All language subtitles for Queer as Folk (US) - 02x13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.Tvsubtitles.Net 2 00:00:07,663 --> 00:00:12,534 Would you move your dick? I can't concentrate. 3 00:00:12,534 --> 00:00:13,535 You shouldn't have any trouble 4 00:00:13,535 --> 00:00:15,937 Sinking into that hole. 5 00:00:15,937 --> 00:00:18,322 Oh, yeah! Good shot. 6 00:00:18,322 --> 00:00:20,258 Well, how about giving me something to aim at? 7 00:00:20,258 --> 00:00:21,709 Excuse me. Support a good cause? 8 00:00:21,709 --> 00:00:23,694 Oh. Hey, come to the angel ball... 9 00:00:23,694 --> 00:00:26,197 support a good cause... 10 00:00:26,197 --> 00:00:27,697 fuck you too. 11 00:00:27,697 --> 00:00:29,182 That wasn't very angelic. 12 00:00:29,182 --> 00:00:32,152 I can't even get them to take a goddamn flyer. 13 00:00:32,152 --> 00:00:34,104 Oh, only 100 bucks 14 00:00:34,104 --> 00:00:36,022 For yet another boring fundraiser? 15 00:00:36,022 --> 00:00:38,024 "Angels over pittsburgh" isn't just another charity. 16 00:00:38,525 --> 00:00:39,959 When vic was sick, they brought him meals 17 00:00:39,959 --> 00:00:41,410 Practically every day. 18 00:00:41,911 --> 00:00:43,412 My mom and i couldn't have done it without them. 19 00:00:43,412 --> 00:00:44,880 Yeah well, unfortunately, 20 00:00:44,880 --> 00:00:46,382 That's not enough to get these guys to go. 21 00:00:46,882 --> 00:00:47,883 If you want to get the suckers into the big top, 22 00:00:47,883 --> 00:00:49,385 You gotta get a big attraction. 23 00:00:49,385 --> 00:00:51,853 Like madonna. Or the backstreet boys. 24 00:00:51,853 --> 00:00:53,822 Hey, this is pittsburgh, sunshine, 25 00:00:53,822 --> 00:00:55,824 Not your wildest dreams. 26 00:00:55,824 --> 00:00:59,310 Well, how about pittsburgh's own divina devore? 27 00:00:59,811 --> 00:01:00,812 Says here she's in town. 28 00:01:00,812 --> 00:01:01,813 Oh, yeah, that's good. 29 00:01:02,313 --> 00:01:03,231 A worn-Out old drag queen. 30 00:01:03,730 --> 00:01:05,732 What kind of homosexual are you? 31 00:01:05,732 --> 00:01:06,733 The kind that fucks men. 32 00:01:06,733 --> 00:01:09,169 Divina devore is a legend. 33 00:01:09,169 --> 00:01:10,671 She's performed before presidents. 34 00:01:10,671 --> 00:01:13,106 Ulysses s. Grant or chester a. Arthur? 35 00:01:13,106 --> 00:01:15,592 If you got her, i bet you'd have no trouble selling tickets. 36 00:01:16,092 --> 00:01:18,978 Well, it's worth a shot. 37 00:01:21,397 --> 00:01:23,883 Here at the centre for early development, 38 00:01:23,883 --> 00:01:27,887 We offer a unique educational paradigm 39 00:01:27,887 --> 00:01:31,890 Which creates a safe and supportive environment 40 00:01:31,890 --> 00:01:33,892 In which our degree candidates 41 00:01:33,892 --> 00:01:38,313 Can acquire invaluable learning and social skills. 42 00:01:38,313 --> 00:01:40,815 "Degree candidates"? They're preschoolers. Shh-Shh. 43 00:01:40,815 --> 00:01:45,252 Therefore, as much as we would like to accept all our applicants, 44 00:01:45,252 --> 00:01:47,705 In order to ensure maximum focus 45 00:01:48,205 --> 00:01:50,207 And individual attention, 46 00:01:50,207 --> 00:01:53,142 We can only admit a select few. 47 00:01:53,142 --> 00:01:56,145 Yes? May i ask what will determine your final decision? 48 00:01:56,145 --> 00:01:59,582 The child's own unique abilities and talents 49 00:02:00,083 --> 00:02:01,084 Will play a big part. 50 00:02:01,084 --> 00:02:04,437 But, we're also trying to create 51 00:02:04,437 --> 00:02:07,940 The full spectrum of human diversity, 52 00:02:07,940 --> 00:02:11,376 Uh, race, religion, socio-Economic background. 53 00:02:11,376 --> 00:02:12,878 What about sexual orientation? 54 00:02:13,378 --> 00:02:14,313 Oh yes, by all means. 55 00:02:14,780 --> 00:02:16,248 Are there any children of same-Sex couples enrolled? 56 00:02:16,748 --> 00:02:18,232 Not yet. 57 00:02:18,232 --> 00:02:26,224 But, we intend to make every effort to change that. 58 00:02:30,844 --> 00:02:32,696 A masterpiece, that's what it is. 59 00:02:32,696 --> 00:02:37,651 For 50 bucks, you'll be buying the next michelangelo. 60 00:02:37,651 --> 00:02:38,652 Ignoramus. 61 00:02:40,003 --> 00:02:41,004 He doesn't know dick about art. 62 00:02:41,004 --> 00:02:41,972 Ah, it doesn't matter. 63 00:02:42,454 --> 00:02:44,456 You do. 64 00:02:44,456 --> 00:02:45,841 Justin, 65 00:02:45,841 --> 00:02:47,776 You didn't tell me you had your very own show. 66 00:02:48,277 --> 00:02:51,280 Huh. It's not exactly the museum of modern art. 67 00:02:51,280 --> 00:02:52,781 Ooh. 68 00:02:52,781 --> 00:02:55,617 That's next. 69 00:02:55,617 --> 00:02:57,619 You want something to eat? 70 00:02:57,619 --> 00:03:02,056 Ah, thanks, honey. I just had lunch... 71 00:03:02,056 --> 00:03:03,558 with your father. 72 00:03:03,558 --> 00:03:06,060 Oh. Hey, i don't want to talk about him. 73 00:03:06,060 --> 00:03:08,996 Well, i wish we didn't have to either, but... 74 00:03:08,996 --> 00:03:12,432 we do. 75 00:03:12,432 --> 00:03:14,918 He says he's not going to pay for your school any more. 76 00:03:14,918 --> 00:03:17,404 Oh... that lame-Ass shit. 77 00:03:17,905 --> 00:03:18,906 What's his feeble excuse? 78 00:03:18,906 --> 00:03:20,907 The stock market, and... 79 00:03:20,907 --> 00:03:24,777 supporting two households, and... 80 00:03:24,777 --> 00:03:27,730 basically 'cause he's a lame-Ass shit. 81 00:03:27,730 --> 00:03:29,732 I... i don't want you to worry. 82 00:03:29,732 --> 00:03:31,233 I spoke to the accountant, 83 00:03:31,233 --> 00:03:34,235 I've a got a little in my savings. I can cash in my ira. 84 00:03:34,235 --> 00:03:36,171 I'm not taking your money. 85 00:03:36,671 --> 00:03:38,173 You and molly need that to live. 86 00:03:38,173 --> 00:03:40,625 Your sister and i will be just fine. 87 00:03:40,625 --> 00:03:42,093 No, forget it. 88 00:03:42,093 --> 00:03:46,030 I'll take care of it myself. 89 00:04:44,050 --> 00:04:46,485 Ooh! 90 00:04:46,485 --> 00:04:47,987 If you ask me, 91 00:04:47,987 --> 00:04:50,906 Nobody makes a better woman that a gay man. 92 00:04:50,906 --> 00:04:52,341 What woman looks like that? 93 00:04:52,341 --> 00:04:58,846 Big red wig and tonnes of jewelry and gaudy clothes. 94 00:04:58,846 --> 00:05:00,848 My mother does not look like that. 95 00:05:03,801 --> 00:05:04,786 Oh, here she comes. 96 00:05:05,269 --> 00:05:06,721 Thank you, pittsburgh... 97 00:05:06,721 --> 00:05:09,724 for reminding me why i left. 98 00:05:09,724 --> 00:05:12,142 God, let's just hope she's not one of those maniac divas 99 00:05:12,142 --> 00:05:13,643 Who thinks she's the centre of the universe. 100 00:05:13,643 --> 00:05:15,645 You know, snapping her fingers, bossing people around. 