All language subtitles for 33-Th

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,360 --> 00:00:08,620 Et maintenant, mesdames et messieurs, nous rendons l 'antenne au plus grand 2 00:00:08,620 --> 00:00:11,680 thérapeute sexuel de la radio, Florence Nightingale. 3 00:00:13,040 --> 00:00:17,200 Quelle magnifique bande magnétique envoyée par une de mes auditrices, qui l 4 00:00:17,200 --> 00:00:21,260 'enregistrait au cours de sa première expérience anal, quand par accident, 5 00:00:21,260 --> 00:00:23,820 a mis de la crème al chipon au lieu de la margarine. 6 00:00:24,840 --> 00:00:27,160 À qui le tour? À moi, à moi, madame. 7 00:00:31,690 --> 00:00:35,610 J 'ai un gros problème et croyez -moi, j 'en suis malade. Selon ma réputation, j 8 00:00:35,610 --> 00:00:37,490 'ai quelque part un remède pour toute maladie. 9 00:00:37,890 --> 00:00:39,590 Il faut que je taille une pipe et une bonne. 10 00:00:39,930 --> 00:00:41,290 Tout de suite. Tout de suite. 11 00:00:41,490 --> 00:00:45,910 Pourquoi? J 'ai un rendez -vous pour déjeuner et je me connais trop bien, je 12 00:00:45,910 --> 00:00:49,330 résisterai pas. Je boufferai tout ce qu 'on me servira à gogo et ça me fera 13 00:00:49,330 --> 00:00:50,910 grossir. Ah oui, 14 00:00:51,670 --> 00:00:53,490 c 'est que pour vous, vous n 'ayez plus faim. 15 00:00:54,030 --> 00:00:56,070 Alors, messieurs, un volontaire pour une pipe? 16 00:00:56,730 --> 00:00:58,390 Oui, oui, moi, s 'il vous plaît, moi. 17 00:00:59,530 --> 00:01:03,110 Eh bien, restons à l 'écoute pendant que cette ravissante jeune femme prend son 18 00:01:03,110 --> 00:01:04,550 goûter en musique. 19 00:01:07,390 --> 00:01:13,690 C 'est 20 00:01:13,690 --> 00:01:14,690 magnifique. 21 00:04:15,080 --> 00:04:16,080 Here we go. 22 00:06:38,380 --> 00:06:39,380 This is me. 23 00:07:18,840 --> 00:07:21,640 Thank you. 24 00:09:20,460 --> 00:09:23,580 Je croyais que celle -ci serait la plus difficile des lettres que j 'aurais à 25 00:09:23,580 --> 00:09:28,360 écrire. Mais le Wall Street Journal devant moi ce matin, subitement, l 'a 26 00:09:28,360 --> 00:09:29,360 plus facile. 27 00:09:32,700 --> 00:09:36,280 C 'est aujourd 'hui le jour où je vais finalement appartenir à moi -même. 28 00:09:36,800 --> 00:09:41,320 Le jour où je n 'aurai plus à te dire quand tu rentres, Hello Chouchou, et 29 00:09:41,320 --> 00:09:42,320 ensuite t 'embrasser. 30 00:09:43,140 --> 00:09:46,280 Tu sais, je ne veux plus dire Hello Chouchou, plus jamais. 31 00:09:46,940 --> 00:09:48,720 Il me reste coincé dans la gorge. 32 00:09:49,160 --> 00:09:50,560 Comme tant de choses ces jours -ci. 33 00:09:51,000 --> 00:09:53,080 Avant j 'aimais le dire, plus maintenant. 34 00:09:54,000 --> 00:09:55,500 Veux -tu savoir ce que je vais faire? 