Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,050 --> 00:00:09,451
Is there a problem?
2
00:00:09,491 --> 00:00:11,492
Yes, Ruth, I think there is.
3
00:00:11,532 --> 00:00:16,454
Harry, you're covering for someone. Ruth is the person
we should be looking for. You admitted to murder!
4
00:00:16,494 --> 00:00:19,095
Tell me a better solution if you
can, cos I'll tell you how I see it.
5
00:00:19,135 --> 00:00:20,816
Harry goes, and
what happens to MI5?
6
00:00:20,856 --> 00:00:22,536
Goodbye, Harry.
7
00:00:22,576 --> 00:00:24,177
Goodbye, Ruth.
8
00:00:36,502 --> 00:00:39,624
Selling nuclear power
to an Arab state.
9
00:00:39,664 --> 00:00:43,626
A lot of people are going to be against
this, including our cousins in Tel Aviv.
10
00:00:43,666 --> 00:00:46,427
We've had a lot of pretty heated
debates about it in Cabinet.
11
00:00:46,467 --> 00:00:49,788
I can imagine. It
was worse, believe me.
12
00:00:49,828 --> 00:00:53,510
But the Prime Minister's
determined to make it happen.
13
00:00:53,550 --> 00:00:56,631
What about the public? We managed to
sell them a war based on a fairy tale.
14
00:00:56,671 --> 00:00:58,992
Half a million of them
marched against it.
15
00:00:59,032 --> 00:01:03,594
It didn't change a thing. At least
this will actually be for their benefit.
16
00:01:03,634 --> 00:01:08,396
People can be surprisingly open-minded when it
comes to making sure their cars don't run dry.
17
00:01:08,436 --> 00:01:12,638
Still. I wouldn't want to be in your
shoes once you announce the deal.
18
00:01:12,678 --> 00:01:18,001
We're trying to guarantee the economic stability
of a whole new generation. It's worth a fight.
19
00:01:18,041 --> 00:01:22,723
Well, if you insist on sticking
with this "democracy" concept.
20
00:01:22,763 --> 00:01:27,005
Without a credible opposition, I think
we've got the best of both worlds, don't you?
21
00:01:27,045 --> 00:01:29,326
Thank you, Daniel.
22
00:01:29,366 --> 00:01:31,687
Both our countries
will be stronger for it.
23
00:01:31,727 --> 00:01:34,448
From your lips to God's
ears, Mr Ambassador.
24
00:01:46,693 --> 00:01:51,295
'Thank you, Daniel. Both our
countries will be stronger for it.
25
00:01:51,335 --> 00:01:53,576
'From your lips to God's
ears, Mr Ambassador.'
26
00:02:30,432 --> 00:02:33,474
Intruders, intruders on pier six. !
27
00:02:40,397 --> 00:02:43,678
Please help me! Stop, please, stop!
28
00:02:45,079 --> 00:02:47,520
ALARM SOUNDS
29
00:03:10,930 --> 00:03:12,971
PHONE RINGS
30
00:03:15,692 --> 00:03:17,773
I'm on my way in.
31
00:03:34,861 --> 00:03:37,782
Daddy.
32
00:03:37,822 --> 00:03:40,743
What are you doing up? Go on.
33
00:03:40,783 --> 00:03:44,545
Go back to bed. Go
on. There's a good boy.
34
00:03:44,585 --> 00:03:47,386
Be up in a minute. Thanks, Jenny.
35
00:03:47,426 --> 00:03:50,427
Another software emergency?
Yeah, system's down again.
36
00:03:50,467 --> 00:03:52,108
I can't do this any longer.
37
00:03:52,148 --> 00:03:56,390
What, what are you
talking about? You.
38
00:03:56,430 --> 00:04:00,192
I mean, come on, Adam. I'm not
stupid. "Software specialist"?
39
00:04:00,232 --> 00:04:02,393
There isn't a programming
book in the house,
40
00:04:02,433 --> 00:04:06,154
you only have one laptop and none of the
toys I'd expect a real computer geek to have.
41
00:04:06,194 --> 00:04:09,596
You wake up in the middle of the night, screaming
like a man on fire. You leave at the drop of a hat.
42
00:04:09,636 --> 00:04:14,638
And the worst part of it is how you keep Wes at
bay when all he wants is to be with you. Jenny. . .
43
00:04:14,678 --> 00:04:17,119
I don't know what the hell you're
involved in and I don't want to know.
44
00:04:17,159 --> 00:04:21,761
Part of me wants to call Social Services, for
Wes's sake, but then I see that when you are around,
45
00:04:21,801 --> 00:04:25,002
you're a great dad.
When you're around.
46
00:04:25,042 --> 00:04:28,724
Jenny, everything's fine. Enough, Adam
- enough lies.
47
00:04:28,764 --> 00:04:32,646
Look, there really is an emergency,
and I really do have to go.
48
00:04:32,686 --> 00:04:36,928
We can talk about this when I get back
- you won't have called Social Services by then, will you?
49
00:04:42,530 --> 00:04:44,011
BLEEP
50
00:05:30,911 --> 00:05:34,113
. .You know where to find me. Preliminary
feedback from the crime squad boys isn't good.
51
00:05:34,153 --> 00:05:38,275
The inside of the containers are a mess. Food, water
bottles, what you'd expect. Nothing significant yet.
52
00:05:38,315 --> 00:05:41,436
Make sure Forensics let us know
the minute they've got something.
53
00:05:41,476 --> 00:05:44,477
Anything from the roadblocks? Yeah, the
police have mobilized everyone they can,
54
00:05:44,517 --> 00:05:48,399
but there are too many roads to cover, given the
amount of time that's passed. . .I'm still here.
55
00:05:48,439 --> 00:05:53,121
GCHQ is going through all the recent chatter to see
if the name of the port of entry or the ship comes up.
56
00:05:53,161 --> 00:05:55,322
What about the watch list?
I'm just getting it updated.
57
00:05:55,362 --> 00:05:57,323
I'll have it to you in ten minutes.
58
00:06:06,127 --> 00:06:10,609
Can I help you with something, or are you
having some kind of mystical revelation?
59
00:06:10,649 --> 00:06:13,370
Well, an update would be welcome.
60
00:06:13,410 --> 00:06:18,572
Well, since the last time you asked,
which was all of seven minutes ago,
61
00:06:18,612 --> 00:06:21,173
we're still running the faces
through facial recognition.
62
00:06:22,654 --> 00:06:25,935
They were wearing hats. Well,
that is unusual in a dockyard.
63
00:06:25,975 --> 00:06:27,816
Well, that explains it.
64
00:06:27,856 --> 00:06:31,338
We're working on some filtering tweaks
to try and see their faces more clearly.
65
00:06:31,378 --> 00:06:34,899
We've got them on bloody tape! And this is
before they blow themselves up, for once.
66
00:06:34,939 --> 00:06:37,941
So can we please try and do something
with that little stroke of luck?
67
00:06:37,981 --> 00:06:40,142
It only happened three hours ago.
We've got them on bloody tape.
68
00:06:40,182 --> 00:06:44,103
Tell me something uplifting. The
best I can do right now is bleak.
69
00:06:44,143 --> 00:06:46,705
Do your worst. I've spoken to a
couple of mates in Special Ops.
70
00:06:46,745 --> 00:06:49,506
They confirm what we've been
thinking. These men are trained.
