Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,907 --> 00:00:05,309
Gordon: It's the epic tenth
season of "MasterChef."
2
00:00:06,677 --> 00:00:08,613
Over the past decade,
3
00:00:08,646 --> 00:00:11,115
tens of thousands have auditioned.
4
00:00:11,148 --> 00:00:13,718
Crowd: MasterChef! MasterChef!
5
00:00:13,750 --> 00:00:15,453
Hundreds of home cooks have tried...
6
00:00:15,486 --> 00:00:18,156
"MasterChef" is the
best moment in my life.
7
00:00:18,188 --> 00:00:22,292
- ...and failed.
- This entire experience was bigger than anything.
8
00:00:22,325 --> 00:00:25,562
And nine have been
crowned MasterChef winners.
9
00:00:25,596 --> 00:00:29,300
Gerron: I am America's
next MasterChef, baby!
10
00:00:29,333 --> 00:00:34,839
Now, it's time for someone
else's dreams to take flight.
11
00:00:34,871 --> 00:00:36,473
( music playing )
12
00:00:36,507 --> 00:00:40,345
This is "MasterChef" season ten.
13
00:00:40,377 --> 00:00:45,282
We're doing things differently
every step of the way.
14
00:00:45,315 --> 00:00:49,152
This season the competition
is the biggest ever.
15
00:00:49,185 --> 00:00:51,488
Season ten is extremely fierce.
16
00:00:51,521 --> 00:00:53,157
The level is here. We want it all.
17
00:00:53,190 --> 00:00:55,193
It's a season full of new challenges.
18
00:00:55,226 --> 00:00:57,962
- Joe: Put on your blindfolds.
- Medics!
19
00:00:57,994 --> 00:01:00,998
And surprise after surprise...
20
00:01:01,032 --> 00:01:02,700
Chef Morimoto,
21
00:01:02,732 --> 00:01:05,836
Alessandra Ambrosio, Grant Achatz,
22
00:01:05,869 --> 00:01:07,704
Nigella Lawson.
23
00:01:07,738 --> 00:01:11,509
Please, welcome a true
beast in the kitchen.
24
00:01:11,542 --> 00:01:13,111
Oh, my God!
25
00:01:13,143 --> 00:01:16,113
And for the first time
in MasterChef history,
26
00:01:16,146 --> 00:01:18,215
our talented home cooks will travel
27
00:01:18,248 --> 00:01:20,551
halfway around the world to London.
28
00:01:20,583 --> 00:01:22,520
The city that I call home.
29
00:01:22,553 --> 00:01:25,622
And this year, I'm
handing over the reins
30
00:01:25,655 --> 00:01:27,624
to my flagship restaurant.
31
00:01:27,658 --> 00:01:30,128
- Restaurant Gordon Ramsay.
- And then...
32
00:01:30,161 --> 00:01:33,864
Today, you'll be cooking for royalty.
33
00:01:33,898 --> 00:01:35,866
Oh, my God!
34
00:01:35,899 --> 00:01:38,735
The person who wins
it all will walk away
35
00:01:38,768 --> 00:01:41,571
with a quarter of a million dollars.
36
00:01:41,604 --> 00:01:43,640
Gordon: We expect the
best every time you cook.
37
00:01:43,673 --> 00:01:45,375
Season ten, step up!
38
00:01:45,408 --> 00:01:47,044
You wanna milk that (
bleep ) thing, it's so raw.
39
00:01:47,077 --> 00:01:48,845
- This pisses me off.
- ( glass breaking )
40
00:01:48,878 --> 00:01:50,414
Why would you do that to us?
41
00:01:50,447 --> 00:01:53,250
Have you been sent by
Mars on a special mission?
42
00:01:53,284 --> 00:01:55,820
I'm not trying to be mean here.
I'm just being honest with you.
43
00:01:55,852 --> 00:01:59,223
This competition has
completely changed my life.
44
00:01:59,255 --> 00:02:03,393
You represent the monumental
tenth season of "MasterChef."
45
00:02:03,427 --> 00:02:05,730
- You're not ready to go home.
- No, I'm not.
46
00:02:05,762 --> 00:02:09,066
It is hitting on all
facets of deliciousness.
47
00:02:09,100 --> 00:02:11,235
It's ready for primetime.
You are my teacher now.
48
00:02:11,267 --> 00:02:15,105
- O-M-G. Delicious. -
Buckle up. It's season ten.
49
00:02:15,139 --> 00:02:17,507
We don't know what the
heck is gonna happen.
50
00:02:17,540 --> 00:02:21,545
What I want to see is that
excitement on a plate right now.
51
00:02:24,481 --> 00:02:25,916
( music playing )
52
00:02:25,950 --> 00:02:27,751
Joe: Guys, isn't it amazing? 10 years.
53
00:02:27,784 --> 00:02:30,754
Just how many cooks have
come through our kitchen?
54
00:02:30,788 --> 00:02:32,223
Gordon: We've crossed the country
55
00:02:32,255 --> 00:02:33,857
in search of America's
greatest home cooks.
56
00:02:33,891 --> 00:02:36,527
Now, we're down to our most promising.
57
00:02:36,559 --> 00:02:40,464
Trust me, our tenth season is
gonna be an incredible ride.
58
00:02:44,334 --> 00:02:47,137
Man: "MasterChef" is
the place for people
59
00:02:47,171 --> 00:02:49,273
who come from nothing
to become something.
60
00:02:49,306 --> 00:02:51,441
This truly could change my life.
61
00:02:51,475 --> 00:02:55,046
Can you believe we made it
all the way to "MasterChef"?
62
00:02:55,078 --> 00:02:56,613
I'm here, finally!
63
00:02:56,647 --> 00:02:58,616
- You're gonna win it.
- I can't believe this.
64
00:02:58,648 --> 00:03:00,550
Woman: I've always
wanted to be able to cook
65
00:03:00,583 --> 00:03:02,452
and to own my own restaurant.
66
00:03:02,486 --> 00:03:05,723
And today I get the opportunity
to make my dream come true.
67
00:03:05,755 --> 00:03:07,557
Guys, I can't believe we're here.
68
00:03:07,590 --> 00:03:09,392
- This is unbelievable.
- It's amazing!
69
00:03:09,426 --> 00:03:12,429
( music playing )
70
00:03:16,100 --> 00:03:18,836
( cheering )
71
00:03:18,868 --> 00:03:24,141
- Whoa! "MasterChef!"
- ( cheering and screaming )
72
00:03:24,175 --> 00:03:25,576
- Are you ready to get your apron?
- Oh, heck, yeah.
73
00:03:25,608 --> 00:03:26,977
- Let's rock and roll.
- Okay, so am I.
74
00:03:27,011 --> 00:03:28,346
Yeah!
75
00:03:28,379 --> 00:03:30,148
This is crazy.
76
00:03:30,181 --> 00:03:32,983
Is Gordon gonna give me an apron?
77
00:03:33,016 --> 00:03:34,985
What?
78
00:03:35,018 --> 00:03:38,321
Woman: I'm a stay-at-home
mom, and I have always wanted
79
00:03:38,355 --> 00:03:40,590
to prove that I can cook,
and this is my chance.
80
00:03:40,624 --> 00:03:43,895
If I can do this, I've just made it.
81
00:03:45,963 --> 00:03:49,167
- I don't...
- ( cheering )
82
00:03:51,201 --> 00:03:52,636
Oh, my God, look! There!
83
00:04:00,578 --> 00:04:02,547
Oh, my God!
84
00:04:02,579 --> 00:04:04,548
Oh, my God!
85
00:04:09,386 --> 00:04:12,623
Yeah!
86
00:04:12,655 --> 00:04:14,526
Oh, man!
87
00:04:15,925 --> 00:04:18,829
Yeah! Gordon!
88
00:04:20,598 --> 00:04:25,737
Welcome to the tenth anniversary
season of "MasterChef!"
89
00:04:31,074 --> 00:04:36,713
Nine incredible seasons have
all lead to this very moment.
90
00:04:36,747 --> 00:04:37,915
Wow.
91
00:04:39,783 --> 00:04:42,386
Your food dreams can go anywhere.
92
00:04:42,418 --> 00:04:44,821
And if you don't believe us,
93
00:04:44,855 --> 00:04:46,657
there are three people
94
00:04:46,689 --> 00:04:50,761
whose lives have been
changed by "MasterChef."
95
00:04:50,793 --> 00:04:55,599
Please, welcome former winner
Shaun from season seven,
96
00:04:55,633 --> 00:04:59,437
Christine from season three,
and Jennifer from season two.
97
00:04:59,470 --> 00:05:01,772
Jen, you've been busy.
98
00:05:01,804 --> 00:05:04,074
"MasterChef" literally changed my life.
99
00:05:04,107 --> 00:05:05,509
I have three restaurants.
100
00:05:05,542 --> 00:05:07,845
- Gordon: Wow, amazing.
- Wow.
101
00:05:07,877 --> 00:05:12,115
Christine, you've just
launched your first restaurant.
102
00:05:12,148 --> 00:05:13,783
I've opened the Blind Goat,
103
00:05:13,816 --> 00:05:15,720
which is a modern Vietnamese gastropub.
104
00:05:18,321 --> 00:05:20,257
- Shaun, welcome back.
- Thank you, Chef.
105
00:05:20,290 --> 00:05:21,858
Give us an insight into
what you've been doing.
106
00:05:21,891 --> 00:05:23,461
Next stop for me is
my very own residency
107
00:05:23,494 --> 00:05:26,464
at the brand-new MasterChef
restaurant in Dubai.