35 00:09:56,260 --> 00:09:59,660 Alors pour commencer, je vais sortir sans avoir mis de slip. 36 00:10:00,040 --> 00:10:01,800 Et ça pour la première fois de ma vie. 37 00:10:02,160 --> 00:10:07,020 Et à 10h, ma journée commencera vraiment. Car j 'ai un rendez -vous 38 00:10:07,020 --> 00:10:10,340 cette heure -là avec, tu ne vas pas le croire, une autre femme. 39 00:10:10,760 --> 00:10:15,340 Je ne suis ni folle ni malade. Je suis tout simplement insatisfaite. 40 00:10:15,560 --> 00:10:18,540 Je n 'aurai qu 'une heure de 10 à 11 avec elle. 41 00:10:19,230 --> 00:10:22,490 N 'as -tu jamais soupçonné que les pensées pareilles me rongeaient le cœur? 42 00:10:23,930 --> 00:10:27,250 Je ne sais pas si je vais réussir ce coup, mais je dois le tenter. 43 00:10:27,850 --> 00:10:31,050 Y a -t -il une chance que tu me comprennes, comme je l 'espère tant? 44 00:10:31,490 --> 00:10:33,030 J 'ai besoin de me sentir libre. 45 00:10:33,250 --> 00:10:38,430 Je ne peux pas dire quand ou si je rentrerai. Ne m 'attends pas, signé, 46 00:11:22,030 --> 00:11:23,030 I don't understand. 47 00:12:05,640 --> 00:12:06,640 Bye. 48 00:13:19,490 --> 00:13:20,630 Thank you. 49 00:14:03,920 --> 00:14:04,920 Oh, really? 50 00:16:09,720 --> 00:16:11,680 Chérie, à quelle avance tu rentrais ce soir? 51 00:16:12,020 --> 00:16:13,020 Très tôt. 52 00:16:13,680 --> 00:16:16,140 Et je t 'amènerai quelque chose de particulièrement spécial. 53 00:16:23,160 --> 00:16:24,160 Passe une bonne journée. 54 00:16:24,400 --> 00:16:25,199 Toi aussi. 55 00:16:25,200 --> 00:16:26,200 A tout à l 'heure. 56 00:17:35,310 --> 00:17:37,250 C 'est moi qui ai pris le rendez -vous pour 10 heures. 57 00:17:37,890 --> 00:17:38,890 Oui. 58 00:17:40,090 --> 00:17:41,890 Alors, que puis -je faire pour toi? 59 00:17:50,550 --> 00:17:51,550 Tu es mariée? 60 00:17:54,070 --> 00:17:55,070 Oui. 61 00:17:55,590 --> 00:17:56,650 Et tu t 'ennuies? 62 00:17:58,930 --> 00:17:59,930 Oui. 63 00:18:00,890 --> 00:18:02,930 Et tu veux goûter un peu à la vie? 64 00:18:04,720 --> 00:18:05,720 I want to free myself. 65 00:18:06,300 --> 00:18:07,720 You're not a slave, darling. 66 00:18:08,400 --> 00:18:10,020 You don't know the story of Abraham Lincoln. 67 00:18:14,060 --> 00:18:15,460 Relax and tell me everything. 68 00:18:16,740 --> 00:18:22,880 I want to have an experience with... with someone of the same sex. 69 00:18:23,940 --> 00:18:25,240 You seem very nervous. 70 00:18:25,820 --> 00:18:26,880 It's because I am. 71 00:18:28,660 --> 00:18:30,280 You can put your things over there. 72 00:19:02,459 --> 00:19:06,540 Relax. My astrologer was right. 73 00:19:06,740 --> 00:19:07,740 In what? 74 00:19:08,360 --> 00:19:13,440 He said that I would be very stimulated by the first of my clients. 75 00:19:14,720 --> 00:19:19,560 Are you excited? 76 00:19:20,900 --> 00:19:21,900 Yes. 77 00:19:23,700 --> 00:19:25,480 I think it's your hair. 78 00:19:44,780 --> 00:19:46,460 Tu me rends follement nerveuse. 