Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,788
15 years and you look just the same.
2
00:00:03,880 --> 00:00:04,995
Get away from me.
3
00:00:05,080 --> 00:00:09,073
Whatever it is you want, Vaughn,
you're not getting it!
4
00:00:10,000 --> 00:00:12,560
- Marry me, Ruth.
- It's the funeral, it's made you emotional.
5
00:00:12,640 --> 00:00:14,790
No, it's made me see clearly.
6
00:00:14,880 --> 00:00:16,279
I can't, Harry.
7
00:00:16,600 --> 00:00:18,511
You know, sir,
I could have taken care of this myself.
8
00:00:18,600 --> 00:00:21,512
Dimitri, stop calling me "sir".
You're not a soldier any more, you're a spy.
9
00:00:21,680 --> 00:00:22,669
Home Secretary.
10
00:00:22,760 --> 00:00:24,398
I do hope we're going to get on, Sir Harry.
11
00:00:24,800 --> 00:00:27,109
- We're in the same field, buddy.
- You think?
12
00:00:27,520 --> 00:00:29,238
You? You're a profiteer.
13
00:00:29,320 --> 00:00:31,117
You exploit death, violence
and misery for money.
14
00:00:31,240 --> 00:00:32,355
You don't remember me, do you?
15
00:00:32,440 --> 00:00:35,398
Actually, I do, Miss Bailey.
You were an excellent candidate.
16
00:00:35,480 --> 00:00:38,756
But at the time, you were overly
self-interested and potentially arrogant.
17
00:00:39,160 --> 00:00:40,434
I was thinking of reapplying.
18
00:00:40,560 --> 00:00:41,675
I'm going to offer Beth a job.
19
00:00:41,920 --> 00:00:43,478
This is for you.
20
00:00:43,960 --> 00:00:46,679
Just tell me one thing first.
What's it been like?
21
00:00:46,760 --> 00:00:50,196
- What's what been like?
- Being Lucas North, of course.
22
00:00:51,280 --> 00:00:53,077
Good to see you, John.
23
00:01:15,920 --> 00:01:18,912
Hello, Grace Lloyd. Sandhurst Oil.
I'm here to see Robert Westhouse.
24
00:01:19,000 --> 00:01:21,195
If you wouldn't mind having a seat
with the gentlemen over there.
25
00:01:21,280 --> 00:01:22,633
Thank you.
26
00:01:33,760 --> 00:01:34,988
Here to see Robert Westhouse.
27
00:01:35,080 --> 00:01:36,877
Jacob Chapman, IMK Consultants.
28
00:01:36,960 --> 00:01:38,029
Number five is here.
29
00:01:38,720 --> 00:01:39,755
One more to go.
30
00:01:42,200 --> 00:01:44,998
Number six arriving. Another carbon copy.
31
00:01:45,240 --> 00:01:47,435
James Vine. UK Oil Construction.
32
00:01:47,520 --> 00:01:49,988
Five of them may work in the oil industry
and live in the Surrey Hills,
33
00:01:50,080 --> 00:01:53,675
but one of them is a trained assassin hired
to kill Robert Westhouse.
34
00:01:53,760 --> 00:01:55,796
We need to know which one.
35
00:01:56,760 --> 00:01:59,433
Good morning. Thank you all for coming.
36
00:01:59,640 --> 00:02:01,835
Mr Westhouse is waiting for you
in the penthouse.
37
00:02:01,920 --> 00:02:04,798
But first, if you wouldn't mind my
colleague carrying out the usual checks,
38
00:02:04,880 --> 00:02:07,348
we'd be very grateful. Please.
39
00:02:08,680 --> 00:02:10,716
Tariq, we've got scanning equipment.
40
00:02:10,800 --> 00:02:12,950
The ear piece is okay.
It's made of natural fibres.
41
00:02:13,040 --> 00:02:14,758
Lose the lapel mic.
42
00:02:29,040 --> 00:02:30,268
Follow me.
43
00:02:30,360 --> 00:02:33,955
We still don't know who the assassin is,
but he's getting in the lift with you.
44
00:02:34,040 --> 00:02:36,508
The lift will take you straight
to the penthouse suite.
45
00:02:36,600 --> 00:02:38,113
You'll be met there.
46
00:02:38,200 --> 00:02:40,634
Beth, you can hear us,
but we can't hear you.
47
00:02:40,720 --> 00:02:43,871
Doors closing.
- I'm walking up.
48
00:02:59,000 --> 00:03:00,513
The lift's stopped. 25th floor.
49
00:03:01,160 --> 00:03:02,639
Try the alarm.
50
00:03:04,280 --> 00:03:07,397
No, it's dead.
51
00:03:08,040 --> 00:03:09,553
They're making their move.
52
00:03:11,600 --> 00:03:13,591
Electrics have gone down.
53
00:03:14,400 --> 00:03:15,549
Harry!
54
00:03:17,320 --> 00:03:19,629
- They've cut the power.
- What the hell are they doing?
55
00:03:20,000 --> 00:03:21,752
Beth, be ready for anything.
56
00:03:21,840 --> 00:03:23,353
Beth, be careful!
57
00:03:23,440 --> 00:03:25,112
Hi.
- Hello, darling.
58
00:03:25,200 --> 00:03:28,795
Look, listen, I'm stuck in the lift
in the Maybury Hotel.
59
00:03:28,880 --> 00:03:30,393
- Can you call them...
Doors opening.
60
00:03:31,560 --> 00:03:33,835
It's okay.
61
00:03:41,560 --> 00:03:42,675
Beth!
62
00:03:46,040 --> 00:03:47,439
Beth!
- Vamos!
63
00:03:47,520 --> 00:03:50,318
James, what's happening? James!
64
00:03:50,800 --> 00:03:53,519
James, can you hear me? James!
65
00:03:53,600 --> 00:03:55,352
James, are you okay?
66
00:04:45,320 --> 00:04:47,231
Beth?
67
00:04:48,360 --> 00:04:49,475
Beth!
68
00:04:50,760 --> 00:04:53,672
- It's Lucas.
- Have they gone?
69
00:04:53,760 --> 00:04:55,352
- Are you hurt?
- No.
70
00:04:55,440 --> 00:04:56,714
Are you sure?
71
00:04:56,800 --> 00:04:58,836
Dimitri, can you hear me?
72
00:04:58,920 --> 00:05:02,037
Shit. Someone's tried to kill everyone
in the lift.
73
00:05:02,120 --> 00:05:04,076
We need ambulances, now!
74
00:05:04,320 --> 00:05:06,834
And lock down the area.
No one goes in or out of this hotel.
75
00:05:06,920 --> 00:05:08,433
How's Beth?
- Harry.
76
00:05:08,520 --> 00:05:11,273
- How's Beth?
- Yeah. She's okay.
77
00:05:13,920 --> 00:05:16,150
Can you stand? Okay.
78
00:05:23,720 --> 00:05:25,551
It's okay, it's okay.
79
00:05:31,600 --> 00:05:35,479
The survivor is called Jacob Chapman.
He's a corporate fixer based in Dubai.
80
00:05:35,560 --> 00:05:36,993
- Is he wounded?
- No.
81
00:05:37,080 --> 00:05:40,117
Make sure the police bring
him straight to us.
82
00:05:41,000 --> 00:05:42,991
Harry, there's one other man.
83
00:05:43,080 --> 00:05:46,152
It's James Vine, he's in a coma.
He probably won't survive the day.
84
00:05:46,240 --> 00:05:48,276
Four, maybe five murdered.
85
00:05:48,760 --> 00:05:50,955
At 8:00 this morning, we
received intelligence
86
00:05:51,040 --> 00:05:53,235
that the Nigerian government
had hired an assassin
87
00:05:53,320 --> 00:05:55,834
to kill Robert Westhouse
at the Maybury Hotel.
88
00:05:55,920 --> 00:05:57,990
We were tasked with
intercepting the assassin
89
00:05:58,080 --> 00:06:00,514
without Westhouse discovering
what was going on.
90
00:06:00,600 --> 00:06:04,070
He must have found out
and had the people in the lift killed.
91
00:06:04,160 --> 00:06:05,275
Ruth.
92
00:06:05,720 --> 00:06:07,915
Robert Westhouse. British oil billionaire.
