Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,918 --> 00:00:03,215
Yes, sir. It's a mess.
2
00:00:03,253 --> 00:00:04,379
All the lines are down.
3
00:00:04,421 --> 00:00:05,718
Let me check.
4
00:00:05,755 --> 00:00:07,552
A house in Hawaii,
on the beach...
5
00:00:07,590 --> 00:00:09,820
not in the hills
'cause it rains too much...
6
00:00:09,859 --> 00:00:11,258
And a Lear jet
to take you there.
7
00:00:11,294 --> 00:00:12,727
Yeah, one for me, too.
8
00:00:12,762 --> 00:00:13,956
Damn!
9
00:00:13,997 --> 00:00:15,430
They're a waste
of money, Tyler.
10
00:00:15,465 --> 00:00:16,591
Well, somebody's
gonna win.
11
00:00:16,633 --> 00:00:19,101
It ain't
gonna be you, bro.
12
00:00:19,135 --> 00:00:21,228
See, now, I could
pay money to see that.
13
00:00:21,271 --> 00:00:22,738
What about her brain, man?
14
00:00:22,772 --> 00:00:24,296
I wouldn't give
a nickel for it.
15
00:00:24,340 --> 00:00:25,898
I just think
she's smart, OK?
16
00:00:27,944 --> 00:00:29,468
-What?
-Your ears, dude.
17
00:00:29,512 --> 00:00:30,740
"Jugs" Kaminsky.
18
00:00:30,780 --> 00:00:32,179
"Jugs" Kaminsky.
19
00:00:32,215 --> 00:00:33,614
Every time
she leaned in close...
20
00:00:33,650 --> 00:00:36,141
to check your homework,
the ears went off.
21
00:00:36,186 --> 00:00:37,653
You're talkin' about
tenth grade, man.
22
00:00:37,687 --> 00:00:38,654
2 months now.
23
00:00:38,688 --> 00:00:40,588
Every time boss lady
gets close by...
24
00:00:40,623 --> 00:00:41,647
red headphones.
25
00:00:41,691 --> 00:00:43,591
She's a college graduate.
All right?
26
00:00:43,626 --> 00:00:45,651
Her kind dates
the non-cash-impaired.
27
00:00:45,695 --> 00:00:47,424
You're talkin' loser.
28
00:00:47,464 --> 00:00:50,160
Man, I got broken fingernails
and a buck fifty in the bank.
29
00:00:50,200 --> 00:00:51,667
So I would do anything
to have money, man.
30
00:00:51,701 --> 00:00:52,998
You're spiritually free.
31
00:00:53,036 --> 00:00:55,334
Tyler Andrew Ward....
32
00:00:55,371 --> 00:00:57,839
A telephone lineman
and charter member...
33
00:00:57,874 --> 00:00:59,842
in the fraternity
of lonely dreamers.
34
00:00:59,876 --> 00:01:02,640
Tyler is about to test
what he wishes for...
35
00:01:02,679 --> 00:01:05,705
to the breaking point...
and beyond.
36
00:01:05,749 --> 00:01:09,515
You might say what you're
about to see is impossible.
37
00:01:10,887 --> 00:01:12,582
Probably in most places.
38
00:01:13,757 --> 00:01:15,384
But not here....
39
00:01:15,425 --> 00:01:17,393
in the Twilight Zone.
40
00:01:17,427 --> 00:01:18,951
Want to date
a woman like Shannon?
41
00:01:18,995 --> 00:01:20,155
It's not a problem.
42
00:01:25,401 --> 00:01:26,561
What's the good word?
43
00:01:26,603 --> 00:01:29,197
Frank says we got
almost 4,000 phones out.
44
00:01:29,239 --> 00:01:31,366
Uh...the manual says
you're supposed to wait...
45
00:01:31,407 --> 00:01:32,669
a half hour
after a storm.
46
00:01:32,709 --> 00:01:34,199
Yeah, well,
I checked Accu-weather...
47
00:01:34,244 --> 00:01:37,907
and the radar says this whole
area is just showers now.
48
00:01:37,947 --> 00:01:39,175
We're not scared, are we?
49
00:01:39,215 --> 00:01:40,409
No.
50
00:01:43,586 --> 00:01:44,712
How long?
51
00:01:44,754 --> 00:01:46,722
I can use
the old connectors.
52
00:01:46,756 --> 00:01:50,089
2 hours, maybe less,
if we're lucky.
53
00:02:03,273 --> 00:02:04,604
Tyler, come down!
54
00:02:04,641 --> 00:02:07,109
Get down!
55
00:02:07,143 --> 00:02:09,737
Aah! Aaaahh! Aah!
56
00:02:09,779 --> 00:02:10,746
-Aaahh!
-Tyler!
57
00:02:10,780 --> 00:02:11,940
Uhhh! Aaahh!
58
00:02:11,981 --> 00:02:13,005
Aaahh! Aaahh!
59
00:02:13,049 --> 00:02:14,346
Tyler!
60
00:02:14,384 --> 00:02:15,749
Aaahh! Ohh!
61
00:02:15,785 --> 00:02:17,047
Aaahh!
62
00:02:17,086 --> 00:02:18,417
Tyler!
63
00:02:20,990 --> 00:02:24,721
You're traveling
to another dimension...
64
00:02:24,761 --> 00:02:28,629
A dimension not only
of sight and sound...
65
00:02:28,665 --> 00:02:31,566
but of mind.
66
00:02:31,601 --> 00:02:34,593
A journey
into a wondrous land...
67
00:02:34,637 --> 00:02:39,267
whose boundaries are only
that of the imagination.
68
00:02:41,945 --> 00:02:43,936
You're entering...
69
00:02:50,453 --> 00:02:52,045
-Comin' through!
-Why so long?
70
00:02:52,088 --> 00:02:54,318
Flood. Couldn't get
to him for hours.
71
00:02:54,357 --> 00:02:56,655
You are more likely
to be struck by lightning...
72
00:02:56,693 --> 00:02:59,253
than to be bitten
by a shark.
73
00:02:59,295 --> 00:03:01,525
In fact,
you're more likely...
74
00:03:01,564 --> 00:03:03,464
to be struck by lightning
than to win the lottery.
75
00:03:04,500 --> 00:03:05,762
-Give him EPl.
-Yes, sir.
76
00:03:05,802 --> 00:03:07,292
Isn't he dead, sir?
77
00:03:08,404 --> 00:03:09,598
More than probably.
78
00:03:09,639 --> 00:03:11,971
This is your lucky day.
79
00:03:12,008 --> 00:03:13,600
Very unique patient.
80
00:03:13,643 --> 00:03:16,111
Lightning is capable
of shutting off...
81
00:03:16,145 --> 00:03:18,511
the systemic and cerebral
metabolism--
82
00:03:18,548 --> 00:03:22,609
essentially
suspended animation. Now...
83
00:03:22,652 --> 00:03:25,120
in experiments,
sheep were hit...
84
00:03:25,154 --> 00:03:26,416
with simulated
lightning strikes...
85
00:03:26,456 --> 00:03:28,754
and resuscitated
after 5 hours.
86
00:03:28,791 --> 00:03:31,123
Of course, there are
aftereffects--
87
00:03:31,160 --> 00:03:34,459
damage to the respiratory
centers and cardiac system.
88
00:03:34,497 --> 00:03:35,896
Nerve degeneration.
89
00:03:35,932 --> 00:03:37,024
Eye injuries.
90
00:03:37,066 --> 00:03:40,502
And rarely,
some improvement in sight.
91
00:03:40,536 --> 00:03:42,265
I'd stick to Lasik surgery.
92
00:03:45,174 --> 00:03:49,270
Hippocrates called these
the devil's fingers.
93
00:03:49,312 --> 00:03:51,371
Usually first
and second degree burns.
94
00:03:51,414 --> 00:03:54,542
Third degree burns are
less common, but occur...
95
00:03:54,584 --> 00:03:56,381
associated
with metal objects...
96
00:03:56,419 --> 00:04:00,014
Iike jewelry heating up,
such as this crucifix.
97
00:04:00,056 --> 00:04:02,183
Full amplitude, please.
98
00:04:03,927 --> 00:04:04,985
Clear!
99
00:04:08,998 --> 00:04:09,987
More power!
100
00:04:14,904 --> 00:04:17,930
Have a ventilator
standing by.
101
00:04:20,677 --> 00:04:22,304
We have rhythm.