79 00:19:46,760 --> 00:19:49,280 Vraiment? Et toi, vous êtes nerveuse? 80 00:19:53,940 --> 00:19:55,220 Très nerveuse. 81 00:21:10,510 --> 00:21:11,510 Bye. 82 00:22:03,080 --> 00:22:04,640 What? What? 83 00:24:19,689 --> 00:24:22,810 I don't know. 84 00:24:39,820 --> 00:24:40,880 Don't be disappointed. 85 00:24:41,360 --> 00:24:43,000 Can I come back to see you tonight? 86 00:24:43,900 --> 00:24:45,600 No, not tonight. 87 00:24:46,060 --> 00:24:47,960 My profession takes me all day. 88 00:24:48,280 --> 00:24:51,020 But the nights are reserved for my Jules. 89 00:25:13,390 --> 00:25:14,630 Florence Nightingale. 90 00:25:46,660 --> 00:25:47,660 Numéro 9. 91 00:25:47,780 --> 00:25:48,920 C 'est moi, c 'est moi. 92 00:25:52,440 --> 00:25:53,840 Alors, que puis -je pour toi? 93 00:25:54,100 --> 00:25:57,840 Miss Nightingale, depuis que j 'ai entendu votre voix, je meurs d 'envie de 94 00:25:57,840 --> 00:25:58,840 enculer. 95 00:25:59,680 --> 00:26:00,980 Bien sûr, baby. 96 00:26:01,700 --> 00:26:04,940 Comment refuser un beau parleur comme toi? 97 00:26:11,440 --> 00:26:15,520 Florence Nightingale va être maintenant bien fourrée par notre autre numéro 9. 98 00:26:22,940 --> 00:26:24,320 Oh, yeah. 99 00:26:24,980 --> 00:26:26,680 Oh, yeah. Oh, yeah. 100 00:26:27,140 --> 00:26:31,880 Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 101 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Oh, yeah. 102 00:27:01,959 --> 00:27:03,360 Oh. Oh. 103 00:27:22,770 --> 00:27:23,770 Oh, come on. 104 00:28:51,150 --> 00:28:55,690 Une double joie. Non seulement un plaisir, mais quelle aide pour se tenir, 105 00:28:56,110 --> 00:29:00,130 J 'ai une bande magnétique pour vous maintenant, enregistrée par une 106 00:29:00,130 --> 00:29:04,310 au cours d 'un super -tenant, fêtant d 'avoir gagné son sixième en scène 107 00:29:04,310 --> 00:29:08,310 méritoire. Sur l 'échelle de mérite, le sixième reste le plus difficile. 108 00:29:08,670 --> 00:29:14,050 Alors, puisqu 'elle a accompli Bionet et enlisant Mein Kampf, je propose qu 'on 109 00:29:14,050 --> 00:29:16,130 la nomme Eslave de Première Classe. 110 00:29:16,550 --> 00:29:18,730 Mes amis, oubliez ce que vous faites. 111 00:29:18,950 --> 00:29:22,240 Faites une pause pour quelques minutes. détendez -vous et écoutez 112 00:33:20,320 --> 00:33:25,020 Ladies and gentlemen, Florence is now going to take her potion. 113 00:33:38,350 --> 00:33:39,350 Oh, she's great. 114 00:33:39,770 --> 00:33:41,270 Oh, she's beautiful. 115 00:33:41,630 --> 00:33:42,850 Wow. Yeah. 116 00:33:43,210 --> 00:33:44,350 Oh, she's beautiful. 