Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,378 --> 00:00:18,420
Previously on Powers...
2
00:00:21,115 --> 00:00:22,579
Why are you doing this?
3
00:00:22,632 --> 00:00:25,228
Funny, that's what momma said every
time you threw her against the door.
4
00:00:25,291 --> 00:00:26,704
That's Calista.
5
00:00:26,747 --> 00:00:28,377
She's a Power, all right.
6
00:00:28,417 --> 00:00:30,482
But... she isn't right in the head.
7
00:00:30,524 --> 00:00:33,467
Mr. Secor, can you give us anything
that would help track her down?
8
00:00:37,891 --> 00:00:42,566
Senator Bailey Brown, also
known as the Cobalt Knight,
9
00:00:42,613 --> 00:00:46,746
was found murdered in his Los
Angeles office this morning,
10
00:00:46,794 --> 00:00:48,270
head crushed.
11
00:00:48,308 --> 00:00:49,952
I know who killed the Knight.
12
00:00:53,400 --> 00:00:54,900
Who?
13
00:00:54,967 --> 00:00:56,314
It was him.
14
00:00:57,757 --> 00:01:01,364
Morrison. You might know
him better as The Ghost.
15
00:01:02,083 --> 00:01:05,703
He killed Senator Brown, and
he's gonna kill me next.
16
00:01:39,042 --> 00:01:40,559
So you found him, huh?
17
00:01:42,789 --> 00:01:43,838
The Ghost?
18
00:01:49,494 --> 00:01:51,686
I got to start closing that door.
19
00:01:54,333 --> 00:01:55,752
Yes and no.
20
00:01:57,051 --> 00:01:58,740
What's that supposed to mean?
21
00:01:58,784 --> 00:02:01,363
Christ, just... can you give me a second?
22
00:02:12,657 --> 00:02:14,413
What'd you find out?
23
00:02:15,362 --> 00:02:18,699
Well, there, there isn't that
much to go on, but what there is
24
00:02:18,763 --> 00:02:21,225
has him dead in '67.
25
00:02:22,818 --> 00:02:24,414
Morrison is not dead.
26
00:02:24,579 --> 00:02:28,753
According to every written
word on the matter, yes he is.
27
00:02:29,143 --> 00:02:30,166
And you killed him.
28
00:02:30,554 --> 00:02:32,797
You said so yourself
at a press conference.
29
00:02:32,839 --> 00:02:33,888
I got it wrong.
30
00:02:34,367 --> 00:02:35,273
What?
31
00:02:35,797 --> 00:02:38,707
Patrick, Morrison hasn't
been seen in over 50 years.
32
00:02:38,751 --> 00:02:40,181
What makes you think he'd come back?
33
00:02:41,082 --> 00:02:43,236
He likes the long game.
34
00:02:43,583 --> 00:02:45,832
Hell, he invented it.
35
00:02:46,894 --> 00:02:48,870
Janice's murder brought him out.
36
00:02:49,860 --> 00:02:52,553
He saw a weakness in the Unity,
and uh, went after Cobalt Knight.
37
00:02:52,602 --> 00:02:55,545
No, no, Unity hasn't been
"Unity" in a long time.
38
00:02:55,991 --> 00:02:57,898
He hasn't stopped killing.
39
00:02:59,034 --> 00:03:01,386
He's gone, Patrick, okay?
40
00:03:03,074 --> 00:03:04,453
I'm the target.
41
00:03:05,957 --> 00:03:07,299
I always have been.
42
00:03:07,331 --> 00:03:09,511
People don't just come
back from the dead.
43
00:03:11,023 --> 00:03:12,660
You sure about that?
44
00:03:32,283 --> 00:03:42,634
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
45
00:03:42,660 --> 00:03:53,220
From TUSUBTITULO.com
46
00:04:06,197 --> 00:04:07,364
Have you seen my...
47
00:04:07,788 --> 00:04:09,649
I think I've seen your everything.
48
00:04:10,934 --> 00:04:13,327
How 'bout you drive me to
work so I can keep it going?
49
00:04:13,368 --> 00:04:16,436
You know we are not driving
in to work together.
50
00:04:17,134 --> 00:04:19,144
Why are we still doing this?
51
00:04:21,799 --> 00:04:22,663
What's so funny?
52
00:04:22,664 --> 00:04:24,735
Don't do that.
53
00:04:25,802 --> 00:04:27,729
Do what?
54
00:04:27,906 --> 00:04:29,885
Try to turn this into something serious.
55
00:04:31,820 --> 00:04:35,020
Deena, I just... I'll
drive us into work.
56
00:04:35,046 --> 00:04:38,509
No, Kutter, please, do not fuck this up.
57
00:04:38,817 --> 00:04:40,280
Being together fucks this up.
58
00:04:40,305 --> 00:04:43,586
No, there is a time and a
place, but work ain't it.
59
00:04:43,986 --> 00:04:45,579
Driving isn't working.
60
00:04:45,703 --> 00:04:47,414
What... What... What are you doing?
61
00:04:47,458 --> 00:04:49,103
Carpooling, what are you doing?
62
00:04:49,143 --> 00:04:50,763
Defining boundaries.
63
00:04:52,264 --> 00:04:53,087
Fuck.
64
00:04:56,578 --> 00:04:58,175
Consider them defined.
65
00:04:58,599 --> 00:05:00,098
Don't...
66
00:05:10,353 --> 00:05:11,655
Okay.
67
00:05:12,831 --> 00:05:19,448
Let's say, hypothetically, that
you're right, that Morrison's alive.
68
00:05:19,491 --> 00:05:23,821
Why does he... kill Senator Brown now?
69
00:05:24,861 --> 00:05:28,102
Well, that's kind of like
asking why a scorpion stings.
70
00:05:28,670 --> 00:05:30,722
Because it's in his nature.
71
00:05:30,954 --> 00:05:34,995
No, because the bastard's an
evil fuck, a provocateur.
72
00:05:35,397 --> 00:05:38,683
Morrison's a Level Ten,
according to the apes
73
00:05:38,723 --> 00:05:41,404
and the way they categorize everything.
74
00:05:41,988 --> 00:05:43,673
He can do whatever the fuck he wants
75
00:05:43,891 --> 00:05:46,163
whenever the fuck he wants to do it.
76
00:05:46,583 --> 00:05:50,790
Like survive a combined
onslaught from Unity?
77
00:05:51,106 --> 00:05:52,083
Come on.
78
00:05:52,784 --> 00:05:55,152
Even Janice said he was dead.
79
00:05:55,190 --> 00:05:56,462
No, she lied.
80
00:05:57,036 --> 00:05:58,532
And so did I.
81
00:05:58,894 --> 00:06:01,729
We beat him up pretty good, but...
82
00:06:01,767 --> 00:06:04,723
...couldn't find a body, so...
83
00:06:04,763 --> 00:06:08,251
she wanted to make a statement to
the press to make people feel safe.
84
00:06:08,544 --> 00:06:13,203
I don't remember Janice
lying about anything, ever.
85
00:06:13,347 --> 00:06:17,203
Well, maybe you didn't know her
as well as you thought you did.
86
00:06:20,238 --> 00:06:22,163
I need to take this to Powers Division.
87
00:06:22,359 --> 00:06:23,578
No.
88
00:06:23,714 --> 00:06:24,762
Yes.