108
00:05:26,497 --> 00:05:29,400
Yeah.
109
00:05:29,432 --> 00:05:32,135
Tonight, those three
talented previous winners
110
00:05:32,168 --> 00:05:34,271
are sticking around to help you,
111
00:05:34,304 --> 00:05:37,874
because they've been
in your shoes before.
112
00:05:37,908 --> 00:05:41,244
You're all about to take your first step
113
00:05:41,278 --> 00:05:44,982
into the most famous kitchen
anywhere on the planet.
114
00:05:45,014 --> 00:05:49,986
And we have huge surprises
in store for you all,
115
00:05:50,019 --> 00:05:52,822
including the biggest prize package
116
00:05:52,855 --> 00:05:56,459
in the history of "MasterChef."
117
00:05:56,492 --> 00:05:58,262
A cool quarter of a million dollars.
118
00:06:00,331 --> 00:06:03,167
They will also win the coolest trophy
119
00:06:03,199 --> 00:06:04,634
on the face of the planet.
120
00:06:04,667 --> 00:06:06,504
Yeah! Yeah!
121
00:06:06,537 --> 00:06:08,739
The MasterChef trophy.
122
00:06:08,771 --> 00:06:10,006
Yeah!
123
00:06:10,040 --> 00:06:12,510
Gordon: But that's just for starters,
124
00:06:12,542 --> 00:06:15,812
because there's an even
bigger prize on the line.
125
00:06:15,845 --> 00:06:19,583
The winner will receive
the most amazing training.
126
00:06:19,615 --> 00:06:21,818
In one of my restaurants.
127
00:06:21,852 --> 00:06:23,221
Man:
Oh, my...
128
00:06:25,222 --> 00:06:27,525
Also in one of my restaurants.
129
00:06:29,559 --> 00:06:31,528
And in one of my restaurants as well.
130
00:06:34,230 --> 00:06:39,202
And your chance to win it
starts at this very moment.
131
00:06:39,235 --> 00:06:41,171
We wanna see your signature dish,
132
00:06:41,204 --> 00:06:45,709
your personality, on that plate.
133
00:06:45,742 --> 00:06:47,677
If we all think your
dishes are good enough,
134
00:06:47,711 --> 00:06:50,415
you'll get one of these.
135
00:06:53,316 --> 00:06:57,187
A coveted MasterChef apron.
136
00:06:57,220 --> 00:06:59,290
There are 20 up for grabs.
137
00:06:59,323 --> 00:07:01,058
And last I looked,
138
00:07:01,090 --> 00:07:03,360
there's way more than
20 people right here.
139
00:07:03,393 --> 00:07:07,364
- Yes, there is.
- Gordon: You have to cook us the dish of your life
140
00:07:07,398 --> 00:07:10,201
with support from your
family and friends.
141
00:07:10,234 --> 00:07:15,139
This season you need to
convince all three of us
142
00:07:15,172 --> 00:07:17,074
in order to move forward.
143
00:07:17,107 --> 00:07:21,379
That means that if you hear just one no,
144
00:07:21,412 --> 00:07:23,547
you're going home.
145
00:07:23,579 --> 00:07:25,749
Welcome to the competition.
146
00:07:25,783 --> 00:07:29,754
Cook your hearts out, and good luck.
147
00:07:33,590 --> 00:07:36,227
Man: Seeing the judges
for the first time,
148
00:07:36,259 --> 00:07:38,396
it's surreal, because we had a dream.
149
00:07:38,429 --> 00:07:41,332
Now we're in the dream. Now
we're making the dream a reality.
150
00:07:41,364 --> 00:07:44,235
- Wow.
- This is it. Season ten.
151
00:07:44,268 --> 00:07:46,604
The standards this
year is extraordinary.
152
00:07:46,636 --> 00:07:48,773
I've never been so excited to start
tasting these incredible signature dishes.
153
00:07:48,805 --> 00:07:52,075
And for the first time in the
history of this competition,
154
00:07:52,109 --> 00:07:57,748
we have one of these each...
an amazing battle pass.
155
00:07:57,780 --> 00:08:02,685
It's a judge's save to use
across the entire audition process
156
00:08:02,718 --> 00:08:06,790
for one talented home
cook for a second chance
157
00:08:06,824 --> 00:08:08,859
to land themselves an apron.
158
00:08:08,891 --> 00:08:10,860
It's a true game changer.
159
00:08:10,893 --> 00:08:12,929
Buckle up, here we go again.
160
00:08:12,963 --> 00:08:14,064
Let's do this, come on!
161
00:08:19,635 --> 00:08:22,605
- Wow.
- I want a kitchen like this.
162
00:08:22,639 --> 00:08:24,874
Man: To be in the MasterChef kitchen,
163
00:08:24,908 --> 00:08:26,277
it's a surreal moment.
164
00:08:26,310 --> 00:08:27,378
Everything I've wanted my whole life
165
00:08:27,411 --> 00:08:29,046
is standing in front of me
166
00:08:29,079 --> 00:08:30,448
and I can't wait to start cooking.
167
00:08:30,480 --> 00:08:33,551
Welcome to the MasterChef kitchen.
168
00:08:33,584 --> 00:08:35,820
Here's how it's gonna work.
169
00:08:35,853 --> 00:08:37,455
One by one, you guys
will be called down,
170
00:08:37,488 --> 00:08:40,458
and you will each have 45 minutes
171
00:08:40,490 --> 00:08:43,126
to make your signature dish.
172
00:08:43,159 --> 00:08:45,762
You guys ready? Yeah!
173
00:08:47,764 --> 00:08:52,235
First up, Alan. Come on
down and take your station.
174
00:08:52,268 --> 00:08:54,337
Next up, Sabina.
175
00:08:57,273 --> 00:08:59,076
All right, guys.
176
00:08:59,109 --> 00:09:03,480
Your time starts now!
177
00:09:03,514 --> 00:09:06,816
- Let's go!
- This is giving me goosebumps,
178
00:09:06,850 --> 00:09:07,985
and, I mean, we're already done.
179
00:09:08,018 --> 00:09:09,186
We've been through this.
180
00:09:09,219 --> 00:09:10,521
- Yes!
- Good job.
181
00:09:12,389 --> 00:09:14,491
Season ten... I'm
looking for finesse,
182
00:09:14,524 --> 00:09:16,860
a great student, and more importantly,
183
00:09:16,893 --> 00:09:19,696
who can we propel to
America's next MasterChef?
184
00:09:23,700 --> 00:09:26,336
I've prepared pretty much my
entire life for this competition,
185
00:09:26,369 --> 00:09:28,339
and I feel great about my dish.
186
00:09:28,371 --> 00:09:29,939
I grew up in a Filipino household.
187
00:09:29,972 --> 00:09:31,608
We were actually pretty poor growing up,
188
00:09:31,642 --> 00:09:33,511
but there was always food.
189
00:09:33,543 --> 00:09:35,845
Food's been a huge part of my
life, huge part of my culture,
190
00:09:35,879 --> 00:09:37,181
and it's... it's
really my passion.
191
00:09:37,214 --> 00:09:38,516
Perfect.
192
00:09:38,548 --> 00:09:40,518
I'm a recovering lawyer.
193
00:09:40,551 --> 00:09:43,187
I left that to pursue this
amazing passion of mine
194
00:09:43,220 --> 00:09:45,523
because food just means
the absolute world to me.
195
00:09:45,556 --> 00:09:47,224
I'm originally from Russia,
196
00:09:47,257 --> 00:09:49,059
so I wanna elevate Russian cuisine
197
00:09:49,091 --> 00:09:51,528
into something that's elegant.
198
00:09:51,562 --> 00:09:53,364
And I wanna get this apron
because it's me on a plate.
199
00:09:53,397 --> 00:09:55,199
One minute left.
200
00:09:55,231 --> 00:09:57,201
Make sure you have all your
ingredients on your plate.
201
00:09:57,234 --> 00:09:59,235
Okay, what else am I missing?
202
00:09:59,268 --> 00:10:01,804
- Nice and slow, nice and slow.
- Careful, careful.
203
00:10:01,837 --> 00:10:03,873
- Time is running.
- Go, girl, go, girl.
204
00:10:03,907 --> 00:10:07,978
All: Five, four, three, two, one.
205
00:10:08,010 --> 00:10:10,514
- Hands up!
- Hands up!
206
00:10:10,547 --> 00:10:12,215
Let's go!
207
00:10:18,120 --> 00:10:20,390
Joe: Oh, hello. Welcome.
208
00:10:20,423 --> 00:10:22,893
My name is Alan, and for you guys today
209
00:10:22,926 --> 00:10:24,961
I've made a pan-seared chicken adobo.
210
00:10:26,129 --> 00:10:27,398
My name is Sabina,
211
00:10:27,431 --> 00:10:29,566
and I made you a chicken schnitzel
212
00:10:29,600 --> 00:10:30,968
with a salad Olivier.
213
00:10:34,937 --> 00:10:38,741
Gordon: This year is super competitive.
214
00:10:38,774 --> 00:10:41,744
These things, they're
few and far between.
215
00:10:41,778 --> 00:10:44,748
Thousands tried out and have to find 20.
216
00:10:44,781 --> 00:10:47,451
The good news is you've
fancified the Russian salad
217
00:10:47,484 --> 00:10:49,954
and cooked the chicken beautifully.
218
00:10:49,986 --> 00:10:52,522
The sad news is there's not
an ounce of seasoning on there.
219
00:10:52,556 --> 00:10:56,427
- Joe: Yeah, it needs salt.
- I definitely do believe you are teachable.