117 00:33:45,090 --> 00:33:46,890 Yeah. Yeah. 118 00:33:47,510 --> 00:33:49,130 Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 119 00:33:49,470 --> 00:33:50,470 Yeah. 120 00:33:50,610 --> 00:33:51,610 Yeah. 121 00:34:19,490 --> 00:34:20,490 Yes. 122 00:34:30,590 --> 00:34:34,650 I would take hot needles and put them under the skin, all over the body. 123 00:34:34,909 --> 00:34:35,649 Oh, yes. 124 00:34:35,650 --> 00:34:36,650 Yes. 125 00:34:50,350 --> 00:34:52,969 Je prendrais des cigarettes pour te brûler avec. 126 00:34:59,910 --> 00:35:00,550 Tu 127 00:35:00,550 --> 00:35:12,330 te 128 00:35:12,330 --> 00:35:13,330 mets vraiment au boulot. 129 00:35:14,270 --> 00:35:17,350 Mais on ne m 'appelle pas Gorge Blanche pour rien. 130 00:35:18,540 --> 00:35:21,740 Je vais prendre tes tétons et les mordre jusqu 'à ce que tu hurles. 131 00:35:28,680 --> 00:35:30,060 Je deviens fou. 132 00:35:31,860 --> 00:35:34,360 Ton soulagement n 'est qu 'un gorgé pour moi. 133 00:36:12,570 --> 00:36:18,390 I'm going to kiss you by putting my tongue in your mouth. 134 00:36:19,010 --> 00:36:24,350 But who would have thought you were really a macho? Who do you think I am? 135 00:36:24,350 --> 00:36:25,350 an object of sex? 136 00:36:25,590 --> 00:36:26,650 Go get yourself treated. 137 00:36:30,160 --> 00:36:31,160 Numéro 19. 138 00:36:31,640 --> 00:36:35,520 Je vois arriver un visage familier, quelqu 'un qui ne cesse de nous prouver 139 00:36:35,520 --> 00:36:38,560 vieil adage. C 'est plutôt dans la tête, bon mieux que deux, tu l 'auras. 140 00:36:38,820 --> 00:36:41,500 J 'ai vraiment une fascinante histoire à raconter. 141 00:36:41,840 --> 00:36:43,360 Bon, on t 'écoute. 142 00:36:43,920 --> 00:36:48,620 C 'était d 'abord une magnifique journée ensoleillée et deux jeunes gens 143 00:36:48,620 --> 00:36:52,540 faisaient du jogging. Ils ont vu s 'approcher deux femmes à bicyclette. 144 00:36:53,140 --> 00:36:56,420 Alors, vous n 'allez pas croire ce qui est arrivé. 145 00:36:57,120 --> 00:36:58,120 Une des deux... 146 00:38:17,970 --> 00:38:21,270 I love stories that end well. 147 00:38:21,530 --> 00:38:22,530 Number 25. 148 00:38:23,550 --> 00:38:26,030 Is there anyone with number 25? 149 00:38:26,510 --> 00:38:28,730 Number 25, raise your hand. 150 00:38:43,500 --> 00:38:44,500 J 'ai un problème. 151 00:38:44,520 --> 00:38:45,520 Le maintenant. 152 00:38:46,680 --> 00:38:48,680 Je suis allée voir Betty. 153 00:38:49,920 --> 00:38:51,600 Ah oui, je vois. 154 00:38:51,840 --> 00:38:54,060 Alors, ça n 'a pas bien marché. 155 00:38:54,480 --> 00:38:56,440 Mais j 'ai essayé, vraiment essayé. 156 00:38:56,860 --> 00:39:00,980 Elle disait que j 'étais trop nerveuse, trop tendue, et que peut -être pour me 157 00:39:00,980 --> 00:39:03,300 libérer totalement, je devrais venir vous voir. 158 00:39:03,680 --> 00:39:05,320 Alors, me voilà. 159 00:39:06,880 --> 00:39:08,460 Mais c 'est sûrement une erreur. 160 00:39:09,120 --> 00:39:10,120 Je vous laisse. 161 00:39:10,200 --> 00:39:12,440 Non, ne pars pas. C 'est pas fair play. 162 00:39:12,910 --> 00:39:17,590 ... ... ... ... 163 00:39:17,590 --> 00:39:24,470 ... ... ... 