All language subtitles for Queer as Folk (US) - 02x03 .com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.Tvsubtitles.Net 2 00:00:02,909 --> 00:00:04,879 To judge bruce. And dr. Bobby. 3 00:00:05,380 --> 00:00:06,382 Congratulations! 4 00:00:06,382 --> 00:00:09,352 10 years of fidelity. 5 00:00:09,352 --> 00:00:11,306 Happy anniversary. 6 00:00:11,306 --> 00:00:12,257 Happy anniversary. Happy anniversary. 7 00:00:12,758 --> 00:00:13,760 Where's jamie? 8 00:00:13,760 --> 00:00:15,211 He said he's stuck in surgery. 9 00:00:15,211 --> 00:00:17,699 I'm sure he's operating... 10 00:00:17,699 --> 00:00:18,701 with some boy. 11 00:00:18,701 --> 00:00:20,669 Or at club sodom. 12 00:00:20,669 --> 00:00:22,155 That awful place? 13 00:00:22,155 --> 00:00:23,658 Where they dance 14 00:00:23,658 --> 00:00:25,143 And take drugs. 15 00:00:25,143 --> 00:00:28,014 And have sex. 16 00:00:28,515 --> 00:00:29,517 So i've heard. 17 00:00:29,517 --> 00:00:30,969 It's a shame jamie's allowed himself 18 00:00:31,470 --> 00:00:32,972 To become a stereotype, 19 00:00:32,972 --> 00:00:34,892 Instead of a role model for the community. 20 00:00:34,892 --> 00:00:36,845 Right. Hopefully one day he'll come to his senses and... 21 00:00:37,344 --> 00:00:39,348 And realize that his... his time could spent 22 00:00:39,348 --> 00:00:41,268 In so many more productive ways. 23 00:00:41,268 --> 00:00:43,771 Like joining our gay men's reading group. 24 00:00:43,771 --> 00:00:44,723 Yes. 25 00:00:44,723 --> 00:00:47,727 Last week, we read sylvia plath. 26 00:00:47,727 --> 00:00:48,729 Oh. 27 00:00:48,729 --> 00:00:50,231 And this week... 28 00:00:50,231 --> 00:00:51,165 jane austen. 29 00:00:53,619 --> 00:00:56,124 That's the best anniversary gift we've ever received. 30 00:00:59,061 --> 00:01:01,532 "Gay as blazes" will be right back. 31 00:01:02,032 --> 00:01:03,535 Blazethis. 32 00:01:03,535 --> 00:01:05,037 Brian! 33 00:01:05,037 --> 00:01:06,506 What did you do that for? Come on. 34 00:01:06,506 --> 00:01:07,507 You want me to chuck my beer? 35 00:01:08,007 --> 00:01:08,943 That's my favourite new show. 36 00:01:08,943 --> 00:01:10,445 The actors are dreamy. 37 00:01:10,445 --> 00:01:12,331 And "the times" says it's the most honest look 38 00:01:12,331 --> 00:01:13,833 At gay life ever portrayed on television. 39 00:01:13,833 --> 00:01:15,335 Well then, where's the sucking? 40 00:01:15,335 --> 00:01:16,838 And where's the fucking? Jesus, 41 00:01:16,838 --> 00:01:19,759 Don't you get enough of that at home the whole point of g.A.B. 42 00:01:19,759 --> 00:01:22,263 Is that it's not all about sex. 43 00:01:22,263 --> 00:01:23,765 There's more to gay life than that. 44 00:01:24,266 --> 00:01:27,638 Like, reading sylvia plath. 45 00:01:27,638 --> 00:01:29,140 I'd sooner kill myself. 46 00:01:29,140 --> 00:01:30,592 These characters have principles. 47 00:01:30,592 --> 00:01:32,094 When you have principles, 48 00:01:32,094 --> 00:01:33,597 You don't need orgasms. 49 00:01:33,597 --> 00:01:37,101 You have principles when you don't have orgasms. 50 00:01:37,101 --> 00:01:39,088 I, for one, commend the writers and the producers 51 00:01:39,088 --> 00:01:41,092 For portraying us as mature and responsible. 52 00:01:41,591 --> 00:01:44,029 Instead of being promiscuous and narcissistic. 53 00:01:44,029 --> 00:01:46,533 Welcome to fantasy island. 54 00:01:46,533 --> 00:01:47,952 Oh, i wish they'd bring that back. 55 00:01:47,952 --> 00:01:49,437 Even you have to admit, 56 00:01:49,938 --> 00:01:51,424 It's important that the straight world 57 00:01:51,424 --> 00:01:52,925 Sees realistic portrayals of us. 58 00:01:52,925 --> 00:01:54,928 You call that realistic? 59 00:01:54,928 --> 00:01:56,432 And who gives a flying fuck 60 00:01:56,432 --> 00:01:57,433 What straight people think? 61 00:01:57,933 --> 00:01:58,868 Hey, you better watch your mouth 62 00:01:59,369 --> 00:02:01,856 Now that you're getting the hero award from the centre. 63 00:02:01,856 --> 00:02:02,841 I didn't do anything. 64 00:02:03,342 --> 00:02:06,230 You saved justin's life. 65 00:02:06,230 --> 00:02:07,731 They can keep their golden dildo. 66 00:02:07,731 --> 00:02:09,117 Hey-Hey-Hey, i expect you 67 00:02:09,117 --> 00:02:12,105 To be at the awards dinner sunday night. 68 00:02:12,605 --> 00:02:14,108 Actually... thanks. 69 00:02:14,108 --> 00:02:16,045 One for you. Sunday? Darn! 70 00:02:16,495 --> 00:02:20,000 It's suck-O-Rama at the tool shed. 71 00:02:20,451 --> 00:02:24,407 Oh... very mature, brian. 72 00:02:24,407 --> 00:02:25,408 Yes, there he goes, 73 00:02:25,408 --> 00:02:29,832 Our hero. 74 00:02:29,832 --> 00:02:31,301 We now return to "gay as blazes". 75 00:02:31,785 --> 00:02:36,659 Oh... shhshh-Shh! 76 00:02:37,160 --> 00:02:40,097 Ow, ow. Hurting, hurting. 77 00:02:40,097 --> 00:02:41,099 Did the munchers send you 78 00:02:41,099 --> 00:02:43,102 To make sure i didn't misbehave? 79 00:02:43,102 --> 00:02:45,606 No. I thought we could misbehave together. 80 00:02:45,606 --> 00:02:48,109 I can't. I gotta get back. 81 00:02:48,109 --> 00:02:50,112 Christ, don't tell me you're actually becoming 82 00:02:50,112 --> 00:02:52,015 A good example for gay men everywhere. 83 00:02:52,015 --> 00:02:55,471 No, i'll leave that to "gay as blazes". 84 00:02:55,971 --> 00:02:56,972 Justin still gets kind of freaky 85 00:02:56,972 --> 00:02:59,477 When he's on his own too long. Oh, right. 86 00:02:59,477 --> 00:03:01,930 Well, what about tomorrow? 87 00:03:01,930 --> 00:03:03,933 Oh, slave tags? 88 00:03:03,933 --> 00:03:04,934 Kinky. 89 00:03:04,934 --> 00:03:06,938 They're two uberpasses to comicon. 90 00:03:06,938 --> 00:03:08,441 Priority access to all events, 91 00:03:08,441 --> 00:03:10,944 A complete comic book overload! 92 00:03:10,944 --> 00:03:12,446 One for me and one for you. 93 00:03:12,446 --> 00:03:13,881 Whoa-Ho, dude! 94 00:03:14,382 --> 00:03:15,884 The kids at school will, like, puke 95 00:03:15,884 --> 00:03:17,387 They'll be, like, so jealous. 96 00:03:17,387 --> 00:03:18,856 I'll take that as a no. 97 00:03:18,856 --> 00:03:21,360 I'd run away screaming, but it's been a long day. 98 00:03:23,364 --> 00:03:24,365 All right. Well, sure. Okay. 99 00:03:24,865 --> 00:03:25,867 I'll see you around sometime. 100 00:03:26,350 --> 00:03:28,304 The sulking gives you jowls, it's not attractive. 101 00:03:28,304 --> 00:03:31,809 It's just, we haven't hooked up since i got back. 102 00:03:31,809 --> 00:03:35,314 I thought this would be a chance, that's all. 103 00:03:35,314 --> 00:03:38,268 What time tomorrow? 104 00:03:38,769 --> 00:03:41,774 6:00. Marriott downtown. 105 00:03:41,774 --> 00:03:54,293 I'll meet you out front. 106 00:03:54,293 --> 00:03:56,296 You're going and that's final. 