220
00:10:56,460 --> 00:10:59,363
I'm just not sure
you're ready this year.
221
00:10:59,395 --> 00:11:03,266
It's a good dish, but it's not
"MasterChef" season ten worthy.
222
00:11:03,299 --> 00:11:05,401
You're a a chili, a lemon squeeze,
223
00:11:05,435 --> 00:11:07,738
and some salt away from an apron,
224
00:11:07,770 --> 00:11:09,139
but that's all it takes.
225
00:11:10,974 --> 00:11:15,012
- ( cheers and applause )
- Oh!
226
00:11:18,815 --> 00:11:21,218
Guys, season ten, honestly? So
much more difficult this year.
227
00:11:21,250 --> 00:11:25,456
Especially in front of all those
friends, families, and contestants.
228
00:11:25,489 --> 00:11:28,057
I think sometimes the
pressure takes hold.
229
00:11:28,090 --> 00:11:31,162
If you can't stand the
heat, get out of the kitchen.
230
00:11:33,996 --> 00:11:36,132
- Mommy!
- Let's go, baby!
231
00:11:36,166 --> 00:11:38,502
Oh, my God, I can't believe I'm here.
232
00:11:38,534 --> 00:11:40,570
I feel like I'm in a dream right now.
233
00:11:40,604 --> 00:11:42,139
I hope I don't wake up from this dream.
234
00:11:42,172 --> 00:11:44,340
My name is Dorian
Hunter, I'm 45 years old,
235
00:11:44,374 --> 00:11:45,643
and I'm from Cartersville, Georgia.
236
00:11:45,676 --> 00:11:47,143
Let's go, Mommy.
237
00:11:47,177 --> 00:11:48,979
Let's go, baby!
238
00:11:49,012 --> 00:11:50,981
I was a young mom.
239
00:11:51,014 --> 00:11:53,017
I was 18 when I had my first son,
240
00:11:53,049 --> 00:11:55,985
and I didn't have any money.
241
00:11:56,018 --> 00:11:59,023
I had to work fast-food to survive.
242
00:11:59,056 --> 00:12:02,026
And right now I'm at a carpet mill.
243
00:12:02,058 --> 00:12:04,327
Every day I go into
that place, I'm like,
244
00:12:04,360 --> 00:12:06,496
"This is not the place I need to be."
245
00:12:06,529 --> 00:12:08,364
I need to be doing my passion.
246
00:12:08,398 --> 00:12:10,100
Cooking is my passion.
247
00:12:10,133 --> 00:12:12,002
I don't just like cooking.
248
00:12:12,034 --> 00:12:14,504
I love cooking.
249
00:12:14,538 --> 00:12:18,108
And some days I can't even
sleep because a idea comes
250
00:12:18,140 --> 00:12:20,777
and I have to see it on the plate.
251
00:12:20,811 --> 00:12:22,613
- You're doing good, Mom.
- Let's go, baby.
252
00:12:22,645 --> 00:12:27,217
You happy Mommy in the
MasterChef kitchen? Huh?
253
00:12:28,417 --> 00:12:30,520
Guys, the suspense is killing me.
254
00:12:30,553 --> 00:12:33,523
I need to go have a look.
I'll be back in a minute.
255
00:12:33,557 --> 00:12:35,225
( cheers and applause )
256
00:12:38,562 --> 00:12:40,697
That's the guy from TV.
257
00:12:40,730 --> 00:12:42,832
Oh, dang!
259
00:12:49,239 --> 00:12:51,141
On a scale of ten, how
good is mommy's cooking?
260
00:12:51,173 --> 00:12:53,711
- A hundred.
- A hundred. I love that.
261
00:12:53,744 --> 00:12:57,413
I love that! Now, tell
us what you're doing.
262
00:12:57,446 --> 00:12:59,383
- Okay, so I'm making a drunken chocolate cake.
- Drunken?
263
00:12:59,416 --> 00:13:01,485
My cake has a lot of layers to it.
264
00:13:01,518 --> 00:13:04,888
- Yes.
- When you look at it, you see a chocolate cake,
265
00:13:04,921 --> 00:13:06,590
- Love that. - but once
you start biting into it...
266
00:13:06,623 --> 00:13:08,892
- We go to heaven. Yes.
- Yes. All the way.
267
00:13:08,924 --> 00:13:11,060
- I love that. Well done.
- All the way.
268
00:13:11,094 --> 00:13:13,397
What? What?
269
00:13:13,430 --> 00:13:15,999
- Mommy, get your plate.
- Oh, my God, was that just Gordon Ramsay?
270
00:13:16,032 --> 00:13:18,235
Come on, baby.
271
00:13:18,268 --> 00:13:20,903
- Oh, there we go.
- That looks really good.
272
00:13:20,937 --> 00:13:23,072
It do? You gonna get some when we done?
273
00:13:23,105 --> 00:13:26,275
I hope the judges say, like,
274
00:13:26,308 --> 00:13:29,445
"This is the best cake I
have ever in my life tasted."
275
00:13:29,479 --> 00:13:33,517
- Girl: Two minutes left.
- Oh, my God!
276
00:13:33,549 --> 00:13:37,353
- Girl: Time's running up.
- Home stretch, baby.
277
00:13:37,387 --> 00:13:39,857
- All: Five, four...
- I'm shaking so bad.
278
00:13:40,888 --> 00:13:42,759
...three, two, one!
279
00:13:42,792 --> 00:13:44,595
- ( cheers and applause )
- That's it. Good job.
280
00:13:44,628 --> 00:13:46,095
That's it. That's it.
281
00:13:46,129 --> 00:13:48,565
Woman: Dorian!
282
00:13:48,597 --> 00:13:50,933
I've been working towards
this moment all my life.
283
00:13:50,966 --> 00:13:53,136
All right, baby.
284
00:13:53,169 --> 00:13:54,737
It's either now or never.
285
00:13:54,770 --> 00:13:57,474
Let's go, baby!
286
00:14:09,820 --> 00:14:13,157
Oh, my... ( chuckles )
287
00:14:13,190 --> 00:14:15,926
Oh, my gosh.
288
00:14:15,959 --> 00:14:18,128
- Hi. What's your name?
- My name is Dorian.
289
00:14:18,161 --> 00:14:20,097
- Great to see you again.
- Yes.
290
00:14:20,129 --> 00:14:25,134
- So, why "MasterChef"?
- Mm... Oh, I'm sorry.
291
00:14:25,167 --> 00:14:27,470
- I'm sorry.
- Take your time, Dorian.
292
00:14:27,504 --> 00:14:32,475
This year is the year that I chose
to change the rest of my life.
293
00:14:32,509 --> 00:14:35,611
I don't wanna just be
the home cook anymore.
294
00:14:35,644 --> 00:14:38,614
Sounds like exactly what we're
looking for. What is the dish?
295
00:14:38,648 --> 00:14:41,485
This is a drunken chocolate cake
296
00:14:41,518 --> 00:14:44,421
with hazelnut toffee and
a vanilla bean anglaise.
297
00:14:44,454 --> 00:14:47,958
- This is me on a plate.
- Should we taste?
298
00:14:50,726 --> 00:14:53,963
- Dorian, why dessert?
- That chocolate cake is
299
00:14:53,996 --> 00:14:56,465
one of my husband's favorite
and my children's favorite.
300
00:14:56,499 --> 00:15:01,872
So, in making it, I just figured
I would represent my family.
301
00:15:01,904 --> 00:15:04,507
They love that cake.
302
00:15:20,190 --> 00:15:21,691
How many times you made this dish?
303
00:15:21,725 --> 00:15:23,226
A hundred times over.
304
00:15:32,601 --> 00:15:34,904
- Have you tasted that?
- Yes.
305
00:15:40,576 --> 00:15:42,879
Season ten, the most competitive year
306
00:15:42,913 --> 00:15:45,682
in the history of this competition.
307
00:15:45,715 --> 00:15:49,418
Dorian, we only have
20 aprons to give out.
308
00:15:49,451 --> 00:15:52,755
Remember, you need a
yes from all three of us
309
00:15:52,788 --> 00:15:54,157
to get an apron this season.
310
00:15:54,190 --> 00:15:57,761
Can you become America's
next MasterChef?
311
00:15:57,793 --> 00:16:02,265
I can't explain to you
how much this means to me.
312
00:16:02,298 --> 00:16:04,500
It's a life changer.
313
00:16:04,533 --> 00:16:07,236
That cake is gonna change my life.
314
00:16:07,269 --> 00:16:08,739
Aarón, what do you think?
315
00:16:08,772 --> 00:16:11,374
You came in bold and brave
316
00:16:11,408 --> 00:16:13,210
with a beautifully
executed chocolate cake.
317
00:16:13,243 --> 00:16:16,780
So, it's a definite yes.
318
00:16:16,812 --> 00:16:20,049
I agree with you. For me it's a yes.
319
00:16:22,786 --> 00:16:24,421
Clearly there's passion on that plate.
320
00:16:24,454 --> 00:16:26,757
But I'm gonna be brutally honest.
321
00:16:26,789 --> 00:16:29,725
There's one ingredient there
that you didn't need to make.
322
00:16:29,759 --> 00:16:32,095
- Yeah, okay.
- So, for me...
323
00:16:35,230 --> 00:16:37,366
it's a no....
324
00:16:37,399 --> 00:16:39,568
to the crème anglaise
325
00:16:39,601 --> 00:16:41,737
- and big fat yes to the apron.
- Jesus.
326
00:16:41,770 --> 00:16:44,407
Congratulations, girl.