89
00:06:24,788 --> 00:06:26,031
I can't do this on my own.
90
00:06:26,121 --> 00:06:32,405
God damn it, Diamond, it's between
the Powers, not... not them.
91
00:06:33,143 --> 00:06:34,565
I'm not a Power.
92
00:06:35,333 --> 00:06:38,069
Once a Power, always a Power,
as far as I'm concerned.
93
00:06:44,777 --> 00:06:45,805
Okay.
94
00:06:46,511 --> 00:06:49,575
Let me take a look at
some of these leads.
95
00:06:50,070 --> 00:06:51,596
You know, maybe there's a way we...
96
00:07:11,078 --> 00:07:13,012
CENTRAL LOS ANGELES
BANK & TRUST
97
00:07:23,044 --> 00:07:25,573
I was hoping you could help
me with something...
98
00:07:30,385 --> 00:07:32,039
All right.
99
00:07:36,351 --> 00:07:37,390
Got your attention?
100
00:07:37,391 --> 00:07:38,252
Gather round!
101
00:07:38,253 --> 00:07:40,026
Come on, gather around!
102
00:07:40,616 --> 00:07:42,240
Okay... okay.
103
00:07:42,278 --> 00:07:45,521
All right, before anyone
gets any smart ideas...
104
00:07:47,309 --> 00:07:48,660
Y'all be cool,
105
00:07:48,720 --> 00:07:50,414
this will be over before you know it.
106
00:08:14,252 --> 00:08:16,553
WEB SEARCH: KRISPIN STOCKLEY
107
00:08:17,586 --> 00:08:20,425
BREAKING: PRIME SUSPECT IN
RETRO GIRL MURDER COMMITS SUICIDE
108
00:08:20,874 --> 00:08:22,723
What?
109
00:08:22,724 --> 00:08:24,167
The fuck?
110
00:08:27,954 --> 00:08:29,451
WEB SEARCH: MARIGOLD WYGANT
111
00:08:30,396 --> 00:08:33,981
BUILDING COLLAPSES PERSON OF INTEREST
IN RETRO GIRL MURDER FOUND IN RUBBLE
112
00:08:34,362 --> 00:08:37,014
Shitty way to go?
113
00:08:39,899 --> 00:08:41,704
Oh, Jesus Fucking Christ...
114
00:09:01,049 --> 00:09:02,578
I've seen this before.
115
00:09:04,455 --> 00:09:05,908
Where am I?
116
00:09:05,937 --> 00:09:07,565
In my place.
117
00:09:08,705 --> 00:09:10,393
It's where I have all my ingredients.
118
00:09:10,569 --> 00:09:11,881
For what?
119
00:09:12,174 --> 00:09:13,623
For this.
120
00:09:14,510 --> 00:09:15,604
Your medicine.
121
00:09:17,006 --> 00:09:20,531
Here you go, drink up, slowly.
122
00:09:23,570 --> 00:09:24,937
What is it?
123
00:09:25,259 --> 00:09:27,138
It's what you need.
124
00:09:27,330 --> 00:09:28,860
Trust me.
125
00:09:35,862 --> 00:09:36,983
Fuck.
126
00:09:37,137 --> 00:09:39,210
I know, it's fucking
horrible, but it's...
127
00:09:39,250 --> 00:09:41,327
it's what you need, trust me.
128
00:09:41,988 --> 00:09:43,306
It'll make you better.
129
00:09:44,900 --> 00:09:46,340
- No.
- No?
130
00:09:46,341 --> 00:09:48,417
No, fuck, it's fucking..
131
00:09:50,136 --> 00:09:53,220
I got the recipe from a shaman in Nepal.
132
00:09:56,832 --> 00:09:58,696
It helps the mind focus.
133
00:09:59,077 --> 00:10:00,320
Here.
134
00:10:00,645 --> 00:10:02,044
Have some more.
135
00:10:02,641 --> 00:10:04,273
I'm... Really, I'm good, man.
136
00:10:04,630 --> 00:10:06,794
You... you need you need
to have some more. Drink it.
137
00:10:08,651 --> 00:10:10,094
Drink it, please.
138
00:10:20,523 --> 00:10:21,317
Okay.
139
00:10:21,365 --> 00:10:22,219
Okay, I'm done.
140
00:10:22,262 --> 00:10:23,658
I... I got to get back.
141
00:10:23,688 --> 00:10:25,019
Thank you.
142
00:10:25,307 --> 00:10:28,360
Thank you for taking care of me,
Patrick, but I... I got to go.
143
00:10:31,932 --> 00:10:33,837
I... I can't move my legs.
144
00:10:33,870 --> 00:10:35,163
That's a side effect.
145
00:10:35,371 --> 00:10:36,791
I can't feel my fucking legs, Patrick.
146
00:10:36,823 --> 00:10:39,852
Just get some rest, Diamond,
you'll be fine by the morning.
147
00:10:39,853 --> 00:10:40,793
In the morning?
148
00:10:40,794 --> 00:10:42,605
Yeah, give or take.
149
00:10:48,784 --> 00:10:50,135
Lay down.
150
00:10:52,170 --> 00:10:53,711
Mili Pavle, braco moj.
(Dear Pavle, my little brother.)
151
00:10:57,421 --> 00:10:59,668
Zašto su mi te uzeli?
(Why did they take you from me?)
152
00:11:08,858 --> 00:11:11,237
Gentlemen, you seen Walker today?
153
00:11:12,692 --> 00:11:14,236
Clay, you seen Walker?
154
00:11:24,114 --> 00:11:25,319
Yeah, I understand.
155
00:11:25,355 --> 00:11:27,271
We'll get it down there
as soon as possible.
156
00:11:27,544 --> 00:11:29,229
Tell him she's on her way.
157
00:11:29,257 --> 00:11:30,655
Yeah, lie to him.
158
00:11:30,693 --> 00:11:33,411
Tell him she's... putting out
a fire in India or something
159
00:11:33,473 --> 00:11:35,178
and she's running late.
160
00:11:35,209 --> 00:11:36,066
All right.
161
00:11:36,459 --> 00:11:37,979
Call me if things change.
162
00:11:38,008 --> 00:11:39,381
What is happening?
163
00:11:39,420 --> 00:11:41,247
Calista Secor's father came to town
164
00:11:41,287 --> 00:11:43,877
to hold up a bank and take hostages.
165
00:11:44,522 --> 00:11:46,252
You and Walker, find Calista.
166
00:11:46,296 --> 00:11:48,348
See if we can't talk
him out of doing this
167
00:11:48,399 --> 00:11:50,695
before he does something
we'll all regret.
168
00:11:50,736 --> 00:11:53,340
I...I can't find Walker, no
one's seen him this morning.
169
00:11:53,383 --> 00:11:55,266
Is he just being Walker or
is this something else?
170
00:11:55,556 --> 00:11:58,928
Given recent events,
and his headache thing,
171
00:11:58,961 --> 00:12:00,903
I'd like to check his apartment.
172
00:12:00,904 --> 00:12:01,738
Yeah.
173
00:12:01,739 --> 00:12:02,974
Go.
174
00:12:03,659 --> 00:12:05,929
The Secor thing, you...
175
00:12:05,961 --> 00:12:07,685
I got it. And take Kutter.
176
00:12:07,734 --> 00:12:09,275
I'm good, really.