71
00:06:49,546 --> 00:06:51,186
Military.
72
00:06:51,226 --> 00:06:54,268
Add to that the fact that the container
they were in was taken on board in Casablanca
73
00:06:54,308 --> 00:06:56,829
and booked by a shipping
company in Beirut.
74
00:06:56,869 --> 00:07:00,471
Well, they weren't sneaked
in here to pick cockleshells.
75
00:07:00,511 --> 00:07:02,031
What about the weapons they used?
76
00:07:02,071 --> 00:07:03,832
The guard was hit four times.
77
00:07:03,872 --> 00:07:05,713
Automatic pistol, 9mm.
78
00:07:06,593 --> 00:07:08,594
He didn't even flinch.
79
00:07:18,879 --> 00:07:20,159
Juliet.
80
00:07:22,440 --> 00:07:26,722
Great to see you back. You look
really well. Oh, for God's sake, Harry.
81
00:07:26,762 --> 00:07:31,524
You haven't been this nice to me since you tried
to seduce me. Tried? I don't need your pity.
82
00:07:31,564 --> 00:07:34,365
Well, in that case, the entire
security service is on high alert,
83
00:07:34,405 --> 00:07:37,727
and I do not have time to baby-sit a
few Saudis just because they're. . .
84
00:07:37,767 --> 00:07:41,168
Harry, this is not a request. I'm not saying "please"
- you know your orders. Get on with them.
85
00:07:41,208 --> 00:07:45,370
Six are sending Neil Sternin over,
he's been running with this in Saudi.
86
00:07:45,410 --> 00:07:47,491
Try not to make him
feel too uncomfortable.
87
00:07:47,531 --> 00:07:52,253
I'll make sure he gets a corner office
and book him a foot massage, shall I?
88
00:07:52,293 --> 00:07:53,814
It's good to see you.
89
00:08:01,257 --> 00:08:03,378
We're going to sell nuclear
plants to the Saudis?
90
00:08:03,418 --> 00:08:08,500
The Saudis have oil right now, but it'll run out and
they're desperate for an alternative energy source.
91
00:08:08,540 --> 00:08:13,102
You're forgetting one small detail
- we're talking about Saudi Arabia here.
92
00:08:13,142 --> 00:08:15,223
It's hardly the most
stable place on the planet.
93
00:08:15,263 --> 00:08:19,385
What if Bin Laden's merry men decide to overthrow
the royal family after we give them the plutonium?
94
00:08:19,425 --> 00:08:21,866
He's been pretty vocal about
it being his main aim in life.
95
00:08:21,906 --> 00:08:24,107
The plants will be built in
the desert far from cities
96
00:08:24,147 --> 00:08:27,229
and they'll have fail-safes
guarded by the British Army.
97
00:08:27,269 --> 00:08:30,030
Oh, well that solves everything
because if the regime is overthrown,
98
00:08:30,070 --> 00:08:32,111
Her Majesty's Fusiliers
will make a real difference.
99
00:08:32,151 --> 00:08:34,272
I can't imagine the Israelis
will be too thrilled either.
100
00:08:34,312 --> 00:08:36,593
The main points of the
deal are already in place.
101
00:08:36,633 --> 00:08:40,474
These four Saudi princes are flying
in tomorrow to sort out the fine print.
102
00:08:40,514 --> 00:08:43,676
What does that have to do with us?
Let Special Branch look after them.
103
00:08:43,716 --> 00:08:47,517
Six think one of them might be providing
information and funding to Al-Qaeda.
104
00:08:47,557 --> 00:08:53,040
They've been able to trace payments made to the
terrorists back to accounts linked to one of these four.
105
00:08:53,080 --> 00:08:55,441
They're just unable to pinpoint which
one of them is involved. Perfect(!)
106
00:08:55,481 --> 00:08:59,042
Why don't we just FedEx a couple of nukes over
to Tora Bora and save ourselves years of hassle?
107
00:08:59,082 --> 00:09:04,005
They're here for 48 hours. The Foreign Office need
to know who the sympathizer is as soon as possible.
108
00:09:04,045 --> 00:09:06,766
We need to close this deal
before anyone else does.
109
00:09:06,806 --> 00:09:11,128
I don't see why you're so against it. It'll
help show commitment to the Arab world.
110
00:09:11,168 --> 00:09:12,888
Show we support our
friends out there.
111
00:09:12,929 --> 00:09:16,290
Our "friends" are unelected dictators who
are hanging onto power by their fingernails.
112
00:09:16,330 --> 00:09:19,451
You'd rather sell nuclear plants to Hamas?
Sooner or later, the royal family's going to fall.
113
00:09:19,491 --> 00:09:21,052
Why do you think they've
been buying up half of Beirut?
114
00:09:21,092 --> 00:09:24,574
The very fact that they want to be our allies
means it's almost impossible for them to survive.
115
00:09:24,614 --> 00:09:27,095
We can't throw in the towel and not
support them as long as they're in power!
116
00:09:27,135 --> 00:09:29,616
So you won't mind taking
care of this then. What?
117
00:09:29,656 --> 00:09:33,417
We've got six terrorists on the loose, remember?
What makes you think I'd rather deal with this?
118
00:09:33,458 --> 00:09:38,820
One of us has to deal with this, and having suicidal
whackos running around should be top priority.
119
00:09:38,860 --> 00:09:41,061
Adam.
120
00:09:42,982 --> 00:09:44,822
Neil.
121
00:09:44,862 --> 00:09:47,264
Do you two need a few minutes?
122
00:09:47,304 --> 00:09:50,145
No. We're all sorted. No,
we are not "all sorted".
123
00:09:50,185 --> 00:09:53,266
Have you met Ros Myers? Hi.
Harry's brought us up to speed.
124
00:09:53,306 --> 00:09:57,468
I'm sorry we don't have more to go with. It's
getting harder for us to operate in the desert.
125
00:09:57,508 --> 00:10:00,469
The Americans aren't too keen on us
snooping on their coveted friends.
126
00:10:00,509 --> 00:10:03,791
We'll do better with a home
advantage. I'm sure you will.
127
00:10:06,232 --> 00:10:10,234
Their being here is an opportunity
for us to get a closer look at them,
128
00:10:10,274 --> 00:10:17,557
without worrying about our CIA big brothers, but
they're only here for two days to secure the deal.
129
00:10:17,597 --> 00:10:21,318
Now, if we can gain access
to their phones and laptops,
130
00:10:21,358 --> 00:10:23,519
we can plant some trackers,
maybe open some back doors.
131
00:10:23,559 --> 00:10:25,240
What are our options?
132
00:10:25,280 --> 00:10:30,562
Very limited. We've been able to get
hold of their schedule. It's pretty solid.
133
00:10:30,603 --> 00:10:35,565
Meetings with the Foreign Office, the PM, a visit
to two nuclear plants, formal dinners every night,
134
00:10:35,605 --> 00:10:38,046
plus they're hosting a reception at
the Saudi Trade Centre on Friday night.
135
00:10:38,086 --> 00:10:41,167
Doesn't leave us much
room for manoeuvre.
136
00:10:41,207 --> 00:10:42,888
They're being very
well looked after.
137
00:10:42,928 --> 00:10:46,489
They still like to party,
don't they? Absolutely.