93
00:06:08,000 --> 00:06:09,638
And since the BP disaster,
94
00:06:09,720 --> 00:06:12,837
increasingly important
to our economic recovery.
95
00:06:13,040 --> 00:06:16,510
He lives in a huge pile in Berkshire,
almost never leaves it.
96
00:06:16,600 --> 00:06:18,636
His security is legendary.
97
00:06:18,720 --> 00:06:23,475
He made his millions in Nigerian oil,
bringing massive investment into the area.
98
00:06:23,560 --> 00:06:25,869
For years he's been Nigeria's best friend.
99
00:06:25,960 --> 00:06:27,757
Now it seems they want to kill him.
100
00:06:27,840 --> 00:06:30,434
The assassin they hired was
one of these men.
101
00:06:30,520 --> 00:06:32,272
He was within seconds
of getting to Westhouse.
102
00:06:33,240 --> 00:06:37,074
- Beth, how many gunmen were there?
- Two, I think. It was dark.
103
00:06:37,400 --> 00:06:39,595
Did you see anything else?
Did you hear anyone speak?
104
00:06:39,680 --> 00:06:43,036
No. They just sprayed the lift with bullets
and left.
105
00:06:43,400 --> 00:06:47,154
CCTV above the 15th floor was disabled
10 minutes before the shooting.
106
00:06:47,240 --> 00:06:49,674
- The other cameras picked up nothing.
- So how did they get out?
107
00:06:49,760 --> 00:06:51,079
Hello?
108
00:06:51,160 --> 00:06:53,390
Tariq, check out street CCTV,
anything you can find.
109
00:06:53,480 --> 00:06:56,392
Dimitri, spin a story to the media,
the shooting was gang-connected.
110
00:06:56,480 --> 00:06:59,790
Jacob Chapman has been brought in
for interrogation.
111
00:07:00,000 --> 00:07:01,752
Why did Chapman survive?
112
00:07:01,840 --> 00:07:05,628
Well, I hit the floor before they opened fire.
Maybe he did the same.
113
00:07:05,720 --> 00:07:07,438
Well, maybe that's what
he was trained to do.
114
00:07:08,000 --> 00:07:10,116
But Westhouse must be responsible.
115
00:07:10,200 --> 00:07:13,237
I need to know what's going on,
Home Secretary.
116
00:07:13,760 --> 00:07:17,309
The Nigerians have been threatening
to cancel all our oil deals.
117
00:07:17,400 --> 00:07:18,549
Since the Gulf of Mexico,
118
00:07:18,640 --> 00:07:20,596
we've lost our friends
in the American oil industry.
119
00:07:20,680 --> 00:07:22,830
We can't lose Nigeria, too.
120
00:07:22,920 --> 00:07:24,797
Westhouse is the only one
with enough dirt on them
121
00:07:24,880 --> 00:07:27,394
to ensure that we keep our business.
122
00:07:28,280 --> 00:07:31,590
So, Nigeria tried to kill him
and you got wind of it.
123
00:07:31,680 --> 00:07:33,875
And asked you to sort it out.
124
00:07:34,720 --> 00:07:37,359
Then I'll need to get closer
to Robert Westhouse.
125
00:07:37,440 --> 00:07:38,919
Find out what the hell he's been up to.
126
00:07:39,000 --> 00:07:41,798
No, no, no. No, Harry.
127
00:07:42,200 --> 00:07:44,794
Give him space. He's important to us.
128
00:07:45,120 --> 00:07:47,839
More important than four
murdered civilians?
129
00:07:47,920 --> 00:07:50,559
Give Westhouse space. That's an order.
130
00:07:56,840 --> 00:07:59,308
You don't work in the oil industry.
131
00:07:59,520 --> 00:08:01,715
- How do you know Robert Westhouse?
- I don't know him.
132
00:08:01,800 --> 00:08:04,633
I was called three days ago
by one of Westhouse's UK team.
133
00:08:04,720 --> 00:08:07,075
- What's going on here?
What was on offer?
134
00:08:07,160 --> 00:08:11,119
He said that Westhouse was opening up
more oil opportunities in Nigeria.
135
00:08:11,200 --> 00:08:13,191
And how would he do that?
136
00:08:13,280 --> 00:08:16,317
Look, I... I was just trying
to make some money. Business.
137
00:08:16,400 --> 00:08:18,516
What happened in the lift,
that wasn't business.
138
00:08:18,600 --> 00:08:19,919
That's got nothing to do with me!
139
00:08:20,000 --> 00:08:21,718
You survived.
140
00:08:21,800 --> 00:08:25,156
- And that makes me guilty?
- It makes you interesting.
141
00:08:26,560 --> 00:08:28,516
I was standing near her.
142
00:08:28,960 --> 00:08:31,599
The lift doors opened.
She fell to the floor and I copied her.
143
00:08:31,680 --> 00:08:35,434
- And then...
- I don't remember.
144
00:08:37,280 --> 00:08:40,317
- Just gunshots. Lots of them, and then...
- What?
145
00:08:44,480 --> 00:08:47,790
They just left.
I think that's right, isn't it?
146
00:08:51,080 --> 00:08:52,957
What if I told you that we had intelligence
147
00:08:53,040 --> 00:08:56,157
that someone was trying to assassinate
Robert Westhouse this morning
148
00:08:56,240 --> 00:08:59,630
and that the gunmen were almost
certainly there to take out the assassin.
149
00:08:59,720 --> 00:09:03,599
- And... And you think I'm the assassin?
- I have no idea who you are.
150
00:09:03,680 --> 00:09:05,989
I'm a witness. That's what I am.
151
00:09:06,240 --> 00:09:08,993
I've been shot at
and I'd appreciate some protection.
152
00:09:09,080 --> 00:09:12,868
Oh, don't you worry.
We have no intention of letting you go.
153
00:09:16,160 --> 00:09:17,878
- Do you trust him?
- No.
154
00:09:17,960 --> 00:09:20,076
I would never trust anyone
wearing a suit like that.
155
00:09:20,160 --> 00:09:23,869
Dimitri, take Chapman to a safe house.
24-hour watch.
156
00:09:23,960 --> 00:09:26,110
No, Lucas, let me deal with Chapman.
157
00:09:26,200 --> 00:09:29,158
I'll use the feminine touch.
Get something out of him.
158
00:09:29,240 --> 00:09:30,355
Okay.
159
00:09:30,560 --> 00:09:32,516
Lucas, I have something.
160
00:09:33,240 --> 00:09:36,312
Five of the businessmen's stories
check out perfectly.
161
00:09:36,400 --> 00:09:38,994
- But one doesn't.
- Let me guess, Chapman?
162
00:09:39,080 --> 00:09:40,752
No. No, this man.
163
00:09:41,120 --> 00:09:44,237
He claimed on arrival to be a Martin
Strickland of Vitex Petroleum.
164
00:09:44,320 --> 00:09:46,356
But Martin Strickland doesn't exist.
165
00:09:46,440 --> 00:09:50,069
This man is Benoit Delarue.
Ex-French marine.
166
00:09:50,520 --> 00:09:53,796
Vitex Petroleum employed him two weeks ago
as a consultant.
167
00:09:53,880 --> 00:09:56,678
- Consulting on what exactly?
- It's not clear.
168
00:09:56,760 --> 00:09:58,671
He has no business experience whatsoever.
169
00:09:58,760 --> 00:10:00,637
But he knows how to kill people.
170
00:10:00,720 --> 00:10:03,792
So, if the Nigerian government were looking
for a non-black operative
171
00:10:03,880 --> 00:10:06,314
- to murder Westhouse...
- He'd be perfect.
172
00:10:06,400 --> 00:10:08,709
Except he had no weapon on him.
173
00:10:09,240 --> 00:10:12,437
The Nigerians could've planted a weapon
for the assassin to pick up.
174
00:10:12,520 --> 00:10:14,750
In which case it would
still be at the hotel.
175
00:10:18,160 --> 00:10:21,630
So, Benoit Delarue reaches
the penthouse apartment.
176
00:10:21,720 --> 00:10:23,358
He has no weapon.
177
00:10:23,680 --> 00:10:26,638
- Where do they leave it for him?
- After you.
178
00:11:09,840 --> 00:11:11,319
Ruth, it's Lucas.
179
00:11:11,400 --> 00:11:13,960
Can you check if Westhouse
has any health issues?