164 00:41:29,100 --> 00:41:32,200 Allô? Allô, bébé? Que dirais -tu de venir me voir et lécher mon cul? 165 00:41:32,840 --> 00:41:34,020 J 'entends très mal. 166 00:41:34,420 --> 00:41:36,460 J 'ai dit, viens vite me voir et lécher mon cul. 167 00:41:36,860 --> 00:41:37,860 Qu 'avez -vous dit? 168 00:41:38,180 --> 00:41:40,860 J 'ai dit, viens vite me voir et lécher mon cul. 169 00:41:41,520 --> 00:41:42,700 Écoutez, parlez plus fort. 170 00:41:43,100 --> 00:41:44,900 Viens vite me voir et lécher mon cul. 171 00:41:45,460 --> 00:41:46,960 Dites -le encore, je vous entends pas. 172 00:41:47,520 --> 00:41:49,180 Viens vite me voir et lécher mon cul. 173 00:41:49,560 --> 00:41:50,680 I'm telling you, I can't hear you. 174 00:41:51,620 --> 00:41:54,100 This is the operator, and I can hear him perfectly well. 175 00:41:54,560 --> 00:41:56,900 Well, then, go see him quickly and break his ass. 176 00:42:55,920 --> 00:42:56,920 Yes, mademoiselle? 177 00:43:33,900 --> 00:43:34,900 Yeah. 178 00:45:03,339 --> 00:45:03,700 I got 179 00:45:03,700 --> 00:45:22,900 these 180 00:45:22,900 --> 00:45:23,900 for sleep. 181 00:45:27,600 --> 00:45:28,600 We touch each other. 182 00:45:29,740 --> 00:45:31,320 After a while, you start. 183 00:45:37,240 --> 00:45:40,140 A finger. 184 00:45:45,160 --> 00:45:46,160 What? 185 00:45:52,680 --> 00:45:53,740 A good finger. 186 00:46:01,200 --> 00:46:03,100 I wanted to help you. No. 187 00:46:03,940 --> 00:46:04,940 Look at this. 188 00:46:06,020 --> 00:46:07,040 It's good, isn't it? 189 00:46:16,640 --> 00:46:18,620 You want some? 190 00:46:21,080 --> 00:46:22,080 No. 191 00:46:22,280 --> 00:46:23,280 Wait here. 192 00:46:24,700 --> 00:46:25,700 No. 193 00:46:50,990 --> 00:46:52,910 It's much 194 00:46:52,910 --> 00:46:59,690 more beautiful 195 00:46:59,690 --> 00:47:00,690 like this. 196 00:47:30,700 --> 00:47:31,700 Sorry, second clip. 197 00:48:44,800 --> 00:48:45,800 Travaila bien. 198 00:48:45,940 --> 00:48:47,380 La bouteille est pour continuer. 199 00:48:50,820 --> 00:48:51,820 Bonne suce. 200 00:48:54,180 --> 00:48:55,180 Bonne suce. 201 00:49:32,400 --> 00:49:33,400 The door last day. 202 00:50:26,410 --> 00:50:27,410 Thank you. 203 00:52:04,060 --> 00:52:05,160 Lubez l 'a bien, je te dis. 204 00:53:36,100 --> 00:53:37,100 Oh, I'm scared. 205 00:54:00,140 --> 00:54:02,360 I love you. 206 00:54:02,760 --> 00:54:03,760 I love you. 207 00:54:03,920 --> 00:54:04,920 I love you. 208 00:54:56,810 --> 00:54:57,950 Thank you. 209 00:58:49,320 --> 00:58:50,320 Oh. 210 00:59:36,780 --> 00:59:37,780 Oh. 211 01:00:10,540 --> 01:00:11,580 Thank you. 212 01:00:47,500 --> 01:00:48,500 Good night. 213 01:11:18,570 --> 01:11:19,570 We'll make a team. 214 01:12:17,420 --> 01:12:18,420 Je suis gâtée. 215 01:12:18,520 --> 01:12:21,140 Comme je t 'avais promis, particulièrement spéciale. 216 01:12:21,560 --> 01:12:22,560 En effet. 