138
00:10:47,450 --> 00:10:51,572
I don't need to remind you two
that we need to tread carefully.
139
00:10:51,612 --> 00:10:55,093
We don't want a diplomatic melt-down
on our hands. No pun intended.
140
00:10:55,133 --> 00:10:57,774
I think, I'm going to
need a few new outfits.
141
00:11:08,099 --> 00:11:10,900
How long's it been? Three years?
142
00:11:10,940 --> 00:11:13,621
Five. It was Beirut. Yeah.
143
00:11:19,504 --> 00:11:22,705
Look, I'm sorry about Fiona.
144
00:11:23,666 --> 00:11:25,907
Despite our differences,
she was very special.
145
00:11:27,427 --> 00:11:29,308
Thanks.
146
00:11:32,470 --> 00:11:34,591
How you getting on with Ros?
147
00:11:34,631 --> 00:11:39,753
She's all set to get in there and find our man.
Just so we can sell nuclear technology to the Arabs.
148
00:11:39,793 --> 00:11:41,594
How insane can you get?
149
00:11:41,634 --> 00:11:44,235
But then, you're
probably OK with that.
150
00:11:44,275 --> 00:11:47,476
Actually, I'm not too
keen on the idea either.
151
00:11:47,516 --> 00:11:50,598
What? You, the great Arab
apologist, changing his tune?
152
00:11:53,959 --> 00:11:57,921
Of course. Now you've seen first hand
what these savages are capable of.
153
00:11:57,961 --> 00:12:03,483
It has nothing to do with
Fiona's death. Doesn't it?
154
00:12:03,523 --> 00:12:07,605
Look, just because I don't want an unstable
regime getting their hands on nuclear technology,
155
00:12:07,645 --> 00:12:10,046
doesn't mean I'm as big a fan
of Israeli policy as you are.
156
00:12:10,086 --> 00:12:14,928
And what do you think our policy
would be if we had July 7s every week?
157
00:12:19,650 --> 00:12:22,451
Harry, I need back-up. The
princes are only here for two days.
158
00:12:22,491 --> 00:12:27,374
I'm sorry, Ros, I really can't spare anyone and all
the other sections are also using up anyone available.
159
00:12:27,414 --> 00:12:31,776
The terrorists have to be our number-one priority.
You'll just have to do what you can. Shall we?
160
00:12:37,458 --> 00:12:40,860
Aaah! What a beauty!
161
00:12:40,900 --> 00:12:43,581
Russian.
162
00:12:47,582 --> 00:12:52,144
Circa late
-'70s. See that?
163
00:12:52,184 --> 00:12:53,865
It's a motion sensor.
164
00:12:53,905 --> 00:12:56,346
Saves battery. It's one of the
few missing from my collection.
165
00:12:56,386 --> 00:12:58,627
You're in heaven,
aren't you, Malcolm?
166
00:12:58,667 --> 00:13:02,549
Well, look at them.
Marvels of craftsmanship.
167
00:13:02,589 --> 00:13:06,351
Minuscule testimony to the
boundless ingenuity of man.
168
00:13:06,391 --> 00:13:09,232
OK, you're scaring me now.
169
00:13:09,272 --> 00:13:11,233
Oh, well. Out with the old. . .
170
00:13:12,193 --> 00:13:14,634
. .in with the new.
171
00:13:22,158 --> 00:13:24,999
There he is. His name's Firaz Ali.
172
00:13:25,039 --> 00:13:27,960
How long has he been on the
terrorist watch list? Three years.
173
00:13:28,000 --> 00:13:31,042
When was he turned? After
July 7 he couldn't cope.
174
00:13:31,082 --> 00:13:36,804
He came to us. Let me handle this. I'm breaking
with our usual meeting routine. It'll spook him.
175
00:13:46,968 --> 00:13:49,089
Shit!
176
00:13:49,129 --> 00:13:51,170
We need to talk, Firaz.
177
00:13:51,210 --> 00:13:55,092
You're not supposed to come here. We've got
nothing to talk about. Hey, listen to me.
178
00:13:55,132 --> 00:13:58,373
Listen, I just want to talk to you, that's
all. I haven't done anything, all right?
179
00:13:58,413 --> 00:14:00,174
I'm not saying you have.
I just need to talk to you.
180
00:14:00,214 --> 00:14:02,695
We need your help. Is
there someone we can talk?
181
00:14:02,735 --> 00:14:05,657
I can't help you. I don't know
anything, all right? They'll kill me.
182
00:14:05,697 --> 00:14:08,738
These people aren't stupid. They know
you've got people grassing on them.
183
00:14:08,778 --> 00:14:10,739
I've risked my life for you before
- I'm not doing it again.
184
00:14:10,779 --> 00:14:12,740
This is important.
I can't, I'm not. . .
185
00:14:18,342 --> 00:14:21,904
Last night, six men were caught
coming into the country illegally.
186
00:14:21,944 --> 00:14:25,425
And? I want to know what they're planning
and when they're planning on doing it.
187
00:14:25,465 --> 00:14:27,506
Ask around. Talk to
your little friends.
188
00:14:27,546 --> 00:14:30,267
But get me something. If anything
goes off, anything at all,
189
00:14:30,307 --> 00:14:35,390
we've got block bookings to a new place that
makes Guantanamo look like Spearmint Rhino.
190
00:14:42,673 --> 00:14:47,275
Adam, what the hell
is wrong with you? !
191
00:14:48,195 --> 00:14:51,237
I don't know. Sometimes it just
feels like we're wasting our time.
192
00:14:51,277 --> 00:14:53,518
PHONE RINGS
193
00:14:53,558 --> 00:14:57,159
Joe. I've just got a lead
from customs in Folkestone.
194
00:14:57,199 --> 00:14:59,320
The manifest of
the ship's container
195
00:14:59,360 --> 00:15:02,522
was deleted from the harbour master's
computer and there's no paper copy.
196
00:15:02,562 --> 00:15:07,644
The name of the officer on duty last night was Renko Prosnik
- he's got a gambling problem.
197
00:15:07,684 --> 00:15:08,844
Can you get me Prosnik's address?
198
00:15:08,884 --> 00:15:11,325
It's on its way to
your handset now.
199
00:15:11,365 --> 00:15:12,646
BLEEP
200
00:15:12,886 --> 00:15:14,047
BLEEP
201
00:15:14,087 --> 00:15:18,729
Got it. Thanks. We're
splitting up. . .Go on.
202
00:15:34,255 --> 00:15:36,616
I know where it is.
203
00:15:36,656 --> 00:15:39,418
OK, I'll see you then.
204
00:16:22,677 --> 00:16:24,477
MUFFLED GUNSHOTS
205
00:16:32,001 --> 00:16:37,643
Jo, have you got a description
of Prosnik? Yeah, here we go.
206
00:16:37,683 --> 00:16:40,925
OK, he's white, five foot seven.
207
00:16:40,965 --> 00:16:43,166
Early 50s, balding.
208
00:16:44,446 --> 00:16:47,648
I've got a suspect coming out of his
house, heading towards Cheapstead Road.
209
00:16:47,688 --> 00:16:50,889
I'm going after him. Get back-up
to check out Prosnik's house.
210
00:18:19,168 --> 00:18:20,528
Ah!
211
00:18:20,568 --> 00:18:22,649
Agh-hhh!