102
00:04:22,345 --> 00:04:25,576
3 hours and 37 minutes.
103
00:04:26,582 --> 00:04:28,675
I do believe we have
a human record.
104
00:04:30,987 --> 00:04:33,478
How's the memory, Mr. Ward?
105
00:04:33,523 --> 00:04:34,785
Uh, I hadn't--hadn't...
106
00:04:34,824 --> 00:04:36,348
really thought
about it yet.
107
00:04:36,392 --> 00:04:38,053
What's your name?
108
00:04:38,094 --> 00:04:40,654
-It's Ward.
-You just told me.
109
00:04:40,697 --> 00:04:41,721
Address?
110
00:04:43,633 --> 00:04:44,759
Parents' names?
111
00:04:46,636 --> 00:04:48,331
Usual amnesia.
112
00:04:48,371 --> 00:04:50,032
Coagulation of the brain...
113
00:04:50,073 --> 00:04:52,940
subdural hematomas or a
bleeding within the brain...
114
00:04:52,976 --> 00:04:56,241
are possible
with direct strikes.
115
00:04:56,279 --> 00:04:57,439
Next patient.
116
00:04:57,480 --> 00:04:59,744
Edna and--and Donald.
117
00:05:03,920 --> 00:05:06,286
Pompous jerk.
118
00:05:06,322 --> 00:05:08,187
Excuse me?
119
00:05:08,224 --> 00:05:10,920
I didn't say anything.
120
00:05:17,166 --> 00:05:18,531
What a way to buy
your 15 minutes.
121
00:05:18,568 --> 00:05:19,933
What are you
talkin' about, man?
122
00:05:19,969 --> 00:05:21,596
Page one Metro, stud.
123
00:05:21,637 --> 00:05:24,435
How Dr. Frankenstein
zapped you back to life.
124
00:05:24,474 --> 00:05:25,441
I don't know.
I--I was thinkin'...
125
00:05:25,475 --> 00:05:26,999
maybe I can get you
into show business.
126
00:05:27,043 --> 00:05:28,772
Yeah, you know,
like the magic guy...
127
00:05:28,811 --> 00:05:30,506
the one who sticks light
bulbs in his mouth.
128
00:05:30,546 --> 00:05:32,741
Oh, hell, I don't
have my glasses.
129
00:05:32,782 --> 00:05:35,376
I'm only covered
for one pair a year.
130
00:05:35,418 --> 00:05:37,818
Whoa, whoa.
Wait a minute.
131
00:05:37,854 --> 00:05:38,878
Buddy.
132
00:05:38,921 --> 00:05:40,752
-Buddy?
-What? What?
133
00:05:40,790 --> 00:05:43,884
I guess inside my head's
not the same as it used to be.
134
00:05:43,926 --> 00:05:45,450
What?
135
00:05:45,495 --> 00:05:47,087
I can see this.
136
00:05:48,998 --> 00:05:51,091
Home, sweet home.
137
00:05:51,134 --> 00:05:53,261
Here's your crib.
138
00:05:53,302 --> 00:05:54,394
I live here?
139
00:05:54,437 --> 00:05:56,962
No. Donald Trump.
140
00:06:00,443 --> 00:06:01,705
Need help, Ty?
141
00:06:01,744 --> 00:06:03,211
I'm all right.
142
00:06:03,246 --> 00:06:04,474
St. Joseph's.
143
00:06:04,514 --> 00:06:07,074
It's comin' back to me.
144
00:06:07,116 --> 00:06:08,481
Hello.
145
00:06:08,518 --> 00:06:09,780
SeÑor Tyler!
146
00:06:09,819 --> 00:06:12,049
We were praying for you.
147
00:06:12,088 --> 00:06:15,421
Oh. Thank you.
Thank you.
148
00:06:16,859 --> 00:06:18,451
Miriam, right?
149
00:06:18,494 --> 00:06:19,461
Si, Miriam.
150
00:06:19,495 --> 00:06:21,486
Hey. ¿QuE tal, Miriam?
151
00:06:37,580 --> 00:06:40,174
That's all right.
152
00:06:42,985 --> 00:06:44,748
Must be some sort
of aftereffect.
153
00:06:44,787 --> 00:06:46,311
-Blue auras?
-Yeah.
154
00:06:46,355 --> 00:06:48,915
Maybe--maybe it's that
white light stuff.
155
00:06:48,958 --> 00:06:51,017
Did you see
any dead relatives?
156
00:06:51,060 --> 00:06:53,460
Now it's comin'
back to me.
157
00:06:53,496 --> 00:06:54,861
Your Grandma Elly...
158
00:06:54,897 --> 00:06:57,229
Begged me to send her
little Buddy to join her.
159
00:06:57,266 --> 00:06:58,255
She did?
160
00:07:02,872 --> 00:07:04,396
Aaahhh!
161
00:07:04,440 --> 00:07:05,566
Let me get some ice
for that.
162
00:07:05,608 --> 00:07:07,041
Thanks, man.
163
00:07:07,076 --> 00:07:08,236
Jeez!
164
00:07:08,277 --> 00:07:09,244
It's like
The Field of Dreams.
165
00:07:09,278 --> 00:07:10,472
You hang it
and they will come.
166
00:07:10,513 --> 00:07:11,480
Since when did you
sit around all day
167
00:07:11,514 --> 00:07:12,503
cuttin' out cars?
168
00:07:12,548 --> 00:07:14,379
That, my friend,
is the car of the future.
169
00:07:14,417 --> 00:07:15,441
It's got
15 computers on board.
170
00:07:15,485 --> 00:07:16,452
Mercedes.
171
00:07:16,486 --> 00:07:17,510
It tells you when to brake.
172
00:07:17,553 --> 00:07:18,918
It's got one of those
tracking systems.
173
00:07:18,955 --> 00:07:21,389
Most guys have a picture
of Christina Aguilera, bro.
174
00:07:21,424 --> 00:07:23,915
First, you get the car,
then you get the Aguilera.
175
00:07:23,960 --> 00:07:25,393
Yeah.
176
00:07:25,428 --> 00:07:26,417
The guy
that drives that car...
177
00:07:26,462 --> 00:07:27,690
can get any woman he wants.
178
00:07:27,730 --> 00:07:30,494
Yeah, I know.
Big car, big uhh.
179
00:07:30,533 --> 00:07:31,557
I get it, man.
180
00:07:31,601 --> 00:07:33,228
But, Ty, you need to be
around people more.
181
00:07:33,269 --> 00:07:34,236
It's gonna speed up
your recovery.
182
00:07:34,270 --> 00:07:35,498
I gotta lay low, man.
183
00:07:35,538 --> 00:07:36,766
My hearing's whacked,
I got a headache.
184
00:07:36,806 --> 00:07:37,966
-No, no, no, no.
-Tonight?
185
00:07:38,007 --> 00:07:39,998
Back on the horse.
186
00:07:41,244 --> 00:07:44,873
And here's the cure
for everything.
187
00:07:46,883 --> 00:07:49,215
Why do mice have
such small balls?
188
00:07:49,252 --> 00:07:50,276
Why?
189
00:07:50,319 --> 00:07:51,809
'Cause so few of them dance.
190
00:07:57,393 --> 00:07:59,384
Tyler. Hi.
191
00:07:59,428 --> 00:08:01,293
Hi.
192
00:08:01,330 --> 00:08:03,594
You're looking great.
193
00:08:03,633 --> 00:08:06,568
Yeah, for some kind
of Frankenstein.
194
00:08:06,602 --> 00:08:09,127
These are for you.
195
00:08:09,172 --> 00:08:10,935
Oh...
196
00:08:10,973 --> 00:08:11,962
Thank you.
197
00:08:12,008 --> 00:08:15,000
I didn't know if you
wanted to see me.
198
00:08:15,044 --> 00:08:16,341
I...
199
00:08:16,379 --> 00:08:18,404
I feel so responsible.
200
00:08:18,447 --> 00:08:20,608
For what?
201
00:08:23,452 --> 00:08:24,851
I'm sorry.
202
00:08:24,887 --> 00:08:26,855
I--l--I probably
should know who you are.
203
00:08:26,889 --> 00:08:29,153
I haven't put
everything together yet.
204
00:08:29,192 --> 00:08:31,217
You're not kidding.
205
00:08:31,260 --> 00:08:33,421
He couldn't remember
his landlady today.
206
00:08:33,462 --> 00:08:35,794
And I sent you up there.