107 00:03:56,296 --> 00:03:57,798 The fuck i am. 108 00:03:58,299 --> 00:03:59,801 Where the hell are my goddamn car keys? 109 00:04:00,302 --> 00:04:02,305 And don't think that you can make me change my mind 110 00:04:02,305 --> 00:04:03,741 By inducing a sugar high 111 00:04:03,741 --> 00:04:05,242 With a cheap bag of doughnuts. 112 00:04:05,242 --> 00:04:07,680 Mmm, god, the ones with the sprinkles are good. 113 00:04:07,680 --> 00:04:09,616 Come to daddy. 114 00:04:09,616 --> 00:04:10,618 Come on, sonny-Boy. 115 00:04:11,118 --> 00:04:12,120 We went to a lot of trouble to get them 116 00:04:12,120 --> 00:04:13,589 To give you that award. 117 00:04:13,589 --> 00:04:15,558 Well tell them to give it to someone that needs their approval. 118 00:04:16,059 --> 00:04:18,013 But it's not about approval. 119 00:04:18,013 --> 00:04:20,016 It's about honouring your bravery, your courage. 120 00:04:20,016 --> 00:04:21,501 Hey, hon? 121 00:04:21,501 --> 00:04:22,486 Do you want to try one of the crullers? 122 00:04:22,486 --> 00:04:25,457 No. I know i left them... right here. 123 00:04:25,457 --> 00:04:27,393 It's about the $300 124 00:04:27,393 --> 00:04:28,829 A plate they're charging. 125 00:04:28,829 --> 00:04:31,282 Ah. It's to raise money for a new daycare programme 126 00:04:31,282 --> 00:04:33,769 Which, please god, gus will benefit from. 127 00:04:33,769 --> 00:04:35,773 D'you hear that? 128 00:04:35,773 --> 00:04:36,774 Daycare. 129 00:04:36,774 --> 00:04:37,776 Hey, this may be a joke to you, 130 00:04:37,776 --> 00:04:38,777 But this is important. 131 00:04:39,277 --> 00:04:41,280 Not just to the community, but to mel and me. 132 00:04:41,280 --> 00:04:42,699 It's our first year on the committee. 133 00:04:42,699 --> 00:04:46,105 I'm sorry to fuck with your social climbing. 134 00:04:46,105 --> 00:04:48,091 You little shit! 135 00:04:48,091 --> 00:04:49,594 Look. Honey, i can't believe that! 136 00:04:49,594 --> 00:04:50,595 That's enough sugar. 137 00:04:50,595 --> 00:04:52,047 Come on, brian. 138 00:04:52,047 --> 00:04:53,049 You can't blow off an evening in your honour. 139 00:04:54,551 --> 00:04:59,008 Stand up. 140 00:04:59,508 --> 00:05:01,011 Listen to me, mister. 141 00:05:01,495 --> 00:05:03,447 You will show up at the ceremony. 142 00:05:03,447 --> 00:05:05,451 You will check your pissy attitude at the door, 143 00:05:05,451 --> 00:05:07,954 And you will behave in a manner befitting a hero. 144 00:05:07,954 --> 00:05:09,457 Or at least, like you appreciate 145 00:05:09,957 --> 00:05:11,960 All the love, and support, and hard work 146 00:05:11,960 --> 00:05:15,466 Your fucking friends have gone to on your fucking behalf. 147 00:05:15,466 --> 00:05:19,438 Got it? I got it. 148 00:05:19,438 --> 00:05:20,439 Oh, my god. 149 00:05:20,439 --> 00:05:22,427 What, you found your keys? 150 00:05:22,427 --> 00:05:24,847 Ohhh-Ohh... 151 00:05:25,347 --> 00:05:28,318 oh, my god! 152 00:05:30,322 --> 00:05:31,823 Sonny-Boy. 153 00:05:34,744 --> 00:05:38,233 Come to daddy. 154 00:05:38,233 --> 00:05:40,236 Fuck! Did you see this? 155 00:05:40,236 --> 00:05:43,241 "The wolf in hero's clothing" by howard bellweather? 156 00:05:43,241 --> 00:05:44,743 "Is there anyone less deserving 157 00:05:44,743 --> 00:05:47,747 Of this year's gay and lesbian centre's outstanding award 158 00:05:47,747 --> 00:05:50,686 For heroism, than brian kinney?" 159 00:05:50,686 --> 00:05:52,689 "Mr. Kinney is a miserable example 160 00:05:52,689 --> 00:05:54,625 Of a modern gay stereotype..." 161 00:05:54,625 --> 00:05:57,563 "Totally promiscuous, completely vain..." 162 00:05:58,064 --> 00:05:59,566 Well, he's not wrong on that count. 163 00:05:59,566 --> 00:06:03,038 "He can be found nightly in back rooms and sex clubs." 164 00:06:03,038 --> 00:06:05,542 "As for the young man he rescued from a violent assault, 165 00:06:05,542 --> 00:06:09,014 He is, in fact, his 18-Year-Old teenage lover." 166 00:06:09,014 --> 00:06:10,415 "So while we're led to believe is that you? 167 00:06:10,917 --> 00:06:12,352 He is a hero, the truth is..." 168 00:06:12,352 --> 00:06:13,821 "He's a pedophile..." 169 00:06:13,821 --> 00:06:15,272 "Deserving not our honour..." 170 00:06:15,272 --> 00:06:16,741 "But our contempt"? 171 00:06:16,741 --> 00:06:18,177 Who in the fuck 172 00:06:18,177 --> 00:06:19,663 Is this howard bedwetter? 173 00:06:19,663 --> 00:06:22,116 Howard bellweather happens to be 174 00:06:22,116 --> 00:06:24,119 The gay social conscience of pittsburgh. 175 00:06:24,119 --> 00:06:26,056 I always listen to his radio show. 176 00:06:26,056 --> 00:06:27,525 I've read every word he's ever written. 177 00:06:27,525 --> 00:06:31,531 Mmm. Congratulations. 178 00:06:31,531 --> 00:06:34,536 The centre's giving him their outstanding gay advocate award. 179 00:06:34,536 --> 00:06:37,490 Yeah well, they oughta give him their outstanding gay asshole award. 180 00:06:37,974 --> 00:06:39,426 I'm suing the motherfucker. 181 00:06:39,426 --> 00:06:40,427 Take it easy, brian. 182 00:06:40,427 --> 00:06:43,850 He said i'm 31. 183 00:06:43,850 --> 00:06:45,802 I'm 30. 184 00:06:45,802 --> 00:06:47,755 Is that all you care about? 185 00:06:47,755 --> 00:06:49,758 He practically called you a child molester. 186 00:06:49,758 --> 00:06:56,769 Well, who should know better than... you? 187 00:06:57,269 --> 00:07:03,228 Don't forget, comicon tonight, 6:00 pm. 188 00:07:26,063 --> 00:07:27,566 Yes? Hi, i, uh... 189 00:07:27,566 --> 00:07:29,068 i-I'm emmett. 190 00:07:29,068 --> 00:07:32,073 Th-The agency sent me. The new maid. 191 00:07:32,073 --> 00:07:33,073 I'm blaine. 192 00:07:33,575 --> 00:07:34,577 Please, come in. 193 00:07:40,084 --> 00:07:44,091 Sweetheart? 194 00:07:44,091 --> 00:07:48,046 Oh. This is my life partner, blair. 195 00:07:48,046 --> 00:07:49,550 Oh my god! 196 00:07:50,049 --> 00:07:51,552 You guys are just like bobby and bruce. 197 00:07:52,036 --> 00:07:53,004 Who? 198 00:07:53,004 --> 00:07:56,359 You know, "gay as blazes". 199 00:07:56,359 --> 00:07:57,828 The tv show? 200 00:07:57,828 --> 00:08:00,282 Oh! We don't watch television. 201 00:08:00,282 --> 00:08:02,218 I'm usually pouring over medical journals. 202 00:08:02,218 --> 00:08:03,654 And i'm preparing legal briefs. 203 00:08:03,654 --> 00:08:05,590 Uh! So wait. So wait; you're a judge, 204 00:08:06,090 --> 00:08:07,092 And you're a surgeon? 205 00:08:07,593 --> 00:08:09,061 Uh, lawyer. Dentist. 206 00:08:09,061 --> 00:08:11,065 Pff! Next thing, you'll be telling me 207 00:08:11,065 --> 00:08:12,066 You been together for 10 years... 208 00:08:12,066 --> 00:08:13,034 11. 209 00:08:13,034 --> 00:08:15,005 And that you never fuck around! 210 00:08:16,456 --> 00:08:17,457 Oh, um... sorry. 211 00:08:17,959 --> 00:08:19,911 We believe that monogamy 212 00:08:19,911 --> 00:08:22,916 Is the foundation of a solid relationship. 