101 00:05:15,645 --> 00:05:18,131 Hey, you. Tell the idiot who runs the lights 102 00:05:18,632 --> 00:05:21,635 The pin spot is supposed to be on myfaccia, not my left tit. 103 00:05:21,635 --> 00:05:23,086 Yes, ma'am. 104 00:05:23,086 --> 00:05:25,087 I-I mean, sir. I-I mean... 105 00:05:25,087 --> 00:05:26,088 excuse me, miss devore. 106 00:05:26,088 --> 00:05:27,573 Yes? 107 00:05:27,573 --> 00:05:29,041 I, uh... 108 00:05:29,542 --> 00:05:32,044 i just want to say your performance tonight was... 109 00:05:32,044 --> 00:05:33,045 sparkling. 110 00:05:33,546 --> 00:05:35,047 Yeah, bubbling. Effervescent. 111 00:05:35,047 --> 00:05:38,533 Stop, you'll make me burp. Miss devore, 112 00:05:38,533 --> 00:05:42,904 Um, i-I thought your performance was really great. 113 00:05:42,904 --> 00:05:45,907 Well, how flattering to receive such praise from you... 114 00:05:45,907 --> 00:05:47,409 handsome young men. 115 00:05:47,409 --> 00:05:50,761 Now, if you'll excuse me. Wait! Uh... 116 00:05:50,761 --> 00:05:52,262 we wanted to ask you... 117 00:05:52,262 --> 00:05:54,698 For my autograph, huh? Ooh. Ooh. 118 00:05:54,698 --> 00:05:58,135 And, uh, for your help. 119 00:05:58,135 --> 00:06:00,636 You see, i'm organizing this charity event, 120 00:06:00,636 --> 00:06:02,638 And... i-It's for a very good cause. 121 00:06:02,638 --> 00:06:04,140 Mmm, is there ever a bad one? 122 00:06:04,140 --> 00:06:06,642 Uh, it's for "angels over pittsburgh." 123 00:06:06,642 --> 00:06:08,594 They prepare homecooked meals for people with aids. 124 00:06:08,594 --> 00:06:10,063 And i w-Was hoping you might... 125 00:06:10,063 --> 00:06:13,031 perform? Oh-H, i'd love to. 126 00:06:13,031 --> 00:06:14,466 You would? You would? 127 00:06:14,466 --> 00:06:16,451 If i didn't already spend half my life 128 00:06:16,451 --> 00:06:18,453 Doing benefits. If i do any more, 129 00:06:18,954 --> 00:06:24,893 They'll have to throw one for me. 130 00:06:24,893 --> 00:06:27,895 I told you that i can pay for it myself. 131 00:06:27,895 --> 00:06:30,397 With your secret swiss bank account? 132 00:06:30,397 --> 00:06:31,899 I'll get another job. 133 00:06:32,383 --> 00:06:34,318 A real job, one that actually pays. Yeah, what, 134 00:06:34,819 --> 00:06:36,754 Making 3- To 400 a week? 135 00:06:36,754 --> 00:06:40,206 So, i will apply for a scholarship or a loan. 136 00:06:40,206 --> 00:06:43,626 What are you going to use for collateral, your ass? 137 00:06:43,626 --> 00:06:45,078 Look, stop being such a twat. 138 00:06:45,578 --> 00:06:46,579 I'm just trying to help you. 139 00:06:46,579 --> 00:06:48,515 You've helped enough. 140 00:06:49,015 --> 00:06:51,016 I practically owe you my fucking life. 141 00:06:51,016 --> 00:06:54,837 What do you mean, "practically"? 142 00:06:54,837 --> 00:06:56,305 Look, 143 00:06:56,305 --> 00:06:57,239 I don't want you to feel 144 00:06:57,739 --> 00:06:59,241 Like you always have to take care of me. 145 00:06:59,241 --> 00:07:01,210 And i don't want to feel that way either. 146 00:07:01,210 --> 00:07:03,211 Fine then, go ahead. 147 00:07:03,211 --> 00:07:14,621 But don't come crying to me when you succeed. 148 00:07:15,122 --> 00:07:17,624 I love that you'd do anything for me. 149 00:07:18,125 --> 00:07:19,626 Who said it was for you? 150 00:07:19,626 --> 00:07:26,032 I made an investment, i want it to pay off. 151 00:07:26,032 --> 00:07:27,533 Here's a dividend. 152 00:07:53,657 --> 00:07:56,660 Who the fuck wants to see some worn-Out old drag queen anyway? 153 00:07:56,660 --> 00:07:58,662 Well, honey, you'll find someone else. 154 00:07:59,163 --> 00:08:00,097 It's like ben always says, 155 00:08:00,097 --> 00:08:02,099 You have to keep a positive energy flow. 156 00:08:02,099 --> 00:08:07,436 Yeah, what would we do without ben and his new age gobbledygook? 157 00:08:07,937 --> 00:08:09,388 You know, i wouldn't want divina devore at that benefit 158 00:08:09,388 --> 00:08:10,389 Even if i could get her. 159 00:08:10,389 --> 00:08:13,326 Divina devore? Is she in town? 160 00:08:13,826 --> 00:08:14,810 Yeah, we begged her to perform at the benefit, 161 00:08:14,810 --> 00:08:16,811 But she turned us down. 162 00:08:16,811 --> 00:08:19,664 She always was a selfish prick. 163 00:08:20,165 --> 00:08:22,167 Y-You know her? Honey, 164 00:08:22,167 --> 00:08:24,653 I knew her when she was a "him". 165 00:08:24,653 --> 00:08:26,154 He was danny devore then. 166 00:08:26,154 --> 00:08:27,656 We went to high school together. 167 00:08:27,656 --> 00:08:30,074 No! 168 00:08:30,074 --> 00:08:31,575 You know, maybe if you used the personal connection, 169 00:08:31,575 --> 00:08:33,077 You could convince her to change her mind. 170 00:08:33,577 --> 00:08:34,078 Me? 171 00:08:34,562 --> 00:08:35,029 You're our only hope. 172 00:08:35,512 --> 00:08:37,014 I thought you didn't even want her. 173 00:08:37,014 --> 00:08:38,999 Ah, well... that was before i found out 174 00:08:38,999 --> 00:08:42,919 That she's a friend of the family. 175 00:08:43,419 --> 00:08:49,375 I-I'm sure she wouldn't remember me. 176 00:08:49,375 --> 00:08:51,377 Mel! Mel! 177 00:08:51,377 --> 00:08:54,329 What? What's the mater? Look, a letter. 178 00:08:54,329 --> 00:08:55,831 Well, you've seen one of those before. 179 00:08:55,831 --> 00:08:58,317 It's from gus' new school. Hey! 180 00:08:58,317 --> 00:09:01,303 Today, baby university, tomorrow harvard. 181 00:09:01,303 --> 00:09:02,721 Who said anything about harvard? 182 00:09:02,721 --> 00:09:04,723 I thought everyone wanted their kid to go to harvard. 183 00:09:04,723 --> 00:09:07,225 I feel we should at least consider yale, or maybe brown. 184 00:09:07,725 --> 00:09:08,726 We'll continue this in 16 years. 185 00:09:09,176 --> 00:09:15,166 Just read the letter. 186 00:09:15,166 --> 00:09:18,035 Well, what does it say? 187 00:09:18,035 --> 00:09:22,956 He didn't get in. What? 188 00:09:22,956 --> 00:09:23,957 Ah! 189 00:09:24,441 --> 00:09:25,909 It's bullshit. 190 00:09:25,909 --> 00:09:27,410 That woman made such a big deal about diversity 191 00:09:27,410 --> 00:09:28,912 And wanting all different kinds of people. 192 00:09:29,412 --> 00:09:29,879 Apparently not our kind of people. 193 00:09:30,380 --> 00:09:31,363 And what was all that crap 194 00:09:31,363 --> 00:09:32,715 About looking for a kid with same-Sex parents? 195 00:09:33,215 --> 00:09:36,602 Well if she'd meant it, we'd be off buying gus school clothes. 196 00:09:36,602 --> 00:09:39,104 Well, it's discrimination, that's what it is. 197 00:09:39,104 --> 00:09:41,056 Against our son. 198 00:09:41,056 --> 00:09:43,558 And for something that has nothing to do with him. 199 00:09:47,829 --> 00:09:49,931 Oh, yeah. Yeah, one more like that. 200 00:09:49,931 --> 00:09:51,332 I know you're busy, miss devore. 201 00:09:51,833 --> 00:09:53,334 Then why are you here? 202 00:09:53,334 --> 00:09:54,235 Yes. Yes! 203 00:09:54,235 --> 00:09:56,169 Well, i was hoping you might change your mind. 204 00:09:56,169 --> 00:09:57,604 I don't change my mind... 205 00:09:57,604 --> 00:09:58,505 brilliant. 