177
00:12:09,313 --> 00:12:10,550
Take him.
178
00:12:14,360 --> 00:12:15,719
Come with me.
179
00:12:15,925 --> 00:12:16,977
I'm busy.
180
00:12:17,044 --> 00:12:18,809
I need you with me.
181
00:12:19,848 --> 00:12:22,575
Kutter, what are you waiting for?
182
00:12:23,059 --> 00:12:24,354
Go after her!
183
00:12:24,995 --> 00:12:26,427
Now!
184
00:12:27,507 --> 00:12:28,999
The fuck is going on?
185
00:12:29,805 --> 00:12:32,207
For security reasons, after
a silent alarm was tripped,
186
00:12:32,246 --> 00:12:34,446
indicating a robbery in progress.
187
00:12:34,485 --> 00:12:36,734
Almost two dozen people
are being held hostage
188
00:12:36,758 --> 00:12:38,297
at a Wilshire Boulevard bank.
189
00:12:38,340 --> 00:12:40,825
The gunman has not made
his demands known yet,
190
00:12:40,865 --> 00:12:45,811
but LAPD confirms that he is wearing
a vest rigged with explosives.
191
00:12:45,857 --> 00:12:47,599
What's wrong with people?
192
00:12:47,631 --> 00:12:49,952
We should suit up and get down there.
193
00:12:50,594 --> 00:12:51,408
Oh, my God.
194
00:12:51,436 --> 00:12:53,310
Police have not released
the identity of the bomber,
195
00:12:53,351 --> 00:12:55,062
but this security camera image
196
00:12:55,099 --> 00:12:59,199
appears to be a match for
convicted felon Todd Secor.
197
00:12:59,250 --> 00:13:01,750
- We will bring you up to date...
- That's my Dad.
198
00:13:08,882 --> 00:13:10,200
Best keep it down.
199
00:13:10,233 --> 00:13:12,983
I mean, I'd hate to rile the others.
200
00:13:18,726 --> 00:13:19,372
Oh, my God.
201
00:13:19,437 --> 00:13:21,710
Relax, pretty boy.
202
00:13:21,747 --> 00:13:23,143
You still got your looks.
203
00:13:27,315 --> 00:13:29,315
Do you want to give that
guy a heart attack?
204
00:13:30,864 --> 00:13:33,538
Don't worry. He can't see me.
205
00:13:35,345 --> 00:13:37,151
But he can see you.
206
00:13:48,357 --> 00:13:49,954
What's happening?
207
00:13:49,991 --> 00:13:53,180
The dawn of your brave
new world, I think.
208
00:13:53,561 --> 00:13:54,967
How do you feel?
209
00:13:55,417 --> 00:13:56,802
Not dead!
210
00:13:56,841 --> 00:13:58,292
You don't look dead.
211
00:13:59,365 --> 00:14:00,914
You do.
212
00:14:00,951 --> 00:14:02,317
You know what the weird thing is?
213
00:14:02,360 --> 00:14:05,394
I feel fucking fabulous.
214
00:14:06,737 --> 00:14:07,873
Now, let's get out of here.
215
00:14:08,082 --> 00:14:09,508
See how the world treats you.
216
00:14:09,547 --> 00:14:11,847
Or... how you...
217
00:14:11,878 --> 00:14:13,431
want to treat the world,
218
00:14:14,048 --> 00:14:16,028
Mr. Back From The Dead.
219
00:14:22,369 --> 00:14:23,786
Walker.
220
00:14:26,245 --> 00:14:27,573
Walker!
221
00:14:27,781 --> 00:14:29,458
Walker.
222
00:14:31,403 --> 00:14:32,629
You want to help or...
223
00:14:32,888 --> 00:14:34,165
He's probably drunk.
224
00:14:40,024 --> 00:14:41,520
Break down the door.
225
00:14:41,782 --> 00:14:43,019
You break down the door.
226
00:14:43,065 --> 00:14:45,094
He could be in trouble in there.
227
00:14:49,314 --> 00:14:50,892
Walker?
228
00:14:50,930 --> 00:14:52,517
Armed police officers on the premises.
229
00:14:52,555 --> 00:14:56,780
If anyone is here, show yourself, now!
230
00:15:08,665 --> 00:15:10,158
Place is empty.
231
00:15:10,745 --> 00:15:12,309
Surprise, surprise.
232
00:15:13,419 --> 00:15:14,922
What's that?
233
00:15:16,291 --> 00:15:18,254
Research.
234
00:15:18,636 --> 00:15:20,937
We got to get this place
locked down, processed.
235
00:15:20,980 --> 00:15:22,260
Crime scene?
236
00:15:22,306 --> 00:15:24,205
I don't know yet.
237
00:15:24,881 --> 00:15:26,318
Who's Morrison?
238
00:15:28,519 --> 00:15:29,696
And what is he doing?
239
00:15:30,755 --> 00:15:32,638
Chasing a ghost.
240
00:15:32,640 --> 00:15:35,256
UNITY DECLARES THE GHOST IS DEAD
241
00:15:36,916 --> 00:15:39,728
All I've ever really
wanted was a simple life.
242
00:15:42,332 --> 00:15:44,044
I wanted to be a farmer,
243
00:15:45,302 --> 00:15:46,646
just like my father before me
244
00:15:46,685 --> 00:15:49,315
and his father before him.
245
00:15:50,654 --> 00:15:52,753
I loved the smell of dirt in my hand.
246
00:15:54,111 --> 00:15:56,405
I loved building that house with my dad,
247
00:15:57,550 --> 00:15:59,470
brick by brick from the ground.
248
00:16:02,324 --> 00:16:04,243
I still remember the day
249
00:16:05,278 --> 00:16:08,255
the soldiers came in
and burned everything up.
250
00:16:12,101 --> 00:16:13,692
They took us all...
251
00:16:14,986 --> 00:16:16,881
lined us up against the wall...
252
00:16:19,976 --> 00:16:22,131
Made us witness terrible things,
253
00:16:22,820 --> 00:16:24,733
terrible atrocities.
254
00:16:28,648 --> 00:16:30,036
I couldn't save him.
255
00:16:31,487 --> 00:16:33,687
Nothing I could do.
256
00:16:34,468 --> 00:16:36,254
They killed the whole family.
257
00:16:37,464 --> 00:16:38,972
But I didn't die.
258
00:16:41,505 --> 00:16:43,449
I've been waiting 300 years
for the human beings
259
00:16:43,482 --> 00:16:45,812
to do something good with themselves,
260
00:16:47,313 --> 00:16:49,549
and it's all just a waste of time.
261
00:16:52,597 --> 00:16:54,592
Maybe Morrison was right.
262
00:16:57,864 --> 00:17:00,051
Maybe I should just let them all just
263
00:17:00,523 --> 00:17:02,866
burn and kill each other.
264
00:17:05,693 --> 00:17:08,062
Maybe it's time for a fresh start.
265
00:17:10,561 --> 00:17:12,704
None of Walker's credit
cards have been used.
266
00:17:12,750 --> 00:17:14,731
His car is still parked at his building.
267
00:17:14,769 --> 00:17:15,928
No one saw him leave.
268
00:17:15,966 --> 00:17:17,651
We looked at the stuff we
found at his apartment.
269
00:17:17,718 --> 00:17:20,764
It's clear he was taking
this "Morrison angle" seriously.