327
00:16:44,441 --> 00:16:46,610
Let's get this on. Well done.
328
00:16:46,643 --> 00:16:49,312
- ( crying )
- Good job.
329
00:16:49,346 --> 00:16:51,315
I can't tie it.
330
00:16:51,348 --> 00:16:53,951
I can tie it for you. Here we go.
331
00:16:53,984 --> 00:16:56,586
That was exceptional.
332
00:16:56,619 --> 00:16:59,790
- Thank you. Thank you.
- Okay? Great job.
333
00:17:01,957 --> 00:17:04,427
- Yeah!
- Yay!
334
00:17:07,964 --> 00:17:09,599
Look, Mommy got an apron!
335
00:17:09,631 --> 00:17:11,600
- You won!
- I won.
336
00:17:11,633 --> 00:17:13,437
That's right, I won.
337
00:17:13,469 --> 00:17:17,040
This is like the beginning
of the rest of my life.
338
00:17:20,476 --> 00:17:22,778
- God, that cake is delicious.
- Aarón: Come on, yeah.
339
00:17:22,812 --> 00:17:25,514
Gents, there is one to watch
immediately. Oh, my God.
340
00:17:25,548 --> 00:17:28,518
Good stuff. Can't wait
to taste some more.
341
00:17:28,551 --> 00:17:32,289
Looking good, Goose. Love it.
342
00:17:32,321 --> 00:17:35,492
- All right.
- Looking right, looking right.
343
00:17:35,524 --> 00:17:37,627
It's amazing. I love the family
support that they all have.
344
00:17:37,659 --> 00:17:38,995
- Yeah.
- Go, Liz! Go, Lizzie.
345
00:17:39,029 --> 00:17:41,465
- Whoo!
- Go, Liz.
346
00:17:41,497 --> 00:17:44,167
I'm feeling slightly under pressure,
but I always do that to myself.
347
00:17:44,199 --> 00:17:46,635
I just... I wanna be
the best. I wanna win.
348
00:17:46,668 --> 00:17:48,371
This is the cook of my life. Absolutely.
349
00:17:48,405 --> 00:17:49,873
Can't you see the way I'm sweating?
350
00:17:49,906 --> 00:17:52,142
- Looking good, Goose.
- That's a lot of dough.
351
00:17:52,175 --> 00:17:53,777
I've taken time off of
my senior year at school
352
00:17:53,810 --> 00:17:55,678
and I've put everything on the line here
353
00:17:55,712 --> 00:17:58,482
because I can't get the idea
of being a chef out of my head.
354
00:17:58,514 --> 00:18:00,149
I wanna chase that as long as I can.
355
00:18:00,183 --> 00:18:03,820
- Let's go, Liz!
- Whoo!
356
00:18:03,852 --> 00:18:06,523
What's going through my head
right now is what is waiting
357
00:18:06,555 --> 00:18:08,158
on the other side of those doors,
358
00:18:08,190 --> 00:18:09,892
- and that's that white apron.
- You got this, Liz.
359
00:18:09,926 --> 00:18:13,397
The last 14 months have been
just absolutely a challenge.
360
00:18:13,429 --> 00:18:14,697
I lost everything.
361
00:18:14,731 --> 00:18:16,400
I went through a really bad divorce,
362
00:18:16,433 --> 00:18:17,734
and I want a new start.
363
00:18:17,766 --> 00:18:19,835
You're gonna walk out with that apron.
364
00:18:19,869 --> 00:18:22,205
Liz: Cooking is my purpose in life,
365
00:18:22,237 --> 00:18:25,007
and I just really believe that
"MasterChef" is the beginning.
366
00:18:25,041 --> 00:18:26,676
I'm chasing a dream,
367
00:18:26,708 --> 00:18:31,014
and this is the biggest
opportunity of my life.
368
00:18:31,046 --> 00:18:33,182
- Gordon: The dish, please.
- I'm sharing with you today
369
00:18:33,215 --> 00:18:35,718
a Mediterranean red snapper.
370
00:18:41,023 --> 00:18:43,526
It screams Mediterranean, and
you cooked the fish beautifully.
371
00:18:43,560 --> 00:18:46,863
- Like a pro.
- Oh, my God, thank you.
372
00:18:46,896 --> 00:18:50,100
This is an Afro-Caribbean take
on the Korean bulgogi bowl.
373
00:18:50,132 --> 00:18:51,901
I think this dish is smart
374
00:18:51,935 --> 00:18:53,770
with this kind of African fusion.
375
00:18:53,802 --> 00:18:55,272
I think you're on to something.
376
00:18:55,304 --> 00:18:57,908
Today, I brought you a
handmade lamb ravioli.
377
00:18:57,940 --> 00:19:01,877
I have to say, I totally
expected to not like this,
378
00:19:01,910 --> 00:19:04,081
and it's really good.
379
00:19:06,783 --> 00:19:08,284
Apron, apron, apron.
380
00:19:08,318 --> 00:19:10,921
( music playing )
381
00:19:13,322 --> 00:19:17,427
( all screaming )
382
00:19:17,459 --> 00:19:20,596
( screaming continues )
383
00:19:24,833 --> 00:19:26,302
Really good dish.
384
00:19:26,335 --> 00:19:28,404
Did you swallow a nice
pill? What's happened to you?
385
00:19:28,437 --> 00:19:30,974
I am nice to nice
food. This is nice food.
386
00:19:31,006 --> 00:19:32,942
So, Joe wants to be
nice to the nice ravioli.
387
00:19:32,975 --> 00:19:35,978
- ( Gordon laughs )
- Joe wants to be nice?
388
00:19:37,446 --> 00:19:39,815
Oh, my God, you did it!
389
00:19:39,849 --> 00:19:41,851
Great job. We did it.
390
00:19:49,192 --> 00:19:51,929
( music playing )
391
00:19:54,664 --> 00:19:57,100
Bone-in ribeyes.
Who wants a bone-in?
392
00:19:57,132 --> 00:19:58,601
I want a bone-in.
393
00:19:58,635 --> 00:20:00,771
Flame on!
394
00:20:02,472 --> 00:20:03,807
Guys, season ten so far?
395
00:20:03,840 --> 00:20:06,643
The standard has been incredible.
396
00:20:06,676 --> 00:20:10,147
Really elevated, MasterChef-worthy
apron dishes. Beyond belief.
397
00:20:10,179 --> 00:20:11,781
I'm hoping there's
more talent out there.
398
00:20:11,813 --> 00:20:14,450
You know what? I hope so.
399
00:20:14,484 --> 00:20:16,785
- Hello, Subha.
- Hello, Chefs.
400
00:20:16,819 --> 00:20:19,289
- Is this your mom?
- This is my mom. She's 84 years old.
401
00:20:19,321 --> 00:20:21,957
She looks so gorgeous.
Are you nervous at all?
402
00:20:21,991 --> 00:20:23,792
I'm making Cajun dish and I'm an Indian.
403
00:20:23,825 --> 00:20:25,361
- That's what I'm worried about.
- All right.
404
00:20:25,395 --> 00:20:27,964
- Awesome. You got it.
- Whoo!
405
00:20:27,996 --> 00:20:29,798
Subha: I'm very confident
about my Cajun cooking.
406
00:20:29,831 --> 00:20:31,368
However, this one dish is gonna make me
407
00:20:31,400 --> 00:20:32,802
or break me in "MasterChef,"
408
00:20:32,834 --> 00:20:34,470
and the nerves are up.
409
00:20:34,504 --> 00:20:35,871
There's a wrapper in the yogurt.
410
00:20:35,905 --> 00:20:38,208
Wrapper in the yogurt. Thank you.
411
00:20:38,241 --> 00:20:39,876
( exhales )
412
00:20:39,908 --> 00:20:41,844
It's sex on a plate. It's amazing.
413
00:20:43,580 --> 00:20:48,485
All: Ten, nine, eight, seven, six,
414
00:20:48,517 --> 00:20:52,821
five, four, three, two, one.
415
00:20:52,854 --> 00:20:55,191
Shaun: Hands up.
416
00:20:57,694 --> 00:21:00,997
- ( kiai-ing ) -
Wow! I'm so proud.
417
00:21:01,030 --> 00:21:02,331
Get your apron.
418
00:21:02,365 --> 00:21:03,867
Woman: Good luck.
419
00:21:07,736 --> 00:21:10,873
( kiai-ing )
420
00:21:10,907 --> 00:21:12,208
What does that mean?
421
00:21:13,743 --> 00:21:16,079
This dish is cannoli Siciliani.
422
00:21:16,111 --> 00:21:19,014
It doesn't look like a
cannoli. What have you done?
423
00:21:19,048 --> 00:21:22,385
Cannoli, it's... it's
dessert to celebrate
424
00:21:22,417 --> 00:21:24,221
the male genital.
425
00:21:25,554 --> 00:21:29,058
Is a sexy dish. It's very masculine.
426
00:21:29,091 --> 00:21:31,695
I want to give it back
to the female population
427
00:21:31,727 --> 00:21:33,362
- to do something
more... - Feminine.
428
00:21:33,396 --> 00:21:36,032
Yes.
429
00:21:36,064 --> 00:21:37,700
- It's a vannoli.
- A vannoli.
430
00:21:37,734 --> 00:21:39,869
- Not a cannoli.
- Wow.
431
00:21:39,901 --> 00:21:41,904
Let's try it.
432
00:21:41,937 --> 00:21:44,373
Yes, sir. That is me on a plate.
433
00:21:44,407 --> 00:21:47,210
A little crust, soft
and gooey on the inside.