180
00:11:14,040 --> 00:11:16,031
Hang on. Just checking.
181
00:11:18,480 --> 00:11:19,469
Yes.
182
00:11:19,560 --> 00:11:21,437
Don't tell me, some kind of pain.
183
00:11:21,520 --> 00:11:24,557
Migraines. It's very heavy.
Requiring constant...
184
00:11:24,640 --> 00:11:26,392
Medication. Thanks.
185
00:11:26,840 --> 00:11:29,638
Don't take these if
you've got a sore throat.
186
00:11:29,720 --> 00:11:31,836
The Nigerians were planning
to poison Westhouse.
187
00:11:31,920 --> 00:11:35,390
They couldn't get to him at his mansion.
The hotel meeting was their only chance.
188
00:11:36,840 --> 00:11:37,955
Doors closing.
189
00:11:38,040 --> 00:11:40,998
- I thought this floor was sealed off.
- It is.
190
00:11:59,520 --> 00:12:01,192
Looking for these?
191
00:12:01,520 --> 00:12:03,795
How is Lagos this time of year?
192
00:12:15,760 --> 00:12:18,035
Doors closing.
193
00:12:21,320 --> 00:12:22,799
Doors closing.
194
00:12:41,960 --> 00:12:44,235
Doors opening.
195
00:13:00,240 --> 00:13:02,151
Good morning, Mr North.
196
00:13:02,280 --> 00:13:05,795
- Who are you?
- Felix Osuba. Nigerian political attach�.
197
00:13:05,880 --> 00:13:09,953
I'm sorry to perform such a reckless
driving manoeuvre in your great city.
198
00:13:10,040 --> 00:13:12,998
I'm more interested in your manoeuvres
around Robert Westhouse.
199
00:13:13,080 --> 00:13:15,275
May I have the bottle please?
200
00:13:15,880 --> 00:13:17,279
What bottle?
201
00:13:22,280 --> 00:13:24,840
- Give it to me.
- All right.
202
00:13:26,760 --> 00:13:29,832
Only if you tell me why.
Why do you want Westhouse dead?
203
00:13:29,920 --> 00:13:34,232
There is a new generation of Nigerians
who wish to own our own resources.
204
00:13:34,320 --> 00:13:36,675
Mr Westhouse and his kind
will never understand that.
205
00:13:36,760 --> 00:13:38,876
Yeah, you thought you'd make that clear
to him?
206
00:13:38,960 --> 00:13:43,192
- Who was your assassin? Benoit Delarue?
- You don't need to know that.
207
00:13:43,520 --> 00:13:45,511
Well then, you don't get your poison.
208
00:13:45,600 --> 00:13:49,388
I don't want to force you.
The bottle. Please.
209
00:13:58,720 --> 00:14:00,631
Go!
210
00:14:06,720 --> 00:14:10,679
The pill you found contained a lethal mix
of cyanide and a pollutant, ethomorbital.
211
00:14:10,760 --> 00:14:12,432
That's impossible to trace in a body,
212
00:14:12,520 --> 00:14:14,556
but it would have killed Westhouse
within 12 hours.
213
00:14:14,640 --> 00:14:16,073
Thanks, Ruth.
214
00:14:21,080 --> 00:14:23,389
Harry, we need to talk
about Robert Westhouse.
215
00:14:23,480 --> 00:14:28,315
Yes. I'm receiving significant pressure
from above regarding Westhouse.
216
00:14:28,440 --> 00:14:31,512
They're telling me I have to tread lightly
around him.
217
00:14:31,600 --> 00:14:34,751
However, I think we should pay him a visit
218
00:14:35,800 --> 00:14:39,031
to discuss his security arrangements.
219
00:14:44,680 --> 00:14:45,669
Beth.
220
00:14:45,760 --> 00:14:47,876
I'm taking Chapman to the safe house.
221
00:14:47,960 --> 00:14:49,712
I tried, but I didn't get anything useful
from him.
222
00:14:49,800 --> 00:14:51,711
I think he's secretly gay.
223
00:14:51,800 --> 00:14:55,156
Look, he may be a red herring in all this,
but check out his history, just to be sure.
224
00:14:55,240 --> 00:14:58,391
- And then go home. You need some rest.
- Yes, sir.
225
00:15:00,320 --> 00:15:02,914
Do I detect the seeds
of a constructive working relationship?
226
00:15:03,000 --> 00:15:06,913
I can report an improvement in
Miss Bailey's general approach to her work.
227
00:15:07,320 --> 00:15:09,959
Look at that,
the spoils of the oil industry.
228
00:15:10,040 --> 00:15:14,909
Are you telling me that an attempt on my
life was planned in my own capital city
229
00:15:15,440 --> 00:15:18,796
and the British government
didn't think to inform me?
230
00:15:18,920 --> 00:15:22,469
As I'm sure you're aware,
your role in the Nigerian oil trade
231
00:15:22,560 --> 00:15:25,438
is viewed as crucial to British interests.
232
00:15:25,520 --> 00:15:29,195
And you thought I'd be scared off if I
found out that my life was under threat?
233
00:15:29,280 --> 00:15:32,511
The government believe your work
is vital to the UK oil industry
234
00:15:32,600 --> 00:15:36,036
and asked me to deal with the threat
quietly and discreetly.
235
00:15:36,120 --> 00:15:38,190
Did a good job, didn't you?
236
00:15:39,120 --> 00:15:40,712
We would have dealt
with the assassin,
237
00:15:40,800 --> 00:15:45,476
but someone got there before us and
massacred a lift full of innocent people.
238
00:15:45,800 --> 00:15:47,392
You accusing me?
239
00:15:51,200 --> 00:15:53,634
Someone was acting to protect you.
240
00:15:53,920 --> 00:15:57,754
Were you aware in the last few weeks
of any threat to your life?
241
00:15:57,840 --> 00:16:00,400
- None whatsoever.
- So why all the security?
242
00:16:00,480 --> 00:16:01,708
You barely leave this mansion.
243
00:16:01,800 --> 00:16:06,396
We work in Africa, Mr Phillips.
It would be unwise not to take precautions.
244
00:16:06,960 --> 00:16:09,269
What was the hotel meeting about?
245
00:16:09,360 --> 00:16:12,079
I was looking after British interests.
246
00:16:12,160 --> 00:16:15,152
The Nigerians are considering turning off
their oil tap to the West.
247
00:16:15,240 --> 00:16:17,196
- There's a higher bidder.
- China?
248
00:16:17,320 --> 00:16:21,233
If that happens,
it will be catastrophic for the UK economy.
249
00:16:21,480 --> 00:16:24,870
Today's meeting was intended
to create business strategies
250
00:16:24,960 --> 00:16:28,919
to persuade the Nigerians
to reconsider their position.
251
00:16:29,200 --> 00:16:31,634
- Strategies?
- Financial incentives.
252
00:16:32,240 --> 00:16:33,468
Bribery.
253
00:16:35,640 --> 00:16:37,835
Welcome to the world of oil.
254
00:16:37,920 --> 00:16:42,710
Somebody in Nigeria did not want
that meeting to be successful. Why?
255
00:16:43,280 --> 00:16:48,593
The Nigerians have always been my friends,
even in more pressing times than these.
256
00:16:49,480 --> 00:16:51,914
Then why did they try to kill you?
257
00:16:53,000 --> 00:16:55,070
Tomorrow I want you
to get into Westhouse's private files.
258
00:16:55,160 --> 00:16:56,991
Find out what's really going on.
259
00:16:57,080 --> 00:17:00,436
- You don't think he's telling us everything?
- Do you?
260
00:17:01,200 --> 00:17:04,829
- And the pressure from above?
- Leave me to deal with that.
261
00:17:06,680 --> 00:17:08,591
Let me out here.
262
00:17:19,240 --> 00:17:20,275
Hi.
263
00:17:20,680 --> 00:17:22,830
- Hey, just seeing how you are.
- I'll survive.
264
00:17:22,920 --> 00:17:25,150
- Thanks for the TLC.
- Any time.
265
00:17:28,680 --> 00:17:30,716
Did you open the suitcase?
266
00:17:32,080 --> 00:17:33,957
How did you get this number?
267
00:17:34,040 --> 00:17:36,235
Still got a few tricks in me.
268
00:17:36,760 --> 00:17:40,275
John, I've got myself in a...
In a terrible mess.