212
00:19:06,668 --> 00:19:08,829
SIREN BLARES
213
00:19:58,171 --> 00:19:59,572
Oh, no.
214
00:20:09,096 --> 00:20:13,498
Is everything all right?
My system's frozen.
215
00:20:13,538 --> 00:20:17,099
Have you tried running a re-draft
protocol? It won't let me.
216
00:20:17,139 --> 00:20:20,341
It's completely jammed.
What were you running?
217
00:20:20,381 --> 00:20:24,022
Um, the face recognition
with beta update.
218
00:20:24,062 --> 00:20:27,864
It's probably overloaded the system.
You might have to do a total reboot.
219
00:20:27,904 --> 00:20:32,226
Oh, if I do that, I'll have to
run the program from the beginning.
220
00:20:36,508 --> 00:20:41,150
Let me try something.
May I? Please!
221
00:20:52,875 --> 00:20:54,916
This could take a few minutes.
222
00:20:54,956 --> 00:20:58,437
Knock yourself out. I'll get
myself a coffee. Do you want one?
223
00:20:58,477 --> 00:21:02,079
Only if it's from the canteen.
That muck is pure poison.
224
00:21:02,119 --> 00:21:03,480
You're being generous.
225
00:21:47,139 --> 00:21:52,461
What are you doing? Just making sure none of
the other programs were corrupting the system.
226
00:21:52,501 --> 00:21:57,663
The recognition software was the only
program running. Yes, I know that,
227
00:21:57,703 --> 00:22:02,906
but I had to make sure the other programs were
shutting down correctly to isolate the problem.
228
00:22:02,946 --> 00:22:05,987
I think I better get this checked
out properly. Don't do that.
229
00:22:06,027 --> 00:22:07,628
Why? Why not?
230
00:22:11,629 --> 00:22:14,351
Sally, you've only been
here a short while, right?
231
00:22:14,391 --> 00:22:20,393
So? And you were brought in after
the whole Ruth Evershed affair.
232
00:22:20,433 --> 00:22:22,834
Yes. Why?
233
00:22:24,235 --> 00:22:27,756
What I'm about to tell you
falls under your secrecy oath.
234
00:22:27,796 --> 00:22:30,398
You're not to discuss this
with anyone. Are we clear?
235
00:22:30,438 --> 00:22:35,000
What are you talking about? Are we
clear? Yes, we're clear, but. . .
236
00:22:35,040 --> 00:22:36,800
I'm working for the
Attorney General.
237
00:22:36,840 --> 00:22:39,121
We're running an
internal investigation.
238
00:22:39,161 --> 00:22:40,722
What? !
239
00:22:40,762 --> 00:22:42,403
Found any matches yet?
240
00:22:42,443 --> 00:22:44,764
No. Nothing yet.
241
00:22:44,804 --> 00:22:46,805
All right.
242
00:22:49,126 --> 00:22:51,927
Who are you investigating?
243
00:22:51,967 --> 00:22:57,249
Harry Pierce and Adam Carter and their links
to Ruth Evershed and the Cotterden scandal.
244
00:23:01,091 --> 00:23:03,572
I need you to keep
quiet about this, Sally.
245
00:23:03,612 --> 00:23:05,213
We'll talk later.
246
00:23:05,253 --> 00:23:07,374
Thanks for the coffee.
247
00:23:18,699 --> 00:23:21,460
Is this your legend? Yeah.
248
00:23:21,500 --> 00:23:24,741
Amanda Lowery. Hotel's
guest services supremo.
249
00:23:24,781 --> 00:23:28,143
The girl that usually looks after
them is visiting her sick mother.
250
00:23:28,183 --> 00:23:30,824
Let me guess. In Dorset?
No, Sydney, actually.
251
00:23:30,864 --> 00:23:33,185
We couldn't get her
on a plane fast enough.
252
00:23:33,225 --> 00:23:36,346
She gets them everything they
need. And I do mean everything.
253
00:23:37,787 --> 00:23:41,429
So who should we start
with, then? These two.
254
00:23:41,469 --> 00:23:43,710
Prince Wissam, one of
the king's favourites.
255
00:23:43,750 --> 00:23:49,072
Shrewd investor, tough negotiator, but a
bit of a mystery as to where his heart lies.
256
00:23:49,112 --> 00:23:51,113
And Prince Khaldoon.
257
00:23:51,153 --> 00:23:53,554
Rumoured to have the old man's ear.
258
00:23:53,594 --> 00:23:56,195
Openly enjoys the trappings
of the Western world,
259
00:23:56,235 --> 00:24:00,317
but resents the West over
its treatment of Palestinians.
260
00:24:00,357 --> 00:24:03,158
Well, I don't remember the
Saudis ever helping them.
261
00:24:04,639 --> 00:24:08,280
That's an argument Bin Laden
uses to demonise the royal family.
262
00:24:09,241 --> 00:24:11,162
Good luck.
263
00:24:17,124 --> 00:24:19,165
The ultimate hands-free kit.
264
00:24:19,205 --> 00:24:20,686
Two-way communication.
265
00:24:20,726 --> 00:24:24,488
We can hear you perfectly, without ambient
interference, through the microphone
266
00:24:24,528 --> 00:24:27,809
built into this stunning
four carat cubic zirconia.
267
00:24:27,849 --> 00:24:29,370
Every girl's dream.
268
00:24:29,410 --> 00:24:33,211
It works in conjunction with
a one millimetre microchip
269
00:24:33,251 --> 00:24:37,413
in a saline solution - like
a bone-anchored hearing aid.
270
00:24:37,453 --> 00:24:43,896
I'll insert it next to the mastoid bone, the
part of your skull directly behind your ear.
271
00:24:43,936 --> 00:24:46,457
Malcolm, I hate needles. Be brave.
272
00:24:49,619 --> 00:24:54,020
The sound vibrations pass
directly to the cochlea,
273
00:24:54,060 --> 00:24:58,302
bypassing the middle and outer ear.
274
00:25:00,303 --> 00:25:03,825
You'll be able to hear us
perfectly and no-one else will.
275
00:25:04,785 --> 00:25:07,746
And what about the
prince's computers?
276
00:25:07,786 --> 00:25:10,868
Ah. You'll replace their
computers' hard drives with this.
277
00:25:10,908 --> 00:25:15,550
This will give us remote access without
them knowing it. How will I distract them?
278
00:25:15,590 --> 00:25:18,391
Concentrated gamma hydroxybutyrate.
279
00:25:18,431 --> 00:25:24,714
Otherwise known as liquid ecstasy in its more
mundane form. From your former raving days, no doubt.
280
00:25:24,754 --> 00:25:30,316
Well, this is slightly different. It goes to the Persinger lobes
- the area that controls memory.
281
00:25:30,356 --> 00:25:32,877
Two drops can knock them
out for half an hour.
282
00:25:32,917 --> 00:25:35,719
As they wake up, you can
suggest anything you want
283
00:25:35,759 --> 00:25:39,320
and they'll believe
it really happened.
284
00:25:39,360 --> 00:25:41,121
And to think it's banned.
285
00:26:13,895 --> 00:26:16,897
The MI5 watch list? Yes.
286
00:26:16,937 --> 00:26:21,459
You did well. I agreed to keep you
informed about what was going on.
287
00:26:21,499 --> 00:26:23,980
Don't ask me again.