213 00:08:22,916 --> 00:08:25,420 Don't we, sweetheart? Absolutely. 214 00:08:25,420 --> 00:08:26,906 Oh, that's... 215 00:08:26,906 --> 00:08:28,909 that's so inspiring. 216 00:08:28,909 --> 00:08:30,410 Um... 217 00:08:30,410 --> 00:08:31,913 it's going to be a real privilege to, uh... 218 00:08:32,413 --> 00:08:35,368 to work for two distinguished gentlemen like yourselves. 219 00:08:35,368 --> 00:08:37,271 So... 220 00:08:37,271 --> 00:08:38,272 where would you like me to start? 221 00:08:38,272 --> 00:08:40,242 Wait! Wait! 222 00:08:40,242 --> 00:08:42,695 W-W-What? I'm... i'm a naked maid. Didn't they... 223 00:08:42,695 --> 00:08:43,697 tell you, the agency? 224 00:08:43,697 --> 00:08:46,202 Yes, but, um, that won't be necessary. 225 00:08:46,702 --> 00:08:47,703 Wh... -You see, 226 00:08:47,703 --> 00:08:49,640 Even though some members of our community 227 00:08:49,640 --> 00:08:52,144 Find it titillating to sexualize even domestic work, 228 00:08:52,144 --> 00:08:54,146 We prefer you keep your pants on. 229 00:08:54,146 --> 00:08:56,600 We'll pay you the same fee, of course. 230 00:08:56,600 --> 00:08:59,104 It's just our small way of bringing a little dignity 231 00:08:59,104 --> 00:08:59,605 To our community. 232 00:08:59,605 --> 00:09:01,524 Our last maid got a ph.D. 233 00:09:02,026 --> 00:09:04,429 S... really? Huh! 234 00:09:04,429 --> 00:09:06,899 Well, if it's not one communicable disease, it's another. 235 00:09:06,899 --> 00:09:09,853 So, um... 236 00:09:10,355 --> 00:09:13,860 so, ah, w-Which way is the designer kitchen? 237 00:09:13,860 --> 00:09:16,864 This way. 238 00:10:40,357 --> 00:10:42,293 Do you think sex will be this good after we're married? 239 00:10:42,778 --> 00:10:43,746 No. 240 00:10:43,746 --> 00:10:45,749 That's why we have to have as... 241 00:10:45,749 --> 00:10:47,719 much as we can now. 242 00:10:54,161 --> 00:10:55,614 Fuck me. 243 00:11:15,243 --> 00:11:16,679 Ah, shit. 244 00:11:17,163 --> 00:11:18,631 Who is that? 245 00:11:22,103 --> 00:11:23,105 Coming. 246 00:11:23,105 --> 00:11:24,508 The vibrator! 247 00:11:24,508 --> 00:11:25,492 Huh? Oh. 248 00:11:25,492 --> 00:11:26,410 Catch it. 249 00:11:30,900 --> 00:11:32,403 Tannis... phillip, 250 00:11:32,403 --> 00:11:33,904 What a surprise. Shit. Shit! 251 00:11:33,904 --> 00:11:35,892 The awards committee is in crisis. 252 00:11:35,892 --> 00:11:37,861 We have to talk. 253 00:11:37,861 --> 00:11:39,313 Honey, you'll never guess who's here. 254 00:11:39,313 --> 00:11:40,815 Oh, tannis! Philip! 255 00:11:40,815 --> 00:11:45,322 What a surprise, have a seat. 256 00:11:49,294 --> 00:11:51,297 So, you were saying we have a problem? 257 00:11:53,752 --> 00:11:55,755 Have you read howard bellweather's article? 258 00:11:55,755 --> 00:11:57,758 If our corporate sponsors 259 00:11:57,758 --> 00:11:59,726 Hear that we're giving brian kinney an award, 260 00:11:59,726 --> 00:12:00,728 They will cut us off. 261 00:12:01,230 --> 00:12:03,233 We'll lose our support, our funding... 262 00:12:03,233 --> 00:12:05,236 do you hear a buzzing? 263 00:12:05,736 --> 00:12:09,241 Oh no, i... uh, the baby monitor's on the fritz. 264 00:12:09,241 --> 00:12:12,731 Sounds like it's coming from... 265 00:12:13,733 --> 00:12:15,234 oh! God! 266 00:12:15,234 --> 00:12:16,236 Oh. Euw! 267 00:12:16,236 --> 00:12:18,239 There it is. 268 00:12:18,239 --> 00:12:21,160 Did you know, um... 269 00:12:21,160 --> 00:12:22,662 vibration in the soil 270 00:12:22,662 --> 00:12:25,116 Produces ionization, which in turn, 271 00:12:25,116 --> 00:12:27,570 Stimulates growth, causing the petals to open? 272 00:12:27,570 --> 00:12:28,571 It's... 273 00:12:29,072 --> 00:12:30,508 this is a completely unfair 274 00:12:31,008 --> 00:12:34,012 And dishonest attack. Justin taylor's a college student. 275 00:12:34,012 --> 00:12:35,014 Uh... their relationship 276 00:12:35,014 --> 00:12:37,017 Is legal, consensual and very loving. 277 00:12:37,017 --> 00:12:39,404 Besides, the award is for brian's courage, 278 00:12:39,404 --> 00:12:40,907 Not his sexual conduct. 279 00:12:40,907 --> 00:12:42,909 Tell that to our benefactors. 280 00:12:42,909 --> 00:12:44,912 The scent of a scandal could send them packing, 281 00:12:44,912 --> 00:12:46,915 Along with their clutch purses. 282 00:12:46,915 --> 00:12:48,418 That is why you two 283 00:12:48,418 --> 00:12:50,921 Have got to get kinney to decline it. 284 00:12:50,921 --> 00:12:53,359 Do you have any idea what we had to go through 285 00:12:53,359 --> 00:12:54,861 To get him to accept it? 286 00:12:54,861 --> 00:13:00,770 Well then, it shouldn't be a problem, should it? 287 00:13:00,770 --> 00:13:04,775 Oh. 288 00:13:04,775 --> 00:13:06,228 He stood me up. 289 00:13:06,228 --> 00:13:07,730 No! 290 00:13:07,730 --> 00:13:08,732 He promised he'd be there. 291 00:13:08,732 --> 00:13:10,585 I bought uber-Passes and everything. 292 00:13:10,585 --> 00:13:12,237 Well, i hate to say this, michael, 293 00:13:12,237 --> 00:13:14,273 But maybe you and he are... 294 00:13:14,675 --> 00:13:15,926 drifting apart. 295 00:13:16,410 --> 00:13:18,479 Honey, it happens to the closest of friends. 296 00:13:18,479 --> 00:13:20,583 So, how about coming... 297 00:13:20,583 --> 00:13:21,819 Ahh... with me 298 00:13:21,819 --> 00:13:23,487 To the bellweather book signing? 299 00:13:23,888 --> 00:13:25,691 After what he wrote about brian? 300 00:13:25,691 --> 00:13:27,410 Brian's hardly a hero. 301 00:13:27,410 --> 00:13:29,430 God, teddy! When did you become such a prude? 302 00:13:29,430 --> 00:13:31,149 Since he lost his job, whacking off. 303 00:13:31,149 --> 00:13:33,669 I'm not a prude. And i wasn't whack... 304 00:13:33,669 --> 00:13:34,471 I-I... just... i... 305 00:13:34,871 --> 00:13:36,474 i happen to think he might have a point. 306 00:13:36,975 --> 00:13:38,477 Well, i don't think any of us are in a position to judge, 307 00:13:38,944 --> 00:13:40,179 Considering some of the things that we've done. 308 00:13:40,179 --> 00:13:41,381 I have nothing to be ashamed of. 309 00:13:41,782 --> 00:13:43,217 Oh, i could remind you of a few. 310 00:13:43,217 --> 00:13:45,287 Ohh-Ho... gotta go! 311 00:13:45,287 --> 00:13:48,157 Yep, me too. I'm ironing my boss' pants. 312 00:13:48,157 --> 00:13:50,562 Aren't you the one that's supposed to be bare-Assed? 313 00:13:50,562 --> 00:13:51,546 I'll have you know 314 00:13:51,546 --> 00:13:53,383 They prefer me to keep my clothes on. 315 00:13:53,383 --> 00:13:54,885 Are you sure they're gay? 316 00:13:54,885 --> 00:13:56,838 Ah, not only are they gay, 317 00:13:56,838 --> 00:13:58,841 They're the most decent people i've ever met. 318 00:13:59,242 --> 00:14:02,613 So the next time you see brian, if you ever do, 319 00:14:02,613 --> 00:14:04,216 You can tell him he's wrong. 