206 00:09:58,905 --> 00:09:59,856 Only my underwear. 207 00:09:59,856 --> 00:10:01,191 Sassy. Now, 208 00:10:01,191 --> 00:10:07,431 If you'll kindly show yourself out... 209 00:10:07,431 --> 00:10:09,932 Guess my uncle was right. Excuse me? 210 00:10:09,932 --> 00:10:11,867 Nothing. Just something he said. 211 00:10:11,867 --> 00:10:13,369 He knew you back in high school. 212 00:10:13,869 --> 00:10:15,838 Oh, really? And who was that? 213 00:10:16,339 --> 00:10:20,925 You probably wouldn't remember. Vic grassi. 214 00:10:21,326 --> 00:10:25,313 Vic grassi? Oh my god, i remember vic. 215 00:10:25,313 --> 00:10:27,315 Is he the one you told me was sick? 216 00:10:27,315 --> 00:10:28,783 Yeah, he's doing a lot better now... 217 00:10:28,783 --> 00:10:30,285 now that he's on the cocktails. 218 00:10:30,285 --> 00:10:31,720 I'm glad to hear it. 219 00:10:31,720 --> 00:10:34,071 Tell him i said hello. 220 00:10:34,571 --> 00:10:36,073 So, if vic is your uncle, 221 00:10:36,073 --> 00:10:38,575 Then, debbie must be your mother. 222 00:10:38,575 --> 00:10:40,060 You knew my mom? 223 00:10:40,060 --> 00:10:43,547 Knew her? I dated her. 224 00:10:43,547 --> 00:10:44,964 You? 225 00:10:44,964 --> 00:10:45,965 I mean... 226 00:10:45,965 --> 00:10:48,468 well, back then i was a male impersonator. 227 00:10:48,468 --> 00:10:50,470 I did a pretty convincing act too. 228 00:10:50,970 --> 00:10:51,971 So, how's she doing? 229 00:10:51,971 --> 00:10:53,973 Practically indestructible. 230 00:10:53,973 --> 00:10:57,359 Did she become a nurse like she always wanted? 231 00:10:57,359 --> 00:10:59,361 I never knew that. 232 00:10:59,361 --> 00:11:01,279 Mmm. 233 00:11:01,279 --> 00:11:02,280 Just a waitress. 234 00:11:02,781 --> 00:11:04,766 Jesus, i can still hear that laugh of hers. 235 00:11:05,267 --> 00:11:07,269 She'd bring down a house. 236 00:11:07,269 --> 00:11:08,770 I wish she'd been out front last night. 237 00:11:08,770 --> 00:11:10,771 Oh, and that complexion. I tell you, kid. 238 00:11:10,771 --> 00:11:13,274 Your mom was a real looker. 239 00:11:13,274 --> 00:11:14,725 Hmm... still is. 240 00:11:14,725 --> 00:11:18,179 Just, now, there's more to look at. 241 00:11:18,179 --> 00:11:21,615 This benefit of yours, um, when is it? 242 00:11:21,615 --> 00:11:23,600 Friday night. 243 00:11:23,600 --> 00:11:25,101 Tell you what. I'll be there, 244 00:11:25,101 --> 00:11:28,054 After my show. 245 00:11:28,054 --> 00:11:30,056 That's so cool. Huh! 246 00:11:30,557 --> 00:11:32,559 You're doing a really good deed. Thank you. 247 00:11:32,559 --> 00:11:36,445 Don't thank me, pay me. 248 00:11:36,445 --> 00:11:39,448 So, how long has it been since you saw my mom? 249 00:11:39,448 --> 00:11:43,452 Um... well, not since that summer after graduation. 250 00:11:43,452 --> 00:11:46,938 I... i left town after that. 251 00:11:47,388 --> 00:11:48,890 I bet you have some pretty interesting stories 252 00:11:48,890 --> 00:11:50,375 About the two of you. 253 00:11:50,808 --> 00:11:53,311 Gentlemen don't reveal such things. 254 00:11:53,311 --> 00:12:04,221 Especially gentlemen... who are ladies. 255 00:12:04,721 --> 00:12:07,641 Where is he? Michael! 256 00:12:09,643 --> 00:12:11,644 I cannot believe you got her to change her mind. 257 00:12:12,645 --> 00:12:14,113 I can't believe deb dated a drag queen. 258 00:12:14,113 --> 00:12:16,115 How'd they tell each other apart? 259 00:12:16,115 --> 00:12:18,100 At least now we know who taught her how to do her hair. 260 00:12:18,100 --> 00:12:20,035 You realize this officially makes your mother 261 00:12:20,035 --> 00:12:21,537 The biggest fag hag of all the time. 262 00:12:21,537 --> 00:12:23,022 First vic, 263 00:12:23,022 --> 00:12:24,456 And then you, and now... 264 00:12:24,456 --> 00:12:26,458 Her high school sweetheart. Oh, hi, debbie. 265 00:12:26,941 --> 00:12:28,410 Hey, guys. Hi, baby. 266 00:12:28,410 --> 00:12:29,861 I hear your old boyfriend's in town. 267 00:12:29,861 --> 00:12:32,363 Whoo! What the fuck's he talking about? 268 00:12:32,363 --> 00:12:34,365 I met someone that you used to know. 269 00:12:34,365 --> 00:12:35,350 Yeah? Who? 270 00:12:35,350 --> 00:12:39,303 Danny devore. 271 00:12:39,303 --> 00:12:40,304 Danny devore? 272 00:12:40,304 --> 00:12:43,157 Better known as... divina devore. 273 00:12:43,157 --> 00:12:44,091 Michael got her to agree 274 00:12:44,091 --> 00:12:45,509 To perform at the angel ball. 275 00:12:45,509 --> 00:12:46,927 Yeah, thanks to you. 276 00:12:46,927 --> 00:12:48,362 What did i have to do with it? 277 00:12:48,362 --> 00:12:49,846 Oh, she said she couldn't possibly turn down 278 00:12:49,846 --> 00:12:51,347 The son of her former flame. 279 00:12:51,347 --> 00:12:52,815 You shut your mouth. 280 00:12:52,815 --> 00:12:54,233 He had no right 281 00:12:54,233 --> 00:12:56,202 To talk to my kid about my personal life. 282 00:12:56,202 --> 00:12:57,637 Well, he didn't say anything. 283 00:12:57,637 --> 00:12:59,589 He just said that you two used to go out. 284 00:12:59,589 --> 00:13:01,072 Yeah, it was like a million years ago. 285 00:13:01,072 --> 00:13:06,077 I-I wouldn't know him if i f... fell over him. 286 00:13:06,077 --> 00:13:09,564 It's crazy. 287 00:13:32,485 --> 00:13:33,987 Shouldn't you be holding on to that? 288 00:13:33,987 --> 00:13:36,489 It doesn't much matter since it's my last one. 289 00:13:36,973 --> 00:13:39,424 Le beau geste. 290 00:13:39,424 --> 00:13:40,425 Sorely lacking in fiction 291 00:13:40,926 --> 00:13:41,927 Since the 19th century french novel. 292 00:13:41,927 --> 00:13:45,430 How noble of you to revive it. 293 00:13:45,430 --> 00:13:46,431 Fuck off. 294 00:13:46,915 --> 00:13:47,883 Did you find a job? 295 00:13:47,883 --> 00:13:51,302 I must've tried 20 restaurants. No one's hiring. 296 00:13:51,302 --> 00:13:52,737 What'd the financial aid office say? 297 00:13:52,737 --> 00:13:57,658 My fucking father makes too much money. 298 00:13:57,658 --> 00:14:01,162 Well, my offer still stands. 299 00:14:01,162 --> 00:14:03,163 So does my answer. 300 00:14:03,163 --> 00:14:05,165 I'm gonna do this on my own. 301 00:14:05,632 --> 00:14:11,621 Can you give me a hand? 302 00:14:11,621 --> 00:14:17,476 See? Some people know how to accept help. 303 00:14:17,476 --> 00:14:18,944 It looks like a good night. 304 00:14:18,944 --> 00:14:21,897 This is nothing compared to the weekend. 305 00:14:22,398 --> 00:14:23,832 Really? 306 00:14:23,832 --> 00:14:25,334 'Cause i've been looking for something, but... 307 00:14:25,834 --> 00:14:26,835 i mean, it really sucks out there. 308 00:14:26,835 --> 00:14:30,788 Why do you think i'm doing this? 309 00:14:30,788 --> 00:14:34,225 You know if they're looking for more dancers? 310 00:14:34,225 --> 00:14:35,727 Gary's always looking. 