It's too dangerous.
288
00:26:24,020 --> 00:26:28,102
Believe me, the last thing we
want is to lose an asset like you.
289
00:26:28,142 --> 00:26:29,982
Good.
290
00:26:30,022 --> 00:26:31,583
They've turned a few of them.
291
00:26:31,623 --> 00:26:34,865
That will make it easier
to distract your colleagues.
292
00:26:34,905 --> 00:26:37,746
Use the ones closest
to the informants.
293
00:26:37,786 --> 00:26:39,707
This way they'll pick up on it.
294
00:26:45,589 --> 00:26:48,831
Anything changes, let me know.
295
00:26:48,871 --> 00:26:50,431
What are you doing?
296
00:27:54,259 --> 00:27:55,780
Jenny.
297
00:27:55,820 --> 00:27:57,821
Jenny, I'm sorry.
298
00:27:57,861 --> 00:27:59,782
I'm. . .
299
00:27:59,822 --> 00:28:02,223
Too late. I'm. . .
300
00:28:02,263 --> 00:28:05,184
Tell Wes I'll be round
to say goodbye. Jenny.
301
00:28:05,224 --> 00:28:09,586
I work for the British
Security Services.
302
00:28:09,626 --> 00:28:10,827
I'm a spy.
303
00:28:11,827 --> 00:28:15,269
Jenny, I was going to tell
you eventually. I promise.
304
00:28:15,309 --> 00:28:17,029
Honestly.
305
00:28:18,190 --> 00:28:20,271
Have you had me checked out?
306
00:28:25,473 --> 00:28:28,875
Now I feel sick. It's my job.
307
00:28:28,915 --> 00:28:32,476
You know all about me. I know nothing
about you. That's not fair, is it?
308
00:28:32,516 --> 00:28:35,998
I'm sorry. It's just
facts and figures.
309
00:28:36,038 --> 00:28:39,719
The service turns its eye, stamps
your file and moves on. That's it.
310
00:28:39,759 --> 00:28:42,200
Your wife. Is she really dead?
311
00:28:42,240 --> 00:28:44,761
Yes.
312
00:28:44,801 --> 00:28:46,282
How did she die?
313
00:28:48,683 --> 00:28:50,524
Fiona was shot.
314
00:28:51,524 --> 00:28:52,845
Were you there?
315
00:28:54,406 --> 00:28:58,407
We were on an operation
together. She died in my arms.
316
00:29:00,008 --> 00:29:02,529
Is that what your
nightmares are about?
317
00:29:05,170 --> 00:29:06,771
Yes, partly.
318
00:29:09,812 --> 00:29:11,533
OK.
319
00:29:11,573 --> 00:29:13,574
In the dreams, I'm dying.
320
00:29:13,614 --> 00:29:16,655
But that's. . . that's
not what it's about.
321
00:29:18,976 --> 00:29:20,417
I'm worried about Wes.
322
00:29:22,978 --> 00:29:27,260
I'm somewhere far away and, um. . .
I'm trying to get home. But it's. . .
323
00:29:27,300 --> 00:29:30,942
I'm hurt and I'm bleeding.
324
00:29:30,982 --> 00:29:34,103
It's just that I'm far away.
325
00:29:39,545 --> 00:29:43,907
Look, if you. . .if you still
want to leave, I understand.
326
00:29:48,589 --> 00:29:50,990
But I'd really like you to stay.
327
00:29:51,991 --> 00:29:55,192
Let's talk about it
more in the morning.
328
00:29:55,232 --> 00:29:57,833
Thank you.
329
00:30:04,236 --> 00:30:05,637
'No! Wes!'
330
00:30:05,677 --> 00:30:08,678
Wes!
331
00:30:08,718 --> 00:30:10,239
NO!
332
00:30:10,279 --> 00:30:12,000
ADAM SOBS
333
00:30:12,040 --> 00:30:14,041
Adam? Adam!
334
00:30:14,081 --> 00:30:16,482
Adam, wake up! Adam!
It's Jenny. Adam.
335
00:30:18,482 --> 00:30:23,085
Adam, it's me, it's me, it's
me. It's OK, it's OK, it's OK.
336
00:30:24,045 --> 00:30:27,086
You're at home. Wes is safe.
337
00:30:27,126 --> 00:30:30,728
It's OK. It's OK.
338
00:30:30,768 --> 00:30:32,769
HE SOBS
339
00:30:34,449 --> 00:30:36,490
It's OK.
340
00:31:48,042 --> 00:31:49,562
Hey.
341
00:31:49,602 --> 00:31:51,723
Hello.
342
00:31:51,763 --> 00:31:54,324
I've got to go to work.
343
00:31:55,965 --> 00:31:58,926
I should probably make you
breakfast, or something!
344
00:31:58,966 --> 00:32:01,488
I'm fine.
345
00:32:01,528 --> 00:32:04,409
Don't worry. Go.
346
00:32:04,449 --> 00:32:06,890
I've got to get Wes up anyway.
347
00:32:13,333 --> 00:32:14,813
I'll see you when I get back.
348
00:32:20,336 --> 00:32:22,617
PHONE BEEPS
349
00:32:24,738 --> 00:32:27,619
PHONE RINGS
350
00:32:28,619 --> 00:32:32,981
Hello? 'Mr Wise, I know you have
met with the Saudi Ambassador.'
351
00:32:33,021 --> 00:32:37,383
Who is this? 'Call off the nuclear
deal.' How did you get this number?
352
00:32:37,423 --> 00:32:40,465
'Do you consider yourself
a good Jew, Mr Wise?'
353
00:32:40,505 --> 00:32:44,026
Who the hell are you? 'A good Jew
wouldn't put his people at risk.'
354
00:32:44,066 --> 00:32:46,547
I'm not! I could have
you arrested for this.
355
00:32:46,587 --> 00:32:49,669
'We'd like you to reconsider
your position on this issue.'
356
00:32:51,149 --> 00:32:52,630
"We"? Who's "We"?
357
00:32:52,670 --> 00:32:56,712
'Reconsider your position,
Minister. Before it's too late.'
358
00:33:05,195 --> 00:33:07,436
He's a big boy.
359
00:33:11,478 --> 00:33:13,239
Ex-SAS. Nothing but the best.
360
00:33:15,160 --> 00:33:16,761
Sorry, I can't be with you.
361
00:33:16,801 --> 00:33:20,602
Don't worry, Neil. We'll do your
dirty work for you. Good luck.
362
00:33:20,642 --> 00:33:22,803
Oh, and Ros? Yeah?
363
00:33:22,843 --> 00:33:27,045
Watch them. They might get overly
ambitious with your body search.
364
00:33:27,085 --> 00:33:28,886
Oooh, I can't wait!
365
00:33:35,529 --> 00:33:38,890
PHONE RINGS
366
00:33:40,211 --> 00:33:43,172
'Minister Wise?' Who is this?
367
00:33:43,332 --> 00:33:47,014
'Have you thought about my
request to stop the nuclear deal?'
368
00:33:47,054 --> 00:33:49,815
You could go to jail
for this, you know.
369
00:33:49,855 --> 00:33:52,376
'Answer my question.'
370
00:33:52,416 --> 00:33:57,738
I'm warning you. If you don't stop this
harassment, I'll have you found and locked up.