270
00:17:20,800 --> 00:17:22,402
I am dealing with a hostage situation,
271
00:17:22,448 --> 00:17:24,032
you're talking about a dead man?
272
00:17:24,072 --> 00:17:27,418
Are we, or is Walker onto something
that might prove otherwise?
273
00:17:27,453 --> 00:17:29,595
SuperShock gave Walker the leads, right?
274
00:17:29,654 --> 00:17:31,479
- Where is he in all this?
- Don't know.
275
00:17:31,517 --> 00:17:34,321
But we have found an expert
on Morrison, though.
276
00:17:34,364 --> 00:17:35,618
It's a woman named Samara.
277
00:17:35,672 --> 00:17:37,244
She's a bit of an internet celebrity.
278
00:17:37,290 --> 00:17:40,718
She's a Powers truther, into
conspiracy theories and shit.
279
00:17:40,752 --> 00:17:43,419
Anyways, she's got the lock on Morrison
lore so we're gonna head there next.
280
00:17:43,458 --> 00:17:44,362
So what are you thinking?
281
00:17:44,399 --> 00:17:45,798
If Morrison is real,
282
00:17:45,859 --> 00:17:48,649
he figured out Walker was
hunting him and struck first.
283
00:17:50,015 --> 00:17:51,673
- Find Morrison.
- Yes, sir.
284
00:17:51,710 --> 00:17:53,352
Ladies,
285
00:17:54,397 --> 00:17:57,663
a construction site off
Wilshire reported several sticks
286
00:17:57,707 --> 00:18:00,829
of commercial explosives
missing early this morning.
287
00:18:00,873 --> 00:18:03,310
Bomb squad says he's strapped
himself with enough of it
288
00:18:03,350 --> 00:18:06,759
to kill everyone within a
30 foot radius of the blast.
289
00:18:06,986 --> 00:18:08,477
What about a sharpshooter?
290
00:18:08,529 --> 00:18:09,836
It's a big risk.
291
00:18:09,875 --> 00:18:13,595
He's... keeping the hostages
pretty close for insurance.
292
00:18:13,638 --> 00:18:15,803
He's in over his head and he knows it.
293
00:18:15,843 --> 00:18:17,498
How much is he asking for?
294
00:18:17,536 --> 00:18:19,020
As much as he can carry,
295
00:18:19,056 --> 00:18:22,153
plus safe passage to a country
that won't extradite him.
296
00:18:22,735 --> 00:18:24,633
Some dad, huh?
297
00:18:24,668 --> 00:18:27,918
Calista, we need your help.
298
00:18:27,956 --> 00:18:29,272
What's the plan?
299
00:18:29,904 --> 00:18:34,162
You're gonna walk in
calmly and talk to him.
300
00:18:34,211 --> 00:18:35,324
No.
301
00:18:35,358 --> 00:18:37,533
Calista and I will go in together.
302
00:18:37,575 --> 00:18:40,155
I will use my energy cubes to
separate him from the hostages.
303
00:18:40,179 --> 00:18:41,617
It'll be a bloodbath.
304
00:18:42,364 --> 00:18:45,565
He wants to talk to you, alone.
305
00:18:46,002 --> 00:18:47,107
'Course he does.
306
00:18:47,142 --> 00:18:49,878
He thinks he can manipulate
you into helping him.
307
00:18:50,807 --> 00:18:53,074
Figures since it's worked in
the past, why not the present?
308
00:18:53,122 --> 00:18:54,964
Are you sure about this?
309
00:18:55,365 --> 00:18:57,039
I'm not a little girl anymore.
310
00:18:57,079 --> 00:18:58,711
That's what I'm counting on,
311
00:18:59,881 --> 00:19:03,975
and so are the 23
innocent people in that bank.
312
00:19:12,154 --> 00:19:14,736
Guess getting resurrected
burned a lot of calories, huh?
313
00:19:14,768 --> 00:19:16,840
Goddamn it! Why are you here?
314
00:19:17,284 --> 00:19:18,900
To refill your water.
315
00:19:22,271 --> 00:19:24,658
No, I'm fine, thanks.
316
00:19:26,641 --> 00:19:27,729
Why are you here?
317
00:19:27,788 --> 00:19:32,540
Maybe you should be more concerned
about why you are here.
318
00:19:32,957 --> 00:19:36,129
I mean, best guess, and you're
not gonna like it, but...
319
00:19:36,162 --> 00:19:37,306
I'm a Power.
320
00:19:37,344 --> 00:19:39,927
Which is pretty fucked up
when you think about it.
321
00:19:39,959 --> 00:19:44,216
I mean, you, of all people, a Power.
322
00:19:44,249 --> 00:19:46,839
I mean, if that's not irony,
I don't know what is.
323
00:19:49,498 --> 00:19:50,981
Wait, what... What is that?
324
00:19:51,021 --> 00:19:52,549
The thing you're doing with your face?
325
00:19:52,758 --> 00:19:54,618
I'm thinking you away.
326
00:19:55,212 --> 00:19:57,004
I don't think that's how it...
327
00:19:59,123 --> 00:20:00,289
Works.
328
00:20:01,082 --> 00:20:03,800
Look, Krispin, you need to
start focusing on the cards
329
00:20:03,841 --> 00:20:05,357
you've been dealt here.
330
00:20:05,392 --> 00:20:09,681
Think about it, no one
even knows you're alive.
331
00:20:11,629 --> 00:20:13,641
- So...
- So stay anonymous.
332
00:20:13,670 --> 00:20:15,771
Don't register as a Power.
333
00:20:15,807 --> 00:20:18,866
You could do so much damage.
334
00:20:21,191 --> 00:20:23,950
If I die again, how do I
know I'll even come back?
335
00:20:24,646 --> 00:20:26,444
Only one way to find out.
336
00:20:27,493 --> 00:20:28,825
Getting tired of waiting.
337
00:20:28,861 --> 00:20:31,668
Yeah, I understand, but...
you're gonna have to give me
338
00:20:31,669 --> 00:20:32,952
some more time to...
339
00:20:32,978 --> 00:20:34,607
Too bad, 'cause you're
running out of it.
340
00:20:34,608 --> 00:20:38,025
Mr. Secor, your daughter is not coming.
341
00:20:38,064 --> 00:20:40,078
The fuck? What do you
mean she's not coming?
342
00:20:40,121 --> 00:20:42,140
Please, try to remain calm.
343
00:20:42,180 --> 00:20:43,473
Did you fucking talk to her?
344
00:20:43,510 --> 00:20:45,032
Did you tell her what's happening?
345
00:20:49,461 --> 00:20:51,056
Stay the fuck down!
346
00:20:51,093 --> 00:20:53,176
Everybody, stay the fuck down!
347
00:20:53,230 --> 00:20:55,059
You want me to make an
example out of you, huh?
348
00:20:55,101 --> 00:20:56,540
Is that what you want?
349
00:20:59,431 --> 00:21:00,396
Oh, my God.
350
00:21:00,445 --> 00:21:01,749
Let him go, Dad.
351
00:21:02,416 --> 00:21:05,575
Well, Calista, that cop said
you weren't even coming.
352
00:21:05,619 --> 00:21:07,901
Like you raised me to
take orders from cops.