217 01:12:24,960 --> 01:12:26,580 Comment ça va, chérie? Très bien. 218 01:12:27,700 --> 01:12:28,860 Tu me manquais. 219 01:12:29,100 --> 01:12:30,280 Tu me manquais aussi. 220 01:12:33,580 --> 01:12:35,320 Viens nous rejoindre, ne sois pas timide. 221 01:12:53,870 --> 01:12:56,010 She's fine, Chouchou. Come and have fun. 222 01:12:56,390 --> 01:12:57,390 No, it's not like that. 223 01:12:57,590 --> 01:12:58,890 Come. Come and join us. 224 01:12:59,170 --> 01:13:01,570 You've discovered a new experience, haven't you? 225 01:13:01,870 --> 01:13:03,370 There's a lot of experience in there. 226 01:13:04,070 --> 01:13:05,070 Well, come. 227 01:13:05,170 --> 01:13:06,170 What do you have? 228 01:13:07,390 --> 01:13:08,730 It's not good, sir. 229 01:13:11,870 --> 01:13:13,090 Come on, decide. 230 01:13:13,630 --> 01:13:15,450 Come on, decide. 231 01:13:20,410 --> 01:13:22,250 You can't find a better one. No. 232 01:13:22,530 --> 01:13:23,710 It's a number one. 233 01:13:24,530 --> 01:13:26,650 Well, you're disappointed, but come on. 234 01:13:27,090 --> 01:13:27,849 Come on. 235 01:13:27,850 --> 01:13:28,850 Oh, yes. 236 01:13:30,190 --> 01:13:31,190 She's so cute. 237 01:13:31,830 --> 01:13:34,090 Come on, you'll see what a cat she is. 238 01:13:35,970 --> 01:13:37,110 There's my dick, too. 239 01:13:39,210 --> 01:13:42,990 Are you coming or not? 240 01:13:43,370 --> 01:13:44,370 Come on, darling. 241 01:13:44,530 --> 01:13:46,070 We're going to have fun, all three of us. 242 01:13:46,330 --> 01:13:47,330 Oh, yes. 243 01:13:47,450 --> 01:13:48,450 We're going to have fun. 244 01:13:51,880 --> 01:13:52,880 Where are you going? 245 01:13:54,680 --> 01:13:56,820 What happened to her? 246 01:14:00,020 --> 01:14:01,400 Did I say something wrong? 247 01:14:41,230 --> 01:14:42,089 Là, à gauche. 248 01:14:42,090 --> 01:14:43,090 Prenez sur la gauche. 249 01:15:46,760 --> 01:15:47,760 Hello, Shishu. 250 01:18:52,000 --> 01:18:53,700 Thank you. 251 01:21:04,040 --> 01:21:05,040 Oh, my God. 252 01:22:17,710 --> 01:22:18,710 Bye. Bye. 253 01:23:14,120 --> 01:23:15,560 Oh. Oh. 254 01:24:43,150 --> 01:24:44,390 Eric, qu 'est -ce que c 'est que cette enveloppe? 255 01:24:44,970 --> 01:24:45,970 Oh, rien. 256 01:24:46,030 --> 01:24:47,510 Une liste pour les achats. 257 01:24:49,870 --> 01:24:51,350 Tu t 'es payé quelque chose? 258 01:24:51,630 --> 01:24:52,810 Non, non, rien. 259 01:24:53,170 --> 01:24:55,970 J 'ai essayé plusieurs choses, mais ça ne me convenait pas. 260 01:25:42,060 --> 01:25:47,220 Hello. Ici Florence Nightingale avec ma nouvelle cassette de la série Tintin. Ce 261 01:25:47,220 --> 01:25:52,720 soir, après nos exercices d 'onanisme, nous allons écouter un de nos favoris, 262 01:25:52,760 --> 01:25:57,440 les petits chanteurs à la croix de bois, chantant auprès de ma blonde. 17450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.