,333 - Güzel. 1767 01:31:37,367 --> 01:31:40,367 - Ama sanırım tüm bunlar 1768 01:31:40,400 --> 01:31:41,567 biraz kafamı karıştırdı. 1769 01:31:41,600 --> 01:31:43,567 Nihayet muayenemin ve kan 1770 01:31:43,600 --> 01:31:47,634 tahlillerimin sonuçlarını aldım. 1771 01:31:47,667 --> 01:31:49,834 Henüz onları açmadım. 1772 01:31:51,800 --> 01:31:53,266 Şu sıralar biraz gerginim. 1773 01:31:53,333 --> 01:31:55,000 - Gerçekten ? - Evet. 1774 01:31:56,100 --> 01:31:58,667 Tamam, ailemde görülen bazı kanser 1775 01:31:58,734 --> 01:32:00,800 türleri için bazı tarama testleri yaptık. 1776 01:32:10,367 --> 01:32:12,533 Ve testler normal. 1777 01:32:13,433 --> 01:32:16,400 - Bu iyi, peki sen nasıl hissediyorsun? 1778 01:32:16,467 --> 01:32:19,333 - Dürüst olmak gerekirse, bu gerçekten rahatlattı. 1779 01:32:19,367 --> 01:32:22,467 - Bunun için endişeleniyordun. - Evet. 1780 01:32:23,900 --> 01:32:26,266 - Sana bu kadar ağır geldiğini bilmiyordum. 1781 01:32:26,333 --> 01:32:30,533 - Evet, rüyalar ve diğer her şeyle birlikte 1782 01:32:30,567 --> 01:32:35,533 birdenbire ne yapmış olabileceğimden ve bunun 1783 01:32:35,567 --> 01:32:38,400 sizin ve bizim için ne anlama geleceğinden korkmaya başladım. 1784 01:32:38,433 --> 01:32:39,967 Büyük bir hata mı yaptım 1785 01:32:40,000 --> 01:32:42,100 diye endişelenmeye başladım. 1786 01:32:45,033 --> 01:32:47,834 - İyi misin? - Evet, her şey yolunda. 1787 01:32:47,867 --> 01:32:51,967 - Harika. - Yanlış bir şey yok. 1788 01:32:52,000 --> 01:32:52,834 - İYİ. 1789 01:33:01,000 --> 01:33:02,867 - Bence sihir gerçekten gerçek. 1790 01:33:02,900 --> 01:33:04,767 Ölçülebilir mi bilmiyorum, 1791 01:33:04,800 --> 01:33:05,900 bu başka bir şey. 1792 01:33:05,967 --> 01:33:08,066 ve sonra neyle ölçülmeli? 1793 01:33:08,100 --> 01:33:12,433 Ama kanıtlanabilir, etkilidir. 1794 01:33:12,467 --> 01:33:14,000 Bir bakıma onu, neredeyse kültürü 1795 01:33:14,066 --> 01:33:16,500 tanımladığım gibi, insanı oluşturan bu 1796 01:33:16,533 --> 01:33:19,667 karmaşık bütün olarak tanımlamak istiyorum. 1797 01:33:19,700 --> 01:33:20,967 - Büyünün kökü özgür 1798 01:33:21,000 --> 01:33:22,800 iradeyi kullanma yeteneğidir. 1799 01:33:22,834 --> 01:33:24,500 Bugün yaptığımız eylemlerle 1800 01:33:24,533 --> 01:33:26,467 gelecekte belirli değişiklikler 1801 01:33:26,500 --> 01:33:29,734 yaratmak için özgür irademizi kullanırız. 1802 01:33:29,767 --> 01:33:31,834 İlahi ruhlarla ilişkimiz, 1803 01:33:31,867 --> 01:33:33,567 diğer dini sistemlerdeki 1804 01:33:33,600 --> 01:33:35,100 çoğu insanın sahip 1805 01:33:35,133 --> 01:33:38,000 olduğundan çok daha dinamiktir. 1806 01:33:38,066 --> 01:33:39,600 BÜYÜCÜLÜĞÜN ŞEYTANİ 1807 01:33:39,634 --> 01:33:41,500 OLDUĞUNU DÜŞÜNEN İNSANLAR VAR. 1808 01:33:41,533 --> 01:33:44,100 GERÇEKTE BİR ŞAMANI ZİYARET ETMEK 1809 01:33:44,133 --> 01:33:46,133 KORKULARIMIZLA YÜZLEŞMEK DEMEKTİR. 1810 01:33:46,200 --> 01:33:49,200 BİZ İNSANLARI 1811 01:33:49,233 --> 01:33:52,266 KORKULARINDAN, 1812 01:33:52,333 --> 01:33:54,500 KABUSLARINDAN VE OLUMSUZ FİKİRLERİNDEN KURTARIYORUZ. 1813 01:33:54,533 --> 01:33:56,567 BU BİR İNANÇ SORUNUDUR, 1814 01:33:56,600 --> 01:34:00,200 İNANÇ BAŞARILI İÇİN ÇOK ÖNEMLİDİR. 1815 01:34:01,166 --> 01:34:03,800 - Oldukça inanılmaz şeyler 1816 01:34:03,834 --> 01:34:05,000 yapabilir miyiz ve yaptık mı? 1817 01:34:05,033 --> 01:34:07,500 Kesinlikle ama sihirli bir değneğim yok. 1818 01:34:07,533 --> 01:34:09,700 Bir gecede hayatını düzeltmeyeceğim. 