371
00:33:57,778 --> 00:34:01,780
'We need you to reconsider your
position, before it's too late.
372
00:34:01,820 --> 00:34:05,262
'Think of your children.'
Are you threatening me?
373
00:34:05,302 --> 00:34:09,223
'I believe the threat was
addressed at your children.'
374
00:34:10,144 --> 00:34:12,665
PHONE BEEPS
375
00:34:25,831 --> 00:34:28,272
I have no doubts.
376
00:34:28,312 --> 00:34:32,074
The government continues
to kill Muslims in Iraq.
377
00:34:32,114 --> 00:34:37,396
The people elected the government. They are
responsible for the deaths of our brothers and sisters.
378
00:34:37,436 --> 00:34:40,677
Our words are dead until we
give them life with our blood.
379
00:34:42,638 --> 00:34:47,120
Are you ready now to forsake
everything for what you believe?
380
00:34:47,160 --> 00:34:50,682
We're at war and I'm a soldier.
381
00:34:51,602 --> 00:34:54,563
Very well. I have
everything you need.
382
00:34:54,603 --> 00:34:57,365
The targets, the equipment.
383
00:34:57,405 --> 00:34:59,806
I just need you to
undertake your mission.
384
00:34:59,846 --> 00:35:02,927
And to find me three others
ready for the final sacrifice.
385
00:35:02,967 --> 00:35:04,968
When will this happen?
386
00:35:06,529 --> 00:35:10,490
Our enemies are everywhere.
We need to move very quickly.
387
00:35:10,530 --> 00:35:12,371
How quickly?
388
00:35:12,411 --> 00:35:14,292
Friday night.
389
00:35:18,134 --> 00:35:20,735
Have you enough time to
find three other martyrs?
390
00:35:22,456 --> 00:35:23,976
I can find you a hundred.
391
00:35:24,977 --> 00:35:26,617
Good.
392
00:35:31,099 --> 00:35:33,781
Use this from now on. It's safe.
393
00:35:59,632 --> 00:36:01,553
Did you say this
was taken yesterday?
394
00:36:01,593 --> 00:36:05,875
Yes. What do you think,
Harry? Should I be worried?
395
00:36:05,915 --> 00:36:08,236
You knew this deal
would be unpopular.
396
00:36:08,276 --> 00:36:10,477
Yes, but we have to make it happen.
397
00:36:10,517 --> 00:36:12,878
It's the perfect barter deal.
398
00:36:12,918 --> 00:36:17,520
We get our oil guaranteed for the
next 20 years at a pre-agreed price -
399
00:36:17,560 --> 00:36:19,921
they get nuclear power
when their oil runs out.
400
00:36:19,961 --> 00:36:26,043
And ten years from now, when oil's $500 a barrel
and they're burning cars in every capital in Europe,
401
00:36:26,083 --> 00:36:31,486
we'll look back and thank God we had a government
with the vision and courage to do this deal.
402
00:36:31,526 --> 00:36:36,048
That's one outcome. The other is
that fanatics take over Saudi Arabia
403
00:36:36,088 --> 00:36:39,089
after we've shipped over enough
enriched plutonium to make 100 bombs.
404
00:36:39,129 --> 00:36:41,130
We're not the only
ones chasing this.
405
00:36:41,170 --> 00:36:44,171
The Americans are selling
nuclear technology to India,
406
00:36:44,211 --> 00:36:48,053
which isn't exactly a Shangri-la
of social harmony either.
407
00:36:48,093 --> 00:36:53,255
Everyone's ready to do whatever it takes to secure
their oil flow. The French, Germans, Russians.
408
00:36:53,295 --> 00:36:55,776
They're all courting
the Saudis as we speak.
409
00:36:55,816 --> 00:36:59,538
If someone flogs them nuclear
plants, it might as well be us.
410
00:36:59,578 --> 00:37:02,579
Some people are going
to be against it.
411
00:37:02,619 --> 00:37:05,661
The question is, to what
lengths are they prepared to go?
412
00:37:06,101 --> 00:37:08,182
They threatened my
family, Harry, my children.
413
00:37:08,222 --> 00:37:11,023
Can you protect me?
You're a public figure.
414
00:37:11,063 --> 00:37:15,065
I can give you security, put a tap
on your lines, try and run a trace.
415
00:37:15,105 --> 00:37:17,866
I don't want to do a Rushdie.
I didn't think you did.
416
00:37:17,906 --> 00:37:22,628
If I withdraw my support, the opposition will
seize the momentum and we'll lose the deal.
417
00:37:22,668 --> 00:37:27,670
I can't do that to the country. Nor should
you have to. I'll arrange your security.
418
00:37:27,710 --> 00:37:30,191
Don't let it get to you.
We'll get the bastards.
419
00:38:04,046 --> 00:38:06,888
What were you doing
on my computer, Neil?
420
00:38:13,410 --> 00:38:15,651
I didn't download this.
421
00:38:41,983 --> 00:38:44,944
Good afternoon. If
you'd like to follow me.
422
00:39:04,353 --> 00:39:07,874
I don't think so. Not if
you want to keep your job.
423
00:39:10,355 --> 00:39:13,437
THEY TALK IN A FOREIGN LANGUAGE
424
00:39:21,200 --> 00:39:22,721
Good afternoon.
425
00:39:24,562 --> 00:39:26,562
Forgive me.
426
00:39:26,602 --> 00:39:29,844
It's no trouble. You're not
here solely for entertainment.
427
00:39:29,884 --> 00:39:32,325
A common misconception.
428
00:39:32,365 --> 00:39:34,806
So, where were we?
429
00:39:34,846 --> 00:39:36,967
Well, I think we're
about done, actually.
430
00:39:37,007 --> 00:39:41,769
I wanted to make sure you had everything.
I promised Elvira I'd look after you.
431
00:39:41,809 --> 00:39:43,330
Thank you, I think I
have everything I need.
432
00:39:43,370 --> 00:39:47,532
Are you sure? Because
whatever it is, I can. . .
433
00:39:47,572 --> 00:39:49,332
You're very kind. Thank you.
434
00:39:50,893 --> 00:39:52,414
OK.
435
00:39:53,414 --> 00:39:55,855
Nice boat.
436
00:39:55,895 --> 00:39:57,976
Yes. I bought one
just this morning.
437
00:39:58,016 --> 00:40:00,017
Oh, it's gorgeous!
438
00:40:01,017 --> 00:40:05,860
Do you know what, we actually had a
client staying here a few days ago.
439
00:40:05,900 --> 00:40:07,780
He does the interiors for yachts.
440
00:40:07,820 --> 00:40:12,543
He doesn't like anyone to know, but
he's just done Bill Gates's new jet.
441
00:40:12,583 --> 00:40:17,825
And George Clooney's yacht. You
should see his work. It is amazing!
442
00:40:17,865 --> 00:40:22,347
I could show you his
website, if you like? Please!
443
00:40:27,309 --> 00:40:29,870
Oh, that's a bit embarrassing.
444
00:40:29,910 --> 00:40:32,071
Battery's gone dead.
445
00:40:32,111 --> 00:40:36,833
I really want you to see this. I'm so sorry
but do you have access to the internet here?
446
00:40:36,873 --> 00:40:38,834
Just a moment, OK.
447
00:40:38,874 --> 00:40:41,555
I'm so sorry to trouble you.