311 00:14:47,654 --> 00:14:49,156 Seeing what a dork i was? 312 00:14:49,640 --> 00:14:50,591 Oh, you weren't a dork. 313 00:14:50,591 --> 00:14:52,092 No, i was a dork. 314 00:14:52,092 --> 00:14:54,043 Fat chance. Huh. 315 00:14:54,527 --> 00:14:58,030 You have no idea how fat. 316 00:14:58,531 --> 00:14:59,532 No, you were more a dweeb. 317 00:14:59,532 --> 00:15:01,534 Thanks. Brian, 318 00:15:01,534 --> 00:15:03,019 On the other hand... i know, 319 00:15:03,019 --> 00:15:04,003 Was a total turn-On. 320 00:15:04,003 --> 00:15:06,004 I was going to say spaz. 321 00:15:06,004 --> 00:15:09,441 Is a spaz better or worse than a dweeb? 322 00:15:09,441 --> 00:15:12,444 Oh... oh, far worse. 323 00:15:12,444 --> 00:15:13,895 Did i mention 324 00:15:13,895 --> 00:15:16,364 I have a thing for dweebs? 325 00:15:16,364 --> 00:15:19,867 Later. I wanted to check out my mom's old stuff. 326 00:15:19,867 --> 00:15:21,802 Ah, well, wait. 327 00:15:21,802 --> 00:15:23,804 That's kind of personal, isn't it? 328 00:15:23,804 --> 00:15:26,307 Well, she never really told me much, you know. 329 00:15:26,807 --> 00:15:28,809 Every time i'd ask about back then, 330 00:15:28,809 --> 00:15:31,811 She'd say, "i did my homework and listened to my folks. 331 00:15:31,811 --> 00:15:33,246 And you should do the same." 332 00:15:33,246 --> 00:15:35,248 Huh. 333 00:15:35,248 --> 00:15:37,750 She must've been a cheerleader. 334 00:15:37,750 --> 00:15:38,751 Huh? 335 00:15:38,751 --> 00:15:40,753 Or maybe those were vic's. 336 00:15:40,753 --> 00:15:44,706 Huh. 337 00:15:44,706 --> 00:15:46,708 Oh... 338 00:15:46,708 --> 00:15:50,696 Her yearbook. Hmm. 339 00:15:50,696 --> 00:15:53,699 Check out the girls' hairdos. 340 00:15:53,699 --> 00:15:55,700 Yeah. 341 00:15:55,700 --> 00:15:57,151 Really... 342 00:15:57,652 --> 00:15:58,653 boring. 343 00:15:58,653 --> 00:16:00,588 Really straight. 344 00:16:00,588 --> 00:16:02,089 Whew. Where's your mom? 345 00:16:02,089 --> 00:16:03,591 Um... 346 00:16:04,091 --> 00:16:06,093 Grassi, grassi, grassi. Gra... 347 00:16:06,093 --> 00:16:08,094 Deborah jean grassi. Ah. 348 00:16:08,094 --> 00:16:10,530 Like divina said, mom was a real looker. 349 00:16:10,530 --> 00:16:11,531 Yeah. 350 00:16:11,531 --> 00:16:14,968 Wonder what he looked like. 351 00:16:14,968 --> 00:16:16,970 What comes after "spaz"? 352 00:16:16,970 --> 00:16:19,972 Oh, "scary". 353 00:16:19,972 --> 00:16:23,475 So... decarlo, dietrich... 354 00:16:23,475 --> 00:16:28,964 danny devore. 355 00:16:28,964 --> 00:16:30,466 What? 356 00:16:30,966 --> 00:16:33,968 Hmm. He's kind of cute. 357 00:16:33,968 --> 00:16:48,899 If you have a thing for dweebs. 358 00:16:50,901 --> 00:16:52,886 They said i should talk to you about a job. 359 00:16:53,337 --> 00:16:54,338 Doing what? 360 00:16:54,338 --> 00:16:55,772 Dancing. 361 00:16:55,772 --> 00:16:58,724 Ever dance professionally? 362 00:16:58,724 --> 00:17:01,727 No, but i... i dance here all the time. Yeah, 363 00:17:01,727 --> 00:17:06,148 You and 1,000 other queers. What makes you special? 364 00:17:06,148 --> 00:17:07,149 I-I was king of babylon. 365 00:17:07,650 --> 00:17:11,136 Who wasn't? Sorry, your majesty. 366 00:17:11,136 --> 00:17:12,637 I don't have any positions open. 367 00:17:12,637 --> 00:17:15,140 I-I'm sure that if you saw me... hey, 368 00:17:15,640 --> 00:17:34,624 I'm busy. 369 00:17:34,624 --> 00:17:37,627 One dance, that's all. 370 00:17:38,127 --> 00:17:42,131 If i suck, you can kick my ass out. 371 00:17:42,131 --> 00:17:44,133 You don't have much of a body. 372 00:17:44,133 --> 00:17:48,637 No pecs, no abs, no biceps. 373 00:17:49,137 --> 00:17:51,640 I have a great ass, and i'm blonde. 374 00:17:51,640 --> 00:17:55,143 You have no idea how far that gets me. 375 00:17:58,145 --> 00:18:02,133 One dance. Make it good. 376 00:18:22,835 --> 00:18:25,337 Try not to step on my wontons. 377 00:18:25,337 --> 00:18:26,839 He said i'd be pulling anywhere 378 00:18:26,839 --> 00:18:28,841 From 2- To 300 a night. 379 00:18:28,841 --> 00:18:31,293 Ah. Well, that'd better be all you're pulling, young man. 380 00:18:31,293 --> 00:18:33,796 And remember, you still have your school work to do. 381 00:18:33,796 --> 00:18:36,297 And what if i don't? 382 00:18:36,297 --> 00:18:39,300 Um, you'll have to be spanked. Huh! 383 00:18:39,801 --> 00:18:44,305 Yeah, just try it. 384 00:18:47,808 --> 00:18:49,309 Down. Stop! 385 00:18:49,309 --> 00:18:50,811 You like it. Ow! 386 00:18:50,811 --> 00:18:53,697 I was kidding! Stop, stop. 387 00:18:53,697 --> 00:18:57,167 Oh, yeah! Daddy, don't hurt me too bad. 388 00:18:57,667 --> 00:18:59,102 Oh... 389 00:18:59,603 --> 00:19:01,604 Jesus. Oh, note to self: 390 00:19:02,104 --> 00:19:04,106 Make sure to lock the fucking door. 391 00:19:04,106 --> 00:19:07,042 I don't care. I'm going to ask him anyway. 392 00:19:07,526 --> 00:19:08,527 Kung pao chicken? 393 00:19:08,527 --> 00:19:10,029 You're wasting your time. 394 00:19:10,029 --> 00:19:11,430 Spicy bean curd? 395 00:19:11,430 --> 00:19:12,897 Whenever we ask him to do something, 396 00:19:12,897 --> 00:19:14,399 He systematically turns us down. 397 00:19:14,399 --> 00:19:15,867 Ask me what? 398 00:19:15,867 --> 00:19:17,802 I want you to be my husband. 399 00:19:18,303 --> 00:19:19,304 You already have one. 400 00:19:19,304 --> 00:19:20,288 It's for gus. 401 00:19:20,288 --> 00:19:21,723 He got rejected 402 00:19:21,723 --> 00:19:23,208 By the centre for early development. 403 00:19:23,658 --> 00:19:25,609 And we think it's because he's got two moms. 404 00:19:25,609 --> 00:19:27,094 So, now you want to pass him off 405 00:19:27,094 --> 00:19:31,064 As the product of a happy hetero home life? 406 00:19:31,064 --> 00:19:32,065 Fuck that shit. 407 00:19:32,549 --> 00:19:33,667 I told you, he's a total heterophobe. 408 00:19:34,168 --> 00:19:34,618 That's true, he is. 409 00:19:35,118 --> 00:19:36,587 It's true, i am. 410 00:19:36,587 --> 00:19:39,539 Brian, you know i would never ask you to compromise your values. 411 00:19:39,539 --> 00:19:40,473 Such as they are. 412 00:19:40,473 --> 00:19:41,924 But you've always said, 413 00:19:41,924 --> 00:19:44,877 "It's not lying if they make you lie." 414 00:19:44,877 --> 00:19:46,813 You want gus to have the same advantages 415 00:19:46,813 --> 00:19:50,599 As kids who've got a mommy and a daddy, don't you? 416 00:19:50,599 --> 00:19:52,601 You want him to go to the best schools, receive the best education? 417 00:19:52,601 --> 00:19:54,102 Then you've to help us make sure 418 00:19:54,102 --> 00:19:57,539 That despite what other people might think of us, 419 00:19:57,539 --> 00:19:59,991 He's not the one who suffers. 420 00:19:59,991 --> 00:20:01,409 So we found another school. 421 00:20:01,909 --> 00:20:06,864 And we have an appointment tomorrow. 422 00:20:06,864 --> 00:20:10,367 How long did they go out for? I-I can't remember. 