269
00:17:40,360 --> 00:17:42,351
Things are difficult for me.
270
00:17:42,440 --> 00:17:45,716
Think about what I've been doing
for the past 15 years.
271
00:17:45,800 --> 00:17:48,792
Think about how difficult
I could make things for you.
272
00:17:48,880 --> 00:17:50,791
Don't contact me again.
273
00:18:09,920 --> 00:18:13,435
- Yes?
- Sorry, it's me. I know it's late.
274
00:18:14,880 --> 00:18:19,954
Listen. Given what you said, re...
what I said,
275
00:18:20,480 --> 00:18:24,189
I don't think we should be sharing
late-night t�te-�-t�tes.
276
00:18:24,880 --> 00:18:26,871
Let's just stick to work.
277
00:18:28,640 --> 00:18:30,073
This is work.
278
00:18:32,200 --> 00:18:33,315
Good.
279
00:18:34,000 --> 00:18:37,117
Um, something's bothering me
about the gunmen.
280
00:18:38,840 --> 00:18:41,229
Hold on. Beth's just coming back.
281
00:18:42,160 --> 00:18:43,479
- Hi.
- Hi.
282
00:18:44,880 --> 00:18:45,915
Sorry.
283
00:18:46,000 --> 00:18:48,912
They couldn't escape down the fire exit
because Lucas was coming up it
284
00:18:49,000 --> 00:18:52,356
and plus, we had that hotel cordoned off
in minutes.
285
00:18:52,440 --> 00:18:53,873
Harry, they can't have left that building.
286
00:18:53,960 --> 00:18:56,599
- So what did they do?
- I think they had a room booked.
287
00:18:56,680 --> 00:18:58,193
But we checked all the rooms.
288
00:18:58,280 --> 00:19:02,319
Anyone with African connections
was taken by the police for questioning.
289
00:19:02,400 --> 00:19:05,437
Well, I have a guest list on my computer.
I'll go through it in the morning.
290
00:19:07,200 --> 00:19:08,679
Anything else?
291
00:19:11,800 --> 00:19:12,835
No.
292
00:19:15,600 --> 00:19:17,113
Goodnight, then.
293
00:21:02,640 --> 00:21:04,631
I'll see you later. Bye-bye.
294
00:21:08,840 --> 00:21:10,637
Okay, and down.
295
00:21:13,760 --> 00:21:16,274
Swollen around here. You'll be fine.
296
00:21:16,920 --> 00:21:19,992
I'll get the nurse to
have a look at it, okay?
297
00:21:20,080 --> 00:21:21,195
Right...
298
00:21:25,400 --> 00:21:27,595
Right, who have we got here?
299
00:21:35,800 --> 00:21:37,233
You're alive.
300
00:21:52,000 --> 00:21:53,115
Maya.
301
00:21:59,800 --> 00:22:02,360
- Leave me alone.
- I can't.
302
00:22:05,280 --> 00:22:06,395
Maya!
303
00:22:07,080 --> 00:22:10,675
Meet me tonight. 7:00, Mayfair Square.
Please?
304
00:22:58,680 --> 00:23:01,319
- You're an early bird.
- Couldn't sleep.
305
00:23:02,520 --> 00:23:06,149
Nightmares? It happens to all of us.
Even you.
306
00:23:06,760 --> 00:23:09,069
You don't look so good yourself.
307
00:23:09,600 --> 00:23:13,036
Yeah, well. Nothing a coffee won't fix.
308
00:23:14,640 --> 00:23:16,835
I am re-checking everyone staying
at the hotel,
309
00:23:16,920 --> 00:23:18,399
looking for any connection to Westhouse.
310
00:23:18,480 --> 00:23:20,755
- What about Chapman?
- His story's watertight.
311
00:23:20,840 --> 00:23:22,558
He does work for IMK Consultants
312
00:23:22,640 --> 00:23:25,438
and he has no connection to Nigeria
or to Westhouse.
313
00:23:25,520 --> 00:23:29,149
Okay, I wanna shift the focus.
How do we get inside Westhouse's mansion?
314
00:23:29,240 --> 00:23:30,639
I thought we were steering clear
of Westhouse?
315
00:23:30,720 --> 00:23:33,188
Not any more. Somewhere in that mansion
is where he does his deals.
316
00:23:33,280 --> 00:23:34,679
I wanna be listening in when he does them.
317
00:23:34,760 --> 00:23:38,230
The house has a 60-camera Hawkeye
computer-controlled security system.
318
00:23:38,320 --> 00:23:40,880
If we're to disable cameras,
we have to do it from within.
319
00:23:40,960 --> 00:23:44,589
The drivers have an area round the side
of the house. It may have a computer.
320
00:23:44,680 --> 00:23:46,830
Good. Set it up. We've got three hours.
321
00:23:46,920 --> 00:23:49,957
And let's keep this strictly
amongst ourselves, shall we?
322
00:23:50,040 --> 00:23:53,157
Lucas, see if you can find any connection
to the Ukraine.
323
00:23:53,240 --> 00:23:55,674
Westhouse has been there more often
in the last three months
324
00:23:55,760 --> 00:23:57,034
than I consider entirely healthy.
325
00:23:58,800 --> 00:24:00,791
Ruth, we're missing something.
326
00:24:00,880 --> 00:24:02,996
Could there have been any other witnesses
to the shooting?
327
00:24:03,080 --> 00:24:05,913
Only James Vine. And he's still in a coma.
328
00:24:14,080 --> 00:24:15,354
Mrs Vine?
329
00:24:16,800 --> 00:24:19,234
I've spoken to the police already.
330
00:24:19,480 --> 00:24:23,109
I just wanted to say
that if your husband should wake up,
331
00:24:23,240 --> 00:24:24,514
I will need to talk to him.
332
00:24:24,600 --> 00:24:27,558
He isn't going to wake.
He's 90% brain-dead.
333
00:24:28,480 --> 00:24:31,756
They've asked me
to consider switching off the machine,
334
00:24:31,840 --> 00:24:33,990
but I'm not quite ready yet.
335
00:24:37,600 --> 00:24:41,593
Did your husband have any previous contact
with Robert Westhouse?
336
00:24:41,800 --> 00:24:45,679
None. He just got a call three days ago.
337
00:24:46,160 --> 00:24:49,357
He's been trying to tap the Niger Delta
for years.
338
00:24:49,720 --> 00:24:52,917
- I'm disturbing you.
- I can still hear the shots.
339
00:24:54,600 --> 00:24:56,431
- Sorry?
- On his phone.
340
00:24:59,240 --> 00:25:02,915
Ruth, James Vine was on the phone
when the attack took place.
341
00:25:03,000 --> 00:25:05,116
See if the mobile-phone company
have a record of the call
342
00:25:05,200 --> 00:25:07,156
- and if they can retrieve it.
- Will do.
343
00:25:27,160 --> 00:25:30,118
Darling, I won't be late.
We've got the Bedfords for dinner tonight.
344
00:25:30,200 --> 00:25:31,349
Right.
345
00:25:32,440 --> 00:25:35,716
- I'll be back soon. Bye, sweetie.
- Bye, darling.
346
00:25:35,800 --> 00:25:39,270
Michael, have the car
pick me up from the front, will you?
347
00:25:39,360 --> 00:25:40,759
Mr Phillips.
348
00:25:40,960 --> 00:25:44,032
- I'm here to check your security systems.
- Then you'd better come through.
349
00:25:44,120 --> 00:25:46,793
Mrs Westhouse asked
to be picked up from the front entrance.
350
00:25:46,880 --> 00:25:48,233
Yeah, okay.
351
00:25:58,120 --> 00:26:00,111
We have 60 colour dome cameras
352
00:26:00,200 --> 00:26:03,476
with remote monitoring
and CCTV alarm verification.
353
00:26:03,560 --> 00:26:06,120
Six board cameras with microwave links.
354
00:26:06,200 --> 00:26:11,354
We've also installed in our security centre
the latest multiplexers and quad displays.
355
00:26:12,080 --> 00:26:15,356
And our computer system
has the strongest firewall.
356
00:26:15,720 --> 00:26:21,158
Outside and inside we have the facility to
activate high-resolution motion detection.
357
00:26:22,160 --> 00:26:23,752
What's in there?
358
00:26:25,200 --> 00:26:28,431
Those are Mr and Mrs Westhouse's
private quarters.