434
00:21:47,243 --> 00:21:49,279
- So it's a bread pudding in an essence.
- Yes, sir.
435
00:21:49,312 --> 00:21:53,949
- It kinda tastes like a
soggy croissant. - Mm-hmm.
436
00:21:53,983 --> 00:21:57,721
I mean, visually, I don't know
why you've cubed it like that.
437
00:21:57,754 --> 00:22:00,623
Aarón: You can actually see a lot
of that fat that hasn't rendered.
438
00:22:00,657 --> 00:22:03,193
You've got one of the
most authentic cuts.
439
00:22:03,225 --> 00:22:05,962
I just can't believe you
absolutely destroyed it.
440
00:22:05,994 --> 00:22:08,264
- Man.
- Sorry.
441
00:22:08,298 --> 00:22:09,733
If you're going to reinvent cannoli,
442
00:22:09,765 --> 00:22:11,801
it better be the best in the world.
443
00:22:11,833 --> 00:22:14,403
( nervous laugh )
444
00:22:14,437 --> 00:22:15,639
But it's not very good at all.
445
00:22:18,174 --> 00:22:20,577
Unfortunately, for me it's a no.
446
00:22:20,610 --> 00:22:23,580
Sadly, it's a no.
447
00:22:23,612 --> 00:22:26,649
- ( cheering )
- Yeah! We love you.
448
00:22:29,985 --> 00:22:32,755
Oh, my Lord.
449
00:22:32,789 --> 00:22:37,127
Gonna be a long season. Oh, God.
450
00:22:40,463 --> 00:22:42,932
Subha: I'm 54 years old
and I always loved cooking,
451
00:22:42,965 --> 00:22:46,336
but I was never able
to follow my passion.
452
00:22:46,369 --> 00:22:49,473
So I wanna prove to the world that
you're never too old to chase your dream.
453
00:22:50,673 --> 00:22:52,476
What is this?
454
00:22:54,377 --> 00:22:56,646
First name, where you're
from, and what's the dish?
455
00:22:56,678 --> 00:22:58,782
My name is Subha, from New York.
456
00:22:58,814 --> 00:23:00,316
My entire family is here.
457
00:23:00,350 --> 00:23:03,453
My dear wife and two
children and my mother.
458
00:23:03,485 --> 00:23:05,155
She came all the way from India.
459
00:23:05,187 --> 00:23:06,488
- What?
- What?
460
00:23:06,522 --> 00:23:09,125
The dish is jambalaya
461
00:23:09,158 --> 00:23:12,161
with a side condiment,
raita, from India.
462
00:23:12,195 --> 00:23:14,630
Hold on a minute. You've
taken the biriyani lid
463
00:23:14,664 --> 00:23:17,167
- Yes.
- and stuck it on top of a jambalaya.
464
00:23:17,199 --> 00:23:19,134
- Yes.
- Why?
465
00:23:19,167 --> 00:23:21,504
When I came to this country from India,
466
00:23:21,536 --> 00:23:23,305
I came to New Orleans first.
467
00:23:23,339 --> 00:23:25,375
You will taste the original
468
00:23:25,408 --> 00:23:29,012
Cajun jambalaya served
in an Indian platter.
469
00:23:29,044 --> 00:23:32,515
I live in New Orleans. You're treading
in some really uncharted waters here.
470
00:23:34,015 --> 00:23:35,552
Shall we?
471
00:23:35,584 --> 00:23:37,553
- Please.
- Man.
472
00:23:40,055 --> 00:23:44,393
- So... oh, boy.
- Wow.
473
00:23:47,729 --> 00:23:50,533
- Mm-hmm. - Gordon: You're playing
with cultures here beyond belief.
474
00:23:50,565 --> 00:23:52,835
Has your mum tasted this?
475
00:23:52,869 --> 00:23:54,670
- Uh, not yet.
- Where is she?
476
00:23:54,704 --> 00:23:56,339
She's, um, in the back.
477
00:23:56,371 --> 00:23:58,073
- And the lady's name is?
- Ambujam.
478
00:23:58,107 --> 00:24:00,744
- Excuse me one moment.
- Oh, man.
479
00:24:00,776 --> 00:24:02,344
( cheers and applause )
480
00:24:02,378 --> 00:24:03,914
Madam.
481
00:24:06,248 --> 00:24:08,851
- Would you mind coming in for two seconds?
- Yes.
482
00:24:08,885 --> 00:24:10,554
- I'll help you in. Thank you.
- Yes, yes.
483
00:24:12,088 --> 00:24:15,559
I'm so excited to be with you!
484
00:24:16,792 --> 00:24:18,594
- Okay.
- There we are.
485
00:24:18,628 --> 00:24:21,697
Now, mum, we have a biriyani top
486
00:24:21,731 --> 00:24:25,235
with a jambalaya interior
487
00:24:25,267 --> 00:24:27,770
served with a biriyani raita
488
00:24:27,803 --> 00:24:29,406
that you never serve with a jambalaya.
489
00:24:29,438 --> 00:24:33,909
- You okay?
- This is so... special.
490
00:24:33,943 --> 00:24:36,679
Aarón: Aww!
491
00:24:36,712 --> 00:24:40,783
Back in India, we don't
allow men in our kitchen.
492
00:24:40,817 --> 00:24:43,720
- Gordon: No?
- That's women's duty.
493
00:24:43,753 --> 00:24:47,724
But he won't listen.
He has done very great.
494
00:24:47,756 --> 00:24:49,458
Thank you, Mom.
495
00:24:49,492 --> 00:24:53,296
Mum, do you think he's done
enough to deserve an apron?
496
00:24:53,329 --> 00:24:55,799
He deserves it and
you're going to give him.
497
00:24:55,831 --> 00:24:57,233
- Aah!
- Oh, we're going to give him?
498
00:24:57,265 --> 00:25:01,403
Wow. Joe, where we going?
499
00:25:01,437 --> 00:25:03,740
I am going to confirm what mama said.
500
00:25:03,773 --> 00:25:06,708
- I will give him an apron.
- Oh, thank you! Thank you so much.
501
00:25:06,742 --> 00:25:08,812
But you have to have the
other two as well, so...
502
00:25:08,844 --> 00:25:12,414
- Gordon: Aarón?
- I have to say, sometimes fusion equals confusion,
503
00:25:12,447 --> 00:25:14,082
but not in this case.
504
00:25:14,116 --> 00:25:16,119
- It's a yes from me.
- Thank you, Chef.
505
00:25:16,151 --> 00:25:19,755
- For me, it's a capital yes.
- Thank God.
506
00:25:19,789 --> 00:25:21,958
Mum, put this apron over your son.
507
00:25:21,991 --> 00:25:25,595
- Ah! How nice of you!
- Thank you.
508
00:25:25,628 --> 00:25:30,099
- Please. There we go.
- I'm humbled.
509
00:25:30,131 --> 00:25:32,302
- Wear it with pride and don't let us down.
- Thank you, thank you.
510
00:25:38,707 --> 00:25:42,478
Whoo! You did it!
511
00:25:46,314 --> 00:25:48,116
I did not expect that.
512
00:25:48,149 --> 00:25:50,453
If that's what he can do with a
Cajun inspired dish and jambalaya,
513
00:25:50,485 --> 00:25:52,488
- can you imagine what he can do with a biriyani?
- Yeah.
514
00:25:59,061 --> 00:26:01,164
( cheers and applause )
515
00:26:01,196 --> 00:26:03,600
Gordon: With 15 white
aprons remaining...
516
00:26:03,632 --> 00:26:05,767
Babe, it looks good.
517
00:26:05,801 --> 00:26:08,170
...our home cooks work to put
their personalities on a plate.
518
00:26:08,204 --> 00:26:12,442
You guys want it Boston
style? Give it to me, boss.
519
00:26:12,475 --> 00:26:14,110
- ♪ Ba da da da ♪
- ♪ Ba da da da ♪
520
00:26:14,142 --> 00:26:16,345
- ♪ Ba da da da ♪
- ♪ Ba da da da ♪
521
00:26:16,379 --> 00:26:20,449
All: ♪ Ba da da, ba da da da... ♪
522
00:26:20,483 --> 00:26:23,119
My name is Kenny, I'm 46
years old, and I'm a carpenter.
523
00:26:23,151 --> 00:26:25,787
- Viva!
- ( cheering )
524
00:26:25,821 --> 00:26:28,157
I'm tired of being a carpenter.
525
00:26:28,189 --> 00:26:30,959
I've always wanted to give people
the great food that I give my family,
526
00:26:30,993 --> 00:26:33,696
and I figured this is my
opportunity to do that.
527
00:26:33,728 --> 00:26:36,365
Here I am showing exactly what I can do.
528
00:26:36,398 --> 00:26:39,535
I had great grandparents that
came from Naples and Sicily,
529
00:26:39,569 --> 00:26:42,138
so I had influences from
all the regions of Italy.
530
00:26:42,170 --> 00:26:44,540
Ma, excellent job.
531
00:26:44,573 --> 00:26:46,975
Food is everything to
us. My mother always said,
532
00:26:47,008 --> 00:26:49,711
"Most people eat to
live. We live to eat."
533
00:26:49,744 --> 00:26:52,180
Bada boom, bada bing.
It's all about the food.
534
00:26:52,214 --> 00:26:54,017
- Perfect!
- Woman: Beautiful.
535
00:26:54,050 --> 00:26:55,552
- That's a thin piece right there.
- Whoo!
536
00:26:55,584 --> 00:26:58,153
( music playing )
537
00:26:58,187 --> 00:27:00,790
What's up?