320 00:14:04,216 --> 00:14:06,619 Those people on "gay as blazes" do exist. 321 00:14:15,583 --> 00:14:18,053 Hey. Oh! Huh, hi. 322 00:14:18,053 --> 00:14:19,556 Ah, blaine called. 323 00:14:19,556 --> 00:14:22,059 He's, uh, doing some extra pro bono work 324 00:14:22,059 --> 00:14:24,563 At the gay homeless shelter 325 00:14:24,563 --> 00:14:28,002 And you're due at the gay harvard graduates' luncheon. 326 00:14:28,002 --> 00:14:32,009 I'll have this done in a... in a jiff. 327 00:14:32,009 --> 00:14:34,012 You're doing a wonderful job, emmett. 328 00:14:34,012 --> 00:14:35,513 Thank you. 329 00:14:36,014 --> 00:14:37,016 It's just, well... 330 00:14:37,516 --> 00:14:38,518 seeing you two has... 331 00:14:38,518 --> 00:14:40,521 has really inspired me to, uh, 332 00:14:40,521 --> 00:14:44,526 T-To strive, to achieve, to better myself. 333 00:14:45,028 --> 00:14:46,030 That's a great compliment. 334 00:14:46,030 --> 00:14:48,533 Well, if there's anything else i can do, 335 00:14:49,034 --> 00:14:51,038 You let me know. Okay. 336 00:14:51,038 --> 00:14:52,522 Oh, for pete sake! 337 00:14:52,522 --> 00:14:56,980 Let me. 338 00:14:56,980 --> 00:14:58,982 Oops! Dropped your towel. 339 00:14:58,982 --> 00:15:00,919 Yeah, darn. I know. 340 00:15:00,919 --> 00:15:13,304 Do you think you could get that for me? 341 00:15:13,304 --> 00:15:16,809 I'm really grateful. 342 00:15:16,809 --> 00:15:30,229 I... i see that. 343 00:15:30,229 --> 00:15:31,231 Oh... oh sorry. 344 00:15:31,731 --> 00:15:41,430 It's okay. Don't worry about it. 345 00:15:41,430 --> 00:15:43,433 Keep it up, sunshine. 346 00:15:43,433 --> 00:15:45,436 The good work, that is. 347 00:15:45,436 --> 00:15:46,404 Isn't he something? 348 00:15:46,404 --> 00:15:48,891 Mm, mother's little helper. 349 00:15:48,891 --> 00:15:50,377 Mother's little helper is valium. 350 00:15:50,877 --> 00:15:51,828 Huh? 351 00:15:52,296 --> 00:15:54,299 It's a drug reference from a rolling stones song. 352 00:15:54,299 --> 00:15:56,236 I know the song, thank you. 353 00:15:56,236 --> 00:15:58,239 I was listening to it before you were fucking born. 354 00:15:58,239 --> 00:16:01,092 Ancient history. 355 00:16:04,531 --> 00:16:08,538 Okay, what'd he do this time? 356 00:16:08,538 --> 00:16:09,989 Who? 357 00:16:09,989 --> 00:16:16,833 "Who". Is there anyone else? 358 00:16:16,833 --> 00:16:19,337 He was supposed to meet me at the comic convention and... 359 00:16:19,337 --> 00:16:22,726 i'm biting my tongue so hard i'm tasting blood. 360 00:16:22,726 --> 00:16:30,654 So just say it, you will anyway. 361 00:16:31,155 --> 00:16:32,157 Why must your happiness 362 00:16:32,157 --> 00:16:34,660 Always depend on someone else? 363 00:16:34,660 --> 00:16:37,648 First brian, then david. Now back to brian. 364 00:16:37,648 --> 00:16:40,519 You finished? I haven't even started. 365 00:16:41,019 --> 00:16:42,021 If you came back here 'cause you thought 366 00:16:42,021 --> 00:16:44,024 Brian was missing you as bad as you were missing him, 367 00:16:44,024 --> 00:16:45,527 You fucked up big time. 368 00:16:45,527 --> 00:16:46,979 That's not why i came back. 369 00:16:46,979 --> 00:16:49,350 He has a life of his own. 370 00:16:49,350 --> 00:16:53,222 Which is more than i can say about you. 371 00:16:53,222 --> 00:16:54,724 And even though you're not gonna like me saying this... 372 00:16:54,724 --> 00:16:58,663 i'm sure of that. 373 00:16:58,663 --> 00:17:03,053 I think he actually might love this kid. 374 00:17:03,053 --> 00:17:04,539 As much as he can. 375 00:17:04,539 --> 00:17:07,928 That doesn't matter. 376 00:17:07,928 --> 00:17:08,912 We're still friends. 377 00:17:08,912 --> 00:17:12,918 At least i thought we were. 378 00:17:12,918 --> 00:17:22,349 That wasn't supposed to change. 379 00:17:22,349 --> 00:17:24,786 Well, one minute i'm starching his collar, 380 00:17:25,286 --> 00:17:27,791 The next minute i'm sucking his cock. 381 00:17:27,791 --> 00:17:30,795 Single-Handedly i-I've destroyed 11 years of fidelity. 382 00:17:30,795 --> 00:17:31,796 That's what i've done. 383 00:17:32,297 --> 00:17:33,299 I'm scum. 384 00:17:33,800 --> 00:17:34,801 No, i'm worse than scum. 385 00:17:34,801 --> 00:17:37,305 Uh, what's worse than scum? 386 00:17:37,305 --> 00:17:38,807 We've all been around long enough to know 387 00:17:38,807 --> 00:17:40,811 That nobody does anything they don't want to do. 388 00:17:40,811 --> 00:17:42,312 This blair sounds like no angel. 389 00:17:42,312 --> 00:17:46,318 Pfft. He was. Now he's fallen. 390 00:17:46,318 --> 00:17:49,323 Oh, i'm... i'm the snake in the garden of eden, 391 00:17:49,323 --> 00:17:51,326 That's what i am. Stop blaming yourself! 392 00:17:51,326 --> 00:17:53,329 No, start blaming yourself. 393 00:17:53,329 --> 00:17:54,331 You know, it wouldn't have happened 394 00:17:54,832 --> 00:17:55,833 If you could keep your mind off of sex 395 00:17:55,833 --> 00:17:57,836 Long enough to think about something else. 396 00:17:58,336 --> 00:17:59,789 Like what? 397 00:17:59,789 --> 00:18:01,792 Like going to a museum. 398 00:18:01,792 --> 00:18:04,213 Or reading a book. 399 00:18:04,213 --> 00:18:05,214 A book? 400 00:18:05,214 --> 00:18:08,218 Yeah, it's got pages. Little... 401 00:18:08,218 --> 00:18:10,221 Words on it. You know, cover. 402 00:18:10,221 --> 00:18:12,725 Allegedly it improves the mind and... oh! 403 00:18:12,725 --> 00:18:14,728 Hey, here, they happen to sell them right here. 404 00:18:14,728 --> 00:18:16,231 Anybody care to join me? 405 00:18:16,731 --> 00:18:20,737 No. You keep your hero, i'll stick to captain astro. 406 00:18:21,239 --> 00:18:23,692 Oh, my god. I've got to go make dinner 407 00:18:23,692 --> 00:18:26,196 For blaine and blair. 408 00:18:26,696 --> 00:18:28,164 How am i going to face them? What am i going to say? 409 00:18:28,666 --> 00:18:31,671 Don't say anything. 410 00:18:31,671 --> 00:18:37,663 And for god's sake, don't let it happen again. 411 00:18:43,038 --> 00:18:45,542 Ow. Sorry. 412 00:18:45,542 --> 00:18:47,511 It's okay. Want to go back? 413 00:18:47,511 --> 00:18:48,980 No. 414 00:18:48,980 --> 00:18:52,418 Sure? Yeah. 415 00:18:52,418 --> 00:18:54,823 Look, no hands. 416 00:18:54,823 --> 00:18:57,276 Hey! Fucker. 417 00:18:57,276 --> 00:18:58,711 It's okay, it's okay. It's okay. 418 00:18:58,711 --> 00:19:02,217 It's okay. It's just an accident. 419 00:19:02,217 --> 00:19:15,620 Don't let it throw you. 420 00:19:15,620 --> 00:19:19,092 Thank you. 421 00:19:19,092 --> 00:19:23,599 Mr. Bellweather, i am so, so validated 422 00:19:23,599 --> 00:19:27,104 By what you write. You are a font 423 00:19:27,104 --> 00:19:30,059 Of inspiration and wisdom. Hah. 424 00:19:30,059 --> 00:19:33,597 A font? Well, how kind. 425 00:19:33,597 --> 00:19:34,599 And you are? 426 00:19:36,536 --> 00:19:39,474 I'm ted. Yeah? 427 00:19:39,474 --> 00:19:42,479 Uh, ted, uh, ted schmidt. 