359
00:26:28,840 --> 00:26:30,910
Even I do not go in there.
360
00:26:33,760 --> 00:26:36,558
So, I hope you'll agree
that Mr Westhouse is quite safe here
361
00:26:36,640 --> 00:26:39,552
and all our systems are more than adequate.
362
00:26:39,680 --> 00:26:41,955
But thank you for your concern.
363
00:26:43,000 --> 00:26:44,991
Michael will see you out.
364
00:27:07,720 --> 00:27:11,508
This is PC Joy Hayden, your liaison officer
from Surrey Hills Police control room.
365
00:27:11,600 --> 00:27:14,717
We've a report of an unmarked white van
outside your back gates.
366
00:27:14,800 --> 00:27:16,791
Okay, we'll check it out.
367
00:27:21,920 --> 00:27:24,195
Let's check out the back, yeah?
368
00:27:29,120 --> 00:27:31,350
There's an unmarked van parked
just outside your back gates.
369
00:27:31,440 --> 00:27:33,192
I think someone may be trying
to breach your security wall.
370
00:27:33,280 --> 00:27:34,759
- Get Mr Westhouse immediately.
- Just hold on a minute.
371
00:27:34,840 --> 00:27:36,558
I said immediately!
372
00:28:37,600 --> 00:28:39,716
Wakey-wakey, Tariq. Bug in place.
373
00:28:39,800 --> 00:28:42,189
I'm like a shark, Lucas. I never sleep.
374
00:28:58,080 --> 00:29:00,310
Lucas, they're on their way back. Hurry!
375
00:29:08,600 --> 00:29:10,989
Come on, Lucas. Get out of there!
376
00:29:38,120 --> 00:29:39,473
What is it?
377
00:29:40,000 --> 00:29:42,514
Someone just tried
to crash your security cameras,
378
00:29:42,600 --> 00:29:45,353
but we managed to get them back online.
379
00:29:51,360 --> 00:29:53,828
Take this SIM card back to the Grid.
Find out what's on it.
380
00:29:55,560 --> 00:29:57,039
- Ruth.
- Okay, listen.
381
00:29:57,120 --> 00:30:00,192
The police never recovered
James Vine's phone.
382
00:30:00,280 --> 00:30:03,989
- They assumed he didn't have one.
- Right, but we know he did.
383
00:30:04,080 --> 00:30:06,514
Yeah, someone must have taken it
from the lift before they got there.
384
00:30:06,600 --> 00:30:07,874
Chapman.
385
00:30:08,240 --> 00:30:10,231
I never saw Vine's phone.
386
00:30:10,400 --> 00:30:12,709
And anyway the police searched me
immediately after we left the lift.
387
00:30:12,800 --> 00:30:15,872
- So how could I have taken it?
- Well, then who did?
388
00:30:15,960 --> 00:30:19,396
Well, why don't you ask the people
who tried to kill us? Maybe they took it.
389
00:30:19,480 --> 00:30:21,789
But you have no memory
of anyone entering the lift.
390
00:30:21,880 --> 00:30:24,235
Well, maybe they did.
391
00:30:26,080 --> 00:30:28,674
It was dark. It's possible, I suppose.
392
00:30:28,880 --> 00:30:31,872
Why did Westhouse call you out of the blue
for this meeting?
393
00:30:31,960 --> 00:30:33,871
I have absolutely no idea.
394
00:30:33,960 --> 00:30:37,396
I went to Westhouse because it was
an opportunity to make millions of dollars.
395
00:30:37,480 --> 00:30:40,153
Now, you tell me, why is that a crime?
396
00:30:41,080 --> 00:30:43,958
It's the same with the others.
Westhouse just called them.
397
00:30:44,040 --> 00:30:45,871
No previous contact. It doesn't make sense.
398
00:30:45,960 --> 00:30:48,190
Unless the meeting was a set-up.
399
00:30:48,280 --> 00:30:50,555
So, Westhouse knew about
the Nigerian plot to kill him?
400
00:30:50,640 --> 00:30:52,278
And set up a meeting to lure the assassin.
401
00:30:54,360 --> 00:30:56,794
Oh, go ahead, I have to take this.
402
00:31:00,800 --> 00:31:02,518
I dusted a phone pad
in Westhouse's mansion.
403
00:31:02,600 --> 00:31:05,114
He's speaking to someone from the Ukraine
at 6:00 pm today.
404
00:31:05,200 --> 00:31:07,760
Come in. Close the door.
405
00:31:11,280 --> 00:31:12,759
Take a seat.
406
00:31:13,960 --> 00:31:15,313
What is it?
407
00:31:18,720 --> 00:31:23,316
I've contacted James Vine's mobile company
and they've retrieved the call to his wife.
408
00:31:23,400 --> 00:31:26,676
Listen, I'm stuck
in the lift in the Maybury Hotel.
409
00:31:26,760 --> 00:31:28,796
- Can you call them...
Doors opening.
410
00:31:36,320 --> 00:31:39,949
- "Is she dead?" In Spanish.
- She?
411
00:31:40,040 --> 00:31:43,874
Now, there are no Hispanics on my hotel list,
so I double-checked with the hotel itself.
412
00:31:43,960 --> 00:31:45,951
Now, two Colombians booked in
two days before
413
00:31:46,040 --> 00:31:47,917
and checked out
the morning after the shootings.
414
00:31:48,000 --> 00:31:50,150
Now, their passports had fake names,
415
00:31:50,240 --> 00:31:53,869
but their real names are Hector Cordoba
and Carlos Garcia.
416
00:31:53,960 --> 00:31:57,589
Now, they have connections to
anti-US militia in Colombia.
417
00:31:57,880 --> 00:32:00,348
Someone had deleted them
from my computer.
418
00:32:00,440 --> 00:32:02,635
Any connections to Westhouse?
419
00:32:03,440 --> 00:32:07,194
Seven years ago,
this woman was a member of their group.
420
00:32:45,080 --> 00:32:46,479
Marica!
421
00:32:48,960 --> 00:32:51,554
Beth!
422
00:32:53,840 --> 00:32:56,638
James, what's happening? James!
423
00:32:57,200 --> 00:33:00,078
James, can you hear me? James!
424
00:33:00,840 --> 00:33:02,637
James, are you okay?
425
00:33:06,920 --> 00:33:08,512
Beth?
426
00:33:10,160 --> 00:33:12,276
Beth! It's Lucas.
427
00:33:12,560 --> 00:33:13,879
Have they gone?
428
00:33:13,960 --> 00:33:15,598
Dimitri, can you hear me?
429
00:33:15,680 --> 00:33:18,797
Shit. Someone's tried to kill
everyone in the lift.
430
00:33:18,880 --> 00:33:20,598
We need ambulances, now!
431
00:33:20,680 --> 00:33:23,114
And lock down the area.
No one goes in or out of this hotel.
432
00:33:23,560 --> 00:33:24,993
Yeah. She's okay.
433
00:33:25,080 --> 00:33:27,116
Can you stand? Okay.
434
00:33:31,240 --> 00:33:32,912
Someone's alive.
435
00:33:33,760 --> 00:33:36,911
- Beth, how many gunmen were there?
- Two, I think.
436
00:33:37,000 --> 00:33:38,638
Yeah, but it was dark...
437
00:33:38,720 --> 00:33:41,359
Did you see anything else?
Did you hear anyone speak?
438
00:33:41,440 --> 00:33:45,035
No. They just sprayed the lift with bullets
and left.
439
00:33:45,120 --> 00:33:46,633
I was standing near her.
440
00:33:46,720 --> 00:33:49,518
The lift doors opened.
She fell to the floor and I copied her.
441
00:33:49,600 --> 00:33:51,352
And then... What?
442
00:33:51,440 --> 00:33:54,557
They just left.
That's right, isn't it?
443
00:33:56,320 --> 00:33:59,869
Lucas, let me deal with Chapman.
I'll use the feminine touch.
444
00:34:09,320 --> 00:34:11,276
Why didn't you tell him?
445
00:34:11,520 --> 00:34:13,829
- Tell who, what?
- What you heard in the lift?
446
00:34:13,920 --> 00:34:16,992
- I'm sorry, I don't know...
- Don't bullshit me!
447
00:34:23,440 --> 00:34:25,237
I'm taking Chapman to the safe house.