207
00:08:35,831 --> 00:08:37,731
I'm so sorry.
208
00:08:43,406 --> 00:08:44,668
Bye.
209
00:08:49,946 --> 00:08:51,379
Well, that's one
for the book.
210
00:08:52,682 --> 00:08:54,411
My circuits
must be screwed.
211
00:08:54,450 --> 00:08:55,747
I should've remembered her.
212
00:08:55,785 --> 00:08:57,912
Oh, what a--
what a rejection.
213
00:08:57,954 --> 00:09:00,149
Ah, the way you
blanked that lady, man.
214
00:09:00,189 --> 00:09:01,679
You see the way
she looked at you?
215
00:09:01,724 --> 00:09:03,021
She never looked
at you like that before.
216
00:09:03,059 --> 00:09:05,186
See? You got a chance
with the boss.
217
00:09:05,228 --> 00:09:07,321
You do to her what the foreman
is always doin' to us.
218
00:09:07,363 --> 00:09:09,422
Find out
who's really on top.
219
00:09:23,813 --> 00:09:24,973
He's hearing voices.
220
00:09:25,014 --> 00:09:27,505
He can't even figure out
which way is up.
221
00:09:27,550 --> 00:09:29,848
It's like somebody barbecued
him from head to butt.
222
00:09:29,885 --> 00:09:31,716
The storm hadn't passed.
It was my fault.
223
00:09:31,754 --> 00:09:33,187
Fault? When
you can make millions...
224
00:09:33,222 --> 00:09:35,019
over pouring coffee
over your own crotch?
225
00:09:35,057 --> 00:09:37,753
Mr. Ward, how has
your life changed?
226
00:09:37,793 --> 00:09:39,693
Well, I've always been
a pretty good thinker.
227
00:09:39,729 --> 00:09:41,924
You know, uh,
able to see circuits...
228
00:09:41,964 --> 00:09:44,558
Iay them out
in my mind, but, uh...
229
00:09:44,600 --> 00:09:46,465
Lately, I've been
feelin' confused.
230
00:09:46,502 --> 00:09:49,630
Well, I think that, um...
231
00:09:49,672 --> 00:09:51,264
any reasonable jury
would concede...
232
00:09:51,307 --> 00:09:52,535
that you've been
severely wronged.
233
00:09:52,575 --> 00:09:54,770
This severely wronged,
does it have, you know...
234
00:09:54,810 --> 00:09:56,038
an exchange rate
in dollars?
235
00:09:57,213 --> 00:09:58,646
I think
with a little effort...
236
00:09:58,681 --> 00:09:59,978
it could be
north of 7 figures.
237
00:10:00,016 --> 00:10:01,916
Oh, you know,
there's your lottery ticket.
238
00:10:01,951 --> 00:10:04,419
What do you mean
by "a little effort"?
239
00:10:04,453 --> 00:10:05,420
Uh, well, um...
240
00:10:05,454 --> 00:10:06,921
any claim for pain
and sufferin'...
241
00:10:06,956 --> 00:10:10,392
is always improved if
we can prove negligence.
242
00:10:10,426 --> 00:10:12,587
My boss? What would
that do to her?
243
00:10:14,263 --> 00:10:15,696
Nothin'.
244
00:10:15,731 --> 00:10:17,699
Nothin'.
I'm sure the company...
245
00:10:17,733 --> 00:10:19,200
has liability coverage
for their employees.
246
00:10:19,235 --> 00:10:20,532
Screw the bitch.
247
00:10:20,569 --> 00:10:22,196
What? Where--
where you goin'?
248
00:10:22,238 --> 00:10:23,865
I'm sorry. I'm sorry.
249
00:10:23,906 --> 00:10:24,930
Ty.
250
00:10:26,075 --> 00:10:27,906
The guy's a friend
of my cousin's.
251
00:10:27,943 --> 00:10:28,910
You just don't
walk out on him--
252
00:10:28,944 --> 00:10:30,343
He's a sleazebag, man.
253
00:10:30,379 --> 00:10:31,710
He was tryin'
to take down Shannon.
254
00:10:31,747 --> 00:10:32,839
He was gonna ruin her.
255
00:10:32,882 --> 00:10:33,849
He didn't say that.
256
00:10:33,883 --> 00:10:34,850
Yeah, but he was
thinkin' it.
257
00:10:34,884 --> 00:10:36,408
Oh--think--huh--
258
00:10:36,452 --> 00:10:37,612
so now you read minds?
259
00:10:37,653 --> 00:10:38,642
That blue stuff
260
00:10:38,688 --> 00:10:40,155
It's thoughts
coming at me, man...
261
00:10:40,189 --> 00:10:41,679
when people get emotional.
262
00:10:41,724 --> 00:10:43,123
Emotional--
you're turning neurotic.
263
00:10:43,159 --> 00:10:44,854
You know what?
Think of somethin'.
264
00:10:44,894 --> 00:10:46,452
You're nuts.
Like an image...
265
00:10:46,495 --> 00:10:48,053
a number, somethin'--
somethin' with feelin'.
266
00:10:48,097 --> 00:10:49,086
Num--number.
267
00:10:49,131 --> 00:10:50,428
Yeah. Just do it!
268
00:10:50,466 --> 00:10:52,593
Screw you.
269
00:10:52,635 --> 00:10:53,897
Screw you, too.
270
00:10:53,936 --> 00:10:55,460
That's a lucky guess.
271
00:10:55,504 --> 00:10:57,233
Have I ever lied to you?
272
00:10:57,273 --> 00:10:59,434
Buddy, we've been friends
since we were kids.
273
00:10:59,475 --> 00:11:01,204
Right?
274
00:11:01,243 --> 00:11:02,938
All right,
something emotional.
275
00:11:05,247 --> 00:11:08,080
Why'd you go so soon?
I miss you.
276
00:11:09,852 --> 00:11:11,376
I wish you'd come back.
277
00:11:11,420 --> 00:11:13,285
That's when your mom died.
278
00:11:13,322 --> 00:11:14,289
I'm sorry, man...
279
00:11:14,323 --> 00:11:17,053
I didn't mean to make
you think of that.
280
00:11:17,093 --> 00:11:20,358
That's--that's--
that's scary stuff, man.
281
00:11:20,396 --> 00:11:22,455
I want it to stop.
282
00:11:40,282 --> 00:11:42,182
"Scientists have been
investigating...
283
00:11:42,218 --> 00:11:44,186
"a rare form of lightning.
284
00:11:44,220 --> 00:11:45,983
"lt almost
seems supernatural...
285
00:11:46,021 --> 00:11:47,249
"defying known physics...
286
00:11:47,289 --> 00:11:48,950
"to strike miles
from the main storm...
287
00:11:48,991 --> 00:11:50,549
"and having
the unique property...
288
00:11:50,593 --> 00:11:53,027
"of sometimes building up
an electrical charge...
289
00:11:53,062 --> 00:11:55,223
"in the object it strikes."
290
00:11:57,299 --> 00:11:59,324
Why can't you
leave me alone?!
291
00:11:59,368 --> 00:12:02,166
Why can't you
leave me alone?!
292
00:12:14,717 --> 00:12:17,185
It's goin' up.
293
00:12:20,089 --> 00:12:21,420
They're called sprites.
294
00:12:21,457 --> 00:12:23,925
Those pictures look like
the lightning that hit me.
295
00:12:23,959 --> 00:12:26,189
It's--it's like a weird
microwave energy.
296
00:12:26,228 --> 00:12:27,820
I know one thing
about microwaves...
297
00:12:27,863 --> 00:12:29,888
is we shield
anything to do with them.
298
00:12:29,932 --> 00:12:31,524
It gets inside
of your cells.
299
00:12:31,567 --> 00:12:33,364
And I think it changed
my nervous system...
300
00:12:33,402 --> 00:12:34,869
which is why
I'm hearin' stuff.
301
00:12:34,904 --> 00:12:36,929
-Sprites?
-Yeah.
302
00:12:38,574 --> 00:12:41,543
I am incredibly familiar...
303
00:12:41,577 --> 00:12:43,772
with lightning,
Mr. Ward...
304
00:12:43,813 --> 00:12:46,782
and frankly, there is
no medical record...
305
00:12:46,816 --> 00:12:49,216
of any sprite strikes.
306
00:12:49,251 --> 00:12:51,344
I want to assure you
there is...
307
00:12:51,387 --> 00:12:55,084
a very rational
explanation for your state.