353
00:21:09,093 --> 00:21:10,212
Who here can open the vault
354
00:21:10,257 --> 00:21:12,827
so I can get this
pathetic ass rag his money?
355
00:21:22,410 --> 00:21:24,732
Don't fucking kill
anyone while we're gone.
356
00:21:24,764 --> 00:21:27,669
Thank you, sweetheart,
I'll just... wait right here for you.
357
00:21:29,579 --> 00:21:32,036
UNITY DECLARES: THE GHOST IS DEAD
358
00:21:32,037 --> 00:21:34,418
The guy keeps showing up
throughout all of history,
359
00:21:34,458 --> 00:21:36,303
creating chaos under all sorts of names.
360
00:21:36,343 --> 00:21:39,255
Mendoza, Manners, Caruthers, Grabowski.
361
00:21:39,643 --> 00:21:42,166
He always shows up during
historical catastrophes,
362
00:21:42,224 --> 00:21:45,815
like the proverbial bad penny,
something my grandma used to say.
363
00:21:45,857 --> 00:21:49,275
Now, I never found out what the
penny did that was so bad,
364
00:21:49,318 --> 00:21:53,062
but this guy, he's the worst.
365
00:21:53,399 --> 00:21:54,378
That's tit.
366
00:21:54,426 --> 00:21:55,554
Is that it?
367
00:21:55,582 --> 00:21:57,200
Yeah... it's cool.
368
00:21:57,231 --> 00:21:58,488
That's it.
369
00:21:58,525 --> 00:22:01,105
Now, depending on sources, there's
also some super strength in there
370
00:22:01,147 --> 00:22:02,704
and the ability to disappear.
371
00:22:03,089 --> 00:22:05,078
Like, turn invisible?
372
00:22:05,108 --> 00:22:06,727
No, just, poof.
373
00:22:07,162 --> 00:22:09,152
One minute there, next
second gone in thin air.
374
00:22:09,195 --> 00:22:11,991
Makes getting out of
tough situations a snap.
375
00:22:12,063 --> 00:22:13,984
Oh, he was supposedly in Hitler's bunker
376
00:22:14,032 --> 00:22:16,494
when the Russians came crashing in.
377
00:22:17,263 --> 00:22:18,621
Wha... Hitler's bunker?
378
00:22:18,658 --> 00:22:19,665
Oh, yeah.
379
00:22:19,704 --> 00:22:20,888
Total Nazi.
380
00:22:21,205 --> 00:22:22,311
Here, look.
381
00:22:24,061 --> 00:22:25,915
That looks like him.
382
00:22:25,953 --> 00:22:27,054
It's freaky.
383
00:22:27,092 --> 00:22:28,772
He was going by the name Oberholtzer.
384
00:22:28,811 --> 00:22:30,855
Everybody thought he
died in the bombing.
385
00:22:31,190 --> 00:22:32,128
I think not.
386
00:22:32,885 --> 00:22:33,794
Why not?
387
00:22:34,190 --> 00:22:36,115
Two months ago, he called in
to one of my live podcasts
388
00:22:36,168 --> 00:22:37,864
to correct me on some facts.
389
00:22:37,910 --> 00:22:39,285
You're saying he called you?
390
00:22:45,518 --> 00:22:47,839
And what makes you think
Morrison wasn't involved
391
00:22:47,881 --> 00:22:50,306
in the Kennedy assassination, caller?
392
00:22:50,345 --> 00:22:53,060
Because I was otherwise
engaged at the time.
393
00:22:53,095 --> 00:22:54,164
You?
394
00:22:54,484 --> 00:22:56,018
You passing as Morrison, are you?
395
00:22:56,063 --> 00:22:59,150
Kennedy's death is certainly
something within my sphere of pleasure,
396
00:22:59,192 --> 00:23:02,148
but I'm sorry to say
that was not my work.
397
00:23:02,191 --> 00:23:04,123
And what are you otherwise engaged in?
398
00:23:04,162 --> 00:23:05,670
I'm a great fan of music.
399
00:23:05,722 --> 00:23:07,879
I've been collecting
old pieces for decades,
400
00:23:07,917 --> 00:23:09,426
and I even produced a few things.
401
00:23:09,472 --> 00:23:11,337
So you're a record
producer and a maniac?
402
00:23:11,387 --> 00:23:14,325
In November of that year, I was
helping a group of young musicians
403
00:23:14,368 --> 00:23:16,462
get their second album out in America.
404
00:23:16,502 --> 00:23:19,934
Such talent, especially John.
405
00:23:20,669 --> 00:23:22,141
And who is "John," sir?
406
00:23:22,176 --> 00:23:23,522
John Lennon.
407
00:23:24,584 --> 00:23:25,701
What?
408
00:23:26,219 --> 00:23:30,048
Can't enjoy the meal unless
you set a proper table.
409
00:23:31,084 --> 00:23:32,808
Wait a second, so this
guy worked with...
410
00:23:32,853 --> 00:23:35,383
Yeah. That's Morrison.
411
00:23:35,445 --> 00:23:38,338
In the '60s, he was
around in the music scene
412
00:23:38,381 --> 00:23:42,699
until he suddenly vanished and
disappeared, never to be seen again.
413
00:23:42,744 --> 00:23:44,110
So what do you got for us?
414
00:23:45,350 --> 00:23:46,868
Yeah, okay.
415
00:23:47,210 --> 00:23:48,858
Jesus... here's...
416
00:23:48,897 --> 00:23:51,145
there's stuff in the background.
417
00:23:51,188 --> 00:23:53,904
- Musicians get their second album out...
- Music and...
418
00:23:53,943 --> 00:23:55,681
Such talent...
419
00:23:55,707 --> 00:23:58,415
That is definitely
an old cash register.
420
00:23:58,458 --> 00:24:00,135
He called from a store?
421
00:24:00,499 --> 00:24:02,494
A music store, I think.
422
00:24:03,817 --> 00:24:04,874
Check this out.
423
00:24:08,853 --> 00:24:10,319
Sounds like Jiminy Cricket.
424
00:24:10,353 --> 00:24:13,191
It's Cliff Edwards, he
was Jiminy Cricket.
425
00:24:13,243 --> 00:24:17,416
Disney hired him for Pinocchio.
This song is from 1925.
426
00:24:18,446 --> 00:24:19,915
Why do you know that?
427
00:24:21,000 --> 00:24:22,357
Curiosity?
428
00:24:24,111 --> 00:24:27,107
So Samara's live feed starts at 6:00 p.m.
429
00:24:27,146 --> 00:24:31,135
Call comes in at 6:42 from an
open store, doing business
430
00:24:31,178 --> 00:24:33,206
probably puts it on the West Coast
431
00:24:33,429 --> 00:24:36,555
and him in front of a computer
or a smartphone, at least,
432
00:24:36,600 --> 00:24:37,918
to hear the live show.
433
00:24:37,957 --> 00:24:41,192
All right, so let's go to some old
record stores, flash his picture around.
434
00:24:41,230 --> 00:24:43,021
If he's a collector,
somebody's gonna know him.
435
00:24:43,056 --> 00:24:44,490
Yeah.
436
00:24:44,556 --> 00:24:45,739
Good job.
437
00:24:45,776 --> 00:24:47,058
No problem.
438
00:26:37,855 --> 00:26:39,278
Janice.
439
00:26:41,534 --> 00:26:42,714
Oh, shit.