428 00:19:42,479 --> 00:19:45,432 Uh, it's, uh, s-C-H-M... 429 00:19:45,432 --> 00:19:46,433 sign this. 430 00:19:46,433 --> 00:19:47,903 "To brian kinney, 431 00:19:48,403 --> 00:19:50,841 Please accept my apologies for what i wrote about you. 432 00:19:51,340 --> 00:19:52,793 I'm a sucking sack of shit. 433 00:19:52,793 --> 00:19:54,296 Love and luck, howie." 434 00:19:54,296 --> 00:19:55,247 Oh, god. 435 00:19:55,247 --> 00:19:56,198 I take it you are... 436 00:19:56,700 --> 00:19:58,603 his teenage lover. 437 00:19:58,603 --> 00:20:00,071 Well. 438 00:20:00,571 --> 00:20:03,426 It's a pleasure to meet such a bright, brave young man. 439 00:20:03,426 --> 00:20:04,929 If anyone deserves an award for heroism, it's you. 440 00:20:05,429 --> 00:20:06,932 You had no right to say those things. 441 00:20:06,932 --> 00:20:08,868 On the contrary, it was my obligation. 442 00:20:08,868 --> 00:20:10,820 He saved my life. 443 00:20:10,820 --> 00:20:14,209 He's also stolen part of it. 444 00:20:14,693 --> 00:20:15,194 Your innocence, 445 00:20:15,678 --> 00:20:18,064 Your youth. 446 00:20:18,064 --> 00:20:22,454 One day you'll see he's hurt you as much as your attacker. 447 00:20:23,907 --> 00:20:29,398 Come on, brian. 448 00:20:29,900 --> 00:20:31,335 By the way... 449 00:20:31,335 --> 00:20:33,338 i'm 30. 450 00:20:41,684 --> 00:20:44,688 Thank you, that's great. 451 00:20:44,688 --> 00:20:47,660 Emmett? 452 00:20:47,660 --> 00:20:49,646 You didn't tell me. 453 00:20:50,147 --> 00:20:51,149 Tell you what? 454 00:20:54,620 --> 00:20:56,122 That you could cook. 455 00:20:56,624 --> 00:20:58,125 Smells fantastic. 456 00:20:58,125 --> 00:21:02,131 Oh-H, it's... just a littlesauce piquante. 457 00:21:02,131 --> 00:21:04,134 For the fish. 458 00:21:04,134 --> 00:21:08,090 Hmm. Blair'll be sorry he missed this. 459 00:21:08,090 --> 00:21:11,095 He's, uh... h-He's not here? 460 00:21:11,095 --> 00:21:12,597 It's his night to read 461 00:21:12,597 --> 00:21:16,603 To the visually impaired gay seniors group. 462 00:21:16,603 --> 00:21:21,611 Well, i'll just, uh, i'll just set the table for one, then. 463 00:21:21,611 --> 00:21:25,116 Why don't you eat with me? 464 00:21:25,116 --> 00:21:30,124 I hate dining alone. 465 00:21:30,124 --> 00:21:32,628 All right. 466 00:21:32,628 --> 00:21:34,631 Mind if i have a taste? 467 00:21:34,631 --> 00:21:41,642 Ah, here. Let me. 468 00:21:41,642 --> 00:21:42,643 Mmm. 469 00:21:42,643 --> 00:21:44,646 Oh! Oh-Ho. 470 00:21:44,646 --> 00:21:46,582 Got some on your pants. 471 00:21:46,582 --> 00:21:49,587 Better... better get that out before it... stains. 472 00:21:49,587 --> 00:21:51,089 I'll take my pants off. 473 00:21:51,089 --> 00:21:52,524 No-No-No! No. 474 00:21:52,524 --> 00:21:54,528 Don't do that. Yeah, w-We'll just... 475 00:21:55,028 --> 00:21:57,515 we'll just do it this way. 476 00:21:57,515 --> 00:21:58,517 You know, on second thought, 477 00:21:59,018 --> 00:22:00,019 Maybe you... no-No-No-No. 478 00:22:00,019 --> 00:22:03,491 Go ahead. You're doing just fine. 479 00:22:03,491 --> 00:22:08,498 But... you'd better rub harder. 480 00:22:08,498 --> 00:22:10,501 Yeah, uh... 481 00:22:10,501 --> 00:22:12,005 been to any museums? 482 00:22:13,957 --> 00:22:21,919 Read any good books... lately? 483 00:22:21,919 --> 00:22:23,388 Ohh-H. 484 00:22:23,388 --> 00:22:27,845 Look what i've done. 485 00:22:27,845 --> 00:22:31,350 Forgive me, father. 486 00:22:36,791 --> 00:22:38,795 Chateau foutre, '90. 487 00:22:39,295 --> 00:22:41,299 It's a very good year. 488 00:22:41,799 --> 00:22:43,802 Black angus. 489 00:22:43,802 --> 00:22:47,307 So blue it moos. 490 00:22:48,743 --> 00:22:50,729 Wait till you see what's for dessert. 491 00:22:51,230 --> 00:22:54,668 Death by chocolate. 492 00:22:54,668 --> 00:22:55,670 Is there any other way to go? 493 00:22:56,154 --> 00:22:57,155 And just when you thought 494 00:22:57,155 --> 00:23:01,662 It couldn't get any better... 495 00:23:01,662 --> 00:23:05,168 oh, yeah. 496 00:23:15,417 --> 00:23:17,353 Maybe there is more to life than sex. 497 00:23:18,722 --> 00:23:20,191 Fine food, 498 00:23:20,191 --> 00:23:22,678 Fine wine, 499 00:23:22,678 --> 00:23:23,679 Fine cigar. 500 00:23:25,097 --> 00:23:26,533 What do you want? 501 00:23:26,533 --> 00:23:29,538 You're so cynical you can't appreciate a little tlc? 502 00:23:31,541 --> 00:23:37,917 From lesbian lucy and ethel? 503 00:23:37,917 --> 00:23:42,324 Spill it. 504 00:23:42,324 --> 00:23:43,826 You know the award from the centre? 505 00:23:43,826 --> 00:23:45,745 The one you never wanted anyway? 506 00:23:46,246 --> 00:23:47,749 What about it? 507 00:23:47,749 --> 00:23:49,718 Well, guess what? You don't have to accept it. 508 00:23:49,718 --> 00:23:51,171 Ah-Ha. I don't? 509 00:23:51,171 --> 00:23:54,091 We explained to them that you didn't feel comfortable 510 00:23:54,091 --> 00:23:56,596 With public attention, so they said all you have to do 511 00:23:56,596 --> 00:23:58,098 Is say, "thanks anyway, but no thanks" 512 00:23:58,599 --> 00:24:00,552 And the whole thing will just go away. 513 00:24:00,552 --> 00:24:02,054 Isn't that great? 514 00:24:02,054 --> 00:24:04,057 You don't have to prepare a speech, you don't have to wear a tux. 515 00:24:04,057 --> 00:24:07,496 Nothing! 516 00:24:07,496 --> 00:24:09,966 That's great. Yeah. 517 00:24:09,966 --> 00:24:15,358 What's therealreason? 518 00:24:15,358 --> 00:24:17,360 Could it be they read howard bellweather's bullshit 519 00:24:17,360 --> 00:24:19,864 And now they're afraid that if they honour me 520 00:24:19,864 --> 00:24:22,818 They'll tarnish their spotless image? 521 00:24:22,818 --> 00:24:24,322 Or even worse, 522 00:24:24,322 --> 00:24:28,261 Lose their precious corporate sponsors? 523 00:24:28,261 --> 00:24:30,263 And now they want me to spare them the embarrassment. 524 00:24:31,765 --> 00:24:33,218 Guess what? 525 00:24:33,218 --> 00:24:35,221 I'm not doing them any favours. 526 00:24:35,221 --> 00:24:37,123 Oh, come on, brian. You didn't even want it. 527 00:24:37,123 --> 00:24:39,060 We practically had to force-Feed it to you. 528 00:24:39,560 --> 00:24:41,563 That was before i realized... 529 00:24:41,563 --> 00:24:43,065 what an honour it would be 530 00:24:43,065 --> 00:24:47,055 To be recognized by such a fine, upstanding organization. 531 00:24:47,055 --> 00:24:49,008 I've even... 532 00:24:49,008 --> 00:24:52,948 started working on my acceptance speech, in fact. 533 00:24:53,448 --> 00:24:55,868 Want to hear it? God! 534 00:24:58,873 --> 00:25:01,878 Greetings and welcome all you... 535 00:25:01,878 --> 00:25:04,382 sexually challenged, 536 00:25:04,382 --> 00:25:08,388 Transmogrified, bi-Polar whateverthe-Fuck-You-Ares... 537 00:25:12,394 --> 00:25:16,283 hey, boys! 538 00:25:16,283 --> 00:25:18,286 Hi, honey. 