448
00:34:25,320 --> 00:34:27,231
I tried, but I didn't get anything useful
from him.
449
00:34:27,320 --> 00:34:29,038
I think he's secretly gay.
450
00:34:31,760 --> 00:34:33,876
There's no need to push me!
451
00:34:39,160 --> 00:34:40,878
What are you doing?
452
00:34:42,200 --> 00:34:45,670
Someone will find you later.
And by then you can say what you like.
453
00:34:51,680 --> 00:34:54,877
Hi, what time's the next Eurostar
to Paris, please?
454
00:34:58,480 --> 00:35:01,278
Hey!
- Yeah, when's the next one?
455
00:35:01,680 --> 00:35:02,999
Thank you.
456
00:35:17,920 --> 00:35:20,912
Hey! Where are you going?
457
00:35:47,840 --> 00:35:49,319
Get these off.
458
00:35:50,000 --> 00:35:53,276
- You're the assassin.
- And my Spanish is excellent.
459
00:35:53,360 --> 00:35:55,590
- Who were they?
- I don't know.
460
00:35:55,680 --> 00:35:58,831
I nearly died because of you.
I want some answers.
461
00:35:58,920 --> 00:36:00,911
- So you talk!
- Okay.
462
00:36:01,000 --> 00:36:04,037
When I was 22, I took off to South America
to piss off my father
463
00:36:04,120 --> 00:36:05,314
and I got involved with the wrong people.
464
00:36:05,400 --> 00:36:07,118
- What was it, drugs?
- No, arms.
465
00:36:07,200 --> 00:36:10,988
I supplied a Colombian militia
with guns and ammo.
466
00:36:11,800 --> 00:36:15,793
And their boss was this... This psycho,
psycho called Raul, Raul Cordoba.
467
00:36:15,880 --> 00:36:16,915
And?
468
00:36:17,000 --> 00:36:19,594
I realised he was no Che Guevara
and I wanted out.
469
00:36:19,680 --> 00:36:21,716
Yeah, but he said it wasn't an option,
so you shopped him.
470
00:36:21,800 --> 00:36:22,994
Yeah, to the Colombian army,
471
00:36:23,080 --> 00:36:25,275
and he was found in a ditch
just outside Bogot�.
472
00:36:25,360 --> 00:36:28,716
- Who were those geezers?
- One of them is his brother.
473
00:36:29,040 --> 00:36:31,110
You've been a naughty girl.
474
00:36:36,760 --> 00:36:38,432
I should kill you.
475
00:36:38,960 --> 00:36:40,598
Yeah, then you'd have three bodies
to deal with,
476
00:36:40,680 --> 00:36:44,355
your fingerprints all over the place
and no one to help you.
477
00:36:44,440 --> 00:36:46,476
If you tell Ml5 who I am,
478
00:36:48,200 --> 00:36:50,156
I'll take you down with me.
479
00:36:52,960 --> 00:36:54,837
I bet it's my colleague.
480
00:36:54,920 --> 00:36:56,239
Answer it.
481
00:37:03,000 --> 00:37:03,989
Hi.
482
00:37:04,080 --> 00:37:07,072
- Hey, just seeing how you are.
- I'll survive.
483
00:37:07,160 --> 00:37:09,628
- Thanks for the TLC.
- Any time.
484
00:37:14,760 --> 00:37:18,230
Right, I want a clean exit to Dubai.
No questions asked.
485
00:37:18,320 --> 00:37:21,198
Then I'll stay silent about
your little Colombian adventure.
486
00:37:21,280 --> 00:37:23,919
- How do I know I can trust you?
- How do I know I can trust you?
487
00:37:24,000 --> 00:37:25,353
You don't.
488
00:37:25,720 --> 00:37:29,429
Well, now that's sorted,
let's start clearing this mess up.
489
00:37:32,960 --> 00:37:34,791
Stop. Stop here.
490
00:37:37,680 --> 00:37:39,079
Wait, wait.
491
00:37:51,480 --> 00:37:52,879
What's that?
492
00:37:53,760 --> 00:37:56,479
The businessman from the lift's mobile.
493
00:37:56,640 --> 00:37:57,789
Smart.
494
00:37:58,640 --> 00:38:03,191
Listen, find another assassin.
One of the dead men in the lift.
495
00:38:03,480 --> 00:38:05,630
Make it look convincing. Keep me out of it.
496
00:38:05,720 --> 00:38:07,233
I've already taken care of that.
497
00:38:07,320 --> 00:38:10,392
You know,
I liked you the moment I met you.
498
00:38:10,480 --> 00:38:14,519
I want all evidence of my involvement
with Raul Cordoba to disappear.
499
00:38:14,600 --> 00:38:17,068
Why? So you can stay with Ml5?
500
00:38:19,080 --> 00:38:22,550
I look at you and I don't
see a civil servant.
501
00:38:24,720 --> 00:38:28,156
I get you off this
and we go our separate ways. Clear?
502
00:38:29,600 --> 00:38:32,876
Get me to the safe house.
We'll do our deals later.
503
00:38:43,720 --> 00:38:47,190
Now, don't get too excited.
It only calls one number. Mine.
504
00:38:47,280 --> 00:38:49,555
What other number would I want?
505
00:38:56,000 --> 00:38:58,150
Hold on, hold on. Beth's just coming back.
506
00:38:59,880 --> 00:39:01,632
- Hi.
- Hi.
507
00:39:02,400 --> 00:39:05,039
Sorry. So, the gunmen at the hotel.
508
00:39:05,320 --> 00:39:08,471
They couldn't escape down the fire exit
because Lucas was coming up,
509
00:39:08,560 --> 00:39:11,677
plus, we had that hotel cordoned off
in minutes.
510
00:39:13,440 --> 00:39:15,510
I think they had a room booked.
511
00:39:15,600 --> 00:39:20,196
Well, I have a guest list on my computer.
I'll go through it in the morning.
512
00:40:10,640 --> 00:40:13,279
- You're an early bird.
- Couldn't sleep.
513
00:40:17,000 --> 00:40:18,672
I never saw Vine's phone.
514
00:40:18,760 --> 00:40:21,069
And anyway the police searched me
immediately after we left the lift.
515
00:40:21,160 --> 00:40:23,594
- So how could I have taken it?
- Well, then who did?
516
00:40:23,680 --> 00:40:26,478
Why don't you ask the people
who tried to kill us? Maybe they took it.
517
00:40:26,560 --> 00:40:28,994
But you have no memory
of anyone entering the lift.
518
00:40:29,880 --> 00:40:31,393
Maybe they did.
519
00:40:32,040 --> 00:40:34,918
Well, it was dark, so
it's possible, I suppose.
520
00:40:40,640 --> 00:40:43,108
Oh, go ahead. I have to take this.
521
00:40:49,800 --> 00:40:51,756
Okay, guys, take a break.
522
00:41:02,400 --> 00:41:04,914
Let's make sure no one's listening.
523
00:41:06,760 --> 00:41:08,557
I've just heard from my Nigerian employers.
524
00:41:08,640 --> 00:41:09,709
- How the hell...
- It doesn't matter.
525
00:41:09,800 --> 00:41:12,633
- They want me out of here or I'm a dead man.
- What?
526
00:41:12,720 --> 00:41:16,315
Look, you've got 12 hours
to get me on a flight to Dubai.
527
00:41:17,480 --> 00:41:20,756
Better still, get us both on a flight.
528
00:41:22,320 --> 00:41:24,675
Do you want this always hanging
over your head?
529
00:41:24,760 --> 00:41:26,751
Your dirty little secret?
530
00:41:26,840 --> 00:41:28,910
I know you, you're like me.
531
00:41:29,680 --> 00:41:32,433
You will never fit in with these people.
532
00:41:39,520 --> 00:41:41,988
Anything else you want to tell us?
533
00:41:42,080 --> 00:41:44,116
That's the truth. I swear.
534
00:41:44,200 --> 00:41:48,273
You caused the death of five men.
We could have been chasing their killers.
535
00:41:48,360 --> 00:41:51,511
Instead of which we've wasted
valuable hours pursuing false leads
536
00:41:51,600 --> 00:41:54,717
while you deliberately misled
a criminal investigation.
537
00:41:54,800 --> 00:41:57,712
I operated in a different world back then.
I just, I thought...
538
00:41:57,800 --> 00:41:59,028
Thought?