423 00:20:10,367 --> 00:20:12,870 Was it serious? How do i know? 424 00:20:12,870 --> 00:20:15,872 Did she love him? She didn't say. 425 00:20:15,872 --> 00:20:17,874 Didn't say? There's nothing mom doesn't say. 426 00:20:17,874 --> 00:20:20,376 Look, michael, it was a long time ago. 427 00:20:20,376 --> 00:20:22,795 Why don't you ask her? 428 00:20:22,795 --> 00:20:24,797 Ask me what? 429 00:20:24,797 --> 00:20:27,749 About danny devore. 430 00:20:27,749 --> 00:20:32,054 Christ. I haven't heard his name mentioned in 30 years, 431 00:20:32,054 --> 00:20:34,423 And now, all of a sudden, it's all i hear. 432 00:20:34,923 --> 00:20:36,875 I saw his picture in your yearbook. 433 00:20:36,875 --> 00:20:38,826 Who the hell told you you could be looking in my yearbook? 434 00:20:38,826 --> 00:20:40,828 You never said i couldn't. 435 00:20:40,828 --> 00:20:42,330 It's just that this picture of him, 436 00:20:42,830 --> 00:20:44,265 It looks a lot like me. 437 00:20:44,265 --> 00:20:45,249 What are you talking about? 438 00:20:45,249 --> 00:20:47,251 It doesn't look the least bit like you. 439 00:20:47,251 --> 00:20:51,171 You don't even have your reading glasses on. 440 00:20:51,171 --> 00:20:55,675 Fine. Make me feel older than i already do. 441 00:20:55,675 --> 00:20:59,613 There. 442 00:20:59,613 --> 00:21:02,582 I still don't see it. Vic, do you see it? 443 00:21:03,083 --> 00:21:04,583 Can't say i do. 444 00:21:04,583 --> 00:21:06,085 Ah, come on. 445 00:21:06,085 --> 00:21:08,587 We have the same eyes, the same nose, the same mouth. 446 00:21:08,587 --> 00:21:10,089 Tell me that's not my chin. 447 00:21:10,589 --> 00:21:11,507 Not even close. 448 00:21:11,507 --> 00:21:13,008 And trust me, i know chins. 449 00:21:13,509 --> 00:21:16,010 I have several of them. 450 00:21:16,010 --> 00:21:18,446 Ma, i just want you to tell me. 451 00:21:18,446 --> 00:21:19,948 Tell you what? 452 00:21:20,448 --> 00:21:22,951 Why danny devore and i look so much alike. 453 00:21:22,951 --> 00:21:24,419 I've got to put the clothes in the dryer. 454 00:21:24,419 --> 00:21:25,920 Stay right there. 455 00:21:25,920 --> 00:21:27,889 What are you getting at? 456 00:21:27,889 --> 00:21:30,390 He said that you went out summer after graduation. 457 00:21:30,390 --> 00:21:31,391 That was 1969. 458 00:21:31,892 --> 00:21:34,811 I was born march, 1970. 459 00:21:36,313 --> 00:21:39,316 I don't believe what i'm hearing. 460 00:21:39,316 --> 00:21:42,818 Are you asking me i-I-If some old drag queen 461 00:21:42,818 --> 00:21:47,256 That i once knew in high school is your father? 462 00:21:47,256 --> 00:21:49,225 You know who your father is. 463 00:21:49,225 --> 00:21:51,644 This is your father. 464 00:21:51,644 --> 00:21:55,080 John michael novotny. 465 00:21:55,080 --> 00:21:57,048 Lieutenant in the u.S. Army. 466 00:21:57,048 --> 00:21:59,985 Died in vietnam, april 10th, 1970. 467 00:21:59,985 --> 00:22:01,987 Two weeks after you were born. Two weeks after i was born. 468 00:22:01,987 --> 00:22:02,988 I know. 469 00:22:02,988 --> 00:22:04,973 You told me a million times... 470 00:22:04,973 --> 00:22:06,473 that this guy in this picture, 471 00:22:06,473 --> 00:22:08,926 Who i doesn't even look like me, is my dad. 472 00:22:08,926 --> 00:22:10,861 But that's all you've told me. 473 00:22:10,861 --> 00:22:12,863 Well, what else do you want to know? 474 00:22:12,863 --> 00:22:14,281 Well, who are my grandparents? 475 00:22:14,281 --> 00:22:15,215 They're dead. 476 00:22:15,716 --> 00:22:16,650 Aunts and uncles? 477 00:22:16,650 --> 00:22:18,084 There weren't any. 478 00:22:18,084 --> 00:22:19,552 So, he was just a war hero? 479 00:22:19,552 --> 00:22:21,504 "Just"? 480 00:22:21,504 --> 00:22:24,924 They awarded him the purple heart. 481 00:22:24,924 --> 00:22:26,342 He was on a rescue mission, 482 00:22:26,826 --> 00:22:27,827 Carving his way through the jungle 483 00:22:27,827 --> 00:22:29,329 When a land mine exploded. 484 00:22:29,829 --> 00:22:31,830 You said it was a jeep accident. 485 00:22:31,830 --> 00:22:34,766 He was carving his way in a jeep... 486 00:22:34,766 --> 00:22:36,768 when it ran over a land mine. 487 00:22:36,768 --> 00:22:38,704 You can't even keep the goddamn story straight. 488 00:22:39,187 --> 00:22:40,672 Stop confusing me! 489 00:22:40,672 --> 00:22:43,157 Look, it was a long time ago. It doesn't matter now. 490 00:22:43,157 --> 00:22:45,159 I just want to know the truth. 491 00:22:45,660 --> 00:22:48,162 Are you calling me a liar? 492 00:22:48,162 --> 00:22:50,164 Your own mother? 493 00:22:50,164 --> 00:22:52,166 I told you who your father was, 494 00:22:52,667 --> 00:23:09,031 And i expect you to believe me. 495 00:23:09,515 --> 00:23:12,017 Gonna go see grandma? 496 00:23:12,017 --> 00:23:13,519 Just promise me you'll behave. 497 00:23:14,003 --> 00:23:16,505 I won't mention dick, if you don't mention pussy. 498 00:23:16,505 --> 00:23:18,007 You know what i mean. 499 00:23:18,007 --> 00:23:19,008 I don't want you getting into one of your moods and... 500 00:23:19,008 --> 00:23:21,009 hey, i want the homo-Haters to like our kid 501 00:23:21,009 --> 00:23:23,011 Just as much as you do. 502 00:23:23,011 --> 00:23:24,512 You look very handsome in that suit. 503 00:23:24,512 --> 00:23:26,998 Well, i took a bath and everything. 504 00:23:26,998 --> 00:23:30,501 This is it. Don't be nervous. 505 00:23:30,501 --> 00:23:36,456 If my heart rate was any lower, i'd be dead. 506 00:23:36,456 --> 00:23:40,961 Ooh... 507 00:23:40,961 --> 00:23:42,462 Hi. Bye. 508 00:23:42,462 --> 00:23:45,464 Oh, hello. Hello, we're the, uh.... 509 00:23:45,464 --> 00:23:47,967 the kinneys? Who? 510 00:23:47,967 --> 00:23:51,470 Uh, uh, mr. And mrs. Kinney? Right! 511 00:23:51,971 --> 00:23:53,973 Sometimes she forgets. Don't you, honey? 512 00:23:53,973 --> 00:23:55,975 I didn't forget. Huh! He's such a kidder. 513 00:23:55,975 --> 00:23:57,475 Oh, oh, please. 514 00:23:57,475 --> 00:24:05,483 Uh, i'll tell ms. Harper you're here. 515 00:24:13,974 --> 00:24:17,878 I told you to behave. Gee... 516 00:24:18,378 --> 00:24:19,880 well, you could send me to the principal's office 517 00:24:19,880 --> 00:24:21,380 But i'm already here. 518 00:24:21,380 --> 00:24:23,349 This is all so strange. 519 00:24:23,349 --> 00:24:25,351 I mean, i always knew one day i'd have a child. 520 00:24:25,351 --> 00:24:27,854 Like gus. And he'd go to a school, like this one. 521 00:24:28,354 --> 00:24:30,857 But i never imagined it to be like this. 522 00:24:30,857 --> 00:24:33,825 Well, there's no predicting. 523 00:24:33,825 --> 00:24:35,327 Oops, i said "dick", 524 00:24:35,327 --> 00:24:37,245 Didn't i? 525 00:24:37,245 --> 00:24:43,251 Can't you be serious, for even a minute? 526 00:24:43,251 --> 00:24:48,205 You're on. Uh... 527 00:24:48,205 --> 00:24:50,708 in fact, there was even a time... 528 00:24:50,708 --> 00:24:53,210 when we first met... 529 00:24:53,210 --> 00:24:58,215 that i thought this could've been the reality. 