440
00:27:13,110 --> 00:27:14,911
_
441
00:27:14,912 --> 00:27:16,922
_
442
00:27:16,923 --> 00:27:19,331
_
443
00:28:08,091 --> 00:28:10,143
Hey, little brother.
444
00:28:10,175 --> 00:28:12,652
That's a good way to
get yourself killed.
445
00:28:14,373 --> 00:28:15,627
Look at that.
446
00:28:28,257 --> 00:28:30,830
Knew I could count on you, baby girl.
447
00:28:33,210 --> 00:28:35,804
I knew you'd also see that
I was driven to this.
448
00:28:36,723 --> 00:28:38,465
You know, that it's that
it's not me, you know.
449
00:28:38,507 --> 00:28:41,237
It's... That it's a
matter of circumstance.
450
00:28:41,286 --> 00:28:42,769
A lot of people have
worse lives than you
451
00:28:42,822 --> 00:28:44,453
and they never hurt anyone.
452
00:28:45,465 --> 00:28:47,237
Yeah, that's true, but...
453
00:28:48,372 --> 00:28:50,671
after this I'll never
have to hurt anyone again.
454
00:28:51,524 --> 00:28:53,234
I mean, you get that, right?
455
00:28:54,158 --> 00:28:57,337
You got to, 'cause you
you came to save me.
456
00:28:57,413 --> 00:28:59,460
I'm here to save these people.
457
00:29:01,415 --> 00:29:03,493
I'm sorry I wasn't a better man.
458
00:29:04,530 --> 00:29:05,838
I want to be.
459
00:29:06,423 --> 00:29:09,818
Even think I could, given the chance.
460
00:29:09,874 --> 00:29:16,142
Every word that comes out of your
mouth is one God damn manipulative lie
461
00:29:16,177 --> 00:29:20,361
after the next, and you're
asking me for forgiveness?
462
00:29:21,764 --> 00:29:23,140
Not every word.
463
00:29:24,252 --> 00:29:25,479
Not these.
464
00:29:28,987 --> 00:29:30,421
Calista.
465
00:29:32,747 --> 00:29:34,180
Calista.
466
00:29:37,379 --> 00:29:38,849
Give me a chance.
467
00:29:39,330 --> 00:29:41,271
Give me a chance.
468
00:29:46,135 --> 00:29:47,329
Okay.
469
00:29:48,856 --> 00:29:50,084
Yeah.
470
00:29:51,122 --> 00:29:52,472
Okay.
471
00:30:11,644 --> 00:30:13,130
Then let's fly.
472
00:30:21,177 --> 00:30:23,377
How's this work?
473
00:30:29,498 --> 00:30:31,669
This is amazing.
474
00:30:31,702 --> 00:30:32,740
Isn't it?
475
00:30:33,181 --> 00:30:34,788
We can go anywhere.
476
00:30:35,279 --> 00:30:37,393
Where do you want to go, baby girl?
477
00:30:37,428 --> 00:30:39,161
The only place you can go.
478
00:30:40,274 --> 00:30:41,304
Goodbye, Daddy.
479
00:30:42,986 --> 00:30:43,857
Wait, honey!
480
00:30:43,902 --> 00:30:45,045
No, no!
481
00:30:51,000 --> 00:30:55,408
If anything has happened
to her, it's on you.
482
00:31:04,933 --> 00:31:07,056
This is one mountain
you're not gonna walk down.
483
00:31:08,197 --> 00:31:10,004
Once you step off that cliff,
484
00:31:11,154 --> 00:31:13,827
gonna be the first mistake
you're gonna make of many.
485
00:31:14,978 --> 00:31:17,383
If you want to go back outside,
I think it's kind of dumb.
486
00:31:18,648 --> 00:31:20,304
Look what I found.
487
00:31:22,475 --> 00:31:23,844
Your old coat.
488
00:31:24,181 --> 00:31:25,778
That's not my coat, Patrick.
489
00:31:25,816 --> 00:31:27,445
It sure is. Here.
490
00:31:28,116 --> 00:31:30,043
That is your coat, put it on.
491
00:31:32,074 --> 00:31:34,657
Patrick, I don't need your fucking coat.
492
00:31:34,704 --> 00:31:35,954
Put it on!
493
00:31:36,656 --> 00:31:39,969
I need you to take me back home, please.
494
00:31:58,392 --> 00:31:59,618
Coat is on.
495
00:32:00,021 --> 00:32:01,467
Will you take me back, please?
496
00:32:02,579 --> 00:32:05,553
I say we weather out the storm
here for a little while,
497
00:32:06,105 --> 00:32:07,726
and I'm gonna make some tea.
498
00:32:18,488 --> 00:32:19,942
Yeah, well...
499
00:32:21,798 --> 00:32:23,541
I'm feeling a lot better, you know.
500
00:32:23,594 --> 00:32:26,448
- We could...
- Do you?
501
00:32:26,484 --> 00:32:27,544
Thank you.
502
00:32:28,301 --> 00:32:30,318
I'm no stranger to...
503
00:32:30,726 --> 00:32:32,848
problems with the mind.
504
00:32:42,279 --> 00:32:46,818
You know, I wanted to get back because
505
00:32:46,858 --> 00:32:50,058
I wanted to work on finding Morrison.
506
00:32:50,868 --> 00:32:54,000
I think I have an idea
of where he might be.
507
00:32:54,048 --> 00:32:55,626
Where would that be?
508
00:32:56,869 --> 00:32:59,305
Hiding in plain sight.
509
00:33:00,312 --> 00:33:01,603
Close by, you know.
510
00:33:02,021 --> 00:33:04,688
I...I think he'd want to
keep an eye on things.
511
00:33:04,725 --> 00:33:06,174
Makes sense.
512
00:33:06,618 --> 00:33:07,680
Yeah.
513
00:33:08,948 --> 00:33:10,551
You know, if we...
514
00:33:11,333 --> 00:33:13,772
analyze the conflict hot spots
515
00:33:15,039 --> 00:33:19,240
and try to see how they might
connect to Senator Brown's death,
516
00:33:19,280 --> 00:33:21,184
who else might have been murdered,
517
00:33:22,044 --> 00:33:23,422
you know, how they intersect,
518
00:33:23,463 --> 00:33:26,651
maybe we have a shot at
pinpointing his location.
519
00:33:28,303 --> 00:33:29,453
You think so?
520
00:33:30,556 --> 00:33:33,578
Yeah, but I can't do it from here.
521
00:33:33,632 --> 00:33:36,856
I'd need to have the resources
of Powers Division.
522
00:33:38,694 --> 00:33:41,335
Us? Powers?
523
00:33:41,370 --> 00:33:44,204
I think we're responsible
for all this bullshit.
524
00:33:44,778 --> 00:33:47,806
I think we created Morrison, the
worst of the worst, and...
525
00:33:48,553 --> 00:33:50,948
that fucker, Wolfe.
526
00:33:52,115 --> 00:33:55,030
Yeah, fucking asshole.
527
00:34:01,868 --> 00:34:04,195
We should start with The Ghost.
528
00:34:04,242 --> 00:34:06,564
Yeah, start with Morrison.
529
00:34:07,592 --> 00:34:11,446
If he exists, and I now believe
he does, thanks to you,
530
00:34:12,273 --> 00:34:14,293
we need to bring him
to justice, Patrick.