539
00:41:59,520 --> 00:42:02,193
Thought what, Beth? What did you think?
540
00:42:02,720 --> 00:42:05,359
I just thought it would never come up.
541
00:42:07,000 --> 00:42:10,595
Harry, we have noise from the bug
in Westhouse's mansion.
542
00:42:11,920 --> 00:42:13,194
You stay here.
543
00:42:24,760 --> 00:42:28,275
The Ukrainians have landed.
They have the VXD.
544
00:42:28,360 --> 00:42:31,193
Tell them there's a new venue
for the handover. 6:00.
545
00:42:31,280 --> 00:42:33,999
They are nervous
after what happened at the hotel.
546
00:42:34,080 --> 00:42:36,640
Offer them an extra 100K.
That should calm them down a bit.
547
00:42:37,080 --> 00:42:40,914
We need to speed this up.
Fly to Lagos tonight.
548
00:42:41,000 --> 00:42:43,309
Give Uchama the VXD
and tell him to attack immediately.
549
00:42:43,840 --> 00:42:48,231
After the attack, brief the press
that it was Islamic rebels from the North,
550
00:42:48,320 --> 00:42:50,038
the usual African clich�s.
551
00:42:50,120 --> 00:42:52,429
And the army can move in
and seize the presidential palace.
552
00:42:52,720 --> 00:42:56,395
Then their priority is to secure
our pipelines and refineries.
553
00:42:56,480 --> 00:42:57,959
VXD.
554
00:42:58,040 --> 00:43:03,068
A deadly Soviet nerve agent used
in Afghanistan to obliterate entire towns.
555
00:43:03,600 --> 00:43:06,273
- What does Westhouse want this for?
- He's going to attack Lagos.
556
00:43:06,360 --> 00:43:08,749
But why? That's tantamount to genocide.
557
00:43:08,840 --> 00:43:10,637
That's exactly what he wants.
You heard what he said.
558
00:43:10,720 --> 00:43:12,358
He'll blame the attack
on Islamic militants,
559
00:43:12,440 --> 00:43:15,000
provoking the Nigerian military
to roll in and take over.
560
00:43:15,080 --> 00:43:17,913
- A British-sponsored coup.
- Yeah. And all to keep the oil tap running.
561
00:43:18,000 --> 00:43:19,911
Harry, we have to stop this.
562
00:43:20,000 --> 00:43:21,399
But quietly.
563
00:43:21,480 --> 00:43:24,313
Westhouse dines
with half of the British cabinet.
564
00:43:24,400 --> 00:43:27,392
If the world's media get the slightest hint
of what he's up to,
565
00:43:27,480 --> 00:43:29,471
the UK will become
Africa's enemy number-one.
566
00:43:29,560 --> 00:43:32,597
Harry, we have no idea
where the transaction's taking place.
567
00:43:32,680 --> 00:43:35,240
Lucas, the phone belonged
to Westhouse's wife.
568
00:43:35,320 --> 00:43:37,754
The SIM card had 300 photos on it,
family and friends.
569
00:43:37,840 --> 00:43:40,434
- And?
- Look who's one of the friends.
570
00:43:41,120 --> 00:43:43,475
Chapman.
He's in 12 different photos.
571
00:43:43,560 --> 00:43:45,949
He must be working for Westhouse.
572
00:43:51,200 --> 00:43:55,876
Chapman told you that he was the assassin
hired by Nigeria to kill Westhouse?
573
00:43:57,000 --> 00:43:59,150
Can you explain these to me?
574
00:43:59,360 --> 00:44:03,638
- He said he'd never met Westhouse.
- Then we can assume he lied to you.
575
00:44:03,960 --> 00:44:06,918
I don't understand. Who is he?
576
00:44:13,440 --> 00:44:14,953
This is the assassin.
577
00:44:15,040 --> 00:44:18,510
When you reach this floor in the lift,
we will separate him from the group.
578
00:44:18,600 --> 00:44:20,511
Do what you need to do.
579
00:44:21,440 --> 00:44:22,759
Here to see Robert Westhouse.
580
00:44:22,840 --> 00:44:25,149
Jacob Chapman, IMK Consultants.
581
00:44:25,520 --> 00:44:28,592
Darling, listen, I'm stuck in the lift
in the Maybury Hotel.
582
00:44:38,000 --> 00:44:40,309
James, what's happening? James!
583
00:44:40,400 --> 00:44:42,311
James, can you hear me?
584
00:44:43,320 --> 00:44:46,915
- It's you. You're the assassin.
- My Spanish is excellent.
585
00:44:47,080 --> 00:44:48,593
You're like me.
586
00:44:49,200 --> 00:44:51,191
You will never fit in with these people.
587
00:44:54,320 --> 00:44:56,629
Chapman will know
where the transaction's taking place.
588
00:44:56,720 --> 00:44:57,914
We need that information.
589
00:44:58,000 --> 00:45:00,036
- Do we bring him in?
- He'll deny knowledge.
590
00:45:00,120 --> 00:45:02,759
All we have are a few photographs of him
with Westhouse. It's not enough.
591
00:45:02,840 --> 00:45:05,149
We have to deceive the deceiver.
592
00:45:06,720 --> 00:45:08,676
Beth? Will you do it?
593
00:45:10,320 --> 00:45:11,435
Yeah.
594
00:45:14,680 --> 00:45:18,832
Just this once. Then she's gone.
There's no place here for betrayal.
595
00:45:27,920 --> 00:45:30,593
I've arranged your release.
- I knew you were good.
596
00:45:30,680 --> 00:45:32,159
We'll be picking you up in half an hour.
597
00:45:32,240 --> 00:45:33,958
And you'll be taken wherever you wish.
598
00:45:34,040 --> 00:45:35,758
And my offer to you?
599
00:45:35,840 --> 00:45:39,196
- I'm leaning towards accepting.
- I thought you might.
600
00:45:44,640 --> 00:45:46,596
24-hour watch on Westhouse's mansion.
601
00:45:46,680 --> 00:45:49,240
If he or any of his men make any move,
we bring them in.
602
00:45:49,320 --> 00:45:50,594
Let's go.
603
00:46:10,120 --> 00:46:12,429
Get me Westhouse.
The Nigerians have found me.
604
00:46:12,520 --> 00:46:16,195
Mr Westhouse is not available.
He says he's sorry.
605
00:46:16,680 --> 00:46:17,999
You set me up.
606
00:46:21,160 --> 00:46:24,232
We've identified the assassin.
You're free to return home to Dubai.
607
00:46:24,320 --> 00:46:26,231
There's a taxi waiting.
608
00:46:26,320 --> 00:46:28,470
Thank you. Thanks very much.
609
00:46:33,360 --> 00:46:36,432
- The answer's yes.
- Heathrow Airport. Two hours.
610
00:46:37,720 --> 00:46:39,358
He's on the move.
611
00:46:41,920 --> 00:46:44,036
Tariq, anything happening at the mansion?
612
00:46:44,120 --> 00:46:46,475
Just the wife going to her golf lesson.
613
00:46:46,560 --> 00:46:48,949
No sign of Westhouse or his entourage.
614
00:47:08,080 --> 00:47:11,675
Harry, we've got Nigerian Intelligence
following me and Chapman.
615
00:47:11,760 --> 00:47:14,354
- How did they find him?
- Westhouse must have leaked it to them.
616
00:47:14,440 --> 00:47:15,759
He's setting Chapman up as the fall guy.
617
00:47:15,840 --> 00:47:19,310
We all follow Chapman while he quietly
completes the transaction elsewhere.
618
00:47:19,400 --> 00:47:21,516
- So, where's it happening?
Hang on.
619
00:47:21,680 --> 00:47:23,238
Tariq, was there anyone
else in the wife's car?
620
00:47:23,680 --> 00:47:25,352
Just her and the driver.
621
00:47:25,800 --> 00:47:28,712
In Iraq, we used to dress
the important dignitary as the driver.
622
00:47:28,800 --> 00:47:32,076
- Maybe Westhouse is driving that car.
- Where's the wife's golf lesson?
623
00:47:32,160 --> 00:47:33,878
Foxhills Golf Club.
624
00:47:34,600 --> 00:47:36,670
Harry? Let's go.