530 00:24:58,715 --> 00:25:02,218 Did you ever feel that way? 531 00:25:02,719 --> 00:25:06,656 No. 532 00:25:06,656 --> 00:25:11,160 Well, you wanted me to be serious, i... 533 00:25:11,660 --> 00:25:16,165 that doesn't mean i don't love you. 534 00:25:16,165 --> 00:25:18,617 Mr. And mrs. Kinney? 535 00:25:18,617 --> 00:25:20,619 Oh. Minute's up. Oh... yeah. 536 00:25:21,120 --> 00:25:22,554 Oh, please, don't be embarrassed. 537 00:25:22,554 --> 00:25:24,555 It's always nice to see young parents 538 00:25:24,555 --> 00:25:25,973 Expressing affection. 539 00:25:26,474 --> 00:25:27,475 And i think it's important for children 540 00:25:27,475 --> 00:25:30,344 To see that too, don't you agree? 541 00:25:30,344 --> 00:25:31,846 Come into my office, please, 542 00:25:31,846 --> 00:25:40,253 And we'll discuss gus' future. 543 00:25:40,253 --> 00:25:42,756 I'd never, in a million years, know it was you. 544 00:25:42,756 --> 00:25:46,243 30 years is a long time. 545 00:25:46,243 --> 00:25:48,177 Try 31, huh! 546 00:25:48,177 --> 00:25:49,178 But who's counting? 547 00:25:49,178 --> 00:25:53,566 So, come on in. Huh. 548 00:25:53,566 --> 00:25:54,567 Can i fix you a drink? 549 00:25:55,067 --> 00:26:03,074 No. No, thanks. 550 00:26:03,074 --> 00:26:05,577 God, you got more shit than i do. These days, 551 00:26:06,077 --> 00:26:08,079 It takes a little longer to look fabulous. 552 00:26:08,079 --> 00:26:11,583 Huh! Tell me about it. 553 00:26:12,083 --> 00:26:17,588 Is this real? Honey, i wish. 554 00:26:17,588 --> 00:26:22,092 So, how are you doing, my divina? 555 00:26:25,578 --> 00:26:27,530 That's what you called me in high school. 556 00:26:27,530 --> 00:26:29,465 Now, your son tells me you work at the diner 557 00:26:29,465 --> 00:26:32,401 And vic was sick, and now he's better. 558 00:26:32,401 --> 00:26:33,903 30 years in a nutshell. 559 00:26:34,387 --> 00:26:37,722 31. Yeah. 560 00:26:37,722 --> 00:26:43,144 Michael... is a very nice young man. 561 00:26:43,645 --> 00:26:44,646 I'm very proud of him. 562 00:26:44,646 --> 00:26:46,615 And i would be too. 563 00:26:46,615 --> 00:26:51,552 He's polite, caring, good looking. 564 00:26:51,552 --> 00:26:55,506 In fact, he reminded me a lot of someone i used to know. 565 00:26:55,506 --> 00:26:56,991 Only at first, 566 00:26:56,991 --> 00:26:58,926 I couldn't figure out who it was. 567 00:26:58,926 --> 00:27:02,378 Then when i discovered that you're his mother, i realized... 568 00:27:02,378 --> 00:27:04,380 i was looking at myself. 569 00:27:04,881 --> 00:27:06,883 In a mirror, through time. 570 00:27:06,883 --> 00:27:11,754 Why didn't you ever tell me? 571 00:27:12,255 --> 00:27:16,124 You'd already left town. 572 00:27:16,124 --> 00:27:19,628 Run off to the big city to be a star. 573 00:27:19,628 --> 00:27:21,129 W-What was i supposed to do? Call you up 574 00:27:21,630 --> 00:27:22,581 And say, "hey! 575 00:27:23,065 --> 00:27:25,517 Guess what? You're a dad. 576 00:27:25,517 --> 00:27:31,455 Come back and marry me." 577 00:27:31,956 --> 00:27:34,458 So, you decided to have him on your own, 578 00:27:34,458 --> 00:27:37,378 Raise him on your own. 579 00:27:37,878 --> 00:27:41,881 Must've taken a lot of courage. 580 00:27:41,881 --> 00:27:46,353 It was the easiest decision i ever made. 581 00:27:46,353 --> 00:27:50,857 Who'd you tell him his father was? 582 00:27:50,857 --> 00:27:54,860 A soldier who'd died in vietnam. 583 00:27:54,860 --> 00:28:01,800 I picked his name out of the newspaper, from a list of the dead. 584 00:28:01,800 --> 00:28:03,752 I even changed my own name. 585 00:28:04,235 --> 00:28:06,704 Hmm. You went to a lot of trouble 586 00:28:06,704 --> 00:28:08,206 To make sure he'd never find out. 587 00:28:08,206 --> 00:28:10,708 I wanted him to have a hero. 588 00:28:11,192 --> 00:28:16,647 And i could never be that. 589 00:28:16,647 --> 00:28:20,117 It wasn't so much that you were gay, danny. 590 00:28:20,617 --> 00:28:22,069 I always... 591 00:28:22,069 --> 00:28:27,924 Kind of suspected. In fact, that's probably why i liked you. 592 00:28:27,924 --> 00:28:31,427 It's that you lied to me. 593 00:28:31,427 --> 00:28:33,429 You weren't the only one. 594 00:28:33,429 --> 00:28:36,432 I lied to myself as well. 595 00:28:36,932 --> 00:28:39,902 I wanted to be something i wasn't. 596 00:28:39,902 --> 00:28:42,904 Well, you sure as hell succeeded. 597 00:28:43,405 --> 00:28:44,906 And he sure as hell didn't need to know 598 00:28:44,906 --> 00:28:47,859 That his dad was a drag queen. 599 00:28:47,859 --> 00:28:49,861 And now he's found your goddamn picture 600 00:28:50,362 --> 00:28:51,363 In the yearbook. 601 00:28:51,363 --> 00:28:56,800 And he's put two and two together. 602 00:28:56,800 --> 00:28:58,802 And knowing him, he's coming here to talk to you 603 00:28:59,303 --> 00:29:01,255 Any minute. Christ, what do i tell him? 604 00:29:01,755 --> 00:29:03,757 Hell if i know. 605 00:29:03,757 --> 00:29:05,759 Well, i'm sure if you explained, that he'd understand. 606 00:29:05,759 --> 00:29:12,648 What, that i've lied to him his entire life? 607 00:29:12,648 --> 00:29:15,151 He'll never trust me again. 608 00:29:15,151 --> 00:29:24,042 And i wouldn't blame him. 609 00:29:24,042 --> 00:29:26,495 We were with her almost twoand-A-Half hours. 610 00:29:26,495 --> 00:29:28,997 She seemed really impressed. 611 00:29:28,997 --> 00:29:30,499 Well, that's a good sign, isn't it? 612 00:29:30,499 --> 00:29:38,622 I hope so. 613 00:29:39,123 --> 00:29:42,126 Ah... christ, i hate these heels. 614 00:29:42,626 --> 00:29:46,629 Baby, come here. 615 00:29:49,582 --> 00:29:52,052 That's nice. 616 00:29:52,052 --> 00:29:53,553 And brian behaved himself? 617 00:29:53,553 --> 00:29:55,055 More than behaved. 618 00:29:55,554 --> 00:29:57,056 He was charming and attentive. 619 00:29:57,056 --> 00:29:59,992 I hope not too attentive. 620 00:29:59,992 --> 00:30:03,495 He complimented the school up the wazoo. 621 00:30:03,495 --> 00:30:06,498 Everything was perfect. 622 00:30:06,498 --> 00:30:08,883 So, why suddenly the long face? 623 00:30:08,883 --> 00:30:10,385 It should've been you and me in there. 624 00:30:10,385 --> 00:30:12,387 Ah... 625 00:30:12,387 --> 00:30:15,840 whatever it takes. 626 00:30:15,840 --> 00:30:18,342 Besides, it was your idea. I know. 627 00:30:18,342 --> 00:30:21,762 It seemed like a good one at the time, but... 628 00:30:21,762 --> 00:30:23,764 now, i don't know. 629 00:30:23,764 --> 00:30:27,250 Hey, don't worry about it. 630 00:30:27,250 --> 00:30:29,736 Sometimes the ends actually do justify the means. 631 00:30:31,638 --> 00:30:33,105 Besides, the important thing is, 632 00:30:33,105 --> 00:30:35,107 Is that gus has the same chance as every other kid. 633 00:30:39,612 --> 00:30:41,614 Y-Ello? May i speak with mrs. Kinney? 634 00:30:41,614 --> 00:30:43,616 Who? Mrs. Kinney. 