308
00:12:55,124 --> 00:12:57,752
Survivors of electrical
injuries usually have...
309
00:12:57,793 --> 00:13:00,023
a temporary pattern
of mental deficits...
310
00:13:00,062 --> 00:13:02,622
anxiety disorders,
hallucinations.
311
00:13:02,665 --> 00:13:03,825
It's very common.
312
00:13:03,866 --> 00:13:05,527
Receiving thoughts?
313
00:13:05,568 --> 00:13:07,502
Well, sometimes
we live or die...
314
00:13:07,536 --> 00:13:08,764
by our gut instincts.
315
00:13:08,804 --> 00:13:10,066
It's not reading minds.
316
00:13:10,105 --> 00:13:12,403
Probably just intuition...
317
00:13:12,441 --> 00:13:14,568
pickin' up
on little clues.
318
00:13:14,610 --> 00:13:17,704
Doctor, you're due
at the faculty meeting.
319
00:13:17,746 --> 00:13:20,738
Oh. Right. Uh...
320
00:13:20,783 --> 00:13:23,547
Could you, Angela?
321
00:13:29,558 --> 00:13:33,119
I'll have someone
on our Psych staff...
322
00:13:33,162 --> 00:13:35,130
Iook into some counseling.
323
00:13:36,398 --> 00:13:37,524
Thank you, Doctor.
324
00:13:37,566 --> 00:13:38,794
It's very comforting...
325
00:13:38,834 --> 00:13:40,699
knowing that
it's just in my mind.
326
00:13:41,904 --> 00:13:43,132
And l--l--I see...
327
00:13:43,172 --> 00:13:45,037
that you're, uh,
you're married.
328
00:13:45,074 --> 00:13:47,474
Doesn't seem to bother
you and Angela, huh?
329
00:13:47,510 --> 00:13:50,070
She's pregnant
and hasn't told you yet.
330
00:13:50,112 --> 00:13:52,706
But that's probably just
a hallucination, huh?
331
00:13:52,748 --> 00:13:55,376
Right, Angela?
332
00:13:58,320 --> 00:13:59,548
It was an accident.
333
00:13:59,588 --> 00:14:01,556
I followed the blue stuff
back into her head.
334
00:14:01,590 --> 00:14:02,648
She was pregnant...
335
00:14:02,691 --> 00:14:04,022
and she was
scared stiff, man.
336
00:14:04,059 --> 00:14:06,857
I could see her brain
thinking about it.
337
00:14:06,896 --> 00:14:09,228
I mean, l--l--I could...
338
00:14:09,265 --> 00:14:11,233
Well, I mean,
the higher I get...
339
00:14:11,267 --> 00:14:13,235
the quieter the voices
get, you know?
340
00:14:13,269 --> 00:14:15,362
But it still seems
to be getting stronger.
341
00:14:15,404 --> 00:14:16,666
If I can't cure this thing...
342
00:14:16,705 --> 00:14:19,299
I gotta figure out
a way to live with it.
343
00:14:19,341 --> 00:14:21,332
Are you kidding?
344
00:14:21,377 --> 00:14:24,278
I can't--I can't
do it to order, man.
345
00:14:24,313 --> 00:14:25,712
Those guys break your legs...
346
00:14:25,748 --> 00:14:28,512
and they don't
take credit cards.
347
00:14:28,551 --> 00:14:30,212
This is my
laundry money, OK?
348
00:14:30,252 --> 00:14:32,220
So don't lose it.
349
00:14:32,254 --> 00:14:33,312
What's a flush again?
350
00:14:33,355 --> 00:14:36,415
It's all 5
of the same suit. Come on.
351
00:14:44,833 --> 00:14:46,425
I'll bury this kid.
352
00:14:55,477 --> 00:14:56,444
Raise.
353
00:14:56,478 --> 00:14:59,276
I'm out.
354
00:15:04,286 --> 00:15:05,514
You in or out?
355
00:15:05,554 --> 00:15:07,317
What'd you say?
356
00:15:07,356 --> 00:15:10,018
Hey, you gay
or somethin'? Back off.
357
00:15:10,059 --> 00:15:12,118
I--I have tinnitus.
My ears ring.
358
00:15:12,161 --> 00:15:13,128
I don't hear so good.
359
00:15:13,162 --> 00:15:14,220
He was struck by lightning.
360
00:15:14,263 --> 00:15:16,959
Yeah, they say it's one
of the worst years...
361
00:15:16,999 --> 00:15:19,160
on record
for thunderstorms.
362
00:15:20,302 --> 00:15:22,270
Must be all that
global warming, right?
363
00:15:25,441 --> 00:15:27,705
Call.
364
00:15:33,916 --> 00:15:35,213
Ty, are you OK?
365
00:15:35,250 --> 00:15:36,683
I was scared, man.
My God!
366
00:15:36,719 --> 00:15:37,879
We did it. It worked.
367
00:15:37,920 --> 00:15:38,887
I thought
I was gonna get knifed...
368
00:15:38,921 --> 00:15:39,979
in the back
at any second.
369
00:15:40,022 --> 00:15:41,250
They can't know, man!
370
00:15:41,290 --> 00:15:43,850
Who's gonna believe it?
Old Sparky, the mind reader?
371
00:15:43,892 --> 00:15:44,916
If they thought that
you were signaling me...
372
00:15:44,960 --> 00:15:45,927
they'd knife
you in the back.
373
00:15:45,961 --> 00:15:47,485
This is real money, man.
374
00:15:47,529 --> 00:15:49,326
What are we gonna do?
Retire? It's 1,500.
375
00:15:49,365 --> 00:15:51,595
Hey...Atlantic City.
376
00:15:51,634 --> 00:15:52,601
No, no, you kiddin' me?
377
00:15:52,635 --> 00:15:53,761
You win twice there,
you're banned.
378
00:15:53,802 --> 00:15:54,769
Come on.
379
00:15:54,803 --> 00:15:55,997
Maybe this thing
could change my life.
380
00:16:29,238 --> 00:16:31,069
Are you followin' me,
Shannon?
381
00:16:31,106 --> 00:16:34,667
I'm not gonna sue you...
if that's what you think.
382
00:16:34,710 --> 00:16:37,144
Can we talk?
383
00:16:37,179 --> 00:16:38,737
-Yeah.
-OK.
384
00:16:39,848 --> 00:16:42,612
Um...
385
00:16:42,651 --> 00:16:45,449
I made a bad,
bad choice up there.
386
00:16:45,487 --> 00:16:48,479
I--I was rattled, and l...
387
00:16:48,524 --> 00:16:52,119
I should have
waited longer.
388
00:16:52,161 --> 00:16:53,822
Frank's a bastard
for tellin' you...
389
00:16:53,862 --> 00:16:55,796
that you're some
crybaby, and that--
390
00:16:55,831 --> 00:16:57,924
that his male foreman...
391
00:16:57,966 --> 00:17:00,764
would've sent their guys
right up.
392
00:17:00,803 --> 00:17:02,930
How--how did you know?
393
00:17:02,971 --> 00:17:07,271
Intuition. I worked
for Frank for years.
394
00:17:07,309 --> 00:17:11,040
I just think you know
your stuff, you know?
395
00:17:11,080 --> 00:17:13,480
I just said "you know"
twice in a sentence.
396
00:17:16,919 --> 00:17:18,443
Could I buy you dinner?
397
00:17:18,487 --> 00:17:22,389
Well, that's real nice.
That's nice...
398
00:17:22,424 --> 00:17:23,857
but l, uh,
I make it a point...
399
00:17:23,892 --> 00:17:26,486
not to date
on the job. So...
400
00:17:26,528 --> 00:17:28,291
Well, this circuit's
down and out right now...
401
00:17:28,330 --> 00:17:31,163
so I'm not on the job.
402
00:17:33,135 --> 00:17:35,797
Um, I'll cook you dinner.
403
00:17:35,838 --> 00:17:36,805
It's the least
that I can do...
404
00:17:36,839 --> 00:17:38,170
for almost killing you.
405
00:17:38,207 --> 00:17:39,265
Yeah.
406
00:17:39,308 --> 00:17:40,969
Steak, right?
407
00:17:41,009 --> 00:17:43,842
How'd you know?
408
00:17:43,879 --> 00:17:45,540
Intuition.
409
00:17:47,149 --> 00:17:49,617
Aah!
410
00:17:49,651 --> 00:17:51,482
We talked just
like real people.