1819 01:34:09,734 --> 01:34:12,600 özellikle kendinize yatırım yapmazsanız. 1820 01:34:12,634 --> 01:34:14,834 Rollerini dikkate almazlar, 1821 01:34:14,867 --> 01:34:19,200 hayattaki sorumluluklarını 1822 01:34:19,233 --> 01:34:21,900 onlar için kim ortaya çıktı? 1823 01:34:21,934 --> 01:34:25,266 - Bunun kötü olduğunu düşünenlere ne diyeceğim? 1824 01:34:25,300 --> 01:34:26,834 Geri gitmek 1825 01:34:26,867 --> 01:34:29,467 ve her düşünceyi sorgula 1826 01:34:29,533 --> 01:34:32,834 Bunlar size bir kişi olarak empoze edilmiştir. 1827 01:34:32,867 --> 01:34:35,600 Zihniniz sizin gerçekliğinizdir. 1828 01:34:35,634 --> 01:34:37,667 Neyi içeri almaya karar veriyorsun 1829 01:34:37,734 --> 01:34:39,300 ve bırakmaya karar verdiğin şey 1830 01:34:39,333 --> 01:34:42,700 etrafınızdaki dünyayı şekillendirir. 1831 01:34:49,200 --> 01:34:50,934 - [Liam] Bakmaya gittim 1832 01:34:51,000 --> 01:34:53,033 büyünün sırları, 1833 01:34:53,100 --> 01:34:56,433 ve zihnimizin gerçekliğimizi şekillendirdiğini keşfettim 1834 01:34:56,467 --> 01:34:58,900 belki de hala ötesine geçen bir şekilde 1835 01:34:58,934 --> 01:35:00,800 anlayışımız. 1836 01:35:02,667 --> 01:35:05,467 Belki sadece inanmak istiyorum 1837 01:35:05,500 --> 01:35:08,934 ama bana sihir gibi görünüyor. 1838 01:35:36,300 --> 01:35:40,600 YAZAN, YÖNETEN VE YAPIMCI LIAM LE GUILLOU 1839 01:35:43,400 --> 01:35:47,266 FOTOĞRAF DİREKTÖRÜ BLAKE HORN 1840 01:35:49,734 --> 01:35:53,500 EK FOTOĞRAFÇILIK SAM ROSENTHAL 1841 01:35:56,333 --> 01:36:01,100 YÖNETİCİ YAPIMCI MICHAL STEVEN ROBBINS 1842 01:36:02,600 --> 01:36:07,600 LIAM LE GUILLOU A LANETLİ ADAM'IN FİLMİ 1843 01:36:10,700 --> 01:36:13,367 DANIŞMAN YAPIMCI NIGEL LEVY 1844 01:36:17,767 --> 01:36:21,367 ÇEKİM YERİ YAPIMCISI – HİNDİSTAN: ROHIT GHANDI 1845 01:36:21,400 --> 01:36:26,300 ÇEKİM YERİ YAPIMCISI MEKSİKA ALEJANDRO SOLAR LUNA 1846 01:36:27,734 --> 01:36:32,734 ANA KATKIDA BULUNANLAR 1847 01:36:37,900 --> 01:36:42,900 CED CADI TOPLANTISI 1848 01:36:49,266 --> 01:36:53,433 ♪ Yolu olan ♪ 1849 01:36:53,467 --> 01:36:58,133 ♪ Yolu olan ♪ 1850 01:36:58,200 --> 01:37:03,200 ♪ Yolu olan ♪ 1851 01:37:03,300 --> 01:37:08,300 ♪ Yolu olan ♪ 1852 01:37:09,200 --> 01:37:12,634 ♪ Yolu olan ♪ 1853 01:37:12,667 --> 01:37:15,700 ♪ Yolu olan ♪ 1854 01:37:15,734 --> 01:37:18,967 ♪ Yolu olan ♪ 1855 01:37:19,033 --> 01:37:24,033 ♪ Yolu olan ♪ 1856 01:37:25,333 --> 01:37:30,333 ♪ Yolu olan ♪ 1857 01:37:32,900 --> 01:37:36,066 ÜRETEN 1858 01:37:36,100 --> 01:37:39,533 DESTEĞİYLE ÜRETİLDİ 1859 01:37:41,567 --> 01:37:42,567 BU FİLMİN MÜLKİYETİ TELİF HAKKI KORUNMAKTADIR 1860 01:37:42,600 --> 01:37:43,467 VE DİĞER UYGULANACAK YASALAR AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ'NDE 1861 01:37:43,500 --> 01:37:44,300 VE DİĞER ÜLKELERDE. 1862 01:37:44,333 --> 01:37:45,333 YETKİSİZ HERHANGİ BİR ÇOĞALTILMASI, 1863 01:37:45,367 --> 01:37:46,333 DAĞITIM VEYA SERGİ BU FİLMDEN İZİN ALINMAMIŞTIR 1864 01:37:46,367 --> 01:37:47,333 YASAKTIR 1865 01:37:47,400 --> 01:37:48,533 VE HUKUKİ kovuşturmanın yanı sıra 1866 01:37:48,567 --> 01:37:49,900 cezai kovuşturmaya da yol açabilir. 1867 01:37:49,967 --> 01:37:52,400 2025 LANETLİ ADAM MEDYA LLC. HER HAKKI SAKLIDIR. 137845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.