539 00:25:18,286 --> 00:25:20,773 Hi, teddy. 540 00:25:20,773 --> 00:25:22,175 Excuse me, 541 00:25:22,175 --> 00:25:24,679 But i believe these seats are reserved for the living. 542 00:25:24,679 --> 00:25:28,134 Ma, do you have to sit here? 543 00:25:28,134 --> 00:25:30,637 Well, i don't see a sign that says "reserved for brian". 544 00:25:30,637 --> 00:25:33,024 I told you. I know. 545 00:25:33,526 --> 00:25:34,528 I know you're uncomfortable 546 00:25:34,528 --> 00:25:36,981 Hanging out in gay bars with your mother. 547 00:25:36,981 --> 00:25:38,483 But look at it this way. 548 00:25:38,483 --> 00:25:39,985 If you meet somebody nice, 549 00:25:40,487 --> 00:25:41,988 You won't have to bring him home to meet me, 550 00:25:41,988 --> 00:25:43,491 'Cause i'm already here. 551 00:25:45,444 --> 00:25:47,447 I'm not meeting anybody. 552 00:25:47,447 --> 00:25:48,948 Oh. With an attitude like that 553 00:25:48,948 --> 00:25:50,902 You sure as hell won't. 554 00:25:51,403 --> 00:25:53,406 You two stickin-The-Muds have got to go have some fun! 555 00:25:53,907 --> 00:25:56,411 Come on. Go dancing, huh? 556 00:25:56,411 --> 00:25:57,863 Go get laid. 557 00:25:57,863 --> 00:26:01,368 What kind of mindless palliative is that for existential angst? 558 00:26:01,368 --> 00:26:02,770 Say what? 559 00:26:02,770 --> 00:26:04,706 A damn good one. 560 00:26:04,706 --> 00:26:06,158 You know, before you turn around, 561 00:26:06,158 --> 00:26:07,661 You guys'll be our age. 562 00:26:07,661 --> 00:26:09,097 God, don't remind me. 563 00:26:09,097 --> 00:26:11,032 And you'll regret every night you didn't go out 564 00:26:11,032 --> 00:26:12,535 And grab a little life. 565 00:26:12,535 --> 00:26:14,487 Not to mention a little ass. 566 00:26:19,311 --> 00:26:21,816 Well... 567 00:26:21,816 --> 00:26:23,818 i did see an invitation on hotpitts.Com 568 00:26:24,319 --> 00:26:25,755 To a b.B. Party. 569 00:26:25,755 --> 00:26:27,740 I thought you swore off the internet. 570 00:26:27,740 --> 00:26:29,209 It was a site i forgot to delete. 571 00:26:29,209 --> 00:26:31,647 A b.B. Party? 572 00:26:31,647 --> 00:26:33,116 It stands for body-Builders. 573 00:26:33,116 --> 00:26:34,601 Mm. 574 00:26:34,601 --> 00:26:37,556 God, i just love rock-Hard pecs and... rippled abs. 575 00:26:37,556 --> 00:26:41,445 God, mom, you are such afag. 576 00:26:41,445 --> 00:26:44,901 Yeah, it puts the rest of us to shame. 577 00:26:45,334 --> 00:26:55,650 Well, what are you waiting for? 578 00:27:05,164 --> 00:27:07,669 Oh, yeah. I'll get a drink first, thanks. 579 00:27:19,035 --> 00:27:20,538 Whoa! Hah. 580 00:27:20,538 --> 00:27:23,042 Some party, huh? 581 00:27:23,042 --> 00:27:26,547 This isn't a party. This is an orgy. 582 00:27:26,547 --> 00:27:27,481 Yeah. 583 00:27:27,481 --> 00:27:29,968 Hi. 584 00:27:30,469 --> 00:27:30,970 Hi. 585 00:27:31,471 --> 00:27:32,940 Uh... 586 00:27:32,940 --> 00:27:35,443 boy, if brian only knew what he was missing. 587 00:27:35,443 --> 00:27:36,445 Fuck brian. 588 00:27:49,464 --> 00:27:50,967 Oh, my god! Do you know who that is? 589 00:27:50,967 --> 00:27:52,970 Don't point. 590 00:27:52,970 --> 00:27:56,425 That's howard bellweather. 591 00:27:56,425 --> 00:27:57,927 He doesn't have a very good body. 592 00:27:58,411 --> 00:28:03,786 Course not, he's a writer. 593 00:28:03,786 --> 00:28:06,741 These guys don't look much like bodybuilders to me. 594 00:28:06,741 --> 00:28:08,676 They certainly are getting a work-Out. 595 00:28:08,676 --> 00:28:12,183 That's not all that's wrong with this picture. 596 00:28:12,183 --> 00:28:13,684 Something's missing. 597 00:28:14,186 --> 00:28:18,575 Hors d'oeuvres? 598 00:28:18,575 --> 00:28:20,078 Condoms. 599 00:28:20,078 --> 00:28:25,052 No one's using condoms. 600 00:28:25,502 --> 00:28:27,006 Including howard bellweather. 601 00:28:27,006 --> 00:28:28,007 Shh! 602 00:28:29,992 --> 00:28:32,496 Holy shit, i don't think b.B. Stands for body-Builders. 603 00:28:32,997 --> 00:28:35,500 I think it stands for... bare-Backing. 604 00:28:52,360 --> 00:28:56,834 We're not giving brian kinney an award! 605 00:28:56,834 --> 00:29:01,791 How do you turn this fucking thing off? 606 00:29:05,780 --> 00:29:07,783 Our mistake was sending committee neophytes 607 00:29:08,284 --> 00:29:10,287 To do co-Chair work in the first place. Fems. 608 00:29:10,287 --> 00:29:12,289 If kinney insists on accepting the award, 609 00:29:12,289 --> 00:29:14,727 We have no other choice but to refuse to give it to him. 610 00:29:14,727 --> 00:29:16,163 I wouldn't do that if i were you. 611 00:29:16,163 --> 00:29:17,097 Excuse me? 612 00:29:17,097 --> 00:29:19,067 Honey, i... if you take it away now, 613 00:29:19,067 --> 00:29:21,003 You'll be in breach of promise 614 00:29:21,504 --> 00:29:22,005 And he'll take action. 615 00:29:22,506 --> 00:29:23,440 What kind of action? 616 00:29:23,440 --> 00:29:24,942 Legal action. 617 00:29:24,942 --> 00:29:27,446 Are you suggesting he'd sue? 618 00:29:27,446 --> 00:29:29,449 "Non-Profit" will take on a whole new meaning 619 00:29:29,449 --> 00:29:30,901 When he's through with you. 620 00:29:30,901 --> 00:29:33,405 Is this true? 621 00:29:33,405 --> 00:29:35,909 If he wanted to, he could drag us to court. 622 00:29:35,909 --> 00:29:37,411 But... that would be financially ruinous, 623 00:29:37,411 --> 00:29:38,913 Not to mention the humiliation. 624 00:29:39,414 --> 00:29:40,900 We'd be run off the board! 625 00:29:40,900 --> 00:29:43,821 As your counsel, my professional advice 626 00:29:43,821 --> 00:29:50,247 Is to just give him the fucking award. 627 00:29:50,247 --> 00:29:52,200 Well, you can congratulate mr. Kinney 628 00:29:52,200 --> 00:30:00,096 On adding blackmail to his long list of accomplishments. 629 00:30:00,096 --> 00:30:01,098 Straighten that banner! 630 00:30:01,597 --> 00:30:03,101 Breach of promise? 631 00:30:03,101 --> 00:30:04,602 Where'd that come from? 632 00:30:04,602 --> 00:30:06,605 Hey, you fuck a lawyer, you pick up a few things. 633 00:30:25,067 --> 00:30:26,568 That smug, 634 00:30:26,568 --> 00:30:28,556 Sanctimonious, hypocritical... 635 00:30:28,556 --> 00:30:30,057 who the fuck does he think he is, 636 00:30:30,057 --> 00:30:31,059 Judging everybody's behaviour? 637 00:30:31,059 --> 00:30:32,995 Especially brian's. 638 00:30:32,995 --> 00:30:35,466 To think i just spent 25 bucks on his new book. 639 00:30:35,950 --> 00:30:37,452 Maybe he'll use the money to buy rubbers. 