411
00:17:51,520 --> 00:17:53,750
She digs cars,
plays softball...
412
00:17:53,789 --> 00:17:55,222
does volunteer work
with the kids.
413
00:17:55,257 --> 00:17:56,918
She's not a taker, man.
414
00:17:56,959 --> 00:17:58,290
And she's gonna
cook me dinner.
415
00:17:58,327 --> 00:18:00,887
Cool. Just use your
tinker bell tricks...
416
00:18:00,929 --> 00:18:03,329
and get yourself a good
piece of artichoke.
417
00:18:03,365 --> 00:18:04,798
You know what? I wouldn't
want it that way, man...
418
00:18:04,833 --> 00:18:06,061
'cause it wouldn't be real.
419
00:18:06,101 --> 00:18:08,001
Come on, what do you think
fake eyelashes, boob jobs...
420
00:18:08,036 --> 00:18:09,162
"l don't want to get
married for years"...
421
00:18:09,204 --> 00:18:10,398
What do you think
those things are?
422
00:18:10,439 --> 00:18:12,430
Those are the chicks
that you date.
423
00:18:12,474 --> 00:18:13,498
Look, do what you want.
424
00:18:13,542 --> 00:18:15,009
Just don't tell her
about the you-know-what.
425
00:18:15,043 --> 00:18:16,203
She'll think you're
the freak of the century.
426
00:18:16,245 --> 00:18:17,337
Uhh.
427
00:18:17,379 --> 00:18:19,176
Is that the way
you see me?
428
00:18:19,214 --> 00:18:20,704
No, I'm just, you know...
429
00:18:20,749 --> 00:18:22,341
just tryin'
to protect you, Ty.
430
00:18:23,752 --> 00:18:25,083
Ty, look,
you getting me?
431
00:18:25,120 --> 00:18:27,350
Ty! Ty!
432
00:18:34,930 --> 00:18:36,864
So, half the damn
office knows...
433
00:18:36,899 --> 00:18:39,891
that I'm playing Emeril
for you this evening.
434
00:18:39,935 --> 00:18:42,563
I told Buddy. I'm sorry.
We share everything.
435
00:18:42,604 --> 00:18:44,572
His mom died
when he was little...
436
00:18:44,606 --> 00:18:46,699
and his dad took it out
on him and hit the bottle.
437
00:18:46,742 --> 00:18:48,607
My folks took him in
all the time.
438
00:18:48,644 --> 00:18:51,670
I can't judge him
for the way he is, you know?
439
00:18:51,713 --> 00:18:53,078
He's got a big heart.
440
00:18:54,550 --> 00:18:56,916
Um, there's more of those
in the fridge.
441
00:18:56,952 --> 00:18:58,317
Get me one, too?
442
00:18:58,353 --> 00:18:59,342
-Yeah.
-Thanks.
443
00:19:11,633 --> 00:19:12,861
Ohh!
444
00:19:12,901 --> 00:19:15,267
You all right?
445
00:19:15,304 --> 00:19:17,272
Yeah--no, I just--
I burned myself.
446
00:19:19,141 --> 00:19:20,836
Put some ice on that,
and you'll be all right.
447
00:19:20,876 --> 00:19:22,468
How did you know?
448
00:19:22,511 --> 00:19:24,809
I heard you
from the other room.
449
00:19:24,847 --> 00:19:27,645
I didn't say anything.
450
00:19:30,185 --> 00:19:32,483
You knew somehow,
didn't you?
451
00:19:33,488 --> 00:19:34,648
That's absurd.
452
00:19:34,690 --> 00:19:37,488
You knew that I was following
you this morning.
453
00:19:42,865 --> 00:19:44,662
I can feel things.
454
00:19:44,700 --> 00:19:46,065
I can see things.
455
00:19:46,101 --> 00:19:47,466
Like what?
456
00:19:53,942 --> 00:19:58,902
Man. Blond hair,
smiles a lot...
457
00:19:58,947 --> 00:20:02,041
had a place
by the water...
458
00:20:02,084 --> 00:20:05,485
made you wary, unhappy.
459
00:20:06,488 --> 00:20:07,887
And now
you don't trust me.
460
00:20:07,923 --> 00:20:09,515
And I scare you
a little bit, too...
461
00:20:09,558 --> 00:20:10,786
and I'm a mutant
and I'm a freak...
462
00:20:10,826 --> 00:20:12,851
and I shouldn't have
told you.
463
00:20:14,296 --> 00:20:16,093
Tyler, it's my fault.
464
00:20:18,066 --> 00:20:20,125
Look, I don't know
what to say.
465
00:20:20,168 --> 00:20:22,033
But--but that was
my husband...
466
00:20:22,070 --> 00:20:23,367
Mm-hmm.
467
00:20:23,405 --> 00:20:26,169
And his ancestral
home on the lake.
468
00:20:26,208 --> 00:20:27,505
We're divorced.
469
00:20:27,542 --> 00:20:29,669
But he used his money
and his lawyers...
470
00:20:29,711 --> 00:20:31,372
to punish me
for leaving him.
471
00:20:31,413 --> 00:20:34,507
And I don't want to be
hurt like that again.
472
00:20:34,549 --> 00:20:37,848
So, there go my secrets.
473
00:20:37,886 --> 00:20:40,480
Can you grant wishes?
474
00:20:40,522 --> 00:20:42,513
That's absurd.
475
00:20:42,557 --> 00:20:44,024
Really? I--I don't know...
476
00:20:44,059 --> 00:20:46,084
what's absurd
around you anymore.
477
00:21:01,810 --> 00:21:04,142
You're an incredibly
sweet man.
478
00:21:37,579 --> 00:21:38,876
Oh, Ty.
479
00:21:39,915 --> 00:21:41,075
It's OK.
480
00:22:00,402 --> 00:22:02,370
When you first started
seeing these thoughts...
481
00:22:02,404 --> 00:22:04,304
it must have been
so strange.
482
00:22:04,339 --> 00:22:06,136
Scared the hell out of me.
483
00:22:06,174 --> 00:22:07,641
When I was a kid...
484
00:22:07,676 --> 00:22:09,268
my grandfather died
of Alzheimer's...
485
00:22:09,311 --> 00:22:11,142
in a state institution.
486
00:22:11,179 --> 00:22:13,170
He was surrounded by
crazy homeless people.
487
00:22:13,215 --> 00:22:14,842
My folks wanted
to help him...
488
00:22:14,883 --> 00:22:16,578
but they didn't
have the funds.
489
00:22:16,618 --> 00:22:17,585
It was like a--
490
00:22:17,619 --> 00:22:20,179
it was like a prison
for monsters...
491
00:22:20,222 --> 00:22:21,814
and--and I swore...
492
00:22:21,857 --> 00:22:24,257
that I would never
let that happen to me.
493
00:22:24,292 --> 00:22:27,750
I've inherited my family's
lack of moneymaking.
494
00:22:27,796 --> 00:22:30,526
But somehow I feel like...
495
00:22:30,565 --> 00:22:32,658
now my luck is changing.
496
00:22:40,375 --> 00:22:42,434
I'm really
attracted to you.
497
00:22:42,477 --> 00:22:44,536
This wasn't a mistake.
498
00:22:44,579 --> 00:22:49,278
But there's not a lot
of women in my position...
499
00:22:49,317 --> 00:22:53,219
and we're gonna
work together again...
500
00:22:53,255 --> 00:22:55,746
and I just...
501
00:22:55,791 --> 00:22:56,758
No, I know--
502
00:22:56,792 --> 00:22:58,259
I know I don't--
I don't have to...
503
00:22:59,861 --> 00:23:02,329
read your thoughts to know
what you're feeling.
504
00:23:10,705 --> 00:23:12,536
Ty.
505
00:23:12,574 --> 00:23:14,303
Thinkin' of jumping?
506
00:23:14,342 --> 00:23:15,741
Hey!
507
00:23:18,513 --> 00:23:20,003
You were that bad
in bed, huh?
508
00:23:20,048 --> 00:23:21,777
We didn't go to bed, man.
509
00:23:21,817 --> 00:23:22,943
Sure you didn't.
510
00:23:22,984 --> 00:23:24,349
You weren't here
at 3:00 when I called.
511
00:23:24,386 --> 00:23:25,944
What the hell
did you do that for?
512
00:23:25,987 --> 00:23:28,353
I wanted to see what color
your ears turned.
513
00:23:28,390 --> 00:23:30,483
Come on, friends call.