448
00:40:43,276 --> 00:40:47,838
Malcolm, I need an incredible
website address NOW.
449
00:40:47,878 --> 00:40:49,719
I'm on it!
450
00:41:00,484 --> 00:41:03,805
His card should be in
my bag. . . somewhere.
451
00:41:08,447 --> 00:41:11,128
Oh, I know, it'll be on
my BlackBerry, won't it?
452
00:41:11,168 --> 00:41:13,769
This bag is such a
mess, I'm telling you.
453
00:41:13,809 --> 00:41:17,331
I was going to clean it out
but it only seems to get worse!
454
00:41:25,414 --> 00:41:27,936
Go to tribaldidesign.com.
455
00:41:27,976 --> 00:41:30,937
The designer you're
pushing is Enrico Tribaldi.
456
00:41:30,977 --> 00:41:33,298
Enrico Tribaldi. That's it.
457
00:41:33,338 --> 00:41:39,461
And he is at tribaldidesign.com.
458
00:41:44,143 --> 00:41:45,623
Here's to safe sailing.
459
00:42:11,875 --> 00:42:14,636
You said on the phone
you had something for me?
460
00:42:14,676 --> 00:42:16,597
My friend's name is Hassan Khan.
461
00:42:16,637 --> 00:42:20,879
I don't know the man who's asked him to put
together his team. But he's not from here.
462
00:42:20,919 --> 00:42:22,920
Where's he from? I don't know.
463
00:42:22,960 --> 00:42:26,761
He said he'd just arrived and there
would be many more like Hassan.
464
00:42:26,801 --> 00:42:29,482
When's this for? Tomorrow night.
465
00:42:30,803 --> 00:42:33,844
If the guy who recruited Khan is
one of those seen in Folkestone,
466
00:42:33,884 --> 00:42:37,646
what if each of the six
have recruited three others?
467
00:42:37,686 --> 00:42:40,247
We're looking at 24 potential
bombers. In one night.
468
00:42:40,287 --> 00:42:41,848
The Armageddon Scenario.
469
00:42:41,888 --> 00:42:45,770
No cell will know about any other.
Should we issue a public alert?
470
00:42:45,810 --> 00:42:48,771
We'd gain nothing by doing that.
It would drive them into hiding.
471
00:42:48,811 --> 00:42:52,252
They'd wait till things calmed down.
Well, we know about Khan's cell.
472
00:42:52,292 --> 00:42:54,213
He lives in Surbiton.
473
00:43:05,218 --> 00:43:06,859
We're looking for Hassan Khan.
474
00:43:08,420 --> 00:43:10,981
Go through the place
with a fine-tooth comb.
475
00:43:12,221 --> 00:43:14,702
Now, this little
lady is very special.
476
00:43:14,742 --> 00:43:19,945
We thought you might like her. Big on
yoga. Very bendy. Imagine the possibilities.
477
00:43:19,985 --> 00:43:22,306
Now I've got a DVD of her.
478
00:43:22,346 --> 00:43:26,547
She's nice. Tell her to
come too. OK. But tell me.
479
00:43:27,428 --> 00:43:29,749
What about you?
480
00:43:29,789 --> 00:43:32,790
Me? Yes.
481
00:43:32,830 --> 00:43:34,991
Your Highness, I work for you.
482
00:43:35,031 --> 00:43:37,032
Yes.
483
00:43:38,553 --> 00:43:41,994
This wasn't in the script.
I can be very generous.
484
00:43:42,034 --> 00:43:44,675
I'm sure you can.
485
00:43:44,715 --> 00:43:47,116
The thing is. . .
486
00:43:47,156 --> 00:43:48,397
Yes?
487
00:43:51,438 --> 00:43:53,639
Well, the truth is. . .
488
00:43:53,679 --> 00:43:58,201
I've done things in my past that
I'm not particularly proud of.
489
00:43:59,962 --> 00:44:01,563
With other women.
490
00:44:03,324 --> 00:44:05,525
Tell me more.
491
00:44:05,565 --> 00:44:07,725
I can't believe I'm
telling you this.
492
00:44:11,087 --> 00:44:12,688
Some of it's even on film.
493
00:44:14,729 --> 00:44:18,090
Ah. Can I see them?
No! No! Come on!
494
00:44:18,130 --> 00:44:23,612
Well, there is this one website
that still has it. God knows why.
495
00:44:23,652 --> 00:44:28,335
Please tell me you don't have
a computer with you. One moment.
496
00:44:41,740 --> 00:44:44,382
We'll be more comfortable in here.
497
00:44:44,422 --> 00:44:46,823
I told you, Your
Highness. I prefer women.
498
00:44:46,863 --> 00:44:51,305
I can think of a few ways
to make you change your mind.
499
00:44:51,345 --> 00:44:52,865
100, 000 ways.
500
00:45:05,471 --> 00:45:08,552
I'm sure this isn't
a very good idea.
501
00:45:11,914 --> 00:45:13,394
I am.
502
00:45:19,157 --> 00:45:22,958
'They've raided Hassan
Khan's house.' OK.
503
00:45:22,998 --> 00:45:28,081
I need the map of the CCTV camera positions to
make sure they can identify him when he turns up.
504
00:45:28,121 --> 00:45:29,961
I'll send it as soon as we get it.
505
00:45:32,002 --> 00:45:36,044
That thing you mentioned yesterday.
I'm not very comfortable with it.
506
00:45:36,084 --> 00:45:39,406
Oh, Sally. You said this
is for the Attorney General?
507
00:45:39,446 --> 00:45:41,727
I'd like to know more
about who sanctioned this
508
00:45:41,767 --> 00:45:45,048
and who I can talk to because I
don't like working in the dark.
509
00:45:48,049 --> 00:45:53,012
I'll fill you in on everything
as soon as I get clearance, OK?
510
00:46:02,496 --> 00:46:04,136
Let's go, baby.
511
00:46:08,298 --> 00:46:09,179
Shit!
512
00:46:09,219 --> 00:46:11,580
Oh, my God. 'Malcolm?'
513
00:46:11,620 --> 00:46:13,140
What's happened?
514
00:46:13,180 --> 00:46:17,062
His pulse. How fast is his
pulse? Malcolm, he's tachycardic.
515
00:46:17,102 --> 00:46:19,143
GRUNTS COME FROM ROOM
516
00:46:19,183 --> 00:46:22,705
Maybe he's taking some medication
that's reacting badly with it.
517
00:46:22,745 --> 00:46:24,585
Malcolm, what do I do?
518
00:46:24,625 --> 00:46:26,146
Check out the room -
519
00:46:26,186 --> 00:46:28,427
drawers, cupboards, anything.
520
00:46:31,789 --> 00:46:35,590
Look in his briefcase
- maybe he's got prescription drugs.
521
00:46:40,392 --> 00:46:42,833
Phinedrine. Batrium. Ploxenol.
522
00:46:42,873 --> 00:46:47,796
Ploxenol. That's the one. He's got a heart
murmur. Why did no-one tell me about that?
523
00:46:47,836 --> 00:46:50,077
Malcolm. What. Do. I. Do?
524
00:46:50,117 --> 00:46:54,318
He needs sugar, lots of sugar.
Lemonade, anything with sugar.
525
00:46:54,358 --> 00:46:56,079
It'll neutralize
the acidic reaction.