640 00:30:37,452 --> 00:30:39,371 Is there no such thing as decency left? 641 00:30:39,371 --> 00:30:41,342 There was. 642 00:30:41,342 --> 00:30:43,345 Once upon a time... 643 00:30:43,846 --> 00:30:44,847 until i came along. 644 00:30:45,330 --> 00:30:46,299 Don't tell me. 645 00:30:46,800 --> 00:30:47,717 You did the other one? 646 00:30:47,717 --> 00:30:49,204 I couldn't help myself! 647 00:30:49,688 --> 00:30:50,689 What about them? 648 00:30:51,189 --> 00:30:52,191 You said they were a happily committed couple. 649 00:30:52,191 --> 00:30:54,178 It's not their fault. 650 00:30:54,178 --> 00:30:58,184 Obviously, up against my powers of seduction, 651 00:30:58,684 --> 00:31:01,589 They didn't stand a chance. 652 00:31:01,589 --> 00:31:03,992 I'm gonna go. 653 00:31:03,992 --> 00:31:05,495 Oh, hey! 654 00:31:05,995 --> 00:31:07,882 It's just the man i've been looking for. 655 00:31:07,882 --> 00:31:10,385 Want to dance? 656 00:31:10,385 --> 00:31:12,356 I don't feel like it. Come on. 657 00:31:12,356 --> 00:31:14,308 I said i don't want to. 658 00:31:14,308 --> 00:31:16,311 What's the matter with you? 659 00:31:16,311 --> 00:31:17,813 You wouldn't understand. 660 00:31:17,813 --> 00:31:20,318 And if you did, you wouldn't care. 661 00:31:23,790 --> 00:31:27,729 Fine. 662 00:31:27,729 --> 00:31:31,684 The convention, asshole, you were supposed to meet me! 663 00:31:32,184 --> 00:31:34,639 Is that all? 664 00:31:35,089 --> 00:31:35,590 Yeah, that's all. 665 00:31:36,090 --> 00:31:37,042 I'm sorry, 666 00:31:37,042 --> 00:31:38,027 I got tied up. 667 00:31:38,027 --> 00:31:40,481 Actually, hedid. 668 00:31:40,481 --> 00:31:43,418 See, i picked up this cop... i don't want to hear it. 669 00:31:43,418 --> 00:31:46,372 Doesn't matter. 670 00:31:46,372 --> 00:31:47,825 Come on, mikey, 671 00:31:47,825 --> 00:31:50,296 It's a fucking comic book convention, for christ's sake. 672 00:31:50,296 --> 00:31:52,282 Right. That's all it was. 673 00:31:52,282 --> 00:31:53,784 A bunch of geeks wandering around, 674 00:31:54,285 --> 00:31:56,739 Searching for lost pieces of their childhood. 675 00:31:57,222 --> 00:31:59,226 It's pretty pathetic when you think about it. 676 00:31:59,226 --> 00:32:01,229 Only the reason for going wasn't to find 677 00:32:01,229 --> 00:32:05,185 A "green lantern" from 1982. 678 00:32:05,185 --> 00:32:06,687 It was for us to be together 679 00:32:06,687 --> 00:32:08,189 The way we used to be. 680 00:32:08,189 --> 00:32:09,692 Before i ran off with david, 681 00:32:09,692 --> 00:32:11,128 Before... 682 00:32:11,128 --> 00:32:14,549 before justin got hurt. 683 00:32:14,549 --> 00:32:20,041 The dynamic duo, reunited once again. 684 00:32:20,542 --> 00:32:24,047 But i guess things don't work out that way. 685 00:32:24,047 --> 00:32:27,052 You know, things go forward instead of backwards, right? 686 00:32:27,052 --> 00:32:29,020 And nothing stays the same, 687 00:32:29,522 --> 00:32:33,011 So don't trouble yourself. 688 00:32:33,011 --> 00:32:34,997 There's no reason for you to be there with me 689 00:32:34,997 --> 00:32:37,500 And there's no reason for me to expect you to be. 690 00:32:58,382 --> 00:33:01,888 I'm, um, i-I'm very sorry to have to tell you this. 691 00:33:01,888 --> 00:33:04,391 Uh, i hope you won't be angry. 692 00:33:04,391 --> 00:33:08,397 But, um, i-I have to give you my notice. 693 00:33:08,397 --> 00:33:09,900 Oh, emmett, no! 694 00:33:09,900 --> 00:33:10,901 Aren't you happy here? 695 00:33:11,402 --> 00:33:12,904 Have we done something to displease you? 696 00:33:12,904 --> 00:33:16,409 Oh, no. No, no. It's... it's not you. 697 00:33:16,409 --> 00:33:17,912 It's me. 698 00:33:18,412 --> 00:33:22,919 I'm unworthy to work for two such fine men. 699 00:33:22,919 --> 00:33:24,421 You mustn't say that. 700 00:33:24,421 --> 00:33:25,924 No one has ever given us service 701 00:33:26,425 --> 00:33:27,426 Quite like you. 702 00:33:27,426 --> 00:33:30,815 Tst. I was afraid you'd say that. 703 00:33:30,815 --> 00:33:32,316 In fact, blair has told me himself 704 00:33:32,316 --> 00:33:35,321 How happy he is with your performance. 705 00:33:35,822 --> 00:33:36,823 Haven't you, blair? 706 00:33:36,823 --> 00:33:39,277 Oh, yes. And blaine has done the same. 707 00:33:39,277 --> 00:33:40,780 Haven't you, sweetheart? 708 00:33:41,264 --> 00:33:42,716 Hmm. 709 00:33:42,716 --> 00:33:47,223 We've never had a more congenial menial. 710 00:33:47,223 --> 00:33:48,724 Ha... 711 00:33:50,228 --> 00:33:52,214 W-W-Wait a minute. Um... 712 00:33:52,214 --> 00:33:54,183 y-You both know? 713 00:33:54,183 --> 00:33:56,686 Of course. 714 00:33:56,686 --> 00:33:59,191 But i... i-I thought... 715 00:33:59,191 --> 00:34:02,696 didn't you say you were completely monogamous? 716 00:34:02,696 --> 00:34:04,132 We are. 717 00:34:04,132 --> 00:34:07,069 But we can all use a little help around the house. 718 00:34:07,069 --> 00:34:09,072 Now, won't you stay? 719 00:34:09,556 --> 00:34:11,058 Mm-Hm. 720 00:34:13,011 --> 00:34:15,015 You know, 721 00:34:15,015 --> 00:34:17,518 I, uh, i... i may be a slut... 722 00:34:19,020 --> 00:34:22,025 but at least i'm an honest slut. 723 00:34:22,025 --> 00:34:24,529 So, uh, so find someone else 724 00:34:24,529 --> 00:34:26,533 To put the starch in your pants. 725 00:34:28,034 --> 00:34:30,037 Right. 726 00:34:51,253 --> 00:34:55,209 Come on, sonny-Boy. 727 00:35:16,474 --> 00:35:24,787 I wasn't sure i could do it. I was. 728 00:35:24,787 --> 00:35:26,289 What's that for? 729 00:35:26,790 --> 00:35:30,295 You know how much i love sex in public places. 730 00:35:30,295 --> 00:35:32,232 Then suck me off. 731 00:35:32,232 --> 00:35:34,235 Right here, right now... 732 00:35:34,235 --> 00:35:36,238 In broad daylight. Wow. 733 00:35:36,238 --> 00:35:39,175 You are recovering nicely. 734 00:35:39,175 --> 00:35:41,112 Bad as new. 735 00:35:41,112 --> 00:35:42,598 Look, one step at a time. 736 00:35:42,598 --> 00:35:45,100 First, we walk back to my place. 737 00:35:45,100 --> 00:35:47,555 Then i suck you off. 738 00:35:47,555 --> 00:35:49,056 I can do it by myself. 739 00:35:49,056 --> 00:35:50,910 You can give yourself head? 740 00:35:50,910 --> 00:35:53,414 No, i can walk back without a chaperone. 741 00:35:53,414 --> 00:35:54,915 You're not trying to lose me, are you? 742 00:35:54,915 --> 00:35:59,423 Mm-Hmm. I'm sick of you always following me around. 743 00:35:59,423 --> 00:36:00,925 Don't you have any friends your own age? 744 00:36:00,925 --> 00:36:04,797 Yeah, but none of them adore me as much you do. 745 00:36:04,797 --> 00:36:08,754 I can think of one that does. 746 00:36:08,754 --> 00:36:10,757 Anyway, you have a big, 747 00:36:10,757 --> 00:36:12,759 Important fundraiser to attend. 748 00:36:12,759 --> 00:36:14,763 Mmm. 749 00:36:14,763 --> 00:36:21,272 You mean a boring, insignificant timewaster to endure. 