514
00:23:30,525 --> 00:23:32,993
She used to have
some old-money husband...
515
00:23:33,028 --> 00:23:35,394
and I'm still just
a poor-ass employee!
516
00:23:36,965 --> 00:23:40,196
I'm not gonna be broke
anymore!
517
00:23:40,235 --> 00:23:43,204
I'm not gonna be
broke anymore!
518
00:23:47,742 --> 00:23:50,108
This time no Mafia
to chop off our legs...
519
00:23:50,145 --> 00:23:51,806
but for a few million
I'll give 'em a leg.
520
00:23:51,847 --> 00:23:53,974
As long as they don't mess
with my privates.
521
00:23:54,015 --> 00:23:56,313
Next stop...
522
00:23:56,351 --> 00:23:57,648
Emerald City.
523
00:24:01,423 --> 00:24:02,412
...here on Wall Street...
524
00:24:09,764 --> 00:24:10,856
So, what are you getting?
525
00:24:10,899 --> 00:24:12,423
It's a mess, but
I'm sortin' through it.
526
00:24:12,467 --> 00:24:15,163
-The bald guy?
-Mm-hmm?
527
00:24:15,203 --> 00:24:16,898
I'm gettin' that he's got
some new genetic stock...
528
00:24:16,938 --> 00:24:20,339
that's goin' up.
529
00:24:20,375 --> 00:24:22,240
Right next to you,
on the right here?
530
00:24:22,277 --> 00:24:24,837
He's saying that
Benjamin Tech...
531
00:24:24,880 --> 00:24:27,405
is not gonna announce
a profit, but he's lying.
532
00:24:27,449 --> 00:24:30,213
It's like poker.
533
00:24:30,252 --> 00:24:33,653
They're all cheating
and bluffing all around us.
534
00:24:33,688 --> 00:24:35,713
So this is fair game
then, right, dude?
535
00:24:35,757 --> 00:24:37,987
Absolutely. Absolutely.
536
00:24:39,060 --> 00:24:41,551
You know what? I can't
take it anymore.
537
00:24:41,596 --> 00:24:43,291
Let's go.
538
00:24:43,331 --> 00:24:45,663
If my dad
could see me now--
539
00:24:45,700 --> 00:24:46,667
reading the Wall Street...
540
00:24:46,701 --> 00:24:47,690
freaking Journal.
541
00:24:47,736 --> 00:24:49,203
If the S.E.C. finds out...
542
00:24:49,237 --> 00:24:50,499
we'll be reading
Prison Times.
543
00:24:50,539 --> 00:24:52,939
They don't got laws
for what you do.
544
00:24:52,974 --> 00:24:57,343
They just announced
Benjamin Tech's profits.
545
00:24:57,379 --> 00:25:00,473
It just shot up.
Boy, did it ever!
546
00:25:00,515 --> 00:25:02,073
We're in the money!
547
00:25:07,355 --> 00:25:08,481
You lose somethin'?
548
00:25:08,523 --> 00:25:12,391
Ty? Hi. This is gonna
sound really stupid...
549
00:25:12,427 --> 00:25:14,588
but I think somebody's
just stolen my car.
550
00:25:14,629 --> 00:25:16,654
Traded. I thought it was
lookin' a little worn out.
551
00:25:16,698 --> 00:25:18,427
Oh. OK.
552
00:25:18,466 --> 00:25:19,455
It's the same color
as your drapes.
553
00:25:19,501 --> 00:25:21,025
I thought
you might like it.
554
00:25:21,069 --> 00:25:23,469
This is crazy.
I can't take your car.
555
00:25:23,505 --> 00:25:25,166
Well, you know what?
Mine's black.
556
00:25:25,207 --> 00:25:26,265
Things have been
goin' really well...
557
00:25:26,308 --> 00:25:27,866
and I wanted
to share the wealth.
558
00:25:27,909 --> 00:25:31,310
You know? No strings
attached. No fear.
559
00:25:32,714 --> 00:25:34,773
You've made all this money...
560
00:25:34,816 --> 00:25:36,875
in just
a couple of weeks?
561
00:25:36,918 --> 00:25:38,078
Brokers and car dealers...
562
00:25:38,119 --> 00:25:39,609
are the same
creatures inside.
563
00:25:39,654 --> 00:25:40,916
Now they can't lie to me.
564
00:25:40,956 --> 00:25:42,787
It makes investing
very honest...
565
00:25:42,824 --> 00:25:44,223
and very profitable.
566
00:25:44,259 --> 00:25:45,351
For the first time
in my life...
567
00:25:45,393 --> 00:25:47,520
I am feeling free.
568
00:25:47,562 --> 00:25:48,859
To good times.
569
00:25:50,365 --> 00:25:52,458
OK. To good times.
570
00:25:55,604 --> 00:25:56,593
Ahh!
571
00:25:56,638 --> 00:25:58,572
I'm really beginning
to like this stuff.
572
00:25:58,607 --> 00:26:01,132
Alcohol's helping me
to quiet the noise down...
573
00:26:01,176 --> 00:26:02,643
a little bit.
574
00:26:02,677 --> 00:26:04,577
My condition is building...
575
00:26:04,613 --> 00:26:07,878
but I still have some party
tricks to compensate.
576
00:26:07,916 --> 00:26:09,440
Ahem. Watch this.
577
00:26:11,720 --> 00:26:13,153
Nose job.
578
00:26:19,561 --> 00:26:21,461
Chin job.
579
00:26:25,066 --> 00:26:26,033
You OK?
580
00:26:26,067 --> 00:26:27,034
Yes.
581
00:26:27,068 --> 00:26:29,366
Great. Thank you,
guys. Thank you.
582
00:26:31,773 --> 00:26:33,331
It's like telephone.
583
00:26:33,375 --> 00:26:34,535
I mean, I figure
if I can receive it...
584
00:26:34,576 --> 00:26:35,736
I can send it.
585
00:26:35,777 --> 00:26:38,371
It operates on the same
frequency as microwaves.
586
00:26:38,413 --> 00:26:39,744
Although, I have to
stay the hell away...
587
00:26:39,781 --> 00:26:41,214
from these things
'cause when they're on...
588
00:26:41,249 --> 00:26:42,910
they charge me up,
you know?
589
00:26:42,951 --> 00:26:45,317
How are you coping
with all this stuff?
590
00:26:46,755 --> 00:26:48,723
Well, being up high
like this...
591
00:26:48,757 --> 00:26:49,951
it quiets the noise
down a little bit.
592
00:26:49,991 --> 00:26:50,958
And one on one...
593
00:26:50,992 --> 00:26:51,959
if you're not
flippin' out...
594
00:26:51,993 --> 00:26:53,585
then I can pretty
much control it.
595
00:26:55,797 --> 00:26:57,389
Can you receive...me?
596
00:26:57,432 --> 00:26:59,593
I mean, what am I like?
597
00:27:06,341 --> 00:27:08,935
You're guiding me...
598
00:27:08,977 --> 00:27:11,275
to a toy...
599
00:27:11,313 --> 00:27:14,214
to a green bear.
600
00:27:15,750 --> 00:27:17,012
Wow!
601
00:27:17,052 --> 00:27:18,246
Huh?
602
00:27:18,286 --> 00:27:19,685
Yeah, that's, my, uh...
603
00:27:19,721 --> 00:27:22,053
that's my lucky
lrish bear Murphy.
604
00:27:22,090 --> 00:27:24,558
When I was, uh...
When I was a little kid...
605
00:27:24,592 --> 00:27:27,186
I was really, really sick
for a really long time.
606
00:27:27,228 --> 00:27:28,889
Meningitis. It's not fun.
607
00:27:28,930 --> 00:27:31,125
But he kept me believing...
608
00:27:31,166 --> 00:27:35,262
and I knew that if I got
better one day that...
609
00:27:35,303 --> 00:27:38,295
I'd try and be
a Murphy for others.
610
00:27:38,340 --> 00:27:39,830
So...
611
00:27:41,409 --> 00:27:44,242
I think we should
just be friends.
612
00:27:46,414 --> 00:27:48,348
Well, l...
613
00:27:48,383 --> 00:27:50,874
I...I think that we should
just be friends...
614
00:27:50,919 --> 00:27:52,580
because--we should
we should definitely...
615
00:27:52,620 --> 00:27:53,848
keep it at that.
616
00:27:56,591 --> 00:27:59,082
Mother nature's
workin' overtime.