538
00:27:03,059 --> 00:27:05,728
Joe Bastianich is held
in the highest regards
539
00:27:05,761 --> 00:27:07,997
from the north end of
Boston and Little Italy,
540
00:27:08,030 --> 00:27:09,331
and I feel that he's probably
541
00:27:09,365 --> 00:27:11,067
gonna hold me to a higher standard.
542
00:27:11,100 --> 00:27:13,602
- Hey!
- Hey. How are you?
543
00:27:13,636 --> 00:27:15,338
- How are you?
- Good to see you, sir.
544
00:27:15,370 --> 00:27:16,906
- Nice to see you.
- Honor to stand in front of you guys.
545
00:27:16,938 --> 00:27:19,175
- What's your name?
- My name's Kenny Palazzolo.
546
00:27:19,207 --> 00:27:20,842
So there's no doubt
that you're from Boston.
547
00:27:20,876 --> 00:27:22,879
I am definitely from Little Italy
548
00:27:22,911 --> 00:27:25,014
- in the north end of Boston.
- So what are you making for us?
549
00:27:25,046 --> 00:27:27,182
A New York strip braciolettini,
550
00:27:27,215 --> 00:27:29,385
saltimbocca stuffed with
bruschetta and cheese.
551
00:27:29,417 --> 00:27:31,087
Can we start with the
proper pronunciation?
552
00:27:31,119 --> 00:27:32,921
That is the proper pronunciation.
553
00:27:32,955 --> 00:27:34,189
- It's Boston.
- What are you saying?
554
00:27:34,223 --> 00:27:35,725
What kind of Italian do you speak?
555
00:27:35,757 --> 00:27:38,561
I speak north end Italian.
556
00:27:38,593 --> 00:27:40,028
- Have a good evening, everyone.
- Good luck, Italian Stallion.
557
00:27:40,062 --> 00:27:41,531
- Thank you.
- Whoo!
558
00:27:41,563 --> 00:27:42,898
There you go. Salud!
559
00:27:42,931 --> 00:27:45,233
- Salud!
- Yeah!
560
00:27:45,266 --> 00:27:47,603
- How much time do I have?
- Two minutes, Ken. Two.
561
00:27:47,637 --> 00:27:50,572
Two minutes.
562
00:27:50,606 --> 00:27:53,276
Could this be any more stressful?
563
00:27:53,309 --> 00:27:55,445
Everything I've wanted my whole life
564
00:27:55,477 --> 00:27:57,546
is gonna come down to this 45 minutes.
565
00:27:57,580 --> 00:27:59,215
This is it.
566
00:27:59,247 --> 00:28:00,882
This is definitely
pressure time right now.
567
00:28:00,916 --> 00:28:02,752
Kenny, you got the cup
of cheese over here.
568
00:28:02,784 --> 00:28:04,887
- Oh, the cheese. Oh, my God.
- Don't forget the cheese.
569
00:28:04,919 --> 00:28:06,922
Keep it rolling. Keep it rolling.
570
00:28:06,956 --> 00:28:09,125
Don't fall behind. 20 seconds.
You got it, you got it.
571
00:28:09,158 --> 00:28:12,227
- Come on, Kenny.
- Just make it onto the plate.
572
00:28:12,261 --> 00:28:14,931
- All: Ten, nine,
- Let's go!
573
00:28:14,964 --> 00:28:18,267
eight, seven, six, five,
574
00:28:18,300 --> 00:28:22,138
- four, three, two, one.
- Come on.
575
00:28:22,170 --> 00:28:24,474
Hands up.
576
00:28:26,942 --> 00:28:29,312
I'm a little nervous about my risotto.
577
00:28:29,344 --> 00:28:30,846
I needed another two minutes.
578
00:28:30,879 --> 00:28:32,447
- Go get 'em.
- Yes, sir.
579
00:28:32,481 --> 00:28:34,651
Hopefully, my signature
dish is good enough.
580
00:28:34,684 --> 00:28:36,485
I've been looking to hang up my hammer
581
00:28:36,519 --> 00:28:38,087
for a spatula for a long time.
582
00:28:38,119 --> 00:28:39,856
This is my passion, this is my dream,
583
00:28:39,889 --> 00:28:41,590
and I have to chase it.
584
00:28:41,623 --> 00:28:46,428
This is the opportunity
to change my life forever.
585
00:28:46,462 --> 00:28:48,698
Good evening. First
name and what's the dish?
586
00:28:48,731 --> 00:28:50,500
My name is Kenny Palazzolo.
587
00:28:50,533 --> 00:28:53,602
I brought you a New
York strip braciolettini,
588
00:28:53,636 --> 00:28:57,807
saltimbocca on a bed
of vegetable risotto.
589
00:28:57,840 --> 00:29:00,009
So, where does the love
from coking come from?
590
00:29:00,042 --> 00:29:01,610
Generations of my family.
591
00:29:01,644 --> 00:29:03,646
I'm a guy that has a
fork, a spoon, and a knife
592
00:29:03,678 --> 00:29:05,148
painted on the back of my boat that says
593
00:29:05,180 --> 00:29:06,448
"Vivere per mangiare" under it.
594
00:29:06,482 --> 00:29:08,518
What's the name your boat?
595
00:29:08,551 --> 00:29:10,285
It is called "The Hey, Ma, What's Up?"
596
00:29:10,319 --> 00:29:12,388
Because when I go to my
mother's house, I open the fridge
597
00:29:12,420 --> 00:29:14,690
and I go, "Hey, Ma, what's up
with these chicken cutlets?"
598
00:29:14,724 --> 00:29:18,027
So, the name of my boat is
actually a reference to food.
599
00:29:18,060 --> 00:29:19,462
Let's hope it's good.
600
00:29:19,494 --> 00:29:20,696
- Shall we have look?
- Yeah.
601
00:29:20,729 --> 00:29:22,798
Shall we?
602
00:29:22,831 --> 00:29:25,802
- Aarón: Kenny, look at that presentation.
- Gordon: Oh, boy.
603
00:29:25,834 --> 00:29:27,869
- Wow.
- Visually, you've got it going on there, my man.
604
00:29:27,902 --> 00:29:31,306
- I did my best.
- The braciole, not stewed in tomato sauce.
605
00:29:31,340 --> 00:29:33,475
It's basically a grilled stuffed steak.
606
00:29:33,508 --> 00:29:35,343
- Yes.
- So this is an interpretation
607
00:29:35,377 --> 00:29:37,914
of what would be classic Italian.
608
00:29:43,686 --> 00:29:44,887
That's wonderful.
609
00:29:44,919 --> 00:29:46,822
- Wow.
- You've defied the odds,
610
00:29:46,856 --> 00:29:48,157
because I'm amazed you got that texture
611
00:29:48,189 --> 00:29:50,525
from a New York strip.
612
00:29:50,559 --> 00:29:51,994
It does need homework on that risotto.
613
00:29:52,026 --> 00:29:54,930
I needed another two minutes.
614
00:29:59,100 --> 00:30:02,271
You know, it's a fierce
competition this year.
615
00:30:02,303 --> 00:30:06,374
But I can taste the
passion. That's evident.
616
00:30:06,408 --> 00:30:10,213
For me, it is an absolute yes.
617
00:30:10,245 --> 00:30:13,916
It's really impressive. 100%
yes for an apron for you.
618
00:30:13,948 --> 00:30:17,919
It's far from traditional,
but it's well-executed,
619
00:30:17,953 --> 00:30:19,455
and I think it's a
really good interpretation
620
00:30:19,487 --> 00:30:22,557
of your personality into a
tradition of Italian food.
621
00:30:22,590 --> 00:30:27,229
( speaking Italian )
622
00:30:27,263 --> 00:30:28,331
There you go.
623
00:30:30,099 --> 00:30:31,967
Kenny: Joe
Bastianich...
624
00:30:32,001 --> 00:30:34,237
to hear him say that he believed in me,
625
00:30:34,270 --> 00:30:36,405
and handed me that apron,
626
00:30:36,437 --> 00:30:38,608
such a surreal moment in my
life. I'll never forget it.
627
00:30:38,640 --> 00:30:40,575
- Get ready to do it.
- Gordon: Get that apron on.
628
00:30:40,609 --> 00:30:43,079
- Good man.
- All the dreams right here.
629
00:30:43,111 --> 00:30:46,448
All of my ancestors, they're looking
down and they're smiling right now.
630
00:30:48,650 --> 00:30:50,919
- ( cheers and applause )
- ( screaming )
631
00:30:50,953 --> 00:30:53,990
- Yeah!
- Whoo!
632
00:30:56,125 --> 00:30:58,795
- Yes!
- Woohoo!
633
00:31:04,800 --> 00:31:06,802
Whoo!
634
00:31:13,975 --> 00:31:16,946
( cheers and applause )
635
00:31:19,281 --> 00:31:21,484
They're not South Carolina
shrimp, but they'll do.
636
00:31:23,284 --> 00:31:25,454
A lot of talent has come
through this kitchen so far.
637
00:31:25,486 --> 00:31:27,956
Yeah, I'm taken aback by
how much these home cooks
638
00:31:27,990 --> 00:31:30,126
are showing themselves on these dishes.
639
00:31:30,158 --> 00:31:33,028
Every dish, one after the
other raises the level.
640
00:31:33,062 --> 00:31:34,831
- It's amazing.
- Really impressive.
641
00:31:36,831 --> 00:31:40,035
- Woman: Careful trimming.
- I'm not gonna cut my hand off.
642
00:31:40,069 --> 00:31:41,971
Ooh! Those crawfish are spicy.