750 00:36:21,272 --> 00:36:23,275 You're a hero. 751 00:36:23,275 --> 00:36:32,289 No matter what anyone says. 752 00:36:32,790 --> 00:36:37,730 Thank you for the standing ovation. 753 00:36:37,730 --> 00:36:41,170 All right, here goes. 754 00:36:41,170 --> 00:36:42,671 Later. 755 00:36:43,173 --> 00:36:49,649 Later. 756 00:36:49,649 --> 00:36:52,569 Just a reminder that bidding for our silent auction 757 00:36:52,569 --> 00:36:55,040 Will be closing in ten minutes... 758 00:36:55,040 --> 00:36:59,547 it's so stuffy in here you need an oxygen mask. 759 00:36:59,547 --> 00:37:02,001 Just keep breathing. 760 00:37:02,001 --> 00:37:03,436 Where the hell is brian? 761 00:37:03,436 --> 00:37:05,873 Fashionably late. 762 00:37:05,873 --> 00:37:08,844 He better get his fashionable ass here. 763 00:37:08,844 --> 00:37:12,783 Our next recipient is a man whose voice 764 00:37:13,284 --> 00:37:15,287 Has been a beacon of truth 765 00:37:15,771 --> 00:37:21,765 In an often stormy sea of moral uncertainty. 766 00:37:21,765 --> 00:37:23,767 A man who has challenged us 767 00:37:23,767 --> 00:37:26,721 To account for our behaviour, 768 00:37:26,721 --> 00:37:29,726 Who's demanded we accept nothing less of ourselves 769 00:37:29,726 --> 00:37:36,202 Than decency and dignity. 770 00:37:36,202 --> 00:37:40,710 This year's outstanding gay advocate award 771 00:37:40,710 --> 00:37:42,712 Goes to mr. Howard... 772 00:37:42,712 --> 00:37:44,715 bellweather! 773 00:37:51,075 --> 00:37:53,044 Yay! 774 00:38:06,948 --> 00:38:09,953 How can we complain of being stereotyped, 775 00:38:09,953 --> 00:38:12,440 Of being marginalized, 776 00:38:12,440 --> 00:38:14,945 When it is often members of our own community 777 00:38:14,945 --> 00:38:18,450 Who, through their irresponsible behaviour, 778 00:38:18,450 --> 00:38:21,404 Perpetuate such treatment. 779 00:38:21,404 --> 00:38:25,410 We are our own worst enemy. 780 00:38:25,410 --> 00:38:28,232 And so we must raise ourselves up by our moral... 781 00:38:29,233 --> 00:38:30,168 in conclusion... 782 00:38:30,168 --> 00:38:32,137 did he say "conclusion"? 783 00:38:32,137 --> 00:38:33,122 Shh! 784 00:38:33,122 --> 00:38:35,025 It is up to us 785 00:38:35,025 --> 00:38:37,028 To change the misperception 786 00:38:37,028 --> 00:38:39,515 That gay life is all about sex. 787 00:38:39,515 --> 00:38:40,950 Hear, hear. 788 00:38:40,950 --> 00:38:42,953 This is the gauntlet i throw down to you... 789 00:38:43,921 --> 00:38:47,427 ...to prove we are the concerned, 790 00:38:47,427 --> 00:38:53,286 Committed citizens we, in truth, are. 791 00:38:53,787 --> 00:38:54,788 Thank you. 792 00:38:54,788 --> 00:38:56,224 Yay! 793 00:39:10,011 --> 00:39:13,015 I still believe in what he says... 794 00:39:13,015 --> 00:39:14,518 even if i don't believe in him. 795 00:39:23,315 --> 00:39:26,320 Wow. 796 00:39:26,820 --> 00:39:30,826 Our next recipient's name became synonymous with courage 797 00:39:30,826 --> 00:39:36,134 When he intervened in a vicious gaybashing incident, 798 00:39:36,134 --> 00:39:41,141 Saving the young victim's life. 799 00:39:41,141 --> 00:39:45,131 He's a... inspiration to us all. 800 00:39:45,131 --> 00:39:48,569 This year's outstanding gay hero award 801 00:39:48,569 --> 00:39:50,522 Goes to... 802 00:39:50,522 --> 00:39:51,523 brian kinney. 803 00:39:53,944 --> 00:39:55,897 Yes! 804 00:40:00,304 --> 00:40:10,119 Whoo-Hoo-Hoo! 805 00:40:11,554 --> 00:40:14,993 Well, stop standing there and do something. 806 00:40:14,993 --> 00:40:17,997 Is, uh, brian kinney with us tonight? 807 00:40:18,498 --> 00:40:21,436 I can't believe he didn't show. 808 00:40:21,436 --> 00:40:23,439 If only to tell the crowd where to stick it. 809 00:40:23,439 --> 00:40:25,877 And how high. 810 00:40:26,376 --> 00:40:28,880 I think he got his message across. 811 00:40:28,880 --> 00:40:32,887 Loud and clear. 812 00:40:41,332 --> 00:40:43,837 Wow, "the invincible iron man" number 49. 813 00:40:43,837 --> 00:40:45,840 This is so amazing. 814 00:40:46,340 --> 00:40:50,346 $500.00? What have you been smoking? 815 00:40:50,346 --> 00:40:52,349 Buy it. 816 00:40:52,349 --> 00:40:54,352 It's a steal. 817 00:40:54,853 --> 00:40:55,854 Aren't you supposed to be somewhere, 818 00:40:55,854 --> 00:40:59,861 Winning some award? Hero of the year? 819 00:40:59,861 --> 00:41:02,364 You want a hero? 820 00:41:02,364 --> 00:41:03,365 Buy a comic book. 821 00:41:06,370 --> 00:41:08,373 Why aren't you accepting your award? 822 00:41:08,373 --> 00:41:10,376 Not that i give a shit. 823 00:41:10,877 --> 00:41:12,880 We had a date. 824 00:41:12,880 --> 00:41:15,384 Attention, everyone. 825 00:41:15,384 --> 00:41:18,388 Comicon will be closing in 15 minutes. 826 00:41:18,388 --> 00:41:19,891 You barely made it. 827 00:41:25,883 --> 00:41:29,889 Look, i meant what i said. You didn't have to come. 828 00:41:29,889 --> 00:41:30,891 Things have changed, 829 00:41:30,891 --> 00:41:35,398 We've moved on and it's okay. 830 00:41:35,398 --> 00:41:38,903 No demands, no expectations, no regrets. 831 00:41:41,357 --> 00:41:43,861 Well, as long as i'm here, we might as well have a good time. 832 00:41:48,251 --> 00:41:51,723 Hey. 833 00:41:52,223 --> 00:41:56,196 Let's get a picture. 834 00:41:56,196 --> 00:41:58,198 That's for kids. 835 00:41:58,700 --> 00:42:01,705 Come on, mikey. 836 00:42:01,705 --> 00:42:08,198 It's stupid. 837 00:42:08,698 --> 00:42:11,703 It wasn't stupid when we used to lock ourselves up in your room... 838 00:42:12,203 --> 00:42:13,706 reading "captain astro and galaxy lad" 839 00:42:14,207 --> 00:42:17,645 Wishing we were invincible like them. 840 00:42:17,645 --> 00:42:19,648 And pretending that no earthly force 841 00:42:19,648 --> 00:42:21,617 Could ever separate us, like them. 842 00:42:22,118 --> 00:42:25,123 And swearing that we'd always be there for each other. 843 00:42:25,624 --> 00:42:30,097 Like them. 844 00:42:30,599 --> 00:42:35,022 You remember that? 845 00:42:50,829 --> 00:42:54,834 You don't have to be out on the streets any more, travis. 846 00:42:54,834 --> 00:42:58,306 From now on, you're going to be living here with us. 847 00:42:58,306 --> 00:43:01,177 You're so kind. 848 00:43:01,177 --> 00:43:04,065 I didn't know gay people like you existed. 849 00:43:04,065 --> 00:43:07,021 We're not all sexual predators. 850 00:43:07,021 --> 00:43:09,523 In fact, the only thing we like bound in leather 851 00:43:10,024 --> 00:43:12,979 Is a good 19th century novel. 852 00:43:13,479 --> 00:43:14,983 Huh. 853 00:43:14,983 --> 00:43:18,954 Have you read jane austen? 854 00:43:18,954 --> 00:43:19,956 No. 855 00:43:19,956 --> 00:43:21,892 It's better than sex. 856 00:43:21,892 --> 00:43:22,893 Oh. 857 00:43:22,893 --> 00:43:25,331 Blaze this. 58475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.