617
00:27:59,127 --> 00:28:00,958
The storms
are followin' me.
618
00:28:00,995 --> 00:28:02,792
That's crazy, man.
619
00:28:02,831 --> 00:28:04,731
Don't call me that.
620
00:28:19,614 --> 00:28:20,842
What's wrong?
621
00:28:24,219 --> 00:28:26,847
I got that metal taste
in my mouth again...
622
00:28:26,888 --> 00:28:27,980
Iike I'm suckin'
on a copper tube.
623
00:28:28,022 --> 00:28:29,284
You got enough.
Let's go home.
624
00:28:29,324 --> 00:28:30,313
No.
625
00:28:30,358 --> 00:28:32,451
Let's go.
626
00:28:32,494 --> 00:28:33,825
I'll say when.
627
00:28:37,699 --> 00:28:39,030
There you go!
628
00:28:39,067 --> 00:28:41,365
Whoo!
629
00:28:41,403 --> 00:28:44,304
Wow! You're going so high!
630
00:28:44,339 --> 00:28:46,364
One more time.
631
00:28:46,408 --> 00:28:47,807
There you go.
632
00:28:52,714 --> 00:28:54,341
There ya go.
633
00:28:54,382 --> 00:28:55,713
There ya go.
634
00:28:55,750 --> 00:28:57,377
OK, now push yourself.
635
00:28:57,419 --> 00:28:59,319
Whoo!
636
00:28:59,354 --> 00:29:02,482
Whoo!
637
00:29:32,187 --> 00:29:33,779
Tyler!
638
00:29:33,822 --> 00:29:35,289
Tyler!
639
00:29:35,323 --> 00:29:37,814
I don't know, Buddy.
He was in here...
640
00:29:37,859 --> 00:29:40,293
Been callin' you
for hours.
641
00:29:42,230 --> 00:29:43,891
Not too close.
642
00:29:43,932 --> 00:29:45,126
I don't want to feel you...
643
00:29:45,166 --> 00:29:46,827
freakin' out at me
right now.
644
00:29:46,868 --> 00:29:48,893
It's for you, not at you.
645
00:29:50,772 --> 00:29:52,034
It's been 2 months now.
646
00:29:52,073 --> 00:29:54,234
We're makin' money
hand over fist.
647
00:29:54,275 --> 00:29:56,004
I mean, l--I don't know
who else to talk to.
648
00:29:56,044 --> 00:29:57,841
I mean, he can't stop
grasping out--
649
00:29:57,879 --> 00:29:59,608
we got bank accounts
on islands...
650
00:29:59,647 --> 00:30:01,046
that I never
even heard of.
651
00:30:01,082 --> 00:30:03,175
But why does he
keep on going?
652
00:30:03,218 --> 00:30:05,743
I don't even think he's
got that straight anymore.
653
00:30:07,889 --> 00:30:09,880
I--I think
he's doin' it for you.
654
00:30:11,593 --> 00:30:12,617
Dollar/yen exchange rate...
655
00:30:12,660 --> 00:30:14,560
might change
even more radically.
656
00:30:14,596 --> 00:30:17,394
On the home front,
it was just announced...
657
00:30:17,432 --> 00:30:18,399
that Benjamin Tech...
658
00:30:18,433 --> 00:30:20,060
has been forced
into bankruptcy...
659
00:30:20,101 --> 00:30:23,696
by mysterious financier
Tyler Andrew Ward.
660
00:30:23,738 --> 00:30:24,705
-Oh!
-Aw!
661
00:30:24,739 --> 00:30:25,706
...coming from nowhere...
662
00:30:25,740 --> 00:30:27,401
in a few weeks
of training...
663
00:30:27,442 --> 00:30:29,069
Maybe we should
get out for a while.
664
00:30:29,110 --> 00:30:30,577
It's just too much
too soon.
665
00:30:30,612 --> 00:30:32,079
Hey, man, I didn't
invent this game...
666
00:30:32,113 --> 00:30:34,479
but now I'm gonna
show 'em how to play it!
667
00:30:34,516 --> 00:30:37,314
-Ha ha ha ha!
-Shh!
668
00:30:37,352 --> 00:30:39,149
Ha ha ha ha!
669
00:30:47,595 --> 00:30:49,620
Now he wants to get
his own plane.
670
00:30:49,664 --> 00:30:51,564
He thinks
he's the president.
671
00:30:51,599 --> 00:30:53,464
Don't lie about me.
I can hear you.
672
00:30:53,501 --> 00:30:55,059
It was a joke.
673
00:30:55,103 --> 00:30:56,400
Look, I'm really
glad you called.
674
00:30:56,437 --> 00:30:58,064
He's been thinkin'
about you all day.
675
00:30:58,106 --> 00:30:59,733
And I don't read
minds, so...
676
00:30:59,774 --> 00:31:01,742
That's sweet.
677
00:31:01,776 --> 00:31:03,038
I'll see you tomorrow, Ty.
678
00:31:03,077 --> 00:31:05,341
Yeah.
679
00:31:05,380 --> 00:31:07,678
Just the bottle
and the glasses, yes.
680
00:31:07,715 --> 00:31:10,275
I thought I scared you
off last time.
681
00:31:10,318 --> 00:31:12,115
Would you like
some very rare...
682
00:31:12,153 --> 00:31:14,713
100-year-old
Siberian vodka?
683
00:31:17,825 --> 00:31:20,259
I took a couple of days
off work this week...
684
00:31:20,295 --> 00:31:22,320
decided to do a little
research project.
685
00:31:22,363 --> 00:31:23,830
Mmm.
686
00:31:23,865 --> 00:31:24,991
Ahh...
687
00:31:27,335 --> 00:31:29,633
I'm not reading you.
I am not. I just--
688
00:31:29,671 --> 00:31:31,138
I'm soaking you in
right now.
689
00:31:31,172 --> 00:31:32,537
You are so beautiful.
690
00:31:34,042 --> 00:31:36,340
Did you know that the Vatican
has records of people...
691
00:31:36,377 --> 00:31:38,004
who have been
struck by lightning...
692
00:31:38,046 --> 00:31:40,173
and then they become saints?
693
00:31:40,214 --> 00:31:42,273
You want me to tell
the church about myself?
694
00:31:42,317 --> 00:31:43,909
I'm worried
about you, Tyler.
695
00:31:43,952 --> 00:31:46,250
I think you have
a real gift...
696
00:31:46,287 --> 00:31:48,482
and I think that if you
found a good way to use it...
697
00:31:48,523 --> 00:31:50,286
-you might be--
-Reveal myself.
698
00:31:50,325 --> 00:31:51,314
Do you know what
they would do...
699
00:31:51,359 --> 00:31:52,826
if they
found out about me?
700
00:31:52,860 --> 00:31:54,157
It would be mythic!
701
00:31:54,195 --> 00:31:55,662
The small people rise up...
702
00:31:55,697 --> 00:31:57,722
and destroy
those they fear.
703
00:31:57,765 --> 00:31:59,164
Why would they
fear someone...
704
00:31:59,200 --> 00:32:01,168
who could determine
the truth in courts...
705
00:32:01,202 --> 00:32:03,466
help research
mental disorders?
706
00:32:03,504 --> 00:32:06,064
You might even be able
to reach people in comas!
707
00:32:06,107 --> 00:32:08,837
You prepared a speech.
708
00:32:08,876 --> 00:32:10,400
I'm scared for you.
709
00:32:10,445 --> 00:32:14,245
Buddy says
you barely sleep anymore.
710
00:32:14,282 --> 00:32:15,977
What are you gonna do?
711
00:32:16,017 --> 00:32:18,417
I'm gonna buy...
712
00:32:18,453 --> 00:32:20,250
a beautiful island.
713
00:32:22,023 --> 00:32:24,491
And share it
with the one person...
714
00:32:24,525 --> 00:32:26,584
that I care about
in this life.
715
00:32:28,329 --> 00:32:30,263
Buddy must be flattered.
716
00:32:30,298 --> 00:32:33,096
Buddy's gonna stay here
and take care of things.
717
00:32:33,134 --> 00:32:34,567
That sounds
like a proposal...
718
00:32:34,602 --> 00:32:35,569
and I'm still at...
719
00:32:35,603 --> 00:32:36,661
the getting-to-you-know
stage, Ty.
720
00:32:36,704 --> 00:32:38,399
We could do this.
721
00:32:38,439 --> 00:32:40,999
I dream about this.
I mean, think about it.