643
00:31:42,004 --> 00:31:43,673
You're not gonna find anybody
more competitive than I am.
644
00:31:43,706 --> 00:31:45,308
- That's right.
- I'm a tournament fisherman.
645
00:31:45,340 --> 00:31:47,142
I treat every day like tournament day,
646
00:31:47,176 --> 00:31:49,177
even when I'm cooking, and
I strive for perfection.
647
00:31:49,210 --> 00:31:50,645
That's the only way to be in life.
648
00:31:50,678 --> 00:31:52,380
Okay, I think this is good.
649
00:31:52,414 --> 00:31:54,717
- Did you taste it? Okay.
- Yeah.
650
00:31:54,750 --> 00:31:56,552
Man: This is the first
dish I made for my wife
651
00:31:56,584 --> 00:31:58,321
when she wasn't that interested in me,
652
00:31:58,353 --> 00:32:00,155
but the dish was so
good that didn't matter.
653
00:32:00,188 --> 00:32:02,190
And here we are ten years
later happily married
654
00:32:02,224 --> 00:32:05,328
and we have an
11-month-old at home.
655
00:32:05,360 --> 00:32:06,862
So, this is the dish that's
gonna get me an apron.
656
00:32:06,896 --> 00:32:10,633
All: Five, four, three, two, one!
657
00:32:10,666 --> 00:32:13,336
Shaun: Hands up!
658
00:32:18,940 --> 00:32:20,675
- The dish, please.
- I did my take
659
00:32:20,708 --> 00:32:23,411
on a red fish couvillion
with sautéed shrimp.
660
00:32:23,445 --> 00:32:25,514
This is a cold steak salad.
661
00:32:25,546 --> 00:32:27,549
The flavor profile is
from northern Thailand.
662
00:32:32,388 --> 00:32:33,688
The challenge with this is balance.
663
00:32:33,722 --> 00:32:35,590
You've achieved it.
664
00:32:35,623 --> 00:32:37,360
You cooked the fish beautifully.
665
00:32:37,392 --> 00:32:39,062
You could be one to watch.
666
00:32:42,731 --> 00:32:44,767
( cheers and applause )
667
00:32:52,140 --> 00:32:53,408
Babe, I'm so proud of you.
668
00:32:53,442 --> 00:32:55,411
Thank you. Thank you all!
670
00:32:59,447 --> 00:33:02,884
Sarah, come on down
and take your station.
671
00:33:02,917 --> 00:33:04,954
My name is Sarah, I'm 31 years old,
672
00:33:04,986 --> 00:33:07,089
and I'm from San Diego, California.
673
00:33:07,121 --> 00:33:09,725
I actually wanted to come to
"MasterChef" for the last couple years,
674
00:33:09,757 --> 00:33:11,927
but I have three kids under three.
675
00:33:11,960 --> 00:33:13,728
- Isn't Mommy doing such a good job?
- Yes.
676
00:33:13,762 --> 00:33:16,232
( babbling )
677
00:33:16,264 --> 00:33:17,465
- Yeah, is she making some potatoes?
- It's yummy.
678
00:33:17,498 --> 00:33:19,434
- Yummy.
- Yeah.
679
00:33:19,467 --> 00:33:20,937
I have so much support behind me.
680
00:33:20,969 --> 00:33:22,938
I just got out of the
military last year.
681
00:33:22,972 --> 00:33:25,273
And my husband said,
"Go do this for you.
682
00:33:25,306 --> 00:33:26,908
This is where your heart is."
683
00:33:26,942 --> 00:33:30,913
I joined the military in 2008.
684
00:33:30,946 --> 00:33:33,983
I traveled the world
as an army interrogator.
685
00:33:34,015 --> 00:33:35,784
I spent a year in a half in Afghanistan
686
00:33:35,818 --> 00:33:37,153
on the border of Pakistan.
687
00:33:37,186 --> 00:33:39,455
I've been to Kyrgyzstan, Kuwait.
688
00:33:39,487 --> 00:33:41,590
When you move around so much,
689
00:33:41,622 --> 00:33:44,326
you need something of consistency,
690
00:33:44,360 --> 00:33:45,828
and for me that was always cooking.
691
00:33:45,860 --> 00:33:47,263
No matter where I went,
692
00:33:47,295 --> 00:33:49,264
I could always take a
taste of home with me.
693
00:33:49,298 --> 00:33:52,968
And getting to cook today is
the most amazing opportunity.
694
00:33:54,702 --> 00:33:58,773
I need that lamb... I
need that lamb to temp up.
695
00:33:58,807 --> 00:34:01,644
I'm worried. The lamb didn't
have enough time to rest,
696
00:34:01,677 --> 00:34:04,012
but the taste should be beautiful.
697
00:34:04,046 --> 00:34:06,582
So, hopefully, it's enough
to give me a white apron.
698
00:34:06,615 --> 00:34:08,684
All: Five, four, three,
699
00:34:08,716 --> 00:34:12,789
- two, one!
- Hands up!
700
00:34:14,722 --> 00:34:18,626
When I left the military,
I had no idea what to do.
701
00:34:18,660 --> 00:34:21,030
But food has always been in my heart.
702
00:34:21,062 --> 00:34:22,631
Yay! Go, Mommy!
703
00:34:22,664 --> 00:34:25,368
So I wanna open up a restaurant.
704
00:34:25,401 --> 00:34:27,636
I need to show my kids that
there's never a wrong time
705
00:34:27,669 --> 00:34:29,672
to go after your dream.
706
00:34:29,704 --> 00:34:32,007
Welcome. First name and
what's the dish, please?
707
00:34:32,041 --> 00:34:34,477
My name is Sarah and my dish
708
00:34:34,510 --> 00:34:37,046
is an herb crusted rack of lamb
709
00:34:37,079 --> 00:34:40,316
with a fondant potato
and a spring pea puree.
710
00:34:40,349 --> 00:34:41,883
Where did the passion
come from for food?
711
00:34:41,916 --> 00:34:43,685
Cooking is where my heart lies.
712
00:34:43,718 --> 00:34:46,655
- I was an army interrogator for ten years.
- Wow.
713
00:34:46,687 --> 00:34:49,992
While traveling, I was able
to pick up different profiles
714
00:34:50,024 --> 00:34:52,494
and kind of bring that back
and share that with my family.
715
00:34:52,528 --> 00:34:56,165
- Extraordinary. Shall we?
- Indeed.
716
00:34:56,198 --> 00:34:59,568
Miss Sarah, you feel comfortable
with the cook on the lamb?
717
00:34:59,600 --> 00:35:01,104
I'm pretty happy with the cook.
718
00:35:07,041 --> 00:35:09,544
I do enjoy the seasoning of the lamb.
719
00:35:09,577 --> 00:35:12,514
I think the true star of
this dish is the herb crust.
720
00:35:12,548 --> 00:35:14,350
Very interesting flavor profile
721
00:35:14,383 --> 00:35:16,218
that I think has really
helped elevating the lamb.
722
00:35:16,251 --> 00:35:18,053
- Thank you.
- Joe: All right.
723
00:35:22,791 --> 00:35:25,861
- The dish is super clean.
- Thank you.
724
00:35:25,894 --> 00:35:28,196
Lamb's a little bit on
the rare side for my taste.
725
00:35:28,229 --> 00:35:30,099
I prefer medium-rare,
726
00:35:30,131 --> 00:35:31,900
but it shows a lot of
technical potential.
727
00:35:31,934 --> 00:35:33,702
- Thank you, Joe.
- Good enough for an apron?
728
00:35:33,735 --> 00:35:35,870
I don't know.
729
00:35:35,903 --> 00:35:39,374
Gordon: Sarah, look at that inside.
730
00:35:39,407 --> 00:35:41,376
I disagree with Joe. It's spot-on.
731
00:35:41,410 --> 00:35:44,080
I've cooked more lamb than him.
732
00:35:46,280 --> 00:35:49,584
Wow, you've nailed a rack of lamb.
733
00:35:49,617 --> 00:35:51,719
It's the kind of dish
that I see in the top ten.
734
00:35:51,753 --> 00:35:53,756
- Thank you.
- Amazing.
735
00:35:55,124 --> 00:35:57,059
For me, it's a definite yes.
736
00:35:57,091 --> 00:35:59,394
- Thank you.
- Gordon: Aarón?
737
00:35:59,428 --> 00:36:01,130
Sarah, it's a definite
yes for an apron for you.
738
00:36:01,162 --> 00:36:02,430
- Thank you.
- Gordon: Joe?
739
00:36:02,463 --> 00:36:05,567
Yeah, um, well, what can I say?
740
00:36:05,600 --> 00:36:07,135
It's a dish of high execution,
741
00:36:07,169 --> 00:36:09,738
but I'm just not sure
it's season ten worthy.
742
00:36:09,771 --> 00:36:11,606
This one's tough.
743
00:36:16,311 --> 00:36:18,581
( cheers and applause )
744
00:36:22,184 --> 00:36:24,320
Whoo!
745
00:36:26,521 --> 00:36:29,257
Mommy!
746
00:36:29,291 --> 00:36:31,294
Oh, baby.
747
00:36:39,934 --> 00:36:41,836
Bring the energy! Let's go!
748
00:36:41,870 --> 00:36:43,172
This is crazy.
749
00:36:43,204 --> 00:36:45,907
The level for season ten is sky high.
750
00:36:45,941 --> 00:36:48,843
Absolutely. We've almost
given out half of our aprons.
751
00:36:48,876 --> 00:36:50,612
Let's pick very, very carefully.