625
00:48:12,360 --> 00:48:14,749
Home Secretary, I wanted you to know
626
00:48:14,840 --> 00:48:17,718
that I'm about to prevent
a British-funded coup in West Africa
627
00:48:17,800 --> 00:48:19,119
that could lead to mass bloodshed,
628
00:48:19,200 --> 00:48:22,317
which your dear friend Robert Westhouse
is planning.
629
00:48:22,400 --> 00:48:23,799
I didn't know.
630
00:48:23,880 --> 00:48:25,552
Not that he'd go that far.
631
00:48:25,640 --> 00:48:27,119
I assumed that was the case.
632
00:48:28,240 --> 00:48:30,629
Deal with it, Harry. No noise.
633
00:48:31,920 --> 00:48:34,115
That's why I'm going myself.
634
00:48:47,120 --> 00:48:49,350
Uh-uh. You stay here.
635
00:48:50,160 --> 00:48:53,357
- What? What do you mean?
- You're off the operation. Harry's orders.
636
00:48:53,440 --> 00:48:57,672
- Off the operation or off the team?
- You should've been honest with us, Beth.
637
00:48:57,760 --> 00:49:01,275
Whereas I'm sure you've got
nothing to hide, have you, Lucas?
638
00:49:23,280 --> 00:49:25,157
I'm front man on this.
639
00:49:25,520 --> 00:49:27,397
- Diplomatic reasons.
- Understood.
640
00:49:27,480 --> 00:49:29,436
We'll go round the back.
641
00:50:05,320 --> 00:50:07,231
Pull over here, please.
642
00:50:21,120 --> 00:50:24,317
I know where the nerve agent
is being handed over.
643
00:50:24,400 --> 00:50:28,154
And for the right price,
I can tell you where it's happening.
644
00:50:29,320 --> 00:50:31,276
What is the right price?
645
00:51:17,000 --> 00:51:20,436
Robert, lovely to see you.
Are you playing today?
646
00:51:21,040 --> 00:51:23,793
No, no, my... My wife has a lesson.
647
00:51:24,760 --> 00:51:28,116
- How is Joanna?
- She's good, she's fine. Thank you.
648
00:51:28,680 --> 00:51:31,990
I hear you're thinking of
taking an African holiday.
649
00:51:34,640 --> 00:51:36,358
Yes, that's right.
650
00:51:38,280 --> 00:51:41,477
I hate to be the bringer of bad news,
but you may have to cancel.
651
00:51:41,560 --> 00:51:44,028
The climate is no longer conducive.
652
00:51:45,360 --> 00:51:48,636
Well, I'm sure I'll find a way
of making it happen.
653
00:51:48,880 --> 00:51:51,519
You've taken your last safari, Robert.
654
00:51:52,880 --> 00:51:56,634
Why don't you and Joanna
have a nice consolation dinner?
655
00:51:56,720 --> 00:51:58,915
There's a table booked on me.
656
00:52:00,560 --> 00:52:01,834
How kind.
657
00:52:02,320 --> 00:52:04,629
Let me take your bag to the car.
658
00:52:26,600 --> 00:52:27,919
Westhouse is white.
659
00:52:28,000 --> 00:52:30,036
In his early 50s and
wearing a long dark coat.
660
00:52:30,560 --> 00:52:33,552
He'll be carrying a sports bag.
Shoot him and take the bag.
661
00:53:15,320 --> 00:53:16,594
Harry!
662
00:53:39,600 --> 00:53:44,276
You said Heathrow Airport. Naughty boy.
663
00:53:52,720 --> 00:53:55,393
You never knew me and you never will.
664
00:54:17,280 --> 00:54:20,716
Harry, I want Beth on our team.
665
00:54:22,400 --> 00:54:24,118
I don't like liars.
666
00:54:24,280 --> 00:54:27,192
It's our business, isn't it? Lying.
667
00:54:27,320 --> 00:54:28,992
Not to each other.
668
00:54:39,080 --> 00:54:40,832
Did you trust Ros?
669
00:54:42,160 --> 00:54:43,434
Lmplicitly.
670
00:54:43,520 --> 00:54:45,988
Could you afford me the same grace?
671
00:54:48,160 --> 00:54:53,188
I'll accept the position of section chief,
but you have to trust me in the same way.
672
00:54:53,720 --> 00:54:56,792
I want complete clearance
on all my operations.
673
00:54:57,600 --> 00:54:59,113
Grade-A access,
674
00:55:00,200 --> 00:55:02,077
and the freedom to build the team
that I choose.
675
00:55:03,800 --> 00:55:06,030
Beth deserves a second chance.
676
00:55:10,440 --> 00:55:12,351
Congratulations, Lucas.
677
00:55:29,200 --> 00:55:31,794
- Right, well, I'll see you when I see you.
- Yep.
678
00:55:31,880 --> 00:55:34,189
How about 8:00 tomorrow morning?
679
00:55:36,040 --> 00:55:37,678
What do you mean?
680
00:55:41,680 --> 00:55:43,398
Call it a reprieve.
681
00:55:44,960 --> 00:55:46,552
8:00 it is, then.
682
00:55:49,200 --> 00:55:51,555
Don't think it's because I care.
683
00:55:52,240 --> 00:55:53,753
Of course not.
684
00:56:22,880 --> 00:56:24,393
Uh...
685
00:56:25,480 --> 00:56:27,869
I know this is hard for you.
686
00:56:28,840 --> 00:56:31,229
I just wanted to try and explain.
687
00:56:31,920 --> 00:56:33,911
It's been 15 years, John.
688
00:56:34,520 --> 00:56:38,195
Don't talk to me like you know me.
You don't know me.
689
00:56:38,520 --> 00:56:40,909
I'm not the same person any more.
690
00:56:41,640 --> 00:56:43,073
Neither am I.
691
00:56:46,400 --> 00:56:47,435
So?
692
00:56:49,160 --> 00:56:54,314
Maya, when I was in Africa,
something happened.
693
00:56:54,960 --> 00:56:59,158
Something that I had to
bury, had to run from.
694
00:57:00,080 --> 00:57:03,436
I couldn't risk bringing it home to you.
I couldn't.
695
00:57:04,680 --> 00:57:06,477
I loved you too much.
696
00:57:07,840 --> 00:57:10,832
If you loved me,
you wouldn't have disappeared.
697
00:57:10,920 --> 00:57:16,392
If you loved me, John,
you would've found a way to come home.
698
00:57:18,240 --> 00:57:20,708
If you knew how much I wanted to.
699
00:57:22,600 --> 00:57:25,558
I can't listen to this. I've got to go.
700
00:57:25,640 --> 00:57:26,789
Where?
701
00:57:27,440 --> 00:57:29,032
To my boyfriend.
702
00:57:30,680 --> 00:57:33,069
Yeah, I have one.
703
00:57:34,840 --> 00:57:38,594
And I have friends and family, a career.
704
00:57:39,600 --> 00:57:43,673
I have a life and I don't need you.
705
00:57:45,240 --> 00:57:47,037
So, why are you here?
706
00:58:02,560 --> 00:58:05,552
We've intercepted an email
to the AFF cell in London.
707
00:58:05,640 --> 00:58:07,471
We think they're trying to acquire a WMD.
708
00:58:07,560 --> 00:58:08,788
The Russians want a man on the Grid.
709
00:58:08,880 --> 00:58:11,633
An FSB officer at Thames House?
That's absurd.
710
00:58:11,880 --> 00:58:13,074
To many more co-operations.
711
00:58:13,880 --> 00:58:15,199
What's going on?
712
00:58:15,600 --> 00:58:17,033
They're terrorists.
713
00:58:17,120 --> 00:58:20,317
It appears I have allowed us to be played
by Moscow.
714
00:58:20,400 --> 00:58:22,277
- I wanna see you again.
- I don't want to see you.
715
00:58:22,680 --> 00:58:24,750
I want to tell you everything. Tonight.
716
00:58:25,080 --> 00:58:28,072
I can assure you he won't hesitate
to use this weapon.
717
00:58:28,160 --> 00:58:30,116
Security services, clear the platform!
718
00:58:30,360 --> 00:58:33,875
It's a war, Lucas.
If you don't like it, look the other way.
719
00:58:34,160 --> 00:58:36,515
We've done what was asked.
That's an end to it.
720
00:58:37,280 --> 00:58:40,670
Have you told Harry Pearce what we did?
Don't make me use what I know.
58253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.