526
00:47:03,362 --> 00:47:06,204
Drink. Drink.
527
00:47:09,645 --> 00:47:13,287
Prince Khaldoon. Is everything
all right? Prince Khaldoon?
528
00:47:13,327 --> 00:47:15,928
Are you all right in there?
529
00:47:15,968 --> 00:47:17,969
Let's go.
530
00:47:25,132 --> 00:47:27,653
Could we have a
little privacy, please?
531
00:47:30,494 --> 00:47:31,735
Seen enough, boys?
532
00:47:37,897 --> 00:47:40,459
Oh, bloody hell!
533
00:47:42,500 --> 00:47:45,101
Ros, I really think you
should get out of there.
534
00:47:45,141 --> 00:47:49,142
We've got nothing on him, Malcolm.
What's he doing tomorrow night?
535
00:47:49,182 --> 00:47:51,463
He's down to attend a
reception at the Trade Centre.
536
00:47:51,503 --> 00:47:54,025
Great. Look, he's coming round.
537
00:47:54,065 --> 00:47:56,226
Remember he'll be
suggestible for 30 seconds.
538
00:47:56,266 --> 00:47:57,666
OK, right.
539
00:48:00,107 --> 00:48:05,069
That was just. . .amazing.
540
00:48:07,310 --> 00:48:10,512
No. I have to go, but I'll see
you tomorrow at the reception.
541
00:48:10,552 --> 00:48:12,553
What reception?
542
00:48:12,593 --> 00:48:18,075
Tomorrow night. You invited me to
a reception at the Trade Centre.
543
00:48:18,115 --> 00:48:20,076
Oh, great!
544
00:48:21,076 --> 00:48:23,037
I'll see you then.
545
00:48:24,598 --> 00:48:26,119
Oh, great.
546
00:48:27,719 --> 00:48:29,280
I look forward to it.
547
00:48:34,402 --> 00:48:37,964
Been through Khan's computer. This
is what he was Googling last night.
548
00:48:38,004 --> 00:48:42,046
West End nightclubs. Yeah.
He checked out six of them.
549
00:48:42,086 --> 00:48:45,927
We're picking up increased chatter. References to
Friday. Tomorrow. Three more assets are missing.
550
00:48:45,967 --> 00:48:49,929
Why weren't they watched? They were.
But there were too many of them.
551
00:48:49,969 --> 00:48:53,651
We know possible targets. They
can't be bait. They must be told.
552
00:48:53,691 --> 00:48:56,612
We can't go public. They'll
just attack somewhere else.
553
00:48:56,652 --> 00:49:00,774
We have CCTV surveillance and eyes on the
ground. We'll use them to take out the bombers.
554
00:49:00,814 --> 00:49:04,695
I'm not letting Armageddon happen.
I want every police officer, camera,
555
00:49:04,735 --> 00:49:11,378
every snitch, everything we've got, I want totally
focused on the target locations. Find them and stop them.
556
00:49:13,539 --> 00:49:18,261
They'll be looking for backpacks.
With these you will go unnoticed.
557
00:49:18,301 --> 00:49:22,783
You need to arrive to your
targets early, when it's quiet.
558
00:49:22,823 --> 00:49:26,065
Once you're inside, you
choose your place carefully.
559
00:49:27,545 --> 00:49:29,066
You understand?
560
00:49:33,548 --> 00:49:35,989
IN ARABIC:
561
00:50:43,379 --> 00:50:45,420
Yeah, all clear.
562
00:51:09,910 --> 00:51:11,871
We've got one.
563
00:51:11,911 --> 00:51:13,752
Who is it?
564
00:51:13,792 --> 00:51:16,073
Hassan Khan.
565
00:51:16,113 --> 00:51:20,875
Charing Cross. He's
going to the Corvette.
566
00:51:20,915 --> 00:51:25,557
Zaf, let's go. . .Jo, tell the SFOs
to hold. We must find the others.
567
00:52:31,986 --> 00:52:34,787
PEOPLE CHAT IN QUEUE
568
00:52:37,429 --> 00:52:39,950
CHATTING AND LAUGHING GET LOUDER
569
00:52:44,712 --> 00:52:47,313
MUSIC BOOMS FROM CLUB ENTRANCE
570
00:52:49,234 --> 00:52:50,834
Simon, why don't you come over?
571
00:52:54,716 --> 00:52:58,238
CROWD AND MUSIC FALL SILENT
572
00:52:58,278 --> 00:53:01,079
Have any others been
sighted? One more at Holborn.
573
00:53:01,119 --> 00:53:03,520
Where's Khan? He's
very near the club.
574
00:53:03,560 --> 00:53:07,322
The SFO's have visual contact,
and are awaiting your arrival.
575
00:53:07,362 --> 00:53:09,403
He's ahead of us.
576
00:53:31,892 --> 00:53:34,253
CROWD SCREAMS
577
00:53:53,022 --> 00:53:55,543
PEOPLE SCREAM
578
00:54:14,071 --> 00:54:16,152
VOICE ECHOES: Don't do this.
579
00:54:17,472 --> 00:54:19,273
Please.
580
00:54:24,716 --> 00:54:26,756
You don't have to do this.
581
00:54:29,998 --> 00:54:31,479
Adam.
582
00:54:34,520 --> 00:54:36,561
Just stay calm.
583
00:54:37,961 --> 00:54:40,763
Please, don't do this.
584
00:54:46,085 --> 00:54:48,126
Adam, stay back.
585
00:55:15,658 --> 00:55:18,179
It's putty.
586
00:55:18,219 --> 00:55:20,180
It's what?
587
00:55:20,220 --> 00:55:22,061
It's just putty!
588
00:55:59,877 --> 00:56:02,718
PEOPLE SCREAM, MACHINE GUNS FIRE
589
00:56:27,249 --> 00:56:29,930
Mobile, mobile, mobile!
590
00:56:29,970 --> 00:56:32,011
Mobile.
591
00:56:32,051 --> 00:56:33,412
Mobile, Mobile!
592
00:56:33,452 --> 00:56:35,573
Mobile.
593
00:56:35,613 --> 00:56:38,254
Mobile, Mobile. Mobile!
594
00:56:40,495 --> 00:56:42,776
HE FIRES, PEOPLE SCREAM
595
00:56:57,102 --> 00:56:58,863
Mazel Tov.
596
00:57:01,424 --> 00:57:05,906
The Trade Centre's been taken over
by armed terrorists. Do you copy?
597
00:57:05,946 --> 00:57:07,987
Do you copy?
598
00:57:14,550 --> 00:57:17,071
Ros? Ros, what's happening?
599
00:57:17,111 --> 00:57:20,993
Ros, talk to me! I'm really
sorry. I was looking for. . .
600
00:57:21,033 --> 00:57:23,034
They knew exactly
who we were watching.
601
00:57:23,074 --> 00:57:25,915
The only way to get that information
is from someone on the inside!
602
00:57:25,955 --> 00:57:27,436
What are you doing?
603
00:57:27,476 --> 00:57:30,997
I really need to talk to your
boss. You'll get yourself killed!
604
00:57:31,037 --> 00:57:32,118
No!
605
00:57:32,158 --> 00:57:36,439
It's not anyone working here but
someone here led us to the trough!
606
00:57:37,600 --> 00:57:39,801
She's next.
51548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.