722
00:32:41,042 --> 00:32:43,442
We could set up a Murphy Bear
Foundation for you.
723
00:32:43,478 --> 00:32:45,571
You can work with kids
all over the world...
724
00:32:45,613 --> 00:32:46,944
before they're corrupt.
725
00:32:46,981 --> 00:32:48,915
Corrupt?
Who are you to judge?
726
00:32:48,950 --> 00:32:51,214
Look at you. You're
stealing to get all this.
727
00:32:51,252 --> 00:32:52,617
I just--
I take the truth...
728
00:32:52,654 --> 00:32:54,417
and I invest.
That's all I do.
729
00:32:54,455 --> 00:32:55,717
The truth?
730
00:32:55,757 --> 00:32:57,486
You're manipulating
the economy.
731
00:32:57,525 --> 00:33:00,460
You caused Benjamin Tech
to fall.
732
00:33:00,495 --> 00:33:02,019
These are
real people, Tyler!
733
00:33:02,063 --> 00:33:05,089
Every dollar that you take
comes from someone's hope!
734
00:33:05,133 --> 00:33:07,260
It's just a giant game.
735
00:33:07,301 --> 00:33:09,599
You shouldn't play unless
you can afford to lose.
736
00:33:09,637 --> 00:33:11,434
I want to shake you!
737
00:33:11,472 --> 00:33:13,440
You're so stupid
and selfish!
738
00:33:13,474 --> 00:33:16,068
And I've caused all
of this, and I'm sorry.
739
00:33:16,110 --> 00:33:17,600
I can change things.
740
00:33:17,645 --> 00:33:19,875
I now have the power
to do anything!
741
00:33:19,914 --> 00:33:22,405
Except to make you
who you used to be.
742
00:33:23,818 --> 00:33:25,547
I don't want
to see you again.
743
00:33:25,586 --> 00:33:26,746
I'm sorry.
744
00:33:28,256 --> 00:33:30,656
Shannon!
745
00:33:30,692 --> 00:33:32,091
Shannon!
746
00:33:51,179 --> 00:33:52,840
She's mine!
747
00:33:58,419 --> 00:34:00,011
I still have
a few tricks!
748
00:34:03,224 --> 00:34:05,454
Aaaahhhh!
749
00:34:18,473 --> 00:34:22,432
Shannon, I know about
you and Buddy!
750
00:34:22,477 --> 00:34:24,377
What are you doing here?
751
00:34:24,412 --> 00:34:27,540
I want you. I just
want you to love me.
752
00:34:29,917 --> 00:34:31,441
Unhh! Uhh!
753
00:34:32,820 --> 00:34:34,549
You're in my mind.
754
00:34:34,589 --> 00:34:36,113
We're meant
to be together.
755
00:34:36,157 --> 00:34:37,818
It's my plan.
756
00:34:37,859 --> 00:34:39,053
Uhh!
757
00:34:40,661 --> 00:34:42,128
Ahh! Aah!
758
00:34:42,163 --> 00:34:43,824
We can be connected.
759
00:34:43,865 --> 00:34:45,093
For as long as
we're both alive.
760
00:34:45,133 --> 00:34:46,327
No!
761
00:34:46,367 --> 00:34:48,130
Deeper than any love ever.
762
00:34:48,169 --> 00:34:49,636
It's my mind!
763
00:34:49,670 --> 00:34:53,231
You will do this.
You will love me.
764
00:34:54,642 --> 00:34:56,234
My life!
765
00:34:56,277 --> 00:34:58,609
Help me! Be with me!
766
00:34:58,646 --> 00:35:00,170
Love me!
767
00:35:00,214 --> 00:35:01,340
Monster!
768
00:35:33,981 --> 00:35:35,608
Buddy?!
769
00:35:35,650 --> 00:35:36,617
Yo!
770
00:35:36,651 --> 00:35:39,051
Get up...now.
771
00:35:42,123 --> 00:35:45,115
What happened, man?
You look like hell.
772
00:35:45,159 --> 00:35:46,251
I couldn't change her.
773
00:35:46,294 --> 00:35:48,262
-Shannon?
-Mm-hmm.
774
00:35:48,296 --> 00:35:49,763
Oh, man,
what have you done?
775
00:35:49,797 --> 00:35:52,129
You plotted to take her
away from me, man.
776
00:35:52,166 --> 00:35:53,133
All my life--
777
00:35:53,167 --> 00:35:54,395
hey,
that's out of line!
778
00:35:54,435 --> 00:35:55,732
Huh? You kissed her.
Huh?
779
00:35:55,770 --> 00:35:57,431
You're--you're a jackass.
You know that?
780
00:35:59,440 --> 00:36:02,807
Aah! Aah!
781
00:36:04,212 --> 00:36:06,112
Aaahhh!
782
00:36:06,147 --> 00:36:07,944
Gave myself an upgrade.
783
00:36:07,982 --> 00:36:10,075
Huh?
784
00:36:12,587 --> 00:36:14,418
Look at me, huh?
785
00:36:14,455 --> 00:36:17,913
Look at meeee!
786
00:36:17,959 --> 00:36:20,325
For God's sake,
I'd never lie to you, Ty.
787
00:36:20,361 --> 00:36:22,158
What's in there?
What? What?
788
00:36:22,196 --> 00:36:24,096
See it?
789
00:36:24,131 --> 00:36:26,190
Yeah, we kissed.
790
00:36:26,234 --> 00:36:28,361
It's called friendship.
791
00:36:30,605 --> 00:36:32,630
I was just tryin'
to persuade her...
792
00:36:32,673 --> 00:36:34,402
to stick with you.
793
00:36:37,979 --> 00:36:39,970
Oh, God.
794
00:36:43,017 --> 00:36:44,177
Get off me!
795
00:36:45,519 --> 00:36:47,953
You went after her,
didn't you?
796
00:36:47,989 --> 00:36:51,322
Just like this
you went after her!
797
00:36:51,359 --> 00:36:53,350
You ruined any chance...
798
00:36:53,394 --> 00:36:56,192
that you ever had
of her loving you.
799
00:36:56,230 --> 00:36:57,197
You poor freak.
800
00:36:57,231 --> 00:36:59,165
I'm lost, man.
801
00:36:59,200 --> 00:37:01,498
I'm goin' crazy.
802
00:37:01,535 --> 00:37:03,730
I'm goin' crazy.
803
00:37:06,240 --> 00:37:08,834
You buy yourself a drink,
and you stay outta my life!
804
00:37:08,876 --> 00:37:12,175
I've already been around
one drunk bastard too many.
805
00:37:44,145 --> 00:37:45,134
Peace!
806
00:37:45,179 --> 00:37:48,148
Please give me peace!
807
00:38:07,268 --> 00:38:09,702
Leave me alone!
808
00:38:35,262 --> 00:38:36,695
Peace!
809
00:38:42,370 --> 00:38:43,803
Strike!
810
00:38:45,239 --> 00:38:47,605
Aaahhh! Aaahhh!
811
00:38:47,641 --> 00:38:49,404
Aaahh--
812
00:38:49,443 --> 00:38:50,808
-Clear.
-Clear.
813
00:39:02,656 --> 00:39:06,057
3 hours and 38 minutes.
814
00:39:06,093 --> 00:39:08,618
I do believe we have
a human record.
815
00:39:20,107 --> 00:39:22,007
Hold him down.
816
00:39:22,043 --> 00:39:23,237
Hold him down!
817
00:39:26,347 --> 00:39:28,474
Stop! Stop it!
818
00:39:28,516 --> 00:39:30,484
Be careful what
you wish for.
819
00:39:30,518 --> 00:39:33,976
They say the drives
of the human primate...
820
00:39:34,021 --> 00:39:36,649
are to breathe, eat...
821
00:39:36,690 --> 00:39:39,818
find shelter, and mate.
822
00:39:39,860 --> 00:39:41,828
But what part
of the psyche is it...
823
00:39:41,862 --> 00:39:44,490
that never learns
when it's had enough?
824
00:39:44,532 --> 00:39:46,727
Insurance companies say...
825
00:39:46,767 --> 00:39:49,634
Iightning strikes
are acts of God.
826
00:39:50,871 --> 00:39:54,170
Hey, maybe he or she
has nothing to do with it.
827
00:39:54,208 --> 00:39:56,176
Maybe they are just...
828
00:39:56,210 --> 00:40:00,544
doorways...
into the Twilight Zone.
56023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.