635 00:30:43,616 --> 00:30:45,116 Ah-Oh... yes, 636 00:30:45,617 --> 00:30:47,602 Hang on. 637 00:30:47,602 --> 00:30:51,072 Mrs. Kinney. 638 00:30:51,072 --> 00:30:53,074 Hello? 639 00:30:53,074 --> 00:30:54,526 Ms. Harper. 640 00:30:55,026 --> 00:30:57,028 Yes, thank you. 641 00:30:57,028 --> 00:30:58,529 Oh-H, mel and i... i mean... 642 00:30:58,529 --> 00:31:01,014 brian and i felt the same way. 643 00:31:01,014 --> 00:31:03,517 We would be so pleased if gus was enrolled in... 644 00:31:03,517 --> 00:31:06,954 what? 645 00:31:06,954 --> 00:31:12,458 Uh-Huh. 646 00:31:12,458 --> 00:31:13,459 Uh-Huh. 647 00:31:13,459 --> 00:31:16,429 "Uh-Huh", what? 648 00:31:16,429 --> 00:31:18,931 I understand. 649 00:31:18,931 --> 00:31:20,433 Well, uh... 650 00:31:20,433 --> 00:31:24,436 thank you for calling. 651 00:31:25,437 --> 00:31:26,938 What? What'd she say? 652 00:31:26,938 --> 00:31:31,877 He didn't get in. What? 653 00:31:31,877 --> 00:31:33,361 He didn't get in. Huh. 654 00:31:33,361 --> 00:31:36,313 Oh, god... ms. Harper called with her apologies. 655 00:31:36,313 --> 00:31:38,315 She thought my husband and i were absolutely charming 656 00:31:38,315 --> 00:31:40,317 And they would love to have gus, but... 657 00:31:40,317 --> 00:31:42,203 so, what's the problem? 658 00:31:42,203 --> 00:31:43,704 They only had one spot open 659 00:31:44,205 --> 00:31:47,207 And they gave it to another child... 660 00:31:47,207 --> 00:31:50,627 with same-Sex parents. 661 00:31:50,627 --> 00:31:54,998 Huh... are you shitting me? 662 00:31:54,998 --> 00:31:56,499 The board decided 663 00:31:56,499 --> 00:31:59,002 That the student population had to be more diversified. 664 00:31:59,002 --> 00:32:00,502 Well, we're going to sue. 665 00:32:00,502 --> 00:32:02,004 Th-This is discrimination. 666 00:32:02,004 --> 00:32:05,941 Against who? Heterosexuals? 667 00:32:05,941 --> 00:32:12,296 Huh... 668 00:32:12,296 --> 00:32:13,297 you think this is funny? 669 00:32:13,781 --> 00:32:16,767 I think it's hilarious! 670 00:32:16,767 --> 00:32:20,204 Oh, wait till brian hears. 671 00:32:20,204 --> 00:32:22,640 What are we going to do now? 672 00:32:22,640 --> 00:32:25,141 I'm going to take a bath. 673 00:32:25,642 --> 00:32:27,143 And first thing tomorrow, 674 00:32:27,143 --> 00:32:30,580 We're going to look for another school. 675 00:32:30,580 --> 00:32:31,581 And this time, 676 00:32:32,082 --> 00:32:35,535 Gus' parents, lindsay and melanie, 677 00:32:35,535 --> 00:32:41,991 Will go to the interview. 678 00:32:41,991 --> 00:32:44,426 Come on, rub my other foot. 679 00:32:44,426 --> 00:32:46,362 I'll rub your other foot, 680 00:32:46,362 --> 00:32:48,863 I'll tell you i'm going to rub. 681 00:32:48,863 --> 00:32:51,366 Oh! 682 00:33:18,391 --> 00:33:19,892 When i was in school, 683 00:33:19,892 --> 00:33:23,396 I had a parttime job walking people's dogs. 684 00:33:23,396 --> 00:33:25,398 Who knew you could make money wagging your tail? 685 00:33:37,309 --> 00:33:39,276 Some turnout, huh? 686 00:33:39,777 --> 00:33:41,729 Congratulations, baby. Thank you, 687 00:33:42,229 --> 00:33:45,232 But i owe it all to michael for delivering divina. 688 00:33:45,733 --> 00:33:46,734 There you go. Thanks. 689 00:33:47,234 --> 00:33:48,235 Oh, show's about to start. 690 00:33:48,736 --> 00:33:51,237 Ooh. 691 00:33:51,237 --> 00:33:53,222 See ya. 692 00:33:53,723 --> 00:33:56,726 Aren't you going to stay? 693 00:33:56,726 --> 00:33:57,727 Hey, are you sticking around? 694 00:33:57,727 --> 00:33:59,228 I thought you were his number one fan. 695 00:33:59,712 --> 00:34:01,214 Just leave me alone. 696 00:34:01,214 --> 00:34:04,166 How can somebody put on an act like that all these years? 697 00:34:04,166 --> 00:34:05,634 I'd rather have a high colonic 698 00:34:05,634 --> 00:34:07,135 Than hear some old queen do "rose's turn". 699 00:34:07,135 --> 00:34:11,573 I mean my mother. 700 00:34:11,573 --> 00:34:12,574 You don't know for sure. 701 00:34:12,574 --> 00:34:14,509 That my mom lied to me? 702 00:34:14,509 --> 00:34:17,011 That my father's not a war hero, he's... 703 00:34:17,011 --> 00:34:19,964 judy garland? 704 00:34:19,964 --> 00:34:26,470 Would you prefer bette davis? 705 00:34:26,971 --> 00:34:28,471 Maybe i should just forget it. 706 00:34:28,471 --> 00:34:29,973 And now, ladies and gentlemen, 707 00:34:30,473 --> 00:34:32,942 Ladies who are gentlemen, gentlemen who are ladies 708 00:34:32,942 --> 00:34:35,895 And anyone else that management sincerely regrets having omitted, 709 00:34:35,895 --> 00:34:38,331 The angel ball welcomes its favourite angel, 710 00:34:38,331 --> 00:34:41,767 Pittsburgh's own miss divina devore. 711 00:34:54,712 --> 00:34:57,215 Look up there! 712 00:35:28,894 --> 00:35:30,879 Ooh, pittsburgh. 713 00:35:49,146 --> 00:35:51,148 Michael. 714 00:35:51,148 --> 00:35:52,649 May i come in? Well, i... 715 00:35:53,150 --> 00:35:55,151 usually don't undress in front of men i barely know, 716 00:35:55,151 --> 00:35:58,654 But, i your case, i'll make an exception. 717 00:35:58,654 --> 00:36:01,657 How'd it go? Did "angels over pittsburgh" 718 00:36:01,657 --> 00:36:04,160 Make buckets of bucks? 719 00:36:04,160 --> 00:36:05,661 Enough to bail them out for a while. 720 00:36:05,661 --> 00:36:06,661 It was great of you to help. 721 00:36:06,661 --> 00:36:08,663 Well, it's the last benefit i'll ever do. 722 00:36:08,663 --> 00:36:09,664 Somehow i doubt that. 723 00:36:10,148 --> 00:36:13,118 Well... 724 00:36:13,118 --> 00:36:15,120 you take care of yourself, michael. 725 00:36:15,120 --> 00:36:16,621 It was nice to meet you. 726 00:36:17,122 --> 00:36:18,123 Actually, i have another favour. 727 00:36:18,623 --> 00:36:21,058 Oh, for... heaven's sake, 728 00:36:21,058 --> 00:36:23,561 Haven't we done enough for humanity? 729 00:36:23,561 --> 00:36:27,565 Any more and... and i'll be irritable all week. 730 00:36:27,565 --> 00:36:29,066 It's not charity. 731 00:36:29,066 --> 00:36:32,035 Although you'd be helping me out a lot if you'd look at this. 732 00:36:32,535 --> 00:36:34,971 It's your old high school yearbook. 733 00:36:34,971 --> 00:36:40,960 And this is you. 734 00:36:40,960 --> 00:36:42,962 Oh, my god. 735 00:36:42,962 --> 00:36:45,464 I haven't seen that in 30... 736 00:36:45,464 --> 00:36:47,466 make that 18 years. 737 00:36:47,466 --> 00:36:49,401 Notice any resemblance? 738 00:36:49,885 --> 00:36:52,337 Yeah. It's unmistakable. 739 00:36:52,337 --> 00:36:55,824 I look exactly like tom cruise. 740 00:36:55,824 --> 00:36:58,242 I meant to me. 741 00:36:58,242 --> 00:37:01,746 You. 742 00:37:01,746 --> 00:37:03,748 Well, i appreciate the flattery, 743 00:37:03,748 --> 00:37:06,250 But frankly, no. I don't see it. 744 00:37:06,751 --> 00:37:08,252 How can you miss it? 745 00:37:08,252 --> 00:37:09,753 I mean, the way you looked back then, the way i look now. 746 00:37:09,753 --> 00:37:12,255 I mean, we're practically identical twins. 