752
00:36:50,646 --> 00:36:52,615
I put everything on the line to be here,
753
00:36:52,648 --> 00:36:54,450
and you better believe
I'm about to get an apron.
754
00:36:54,483 --> 00:36:56,318
I am making my signature dish.
755
00:36:56,350 --> 00:36:58,153
Growing up churros were
essential street food.
756
00:36:58,186 --> 00:37:02,323
It's a humble dish, and in
a nutshell that's who I am.
757
00:37:02,356 --> 00:37:05,326
My name is Micah Yarro, I'm 19 years
old, and I'm from Grand Rapids, Michigan.
758
00:37:05,360 --> 00:37:08,164
I started cooking every
day when I was 12 years old,
759
00:37:08,196 --> 00:37:10,633
and food to me is what I wake up for.
760
00:37:10,666 --> 00:37:12,301
It's my passion.
761
00:37:12,334 --> 00:37:14,336
I don't have anybody here
supporting me right now,
762
00:37:14,369 --> 00:37:16,539
but I do this to be able to
pursue a dream that I've had
763
00:37:16,571 --> 00:37:18,340
since I was a little boy.
764
00:37:18,372 --> 00:37:22,043
My dad really wanted me to
go to school really badly,
765
00:37:22,077 --> 00:37:26,482
and me choosing cooking
really broke his heart.
766
00:37:26,515 --> 00:37:29,652
When I told my parents
that I'm going to audition,
767
00:37:29,684 --> 00:37:31,619
my dad told me, "Expect
the locks to be changed
768
00:37:31,653 --> 00:37:32,655
when you come home."
769
00:37:32,687 --> 00:37:33,988
Whoo!
770
00:37:34,021 --> 00:37:35,823
I love them so much,
771
00:37:35,856 --> 00:37:38,459
but nobody's gonna hold
me back from my dreams.
772
00:37:38,492 --> 00:37:40,061
Make sure it's beautiful.
773
00:37:40,095 --> 00:37:42,198
You've got Aarón Sánchez
about to eat your churros.
774
00:37:42,231 --> 00:37:44,233
All right?
775
00:37:44,265 --> 00:37:45,901
All: Six, five, four...
776
00:37:45,934 --> 00:37:49,372
- Finishing touches.
- ...three, two, one.
777
00:37:51,573 --> 00:37:55,511
The competition in "MasterChef"
season ten is next-level.
778
00:37:55,544 --> 00:37:58,314
This means everything
779
00:37:58,347 --> 00:38:00,749
because this could
literally change my life.
780
00:38:04,119 --> 00:38:05,887
Thank you.
781
00:38:05,921 --> 00:38:07,523
Welcome. First name, how old,
782
00:38:07,555 --> 00:38:09,191
and what makes you stand out?
783
00:38:09,224 --> 00:38:12,061
My name is Micah, I'm 19,
784
00:38:12,093 --> 00:38:13,928
and this is my passion, my hunger.
785
00:38:13,961 --> 00:38:16,097
I left everything behind to be here
786
00:38:16,131 --> 00:38:19,602
and I came here with no one.
787
00:38:19,635 --> 00:38:22,071
A lot of my family do
not view culinary arts
788
00:38:22,104 --> 00:38:23,939
as a worthy way to spend my time.
789
00:38:23,972 --> 00:38:27,276
- Mm.
- But I remember when "MasterChef" came out,
790
00:38:27,309 --> 00:38:29,711
I was nine years old, and I realized
791
00:38:29,745 --> 00:38:31,914
that this is a platform
that could launch somebody
792
00:38:31,946 --> 00:38:33,215
who comes from nothing.
793
00:38:33,247 --> 00:38:34,550
And do you have nothing?
794
00:38:34,582 --> 00:38:36,084
At the moment, yeah.
795
00:38:36,117 --> 00:38:38,286
I don't even know if I
have a home to go home to
796
00:38:38,320 --> 00:38:39,722
when I go home.
797
00:38:39,754 --> 00:38:41,256
Courageous.
798
00:38:43,492 --> 00:38:47,263
- Describe the dish, please.
- They are my churros con chocolate.
799
00:38:47,296 --> 00:38:49,231
Fewer dishes represent who I am.
800
00:38:49,264 --> 00:38:51,633
It's street food. I'm a street kid.
801
00:38:54,970 --> 00:38:56,238
They are humble.
802
00:38:56,271 --> 00:38:58,073
The big question is
803
00:38:58,106 --> 00:38:59,941
are they good enough for an apron?
804
00:39:08,349 --> 00:39:10,285
The fact that you dusted
it with the cinnamon
805
00:39:10,318 --> 00:39:12,620
while they were still
hot, that's traditional.
806
00:39:12,653 --> 00:39:15,291
But the chili, too much, baby.
807
00:39:24,966 --> 00:39:27,636
Cooking is clearly near and dear,
808
00:39:27,669 --> 00:39:30,439
and you're a very humble guy
and you've fought to cook.
809
00:39:30,472 --> 00:39:33,475
But it's a bloody churro.
810
00:39:33,508 --> 00:39:36,111
Joe, does it warrant an apron?
811
00:39:36,144 --> 00:39:37,479
For me, it's no.
812
00:39:39,548 --> 00:39:41,483
Aarón?
813
00:39:41,515 --> 00:39:46,321
That churro dish does
not show me enough.
814
00:39:46,354 --> 00:39:48,122
So, my answer is no.
815
00:39:48,155 --> 00:39:50,191
Gents...
816
00:39:50,224 --> 00:39:52,327
I think you two are wrong.
817
00:39:52,361 --> 00:39:54,363
I know what it's like
818
00:39:54,396 --> 00:39:56,631
to have passion to
turn your life around.
819
00:39:56,664 --> 00:39:57,999
And that's why...
820
00:40:00,535 --> 00:40:02,971
- I'm gonna be giving you this.
- Oh!
821
00:40:03,003 --> 00:40:04,539
This is a battle pass.
822
00:40:04,573 --> 00:40:06,475
For the first time in this competition,
823
00:40:06,508 --> 00:40:08,210
Joe, Aarón, and myself,
824
00:40:08,242 --> 00:40:11,145
have one individual judge's save
825
00:40:11,178 --> 00:40:14,883
to use across the
entire audition process.
826
00:40:14,916 --> 00:40:18,153
I'm playing my card on you.
827
00:40:18,186 --> 00:40:19,888
You have a second
chance to battle it out.
828
00:40:19,921 --> 00:40:22,358
Whoever these two guys
829
00:40:22,390 --> 00:40:26,061
give their pass to,
you're going up against
830
00:40:26,093 --> 00:40:29,898
for the last apron in the biggest cooking
competition anywhere in the planet.
831
00:40:29,930 --> 00:40:31,899
- Is that clear?
- Yes, Chef.
832
00:40:31,932 --> 00:40:33,334
There must be other
dishes in your wheelhouse
833
00:40:33,367 --> 00:40:35,236
that you're capable of nailing.
834
00:40:35,269 --> 00:40:37,905
I believe in you.
835
00:40:37,939 --> 00:40:40,876
- Thank you, Chef.
- Come and get this.
836
00:40:44,713 --> 00:40:46,381
- Good luck.
- Thank you, Chef.
837
00:40:47,615 --> 00:40:49,184
There's something in him
838
00:40:49,216 --> 00:40:50,985
that resonates with me at 19.
839
00:40:51,019 --> 00:40:53,055
You just wasted your
battle card, Gordon.
840
00:40:53,088 --> 00:40:54,856
( cheers and applause )
841
00:40:54,890 --> 00:40:56,859
I thought I was going home.
842
00:40:56,892 --> 00:41:01,530
But for Gordon Ramsay to
say that he believes in me...
843
00:41:01,562 --> 00:41:03,564
that's a dream come true, man.
844
00:41:03,597 --> 00:41:06,100
I got a second chance!
845
00:41:06,133 --> 00:41:08,704
Whoo!
846
00:41:08,736 --> 00:41:10,037
Next step is the apron.
847
00:41:10,070 --> 00:41:12,206
I want it! Let's go!
848
00:41:12,240 --> 00:41:15,343
Come on! Come on! What? What?
849
00:41:15,376 --> 00:41:16,445
- Woman: Yes!
- Gordon: Next time...
850
00:41:16,477 --> 00:41:17,945
Where's the noise?
851
00:41:17,979 --> 00:41:19,581
...America's best home cooks compete
852
00:41:19,613 --> 00:41:21,416
for the last few remaining white aprons.
853
00:41:21,450 --> 00:41:23,051
- Let's go!
- Look at that!
854
00:41:23,084 --> 00:41:25,053
- Whoo!
- This is one of the best dishes
855
00:41:25,086 --> 00:41:27,222
I've ever tasted in this competition.
856
00:41:27,254 --> 00:41:30,191
Man: They're sending people
home that in any other season
857
00:41:30,224 --> 00:41:31,459
could've easily gotten an apron.
858
00:41:31,492 --> 00:41:33,895
Gordon: And with one battle pass gone,
859
00:41:33,928 --> 00:41:36,564
who else will get to
fight for the final apron
860
00:41:36,597 --> 00:41:38,566
and a spot in the MasterChef kitchen?
861
00:41:38,599 --> 00:41:41,102
Woman: I sold my house,
quit my job to be here.
862
00:41:41,135 --> 00:41:44,405
Gordon: There is still one
more apron up for grabs.
863
00:41:44,439 --> 00:41:45,841
Look at that.
864
00:41:46,874 --> 00:41:51,585
Sync: Ajvngou www.addic7ed.com
66482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.