531
00:34:14,762 --> 00:34:18,069
You know, you and me, huh?
532
00:34:18,106 --> 00:34:20,859
Just like old times, huh?
533
00:34:21,831 --> 00:34:24,647
But we can't, we can't do
it from here, Patrick.
534
00:34:24,691 --> 00:34:27,950
We can't do it from your
cabin on top of a mountain,
535
00:34:28,001 --> 00:34:29,982
in the middle of nowhere.
536
00:34:31,364 --> 00:34:33,074
Aconcagua.
537
00:34:34,511 --> 00:34:35,597
Fucking what?
538
00:34:35,624 --> 00:34:37,086
Aconcagua.
539
00:34:39,427 --> 00:34:41,212
It's up in the Andes.
540
00:34:42,230 --> 00:34:45,803
It's the only place I can think of he
hasn't had his grubby, little paws on.
541
00:34:46,572 --> 00:34:48,059
Okay, sure, yeah.
542
00:34:50,500 --> 00:34:53,242
Let's get you back to civilization.
543
00:34:53,963 --> 00:34:55,222
- Yeah.
- Yeah.
544
00:34:55,269 --> 00:34:57,359
Yes, sir, yeah.
545
00:35:12,470 --> 00:35:15,067
One small step for man...
546
00:35:15,120 --> 00:35:17,885
Did it look this high to you
from the ground looking up?
547
00:35:18,694 --> 00:35:19,815
Nope.
548
00:35:21,188 --> 00:35:23,122
Perspective's a bitch, huh?
549
00:35:23,169 --> 00:35:25,188
This is crazy.
550
00:35:25,620 --> 00:35:27,181
Let's hold hands when we do it.
551
00:35:27,213 --> 00:35:28,400
No way.
552
00:35:28,448 --> 00:35:29,925
What are you doing?!
553
00:35:29,966 --> 00:35:32,146
This is gonna be so epic!
554
00:35:32,186 --> 00:35:35,692
You're gonna go splat, and then unsplat.
555
00:35:35,732 --> 00:35:37,409
Any idea how cool that is?
556
00:35:37,455 --> 00:35:39,633
But what if I don't unsplat?
557
00:35:39,695 --> 00:35:42,090
Come on, man, don't wuss out on me now.
558
00:35:42,144 --> 00:35:43,455
I'm not doing it!
559
00:35:43,482 --> 00:35:46,395
Krispin, you're not doing it alone.
560
00:35:47,105 --> 00:35:48,132
I'm right here.
561
00:35:49,058 --> 00:35:51,531
I always said we'd do great
things together, didn't I?
562
00:35:51,572 --> 00:35:53,783
Well, consider this a leap of faith.
563
00:35:54,552 --> 00:35:55,594
Literally.
564
00:35:56,173 --> 00:36:00,214
Why do you want to do this
so badly, jump with me?
565
00:36:00,258 --> 00:36:06,341
Way I see it, we jump here together,
and we'll only grow stronger.
566
00:36:06,389 --> 00:36:07,613
"We"?
567
00:36:08,914 --> 00:36:12,054
You keep saying that, like somehow
we made each other better,
568
00:36:12,107 --> 00:36:13,406
but we didn't!
569
00:36:14,005 --> 00:36:17,224
Our lives unraveled... since
we started Kaotic Chic!
570
00:36:17,265 --> 00:36:19,055
Don't kid yourself, Krispin.
571
00:36:19,108 --> 00:36:22,810
Your life unraveled long before we met.
572
00:36:26,261 --> 00:36:29,029
I've never seen it before,
but I see it now.
573
00:36:30,176 --> 00:36:31,480
You're weak.
574
00:36:31,536 --> 00:36:33,566
Me? Please.
575
00:36:33,616 --> 00:36:36,474
Before I found you
online, you were nothing
576
00:36:36,530 --> 00:36:40,082
but a spineless, whiny mess, who
locked himself in his room,
577
00:36:40,132 --> 00:36:42,597
drawing out his feelings.
578
00:36:43,632 --> 00:36:45,034
Okay, then.
579
00:36:45,614 --> 00:36:47,168
Jump.
580
00:36:48,999 --> 00:36:50,286
Okay!
581
00:36:51,086 --> 00:36:52,923
Glad you got that out of your system.
582
00:36:53,273 --> 00:36:54,647
- Let's jump.
- No.
583
00:36:54,677 --> 00:36:55,810
Not us...
584
00:36:56,561 --> 00:36:58,006
you.
585
00:36:59,054 --> 00:37:00,236
Come again?
586
00:37:00,270 --> 00:37:01,965
You heard me.
587
00:37:02,298 --> 00:37:03,504
Jump!
588
00:37:06,138 --> 00:37:08,394
Why so scared all of a sudden?
589
00:37:10,196 --> 00:37:14,334
You're not even living, so why
be afraid to jump on your own?
590
00:37:16,072 --> 00:37:16,916
Krispin, we...
591
00:37:16,942 --> 00:37:19,302
You can't do anything
without me, can you?
592
00:37:20,080 --> 00:37:23,825
Tortured spirit or something of
my own creation, like you said,
593
00:37:23,864 --> 00:37:25,225
it doesn't matter.
594
00:37:26,075 --> 00:37:28,200
What matters is that
you're here because of me.
595
00:37:28,358 --> 00:37:29,758
Yes!
596
00:37:29,982 --> 00:37:35,029
Okay, is that what you wanted to
hear, that we're in this together?
597
00:37:35,086 --> 00:37:36,386
But I don't need you.
598
00:37:36,840 --> 00:37:37,673
What?
599
00:37:38,032 --> 00:37:39,226
You heard me.
600
00:37:39,619 --> 00:37:41,643
Krispin, don't do this.
601
00:37:42,162 --> 00:37:44,330
God damn it, you need me.
602
00:37:44,377 --> 00:37:46,164
You need me and you know it.
603
00:37:46,192 --> 00:37:47,409
No.
604
00:37:48,265 --> 00:37:49,697
Not anymore.
605
00:37:50,082 --> 00:37:52,010
Krispin, don't, don't!
606
00:37:52,041 --> 00:37:54,412
No! No, Krispin!
607
00:37:54,451 --> 00:37:56,983
Don't you fucking leave me!
608
00:38:09,846 --> 00:38:11,704
- Do you want to call...
- Okay.
609
00:38:11,755 --> 00:38:13,298
What number is this?
610
00:38:14,241 --> 00:38:15,531
It's 22.
611
00:38:15,589 --> 00:38:17,189
23 is across the street.
612
00:38:19,214 --> 00:38:21,477
And they said vinyl was dead.
613
00:38:21,515 --> 00:38:23,719
Same about Morrison, huh?
614
00:38:23,755 --> 00:38:25,156
Yeah.
615
00:38:25,896 --> 00:38:28,831
Hey, can I just say
something, real quick?
616
00:38:29,775 --> 00:38:31,068
Okay.
617
00:38:31,120 --> 00:38:33,321
I just want you to know, I'm
officially backing off.
618
00:38:34,476 --> 00:38:36,544
Yeah, let me finish...
619
00:38:36,573 --> 00:38:38,071
You know I like you.
620
00:38:38,960 --> 00:38:42,180
Think I made that... pretty clear.