747 00:37:12,255 --> 00:37:14,191 Well, i suppose if you squint 748 00:37:14,691 --> 00:37:17,194 There's a slight resemblance. But so what? 749 00:37:17,194 --> 00:37:20,197 Here, help me with this zipper. 750 00:37:20,197 --> 00:37:21,697 I asked for a dresser, 751 00:37:22,198 --> 00:37:27,102 And they're too goddamn cheap... are you my father? 752 00:37:27,102 --> 00:37:29,555 This is a fine time to ask. 753 00:37:30,055 --> 00:37:32,057 As you're helping me out of my gown. 754 00:37:32,057 --> 00:37:33,558 You were seeing my mother then. 755 00:37:33,558 --> 00:37:35,560 The timing is exactly right for you to have... 756 00:37:35,560 --> 00:37:36,995 knocked her up? 757 00:37:37,495 --> 00:37:40,498 First, i would've had to have gotten it up. 758 00:37:40,498 --> 00:37:43,001 What, you mean, you and she never... 759 00:37:43,001 --> 00:37:45,003 look at me. 760 00:37:45,003 --> 00:37:46,503 Do i look like the kind of guy 761 00:37:46,503 --> 00:37:50,424 Who goes around banging babes? 762 00:37:50,424 --> 00:37:52,860 Your mother was hardly my type. 763 00:37:52,860 --> 00:37:54,862 But you said she was beautiful 764 00:37:54,862 --> 00:37:56,864 And that back then you used to bat for the other team. 765 00:37:57,364 --> 00:37:58,865 Drag queens are notorious liars, 766 00:37:58,865 --> 00:38:01,801 Everyone knows that. 767 00:38:01,801 --> 00:38:04,303 So, what does your mother say? 768 00:38:04,303 --> 00:38:05,304 She says my father 769 00:38:05,304 --> 00:38:07,290 Is this big war hero. 770 00:38:07,290 --> 00:38:10,725 So, why don't you believe that? 771 00:38:10,725 --> 00:38:12,727 Because the story keeps changing, and the... 772 00:38:12,727 --> 00:38:16,231 there's only one picture, and the guy doesn't even look like me. 773 00:38:16,731 --> 00:38:18,733 Look, i'm not making any demands. 774 00:38:18,733 --> 00:38:20,735 I'm not even asking that we stay in touch, 775 00:38:20,735 --> 00:38:26,740 I just want to know the truth. 776 00:38:26,740 --> 00:38:29,243 Michael, may i... 777 00:38:29,243 --> 00:38:35,682 tell you the one truth i've learned in all my years? 778 00:38:35,682 --> 00:38:38,184 The truth... 779 00:38:38,184 --> 00:38:43,606 is what you choose to believe. 780 00:38:43,606 --> 00:38:44,607 When i'm on stage, 781 00:38:44,607 --> 00:38:49,561 People believe i'm divina devore. 782 00:38:49,561 --> 00:38:52,564 Not because i'm a great female impersonator, 783 00:38:52,564 --> 00:38:55,484 But because they want to. 784 00:38:55,484 --> 00:38:57,486 What does it have to do with whether you're my father, 785 00:38:57,486 --> 00:39:00,988 O-Or if my mother lied to me? 786 00:39:01,489 --> 00:39:02,990 Your mother... 787 00:39:02,990 --> 00:39:05,993 gave you something to believe in. 788 00:39:05,993 --> 00:39:07,495 A hero. 789 00:39:07,495 --> 00:39:09,997 A father you could be proud of. 790 00:39:10,498 --> 00:39:14,000 Because she loves you. 791 00:39:14,000 --> 00:39:17,003 That's the truth. 792 00:39:17,003 --> 00:39:21,508 Whether you choose to believe it or not... 793 00:39:21,508 --> 00:39:29,014 is up to you. 794 00:39:49,416 --> 00:39:50,417 Still here? 795 00:39:50,417 --> 00:39:53,320 So, how did i do? 796 00:39:53,320 --> 00:39:54,821 Not bad... 797 00:39:54,821 --> 00:39:59,743 for your first time. 798 00:39:59,743 --> 00:40:03,195 But, the tips suck. 799 00:40:03,195 --> 00:40:04,697 What were you expecting? 800 00:40:05,197 --> 00:40:08,200 More than i make working at the diner. 801 00:40:08,200 --> 00:40:11,137 Well, you need to dance on the bar. 802 00:40:11,137 --> 00:40:12,138 How do i do that? 803 00:40:12,605 --> 00:40:14,572 Look, you gotta work your way up. 804 00:40:14,572 --> 00:40:15,573 Maybe in six months. 805 00:40:16,074 --> 00:40:19,010 Huh, six months? 806 00:40:19,010 --> 00:40:21,963 I need money now to pay for school. 807 00:40:22,464 --> 00:40:30,921 That is a problem. 808 00:40:30,921 --> 00:40:34,341 Tell you what. 809 00:40:34,341 --> 00:40:43,650 You give me some time, i'll give you some time. 810 00:40:43,650 --> 00:40:46,602 No, thanks. 811 00:40:46,602 --> 00:40:49,105 Up to you. Oh, but if you change your mind 812 00:40:49,105 --> 00:40:51,106 And decide you want to make, say... 813 00:40:51,106 --> 00:41:40,685 a couple of thou' a month, let me know. 814 00:42:12,031 --> 00:42:15,000 Still up? 815 00:42:15,501 --> 00:42:20,505 Yeah, i'm doing my homework. 816 00:42:21,005 --> 00:42:22,507 It's late. 817 00:42:22,507 --> 00:42:25,009 I had to talk to the boss. 818 00:42:25,009 --> 00:42:27,512 Mm-Hmm. 819 00:42:28,012 --> 00:42:31,932 He said starting tomorrow i could dance on the bar. 820 00:42:31,932 --> 00:42:34,435 After only one night? 821 00:42:34,435 --> 00:42:53,820 I told you i can take care of myself. 822 00:42:53,820 --> 00:43:07,231 Yeah, i guess you can. 823 00:43:15,239 --> 00:43:18,192 Ma, what are you doing up so late? 824 00:43:18,692 --> 00:43:21,194 Um... couldn't sleep. 825 00:43:21,194 --> 00:43:23,146 What about you? 826 00:43:23,146 --> 00:43:26,082 Same. 827 00:43:26,082 --> 00:43:29,068 I came to return this. 828 00:43:29,569 --> 00:43:32,004 You can have it. 829 00:43:32,004 --> 00:43:34,006 What are you doing? 830 00:43:34,490 --> 00:43:35,457 Just putting things away, 831 00:43:35,958 --> 00:43:37,459 Making room. 832 00:43:37,960 --> 00:43:39,962 Something i should've done a long time ago. 833 00:43:39,962 --> 00:43:42,381 It's dad's shrine. 834 00:43:42,381 --> 00:43:43,832 Yeah, so? 835 00:43:43,832 --> 00:43:46,767 So, you can't just get rid of it. 836 00:43:46,767 --> 00:43:50,271 No need for it now. 837 00:43:50,271 --> 00:43:53,758 What are you talking about? 838 00:43:53,758 --> 00:43:59,146 There's no need to pretend, michael. 839 00:43:59,146 --> 00:44:04,050 The truth is... just like you said. 840 00:44:04,050 --> 00:44:06,520 My father... 841 00:44:06,520 --> 00:44:10,489 is lieutenant john michael novotny. 842 00:44:10,489 --> 00:44:17,446 Died in vietnam, april 10th, 1970. 843 00:44:17,446 --> 00:44:19,949 He was killed just two weeks after i was born, 844 00:44:19,949 --> 00:44:22,450 When the jeep he was driving ran over a land mine 845 00:44:22,917 --> 00:44:24,419 While he was carving a path through the jungle 846 00:44:24,919 --> 00:44:30,859 On a mission to save his troops. 847 00:44:30,859 --> 00:44:34,294 Right, ma? 848 00:44:34,294 --> 00:44:37,231 Right. 849 00:44:37,231 --> 00:44:41,235 For which he was posthumously awarded... 850 00:44:41,735 --> 00:44:50,660 the purple heart. 851 00:44:50,660 --> 00:44:54,614 And his last words were... 852 00:44:55,114 --> 00:44:57,617 "tell my son 853 00:44:57,617 --> 00:45:00,118 I love him more... 854 00:45:00,619 --> 00:45:04,072 than life itself... 855 00:45:04,573 --> 00:45:13,547 and i'll always be proud of him." 59373

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.