621
00:38:42,797 --> 00:38:46,169
But I understand that you're
uncomfortable with this.
622
00:38:46,213 --> 00:38:48,498
I'm not uncomfortable.
623
00:38:48,839 --> 00:38:50,238
I'm just not...
624
00:38:50,269 --> 00:38:54,068
Ready, willing, or able.
625
00:38:54,845 --> 00:38:57,202
Okay. It's okay.
626
00:38:57,239 --> 00:39:01,212
It doesn't even matter, you know.
627
00:39:01,267 --> 00:39:04,788
Point is, I'm taking a step back...
628
00:39:04,833 --> 00:39:07,078
and, if you ever...
629
00:39:08,072 --> 00:39:10,833
change your mind, want me to
step up again, let me know.
630
00:39:12,052 --> 00:39:13,639
Until then, we're...
631
00:39:14,245 --> 00:39:16,249
simply co-workers.
632
00:39:17,022 --> 00:39:21,452
Okay. Thank you.
633
00:39:23,166 --> 00:39:26,753
So, what's next?
634
00:39:27,211 --> 00:39:28,986
I'll take 22, you take 23.
635
00:39:29,029 --> 00:39:30,373
- I meant...
- I know what you meant.
636
00:39:30,417 --> 00:39:31,968
But Walker's missing
and we're hunting a ghost,
637
00:39:32,014 --> 00:39:33,772
so what are you gonna do?
638
00:39:35,737 --> 00:39:37,267
Okay.
639
00:40:05,732 --> 00:40:07,390
Hello.
640
00:40:08,330 --> 00:40:10,467
Anything special you're looking for?
641
00:40:12,896 --> 00:40:16,462
Without even looking at you,
I'm pinning you as a
642
00:40:16,503 --> 00:40:19,376
"Townes Van Zandt" kind of guy.
643
00:40:20,558 --> 00:40:21,825
More "John Prine" type.
644
00:40:21,864 --> 00:40:23,306
That was my second guess.
645
00:40:27,095 --> 00:40:29,241
Are these all first pressings?
646
00:40:29,491 --> 00:40:31,067
Why carry anything else?
647
00:40:35,884 --> 00:40:37,302
Harvest...
648
00:40:38,321 --> 00:40:41,760
Wait, is this The Stones'
"Sticky Fingers" mono version?
649
00:40:41,795 --> 00:40:43,470
Orange sticker and all.
650
00:40:44,598 --> 00:40:47,406
I am a bit of a collector.
651
00:40:47,777 --> 00:40:48,738
Shit.
652
00:40:49,367 --> 00:40:51,867
More than a collector, I've been
to 20-some-odd record stores
653
00:40:51,913 --> 00:40:54,083
and nobody comes close
to your selection.
654
00:40:55,129 --> 00:40:56,969
Keen an eye as you got,
655
00:40:57,012 --> 00:41:00,886
since you've yet to ask about any prices,
656
00:41:00,933 --> 00:41:03,382
I get the feeling you're
after something else.
657
00:41:05,698 --> 00:41:07,046
Well, yes and no.
658
00:41:08,327 --> 00:41:10,751
Curious about perhaps a customer.
659
00:41:10,782 --> 00:41:12,480
You mind taking a look at a photo?
660
00:41:12,519 --> 00:41:13,931
Sure.
661
00:41:14,369 --> 00:41:16,562
Let me just hop down there and...
662
00:41:17,992 --> 00:41:19,487
You all right?
663
00:41:22,164 --> 00:41:23,997
Good catch.
664
00:41:31,205 --> 00:41:32,597
In the old days,
665
00:41:33,524 --> 00:41:35,303
I would have just disappeared.
666
00:41:36,462 --> 00:41:37,464
But...
667
00:41:38,177 --> 00:41:40,632
time has taken its toll, so,
668
00:41:42,492 --> 00:41:44,741
I have to stand my ground now.
669
00:41:46,552 --> 00:41:48,036
You understand.
670
00:41:56,314 --> 00:41:58,103
Look at that.
671
00:41:58,573 --> 00:42:01,324
Gone and bled all over my stacks.
672
00:42:12,292 --> 00:42:14,538
Still gonna give you a
parting gift, though.
673
00:42:49,152 --> 00:42:50,692
Hello?!
674
00:42:51,757 --> 00:42:53,312
Kutter?!
675
00:43:05,170 --> 00:43:06,700
All right, I'm here, I'm here.
676
00:43:06,701 --> 00:43:08,726
I got you, I got you.
677
00:43:08,727 --> 00:43:10,009
I got you.
678
00:43:10,044 --> 00:43:10,922
Don't try to speak.
679
00:43:10,923 --> 00:43:12,011
Don't try to speak.
680
00:43:12,042 --> 00:43:13,149
All right, I got you.
681
00:43:13,179 --> 00:43:14,602
You're gonna get through this.
682
00:43:14,638 --> 00:43:15,930
Stay with me.
683
00:43:16,139 --> 00:43:18,033
- 911, what's your emergency?
- Yeah.
684
00:43:18,067 --> 00:43:22,915
Yeah, this is Detective Deena
Pilgrim, Badge 7-4-9-9-0-3.
685
00:43:22,962 --> 00:43:23,932
No, no, no, stay here.
686
00:43:23,964 --> 00:43:26,559
I got an officer down.
I need an ambulance ASAP.
687
00:43:26,560 --> 00:43:28,443
8029 Edinburg Avenue.
688
00:43:28,483 --> 00:43:29,608
Repeat it back!
689
00:43:29,642 --> 00:43:31,565
8029 Edinburg Avenue.
690
00:43:31,601 --> 00:43:32,845
- Yeah.
- We have an ambulance on the way.
691
00:43:32,880 --> 00:43:33,531
Yeah! Yeah, send it now!
692
00:43:33,562 --> 00:43:36,113
What, what is this? What... what?
693
00:43:36,145 --> 00:43:37,408
It's Morrison?
694
00:43:37,443 --> 00:43:38,433
It was Morrison?
695
00:43:38,468 --> 00:43:39,192
You don't to speak.
696
00:43:39,193 --> 00:43:40,998
Don't try... don't...
697
00:43:41,037 --> 00:43:42,300
We're gonna find him, okay?
698
00:43:42,301 --> 00:43:44,129
Stay with me, okay?
699
00:43:44,175 --> 00:43:46,078
Stay with me! Stay with me.
700
00:43:46,574 --> 00:43:48,288
Stay with me.
701
00:43:48,324 --> 00:43:49,373
Stay with me.
702
00:43:49,411 --> 00:43:50,552
Stay with me.
703
00:44:46,967 --> 00:44:49,260
I'm here to register as a Power.
704
00:44:50,096 --> 00:44:51,472
Sure you are.
705
00:44:52,305 --> 00:44:54,644
And what exactly is your power, pal?
706
00:44:56,710 --> 00:44:59,597
I'm still trying to figure
it all out, actually.
707
00:45:00,258 --> 00:45:01,765
But I did just come back from the dead
708
00:45:01,808 --> 00:45:04,551
after jumping off the roof
of a 20-story building.
709
00:45:05,704 --> 00:45:09,326
So that's got to count
for something, right?
710
00:45:10,064 --> 00:45:11,212
Krispin?
711
00:45:17,527 --> 00:45:21,773
Hey, Commander Cross.
49257
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.